HERESY II CHERRY X1 - Lautsprecher KLIPSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HERESY II CHERRY X1 KLIPSCH als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HERESY II CHERRY X1 - KLIPSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HERESY II CHERRY X1 von der Marke KLIPSCH.
BEDIENUNGSANLEITUNG HERESY II CHERRY X1 KLIPSCH
Une preuve d’achat telle qu’une facture ou un reçu, attestant que le produit est toujours couvert par la garantie d’un an, doit être présentée ou incluse pour que la garantie puisse s’appliquer. Cette garantie est nulle dans les cas suivants : (a) le numéro de série apposé en usine a été modifié ou retiré de ce produit ; (b) ce produit n’a pas été acheté auprès d’un détaillant agréé KLIPSCH. Pour vérifier que votre produit a été acheté auprès d’un détaillant agréé KLIPSCH et que son numéro de série n’a pas été modifié, téléphonez au 1-800-KLIPSCH. Cette garantie ne couvre que l’acheteur initial et se termine automatiquement avant expiration si ce produit est vendu ou cédé à un tiers. Cette garantie ne couvre pas les dommages esthétiques ou les dégâts résultant d’une utilisation abusive, d’un cas de force majeure, d’un accident, d’une utilisation commerciale ou de la modification de ce produit ou de l’un de ses composants. Cette garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’une utilisation, d’un entretien ou d’une installation incorrecte, ou d’une tentative de réparation par quiconque autre que KLIPSCH ou un détaillant KLIPSCH autorisé par KLIPSCH à effectuer une réparation sous garantie. Toute réparation non autorisée annule la présente garantie. Cette garantie ne couvre pas les produits vendus EN L’ÉTAT. LE SEUL RECOURS DU CLIENT EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE. KLIPSCH DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE DIRECT OU INDIRECT RÉSULTANT DU NON RESPECT DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE RELATIVE À CE PRODUIT. À L’EXCEPTION DES CAS OÙ LA LÉGISLATION L’INTERDIT, CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Certaines juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des garanties implicites ou des dommages directs ou indirects. Il est donc possible que dans certains cas, les exclu-
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. LESEN Sie diese Anweisungen durch. 2. BEHALTEN Sie diese Anweisungen. 3. BEACHTEN Sie alle Warnhinweise. 4. FOLGEN Sie allen Anleitungen. 5. Verwenden Sie diese Geräte NICHT in der Nähe von Wasser. 6. Reinigen Sie sie NUR mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie KEINE Lüftungsöffnungen. Installieren Sie die Geräte entsprechend den Herstelleranweisungen. 8. Installieren Sie sie NICHT in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Warmlufteintrittsöffnungen, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern). 9. Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH vom Hersteller empfohlene Zusatzgeräte/Zubehör. 10. VERWENDEN Sie ausschließlich Wagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische, die vom Hersteller empfohlen oder mit dem Gerät verkauft wurden. Bei Verwendung eines Wagens sollten Sie vorsichtig sein, damit Wagen und Gerät nicht umkippen und Verletzungen verursachen. 11. Lassen Sie ALLE Wartungen von geschulten Kundendiensttechnikern durchführen. Eine Wartung ist nötig, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, z.B. durch Schäden am Netzkabel oder -stecker, durch Verschütten von Flüssigkeiten, durch das Hineinfallen von Objekten, durch Regen oder Feuchtigkeit, wenn es nicht richtig funktioniert oder wenn es fallenge lassen wurde. Dieses Symbol weist darauf hin, dass die dieser Einheit beiliegenden Anleitungen wichtige Betriebsund Wartungsanweisungen enthalten. WARNUNG: Um die Gefahr eines Feuers oder Stromschlags zu verringern, ist dieses Gerät vor Regen oder Feuchtigkeit zu schützen. WARNUNG: Enthält keine durch den Benutzer zu wartenden Teile. Lassen Sie alle Wartungen von geschulten Kundendiensttechnikern durchführen. INSPEKTION Wir