F88072IM0P AEG

F88072IM0P - Geschirrspüler AEG - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts F88072IM0P AEG als PDF.

Page 58
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : AEG

Modell : F88072IM0P

Kategorie : Geschirrspüler

Laden Sie die Anleitung für Ihr Geschirrspüler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch F88072IM0P - AEG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. F88072IM0P von der Marke AEG.

BEDIENUNGSANLEITUNG F88072IM0P AEG

DE Benutzerinformation 58INHOUD

6. VOOR HET EERSTE GEBRUIK

matig en elektronisch instellen.

Zet de waterhardheidsknop in stand 1 of

Elektronische instelling

STELLEN EN STARTEN'.

elektronische apparaten. Gooi

13. UMWELTTIPPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen,

damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien,

die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in

gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum

Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.

Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:

Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu

Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu

www.aeg.com/productregistration

Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:

KUNDENDIENST UND -BETREUUNG Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.

Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden

(diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC),

Warnungs-/ Sicherheitshinweise.

Allgemeine Hinweise und Ratschläge

Hinweise zum Umweltschutz

Änderungen vorbehalten.

SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Anleitung

sorgfältig vor der Montage und dem ers-

ten Gebrauch des Geräts durch. Der

Hersteller ist nicht dafür verantwortlich,

wenn eine fehlerhafte Montage oder

Verwendung Verletzungen und Schäden

verursacht. Bewahren Sie die Anleitung

zusammen mit dem Gerät für den zu-

künftigen Gebrauch auf.

1.1 Sicherheit von Kindern und

schutzbedürftigen Personen

Erstickungs- und Verletzungsge-

fahr oder Gefahr einer dauerhaf-

• Lassen Sie keine Personen (einschließ-

lich Kinder) mit eingeschränkten physi-

schen, sensorischen oder geistigen

Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung

oder mangelndem Wissen dieses Ge-

rät benutzen. Solche Personen müssen

von einer Person beaufsichtigt oder

bei der Bedienung des Geräts angele-

itet werden, die für ihre Sicherheit ver-

antwortlich ist. Lassen Sie Kinder nicht

mit dem Gerät spielen.

• Halten Sie das Verpackungsmaterial

• Halten Sie alle Reinigungsmittel von

• Halten Sie Kinder und Haustiere vom

geöffneten Gerät fern.

• Entfernen Sie das Verpackungsmateri-

• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät

nicht auf und benutzen Sie es nicht.

• Stellen Sie das Gerät nicht an einem

Ort auf, an dem die Temperatur unter

0 °C absinken kann, und benutzen Sie

das Gerät nicht, wenn die Temperatur

unter 0 °C absinken könnte.

• Halten Sie sich an die mitgelieferte

• Achten Sie darauf, die Wasserschläu-

che nicht zu beschädigen.

• Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht

benutzte Schläuche an das Gerät an-

schließen, lassen Sie Wasser durch die

Schläuche fließen, bis es sauber aus-

• Achten Sie darauf, dass beim ersten

Gebrauch des Geräts keine Undich-

theiten vorhanden sind.

• Der Wasserzulaufschlauch verfügt

über ein Sicherheitsventil und eine

Ummantelung mit einem innenliegen-

Gefährliche Spannung.

• Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus

der Steckdose, wenn der Wasserzu-

laufschlauch beschädigt ist. Wenden

Sie sich für den Austausch des Was-

serzulaufschlauchs an den Kunden-

Elektrischer Anschluss

Brand- und Stromschlaggefahr.

• Das Gerät muss geerdet sein.

• Stellen Sie sicher, dass die elektri-

schen Daten auf dem Typenschild den

Daten Ihrer Stromversorgung entspre-

chen. Wenden Sie sich andernfalls an

• Schließen Sie das Gerät nur an eine

sachgemäß installierte Schutzkontakts-

• Verwenden Sie keine Mehrfachsteck-

dosen oder Verlängerungskabel.

DEUTSCH 59• Achten Sie darauf, Netzstecker und

Netzkabel nicht zu beschädigen. Wen-

den Sie sich zum Austausch des be-

schädigten Netzkabels an den Kun-

dendienst oder einen Elektriker.

