REMINGTON ProAir AC5999 - Haartrockner

ProAir AC5999 - Haartrockner REMINGTON - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ProAir AC5999 REMINGTON als PDF.

📄 76 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice REMINGTON ProAir AC5999 - page 6

Benutzerfragen zu ProAir AC5999 REMINGTON

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Haartrockner kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ProAir AC5999 - REMINGTON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ProAir AC5999 von der Marke REMINGTON.

BEDIENUNGSANLEITUNG ProAir AC5999 REMINGTON

ENGLISH6 Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Remington® Produkts entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie auf. Entfernen Sie die Verpackung vor dem Gebrauch vollständig.

F WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

1 Achtung - als zusätzliche Schutzmaßnahme ist der Einbau einer Fehlerstrom Schutzeinrichtung mit einem Bemessungsdifferenzstrom nicht über 30mA in den Stromkreislauf im Badezimmer ratsam. Fragen Sie einen Elektriker um Rat. 2 Dieses Gerät ist für die Nutzung von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten geeignet, wenn ihnen die Handhabung erklärt wurde/ sie dabei beaufsichtigt werden und ihnen die damit verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Instandhaltung des Geräts sollte nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und werden dabei beaufsichtigt. Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außer Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf. 3 Vergewissern Sie sich, dass die verwendete Spannung immer mit der Spannung des Geräts übereinstimmt, bevor Sie es mit dem Stromkreislauf verbinden. 4 Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Badewanne, einem Behälter oder anderen Gefäßen, die Wasser enthalten. 5 Verwenden Sie das Gerät im Badezimmer, ziehen Sie den Netzstecker nach dem Gebrauch, da Wasser in der Nähe auch bei ausgeschaltetem Gerät eine Gefahr darstellt. 6 Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät. Überprüfen Sie das Kabel regelmäßig auf Schäden. 7 Ist das Stromkabel beschädigt, verwenden Sie das Gerät auf keinen Fall mehr und geben Sie es bei einem autorisierten Remington® Servicehändler in Ihrer Nähe zur Reparatur oder zum Umtausch ab, um eine Gefährdung zu vermeiden. 8 Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist oder nicht richtig funktioniert. 9 Achten Sie darauf, dass kein Bestandteil des Geräts mit dem Gesicht, dem Nacken oder der Kopfhaut in Berührung kommt. 10 Richten Sie den Luftstrom nicht direkt auf die Augen oder andere empfindliche Bereiche. DEUTSCH7 11 Achten Sie bei der Benutzung darauf, dass der Luftfilter nicht blockiert wird, da das Gerät sonst automatisch stoppt. Sollte das geschehen, schalten Sie das Gerät ab und lassen es etwas abkühlen. 12 Achten Sie darauf, dass der Luftfilter frei von Hindernissen ist, wie Staubflusen, lose Haare, etc. 13 Lassen Sie das angeschlossene Gerät auf keinen Fall unbeaufsichtigt. 14 Legen Sie das Gerät nicht ab, solange es eingeschaltet ist. 15 Legen Sie das Gerät nicht auf weiche Möbel. 16 Verwenden Sie nur die von uns zur Verfügung gestellten Aufsätze. 17 Verwenden Sie den Diffusor nicht auf der höchsten Heizstufe. 18 Dieses Gerät ist nicht für die gewerbliche Nutzung geeignet. 19 Lassen Sie die Aufsätze vor dem Entfernen abkühlen. 20 Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen und Verstauen vollständig abkühlen. C HAUPTMERKMALE 1 3 Heizstufen 2 2 Gebläsestufen 3 Kaltstufe 4 Stylingdüse 5 Diffusor 6 Abnehmbares, einf ach zu reinigender Luftfilter an der Rückseite 7 Aufhängöse 8 Kabel C PRODUKTEIGENSCHAFTEN

  • 7 mm schmale Stylingdüse für präzises Styling.
  • 11 mm breitere Stylingdüse für schnelleres Trocknen.
  • Echte Kaltstufe - für einen perfekten Style und noch mehr Glanz. F BEDIENUNGSANLEITUNG 1 Waschen und pflegen Sie Ihr Haar wie immer. 2 Nasses Haar mit einem Handtuch abtrocknen und gründlich durchkämmen. GBDNLFEIDKSFINPSKCZ HUN PLRUTRROGRSLAE

