KICKSCOOTER ES2 DARK GREY - Elektroroller NINEBOT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KICKSCOOTER ES2 DARK GREY NINEBOT als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektroroller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KICKSCOOTER ES2 DARK GREY - NINEBOT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KICKSCOOTER ES2 DARK GREY von der Marke NINEBOT.
BEDIENUNGSANLEITUNG KICKSCOOTER ES2 DARK GREY NINEBOT
Der Hersteller behält sich jederzeit das Recht von Produktänderungen, der Herausgabe von Firmware-Updates und der Aktualisierung dieses Handbuches vor. Besuchen Sie www.segway.com oder schauen Sie auf der App nach, um sich die neuesten Benutzermaterialien herunterzuladen. Sie müssen die App installieren und Ihren KickScooter aktivieren, um die neuesten Updates und Sicherheitshinweise zu erhalten. www.segway.com V 1.0
ANSI/CAN/UL-2272-zertifiziert; ANSI/UL 2271-zertifiziert Visite www.segway.com para baixar o manual do usuário. Übersetzung der originalen Anleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für die Ninebot KickScooter ES-Serie entschieden haben!
1 Sicherheit beim Fahren
Vielen Dank, dass Sie sich für den Ninebot KickScooter (nachfolgend KickScooter genannt) entschieden haben!
Ihr KickScooter ist ein trendy Beförderungsgerät mit mobiler App, über die Sie sich mit anderen Fahrern verbinden können.
Genießen Sie Ihre Fahrt und verbinden Sie sich mit Fahrern weltweit!
4 Zusammenbau Ihren KickScooter
5 Ein zweites Batterie-Pack installieren
10 Zusammenklappen und Transport
11 Wartung und Pflege
14 Marke und rechtlicher Hinweis
WARNUNG! Benutzen Sie im Notfall immer sowohl die Elektro- als auch die Fußbremse, da ansonsten die Gefahr von Stürzen und/oder Zusammenstößen aufgrund zu geringer Bremswirkung besteht. 01
1 Sicherheit beim Fahren 1.
Der KickScooter ist ein Fahrzeug für den Freizeitgebrauch. Zur Beherrschung des Fahrzeugs müssen Sie den Umgang damit üben. Weder Ninebot Inc. noch Segway Inc. können für irgendwelche Verletzungen oder Schäden haftbar gemacht werden, die auf die Unerfahrenheit eines Fahrers oder die Nichteinhaltung der Hinweise in vorliegendem Dokument zurückzuführen sind.
2. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass Sie das Risiko durch die Einhaltung aller Anweisungen und Warnhinweise in diesem Handbuch zwar reduzieren können, dass sich aber nicht alle Risiken ausschließen lassen. Denken Sie daran, dass Sie sich beim Fahren mit dem KickScooter möglicherweise durch Kontrollverlust, Zusammenstöße und Stütze verletzen können Beim Befahren öffentlicher Räume sind Sie gehalten, sich an die lokalen Gesetze und Bestimmungen zu halten. Wie bei anderen Fahrzeugen auch erfordern höhere Geschwindigkeiten einen längeren Bremsweg. Abruptes Bremsen auf wenig griffigen Untergründen kann zu Radschlupf oder Stürzen führen. Lassen Sie Vorsicht walten und halten Sie bei der Fahrt immer einen sicheren Abstand zwischen Ihnen und anderen Personen oder Fahrzeugen ein. Seien Sie aufmerksam und verringern Sie die Geschwindigkeit, wenn Sie unbekanntes Gebiet erreichen. 3. Tragen Sie während der Fahrt immer einen Schutzhelm. Verwenden Sie einen geprüften Fahrrad- oder Skateboard-Helm, der mit einem Kinnriemen sitzt und auch den hinteren Bereich des Kopfes schützt. 4. Absolvieren Sie Ihre ersten Fahrversuche nicht in Bereichen, wo Sie möglicherweise mit Kindern, Fußgängern, Tieren, Fahrzeugen, Radfahrern oder sonstigen Hindernissen und potentiellen Gefahren rechnen müssen. 5. Respektieren Sie Fußgänger, indem sie diesen immer Vorrang gewähren. Passieren Sie Fußgänger wann immer möglich auf der linken Seite. Wenn Sie sich einem Fußgänger von vorne nähern, bleiben Sie rechts und reduzieren Sie die Geschwindigkeit. Vermeiden Sie es, Fußgänger zu erschrecken. Wenn Sie sich einem Fußgänger von hinten nähern, machen Sie sich bemerkbar und reduzieren Sie Ihre Geschwindigkeit beim Vorbeifahren auf Schrittgeschwindigkeit. Bitte halten Sie bei außergewöhnlichen Situationen die lokalen Verkehrsregeln und Bestimmungen ein.