• Stecken Sie den Netzstecker erst nach

Abschluss der Montage in die Steck-

dose. Stellen Sie sicher, dass der Netz-

stecker nach der Montage noch zu-

• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn

Sie das Gerät vom Stromnetz trennen

möchten. Ziehen Sie dazu immer di-

rekt am Netzstecker.

• Dieses Gerät ist für die Verwendung

im Haushalt und ähnliche Zwecke vor-

– Personalküchenbereiche in Geschäf-

ten, Büros und anderen Arbeitsum-

– Für Gäste in Hotels, Motels und an-

deren wohnungsähnlichen Räum-

– In Pensionen und vergleichbaren

Unterbringungsmöglichkeiten.

• Nehmen Sie keine technischen Ände-

rungen am Gerät vor.

• Stellen Sie Messer und Besteck mit

scharfen Spitzen mit der Spitze nach

unten in den Besteckkorb oder legen

Sie sie in eine waagerechte Position.

• Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne

Beaufsichtigung offen stehen, damit

von der Tür keine Stolpergefahr aus-

• Setzen oder stellen Sie sich nie auf die

• Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind

gefährlich. Beachten Sie die Sicher-

heitsanweisungen auf der Reinigungs-

• Trinken Sie nicht das Wasser aus dem

Gerät und verwenden Sie es nicht zum

• Nehmen Sie kein Geschirr aus dem

Gerät, bevor das Programm beendet

ist. Es könnte sich noch Reinigungs-

mittel auf dem Geschirr befinden.

Stromschlag-, Brand- und Ver-

• Platzieren Sie keine entflammbaren

Produkte oder Gegenstände, die mit

entflammbaren Produkten benetzt

sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in

der Nähe des Geräts.

• Reinigen Sie das Gerät nicht mit ei-

nem Wasser- oder Dampfstrahl.

• Es kann heißer Dampf aus dem Gerät

austreten, wenn Sie die Tür während

des Ablaufs eines Programms öffnen.

Verletzungs- oder Erstickungsge-

• Trennen Sie das Gerät von der Strom-

• Schneiden Sie das Netzkabel ab und

• Entfernen Sie das Türschloss, um zu

verhindern, dass sich Kinder oder

Haustiere in dem Gerät einschließen.

www.aeg.com2. GERÄTEBESCHREIBUNG

Wasserhärtestufen-Wähler

Klarspülmittel-Dosierer

Reinigungsmittelbehälter

Programm-Kontrolllampen

Kontrolllampen Beschreibung

Kontrolllampe „Multitab“.

Kontrolllampe „ÖKO PLUS“.

Kontrolllampe „ExtraHygiene“.

Kontrolllampe „Hauptspülgang“.

Kontrolllampe „Klarspülphase“.

Kontrolllampe „Trocknungsphase“.

Kontrolllampe „Programmende“.

Kontrolllampe „Klarspülmittel“. Diese Kontroll-

lampe erlischt während des Programmbetriebs.

Kontrolllampe „Salz“. Diese Kontrolllampe er-

lischt während des Programmbetriebs.

Kontrolllampe „Zeitvorwahl“.

Kontrolllampe „Tür“. Leuchtet auf, wenn die Tür

www.aeg.com4. PROGRAMME Programm Verschmutzungs-

45 °C bis 70 °C Spülgänge

Hauptspülgang 70 °C Spülgänge

Hauptspülgang 50 °C Spülgänge

Hauptspülgang 50 °C Spülgänge

Hauptspülgang 70 °C Spülgänge

ÖKO PLUS Normal oder leicht

Hauptspülgang 45 °C Spülgänge

Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den

Körben. Es stellt dann automatisch die Wassertemperatur und -menge, den

Energieverbrauch und die Programmdauer ein.

Dieses Programm enthält die Option ExtraHygiene.

Dies ist das leiseste Spülprogramm. Die Pumpe arbeitet mit einer sehr niedrigen

Drehzahl, um die Geräuschentwicklung zu verringern. Aufgrund der niedrigen Drehzahl

verlängert sich die Programmdauer.

