LG VC4916NRTQ - Staubsauger

VC4916NRTQ - Staubsauger LG - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VC4916NRTQ LG als PDF.

📄 39 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice LG VC4916NRTQ - page 9
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : LG

Modell : VC4916NRTQ

Kategorie : Staubsauger

Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VC4916NRTQ - LG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VC4916NRTQ von der Marke LG.

BEDIENUNGSANLEITUNG VC4916NRTQ LG

7WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen und befolgen Sie vor dem Einsatz des Staubsaugers sämtliche Anleitungen, um Brandgefahren, Stromschläge,Verletzungsgefahren oder Schäden am Gerät vorzubeugen. Dieses Handbuch umfasst u. U. nicht alle möglich auftretendenBedingungen. Wenden Sie sich bei unbekannten Problemen stets an einen Kundendienst oder an den Hersteller. Dieses Geräterfüllt die folgenden EU-Richtlinien:- 2006/95/EC Niederspannung Richtlinie -2004/108/EC EMC RichtlinieDieser Hinweis warnt vor Gefahren oder sicherheitsrelevanten Vorgängen, die zu schwerenVerletzungen oder zum Tod führen können.Dieses Symbol weist auf Sicherheitsrelevante Themen hin.Dieses Symbol weist auf mögliche Gefahren hin, die für den Menschen zum Tod oder zu Verletzungen führen können.Jedem Sicherheitshinweis wird ein Warnsymbol sowie entweder der Hinweis "ACHTUNG" oder "VORSICHT"vorangestellt. Diese Hinweise haben folgende Bedeutungen:Dieser Hinweis warnt vor Gefahren oder sicherheitsrelevanten Vorgängen, die zu Verletzungenoder Sachschäden führen können. ACHTUNG ACHTUNG VORSICHT ŖZiehen Sie vor der Wartung, Reinigung oder bei Nichtgebrauch des Staubsaugers den Netzstecker ab. Ansonsten besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Verletzungen. ŖKeine brennenden oder rauchenden Gegenstände mit dem Staubsauger einsaugen, wie z. B. Zigaretten oder heiße Asche. Ansonsten besteht Lebens-, Brand- oder Stromschlaggefahr. ŖKeine brennbaren oder explosiven Stoffe einsaugen, wie z. B. Benzin, Benzol, Verdünner oder Propan (flüssig oder gasförmig). Die Dämpfe solcher Stoffe können Brand- oder Explosionsgefahren hervorrufen und es besteht Lebens- oder Verletzungsgefahr. ŖNetzstecker und Staubsauger niemals mit feuchten Händen berühren. Ansonsten besteht Lebens- oder Stromschlaggefahr. ŖDen Netzstecker beim Abziehen nicht am Kabel festhalten. Ansonsten besteht die Gefahr von Schäden am Gerät oder Stromschlägen. Halten Sie das Netzkabel beim Abziehen immer am Netzstecker selbst fest. ŖHaare, lockere Kleidung, Finger sowie andere Körperteile nicht vor die Öffnungen oder an die beweglichen Teile des Staubsaugers halten. Ansonsten besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Verletzungen. ŖDen Staubsauger nicht mit Hilfe des Netzkabels tragen oder daran ziehen, das Kabel nicht als Griff verwenden, in einer Tür einklemmen oder um scharfe Kanten und Ecken führen. Nicht mit dem Staubsauger über das Kabel fahren. Das Kabel von heißen Gegenständen fernhalten. Ansonsten besteht die Gefahr von Stromschlägen, Verletzungen, Bränden oder Schäden am Gerät. ŖDen Staubsauger nicht als Spielzeug benutzen. Seien Sie bei der Bedienung durch Kinder oder in der Nähe von Kindern besonders wachsam. Es besteht die Gefahr von Verletzungen oder Schäden am Gerät.

