AEM301 - Kaffeemaschine BESTRON - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AEM301 BESTRON als PDF.
Benutzerfragen zu AEM301 BESTRON
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AEM301 - BESTRON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AEM301 von der Marke BESTRON.
BEDIENUNGSANLEITUNG AEM301 BESTRON
Gebrauchsanweisung Espressomaschine
Français
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein
- Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf.
- Verwenden Sie these Gerat nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
- Kinder und Personen, die das Gerät durch eine körperliche oder geistige Behinderung nicht sichere verwenden können, dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht benutzen.
- Lassen Sie Reparaturen von einem qualifizierten Mechaniker ausführten. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren.
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Elektrizität und Wärme
- Bevor Sie das Gerät verwenden, prüfen Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Stromstärke übereinstimmt.
- Kontrollieren Sie, ob die Steckdose, an die Sie das Gerät anschließen, geerdet ist.
Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät umstellen und wenn Sie es nicht benutzen.
Ziehen Sie beim Entfernen des Steckers aus der Steckdose am Stecker und nicht am Kabel. - Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Gerätekabel noch intakt ist. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel beschädigt ist. Lassen Sie ein beschädigtes Kabel von einem qualifizierten Wartungs Dienst ersetzen.
Bestimmte Teile des Gerats konnen heiwerden, hautpsächlich die Metallteile der Filterhalterung und die Dampfduse. Um Verbrennungen zu vermeiden, sollen den sie nicht berühren.
Um Brandgefahr zu verhindern, muss das Gerät seine Wärme abgeben konnen. Sorgen Sie also davon, dass das Gerät ausreichend frei steht und nicht in Kontakt mit brenbarem Material kommt kann.
Sorgen Sie davon, dass das Gerät und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie bereits Kochplatten oder offenem Feuer in Berührung kommt.
Sorgen Sie damit, dass das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser in Berührung kommt.
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Wahrend der Benutzung
Benutzen Sie das Gerät nie im Freien.
Benutzen Sie das Gerät nie in feuchten Räumen.
- Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen und ebenen Untergrund und an eine Stelle, wo es nicht herunterfallen kann.
- Lassen Sie das Kabel nicht über den Rand der Anrichte, der Arbeitsplatte oder eines Tisches hangen.
Sorgen Sie davon, dass ihre Hande trocken sind, wenn Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker berühren.
- Tauchen Sie das Gerät, das Kabel und den Stecker nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Nehmen Sie das Gerät nicht auf, wenn es ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose. Benutzen Sie das Gerät nicht mehr.
- Lassen Sie das Gerät erst abkühlen, bevor Sie es erneut benutzen.
TECHNISCHE DATEN
Typ: AEM301
Leistung: 800W
Netzspannung: 230V 50Hz
UMWELT

Werfen Sie Verpackungsmaterial wie Kunststoff und Kartons in die damit vorgesehenen Container. Geben Sie these Produkt am Ende der Nutzungsdauer nicht als normalen Haushaltsabfall ab, sondern bei einem Sammelpunkt für die Wiederverwendung elektrischer und elektronischer Geräte. Achten Sie auf das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der Verpackung.
Die Materialien konnen wie angegeben wiederverwendet werden. Durch ihre Hilfe bei der Wiederverwendung, der Verarbeitung der Materialien oder anderen Formen der Benutzung alter Geräte liefern Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
- Erkundigen Sie sich bei den Stadtverwaltungen nach dem richtigen Sammelpunkt in ihrer Höhe.
FUNKTION - Allgemein
Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung.
- Gehäuse mit eingebautem Wasserbehälter
- Verschlusskappe für Wasserbehälter
- Rote Kontrollampe
- Wahlschalter
- Espressofilterhalterung mit Espressofilter
- Griff Espressofilterhalterung
- Deckel der Glaskanne
- Glaskanne
- Messlöffel/Tamper
- Rost
- Tropfschale
- Dampfduse mit abnehmbarer Dampfkappe

FUNKTION -VordererstenVerwendung
Wenn das Gerät neu ist oder Sie es für längerere Zeit nicht mehr benutzt haben, dann benutzen Sie das Gerät zwei bis drei Mal nur mit Wasser und nicht mit Kaffee. Richten Sie sich hierfür nach den normalen, unter stehenden Gebrauchsanweisungen. Gießen Sie das Wasser nach dem Durchlaufen ab.
FUNKTION - Wasserbehälter mit Wasser füllen
Für die Zubereitung von Espresso wird im Gerät Druck aufgebaut. Entfermen Sie die Verschlusskappe vom Wasserbehälter erst, wenn dieser nicht mehr unter Druck stehen.
- Stellen Sie das Gerät richtig hin und sorgen Sie dazu, dass das Gerät im „OFF" Stand (4) staat.
- Gießen Sie die gewünschte Wassermenge in den Behälter (2). Verwenden Sie hierzu die Glaskanne (8). Darauf sind die Mengen angegeben.