Mit diesem Programm können Sie vor kurzem benutztes Geschirr spülen. Sie erhalten

gute Spülergebnisse in kurzer Zeit.

Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute. Dieses Programm gewährleistet den

wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und

Mit diesem Programm können Sie Geschirr mit unterschiedlichem Verschmutzungsgrad

spülen. Ordnen Sie das stark verschmutzte Geschirr in den Unterkorb und das normal

verschmutzte Geschirr in den Oberkorb ein. Der Wasserdruck und die -temperatur sind

im Unterkorb höher als im Oberkorb.

Verwenden Sie dieses Programm zum schnellen Abspülen des Geschirrs. Damit wird

vermieden, dass sich Essensreste am Geschirr festsetzen und unangenehme Gerüche

aus dem Gerät entweichen.

Verwenden Sie für dieses Programm kein Reinigungsmittel.

Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die

ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Programmdauer und die

Verbrauchswerte verändern.

Informationen für Prüfinstitute

Möchten Sie Informationen zum Leistungstest erhalten, schicken Sie eine E-Mail an:

info.test@dishwasher-production.com

Notieren Sie die Produktnummer (PNC), die Sie auf dem Typenschild finden.

5. OPTIONEN Schalten Sie die Optionen vor

dem Programmstart ein oder

aus. Sie können die Optionen

nicht ein- oder ausschalten, wenn

ein Programm angelaufen ist.

Haben Sie eine oder mehrere

Optionen eingeschaltet, prüfen

Sie, ob die entsprechenden Kon-

trolllampen leuchten, bevor Sie

das Programm starten.

Schalten Sie diese Option nur ein, wenn

Sie Kombi-Reinigungstabletten verwen-

Mit der Option „Multitab“ wird die Zu-

fuhr von Klarspülmittel und Salz ausge-

schaltet. Die entsprechenden Kontroll-

lampen sind ausgeschaltet.

Die Programmdauer kann sich verlän-

• Drücken Sie Option wiederholt, bis

die Kontrolllampe „Multitab“ leuchtet.

• Die Option bleibt so lange eingeschal-

tet, bis Sie von Ihnen ausgeschaltet

64 www.aeg.comwird. Drücken Sie Option wiederholt,

bis die Kontrolllampe „Multitab“ er-

Wenn Sie nicht länger Kombi-

Reinigungstabletten verwenden,

führen Sie die folgenden Schritten

aus, bevor Sie ein anderes

Reinigungsmittel, ein anderes

Klarspülmittel oder ein anderes

Geschirrspülersalz verwenden:

1. Schalten Sie die Option „Multitab“

2. Stellen Sie den Wasserenthärter auf

die höchste Stufe ein.

3. Stellen Sie sicher, dass der Salzbehäl-

ter und der Klarspülmittel-Dosierer

4. Starten Sie das kürzeste Programm

mit einem Spülgang ohne Reini-

gungsmittel und ohne Geschirr.

5. Stellen Sie den Wasserenthärter ent-

sprechend der Wasserhärte in Ihrem

6. Stellen Sie die Menge des Klarspül-

5.2 ÖKO PLUS Diese Funktion senkt die Temperatur in

der Trocknungsphase. Der Energiever-

brauch wird um 25 % reduziert.

Das Geschirr kann am Ende des Pro-

gramms noch feucht sein.

Drücken Sie Option wiederholt, bis die

Kontrolllampe ÖKO PLUS leuchtet.

Ist die Option nicht mit dem Programm

kombinierbar, leuchtet die Kontrolllam-

Diese Option sorgt für hygienischere Er-

gebnisse. Während der Spülphase wird

die Temperatur für 10 bis 14 Minuten auf

Drücken Sie Option wiederholt, bis die

Kontrolllampe „ExtraHygiene“ leuchtet.