wollen sicherstellen, dass Ihr neues Lautsprechersystem fabrikneu aussieht! Prüfen Sie bitte gleich, ob etwaige Transportschäden vorliegen. Packen Sie Ihr neues Lautsprechersystem sorgfältig aus und vergleichen Sie die Komponenten mit der Packliste. In Extremfällen könnten Teile während des Transports beschädigt worden sein. Falls Schäden festgestellt werden, müssen Sie die Spedition und den Fachhändler benachrichtigen, bei dem Sie das System gekauft haben. Verlangen Sie eine Inspektion und folgen Sie den Bewertungsanweisungen. Werfen Sie den Lieferkarton des Produkts nicht weg. ÜBER IHR KLIPSCH-PRODUKT Vielen Dank, dass Sie Klipsch Heritage-Lautsprecher gekauft haben. Nach der Lektüre dieses Handbuchs und dem Anschluss Ihres Systems werden Sie das Ergebnis von über 60 Jahren herausragender Technologie und führender
Forschungs- und Entwicklungsarbeit hören können. Wie alle Produkte von Klipsch verfügen auch Ihre Lautsprecher über die Klipsch Horn-Load-Technologie – das Grund-Design für das erste, 1946 entwickelte Klipschorn® und für jedes darauf folgende Klipsch-Produkt. Horn-Loading ermöglicht es Ihrem Lautsprecher, eine hohe Empfindlichkeit, einen großen Dynamikbereich, eine niedrige Verzerrung, einen ebenen Frequenzgang und ein breites Abstrahlverhalten zu bieten. Dies führt zu unvergleichlicher Leistung, Klangtreue und Dynamik, eben den Merkmalen des „Klipsch-Sound“. Füllen Sie bitte die Garantiekarte auf der Rückseite dieses Handbuchs aus, oder tun Sie dies online bei www.klipsch.com, so dass wir Ihnen besser helfen können. Nochmals vielen Dank, dass Sie Klipsch gewählt haben. Wir hoffen, dass Ihre Lautsprecher viele Jahre lang Ihre Musik und Ihre Filme zum Leben erwecken werden. PAUL W. KLIPSCH Die Klipsch Heritage-Lautsprecher gehen direkt auf die geniale Kreativität von Paul W. Klipsch zurück. Die in diesen Lautsprechern eingesetzte Technologie ist heute noch so überzeugend wie 1946, als Paul Klipsch and Associates gründete und das Klipschorn® herausbrachte. Der Gründer unserer Firma gilt als ein Pionier und Trendsetter der Audio-Industrie. Die Karriere Pauls war bemerkenswert und führte schließlich 1997 zu seiner Aufnahme in die Engineering and Science Hall of Fame. Diese Ehrung teilt er mit so berühmten Personen wie Thomas Edison, George Washington Carver und den Gebrüdern Wright. Paul erhielt im Laufe seines Lebens bedeutende Auszeichnungen, wie etwa die 1994 erfolgte Benennung der Fakultät für Elektrotechnik und Informatik an der New Mexico State University, Pauls Alma Mater, in das Klipsch Department of Electrical and Computer Engineering. 1978 erhielt Paul die prestigeträchtige Silbermedaille der Audio Engineering Society of America und wurde in die Audio Hall of Fame aufgenommen. Das sind nur einige der Leistungen eines großartigen AudioIngenieurs und herausragenden Menschen. Die Zeitschrift Hi-Fidelity bezeichnet Paul als „den Inbegriff eines Menschen, der immer weiter strebte und neue Grenzen setzte“. In der Zeitschrift Audio wurde im November 1986 der Einfluss von Paul W. Klipsch auf die Branche folgendermaßen beschrieben: „. . . das Klipschorn und sein Designer Paul Klipsch sind wahre Legenden im Bereich des Hi-Fi-Sound. Dieser Beschreibung lässt sich nichts mehr hinzufügen.“ KLIPSCHORN Das Ziel von Paul Klipschs Design war es, die Dynamik und Faszination der Vorführung eines Symphonieorchesters in seinem Wohnzimmer zu reproduzieren. Das Klipschorn® stellte bei seiner Einführung einen technischen Durchbruch dar und ist heute noch einer der am meisten gelobten Lautsprecher der Welt, sowie der einzige Lautsprecher, der seit über 60 Jahren produziert wird. Das Design des Klipschorn hat sich als ein Klassiker erwiesen. Dieser Dreiweg-Lautsprecher mit voller Horn-Load-Funktion und einem gefalteten dreiflächigen Basshorn verwendet die Wände und Ecken des Hörraums als Teil seines Designs. Diese Kombination von Eigenschaften ermöglicht es ihm, mehr als neun volle Oktaven mit dynamischem, glattem und extrem verzerrungsarmem Sound abzudecken.
