ZDT12041FA - Geschirrspüler ZANUSSI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZDT12041FA ZANUSSI als PDF.
Benutzerfragen zu ZDT12041FA ZANUSSI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Geschirrspüler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZDT12041FA - ZANUSSI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZDT12041FA von der Marke ZANUSSI.
BEDIENUNGSANLEITUNG ZDT12041FA ZANUSSI
DE Benutzerinformation 45
ZANUSSI
DE SPROEIARMEN REINIGEN
TECHNISCHE INFORMATIE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf.
ALLGEMEINE SICHERHEIT
- Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.:
- Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern
- Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten.
- Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
- Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa) liegen.
- Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken 12 beträgt.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
- Stellen Sie Messer und Besteck mit scharfen Spitzen mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb oder legen Sie sie waagerecht in das Gerät.
- Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne Beaufsichtigung offen stehen, damit von der Tür keine Stolpergefahr ausgeht.
- Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl.
- Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden.
SICHERHEIT VON KINDERN UND SCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN
- Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Alle Reinigungsmittel von Kindern fernhalten.
- Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern.
- Wartung oder Reinigung des Geräts dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
MONTAGE
- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
- Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht.
- Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absinken kann, und benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Temperatur unter 0 °C absinkt.
- Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät unter und an angrenzenden sicheren Konstruktionen montiert ist.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr.
- Das Gerät muss geerdet sein.
- Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie sich andernfalls an eine Elektrofachkraft.
- Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
-
Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
-
Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen.
- Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
- Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien.
- Nur für GB und Irland Das Gerät besitzt einen Netzstecker mit einer 13 A Sicherung. Muss die Sicherung im Netzstecker ausgetauscht werden, setzen Sie eine 13 A Sicherung des Typs ASTA (BS 1362) ein.
WASSERANSCHLUSS
- Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht zu beschädigen.
- Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzte Schläuche an das Gerät anschließen, lassen Sie Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber austritt.
- Achten Sie darauf, dass beim ersten Gebrauch des Geräts keine Undichtheiten vorhanden sind.
- Der Wasserzulaufschlauch verfügt über ein Sicherheitsventil und eine Ummantelung mit einem innenliegenden Netzkabel.



WARNUNG! Gefährliche Spannung.
- Der Wasserzulaufschlauch verfügt über eine transparente Schutzhülle. Ist der Schlauch beschädigt, wird das Wasser im Schlauch dunkel.
- Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, wenn der Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. Wenden Sie sich für den Austausch des Wasserzulaufschlauchs an den autorisierten Kundendienst.
GEBRAUCH
- Setzen oder stellen Sie sich niemals auf die geöffnete Gerätetür.
- Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind gefährlich. Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Reinigungsmittelverpackung.
- Trinken Sie nicht das Wasser aus dem Gerät und verwenden Sie es nicht zum Spielen.
- Nehmen Sie kein Geschirr aus dem Gerät, bevor das Programm beendet ist. Es könnte
sich noch Reinigungsmittel auf dem Geschirr befinden.
- Es kann heißer Dampf aus dem Gerät austreten, wenn Sie die Tür während des Ablaufs eines Programms öffnen.
- Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.
SERVICE
- Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst. Wir empfehlen nur Originalersatzteile zu verwenden.
- Wenn Sie sich an den autorisierten Kundendienst wenden, sollten Sie folgende Angaben, die Sie auf dem Typenschild finden, zur Hand haben.
Modell:
Produkt-Nummer (PNC):
Seriennummer:
ENTSORGUNG

WARNUNG! Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es.
- Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen.
EINFACHES STARTEN

text_image
1 2 3 ① 1/2 70° 65° 65°/30° ECO 50° CANCEL 3 +++ ⑤ 41 Taste „Ein/Aus“
2 Programmkontrolllampen
3 Kontrolllampen
4 Programmwahltaste
5 Taste „Halbe Beladung“
KONTROLLLAMPEN

Hauptspülgang Leuchtet während des Hauptspülgangs auf.

Kontrolllampe „Programmende“.