9. Seien Sie aufmerksam! Blicken Sie weit voraus und überwachen Sie den Bereich vor Ihrem KickScooter — Ihre Augen sind das beste Hilfsmittel, um Hindernisse sicher zu umfahren und rutschige Untergründe zu erkennen (einschließlich, jedoch nicht darauf beschränkt, nasse Fahrbahnen, loser Sand, loser Kies und Eis). 10. Um das Verletzungsrisiko zu verringern, müssen Sie die alle “ACHTUNG”- und “WARNUNG”-Hinweise in vorliegendem Dokument lesen und befolgen. Fahren Sie nicht mit unangepasster Geschwindigkeit. Die Benutzung von Straßen, auf denen Kraftfahrzeuge fahren, ist unter allen Umständen verboten. Das vom Hersteller empfohlene Benutzeralter ist 14+ Jahren. Befolgen Sie immer die Sicherheitshinweise: A. Der KickScooter darf nicht benutzt werden von: i.
Personen, die unter Alkohol- oder Drogeneinfluss stehen.
ii. Personen, die an Erkrankungen leiden, die bei körperlicher Anstrengung zu einem Risiko werden. iii. Personen, die Probleme mit dem Gleichgewicht oder mit motorischen Fähigkeiten haben, die das Ausbalancieren des Fahrzeugs beeinträchtigen könnten. iv. Personen, deren Gewicht die angegebenen Grenzwerte überschreitet (siehe technische Daten). v. Schwangere. B. Personen unter 18 Jahren dürfen das Fahrzeug nur unter Aufsicht eines Erwachsenen benutzen. C. Beim Fahren sind die lokalen Gesetze und Bestimmungen einzuhalten. Das Fahrzeug dort nicht benutzen, wo es laut lokaler Gesetze verboten ist. D. Zur Gewährleistung der Fahrsicherheit müssen Sie eine klare Sicht nach vorne haben und müssen Sie selbst für andere deutlich sichtbar sein. E. Das Fahrzeug nicht im Schnee, im Regen oder auf nassen, matschigen, vereisten oder aus irgendwelchen sonstigen Gründen glatten Fahrbahnoberflächen benutzen. Nicht über Hindernisse fahren (Sand, loser Schotter oder Äste). Hierdurch verlieren Sie das Gleichgewicht oder die Traktion und kann es zu Stürzen kommen. 11. Versuchen Sie nicht, Ihren KickScooter aufzuladen, wenn das Ladegerät oder die Steckdose feucht sind.
6. Halten Sie in rechtsfreien Bereichen die in vorliegendem Handbuch aufgeführten Sicherheitsrichtlinien ein. Weder Ninebot Inc. noch Segway Inc. haften für irgendwelche Eigentumsschäden, Personenschäden/Todesfälle, Unfälle oder Rechtsstreitigkeiten, die auf Verstöße gegen die Sicherheitshinweise zurückzuführen sind. 7. Erlauben Sie keiner anderen Person die selbstständige Benutzung Ihres KickScooter, ohne dass er/sie vorliegendes Handbuch gelesen und das Tutorial Neue Fahrer in der App absolviert haben. Die Sicherheit eines neuen Fahrers unterliegt Ihrer Verantwortung. Unterstützen Sie neue Fahrer so lange, bis sie mit den Basisfunktionen des KickScooter vertraut sind. Stellen Sie sicher, dass jeder Fahrer einen Helm und sonstige Schutzausrüstung trägt.