Ist die Option nicht mit dem Programm

kombinierbar, leuchtet die Kontrolllam-

6. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

1. Prüfen Sie, ob der Wasserenthärter

entsprechend der Wasserhärte in Ih-

rem Gebiet eingestellt ist. Passen Sie

die Einstellung bei Bedarf entspre-

chend an. Wenden Sie sich an das

örtliche Wasserversorgungsunterneh-

men, um die Wasserhärte in Ihrem

2. Füllen Sie den Salzbehälter.

3. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosie-

4. Drehen Sie den Wasserhahn auf.

5. Möglicherweise haben sich im Gerät

Rückstände angesammelt. Starten

Sie ein Programm, um diese zu ent-

fernen. Verwenden Sie kein Reini-

gungsmittel und beladen Sie die Kör-

Schalten Sie die Option „Multi-

tab“ ein, wenn Sie Kombi-Reini-

gungstabletten verwenden.

6.1 Einstellen des Wasserenthärters

10 DEUTSCH 65Wasserhärte

Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten.

Sie müssen den Wasserenthärter

manuell und elektronisch einstel-

Manuelle Einstellung

Stellen Sie den Wasserhärtestufen-Wäh-

ler auf Stufe 1 oder 2.

Elektronische Einstellung

1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um

das Gerät einzuschalten.

2. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät

im Einstellmodus befindet. Siehe

„EINSTELLEN UND STARTEN EINES PROGRAMMS“.

3. Halten Sie Delay und Start gleichzei-

tig gedrückt, bis die Kontrolllampen

(A), (B) und (C) blinken.

4. Drücken Sie Program.

• Die Kontrolllampen (B) und (C) er-

• Die Kontrolllampe (A) blinkt weiter-

• Das Display zeigt die Einstellung

des Wasserenthärters an. Beispiel:

5. Drücken Sie zur Einstellungsände-

rung wiederholt die Taste Program.

6. Schalten Sie das Gerät zur Bestäti-

www.aeg.com6.2 Füllen des Salzbehälters

Drehen Sie den Deckel gegen den

Uhrzeigersinn und öffnen Sie den

Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salz-

behälter (nur beim ersten Mal).

Füllen Sie den Salzbehälter mit Ge-

Entfernen Sie das Salz, das sich um

die Öffnung des Salzbehälters he-

rum angesammelt hat.

Drehen Sie den Deckel im Uhrzei-

gersinn, um den Salzbehälter zu

Beim Befüllen des Salzbehälters

können Wasser und Salz austre-

ten. Korrosionsgefahr. Starten

Sie ein Programm, nachdem Sie

den Salzbehälter befüllt haben,

um die Korrosion zu vermeiden.

6.3 Füllen des Klarspülmittel-Dosierers

Drücken Sie die Entriegelungstaste

(D), um den Deckel (C) zu öffnen.

Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosie-

rer (A) nicht über die Marke „max“

Wischen Sie verschüttetes Klarspül-

mittel mit einem saugfähigen Tuch

auf, um zu große Schaumbildung zu

Schließen Sie den Deckel. Achten

Sie darauf, dass die Entriegelungs-

Sie können den Regler der Zuga-

bemenge (B) zwischen Position 1

(geringste Menge) und Position 4

(größte Menge) einstellen.

7. TÄGLICHER GEBRAUCH

1. Drehen Sie den Wasserhahn auf.

2. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um

das Gerät einzuschalten. Stellen Sie

sicher, dass sich das Gerät im Ein-

stellmodus befindet, siehe Abschnitt

„Einstellen und Starten eines Pro-

• Füllen Sie den Salzbehälter auf,

wenn die Kontrolllampe „Salz“

DEUTSCH 67• Leuchtet die Kontrolllampe „Klar-

spülmittel“, füllen Sie den Klarspül-

3. Beladen Sie die Körbe.

4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein.

5. Stellen Sie je nach Beladung und Ver-

schmutzungsgrad das passende Pro-

7.1 Verwendung des Reinigungsmittels

Drücken Sie die Entriegelungstaste

(B), um den Deckel (C) zu öffnen.

Füllen Sie das Reinigungsmittel in

Wenn das Programm einen Vorspül-

gang hat, schütten Sie eine kleine

Menge Reinigungsmittel auf die In-

nenseite der Gerätetür.

Wenn Sie Geschirrspüler-Tabs ver-

wenden, legen Sie diese in den Rei-

nigungsmittelbehälter (A).