Kontrolllampe „Salz“. Sie erlischt während des Programmbetriebs.
PROGRAMME
| Programm | Verschmutzungs-grad Beladung | Programmphasen | Verbrauchswerte1) | ||
| Dauer(Min.) | Energieverbrauch(kWh) | Wasser(I) | |||
| ECO2) | Normal versch-mutztGeschirr und Besteck | VorspülenHauptspül-gang 50 °CSpülgängeTrocknen | 195 1.02 1 | 1 | |
| Stark versch-mutztGeschirr, Bes-teck, Töpfe und Pfannen | VorspülenHauptspül-gang 70 °CSpülgängeTrocknen | 130 - 150 | 1.3 - 1.4 13 | - 15 | |
| Dauer(Min.) | Energiever-brauch(kWh) | Wasser(I) | |||
![]() | Normal versch-mutztGeschirr und Besteck | ▪ Vorspülen▪ Hauptspül-gang 65 °C▪ Spülgänge▪ Trocknen | 100 - 110 | 1.2 - 1.6 15 | - 16 |
![]() | Vor kurzem be-nutztes Ge-schirrGeschirr und Besteck | ▪ Hauptspül-gang 60 °Coder 65 °C▪ Spülgänge | 30 0.8 9 | ||
| [k8CW]4) | Alle • Vorspülen | 4 0.1 4 | |||
1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Werte verändern.
2) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck. (Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute.)
3) Mit diesem Programm können Sie vor kurzem benutztes Geschirr spülen. Sie erhalten gute Spülergebnisse in kurzer Zeit.
4) Mit diesem Programm wird das Geschirr kurz gespült, um zu vermeiden, dass Speisereste sich am Geschirr festsetzen und unangenehme Gerüche aus dem Gerät austreten. Verwenden Sie für dieses Programm kein Reinigungsmittel.
EINSTELLUNGEN
PROGRAMMWAHLMODUS

text_image
① ↑ ○ 1/2
text_image
O 1/2 CANCEL 3 sec 70 65° 55° A 30° CO 50° * ○ S ○ √ ○ →Das Gerät ist im Einstellmodus, wenn alle Programmkontrolllampen leuchten.
Wenn sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet, kann ein Programm eingestellt und der Benutzermodus aufgerufen werden.
Zeigt das Bedienfeld dies nicht an, aktivieren Sie die Funktion „Abbruch“.
FUNKTION „ABBRUCH“

Drücken Sie die Programmtaste, bis alle Programmkontrolllampen leuchten (Programmwahlmodus). Mit dieser Funktion können Sie das laufende Programm.
BENUTZERMODUS

flowchart
graph LR
A["2"] --> B["70°"]
B --> C["65°"]
C --> D["30°"]
D --> E["CO 50°"]
E --> F["S"]
E --> G["O →"]
E --> H["O →"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#f9f,stroke:#333
style F fill:#ccf,stroke:#333
style G fill:#ccf,stroke:#333
style H fill:#ccf,stroke:#333

Wenn sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet:
- Halten Sie die Programmwahltaste so lange gedrückt, bis die Kontrolllampe und die Kontrolllampe .
Im Benutzermodus kann Folgendes geändert werden:
- Die Stufe des Wasserenthärters gemäß der Wasserhärte.
- Ein- und Ausschalten des Signaltons für das Programmende.
Diese Einstellungen bleiben gespeichert, bis sie von Ihnen wieder geändert werden.
EINSTELLEN DES WASSERENTHÄRTERS

text_image
1/2 70° 65° 65°A 30° ECO 50° 5x CANCEL 3 sec
- Während sich das Gerät im Benutzermodus befindet, warten Sie, bis die Kontrolllampe erlischt und die Kontrolllampe blinkt. Die Anzahl der Blinkzeichen der Kontrolllampe zeigt die aktuelle Einstellung an (z. B. 5 Blinkzeichen + Pause + 5 Blinkzeichen = Stufe 5).
- Drücken Sie die Programmtaste zur Änderung der Einstellung. Mit jedem Tastendruck erhöht sich die Stufe. Nach Stufe 10 beginnen Sie wieder mit Stufe 1.
- Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“ zum Bestätigen der Einstellung.
WASSERHÄRTETABELLE
| Deutsche Was-serhärtegrade (°dH) | Französische Was-serhärtegrade (°fH) | mmol/l | Clarke Wasserhär-tegrade | Einstellung für den Wasser-enthärter |
| 47 -50 84 | 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 | |||
| 43 - 46 76 | 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 | |||
| 37 - 42 65 | 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 | |||
| 29 - 36 51 | 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 | |||
| 23 - 28 40 | 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 | |||
| 19 - 22 33 | 39 3.3 - 3.9 23 - 27 | 5^1) | ||
| 15 - 18 26 | 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 | |||
| 11 - 14 19 | 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 | |||
| 4 - 10 7 - | 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 | |||
| <4 <7 <0.7 < 5 | 1^2) | |||
1) Werkseitige Einstellung
2) Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten.
AKTIVIEREN DES AKUSTISCHEN SIGNALS FÜR DAS PROGRAMMENDE