12. Verwenden Sie - wie bei allen anderen elektronischen Geräten - beim Laden einen Überspannungsschutz, um Ihren KickScooter gegen Beschädigungen durch Überlastungen und Spannungsspitzen zu schützen. Verwenden Sie zum Aufladen ausschließlich das von Segway mitgelieferte Ladegerät. Verwenden Sie kein Ladegerät eines anderen unterschiedlichen Produktmodells. 13. Verwenden Sie ausschließlich von Ninebot oder Segway zugelassene Ersatz- und Zubehörteile. Nehmen Sie keine Änderungen an Ihrem KickScooter vor. Modifikationen an Ihrem KickScooter könnten den Betrieb des KickScooter beeinträchtigen, zu schwerwiegenden Verletzungen und/oder Schäden und zu einem Verlust der beschränkten Garantie führen.
8. Überprüfen Sie das Fahrzeug vor jeder Fahrt auf lose Befestigungsmittel und beschädigte Komponenten. Wenn der KickScooter ungewöhnliche Geräusche macht oder einen Alarmton abgibt, halten Sie dann unverzüglich an. Führen Sie eine Diagnose Ihres KickScooter über die Ninebot by Segway-App durch und setzen Sie sich mit Ihrem Händler/Lieferanten zwecks Wartung in Verbindung. 02
3 Diagramm Elektronischer Gasgriff
Elektronische Bremse Tacho Klappverschluss Bluetooth
Power-Modus Leistungsstufe
BENUTZERHANDBUCH SCHNELLSTART Heck (Batteriefach)
GARANTIEBEGRENZUNG Startknopf (multifunktionell) Ladestecker
Zweites Batterie-Pack
Zweiter Batterieanschluss Klapppedal ES1
Hinteres Schutzblech/Fußbremse
Narbenmotor Zubehör M4 Flachkopfschraube x 5 (eine zusätzlich)
M4 Sechskantschlüssel
Armaturenbrett & Startknopf Tacho: Zeigt die aktuelle Geschwindigkeit an. Hier werden auch Fehlercodes bei Erkennen von Fehlern angezeigt. Energiestufe: Zeigt die verbleibende Batterieleistung mit 5 Balken an. Jeder Balken entspricht etwa 20 % der Batterieleistung.
Überprüfen Sie bitte beim Auspacken Ihres KickScooter, dass die vorstehend genannten Artikel in der Packung enthalten sind. Wenn Sie irgendwelche Komponenten vermissen, wenden Sie sich an Ihren Händler/Lieferanten oder das nächstgelegene Servicecenter (siehe Kontakte im Benutzerhandbuch). Nachdem Sie sich vergewissert haben, dass alle Komponenten vorhanden und im guten Zustand sind, können Sie Ihren neuen KickScooter zusammenbauen.
Powermodus (Doppelklick auf Startknopf, um den Modus zu verändern): —Rotes "S"-Symbol: Sportmodus (maximale Leistung/Geschwindigkeit und eingeschränkte Reichweite). —Weißes "S"-Symbol: Standardmodus (mittlere Leistung/Geschwindigkeit und Reichweite). —Kein "S"-Symbol: Geschwindigkeitsbeschränkungsmodus (minimale Leistung/Geschwindigkeit und höhere Reichweite).
Bitte bewahren Sie den Karton und die Verpackungsmaterialien für den Fall auf, dass Sie zukünftig Ihren KickScooter verschicken möchten.
Bluetooth:Ein blinkendes Bluetooth-Symbol weist darauf hin, dass das Fahrzeug anschlussbereit ist. Ein stetig aufleuchtendes Bluetooth-Symbol weist darauf hin, dass das Fahrzeug an ein mobiles Gerät angeschlossen ist.
Denken Sie daran, den KickScooter vor dem Zusammenbau, der Montage von Zubehörteilen oder der Reinigung des Hauptrahmens auszuschalten und das Ladekabel abzuziehen.