LA SCALA II La Scala wurde als ein besser transportierbares Klipschorn entwickelt und 1963 in der Kampagne von Winthrop Rockefeller für das Gouverneurs-Amt als Ansagelautsprecher eingesetzt. Wie das Klipschorn verfügt auch dieser Lautsprecher über extrem hohe Empfindlichkeit, und er ist ein Dreiweg-Lautsprecher mit voller Horn-Load-Funktion mit einem kürzeren, zweifach gefalteten Basshorn, das von den Ecken des Hörraums unabhängig ist. Deshalb ist der einzige Kompromiss im Soundbereich bei dem La Scala im Vergleich zum Klipschorn ein etwas höherer Bass-Cutoff. CORNWALL III Der Cornwall wurde 1959 als größere Vollbereichs-Alternative zum Heresy als Center-Lautsprecher in Stereoanordnungen mit drei Lautsprechern eingeführt. Er kombiniert die volle Basswiedergabe des Klipschorn mit einer Empfindlichkeit und einer Leistung, die den Modellen mit vollem Horn-Loading ähnlich sind. Wie der Heresy ist der Cornwall ein kompaktes Dreiweg-Modell mit Horn-Load-Kompressionstreibern für die Wiedergabe der mittleren und hohen Töne und einem direkt abstrahlenden Tieftöner (38,1 cm) für die tiefen Frequenzen. HERESY III Der erstmals 1957 eingeführte Heresy-Lautsprecher war zunächst ein kompakter Center-Lautsprecher für das Klipschorn in Stereoanordnungen mit drei Lautsprechern. Der Heresy ist ein kompaktes Dreiweg-Modell mit Horn-LoadKompressionstreibern für die Wiedergabe der mittleren und hohen Töne und einem direkt abstrahlenden Tieftöner (30,5 cm) für die tiefen Frequenzen. AUSPACKEN UND ZUSAMMENBAU Heresy III und Cornwall III Bei den Modellen Heresy III und Cornwall III handelt es sich um große, schwere Lautsprecher. Diese Modelle sollten von zwei Personen ausgepackt und installiert werden. Öffnen Sie das obere Ende des Kartons, drehen Sie den Karton um und ziehen Sie ihn vom Lautsprecher. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und heben Sie es auf. Klipschorn und La Scala II Die Tief- und Hochfrequenzgehäuse für Klipschorn und La Scala II werden in zwei separaten Kartons ausgeliefert. Diese Lautsprecher sind groß und schwer. Für Auspacken und Installation sind zwei Personen erforderlich. Die Tief- und Hochfrequenzgehäuse für Klipschorn und La Scala II müssen in der Seriennummer übereinstimmen, um
eine optimale akustische Leistung sicherzustellen. Überprüfen Sie beim Zusammenbau dieser Lautsprecher bitte die Seriennummern des oberen und unteren Gehäuses. Klipschorn Öffnen Sie die Laschen des mit „Open this End“ markierten größeren Tieffrequenzkartons, drehen Sie den Karton um und ziehen ihn vom Lautsprechergehäuse ab und entfernen Sie das innere Verpackungsmaterial. Die Oberseite des Gehäuses mit seinen drei Gummipuffern sollte nach oben zeigen. (Siehe Abbildung 1.) Schieben Sie das Bassgehäuse in die Ecke, wo es aufgestellt werden sollte, um zu prüfen, dass es passt, und sehen Sie, ob es Hindernisse für eine bündige Einpassung gibt. Entfernen Sie das Gehäuse aus der Ecke, um das Hochfrequenzgehäuse zu installieren. Platzieren Sie den Lautsprecher vor dem Anschließen in der Nähe der, aber nicht ganz in der Ecke und entfernen Sie den Tieffrequenzgrill (zwei Flügelmuttern) an der Eingangsseite des Gehäuses, und legen Sie ihn beiseite, bis das Anschließen beendet ist. Öffnen Sie die mit „Open this End“ markierte Seite des kleineren Hochfrequenzkartons und entfernen Sie das Verpackungspolster. Heben Sie das