Schließen Sie den Deckel. Achten

Sie darauf, dass die Entriegelungs-

7.2 Einstellen und Starten

Das Gerät muss sich für einige Einstel-

lungen im Einstellmodus befinden.

Das Gerät ist im Einstellmodus, wenn

nach dem Einschalten:

• Alle Programmanzeigen leuchten.

• Im Display zwei horizontale Balken an-

Wenn im Bedienfeld andere Bedingun-

gen angezeigt werden, halten Sie gleich-

zeitig Delay und Start gedrückt, bis sich

das Gerät im Einstellmodus befindet.

Starten eines Programms ohne

1. Drehen Sie den Wasserhahn auf.

2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um

das Gerät einzuschalten.

3. Schließen Sie die Gerätetür.

4. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät

im Einstellmodus befindet.

5. Drücken Sie Program wiederholt, bis

die Kontrolllampe des gewünschten

• Die Programmdauer blinkt im Dis-

• Die Phasenkontrolllampen des ein-

gestellten Programms leuchten.

6. Stellen Sie nach Bedarf die Optionen

7. Drücken Sie Start. Das Programm

• Es leuchtet nur noch die Kontroll-

lampe der laufenden Programm-

• Im Display wird die Programmdau-

er angezeigt, die in 1-Minuten-

Schritten zurückgezählt wird.

Starten eines Programms mit

1. Wählen Sie das Programm und die

gewünschten Optionen.

2. Drücken Sie die Taste Delay wieder-

holt, bis im Display die gewünschte

Zeitvorwahl angezeigt wird (zwischen

• Die Zeitvorwahl blinkt im Display.

• Die Kontrolllampe für die Zeitvor-

3. Drücken Sie Start. Der Ablauf der

Zeitvorwahl beginnt.

• Im Display wird der Ablauf der

Zeitvorwahl angezeigt, die in

Schritten von jeweils 1 Stunde ab-

www.aeg.com• Die Phasenkontrolllampen des ein-

gestellten Programms erlöschen.

• Nach Ablauf der Zeitvorwahl startet

– Die Anzeige des laufenden Pro-

grammabschnitts leuchtet auf.

Öffnen der Tür während eines

Wenn Sie die Tür öffnen, unterbricht das

Gerät das Programm. Wenn Sie die Tür

wieder schließen, arbeitet das Gerät ab

dem Zeitpunkt der Unterbrechung wei-

Abbrechen einer eingestellten

Zeitvorwahl während des

Drücken Sie Delay wiederholt, bis:

• Im Display die Programmdauer ange-

• Die Phasenkontrolllampen aufleuch-

• Das Programm wird gestartet.

Beenden des Programms

Halten Sie die Tasten Delay und Start

gleichzeitig gedrückt, bis:

• Alle Programm-Kontrolllampen leuch-

• Im Display zwei horizontale Balken an-

Bevor Sie ein neues Programm

starten, kontrollieren Sie, ob der

Reinigungsmittelbehälter gefüllt

Wenn das Programm beendet ist, leuch-

tet die Kontrolllampe „Programmende“

und das Display zeigt 0 an.

1. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um

das Gerät auszuschalten.

2. Schließen Sie den Wasserhahn.

Wenn Sie die Taste „Ein/Aus“

nicht drücken, wird das Gerät

mithilfe der Auto Off-Funktion

nach einigen Minuten automa-

tisch ausgeschaltet. Diese Funkti-

on hilft bei der Senkung des

• Lassen Sie das Geschirr abküh-

len, bevor Sie es aus dem Ge-

rät nehmen. Heißes Geschirr

ist stoßempfindlich.

• Nehmen Sie das Geschirr zu-

erst aus dem Unterkorb und

dann aus dem Oberkorb.

• An den Innenseiten und an der

Tür des Gerätes kann sich

Wasser niederschlagen. Edel-

stahl kühlt schneller ab als Ge-

8. TIPPS UND HINWEISE

8.1 Der Wasserenthärter

Hartes Wasser enthält viele Mineralien,

die das Gerät beschädigen können und

zu schlechten Spülergebnissen führen.

Der Wasserenthärter neutralisiert diese

Das Geschirrspülsalz hält den Wasser-

enthärter sauber und in gutem Zustand.