Startknopf: Zum Einschalten kurz drücken. Zum Ausschalten länger drücken. Wenn eingeschaltet, ein einziger Klick zum Ein-/Ausschalten des Scheinwerfers. Doppelklick, um den Powermodus zu ändern. 05
5 Installation eines zweiten Batterie-Packs
4 Zusammenbau Ihres KickScooter 1. Lenkervorbau ausklappen und so lange schieben, bis Sie einen Klick hören. Klappen Sie den Ständer herunter, um den Roller abzustellen.
2. Schließen Sie die Kabel in Lenker und Lenkervorbau gut an. Schieben Sie den Griff auf den Lenkervorbau. Achten Sie auf die korrekte Ausrichtung.
Befolgen Sie bei der Installation eines zweiten Batterie-Packs folgende Schritte: 1. Entfernen Sie die drei Schrauben auf dem Lenkervorbau wie dargestellt. Entfernen Sie anschließend die Abdeckung in der Nähe der Ladesteckdose.
2. Installieren Sie den Stützbügel und ziehen Sie diesen mit drei Schrauben wie dargestellt fest an.
3. Installieren Sie das Batterie-Pack auf dem Stützbügel und ziehen Sie die Schrauben fest an.
4. Überprüfen Sie, ob sich Ihr KickScooter ein- und ausschalten lässt.
Der Scheinwerfer muss nach vorne gerichtet sein.
3. Ziehen Sie die 4 Schrauben (zwei auf jeder Seite) mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel an.
4. Überprüfen Sie, ob sich Ihr KickScooter einund ausschalten lässt.
Beim Fahrtraining mit dem KickScooter können Sicherheitsrisiken auftreten. Lesen Sie sich deshalb vor der ersten Fahrt die Sicherheitsanweisungen über die App durch.
Ihr neuer KickScooter ist zu Ihrer Sicherheit nicht aktiviert, und es ertönt nach dem EINSCHALTEN zeitweise ein Piepton. Bis zur Aktivierung kann der KickScooter nur mit äußerst geringer Geschwindigkeit und nicht mit allen Funktionen gefahren werden. Installieren Sie die App auf Ihrem Mobilgerät (mit Bluetooth4.0 oder höher), verbinden Sie den KickScooter über Bluetooth und befolgen Sie die Anweisungen zur Aktivierung Ihres KickScooter in der App. Danach können Sie das volle Leistungsspektrum nutzen.
Tipps für Aufladeschritt
Scannen Sie den QR-Code zum Herunterladen der App ein (iOS 8.0 oder höher, Android™ 4.3 oder höher). 1 Installieren Sie die App und melden Sie sich an/loggen Sie sich ein.
2 Schalten Sie den KickScooter ein. Ein blinkendes Bluetooth-Symbol weist darauf hin, dass der KickScooter auf eine Verbindung wartet.
Öffnen Sie die Ladesteckdosenabdeckung.
Stecken Sie den Ladestecker ein
Schließen Sie die Ladesteckdosenabdeck ung nach dem Laden
WARNUNG Verbinden Sie das Ladegerät nicht, wenn Ladesteckdose oder Ladekabel feucht sind. Ihr KickScooter ist vollständig geladen, wenn die LED auf dem Ladegerät von Rot (Laden) auf Grün (Erhaltungsladen) umschaltet. Schließen Sie die Ladesteckdosenabdeckung, wenn die Batterie nicht geladen wird.
3 Klicken Sie “Gerät suchen", um sich mit Ihrem KickScooter zu verbinden. Der KickScooter gibt einen Piepton ab, wenn die Verbindung erfolgreich zu Stande gekommen ist. Das Bluetooth-Symbol blinkt nicht mehr und brennt ununterbrochen.
4 Befolgen Sie die Anweisungen der App zu Aktivierung des KickScooter und erlernen Sie das sichere Fahren mit dem Roller. Sie können jetzt Ihren KickScooter benutzen. Überprüfen Sie den Betriebszustand mit Hilfe der App und tauschen Sie sich mit anderen Benutzern aus. Viel Spaß! 08
Tragen Sie einen zugelassenen Schutzhelm und andere Schutzkleidung, um jegliche möglichen Verletzungen zu minimieren.