Abbildung 2 Markierung Glaskanne
- Bis Markierung 4 füllen: für 4 Tassen Espresso.
Bis Markierung füllen: für 2 Tassen Espresso und Dampf zum Aufschäumen. -
Bis Markierung 2 fullen: für 2 Tassen Espresso.
-
Wenn die Glaskanne bis zur Markierung 4 gefüllt ist, enthalt diese 240 ml Wasser. Dies ist die Höchstmenge, die Sie in den Wasserbehälter geben können.
FUNKTION -Espressofilter fullen

- Drehen Sie den Griff (6) nach links. Bei der Markierung auf dem Gehäuse wird die Filterhaltung entriegelt. Nehmen Sie die Espressofilterhalterung (5) aus dem Gerät hereaus.
- Fullen Sie den Espressofilter mit der gewünschten Menge Kaffee (Espressomahlung). Verwenden Sie hierzu den Messlöffel (9). An der Filterinnenseite befinden sich Markierungen für zwei und vier Tassen Kaffee.
Drucken Sie die Espressomahlung etwas an, verwenden Sie hierzu den Messlöffel/Tamper. um einen betteren Geschmack zu erzielen. Entfern den Sie alle Kaffeereste vom Rand des Filters und von der Filterhalterung.
- Drücken Sie die Filterhaltung im Gehäuse nach oben. Achten Sie daraufuf, dass sich dem Griff der Filterhalterung an derselben Stelle befindet wie der Markierung auf dem Gehäuse (1).
- Drehen Sie die Filterhalterung fest, indem Sie den Griff ganz nach rechts drehen, bis Sie nicht mehr weiterdrehen können. Der Griff steht dann rechts unter der auf dem Gehäuse angebrachten Markierung ● .
FUNKTION - Espresso zubereiten


Abbildung 4
Markiering Wahlschalter
- Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
- Schieben Sie die Glaskanne unter die Filterhalterung. Achten Sie darauf, dass der Pfeil auf dem Deckel der Glaskanne in Richtung des Geräts zeigt.
- Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Wahlschalter auf die Einstellung für Espresso drehen (Siehe Abbildung 4). Die Kontrollampe (3) gehn (Wasser wird erhitzt und Druck wird aufgebaut).
- Nach einigen Minuten ist das Wasser aufgeheizt und wird durch den Filter mit dem Kaffee hindurch in die Glaskanne gespresst.
- Warten Sie, bis das Wasser komplett durchgelaufen ist. Stellen Sie dann den Wahlschalter auf „OFF".
- Nehmen Sie die Filterhalterung aus dem Gerät hersa.
- Leeren Sie den Espressofilter.
- Zeit konnen Sie gemäß der oben stehenden Anleitung eventuell neuen Espresso kochen.

Bestimmte Teile des Gerats konnen hei werden, hautsächlich die Metallteile der Filterhalterung und die Dampfdüse (12). Um Verbrennungen zu vermeiden, sollen den sie nicht berühren.
FUNKTION - Milch aufschaumen für Cappuccino
Nach dem Kochen des Espressos steht das Gerät noch mit Dampf unter Druck. Diese können Sie verwenden, um Milch für eine leckere Tasse Cappucino aufzuschäumen.
Cappuccino wird traditionell aus 1/3 Espresso, 1/3 aufgeschäumter Milch und 1/3 Milchschaum hergestellt.
Fugen Sie wahlweise Zimt, Zucker, Schokolade oder Alkohol hinzu.
Achten Sie daraufuf, zusätzliches Wasser in den Behälter zu geben, wenn Sie Cappuccino kochen sollen. Beispiel: Bis Markierung 3 fullen: für 2 Tassen Espresso und Dampf zum Aufschaumen.

Bestimmte Teile des Geräts können heißt werden, hautpsächlich die Metallteile der Filterhalterung und die Dampfdüse. Um Verbrennungen zu vermeiden, sollen den sie dieser nicht berühren.
- Stellen Sie eine Tasse mit Milch unter die Dampfdüse (12). Die abnehmbare Dampfkappe muss sich für optimes Aufschaumen über der Dampfdüse befinden.
- Wenn der Espresso bis zu der auf der Glaskanne befindlichen Markierung fur Dampf durchgelaufen ist, drehen Sie den Wahlschalter auf die Position fur Dampf (Siehe Abbildung 4).
- Haben Sie die Milch ausreichend aufgeschäumt, dann drehen Sie den Wahlschalter wieder auf die Position für Kaffee.
- Gießen Sie die aufgeschämte Milch auf den durchgelaufenen Espresso und geben Sie die anderen Zutaten nach Wahl hinzu.Jetzt haben Sie eine herrliche Tasse Cappucino.
REINIGUNG UND WARTUNG
- Schalten Sie das Gerät aus (das Kontrollämpchen erlischt).
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und halten Sie das Gerät abkühlen.
- Leeren Sie den Espressofilter.
- Reinigen Sie das Gerät an der Außennde mit einem feuchten Tuch und Spülmittel. Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit ins Innere des Geräts gelamt.
- Waschen Sie die einzelnen Teile (Filter und Filterhalterung, Dampfkappe und Rost) in warmem Spulmittelwasser ab oder legen Sie sie in das oberste Ablagefach des Geschirrspulers. Spulen Sie die Teile anschließend gut ab und trocknen Sie sie grundlich ab.