Standardmäßig ist dieser Signalton ausgeschaltet, es ist jedoch möglich, ihn einzuschalten.
- Wenn sich das Gerät im Benutzermodus befindet, drücken Sie die Programmtaste innerhalb von ungefähr 5 Sekunden: Die Kontrolllampe leuchtet auf und die Kontrolllampe begint zu blinken.
-
Warten Sie, bis die Kontrolllampe erlischt. Die Kontrolllampe → erlischt. Das akustische Signal ist abgestellt.
-
Drücken Sie die Programmtaste zum Ändern der Einstellung. Die Kontrolllampe → leuchtet. Damit ist das akustische Signal eingeschaltet.
- Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“ zum Bestätigen der Einstellung.
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
-
Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärters der Wasserhärte in Ihrem Gebiet entspricht. Wenn nicht, stellen Sie die Wasserenthärterstufe ein.
-
Füllen Sie den Salzbehälter.
- Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer.
- Öffnen Sie den Wasserhahn.
- Starten Sie ein Programm, um Fertigungsrückstände, die sich möglicherweise noch im Gerät befinden können, zu beseitigen.
EINFÜLLEN VON SALZ

Gießen Sie vor der ersten Inbetriebnahme einen Liter Wasser in den Salzbehälter.
Beim Befüllen des Salzbehälters können Wasser und Salz austreten. Korrosionsgefahr. Starten Sie ein Programm, nachdem Sie den Salzbehälter befüllt haben, um die Korrosion zu vermeiden.
EINFÜLLEN VON KLARSPÜLMITTEL

Klarspülmittel ermöglichen das Trocknen des Geschirrs ohne Streifen und Flecken. Es wird automatisch während der heißen Spülphasen abgegeben. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer, wenn das Schauglas (A) transparent ist.
TÄGLICHER GEBRAUCH
- Öffnen Sie den Wasserhahn.
- Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um das Gerät einzuschalten.
Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet.
Verwenden Sie kein Reinigungsmittel und beladen Sie die Körbe nicht.
Wenn Sie ein Programm starten, kann es bis zu 5 Minuten dauern das Filterharz des Wasserenthärters zu regenerieren. Das Gerät scheint nicht zu arbeiten. Die Spülphase startet erst nach Abschluss dieses Vorgangs. Dieser Vorgang wird regelmäßig wiederholt.
- Füllen Sie den Salzbehälter auf, wenn die Kontrolllampe „Salz“ leuchtet.
- Beladen Sie die Körbe.
-
Füllen Sie Reinigungsmittel ein.
-
Stellen Sie je nach Beladung und Verschmutzungsgrad das passende Programm ein.
EINFÜLLEN VON REINIGUNGSMITTEL

Wenn das Programm einen Vorspülgang hat, füllen Sie auch eine geringe Menge Reinigungsmittel in das Fach B.
EINLEGEN VON MULTI-REINIGUNGSTABLETTEN

- Lassen Sie Salzbehälter und Klarspülmittel-Dosierer leer.
- Stellen Sie den Wasserenthärter auf die niedrigste Stufe ein.
- Stellen Sie den Klarspülmittel-Dosierer auf die niedrigste Einstellung.
STARTEN EINES PROGRAMMS

text_image
① ↑ ○ 1/2
- Lassen Sie die Gerätetür einen Spaltbreit offen.
- Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um das Gerät einzuschalten. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet.
- Drücken Sie die Programmwahltaste, bis die Kontrolllampe des gewünschten Programms leuchtet.
- Schließen Sie die Gerätetür, um das Programm zu starten.
OPTION „HALBE BELADUNG“