ŖEin in Wasser getauchtes Gerät niemals ohne vorherige Reparatur verwenden. Es besteht die Gefahr von Verletzungen oder Schäden am Gerät. Wenden Sie sich zur Vermeidung von Gefahren an den LG Electronics Kundendienst. ŖDen Staubsauger bei offensichtlichen Defekten oder fehlenden bzw. beschädigten Teilen nicht weiter verwenden. Es besteht die Gefahr von Verletzungen oder Schäden am Gerät. Wenden Sie sich zur Vermeidung von Gefahren an den LG Electronics Kundendienst. ŖVerwenden Sie für den Staubsauger kein Verlängerungskabel. Es besteht die Gefahr von Bränden oder Schäden am Gerät. ŖEs muss eine geeignete Netzspannung vorhanden sein. Bei falscher Netzspannung können Schäden am Motor auftreten und Verletzungen verursacht werden. Die erforderliche Netzspannung ist auf der Unterseite des Staubsaugers angegeben. Vermeiden Sie mögliche Gefahren. ŖSchalten Sie vor dem Ziehen des Netzsteckers alle Schalter und Regler aus. Ansonsten besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Verletzungen. ŖDer Netzstecker darf in keiner Weise verändert werden. Ansonsten besteht die Gefahr von Stromschlägen, Verletzungen oder Schäden am Gerät. Des Weiteren besteht Lebensgefahr. Sollte der Netzstecker nicht passen, wenden Sie sich zur Montage einer geeigneten Steckdose an einen qualifizierten Elektriker. ŖReparaturen an Elektrogeräten dürfen ausschließlich von qualifizierten Fachkräften durchgeführt werden. Unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Anwender verursachen. ŖDen Netzstecker nicht anschließen, wenn sich der Schalter in der Position OFF befindet. Es besteht die Gefahr von Verletzungen oder Schäden am Gerät. (Je nach Modell) Ŗ Achten Sie darauf, dass sich beim Aufwickeln des Netzkabels keine Kinder oder Gegenstände in der Nähe des Staubsaugers befinden, um Verletzungen zu vermeiden. Das Kabel wird sehr schnell aufgewickelt. (Je nach Modell) Ŗ Im Schlauch befinden sich elektrische Leitungen. Keinen beschädigten, eingeschnittenen oder durchstochenen Schlauch verwenden. Ansonsten besteht Lebens- oder Verletzungsgefahr. (Je nach Modell) Benutzen Sie den Staubsauger nicht, wenn das Netzan-schlusskabel oder der Stecker beschädigt oder fehlerhaft ist.Wenn das Netzanschlusskabel beschädigt ist, muss es von einer qualifizierten LG Electronik-Dienstleistungsagentur ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden. 8ŖZum Absaugen von Sofas müssen dieZubehöraufsätze verwendet werden. #PUQPUVGPMÑPPGP5EJ¼FGPCO)GT¼VXGTWTUCEJVYGTFGPŖDie Filter (Abluftfilter und Motorschutzfilter)müssen vor dem Einsetzen in den Staubsaugervollständig getrocknet sein.