Hochfrequenzgehäuse aus dem Karton und setzen Sie es oben auf das Tieffrequenzgehäuse. Richten Sie die drei Gummipuffer an der Oberseite des Tieffrequenzgehäuses an den drei Vertiefungen an der Unterseite des Hochfrequenzgehäuses aus. Führen Sie die Hoch- und Mittelton-Lautsprecherkabel am oberen Gehäuse durch das Loch in der niedrigeren Platte des Gehäuses ein. Verbinden Sie das grün markierte Kabelpaar (+) mit den zwei Terminals mit der Beschriftung „Tweeter Out“. Passen Sie dabei auf, dass die roten (+) und schwarzen (-) Terminals entsprechend den grünen (+) und schwarzen (-) Hülsen am Ende der Kabel verbunden werden. Folgen Sie dem gleichen Verfahren bei der Verbindung des gelb markierten Kabelpaars mit den zwei Terminals mit der Beschriftung „Mid Out“. (Siehe Abbildung 5.) La Scala II Öffnen Sie die Laschen des mit „Open this End“ markierten größeren Tieffrequenzkartons. Drehen Sie den Karton um, ziehen ihn vom Lautsprechergehäuse ab und entfernen Sie das innere Verpackungsmaterial. Die Oberseite des Gehäuses mit seinen drei Gummipuffern sollte nach oben zeigen. (Siehe Abbildung 2.)
Öffnen Sie beim La Scala II Hochfrequenzgehäuse die Seite des kleineren Kartons, die mit „Open This End“ beschriftet ist ab, und entfernen Sie das Verpackungspolster. Die Unterseite des Gehäuses (mit dem angeschlossenen TieffrequenzVerbindungskabel) sollte nach oben gerichtet sein. Lösen Sie das Kabel, drehen Sie den Karton um und ziehen Sie ihn vom Gehäuse ab. Heben Sie zusammen mit einem Helfer das Hochfrequenzgehäuse vom Boden und platzieren Sie es auf der Oberseite des Tieffrequenzgehäuses, wobei das Tieffrequenzkabel nach hinten und durch den Spalt zwischen den Gehäusen zu führen ist. Richten Sie die Vertiefungen an der Unterseite des Hochfrequenzgehäuses an den Gummipuffern an der Oberseite des Tieffrequenzgehäuses aus. Schließen Sie das Tieffrequenzkabel an den zweischraubigen Barrier Strip-Klemmen an der Rückseite des Tieffrequenzgehäuses an. Achten Sie auf die korrekte Polung, indem Sie den Draht mit der roten Markierung mit dem roten Terminal und den Draht mit der schwarzen Markierung mit dem schwarzen Terminal verbinden. PLATZIERUNG Ihre Lautsprecher der Klipsch Heritage-Serie bieten in einer Vielzahl von Positionen eine gute Leistung, aber Sie können diese optimieren, indem Sie folgenden Regeln folgen: • Alle: An einer gemeinsamen Wand platzieren, ca. 2 bis 5 m voneinander entfernt. • La Scala, Cornwall, Heresy: In gleichen Abständen von der Wand hinter den Lautsprechern aufstellen. • Heresy: Gleiche Höhe über dem Boden, wobei die Hochtöner sich auf Ohrhöhe einer sitzenden Person befinden sollten, wenn sie an der Wand oder in einer Schrankwand befestigt werden. • Alle: Drehen Sie die Lautsprecher in Richtung auf den Zuhörer und platzieren Sie sie bündig mit oder vor allen blockierenden Objekten. • La Scala, Cornwall, Heresy: Die Platzierung in der Nähe einer Ecke oder Wand bietet die meiste Bassleistung, während der Bass schwächer wird, wenn Sie die Lautsprecher von den Raumgrenzen weg aufstellen. • Alle: • Die asymmetrische Aufstellung eines Lautsprecherpaars an benachbarten Seitenwänden kann eine durch die Raumstruktur erzeugte Unebenheit der Basswiedergabe ausgleichen. • Experimentieren Sie mit diesen Richtlinien, um ein Ergebnis zu erzielen, das Ihrem Geschmack entspricht und die Raumakustik kompensiert.