Der Wasserenthärter muss unbedingt

auf die richtige Stufe eingestellt werden.

So stellen Sie sicher, dass der Wasser-

enthärter die richtige Menge Geschirr-

spülsalz und Wasser verwendet.

8.2 Beladen der Körbe

Beispiele für die Beladung der

Körbe finden Sie in der mitgelie-

• Spülen Sie im Gerät nur spülmaschi-

• Spülen Sie im Gerät keine Geschirrtei-

le aus Holz, Horn, Aluminium, Zinn

• Spülen Sie in diesem Gerät keine Ge-

genstände, die Wasser aufnehmen

DEUTSCH 69können (Schwämme, Geschirrtücher,

• Entfernen Sie Speisereste vom Ge-

• Um eingebrannte Essensreste einfach

zu beseitigen, weichen Sie diese ein,

bevor Sie das Kochgeschirr in das Ge-

• Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B. Tas-

sen, Gläser, Pfannen) mit der Öffnung

• Stellen Sie sicher, dass Geschirr und

Besteck nicht aneinander haften. Mi-

schen Sie Löffel mit anderem Besteck.

• Achten Sie darauf, dass Gläser einan-

• Ordnen Sie kleine Gegenstände in

den Besteckkorb ein.

• Ordnen Sie leichte Gegenstände im

Oberkorb an. Achten Sie darauf, dass

diese nicht verrutschen können.

• Vergewissern Sie sich, dass sich die

Sprüharme ungehindert bewegen

können, bevor Sie ein Programm star-

8.3 Verwendung von Salz,

• Verwenden Sie nur Salz, Klarspülmittel

und Reinigungsmittel für Geschirrspü-

ler. Andere Produkte können das Ge-

• Das Klarspülmittel lässt das Geschirr

während der letzten Spülphase ohne

Streifen und Flecken trocknen.

• Kombi-Reinigungstabletten enthalten

Reinigungsmittel, Klarspülmittel und

andere Zusätze. Achten Sie darauf,

dass die Tabletten der Wasserhärte in

Ihrer Region entsprechen. Beachten

Sie die Anweisungen auf der Reini-

gungsmittelverpackung.

• Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei kur-

zen Programmen nicht vollständig auf.

Wir empfehlen, die Tabletten nur mit

langen Programmen zu verwenden,

damit keine Reinigungsmittel-Rück-

stände auf dem Geschirr zurückblei-

Verwenden Sie nicht mehr als die

angegebene Reinigungsmittel-

menge. Siehe hierzu die Anga-

ben auf der Reinigungsmittelver-

8.4 Vor dem Starten eines

Kontrollieren Sie folgende Punkte:

• Die Filter sind sauber und ordnungs-

• Die Sprüharme sind nicht verstopft.

• Die Geschirrteile sind richtig in den

• Das Programm eignet sich für die Be-

ladung und den Verschmutzungsgrad.

• Die Reinigungsmittelmenge stimmt.

• Geschirrspülsalz und Klarspülmittel

sind vorhanden (außer Sie verwenden

Kombi-Reinigungstabeletten).

• Der Deckel des Salzbehälters ist fest

9. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG!

Schalten Sie vor Reinigungsar-

beiten immer das Gerät aus und

ziehen Sie den Netzstecker aus

Verschmutzte Filter und verstopf-

te Sprüharme beeinträchtigen

Prüfen Sie die Filter regelmäßig

und reinigen Sie diese, falls nö-

Drehen Sie den Filter (A) nach links

und nehmen Sie ihn heraus.

bauen, ziehen Sie (A1) und (A2) aus-

Nehmen Sie den Filter (B) heraus.

Reinigen Sie die Filter mit Wasser.

Setzen Sie den Filter (B) wieder in

der ursprünglichen Position ein. Ver-

gewissern Sie sich, dass er korrekt

unter den beiden Führungen (C)

Bauen Sie den Filter (A) zusammen

und setzen Sie ihn in Filter (B) ein.