#PUQPUVGPMÑPPGP5EJ¼FGPCO)GT¼VXGTWTUCEJVYGTFGPŖDie Filter zum Trocknen niemals in einen Ofen oderin ein Mikrowellengerät legen.#PUQPUVGPDGUVGJV$TCPFIGHCJTŖDie Filter zum Trocknen niemals in einenWäschetrockner geben.#PUQPUVGPDGUVGJV$TCPFIGHCJTŖDie Filter nicht in der Nähe von offenem Feuertrocknen.#PUQPUVGPDGUVGJV$TCPFIGHCJTŖDer Staubbehälter sollte nach dem Aufsaugen vonTeppichreinigern, Erfrischern, Puder und Feinstaubimmer gereinigt werden.5QNEJG2TQFWMVGMÑPPGPFKG(KNVGTXGTUVQRHGPFGP.WHVUVTQOXGTTKPIGTPWPFUQ\W5EJ¼FGPCO5VCWDUCWIGTH×JTGP1JPGTGIGNO¼²KIG4GKPKIWPIFGU5VCWDDGJ¼NVGTUMCPPFGT5VCWDUCWIGTFCWGTJCHVDGUEJ¼FKIVYGTFGP,GPCEJ/QFGNNŖDen Staubsauger zum Tragen nicht amBehältergriff festhalten.$GKO#DPGJOGPFGU$GJ¼NVGTUMÑPPVGFCU)GT¼VGIGJ¼WUGJGTWPVGTHCNNGPWPF8GTNGV\WPIGPQFGT5EJ¼FGPCO)GT¼VXGTWTUCEJGP&GP5VCWDUCWIGT\WO6TCIGPKOOGTCO6TCIGITKHHHGUVJCNVGP,GPCEJ/QFGNNŖFalls die Anzeige (rote Leuchte) nach demEntleeren des Staubbehälters rot aufleuchtet bzw.blinkt, reinigen Sie den Staubbehälter. #PUQPUVGPMÑPPGP5EJ¼FGPCO)GT¼VXGTWTUCEJVYGTFGP,GPCEJ/QFGNN VORSICHT ŖKeine Gegenstände in die Öffnungen einführen.&KGUMCPP\W5EJ¼FGPCO)GT¼VH×JTGPŖDas Gerät nicht bei verdeckten Öffnungenverwenden: halten Sie die Öffnungen frei vonStaub, Verunreinigungen, Haaren und Objekten, dieden Luftstrom verhindern.#PUQPUVGPMÑPPGP5EJ¼FGPCO)GT¼VXGTWTUCEJVYGTFGPŖDen Staubsauger niemals ohne eingesetztenStaubbehälter und/oder Filter verwenden.#PUQPUVGPMÑPPGP5EJ¼FGPCO)GT¼VXGTWTUCEJVYGTFGPŖKeine scharfen und harten Gegenstände,Spielzeug, Nadeln, Büroklammern usw. mit demStaubsauger aufsaugen.5QNEJG)GIGPUV¼PFGMÑPPGPFGP5VCWDUCWIGTQFGTFGP5VCWDDGJ¼NVGTDGUEJ¼FKIGPŖBewahren Sie den Staubsauger in geschlossenenRäumen.5VGNNGP5KGFGP5VCWDUCWIGTPCEJFGT#TDGKVKOOGTDGKUGKVGFCOKVUKGPKEJVFCT×DGTHCNNGP ŖEs sollten ausschließlich von LG Electronicsempfohlene Ersatzteile verwendet werden.#PUQPUVGPDGUVGJVFKG)GHCJTXQP5EJ¼FGPCO)GT¼VŖDas Gerät nur nach den Empfehlungen in dieserBedienungsanleitung einsetzen und nur von LGempfohlene oder zugelassene Aufsätze undZubehörteile verwenden.#PUQPUVGPDGUVGJVFKG)GHCJTXQP8GTNGV\WPIGPQFGT5EJ¼FGPCO)GT¼VŖUm Verletzungsgefahren und Unfälle beim Saugenvon Treppenstufen zu vermeiden, stellen Sie dasGerät immer vor die unterste Stufe der Treppe. #PUQPUVGPDGUVGJVFKG)GHCJTXQP8GTNGV\WPIGPQFGT5EJ¼FGPCO)GT¼V Überhitzungsschutz: &KGUGT5VCWDUCWIGTDGUKV\VGKPGPURG\KGNNGP6JGTOQUVCVFGTFGP5VCWDUCWIGTXQTGKPGT¯DGTJKV\WPI FGU/QVQTUUEJ×V\V(CNNUUKEJFGT5VCWDUCWIGTRNÑV\NKEJCWUUEJCNVGVUEJCNVGP5KGFGP0GV\UEJCNVGTCWU WPF\KGJGP5KGFGP0GV\UVGEMGT5WEJGP5KGPCEJFGTOÑINKEJGP7TUCEJGFGT¯DGTJKV\WPI\$XQNNGT 5VCWDDGJ¼NVGTXGTUVQRHVGT5EJNCWEJQFGT(KNVGTDGJGDGn5KGFGP(GJNGTWPFYCTVGP5KGOKPFGUVGPU