- Tauchen Sie das Gerät, den Stecker und das Kabel nie ins Wasser. Stellen Sie das Gerät keinesfalls in einen Geschirrspüler. Nur die herausnehmbaren Teile (Filter und Filterhalterung, dampfkappe und Rost) dürfen ins Wasser getaucht werden.
- Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel oder scharfen Gegenstände (wie Messer oder harte Bürsten).
REINIGUNG UND WARTUNG - Entkalken
Skalierung kann bewirken, dass die Leistung des Geräts sinkt. In Gebieten mit hartem Wasser kommt Skalierung oft vor. Bei Entstehung von Skalierung empfehlen wir Ihnen die Verwendung eines geeigneten Entkalkungsmittels. Befolgen Sie immer die für das Entkalkungsmittel geltenden Anweisungen. Wenn Sie ein Wasserreinigungsergebnis verwenden, verringgert sich die Bildung von Skalierung.
GARANTIEBESTIMMUNGEN
Der Importeur gewährt für these Gerät unter den folgenden Bedingungen 60 Monate Garantie ab Kaufdatum auf Schäden, die aufgrund von Herstellungs- und/oder Materialfehlern entstanden sind.
- Innerhalb der genannten Garantiefrist werden keine Kosten für Arbeitslohn und Material berechnet. Die Garantiefrist wird durch die unter Garantie ausgeführte Reparatur nicht verlangert.
- Schadhafte Teile oder, im Falle eines Umtauschs, die schadhaften Geräte selbst werden automatisch Eigentum des Importeurs.
- Bei jedem Garantieanspruch muss ein Kaufbeleg der Firma vorgelegt werden.
- Garantieansprüche müssen entweder beim Handler, bei dem das Gerät gekauft wurde, geltend gemacht werden oder beim Importeur.
- Die Garantie gilt nur fur den ersten Kaufer und ist nicht übertragbar.
- Die Garantie gilt nicht für Schäden, die entstanden sind durch: a. Unfälle, verkehrte Benutzung, Abnutzung und/oder Verwahrlosung
b. falsche Montage und/oder Benutzung, die gegen die einschlägigen gesetzlichen und technischen Normen oder gegen Sicherheitsnormen verstöhrt
c. Anschluss an eine andere Netzspannung als die auf dem Typenschild angegebene
d. eine ungenehmigte Veränderung
e. eine Reparatur, die durch Dritte ausgeführht wurde
f. nachlässigen Transport ohne geeignete Verpackung bzw. ohne geeigneten Schutz
- Auf diese Garantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von:
a. Verlusten, die während des Transports auftreten
b. Entfernung oder Änderung der Geräteseriennummer
-
Ausgenommen von der Garantie sind Kabel, Lampen und Glasteile.
-
Außer einem Ersatz bzw. einer Reparatur der schadhaften Teile räumt die Garantie kein Recht auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein. Der Importeur kann in keinem Fall für eventuelle Folgeschäden oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden, die durch das von ihm gelieferte oder in Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entwickelten sind.
- Um Garantieleistungen in Anspruch zunehmen, wenden Sie sight direkt an ihren Handler. Bestron bietet auch die Mochigkeit direkt mit dem Werskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür ist, dass Sie sich zunachst Telefonisch, per Fax oder Mail an den Werskundendienst wenden.itte schicken Sie keine Geräte unaufgefordert. Insbesondere durren Pakete niemals unfrei eingesendet werden. Sprechen Sie daher zuerst mit uns. Wir sagen Ihnen wie Sie Ihr Gerät an uns einsenden sollen.
- Das Gerät eignet sich nicht für die professionelle Verwendung.
KUNDENDIENST
Sollte unerwartet eine Störung auftreten dann konnen Sie sich mit dem BESTRON-Kundendienst in Verbindung setzen:
DEUTSCHLAND:
SERVICE CENTER FRENZ
BESTRON SERVICE
Kleikstraße 94-96
52134 Herzogenrath
Tel: 02406 97 999 15
Fax: 02406 97 999 13
E-mail: info@bestron-service.de
Internet: www.bestron.com
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Dieses Produkt entspricht auf dem Gebiet der Sicherheit den Bestimmungen der folgenden europäischen Richtlinien:
EMC-Richtlinie
2004/108/EC
Niederspannungsrichtlinie
2006/95/EC.