1. Schalten Sie den Roller an und überprüfen Sie die Ladeniveau-Leuchtanzeige. Laden Sie den Roller bei niedrigem Batteriestand auf. 09
2. Setzen Sie einen Fuß auf die Fußablage und stoßen Sie sich mit dem Fuß ab, um loszugleiten.
4. Verringern Sie die Geschwindigkeit durch Loslassen des Gasgriffs; ziehen Sie den Bremsdaumenhebel schnell und treten Sie gleichzeitig mit dem Fuß auf das Schutzblech, um eine mechanischen Bremsvorgang auszulösen und scharf abzubremsen.
3. Setzen Sie den anderen Fuß auf die Fußablage, um beide Füße stabil zu halten. Drücken Sie den Gasgriff rechts, um die Geschwindigkeit zu erhöhen, wenn Sie das Gleichgewicht gefunden haben. Hinweis: Zu Ihrer Sicherheit setzt der Motor erst ein, wenn der Roller eine Geschwindigkeit von 1.8 mph (3 km/h) erreicht hat.
Fahren Sie mit dem Roller NICHT im Regen.
WARNUNG Die Nichteinhaltung dieser Hinweise kann schwerwiegende Verletzungen nach sich ziehen.
Fahren Sie NICHT mit HOHER GESCHWINDIGKEIT über Bodenschwellen, Schweller oder sonstige Bodenwellen.
5. Verlagern Sie beim Abbiegen Ihr Körpergewicht und drehen Sie vorsichtig den Lenker.
WARNUNG Bei abruptem Abbremsen besteht das Risiko ernster Verletzungen aufgrund des Traktionsverlustes und der Sturzgefahr. Fahren Sie mit angemessener Geschwindigkeit und achten Sie auf potentielle Gefahren.
Passen Sie auf Ihren Kopf auf, wenn Sie unter Türöffnungen hindurch fahren.
Achten Sie beim Bergabfahren auf Ihre Geschwindigkeit. Betätigen Sie beide Bremsen zusammen, wenn Sie mit hoher Geschwindigkeit fahren.
Betätigen Sie den Gasgriff NICHT, wenn Sie den Roller schieben.
Transportieren Sie KEINE schweren Objekte auf dem Lenker.
Vermeiden Sie den Kontakt von Reifen/Rad mit eventuellen Hindernissen.
Fahren Sie NICHT auf öffentlichen Straßen, Autobahnen oder Bundesstraßen.
Drehen Sie den Lenker NICHT zu heftig, wenn Sie mit hoher Geschwindigkeit fahren.
Fahren Sie den Roller NICHT mit nur einem Fuß.
Fahren Sie NICHT durch Pfützen oder andere Wasserflächen, die tiefer als 1 Inch (2 cm) sind.
Der KickScooter ist nur für einen Fahrer vorgesehen. Fahren Sie nicht zu zweit oder lassen Sie keine anderen Passagiere mitfahren. Kein Kind transportieren. 13
10 Zusammenklappen und Transport
Zusammenklappen Das Klapppedal NICHT während der Fahrt betätigen.
Den Nabenmotor nach der Fahrt NICHT berühren, Verbrennungsgefahr.
Steigen Sie auf das Klapppedal, während Sie den Lenker etwas nach vorne schieben. Klappen Sie jetzt den Lenker nach unten, bis er im hinteren Schutzblech einrastet.
Durchführung Nehmen Sie die Hände bei der Fahrt NICHT Treppen hoch oder hinunter NICHT vom Lenker. NICHT einhändig fahren oder über Hindernisse springen. fahren. WARNUNG Halten Sie immer beide Hände am Lenker oder Sie riskieren schwerwiegende Verletzungen aufgrund von Gleichgewichtsverlust und Sturzgefahr. 14
Wenn Ihr KickScooter zusammengeklappt ist, zum Wegtragen einfach am Lenkervorbau fassen.