Dieses Gerät is nicht geeignet für Personen (einschließlich Kinder) mit verringerten körperlichen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten oder mit Mangel an Erfahrung und Wissen, es sei denn sie Aufsicht oder Anweisung hinsich-tlich des Gebrauches des Gerätes von einer Person gegeben worden sind, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist. -KPFGTUQNNVGPDGCWHUKEJVKIVYGTFGPWO\WICTCPVKGTGP

FCUUUKGFCU)GT¼VPKEJVURKGNGP

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

  • Teleskoprohr in den Schlauch mit Handgriff fest einschieben.
  • Die Federtaste drücken, um das Rohr zu verlängern.
  • Das Rohr zur gewünschten Länge herausziehen.
  • Teleskoprohr in den Schlauch mit Handgriff fest einschieben.
  • Die Federtaste drücken, um das Rohr zu verlängern.
  • Das Rohr zur gewünschten Länge herausziehen.
  • Teleskoprohr in den Schlauch mit Handgriff fest einschieben.
  • Die Federtaste drücken, um das Rohr zu verlängern.
  • Das Rohr zur gewünschten Länge herausziehen.
  • To store during vacuuming, for example tomove a small plece of furniture or a rug, usepark mode to support the flexible hose andnozzle.- Slide the hook on the nozzle into the slot onthe side of vacuum cleaner.• Durant l’aspiration la pause, par exemple ledéplacement d’un petit meuble ou d’un tapis,utiliser le mode de pause pour maintenir latube souple et la tête d’aspiration.- Insérer doucement le crochet dans l’encochelatérale de l’aspirateur.• Um während der Absaugung aufzubewahren,z.B. ein bißchen bewegen, stellen Sie dieMaschine auf den Parkmodus zurUnterstützung des flexiblen Schlauchs sowieder Düse ein.- Den Haken auf der Düse ins Längsloch aufder Seite des Staubsaugers clippen.• Per il deposito dell’aspirapolvere durante l’operazione,come esempio di spostare un piccolo mobile o un tappeto, utilizzare il sistema di Supporto per sostenere il tubo flessibile ed il bocchettone. - Far scorrere il gancio attaccato al bocchettone nell’apposita fessura a fianco dell’aspirapolvere.• Če želite shraniti med sesate, za primer, da se majhen kos pohištva ali odejo, uporabite park Način za podporo prožnih cevi in šobe.-Diapozitiv kljuke na šoba v režo na strani sesalnik.• When you have switched off and unplugged thevacuum cleaner, press the cord reel button toautomatically rewind the cord.• You can store your vacuum cleaner in a verticalposition by sliding the hook on the nozzle into the sloton the underside of the vacuum cleaner.• Fermer l’aspirateur couper le courant, appuye sur lebouton du dévidoir pour récupérer le fil de courant. • Insérer doucement le crochet dans l’encoche situanten bas de l’aspirateur afin de le ranger en debout.• Wenn Sie den Staubsauger ausgeschalten und seinenStecker herausgezogen haben, drücken Sie denKabelaufwicklungstaste, um das Netzkabelaufzuwickeln. • Wenn Sie den Staubsauger ausgeschalten und seinenStecker herausgezogen haben, drücken Sie denKabelaufwicklungstaste, um das Netzkabelaufzuwickeln. • Sie können Ihren Staubsauger in einer vertikalenPosition aufbewahren, indem der Haken auf der Düseins Längsloch auf der Unterseite des Staubsaugers clippt.
  • Sie können Saubeiheit auf irgendeinem Platz wie Ecke oder Fuge seit der Revolution der Ansaugöffnung.
  • Reinigung der Turbinepinseldüse.
  • Drücken Sie den Knopf auf der Hinterseite der Düse, um den Luftdeckel zu zertrennen.
  • Benutzen Sie die Staubpinsel & Spaltvorrichtung, um die Bürste sowie den Ventilator zu reinigen.
  • Druckknopf und ziehen Staub-Tank.
  • Öffnen Sie die Behälterkappe
  • Er ist an einem schattigen Platz zu trocknen, damit die Feuchtigkeit völlig entfernt wird.
  • Der Entlüftungsfilter ist ein wiederverwendbarer Filter.
  • Um den Entlüftungsfilter zu wechseln, öffnen Sie den Filterdecke, indem Sie den Haken auslösen.
  • Ziehen Sie den Entlüftungsfilter heraus.
  • Reinigen Sie den Filter.
  • Der Entlüftungsfilter ist innerhalb eines Jahres mindestens einmal zu reinigen.
  • Izpušni filter je treba čistiti vsaj enkrat na leto. 35What to do if your vacuum cleaner does not work? Comment on doit faire en cas de l’aspirateur en panne? Was ist zu machen, wenn Ihr Staubsauger nicht funktioniert? Check that the vacuum cleaner is plugged in correctly and that the electrical socket is working. Vérifier le branchement de l’électricité de l’aspirateur et la prise de courant. Überprüfen Sie , ob der Staubsauger recht eingebaut wird und die Anbausteckdose arbeitet. What to do when suction performance decreases? Comment on doit faire en cas de l’abaissement de performance de l’aspiration? Was ist zu machen, wenn sich die Saugleistung vermindert?
  • Schalten Sie den Staubsauger aus und demontieren Sie den Staubsauger.
  • Überprüfen Sie das Teleskoprohr, flexiblen Schlauch wegen der Störungen oder Behinderungen.
  • Versichern Sie sich, dass der Staubbehälter nicht voll ist. Entleeren Sie ihn, wenn es benötigt wird.
  • Überprüfen Sie , ob der Staubfilter verstopft wird. Reinigen Sie den Staubfilter, wenn es benötigt wird.

1. Falls an einem Produkt das Symbol eines durchgestrichenen Abfallbehälters angebracht ist, unterliegt es

der EU-Richtlinie 2002/96/EC.

2. Alle elektrischen und elektronischen Produkte sollten getrennt vom Hausmüll bei einer Sammelstelle

eines staatlichen oder lokalen Entsorgungsunternehmens entsorgt werden.

3. Eine ordnungsgemäße Entsorgung des Altgerätes hilft bei der Vermeidung von Umwelt- und

4. Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, Ihrem

Entsorgungsunternehmen oder beim Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Smaltimento degli elettrodomestici