Klipschorn Klipschorn-Lautsprecher bieten meistens die beste Leistung, wenn sie in den Ecken der langen Wand eines rechteckigen Raums platziert werden. Wenn der Raum sehr schmal und lang ist, und die Ecken mehr als 5-6 m voneinander entfernt sind, leidet eventuell das Stereo-Klangbild. Ein Raum mit einem Längen-Breiten-Verhältnis von 1,00 zu 0,618 wäre am besten. Zudem scheinen Klipschorn-Lautsprecher von Deckenhöhen über 2,60 m zu profitieren. Das Klipschorn muss in Ecken aufgestellt werden, da die Wände des Raums das Basshorn des Lautsprechers unterstützen. Um die tiefsten Frequenzen zu erreichen, sollte das Klipschorn bündig in eine Ecke passen, ohne Behinderung durch Fuß- oder Zierleisten, und die Wände sollten sich mindestens 64 cm jenseits der Seitengrills erstrecken. Künstliche Ecken Wenn in Ihrem Hörraum keine geeigneten Ecken vorhanden sind, können künstliche Ecken gebaut werden, um eine Bassleistung wie bei einer richtigen Ecke zu bieten und auch eine verstellte Ausrichtung nach innen zu ermöglichen. Beginnen Sie, wie in Abbildung 3 gezeigt, mit einem 60 cm x 120 cm großen Rahmen aus Kanthölzern. Klipsch empfiehlt, 120 cm breite und ca. 2 cm dicke Sperrholzplatten zu verwenden, die fest an den Rahmen geklebt und genagelt werden. Die Rückseite kann mit einem dünneren Material bedeckt werden, wie 0,5 cm Holzfaserplatten oder 1,3 cm dickem Sperrholz. Lackieren Sie alles in der Wandfarbe, oder decken Sie es mit einem Laminat oder anderem Material ab. (Siehe Abbildung 3.) Wenn ein sehr großer Lautsprecherabstand besteht, kann eine künstliche Ecke für ein Klipschorn verwendet werden, um den Abstand zu verringern. Eine weitere Lösung bei weit entfernten Klipschorn-Lautsprechern in einem reinen Audiosystem wäre die Verwendung eines CenterLautsprechers (z. B. La Scala), um eine Stereoanordnung mit drei Lautsprechern zu bilden. Details über die Anschlüsse erhalten Sie vom Klipsch-Kundendienst (USA 1-800-5547724) oder wenden Sie sich an einen örtlichen autorisierten Klipsch-Fachhändler. La Scala II La Scala II bietet ein allein einsetzbares, nach vorn ausgerichtetes gefaltetes Basshorn, das, falls nötig, eine Platzierung außerhalb von Ecken ermöglicht. Da allerdings dieses Modell einen weniger tiefen Bass bietet als das Klipschorn, wäre die akustische Verstärkung der tiefen Frequenzen durch eine Eckaufstellung optimal. La Scala bietet auch viel Flexibilität hinsichtlich der Ausrichtung nach innen für
ein besseres Stereo-Klangbild. Die Tiefbassleistung kann auch durch einen leistungsstarken Klipsch-Subwoofer verbessert werden. Cornwall III Der Cornwall III kombiniert die Platzierungs- und Ausrichtungsflexibilität der La Scala mit den niedrigen Bassfrequenzen des Klipschorn, bei reduzierter Leistung. Wie bei La Scala und Heresy bietet eine Eckaufstellung die höchste Bassleistung, während bei der Platzierung weg von den Ecken oder der Rückwand der Bass reduziert wird. Da sich die Raumakustik und der persönliche Geschmack unterscheiden können, sollten Sie verschiedene Platzierungen ausprobieren, um die Lautsprecherleistung zu optimieren. Es liegen selbstklebende Gummifüßchen bei, die Sie zur Verwendung auf Holzböden an der Unterseite des Sockels anbringen können. Heresy III Der Heresy III bietet aufgrund seiner relativ kompakten Größe die meiste Platzierungsflexibilität aller Heritage-Modelle. Er bietet ungefähr den gleichen Frequenzbereich wie das Modell La Scala, aber bei geringerem Schallpegel. Eine Platzierung am Boden und in der Ecke bietet die meiste Tiefbassverstärkung, und der schräge Sockel kompensiert teilweise die