Drehen Sie ihn nach rechts, bis er

Eine falsche Anordnung der Fil-

ter führt zu schlechten Spüler-

gebnissen und kann das Gerät

9.2 Reinigen der Sprüharme

Bauen Sie die Sprüharme nicht aus.

Falls die Löcher in den Sprüharmen ver-

stopft sind, reinigen Sie sie mit einem

dünnen spitzen Gegenstand.

9.3 Reinigen der Außenseiten

Reinigen Sie das Geräts mit einem wei-

chen, feuchten Tuch.

Verwenden Sie ausschließlich Neutralrei-

niger. Benutzen Sie keine Scheuermittel,

scheuernde Reinigungsschwämmchen

10. FEHLERSUCHE Das Gerät startet nicht oder bleibt wäh-

rend des Betriebs stehen.

Prüfen Sie, ob Sie die Störung mit den

folgenden Hinweisen selbst beheben DEUTSCH 71können, bevor Sie den Kundendienst ru-

Bei manchen Störungen zeigt das Dis-

play einen Alarmcode an:

- Es läuft kein Wasser in das Ge-

- Das Gerät pumpt das Wasser

- Die Aquasafe-Einrichtung ist

Schalten Sie das Gerät aus, be-

vor Sie die Überprüfungen vor-

Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe

Der Netzstecker steckt

nicht richtig in der Steck-

Stecken Sie den Netzste-

cker richtig in die Steckdo-

Die Gerätetür ist offen. Schließen Sie die Geräte-

Sie haben die Taste Start

Drücken Sie die Taste

Die Sicherung im Siche-

rungskasten ist durchge-

Setzen Sie eine neue Siche-

Die Zeitvorwahl ist einge-

Brechen Sie die Zeitvorwahl

ab oder warten Sie auf das

Ende des Countdowns.

Es läuft kein Wasser

Der Wasserhahn ist ge-

Drehen Sie den Wasser-

Der Wasserdruck ist zu

Wenden Sie sich an Ihr ört-

liches Wasserversorgungs-

Der Wasserhahn ist blo-

ckiert oder durch Kalkabla-

Reinigen Sie den Wasser-

Der Filter im Wasserzulauf-

schlauch ist verstopft.

Reinigen Sie den Filter.

Der Wasserzulaufschlauch

ist geknickt oder gebogen.

Vergewissern Sie sich, dass

der Schlauch ordnungsge-

Das Aqua-Control-System

ist eingeschaltet. Im Gerät

sind Wasserlecks aufgetre-

Drehen Sie den Wasser-

hahn zu und wenden Sie

sich an den Kundendienst.

Der Siphon ist verstopft. Reinigen Sie den Siphon.

Der Wasserablaufschlauch

ist geknickt oder gebogen.

Vergewissern Sie sich, dass

der Schlauch ordnungsge-

Schalten Sie das Gerät nach der Über-

prüfung wieder ein. Das Programm wird

an der Stelle fortgesetzt, an der es unter-

www.aeg.comTritt das Problem erneut auf, wenden Sie

sich an den Kundendienst.

Wenn das Display andere Alarmcodes

anzeigt, wenden Sie sich an den Kun-

Trocknungsergebnisse sind

nicht zufriedenstellend.

Weiße Streifen oder blau

schimmernder Belag auf Gläsern und

• Die zugegebene Klarspülmittelmenge

ist zu hoch. Stellen Sie den Dosierwäh-

ler für Klarspülmittel niedriger ein.

• Die Reinigungsmittelmenge ist zu

Wasserflecken und andere Flecken auf

Gläsern und Geschirr

• Die zugegebene Klarspülmittelmenge

ist zu niedrig. Stellen Sie den Dosier-

wähler für Klarspülmittel höher ein.

• Die Ursache kann in der Qualität des

Reinigungsmittels liegen.

Das Geschirr ist noch nass.

• Das Programm enthält keine Trock-

nungsphase oder eine Trocknungs-

phase mit niedriger Temperatur.

• Der Klarspülmittel-Dosierer ist leer.

• Die Ursache kann in der Qualität des

Klarspülmittels liegen.

• Die Ursache kann in der Qualität der

Kombi-Reinigungstablette liegen. Pro-

bieren Sie eine andere Marke aus

oder schalten Sie den Klarspülmittel-

Dosierer ein und verwenden Sie ihn

zusammen mit den Kombi-Reini-

Mögliche andere Ursachen fin-

den Sie unter „Tipps und Hinwei-

Einschalten des Klarspülmittel-

Dosierers bei eingeschalteter

1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um

das Gerät einzuschalten.

2. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät

im Einstellmodus befindet. Siehe

„EINSTELLEN UND STARTEN EINES PROGRAMMS“.

3. Halten Sie Delay und Start gleichzei-

tig gedrückt, bis die Kontrolllampen

(A), (B) und (C) blinken.

4. Drücken Sie Option.

• Die Kontrolllampen (A) und (C) er-

• Die Kontrolllampe (B) blinkt weiter-

• Im Display wird die Einstellung des

Klarspülmittel-Dosierers angezeigt.

5. Drücken Sie Option zur Änderung

6. Schalten Sie das Gerät zur Bestäti-

7. Stellen Sie die Menge des Klarspül-

8. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosie-

11. MONTAGE WARNUNG!

Siehe „SICHERHEITSHINWEI-

DEUTSCH 7311.1 Montage als Einbaugeschirrspüler

Achten Sie darauf, dass die

Einbaunische die in der Ab-

bildung gezeigten Abmes-

Installieren Sie das Gerät in

der Nähe eines Wasserhahns

und eines Wasserablaufs.

Nehmen Sie die Arbeitsplat-

Richten Sie das Gerät mit

den Schraubfüßen waage-

Die Tür eines waagerecht

ausgerichteten Geräts lässt

sich dicht und sicher schlie-

Installieren Sie das Gerät un-

ter der Arbeitsplatte.

www.aeg.com11.2 Anschluss des Ablaufschlauchs max. 4000 mmmin. 400 mmmax. 850 mm Schließen Sie den Wasserablauf-

schlauch an Folgendes an:

• Den Siphon eines Spülbeckens. Befes-

tigen Sie den Wasserablaufschlauch

unter der Arbeitsplatte. Dadurch wird

verhindert, dass Abwasser aus dem Si-

phon in das Gerät zurückfließen kann.

• Ein Standrohr mit Entlüftungsöffnung.

Der Innendurchmesser muss mindes-

tens 40 mm betragen.

Nehmen Sie den Spülbeckenstöpsel aus

dem Becken, während das Gerät das

Wasser abpumpt. Dadurch wird verhin-

dert, dass das Wasser in das Gerät zu-

Ein Verlängerungsschlauch für den Was-

serablaufschlauch muss kürzer als 2 m

sein und denselben Durchmesser, wie

der Ablaufschlauch haben.

A Wenn der Ablaufschlauch an einen Si-

phon unter einem Spülbecken ange-

schlossen wird, muss die Kunststoff-

membrane (A) entfernt werden. Andern-

falls blockiert der Siphon und es können

Probleme mit dem Wasserablauf entste-

Das Gerät ist mit einem Rückschlagventil

ausgerüstet, das verhindert, dass das

Schmutzwasser zurück in das Gerät läuft.

Falls der Siphon des Beckens mit einem

Rückschlagventil ausgerüstet ist, entfer-

nen Sie es, damit das Gerät korrekt ab-

12. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite / Höhe / Tiefe (mm) 596 / 850 / 610

Elektrischer Anschluss Siehe Typenschild.

Spannung 220-240 V Frequenz 50 Hz

Wasserdruck Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )

Kalt- oder Warmwasser

max. 60 °C Fassungsvermögen Gedecke 12

DEUTSCH 75Leistungsaufnahme Unausgeschaltet 0.10 W Ausgeschaltet 0.10 W

Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde

Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B.

Solaranlagen oder Windkraft) aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts

an die Heißwasserversorgung Energie sparen.

13. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem

Verpackung in den entsprechenden

Recyceln Sie zum Umwelt- und

Gesundheitsschutz elektrische und

elektronische Geräte. Entsorgen Sie

Geräte mit diesem Symbol

mit dem Hausmüll. Bringen Sie das

Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle

oder wenden Sie sich an Ihr