Reinigung und Lagerung Verwenden Sie zum Abwischen des Hauptrahmens ein weiches, feuchtes Tuch. Schwer zu entfernender Schmutz kann mit einer Zahnbürste und Zahnpasta entfernt werden, anschließend mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen. Kratzer auf Plastikteilen können mit feinkörnigem Schleifpapier beseitigt werden. HINWEIS Waschen Sie Ihren KickScooter nicht mit Alkohol, Benzin, Aceton oder anderen korrosiven/flüchtigen Lösungsmitteln. Diese Substanzen können das Äußere und die interne Struktur Ihres KickScooter angreifen. Waschen Sie Ihren KickScooter nicht mit einem Hochdruckreiniger oder Hochdruckschlauch.
Bewahren Sie Ihren KickScooter an einem kühlen und trockenen Ort auf. Nicht für einen längeren Zeitraum im Außenbereich abstellen. Durch Sonnenlicht und extreme Temperaturen (sowohl Hitze als auch Kälte) wird der Alterungsprozess der Plastikkomponenten beschleunigt und kann sich die Lebensdauer der Batterie verringern.
Eine ordnungsgemäß gewartete Batterie kann auch nach zahlreichen Kilometern immer noch gute Leistungen bringen. Laden Sie die Batterie nach jeder Fahrt und vermeiden Sie ein vollständiges Entleeren der Batterie. Wird die Batterie bei Zimmertemperatur (70°F [22°C]) verwendet, sind Reichweite und Leistung optimal; bei Temperaturen unterhalb von 32°F (0°C) können Reichweite und Leistung sinken. Normalerweise halbiert sich bei -4°F (-20°C) die Reichweite der Batterie im Vergleich zu 70°F (22°C). Die Batteriereichweite erholt sich mit ansteigender Temperatur. Weitere Einzelheiten sind in der App verfügbar.
Höchst geschwindigkeit
Normale Reichweite [1]
Lagertemperatur IP-Klassifizierung
WARNUNG Versuchen Sie nicht, die Batterie zu zerlegen. Es besteht Feuergefahr. Keine vom Benutzer zu wartenden Teile. WARNUNG Fahren Sie nicht, wenn die Umgebungstemperatur außerhalb der Maschinenbetriebstemperatur liegt (siehe Spezifikationen), da niedrige/hohe Temperaturen die maximale Leistung/das maximale Drehmoment begrenzt. Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Sachschäden aufgrund von Rutsch- oder Sturzvorfällen kommen. 16
Traglast Altersempfehlung
HINWEIS Normalerweise hält eine vollgeladene Batterie im Stand-by-Betrieb ihre Ladung für 120-180 Tage. Eine Batterie mit geringer Leistung sollte ihre Ladung im Stand-by-Betrieb für 30-60 Tage halten. Denken Sie daran, die Batterie nach jeder Benutzung aufzuladen. Das vollständige Entleeren der Batterie kann zu deren dauerhaften Beschädigung führen. Elektronische Komponenten in der Batterie zeichnen die Lade-Entladebedingungen der Batterie auf; durch Über- oder Unterladung verursachte Schäden werden nicht durch die beschränkte Garantie gedeckt.
Zusammengeklappt: Länge x Breite x Höhe
Wartung des Batterie-Packs Batterien dürfen nicht bei Temperaturen außerhalb der festgelegten Grenzwerte (siehe Technische Daten) aufbewahrt oder geladen werden. Die Batterien nicht durchstechen. Beachten Sie die lokalen Gesetze und Bestimmungen bezüglich des Recycling und/oder der Entsorgung von Batterien.
Ausgeklappt: Länge x Breite x Höhe
WARNUNG Stellen Sie sicher, dass der KickScooter vor dem Reinigen ausgeschaltet, das Ladekabel abgezogen und die Gummikappe auf der Ladesteckdose dicht verschlossen ist, da es ansonsten zu Beschädigungen der elektronischen Komponenten kommen kann.