geringe Höhe des Heresy. Bei der Platzierung in einem Regal oder einer Schrankwand kann der Sockel entfernt werden. Es liegen selbstklebende Gummifüßchen bei, die an der Unterseite des Gehäuses angebracht werden können, damit Regale oder harte Oberflächen nicht zerkratzt werden. ANSCHLUSS DES LAUTSPRECHERS Vorsicht: Schalten Sie vor der Herstellung von Anschlüssen den Verstärker aus! (Siehe Abbildung 4.) • Ihre Lautsprecher verfügen über positive (rote) und negative (schwarze) Anschlussterminals an der Rückseite oder Seite des Gehäuses. Diese entsprechen den positiven und negativen Terminals am jeweiligen Kanal (links, rechts etc.) Ihres Verstärkers. Anschlüsse können mit blankem Draht, Gabelschuhen oder Bananensteckern vorgenommen werden. (Siehe Abbildung 4.) • Alle Lautsprecher in Ihrem System müssen richtig gepolt angeschlossen sein, so dass positive Lautsprecherterminals mit positiven Verstärkerterminals verbunden sind. Wiederholen Sie dies bei den negativen Lautsprecher- und Verstärkerterminals. Die meisten Lautsprecherkabel haben Markierungen an der Isolierung eines der Leiter, die Ihnen beim Anschluss helfen. • Verwenden Sie mindestens 16-Gauge-Kupferdraht (AWG) mit zwei Leitern und Draht mit einem höheren Gauge-Wert für längere Strecken. An die Terminals Ihres Lautsprechers
können Anschlüsse mit blankem Draht, Gabelschuhen oder Bananensteckern vorgenommen werden. • Vorsicht: Passen Sie bei allen Anschlusstypen auf, dass kein Kontakt zwischen den positiven und negativen Terminals am Lautsprecher bzw. Verstärker vorhanden ist. Ansonsten kann es zu Schäden am Gerät kommen! (Siehe Abbildung 4.) Klipschorn: Die Anschlüsse befinden sich am Eingangsfeld an der Seite des Tieffrequenzgehäuses. Zwei der vier Terminalpaare dienen zum Anschluss der von Ihrem Verstärker kommenden Lautsprecherkabel. Sie tragen die Bezeichnung „HF IN“ + und – / „LF IN“ + bzw. –. Die beiden roten (+) wie auch die beiden schwarzen (-) Terminals sind mit Drahtbrücken verbunden. Bei konventionellen Anschlüssen mit einem Kabel entfernen Sie die Drahtbrücken nicht und verwenden eines der Terminals. Für das optionale Bi-Wiring entfernen Sie die Drahtbrücken. (Siehe Abbildung 5.) Nachdem Sie alle Anschlüsse durchgeführt haben, setzen Sie den vorher entfernten seitlichen Grill wieder ein. Achten Sie darauf, dass das Lautsprecherkabel durch die Aussparung in der unteren hinteren Ecke des Grills verläuft, wenn der Lautsprecher in die Ecke geschoben wird. Wenn das Lautsprecherkabel von der dem Eingangsfeld entgegengesetzten Seite kommt, verlegen Sie es durch die Aussparung am Lautsprechergrill, dann vor der Rückwand und in das Eingangsfeld. Verbinden Sie den Verstärker nicht direkt mit den Mittel- oder Hochtönerkabeln oder mit den Terminals „Mid Out“ oder „HF Out“, da Sie sonst den Lautsprecher beschädigen können. La Scala II: Die beiden Terminalpaare auf der Rückseite des Lautsprechers dienen zum Anschluss der von Ihrem Verstärker kommenden Lautsprecherkabel. Sie tragen die Bezeichnung „HF IN“ + und – / „LF IN“ + bzw. –. Sowohl die roten (+) als auch die schwarzen (-) Terminals sind mit Drahtbrücken verbunden. Bei konventionellen Anschlüssen mit einem Kabel entfernen Sie die Drahtbrücken nicht und verwenden eines der Terminals. Für das Bi-Wiring entfernen Sie die Drahtbrücken. (Siehe Abbildung 5.) Cornwall III und Heresy III: Die beiden Terminalpaare auf der Rückseite des Lautsprechers dienen zum Anschluss der von Ihrem Verstärker kommenden Lautsprecherkabel. Diese Terminals tragen die Bezeichnung „HF+“, „HF-“, „LF+“ und „LF-“ und haben sowohl rote (+) als