Diese Option ist mit, und verfügbar.
Mit dieser Option können Sie eine kleine Menge Tafel- und Kochgeschirr spülen. Die Option verkürzt die Programmdauer und reduziert den Wasser- und Energieverbrauch. Beladen Sie beide Körbe und verwenden Sie weniger Reinigungsmittel.
ÖFFNEN DER TÜR WÄHREND EINES LAUFENDEN PROGRAMMS
Wenn Sie die Tür während eines laufenden Programms öffnen, stoppt das Gerät. Wenn Sie die Tür wieder schließen, läuft das Programm ab dem Zeitpunkt der Unterbrechung weiter.
PROGRAMMENDE

- Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um das Gerät auszuschalten.
- Schließen Sie den Wasserhahn.

Wenn Sie die „Ein/Aus“-Taste nicht innerhalb von wenigen Minuten nach Ende des Programms drücken: Diese Funktion hilft den Energieverbrauch zu senken.
TIPPS UND HINWEISE
ALLGEMEINES
Die folgenden Hinweise stellen optimale Reinigungs- und Trocknungsergebnisse im täglichen Gebrauch sicher, und tragen auch zum Umweltschutz bei.
- Schütten Sie größere Lebensmittelreste auf dem Geschirr in den Abfallbehälter.
- Spülen Sie das Geschirr nicht von Hand vor.
Verwenden Sie bei Bedarf das Vorspülprogramm (wenn verfügbar) oder wählen Sie ein Programm mit Vorspülgang. - Nutzen Sie die Körbe immer ganz aus.
- Wenn Sie das Gerät beladen, achten Sie darauf, dass das Geschirr komplett von dem Wasser aus den Sprüharmdüsen erreicht und
gespült wird. Achten Sie darauf, dass das Geschirr sich weder berührt noch von anderem Geschirr verdeckt wird.
- Sie können Geschirrspülreiniger, Klarspüler und Salz separat oder Kombi-Reinigungstabletten (z.B. „3in1“, „4in1“, „All-in-1“) verwenden. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Verpackung.
- Stellen Sie je nach Beladung und Verschmutzungsgrad das passende Programm ein. Mit dem Programm ECO erhalten Sie den wirtschaftlichsten Energie- und Wasserverbrauch für Geschirr und Besteck mit normaler Verschmutzung.
WASSERENTHÄRTER
Der Wasserenthärter entfernt Mineralien aus dem Spülwasser, die sich nachteilig auf die Spülergebnisse und das Gerät auswirken könnten.
Je höher der Mineralgehalt ist, um so härter ist Ihr Wasser. Die Wasserhärte wird in gleichwertigen Einheiten gemessen.
Der Enthärter muss entsprechend der Wasserhärte Ihres Gebietes eingestellt werden. Ihr lokales Wasserwerk kann Sie über die Härte Ihres Leitungswassers informieren. Der Wasserenthärter muss unbedingt auf die richtige Stufe eingestellt werden, um gute Spülergebnisse zu garantieren.
VERWENDUNG VON SALZ, KLARSPÜL- UND REINIGUNGSMITTEL
- Verwenden Sie nur Salz, Klarspüler und Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Andere Produkte können das Gerät beschädigen.
- Kombi-Reinigungstabletten werden üblicherweise in Bereichen mit einer Wasserhärte von bis zu 21 °dH verwendet. In Bereichen, in denen diese Grenze überschritten wird, müssen zusätzlich zu den Kombi-Reinigungstabletten Klarspülmittel und Salz verwendet werden. Wir empfehlen jedoch in Bereichen mit hartem und sehr hartem Wasser Reinigungsmittel ohne Zusätze (Pulver, Gel oder Tabs ohne Zusätze), Klarspülmittel und Salz getrennt zu verwenden, um optimale Reinigungs- und Trocknungsergebnisse zu erzielen.