Batteriemanagementsystem
Überhitzungs-, Kurzschluss-, Überstrom- und Überladeschutz
Zahl der Batterien [2] Nennleistung Max. Leistung
500 W Nennausgangsleistung
71 W Eingangsnennspannung
100-240 VAC Ausgangsnennspannung
42 VDC Nennstrom Ladedauer
Bremsleuchte Stimmungslicht
LED-Rückleuchte Konfigurierbare Farbe
Geschwindigkeitsbeschränkter Modus, Standardmodus und Sportmodus
[1] Normale Reichweite: Tests wurden bei Fahrten mit voller Leistung, 165lbs (75 kg) Traglast, 77°F (25°C), 60 % der Höchstgeschwindigkeit auf durchschnittlichem Straßenbelag durchgeführt. [2] Alle KickScooter-Modelle können mit einer zweiten Batterie ausgestattet werden. In diesem Falle ändern sich einige Parameter. 17
Übereinstimmungserklärung der Europäischen Union Batterierecyclinginformationen für die Europäische Union
Dieses Produkt wurde gemäß ANSI/CAN/UL-2272 erfolgreich getestet. Die Batterie entspricht der UN/DOT 38.3. Der zweiten Batterie entspricht den ANSI/UL 2271 und UN/DOT 38.3.
Batterien oder Batterieverpackungen sind gemäß der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG über Batterien und Akkumulatoren sowie
Übereinstimmungserklärung für die USA von der amerikanischen Regulierungsbehörde Federal Communications Commission (FCC) Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Funkstörungen im Radio- oder Fernsehempfang verursachen, und (2) dieses Gerät muss sämtliche empfangenen Interferenzen tolerieren, einschließlich Interferenzen, die seinen Betrieb stören können.
Altbatterien und Altakkumulatoren gekennzeichnet. Diese Richtlinie legt die Rahmenbedingungen für die Rückgabe und das Recycling benutzter Batterien und Akkumulatoren gemäß der Anwendung in der Europäischen Union fest. Dieser Aufkleber wird für unterschiedliche Batterien verwendet, um anzuzeigen, dass die Batterie nicht weggeworfen werden darf, sondern gemäß dieser Richtlinie an ihrem Lebensende zwecks Wiederverwertung eingesammelt werden muss. In Übereinstimmung mit der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG sind Batterien und Akkumulatoren gekennzeichnet, um anzugeben,
dass diese gesondert eingesammelt und an ihrem Lebensende recycelt werden müssen. Auf dem Aufkleber auf der Batterie kann sich
Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien. Diese
auch ein chemisches Symbol für das in der Batterie verwendete Metall befinden (Pb für Blei, Hg für Quecksilber und Cd für Kadmium).
Grenzwerte dienen dazu, einen angemessenen Schutz gegenüber Funkstörungen in einer Hausinstallation zu bieten. Dieses Gerät
Benutzern von Batterien und Akkumulatoren ist es untersagt, Batterien und Akkumulatoren als unsortierten Haushaltsabfall zu
erzeugt, nutzt und kann Funkfrequenzenergien ausstrahlen und kann bei fehlerhafter Installation und Nutzung im Widerspruch zu den
entsorgen. Diese sind vielmehr in das den Kunden für die Rückgabe, das Recycling und die Verarbeitung von Batterien und Akkumula-
Anweisungen Funkstörungen im Funkverkehr erzeugen. Es wird jedoch keine Gewährleistung dafür abgegeben, dass in bestimmten
toren zur Verfügung stehende Entsorgungsnetzwerk zu überführen. Das Engagement des Kunden ist dabei von Bedeutung, um alle
Installationen keine Funkstörungen auftreten. Wenn vorliegende Einrichtung Funkstörungen im Radio- oder Fernsehempfang verursacht,
potentiellen Auswirkungen von Batterien und Akkumulatoren auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit aufgrund darin enthaltener
was sich durch das Aus- und Ausschalten der Anlage überprüfen lässt, wird der Benutzer aufgefordert, diese Funkstörungen durch eine
potentiell gefährlicher Substanzen zu minimieren.
oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Richtlinie zum Verbot von gefährlichen Stoffen (RoHS)
—Neuausrichtung oder Verlegung der Empfangsantenne.
In der Europäischen Union von Ninebot am oder nach dem 3. Januar 2013 verkauften Produkte erfüllen die Erfordernisse der Richtlinie
—Bessere Trennung von Gerät und Empfänger.