auch schwarze (-) Anschlüsse, die mit Metallstreifen verbunden sind. Bei konventionellen Anschlüssen mit einem Kabel entfernen Sie die Streifen nicht und verwenden eines der Terminals. Entfernen Sie die Streifen für das Bi-Wiring (siehe Abbildung 4). GARANTIE AUSSERHALB DER USA UND KANADA Wenn dieses Produkt an einen Käufer außerhalb der USA oder Kanadas verkauft wird, richten sich die Garantieansprüche nach den jeweiligen gesetzlichen Bestimmungen und fallen unter die alleinige Verantwortung des Vertriebs, der dieses Produkt ausgeliefert hat. Um Garantieleistungen zu beanspruchen, wenden Sie sich bitte an den Fachhändler, der dieses Produkt verkauft hat, oder den Vertrieb.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA 1. LEGGERE queste istruzioni. 2. CONSERVARE queste istruzioni. 3. PRESTARE ATTENZIONE alle avvertenze. 4. ATTENERSI a tutte le istruzioni. 5. NON utilizzare questo apparecchio in prossimità di acqua. 6. PULIRE SOLO con un panno asciutto. 7. NON bloccare le aperture per la ventilazione. Installare secondo le istruzioni fornite dal fabbricante. 8. NON installare vicino a fonti di calore, quali ad esempio radiatori, camini, stufe o altre apparecchiature che generino calore, inclusi gli amplificatori. 9. UTILIZZARE SOLO gli accessori in dotazione forniti dal fabbricante. 10.UTILIZZARE solo con i carrelli, i supporti, i treppiedi, le staffe o i tavoli specificati dal fabbricante o venduti con l'apparecchio. Se viene usato un carrello, fare attenzione per evitare danni dovuti al ribaltamento del carrello stesso o dell'apparecchio. 11.CONTATTARE personale di assistenza qualificato per qualsiasi intervento di assistenza. Richiedere assistenza se l'apparato è danneggiato, per esempio se si rilevano danni alla spina o al cavo di alimentazione, se è stato versato del liquido sull'apparato o se è stato esposto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente o se è caduto. Questo simbolo indica che nella documentazione allegata all'unità sono presenti istruzioni importanti relative al funzionamento e alla manutenzione. AVVERTENZA: per ridurre al minimo il rischio di incendio o di scossa elettrica, non esporre l'apparecchiatura a pioggia o umidità. AVVERTENZA: all'interno non sono presenti parti riparabili dall'utente. Contattare personale di assistenza qualificato per qualsiasi intervento di assistenza. ISPEZIONE L'aspetto del nuovo sistema di diffusori deve essere identico a quello spedito dalla fabbrica. Controllare immediatamente che non si siano verificati danni durante il trasporto. Disimballare il nuovo sistema di diffusori con cautela e controllare che i componenti corrispondano a quanto riportato nella distinta. In alcuni casi straordinari possono verificarsi danni durante il trasporto. Nel caso in cui si rilevassero eventuali danni, contattare la società che ha effettuato la spedizione e il rivenditore da cui è stato acquistato il sistema. Richiedere che venga effettuata un'ispezione e seguire le istruzioni che verranno fornite per eseguire la valutazione. Conservare l'imballaggio originale del prodotto. IL VOSTRO NUOVO PRODOTTO KLIPSCH Vi ringraziamo per l'acquisto di questi diffusori Klipsch Heritage. Dopo aver letto questo manuale ed aver collegato il sistema, potrete ascoltare il risultato di oltre 60 anni di progettazioni rigorose e di ricerca e sviluppo all'avanguardia. Come tutti i prodotti Klipsch, i vostri diffusori includono la tecnologia a tromba Klipsch, il design che ha guidato il primo Klipschorn® sviluppato nel 1946 e tutti i prodotti Klipsch successivi. La tec-
Notice-Facile