- Wenn Sie die Kombi-Reinigungstabletten verwenden, können Sie die Option Multitab verwenden (falls verfügbar). Diese Option verbessert die Reinigungs- und Trocknungsergebnisse bei Verwendung von Kombi-Reinigungstabletten.
- Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei kurzen Programmen nicht vollständig auf. Wir empfehlen, die Tabletten nur mit langen Programmen zu verwenden, damit keine Reinigungsmittel-Rückstände auf dem Geschirr zurückbleiben.
- Verwenden Sie nicht mehr als die angegebene Reinigungsmittelmenge. Siehe hierzu die Angaben auf der Reinigungsmittelverpackung.
WAS TUN, WENN SIE KEINE MULTI- REINIGUNGSTABLETTEN MEHR VERWENDEN MÖCHTEN
Vorgehensweise, um zurück zur separaten Verwendung von Reinigungsmittel, Salz und Klarspülmittel zu kehren:
-
Stellen Sie die höchste Wasserenthärterstufe ein.
-
Stellen Sie sicher, dass der Salzbehälter und der Klarspülmittel-Dosierer gefüllt sind.
- Starten Sie das kürzeste Programm mit einer Spülphase. Verwenden Sie kein Reinigungsmittel und beladen Sie die Körbe nicht.
- Stellen Sie den Wasserenthärter nach Ablauf des Programms auf die Wasserhärte in Ihrer Region ein.
- Stellen Sie die Menge des Klarspülmittels ein.
BELADEN DER KÖRBE
- Spülen Sie im Gerät nur spülmaschinenfestes Geschirr.
- Spülen Sie im Gerät keine Geschirrteile aus Holz, Horn, Aluminium, Zinn oder Kupfer.
- Spülen Sie in diesem Gerät keine Gegenstände, die Wasser aufnehmen können (Schwämme, Geschirrtücher usw.).
- Schütten Sie größere Lebensmittelreste auf dem Geschirr in den Abfallbehälter.
- Weichen Sie eingebrannte Essensreste ein.
- Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B. Tassen, Gläser, Pfannen) mit der Öffnung nach unten ein.
- Achten Sie darauf, dass Gläser einander nicht berühren.
- Ordnen Sie Besteck und kleine Gegenstände in den Besteckkorb ein.
- Ordnen Sie leichte Gegenstände im Oberkorb an. Achten Sie darauf, dass diese nicht verrutschen können.
- Vergewissern Sie sich, dass sich der Sprüharm ungehindert bewegen kann, bevor Sie ein Programm starten.
VOR DEM STARTEN EINES PROGRAMMS
Kontrollieren Sie folgende Punkte:
- Die Filter sind sauber und ordnungsgemäß eingesetzt.
- Der Deckel des Salzbehälters ist fest geschlossen.
- Die Sprüharme sind nicht verstopft.
- Geschirrspülsalz und Klarspülmittel sind vorhanden (außer Sie verwenden Kombi-Reinigungstabletten).
- Die Geschirrteile sind richtig in den Körben angeordnet.
- Das Programm eignet sich für die Beladung und den Verschmutzungsgrad.
- Die Reinigungsmittelmenge stimmt.
ENTLADEN DER KÖRBE
-
Lassen Sie das Geschirr abkühlen, bevor Sie es aus dem Gerät nehmen. Heißes Geschirr ist stoßempfindlich.
-
Entladen Sie zuerst den Unter- und dann den Oberkorb.
Am Programmende kann sich noch Wasser an den Seitenwänden und der Gerätetür befinden.
REINIGUNG UND PFLEGE

