WEP470 - Kabellose Kopfhörer SAMSUNG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WEP470 SAMSUNG als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kabellose Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WEP470 - SAMSUNG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WEP470 von der Marke SAMSUNG.
BEDIENUNGSANLEITUNG WEP470 SAMSUNG
Consignes de sécurité • • • Évitez de ranger l’oreillette dans un endroit où elle serait exposée à des températures élevées (au-delà de 50 °C/122 °F), comme dans un véhicule ou . à la lumière directe du soleil. Une telle exposition peut réduire les performances de l’appareil et la durée de vie de la batterie. Ne rangez pas l’oreillette ou un de ses accessoires dans un endroit humide. L’utilisation prolongée de l’oreillette avec un volume d’écoute très élevé peut endommager votre audition.
Cette section explique comment utiliser correctement votre oreillette Bluetooth.
/ Touches de contrôle du volume
Appuyez sur ces touches pour régler le volume sonore.
Veillez à ce que la batterie soit entièrement chargée avant d’utiliser l’oreillette pour la première fois.
• L’oreillette ne peut pas être utilisée lorsqu’elle est en cours de chargement. Veuillez l’utiliser une fois la batterie chargée.
Vérification du niveau de charge de la batterie
Maintenez simultanément les touches de volume bas et de communication enfoncées. En fonction du niveau de charge de la batterie, le témoin lumineux clignote 5 fois dans . l’une des couleurs suivantes : Niveau de charge de la batterie
Couleur du témoin lumineux
• Votre oreillette peut ne pas fonctionner avec certains appareils, en particulier ceux qui n’ont pas été testés ou approuvés par Bluetooth SIG.
Mise en marche/arrêt
• • Les témoins lumineux bleu et rouge clignotent.
pour allumer l’oreillette. pour éteindre l’oreillette.
Appairage et connexion
L’appairage crée une liaison sans fil unique et cryptée entre deux appareils Bluetooth, tels qu’un téléphone Bluetooth et votre oreillette Bluetooth.
Appairage et connexion à un téléphone 1
Activez le mode « appairage ».
• Lorsque l’oreillette est allumée, maintenez la touche de communication enfoncée jusqu’à ce que le témoin lumineux clignote et se fixe sur la couleur bleue. • Lorsque vous allumez votre oreillette pour la première fois, celle-ci passe automatiquement en mode « appairage ».
Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone et recherchez l’oreillette
(consultez le mode d’emploi de votre téléphone).
Sélectionnez l’oreillette (WEP470) dans la liste des périphériques détectés par le téléphone.
Pour déconnecter l’oreillette du téléphone : • Si l’oreillette ne tente pas automatiquement de se reconnecter : • •
Composer un numéro vocalement
Maintenez la touche de communication enfoncée, puis prononcez le nom . d’un correspondant pour composer son numéro.
Lorsque vous entendez la tonalité de signal d’appel, appuyez sur la touche de communication pour répondre à l’appel.
Lorsque vous recevez un appel, maintenez la touche de communication enfoncée pour rejeter un appel.
Appuyez une nouvelle fois sur la touche de communication pour composer le numéro sélectionné.
Options en cours d’appel
Les options suivantes sont disponibles en cours d’appel : Désactiver le microphone Maintenez la touche de volume haut ou bas enfoncée pour éteindre le microphone de sorte que la personne avec qui vous parlez ne vous entende pas. Lorsque le microphone est désactivé, l’oreillette émet un bip à intervalles réguliers. Maintenez de nouveau la touche de volume haut ou bas enfoncée pour rallumer le microphone. Transférer un appel du téléphone vers l’oreillette Appuyez sur la touche de communication pour transférer un appel du téléphone vers l’oreillette. Mettre un appel en attente Maintenez la touche de communication enfoncée pour placer l’appel en cours en attente. Prendre un deuxième appel • Lorsque vous entendez la tonalité de signal d’appel, maintenez la touche de communication enfoncée pour mettre fin au premier appel et répondre au second. • Lorsque vous entendez la tonalité de signal d’appel, maintenez la touche de communication enfoncée pour mettre le premier appel en attente et répondre au second. • Pour basculer d’un appel à l’autre, appuyez sur la touche de communication.
Pourquoi entends-je un bruit de fond ou des interférences quand je passe un appel ?
Les appareils tels que les téléphones sans fil et les
équipements de mise en réseau sans fil peuvent produire des interférences qui ressemblent souvent à un bruit de fond. Pour réduire les interférences, gardez l’oreillette éloignée de tout autre appareil utilisant ou produisant des ondes radio.
L’oreillette peut-elle provoquer des interférences avec le système électronique d’une voiture, une radio ou un ordinateur ?
Votre oreillette émet des signaux qui sont conformes
à la norme Bluetooth internationale. C’est pourquoi, il ne devrait pas y avoir d’interférences avec des équipements électroniques à usage personnel standard.
L’oreillette fonctionne-t-elle avec des ordinateurs portables, des PC et des
Pourquoi entends-je un
écho quand je passe un appel ?
Réglez le volume de l’oreillette ou déplacez-vous et réessayez.
Comment dois-je nettoyer mon oreillette ?
Utilisez un chiffon doux et sec.
L’oreillette ne se charge pas entièrement.
L’oreillette et le chargeur sont peut-être . mal connectés..
Débranchez le chargeur de l’oreillette, puis rebranchez le chargeur et rechargez l’oreillette.
Samsung garantit ce produit contre les défauts matériels, de conception . et de qualité pendant une durée d’un an à compter de la date d’achat. (La durée . de la garantie peut varier d’un pays à l’autre.)
La garantie est limitée à l’acheteur d’origine.
Une copie de votre facture ou toute autre preuve d’achat est nécessaire pour la mise en place du service après-vente. Si le numéro de série ou les étiquettes ont été enlevés, si le produit a subi un dommage ou s’il a été mal installé, modifié ou réparé par un tiers non habilité, la garantie sera annulée. Sont exclus de la garantie les composants considérés comme des consommables dont la durée de vie est limitée dans le temps (tels que les batteries et autres accessoires). Samsung décline toute responsabilité en cas de perte ou de dommage survenu au cours du transport de l’appareil. Toutes les réparations effectuées sur les produits Samsung par des tiers non habilités annulent la garantie.
Les bons gestes de mise au rebut
(Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
Elimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg,
Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries. La batterie rechargeable intégrée à ce produit ne peut pas être remplacée par l’utilisateur. Pour plus d’informations sur son remplacement, contactez votre fournisseur de services.
En outre, nous déclarons que cet appareil répond à la directive 1999/5/EC.
Documentation technique détenue par : Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK* disponible sur simple demande. (Représentant pour l’union européenne) * Cette adresse n’est pas celle du Centre de service de Samsung. Pour obtenir l’adresse ou le numéro de téléphone de votre centre de service Samsung, consultez la carte de garantie ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.
De headset gebruiken
De headset in- of uitschakelen 68
De headset koppelen en verbinden 69 Oproepfuncties gebruiken 71
Notice-Facile