2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (“RoHS recast” oder
—Anschluss der Einrichtung an eine Steckdose in einem Stromkreis, an dem der Empfänger nicht angeschlossen ist.
—Beratung durch Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehmechaniker.
Richtlinie zu Funk- und Telekommunikationsendgeräten
Diese Einrichtung entspricht den FCC-Grenzwerten für Strahlenbelastungen, die für eine nicht kontrollierte Umgebung festgelegt wurden. Kanadische Industrienorm (Industry Canada, IC) Übereinstimmungserklärung für Kanada Dieses Gerät entspricht der/den lizenzfreien RSS-Norm(en) der kanadischen Industrienorm Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Funkstörungen im Radio- oder Fernsehempfang verursachen und (2) dieses Gerät muss sämtliche empfangenen Interferenzen tolerieren, einschließlich Interferenzen, die seinen Betrieb stören können.
Segway Europe B.V. EU-Kontaktadresse für regulatorische Fragen ausschließlich: Hogehilweg 8, 1101 CC Amsterdam, Niederlande. Hiermit erklärt Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd, dass die in diesem Abschnitt aufgeführte drahtlose Einrichtung die wesentlichen Bedingungen und sonstigen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Weder Segway Inc. noch Ninebot haften für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von Segway Inc. oder Ninebot genehmigt worden sind. Durch solche Änderungen kann die Berechtigung des Benutzers auf den Betrieb der Einrichtung unwirksam werden. Für das Modell: ES1/ES2/ES4 FCC ID: 2ALS8-NT9527 IC: 22636-NT9527 18
14 Marke und rechtlicher Hinweis
Ninebot und das Formsymbol sind Marken von Ninebot (Tianjin) Tech. Co., Ltd; Segway ist die eingetragene Marke von Segway Inc.; Ninebot by Segway ist eine Marke von Segway Inc.; Android, Google Play sind Marken von Google Inc. App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc. Die entsprechenden Inhaber behalten sich die Rechte an ihren Marken vor, auf die in vorliegendem Handbuch verwiesen wird.
Bitte wenden Sie sich an uns, wenn Probleme im Zusammenhang mit der Benutzung, Wartung und Sicherheit oder wenn Fehler/Prob-
Der KickScooter unterliegt dem Schutz entsprechender Patente. Patentinformationen finden Sie unter http://www.segway.com. Wir haben versucht, Beschreibungen und Anweisungen für alle Funktionen des KickScooter zum Zeitpunkt des Drucks anzugeben. Ihr KickScooter kann sich jedoch geringfügig von dem im vorliegenden Dokument gezeigten Modell unterscheiden. Besuchen Sie den Apple App Store (iOS) oder den Google Play Store (Android) zum Herunterladen und Installieren der App. Bitte beachten Sie, dass es zahlreiche Segway- und Ninebot by Segway-Modelle mit unterschiedlichen Funktionen gibt und dass einige der hier genannten Funktionen für Ihr Modell nicht zutreffend sind. Der Hersteller behält sich das Recht vor, Design und Funktionalität des KickScooter-Produktes sowie die Dokumentation ohne vorherige Mitteilung zu ändern. © 2017 Segway Inc. Alle Rechte vorbehalten.
leme mit Ihrem KickScooter auftreten sollten. Amerika: Segway Inc. 14 Technology Drive, Bedford, NH 03110, USA Tel.: 1-603-222-6000 Fax: 1-603-222-6001 Gebührenfrei: 1-866-473-4929 E-Mail Verkaufsabteilung: customeroperation@segway.com E-Mail Kundendienstabteilung: technicalsupport@segway.com Website: www.segway.com EEuropa, Mittlerer Osten und Afrika: Segway Europe B.V. Hogehilweg 8, 1101 CC Amsterdam, Niederlande E-Mail Service: service@segway.eu.com Website: www.segway.com Bitte halten Sie die Seriennummer Ihres KickScooter bereit, wenn Sie Segway kontaktieren. Sie finden die Seriennummer auf der Unterseite Ihres KickScooter oder in der App unter Weitere Einstellungen –> Basisangaben.
Notice-Facile