DEUTSCH8 , Haarsprays enthalten entzündliche Stoffe – verwenden Sie kein Haarspray, während das Gerät in Betrieb ist. 3 Stecken Sie den Netzstecker des Geräts in die Steckdose. 4 Für schnelles Trocknen verwenden Sie den Haartrockner mit der 11 mm Stylingdüse auf hoher Heiz-/ hoher Gebläsestufe. 5 Das Gerät wird eingeschaltet, indem Sie den Schalter zur Einstellung der Gebläsestufe nach rechts schieben - einmal zur Einstellung der mittleren Gebläsestufe F, zweimal für die hohe Gebläsestufe E. 6 Zur Einstellung der Heizstufe, schieben Sie den Schalter auf die niedrige N, mittlere O oder hohe Heizstufe P. 7 Verwenden Sie zum schnellen Trocknen und zum Trocknen von besonderes nassem Haar eine hohe Heiz-/ Gebläsestufe. 8 Sanfte Stylings lassen sich am besten mit dem Einsatz einer Stylingdüse und einer Rundbürste erzielen (Rundbürste nicht im Lieferumfang enthalten). 9 Für Naturlocken und Naturwellen befestigen Sie den Diffusor auf dem Haartrockner. Halten Sie den Kopf nach unten und legen Sie Ihr Haar locker auf den Diffusoraufsatz, drehen Sie nun beim Stylen den Haartrockner langsam in Ihrer Hand hin und her. 10 Um die Frisur zu fixieren, einfach beim Stylen die Kaltstufe drücken. Loslassen, um wieder mit Heißluft zu trocknen. 11 Für zusätzliches Volumen am Haaransatz halten Sie Ihren Kopf aufrecht und halten den Diffusor an Ihren Kopf. Drehen Sie den Haartrockner vorsichtig und lassen Sie die Diffusorspitzen sanft Ihre Kopfhaut massieren. Stellen Sie hierfür eine geringe Heiz-/ Gebläsestufe ein. , Achtung: Verwenden Sie den Diffusor nicht auf der höchsten Heizstufe. 12 Wenn Sie fertig sind, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

C REINIGUNG UND PFLEGE

  • Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen.
  • Um die gute Leistung des Produkts zu erhalten und die Lebensdauer des Motors zu verlängern, ist es wichtig, dass Sie regelmäßig den Staub und Schmutz vom hinteren Luftfilter entfernen und das Gitter mit einer weichen Bürste reinigen.
  • Wischen Sie alle Oberflächen mit einem feuchten Tuch ab. , Den Luftfilter zum Reinigen abnehmen – Halten Sie den Griff des Haartrockners in einer Hand und legen Daumen und Zeigefinger der anderen Hand auf die Einkerbungen an beiden Seiten DEUTSCH9 des Luftfilters. Nehmen Sie den Luftfilter von der Rückseite des Haartrockners ab. , Um den Luftfilter wieder einzusetzen - Halten Sie ihn erneut mit Daumen und Zeigefinger und stecken ihn wieder auf den Haartrockner. H UMWELTSCHUTZ Auf Grund der in elektrischen und elektronischen Geräten verwendeten umwelt- und gesundheitsschädigenden Stoffe dürfen Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen wiederaufbereitet, wiederverwertet oder recycelt werden. GBDNLFEIDKSFINPSKCZ HUN PLRUTRROGRSLAE

H BESCHERM HET MILIEU

F TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

1 Varoitus – turvallisuuden vuoksi suosittelemme asentamaan kylpyhuoneen sähköpiiriin vikavirtasuojakytkimen (RCD), jonka luokiteltu laukaisuvirta ei saa ylittää arvoa 30 mA. Pyydä sähköasentajalta neuvoja. 2 Laitetta saa käyttää yli 8 -vuotiaat henkilöt, joiden fyysiset ja henkiset kyvyt eivät ole rajoittuneet. Valvonnan alla henkilöt joilta puuttuu kokemusta ja tietoa, henkilöt jotka ymmärtävät ohjeet ja turvallisuusriskit. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Puhdistuksen ja huollon saa tehdä yli 8 –vuotiaat valvonnan alaisina. Pidä laite ja kaapeli alle 8-vuotiaitten lasten ulottumattomissa. 3 Varmista aina, että käytettävä jännite vastaa laitteeseen merkittyä jännitettä ennen kuin kytket laitteen pistorasiaan. 4 Varoitus: Älä käytä tätä laitetta kylpyammeen, suihkun, pesualtaan tai muun vettä sisältävän säiliön lähellä. 5 Irrota laite pistorasiasta käytön jälkeen, jos laitetta käytetään kylpyhuoneessa, sillä veden läheisyys aiheuttaa vaaran, vaikka olisi pois päältä. 6 Älä kierrä virtajohtoa laitteen ympärille. Tarkista johto säännöllisesti vaurioiden varalta. 7 Jos laitteen virtajohto vaurioituu, keskeytä käyttö välittömästi ja palauta laite lähimpään valtuutettuun Remington®-huoltoliikkeeseen korjattavaksi tai vaihdettavaksi vaaran välttämiseksi. 8 Älä käytä laitetta, jos se on vaurioitunut tai siinä on toimintahäiriöitä. 9 Vältä koskettamasta laitteella kasvoja, kaulaa tai päänahkaa. 10 Älä kohdista ilmavirtaa silmiin tai muihin herkkiin alueisiin. 11 Pidä käytön aikana huolta, etteivät laitteen imu- ja poistosäleiköt ole peitettyinä millään tavalla, muuten laite sammuu automaattisesti. Jos näin tapahtuu, kytke laite pois päältä ja anna sen jäähtyä. 12 Varmista, että imusäleikkö on vapaa nukasta, irtohiuksista jne. 13 Älä jätä laitetta ilman valvontaa, kun se on kytketty sähköverkkoon. 14 Älä laske laitetta alas sen ollessa päällä. 15 Älä käytä muita kuin suosittelemiamme lisäosia. 16 Älä käytä diffuusoria korkeimmalla lämpöasetuksella. 17 Laitetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön. 18 Anna lisäosien jäähtyä ennen irrottamista. 19 Anna laitteen jäähtyä ennen puhdistamista tai säilytykseen laittamista. SUOMI33

C TÄRKEIMMÄT OMINAISUUDET

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : REMINGTON

Modell : ProAir AC5999

Kategorie : Haartrockner