WARNUNG! Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.

Verschmutzte Filter und verstopfte Sprüharme beeinträchtigen das Spülergebnis. Prüfen Sie die Filter regelmäßig und reinigen Sie diese, falls nötig.
REINIGEN DER FILTER

- Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand der Wanne befinden.
- Setzen Sie den flachen Filter (C) wieder ein. Stellen Sie sicher, dass er korrekt unter den beiden Führungen eingesetzt wurde.
- Bauen Sie die Filter (A) und (B) wieder zusammen.
- Setzen Sie den Filter (A) in den flachen Filter (C) ein. Drehen Sie ihn nach rechts, bis er einrastet.

Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen.
REINIGEN DER SPRÜHARME
Bauen Sie die Sprüharme nicht aus. Falls die Löcher in den Sprüharmen verstopft sind, reinigen Sie sie mit einem dünnen spitzen Gegenstand.
REINIGEN DER AUSSENSEITEN
- Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch.
- Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger.
- Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel.
REINIGUNG DES GERÄTEINNENRAUMS
- Reinigen Sie das Gerät und die Gummidichtung der Tür sorgfältig mit einem weichen, feuchten Tuch.
- Wenn Sie regelmäßig Kurzprogramme verwenden, können diese zu Fett- und Kalkablagerungen im Gerät führen. Um dieses zu vermeiden, wird empfohlen, mindestens zweimal im Monat Programme mit langer Laufzeit zu verwenden.
Wenn das Gerät nicht startet oder während des Betriebs stehen bleibt, prüfen Sie, ob Sie die Störung anhand der in der Tabelle enthaltenen Hinweise selbst beheben können.
Bei einigen Problemen blinkt die Kontrolllampe „Programmende“ und weist auf eine Störung hin.
| Problem und Alarmcode Mögliche Abhilfe | |
| Das Gerät lässt sich nicht einschalten. ▪ Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteckdose eingesteckt ist. ▪ Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Sicherung ausgelöst hat. | |
| Das Programm startet nicht. ▪ Vergewissern Sie sich, dass die Tür geschlossen ist. ▪ Das Gerät regeneriert das Filterharz des Wasserenthärters. Dieser Vorgang dauert ca. 5 Minuten. | |
| Es läuft kein Wasser in das Gerät. ▪ Die Kontrolllampe „Programmende“ blinkt einmal. ▪ Der Signalton ertönt einmal. | □ Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahn geöffnet ist. ▪ Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Wasserversorgung nicht zu niedrig ist. Diese Information erhalten Sie von Ihrem Wasserversorger. ▪ Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahn nicht verstopft ist. ▪ Vergewissern Sie sich, dass der Filter im Zulaufschlauch nicht verstopft ist. ▪ Vergewissern Sie sich, dass der Zulaufschlauch nicht geknickt oder zu stark gekrümmt ist. |
| Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. ▪ Die Kontrolllampe „Programmende“ blinkt zweimal. ▪ Der Signalton ertönt zweimal. | □ Vergewissern Sie sich, dass der Siphon nicht verstopft ist. ▪ Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt oder stark gekrümmt ist. |
| Das Wasserauslauf-Schutzsystem ist eingeschaltet. ▪ Die Kontrolllampe „Programmende“ blinkt dreimal. ▪ Der Signalton ertönt dreimal. | □ Drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. |
Schalten Sie nach der Überprüfung das Gerät aus und wieder ein. Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst, wenn Alarmcodes angezeigt werden, die nicht in der Tabelle angegeben sind.
DIE SPÜL- UND TROCKNUNGSERGEBNISSE SIND NICHT ZUFRIEDENSTELLEND
| Problem Mögliche Abhilfe | |
| Weiße Streifen oder blau schimmernder Belag auf Gläsern und Geschirr. | • Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu hoch. Stellen Sie den Dosierwähler für Klarspülmittel niedriger ein.• Die Reinigungsmittelmenge ist zu hoch. |
| Problem Mögliche Abhilfe | |
| Wasserflecken und andere Flecken auf Gläsern und Geschirr. | Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig. Stellen Sie den Dosierwähler für Klarspülmittel höher ein.Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels liegen. |
| Das Geschirr ist nass. Das Programm enthält keine Trocknungsphase oder eine Trocknungsphase mit niedriger Temperatur.Der Klarspülmittel-Dosierer ist leer.Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels liegen. | |

Mögliche andere Ursachen finden Sie unter „Tipps und Hinweise“.
TECHNISCHE DATEN
| Abmessungen Breite / Höhe / Tiefe (mm) 596 / 818-898 / 555 | ||
| Elektrischer Anschluss1) | Spannung (V) 220-240 | |
| Frequenz (Hz) 50 | ||
| Wasserdruck Min. / Max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) | ||
| Wasserversorgung | Kalt- oder Warmwasser2) | max. 60 °C |
| Fassungsvermögen Gedecke 12 | ||
| Leistungsaufnahme Ein-Zustand (W) 0.50 | ||
| Leistungsaufnahme Aus-Zustand (W) 0.50 | ||
1) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild.
2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B. Solaranlagen oder Windkraft) aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen.
TYPENSCHILD

text_image
Mod. .... Prod. No. .... Ser. No. ...INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE
Möchten Sie Informationen zum Leistungstest erhalten, schicken Sie eine E-Mail an:
info.test@dishwasher-production.com
Notieren Sie die Produktnummer (PNC), die Sie auf dem Typenschild finden.
UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte
mit dem Symbol ✉ nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP







