CL-C17IX - Wasserkocher COSYLIFE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CL-C17IX COSYLIFE als PDF.
Benutzerfragen zu CL-C17IX COSYLIFE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserkocher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CL-C17IX - COSYLIFE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CL-C17IX von der Marke COSYLIFE.
BEDIENUNGSANLEITUNG CL-C17IX COSYLIFE
GEBRAUCHSANLEITUNG 22
Merci!
Vielen Dank, dass Sie diesen COSYLIFE- Produkt gewählt haben. Ausgewählt, getestet und empfohlen durch ELECTRO DEPOT. Die Produkte der Marke COSYLIFE garantieren Ihnen Benutzerfreundlichkeit, zuverlassicte Leistung und tadellose Qualität. Mit diesen Gerät konnen Sie sicherein, dass Sie jeder Gebrauch zufriedenstellt.
Willkommen bei ELECTRO DEPOT.
Besuchen Sie unsere Websites: www.electrodepot.fr.
| A | Vor der Inbetriebnahme des Geräts | 24 | Sicherheitsvorschriften |
| B | Verwendung des Geräts | 27 | Beschreibung des Geräts |
| C | Praktische Hinweise | 29 | Reinigung des Geräts |
| 29 | Entkalken | ||
| 30 | Entsorgung Ihres Altgeräts |

ELECTRO DEPOT
Sicherheitsvorschriften
Lesen Sie diese Anweisungen vor dem ersten Gebrauch Ihres elektrischen Wasserkochers aufmerksam durch.
Das Gerät entspricht den geltenden Normen; Ein unsachgemäßer Gebrauch dieseres Geräts befrei den Handler, den Importeur und den Hersteller von jeglicher Haftung.
-
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden, vorausgesetzt, dass sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Geräts eingewiesen wurden und die möglichen Gefahren richtig verstanden haben. Die Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von Kindern ausgeführrt werden, es sei dess, sie sind mindestens 8 Jahre alt und werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt. Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
-
Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung
und Kenntnissen unter der Bedingung benutzt werden, dass sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Geräts eingewiesen wurden und dass sie die möglichen Gefahren richtig verstehen. Dieses Gerät ist kein Kinderspielzeug.
- Vor jeder Gebrauch vergewissern Sie sich, dass Ihr Wasserkocher in gutem Zustand ist. Wenn er ihren hinuntergefallen ist und Sie irgendene Beschädigung bemerken, darüber Sieihn nicht verwenden. Ein beschädigtes Stromkabel muss vom Handler, seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Fachkraft ersetzt werden, um jegliche Gefahr zu vermeiden.
- Lesen Sie diese Anleitung vom dem ersten Gebrauch des Geräts aufmerksam durch.
- Bevor Sie das Gerät dem am Stromnetz anschließen, versichern Sie sich, dass die auf dem Gerät angegebene Spannung der Spannung ihrer elektrischen Installation entspricht (220-240 Volt).
- Bevor Sie das Gerät am Stromnetz anschließen, versichern Sie sich, dass die auf dem Gerät angegebene Spannung der Spannung ihrer elektrischen Installation entspricht (220-240 Volt).
- Lassen Sie Kinder nie unbeaufsichtigt mit dem (einer ausgeschalteten) Geräte alleine.
- Lassen Sie das Kabel nicht für Kinder erreichen bar hinab hangen.
- Das Stromkabelarf nicht in Kontakt mit den bereits Teilen Ihres Gerätskommen und muss von Wärmequellen ferngehalten werden.
- Lassen Sie das Kabel oder das Gerät nie ins Wasser hangen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel beschädigt ist.
- Ein beschädigtes Stromkabel muss von einem anerkannten Reparaturdienst ersetzt werden. Das Gerät nur an einer geerdeten Steckdose anschließen.
-
Ihr Gerät ist für den Privatgebrauch im Haus bestimmt.
-
Tauchen Sie das Gerät und das Stromkabel nie in Wasser ein und halten Sie das Stromkabel von bereits Oberflächen fern.
- Zu ihrer eigenen Sicherheit verwenden Sie ausschließlich das mit dem Gerät mitgelieferte Originalzubehör.
- Vor dem Auffüllen des Tanks muss das Gerät vom Strom getrennt werden.
- Reinigen Sie Ihr Gerät erst, wenn es vollständig abgekühlt ist.
- Beachten Sie die im Tank an gegebenen Füllstandsmarkierungen und verschieben Sie diese nicht.
- Füllen Sie ihren Wasserkochen nicht mit Milch, Fertiggeträken wie Kaffee, Tee oder mit Instantsuppen, sondern nur mit sauberem, frischem Wasser.
-
Wenn der Wasserkocher in Betrieb ist, berühren Sieihn nur am Griff und achten Sie vor allem auf die bereits außeren Oberflächen, das bereits Wasser und den Wasserdampf, um Verbrennungen zu vermeiden.
-
Verwenden Sie den Wasserkochern nie leer und achten Sie immer daraufuf, dass der Deckel gut verschlossen ist. Aus dem Ausgießer kann Dampf austreten, wenn das Wasser kocht.
- Ziehen Sie den Stecker nie am Kabel aus der Steckdose.
- Öffnen Sie den Deckel nicht, wenn das Wasser kocht.
- Verwenden Sie nur kaltes Wasser.
- Trennen Sie das Gerät nach jeder Gebrauch vom Strom.
- Schreiben Sie es nicht an einen Timer oder eine Fernbedienung an.
- Sie)durrenf das Stromkabel in keinem Fall selbst ersetzen.
- Ein beschädigtes Stromkabel muss vom Hersteller, dem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Fachkraft ersetzt werden, um jegliche Gefahr zu vermeiden.
-
Das Gerätarf nicht in Wassereingetaucht werden.
-
Wenn der Kocher überfüllt wird, kann kochendes Wasser austreten. Füllen Sie den Kochernie randvoll auf.
- Verwenden Sie den Wasserkocher immer auf dem mitgelieferten Sockel.

ACHTUNG
Vergewissern Sie sich, dass der Wasserkocher ausgeschaltet ist, bevor Sieihn vonsinem Sockelnehmen.
Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch oder ähnliche Verwendungen bestimmt, wie zum Beispiel :
Küchenräume für Geschäftspersonal, Büros und andere Arbeitsumgebungen;
Bauernhöfe;
Gäste in Hotels, Motels und anderen Unterkünften mit Wohnungscharakter;
- Gästezimmer-Einrichtungen.
- Zur Wartung des Wasserkochers beachten Sieitte die Abschnittte "ENTKALKEN" und "REINIGUNG".
Beschreibung des Geräts

Sockel
2 Betriebs - Leuchtanzeige
3 Ein-/Aus-Schalter
4 Griffin
Deckelöffnungs-Knopf
6 Deckel
Ausgieber mit Partikelfilter
Sichtfenster mit Skala
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Spannung und Freqenz 220-240 V ~ 50/60 Hz
Leistung 1850-2200W
Vor dem ersten Gebrauch:
Auffullen
- Spülen Sie den Wasserkocher vor dem ersten Gebrauch gut aus. Öffnen Sie den Deckel und fullen Sieihn mit Wasser.
- Der Wasserstandarf nicht über demHochstpegelund nicht unter demMindestpegel liegen, die auf dem Gerat markiert sind.
- Füllen Sie den Kocher immer mit kaltem Wasser auf.
-
Bringen Sie das Wasser vor dem ersten Gebrauch zweimal ohne Reinigungsmittel zum Kochen.
-
Stellen Sie das Gerät auf eine ebenen, stabilen Fläche.
-
Nehmen Sie den Wasserkocher zum Aufflüssen vom Sockel. Öffnen Sie den Deckel und fullen Sie den Wasserkocher auf. Beim Aufflüssen des Wasserkochers mit Wasser achten Sie darauf, dass kein Wasser auf das Gerätegehäuse fließt. Der Sockel darft nicht nass werden. Der Wasserstandarf nicht über dem Höchstpegel und nicht unter dem Mindestpegel liegen, die auf dem Gerät markiert sind.
-
Stellen Sie den Wasserkocher auf seine im Sockel eingebaute Halterung. Verwenden Sie immer den mitgelieferten Original-Sockel.
- Betätigen Sie den Ein-/Aus-Schalter. Die Leuchtanzeige leuchtet auf.
- Nach 3 bis 4 Minuten beginnnt das Wasser zu kochen. Sobald das Wasser sprudelnd kocht, schalten sich das Gerät und die Leuchtanzeige automatisch aus.
- Sie können das Gerät auf Wunsch jederzeit während dem Kochvorgang am Schalter ausschalten.
- Schalten Sie den Wasserkocher immer aus, bevor Sieihn vom Sockelnehmen.
- Nach dem automatischen Ausschalten des Wasserkochers, können Sie den Vorgang erneut starten. Wir empfehlen Ihnen, eine Viertelstunde zu warten, damit sich der Widerstand abkühlen kann, und das Gerät erst dann wieder einzuschalten, um seine Lebensdauer zu verlangern.
Wichtige Sicherheitsmaßnahmen:
- Transportieren Sie den Wasserkocher und seinen Sockel nie während dem Kochvorgang.
- Verwenden Sie den Wasserkocher nie ohne Wasser.
- Füllen Sie den Wasserkocher immer mit kaltem Wasser.
Reinigung des Geräts
- Vor dem Reinigen muss das Gerät vom Strom getrennt und vollständig abgekühlt sein.
- Der Wasserkocher und der Sockel dürfen nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht werden.
Zum Reinigen der Außenflächen verwenden Sie ein trockenes Tuch.
Entkalken
- Vergessen Sie nicht, ihren Wasserkocher regelmäßig zu entkalken. Bei sightbarer Verkalkung können Funktionstörungen auftreten oder es kann länger dauern, bis der Wasserkocher das Wasser zum Kochen bringt.
- Um diese zu vermeiden, empfehlen wir Ihnen, das Gerät regelmäß mit einem geeigneten Entkalkungsmittel zu entkalien.
- Füllen Sie den Wasserkocher bis zum Höchstpegel mit dem in Wasser verdünnten Entkalkungsmittel und bringen Sie es zum Kochen. Lassen Sie die Lösung für eine Stunden im Wasserkocher stehen, idealerweise über Nacht.
- Dann leeren Sie das Gerät aus und füllen es mit kaltem Wasser bis zur Markierung "MAX". Bringen Sie das Wasser wie vorher zum Kochen. Werfen Sie these Wasser fort, um sãmtliche Rückstände zu entfernen. Spüssen Sie den Wasserkocherinnen aus und fülllen Sie ihren erneut mit sauberem kaltem Wasser.
Entsorgung Ihres Altgeräts
GETRENNTEENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN
ABFÄLLEN

Dieses Gerätträgt das Symbol WEEE (Elektrisches oderelektronisches Altgerät), was bedeutet, das es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern dem örtlichen Abfallsortierstelle zugeführht werden muss. Abfallverwertungträgt zum Schutz der Umwelt bei.
UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EG
Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit müssen elektrische und elektronische Altgeräte nach den klar vorgegebenen Regeln entsorgt werden, die sowohl von Lieferanten als auch von Benutzern zu befolgen sind.
Daher damit Ihr Gerät, welches auf seinem Typenschild oder der Verpackung mit dem Symbol gekennzeichnet ist, keinesfalls in einer öffentlichen Mülltonne oder im Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer muss das Gerät einer ortlichen Abfall- Sortierstelle zum Recycling oder Wiederverwendung zu anderen Zwecken im Sinne der Richtlinie übergeben.
CONDITION DE GARANTIE
FR
Für diese Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 1 Jahr für Mängel infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
Importé par / Geimposteerd door / Importiert durch ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
www.electrodepot.fr



Dieses Produkt wird von der Gesellschaft ELECTRO DEPOT auf den Markt gebracht, welche die Übereinstimmung des Produkts mit den geltenden Anforderungen garantiert.
Made in PRC