BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Kühl-Gefrier-Kombination

GN162330X - GN162330XBN - Kühl-Gefrier-Kombination BEKO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GN162330X - GN162330XBN BEKO als PDF.

📄 285 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - page 165
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Shqip SQ
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu GN162330X - GN162330XBN BEKO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühl-Gefrier-Kombination kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GN162330X - GN162330XBN - BEKO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GN162330X - GN162330XBN von der Marke BEKO.

BEDIENUNGSANLEITUNG GN162330X - GN162330XBN BEKO

Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung!

Liebe Kundin, lieber Kunde,

Wir möchten, dass Sie optimale Effizienz von unserem Produkt erhalten, das in modernen

Einrichtungen mit sorgfälligen Qualitätskontrollen hergestellt wurde.

Bitte lessen Sie die Bedienungsanleitung zu diesen Zweck vor Benutzung des Produktes vollständig und bewahren Sie sie zum Nachschlagen auf. Falls Sie das Produkt an eine andere Person weitergeben, händigen Sieitte auch diese Anleitung aus.

Die Bedienungsanleitung gewährleistet die schnelle und sichere Benutzung des Produktes.

-itte lesen Sie die Bedienungsanleitung,bevor Sie das Produkt aufstellen und bedieren.
- Halten Sie stets die zutreffenden Sicherheitschinweise ein.
- Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum künftigen Nachschlagen an einem leicht zugänglichen Ort auf.
-itte lessen Sie alle anderen mit dem Produkt bereitgestellt Den Dokumente.

Beachten Sie, dass diese Bedienungsanleitung auf verschiedene Produktmodelle zutreffen kann. Die Anleitung zeigt jegliche Abweichungen unterschiedener Modèle deutlich an.

Symbole und Anmerkungen

In der Bedienungsanleitung verwenden wir folgende Symbole:

iWichtigige Informationen und nützliche Tipps.
!Gefahr für Leib und Eigentum.
SStromschlaggehr.
Die Produktverpackung besteht gemäß nationa-len Umweltgesetzen ausrecyclingfähigen Materialien.

1 Hinweise zu Sicherheit und Umwelt 3

1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise. 3
1.1.1 Wichtige Hinweise zum Kätemittel 5
1.1.2 Modelle mit Wasserspender 5
1.2 Bestimmungsgemäßer Einsatz 5
1.3 Sicherheit von Kindern 5
1.4 Einhaltung von WEEE-Vorgaben und Altgeräteentsorgung. 5
1.5 Einhaltung von RoHS-Vorgaben. 6
1.6 Hineweise zur Verpackung 6

2Ihr Kuhlschrank 7

2Ihr Kuhlschrank 8

3 Montage 9

3.1. Richtiger Standort für Installation 9
3.2.Anbringen der Kunststoffkeile 9
3.3. Einstellung der Fübe 10
3.4.Elektrischer Anschluss. 10
3.5.Wasseranschluss (These Eigenschaft ist optional) 11
3.6. Anschluss des Wasserschlauchs an das Gerät. 12
3.7.An Schluss ans Leitungswasser 12
3.8. Für Geräte mit dem Einsatz von Wassergallonen 13
3.9 Wasserfilter 13
3.9.1.Die Montage des externen Filters an die Wand (diese Eigenschaft ist optionell) . . . 14
3.9.2.InterneFilter 15

4 Vorbereitung 17

4.1.Energiesparmaßnahmen 17
4.2. Erstanwendung 17

5Nutzung des Geräts 18

5.1.Anzeigetafel 18
5.2.GemüsefachmitFeuchtigkeitsregelung (ImmerFrisch) 25
5.3. Aktivierung des Warnsignals zum Auswechseln des Wasserfilters 26
5.4. Anwendung des Wassersponders 28
5.5. Auffüllen des Wassertanks für den Wasserspender 28
5.6. Reinigung des Wassertanks. 29
5.7.Eis/Wasserentnahme 30
5.8.Tropfschale 30
5.9. Nullgrad-Fach 31
5.10.Gemüsefach 31
5.11.Blaues Licht. 31
5.12.lonisator 31
5.13.Minibar 31
5.14.Geruchsfilter 31
5.15.Icemic Eiskubel 32
5.16.Eismaschine 32
5.17. Einfrieren von frischen Lebensmitteln 34
5.18.Empfehlungen zur Lagerung von eingeforenen Lebensmitteln 34
5.19.Informationen zumTiefgefrierfach. 34
5.20. Einräumen der Lebensmittel 35
5.21. Tur-Offen-Warnung 35
5.22.Beluchungsleuche 35

6.Pflege und Reinigung 36

6.1. Vermeidung von schlechtem Geruch .36
6.2. Schutz von Kunststoffoberflächen 36

7.Problemlösung 37

Dieser Abschnitt bietet die zur Vermeidung von Verletzungen und Materialschäden erforderlichen Sicherheitsanweisungen. Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen erlöschen jegliche Garantieansprüche.

Bestimmungsgemäß Einsatz

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Bestimmungsgemäß Einsatz - 1

ACHTUNG:

Stellen Sie sicher, dass die Entlüftungsöffnungen am Aufstellort des Gerätes nicht blockiert sind.

ACHTUNG:

Um den Auftauvorgang zu beschleunigen, keine anderen Mechanischen Geräte oder Geräte verwenden, die nicht vom Hersteller empfohlen sind.

ACHTUNG:

Dem Kuhlmittelkreislauf keine Schäden zufugen.

ACHTUNG:

In den Lebensmittelaufbewährungsfächern keine Geräte verwenden, die nicht vom Hersteller empfohlen sind.

Dieses Gerät ist für die private Nutzung oder für den Gebrauch bei folgendenähnliche Anwendungen konzipiert worden
- In Personalkuchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;
- In Bauernhöfen, Hotels, Motels und anderen Unterkünften, für den Gebrauch der Kunden;
- Umgebungen mit Übernachtung und Fruhstück;
- Bei Catering und ähnliche Non-Retail-Anwendungen.

1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise

  • Dieses Produkt darf nicht von Personen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen, einem Mangel an Erfahrung und Wissen oder von Kindern verwendet werden. Das Gerät darf nur dann von solchen Personen benutzt werden, wenn diese von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder angeleitet worden. Kinder)dürfen nicht mit diesen Gerät speien.
  • Ziehen Sie bei Fehlfunktionen den Netzstecker des Gerätes.
  • Warten Sie nach Ziehen des Netzsteckers mindestens 5 Minuten, bevor Sieihn wieder anschreiben.
  • Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht nutzen.
  • Berühren Sie den Netzstecker niemals mit feuchten oder gar nassen Handen. Ziehen Sie beim Trennen niemals am Kabel, greifen Sie immer am Stecker.
  • Wischen Sie den Netzstecker vor dem Einstecken mit einem trockenen Tuch ab.
    Schlieben Sie den Kuhlschrank nicht an lose Steckdosen an.
    Das Gerät muss bei Aufstellung, Wartungsarbeiten, Reinigung und bei Reparaturen vollständig vom Stromnetz getrennt werden.
  • Falls das Produkt langere Zeit nicht benutzt wird, ziehen Sie den Netzstecker und nehmen Sie samsliche Lebensmittel aus dem Kuhlschrank.
  • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn das Fach mit Leiterplatten im unteren hinteren Bereich des Gerätes (Abdeckung des FACHs mit der elektrischen Karte) (1) geöffnet ist.

Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen - 1

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen - 2

  • Benutzen Sie keine Dampfreiniger oder ähnliche Gerätschaften zum Reinigen oder Abtauen Ihres Gerätes. Der Dampf kann in Bereiche eindringen, die unter Spannung stehen. Kurzschlüsse oder Stromschläge können die Folge sein!
  • Lassen Sie niemals Wasser direkt auf das Gerät gelangen; auch nicht zum Reinigen! Es besteht Stromschlaggefahr!
  • Verwenden Sie das Produkt bei Fehlfunktionen nicht; es besteht Stromschlaggefahr! Wenden Sie sich als erstes an den autorisierten Kundendienst.
  • Stecken Sie den Netzstecker des Gerätes in eine geerdete Steckdose. Die Erdung muss durch einen qualifizierten Elektriker vorgenommen werden.
  • Falls das Gerät über eine LED-Beleuchtung verfügbar, wenden Sie sich zum Auswechseln sowie im Falle von Problemen an den autorisierten Kundendienst.
  • Berühren Sie gefrorene Lebensmittel nicht mit feuchten Handen! Sie können an ihren Handen festfrieren!
  • Geben Sie keine Flüssigkeiten in Flaschen oder Dosen in den Tiefkühlbereich. Sie könnenplatzen!
  • Geben Sie Flüssigkeiten in aufrechter Position in den Kühlschrank; zuvor den Deckel sicher verschreiben.

  • Sprühen Sie keine entflammbaren Substanzen in die Höhe des Gerätes, da sie Feuer fangen oder explodieren können.

  • Bewahren Sie keine entflammbaren Materialien oder Produkte mit entflammbaren Gasen (Sprays etc.) im Kühlschrank auf.
  • Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter (z. B. Vasen) auf dem Gerät ab. Falls Wasser oder andere Flüssigkeiten an unter Spannung stehende Teile gelangen, kann es zu Stromschlagen oder Bränden kommt.
  • Setzen Sie das Gerät keinem Regen, Schnee, direkten Sonnenlicht oder Wind aus; dies kann die elektrische Sicherheit gefährden. Verschieben Sie das Gerät nicht durch Ziehen an den Turgriffen. Die Griffe konnten sich losen.
  • Achten Sie darauf, dass weder ihre Höhe noch andere Körperteile von beweglichen Teilen im Inneren des Gerätes eingeklemmt oder gequetscht werden.
  • Achten Sie daraufuf, nicht auf die Tur, Schubladen oder ähnliche Teile des Kühlschranks zu treten; lehnen Sie sich nicht daran an. Andernfalls konnte das Gerät umkippen, Teile konnten beschädigt werden.
  • Achten Sie darauf, das Netzkabel nicht einzuklemmen.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen - 3

1.1.1 Wichtige Hinweise zum Kaltemittel

Wenn das Gerät über ein Kühlsystem mit R600a-Gas verfügt, achten Sie darauf, das Kühlsystem und den dazugehörigen Schlauch während der Benutzung und des Transports nicht zu beschädigen. Dieses Gas ist leicht entflammbar. Bei Beschädigungen des Kühlsystems halten Sie das Gerät von potenziellen Zündquellen (z. B. offen Flammen) fern und sorgen für eine gute Belüftung des Raumes.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Wichtige Hinweise zum Kaltemittel - 1

Das Typenschild an der linken Innewand des Kühlschranks gibt die Art des im Gerät verwendeten Gases an.

1.1.2 Modelle mit Wasserspender

  • Der Druck für die Kaltwasserzufuhr sollte maximal 90 psi (6,2 bar) betragen. Wenn der Wasserdruck in Ihr Haushalt 80 psi (5,5 bar) übersteigt, verwenden Sieitte ein Druckbegrenzungsventil in Ihr Leitungssystems. Sollten Si nicht wissen, wie der Wasserdruck gemessen wird, ziehen Siitte einen Fachinstallateur hinzu.
  • Sollte für Ihr Leitungssystem das Risiko eines Wasserschlags (Druckstoß) bestehen, verwenden Sie stets eine geeignete Druckstoßsicherung. Wenden Sie sichitte an einen Fachinstallateur, falls Sie sich über die Wasserschlagseffährung in Ihr Leitungssystem nicht sicher sein sollenen.
  • Nutzen Sie niemals die Warmwasserzufuhr für den Einbau. Treffen Sie geeignete Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz der Leitungen gegen mögliches Einfrieren. Die für den Betrieb zulässige Wassertemperatur liegt im Bereich von mindestens 0,6^ (33^) bis hin zu maximal 38^ (100^) .
  • Nutzen Sie ausschließlich Trinkwasser.

1.2 Bestimmungsgemäßer Einsatz

  • Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt vorgesehen. Er eignet sich nicht zum kommerziellen Einsatz.
  • Das Produkt sollte ausschließlich zum Lagern von Lebensmitteln und Geträngen verwendet werden.
  • Bewahren Sie keine empfindlichen Produkte, die kontrollierte Temperaturen erfordern (z. B. Impfstoffe, wärmeempfindliche Medikamente, Sanitätsartikel etc.) im Kühlschrank auf.
  • Der Hersteller haftet nicht für jegliche Schäden, die durch Missbrauch oder falsche Handhabung entstehen.
  • Originalersatzteile stehen für einen Zeitraum von 10 Jahre beginnend mit dem Kaufdatum zur Verfügung.

1.3 Sicherheit von Kindern

Bewahren Sie Verpackungsmaterialien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielten.

Falls das Gerät mit einer abschließlich baren Tur ausgestattet ist, bewahren Sie den Schlüssel außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

1.4 Einhaltung von WEEE-Vorgaben und Altgeräteentsorgung

Dieses Gerät erfüllt die Vorgaben der EU-WEEE-Direktive (2012/19/EU). Das Gerät wurde mit einem Klassifizierungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Einhaltung von WEEE-Vorgaben und Altgeräteentsorgung - 1

Dieses Gerät wurde aus hochwertigen Materialien hergestellt, die niederverwendet und recycest werden konnen. Entsorgen Sie das Gerät am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit dem

regulären Hausmull. Bringen Sie das Gerät zu einer Sammelstelle zum Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten.

Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen

Ohre Stadtverwaltung informiert Sie bereits über geeignete Sammelstellen in ihrer Nähe.

1.5 Einhaltung von RoHS-Vorgaben

  • Dieses Gerät erfüllt die Vorgaben der EU-WEEE-Directive (2011/65/EU). Es enthalt keine in der Direktive angegebenen gefährlichen und unzulässigen Materialien.

1.6 Hinweise zur Verpackung

Die Verpackungsmaterialien des Gerätes worden gemäß nationalen Umweltschutz bestimmungen aus recyclingfähigen Materialien hergestellt. Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien nicht mit dem regulären Hausmüll oder anderen Abfallen. Bringen Sie Verpackungsmaterialien zu geeigneten Sammelstellen; ihre Stadtverwaltung berät Sie gern.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Hinweise zur Verpackung - 1

1-Tiefkuhlbereich
2-Kuhlbereich
3- Ventilator
4-Butter- und Kasefach
5-Glasregal
6- Kuhlfach Türkästen
7-Minibar-Zubehor
8- Wassertank
9- Flaschenablage

10- Geruchfilter
11-Nullgrad-Fach
12-Gemüsefach
13-Einstellbare FüBe
14-Fach fur eingefreore Lebensmittel
15-Kuhlfach Turkästen
16-Eismatic
17-Eiseimer
18-Dekorativer Deckel der Eismaschine

*Optional

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Hinweise zur Verpackung - 2

*Optional: In dieser Bedienungsanleitung sind die Formen schematisch und es ist möglich, dass diese mit Produkt nicht übereinstimmen. Falls bei Ihr dem Gerät die aufgeführten Teile nicht vorhanden sind, sind diese für andere Modèle geltend.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Hinweise zur Verpackung - 3

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Hinweise zur Verpackung - 4

*Optional: In dieser Bedienungsanleitung sind die Formen schematisch und es ist möglich, dass diese mit Produkt nicht übereinstimmen. Falls bei ihrem Gerät die aufgeführten Teile nicht vorhanden sind, sind diese für andere Modelle geltend.

3.1. Richtiger Standort für Installation

Kontaktieren Sie für die Installation des Gerätes den Kundendienst. Um das Gerät in einen betriebsfähigen Zustand zu bringen, nutzen Sie die Informationen der Bedienungsanleitung und achten Sie darauf, dass die elektrische Installation und Wasserinstallation korrekt ist. Falls nicht wenden Sie sich an einen kompetenten Elektriker und Installateur, die die notwendigen Einrichtungen durchführren.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Richtiger Standort für Installation - 1

HINWEIS: Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die auf Handhabungen von nicht kompetenten Personen zurückzuführen sind.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Richtiger Standort für Installation - 2

HINWEIS: Wahrend der Installation dar das Gerät nicht am Netz angeschlossen sein. Anderenfalls kann es zu schweren Verletzungenkommen oder eine Lebensgefahr darstellen.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Richtiger Standort für Installation - 3

HINWEIS: Falls die Turbreite nicht breit genug ist, um das Gerät durchzuführen, haben Sie die Tur des Geräts aus und versuchen Sie es seitlich durch zuschreiben; falls dies auch nicht Funktioniert, wenden Sie sich an den Kundendienst.

  • Um Schwankungen zu vermeiden, stellen Sie es auf eine gerade Fläche.
  • Stellen Sie das Gerät mindestens 30 cm entfern von Wärmequellen, wie Heizkörper und Öfen und mindestens 5 cm von elektrischen Backöfen entfern.
  • Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonnenbestrahlung oder Feuchtigkeit aus.
  • Damit das Gerät effizient betrieben werden kann, muss in dessen Umgebung eine geeignete Luftzirkulation vorhanden sein. Falls das Gerät in eine Nische platziert werden soll, sollen zwischen der Decke und den Seitenwänden mit dem Gerät ein Hohlraum von mindestens 5 cm sein.
  • Stellen Sie das Geräte nicht an Orte, wo die Temperaturen bis auf 10^ sinken können.

3.2. Anbringen der Kunststoffkeite

Für die Einhaltung des Abstands für den Luftkreislauf mussen zwischen dem Gerät und der Wand die Kunststoffkeile angebracht werden.

  1. Zum Anbringen der Keile lösen Sie die Schrauben auf dem Gerät und schrauben Sie diese dann wieder zusammen mit den Kunststoffkeilen fest.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Anbringen der Kunststoffkeite - 1

  1. Bringen Sie 2 Kunststoffkeile wie in der Abbildung dargestellt, am j Lüftungsöffdeckel an.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Anbringen der Kunststoffkeite - 2

3.3. Einstellung der Fuße

Falls Ihr Gerät an seinem Platz nicht ausbalanciert steht, können Sie die Vorderfüße durch das Drehnen nach rechts und links einstellen.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Einstellung der Fuße - 1

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Einstellung der Fuße - 2

Zur vertikalien Einstellung der Türen

Lösen Sie die unteren Befestigungsschrauben
Drehen Sie die Einstellmutter (im Uhrzeigersinn/
gegen den Uhrzeigersinn) entsprechend der
Türposition

Ziehen Sie die Befestigungsmutter fest, wenn die Tur in die endgültige Position gebracht wurde
Zur horizontalen Einstellung der Turen
Lösen Sie die oberen Befestigungsschrauben
Drehen Sie die Einstellschraube (im Uhrzeigersinn/gegen den Uhrzeigersinn) an der Seite entsprechend der Turposition
Ziehen Sie die Befestigungsschraube oben fest, wenn die Tur in die endgültige Position gebracht wurde

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Einstellung der Fuße - 3

3.4. Elektrischer Anschluss

!HINWEIS: Zum Anschluss)dürfen keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen verwendet werden.
4HINWEIS: Beschädigte elektrische Kabel sollten vom Kundendienst gewechselt werden.
iFalls zwei Kühleräte nebeneinander aufgestellt werden, solte zwischen ihren ein Abstand von 4 cm eingehalten werden.
  • Für Schäden, die auf einen Betrieb des Geräts ohne Erdung oder elektrischen Anschlusses gemäß der regionalen Richtlinie zurückgeführrt werden können, übernimmt der Hersteller keine Verantwortung.
  • Das Elektrokabel muss nach der Aufstellung liegt zugänglich sein.
  • Schlieben Sie die Stromversorgung, welches bei Ihr dem Kühlschranks bei 220-240V /50 Hz liegt, an eine Steckdose mit Erdung an. Die Steckdose sollte eine Sicherung von 10-16 A besitzen.
  • Zwischen dem Kühlschrank und der Wandsteckdose sollenkeine Mehrfachsteckdose mit oder ohne Verlängerungskabel verwendet werden.

3.5. Wasseranschluss (Diese

Eigenschaft ist optional)

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Eigenschaft ist optional) - 1

HINWEIS: Wahrend dem Anschluss sollte der Stecker des Geräts und falls vorhanden der von der Wasserpumpe ausgesteckt sein.

Die Anschlüsse an das Leitungsswasser, der Filter und der Wassergallone sollen vom Kundendienst durchgefuhrt werden. Je nach Modell konnen Sie Ihr Gerät an die Gallone oder direkt an die Wasserversorgung anschließen. Zur Durchführung der Verbindung müssen Sie vorher den Wasserschlauch an das Gerät anschließen. Je nach Modell prufen Sieitte ob folgende Teile mit der Lieferung Ihres Produkts angekommen sind oder nicht:

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Eigenschaft ist optional) - 2

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Eigenschaft ist optional) - 3
2

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Eigenschaft ist optional) - 4

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Eigenschaft ist optional) - 5

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Eigenschaft ist optional) - 6
*5

  1. Anschlussmuffe (1 Stück): Wird zum Verbinden des Wasserschlauchs am Rückteil des Geräts verwendet.
  2. Schlauchbefestigungsklammer (3 Stück): Wird verwendet um den Wasserschlauch an der Wand zu befestigen.
  3. Wasserschlauch (1 Stück 5 Meter, Radius 1/4 Zoll): Wird für die Wasserverbindungen verwendet.
  4. Wasserhahnadapter (1 Stück): Einen poröser Filter, der zum Anschluss für die Kaltwasserleitung verwendet wird.
  5. Wasserfilter (1 Stück *Optional): Wird zum Anschluss des Leitungswassers an das Gerät verwendet. Falls ein Anschluss an die Gallone vorhanden ist, besteht keine Notwendigkeit für den Einsatz eines Wasserfilters.

Montage

3.6. Anschluss des Wasserschlauchs an das Gerät

Zum Verbinden des Geräts an den Wasserschlauch führen Sieitte folgende Anweisungen durch.

  1. Nehmen Sie die Anschlussmuffle am Adapter vom Schlauchende, dass an der Rückseite des Geräts angebracht ist, ab und schiben Sie die Anschlussmuffle auf den Wasserschlauch.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Zum Verbinden des Geräts an den Wasserschlauch führen Sieitte folgende Anweisungen durch. - 1

  1. Befestigen Sie den Wasserschlauch durch das Drücken nach unten fest an den Adapter am Schlauchende.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Zum Verbinden des Geräts an den Wasserschlauch führen Sieitte folgende Anweisungen durch. - 2

  1. Befestigen Sie die Anschlussmufe am Adapter mit dem Schlauchende. Sie können die Anschlussmufe mithilfe eines Rohrschlüssels oder einer Zange montieren.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Zum Verbinden des Geräts an den Wasserschlauch führen Sieitte folgende Anweisungen durch. - 3

  1. Falls das andere Ende des Schlauchs an das Leitungswasser angeschlossen werden soll (siehe Kapitel 3.7); falls es an eine Gallone angeschlossen werden soll muss es an die Wasserpumper angeschlossen werden (siehe Kapitel 3.8).

3.7. Anschluss ans Leitungswasser (Diese Eigenschaft ist optional)

Falls Sie das Gerät, angeschlossen an die Kaltwasserleitung benutzen möchten, müssen Sie an ihre Kaltwasserleitung im Haus, ein Verbindungsstück für ein 1/2" Ventil anbringen. Falls these Verbindungsstück nicht vorhanden ist oder Sie sich nicht sicher sind, sollenn Sie sich an einen kompetenten Installateur wenden.

  1. Trennen Sie die Anschlussmuffe (1) vom Wasserhahnadapter (2).

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Anschluss ans Leitungswasser (Diese Eigenschaft ist optional) - 1

  1. Schlieben Sie den Wasserhahnadapter an das Ventil vom Leitungswasser.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Anschluss ans Leitungswasser (Diese Eigenschaft ist optional) - 2

  1. Stecken Sie die Anschlussmuffe auf den Wasserschlauch.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Anschluss ans Leitungswasser (Diese Eigenschaft ist optional) - 3

  1. Befestigen Sie die Anschlussmuffe manuell/ oder mit einem Werkzeug.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Anschluss ans Leitungswasser (Diese Eigenschaft ist optional) - 4

  1. Um zu vermeiden, dass der Wasserschlauch beschädigt wird, sich verschiebt oder aus Versehen sich lost, befestigen Sie die Klammern an die geeigneten Plätze.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Anschluss ans Leitungswasser (Diese Eigenschaft ist optional) - 5

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Anschluss ans Leitungswasser (Diese Eigenschaft ist optional) - 6

HINWEIS: Vergewisern Sie sich, dass nach dem Öffnen des Wasserhahns, an beiden Enden kein Wasserleck vorhanden ist. Im Falle von einer Leckage schlieben Siesofar das Ventil undziehen Sie alle Verbindungsstellen mit dem Rohrschlüssel oder einer Zange fest.

3.8. Für Geräte mit dem Einsatz von Wassergallonen

(Diese Eigenschaft ist optional)

Um das Gerät an eine Gallone anzuschreiben, benötigen Sie eine vom Kundendienst empfohlene Wasserpumpe.

  1. Nach dem Anschlieben des Schlauchendes, welches aus der Pumpe (siehe 3.6) kommt an das Gerät, folgen Sie den folgenden Anweisungen.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - (Diese Eigenschaft ist optional) - 1

  1. Schlieben Sie das andere Ende des Wasserschlauchs an der Wasserpumper, indem Sie den Schlauch in den Schlauchanschluss der Pumpe schieren.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - (Diese Eigenschaft ist optional) - 2

  1. Befestigen sie den Schlauch der Pumpe indem Sie es in die Gallone stecken.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - (Diese Eigenschaft ist optional) - 3

  1. Nach Abschluss der Verbindung, stecken Sie den Stecker in die Steckdose und schalten Sie die Pumpe ein.
iNachdem Sie die Pumpe eingeschaltet haben, warten Sie für einen effizienten Betrieb 2-3 Minuten.
iBeim Anschliessen des Wassers folgen Sie den Anleitungen in der Bedienungsanleitung.
iFalls Sie das Gerät mit einer Gallone verwenden werden, bestehtigen Sie keinen Wasserfilter.

3.9 Wasserfilter

(Diese Eigenschaft ist optional)

Je nach Modell wird ein externer oder interner Filter vorhanden sein. Um den Wasserfilter anzubringen führen Sie folgende Anweisungen durch.

3.9.1.Die Montage des externen Filters an die Wand (diese Eigenschaft ist optionell)

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - 3.9.1.Die Montage des externen Filters an die Wand (diese Eigenschaft ist optionell) - 1

HINWEIS: Montieren Sie den Filter auf das Gerät.

Je nach Modell prüfen Sieitte ob folgende Teile mit der Lieferung Ihres Produkts angekommen sind oder nicht:

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - 3.9.1.Die Montage des externen Filters an die Wand (diese Eigenschaft ist optionell) - 2

  1. Anschlussmuffe (1 Stück): Wird zum Verbinden des Wasserschlauchs am Rückteil des Geräts verwendet.
  2. Wasserhahnadapter (1 Stück): Wird für den Anschluss der Kaltwasserleitung verwendet.
  3. Poröse Filter (1 Stück)
  4. Schlauchbefestigungsklammer (3 Stück): Wird verwendet um den Wasserschlauch an der Wand zu befestigen.
  5. Filterverbindungsapparat (2 Stück): Wird für die Wandmontage verwendet.
  6. Wasserfilter (1 Stück): Um das Leitungswasser an das Gerät anzuschließen. Falls ein Anschluss an die Gallone vorhanden ist, ist kein Wasserfilter notwendig.
  7. Schlieben Sie den Wasserhahnadapter an das Ventil vom Leitungsswasser.
  8. Legen Sie einen Platz für das externe Filter fest. Filterverbindungsapparat (5) an die Wand montieren.

  9. Bringen Sie den Verbindungsapparat, wie auf dem Etikett auf dem Filter angezeigt, senkrecht an. (6)

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - 3.9.1.Die Montage des externen Filters an die Wand (diese Eigenschaft ist optionell) - 3

  1. Schließen Sie den Wasserschlauch, der vom oberen Teil des Filters herausfuhrt, an der Wasserverbindung des Geräts, an.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - 3.9.1.Die Montage des externen Filters an die Wand (diese Eigenschaft ist optionell) - 4

Nach Abschluss der Verbindung sollte die Ansicht wie in der folgenden Abbildung dargestellt sein.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - 3.9.1.Die Montage des externen Filters an die Wand (diese Eigenschaft ist optionell) - 5

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - 3.9.1.Die Montage des externen Filters an die Wand (diese Eigenschaft ist optionell) - 6

Montage

3.9.2.Interne Filter

Da der interne Filter, bei der Lieferung nicht im Gerät montiert sein wird,[Müssen für die Vorbereitung folgende Schritte durchgefuhrt werden.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - 3.9.2.Interne Filter - 1

Wasserleitung:

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Wasserleitung: - 1

Gallonen-Leitung:

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Gallonen-Leitung: - 1

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Gallonen-Leitung: - 2

Verwenden Sie die ersten 10 Gläser Wasser nach Anbringung des Filters nicht.

  1. Für die Installation des Filters "Ice Off" (Eis Aus) Anzeige aktiv sein. Der Wechsel der Anzeige zwischen EIN - AUS kann durch Drücken der Taste "Ice"(Eis) getätigter werden.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Gallonen-Leitung: - 3

  1. Um an den Wasserfilter zu gelangen, entfernen Sie das Gemüsefach (a).

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Gallonen-Leitung: - 4

  1. Ziehen Sie den Bypass-Deckel des Wasserfilters an sich selbst.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Gallonen-Leitung: - 5

Esistnormal,dassachdem EntferndesDeckelseine Wassertropfenvorhandensind.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Gallonen-Leitung: - 6

  1. Verriegeln sie den Deckel des Wasserfilters indem Sie es in die Vorrichtung setzen und nach vorne schieben.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Gallonen-Leitung: - 7

  1. Drücken Sie nochmals die Taste "Ice" (Eis) auf dem Bildschirm und verlassen Sie den "Ice Off" (Eis Aus) Modus.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Gallonen-Leitung: - 8

Der Wasserfilter reinigt manche Fremdpartikel im Wasser. Es reinigt nicht die Mikroorganismen.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Gallonen-Leitung: - 9

Zur Aktivierung der Filterwechseldauer siehe Kapitel 5.2.

4 Vorbereitung

4.1. Energiesparmaßnahmen

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Energiesparmaßnahmen - 1

Da es dem Gerät schaden könnte, ist es nicht geeignet, dass das Gerät an die Energiesparsysteme angeschlossen wird.

  • Halten Sie die Türen nicht für längerere Zeit offen.
  • Stellen Sie keine warmen Speisen oder Getränte in den Kühlschrank.
  • Ihren Kuhlschrank nicht überfüllen, dies wurde den Luftstrom behindern und die Kuhlungskapazität reduzieren.
  • Der aufgeführte Energieverbrauch Ihr Kühlschranks, wurde ohne Schublade des Gefrierteils und mit den zwei unteren Schubladen sowie maximal gefüllt mit Lebensmittel ermittelt. Es bestehen keine Einschränkungen, das obere Glasfach je nach Form und Großde der gefrorenen Lebensmittel zu nutzen.
  • Je nach Eigenschaften Ihres Geräts: Gefrorene Lebensmittel im Kühlschrank aufzutauen, führt zu Energieersparnissen und schützt die Qualität ihrer Lebensmittel.
  • Für einen energieffizienten Betrieb und die qualitatsgerechte Lagerung des Gefriergut sind stets die mit dem Gefrierschrank geleiferten Körbe/Schübe zu verwenden.
  • Ein direkter Kontakt des Gefrierguts mit dem Temperatursensor im Gefrierschrank kann zu einem erhöhten Energieverbrauch des Geräts führen. Daher muss solch ein Kontakt mit einem oder mehreren Sensoren vermieden werden.

  • Vermeiden Sie Berührungen der Lebensmittel mit dem Temperaturfuhler.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Energiesparmaßnahmen - 2

4.2. Erstanwendung

Vor der Benutzung Ihres Kuhlschranks, lessen Sie die "Anweisungen zur Sicherheit und zum Umweltschutz" und die Anweisungen im Abschnitt "Installation".

  • Lassen Sie das Gerät für 6 Stunden ohne Lebensmittel laufen und öffnen Sie die Tur während dieser Dauer nicht, falls nicht unbedingt möglich.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Erstanwendung - 1

Sobald der Kompressor sich einschaltet, werden Sie ein Gerausch horen. Verdichtete Flüssigkeiten und Gase im Kuhlungssystem, geben auch Gerausch ab, wenn der Kompressor nicht in Betrieb ist, dies ist normal.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Erstanwendung - 2

Die vorderen Kanten des Kühlschranks erwärmen sich, dies ist normal. Diese Bereiche wurden so konzipiert, dass sie sich erwärmen, um eine Kondensation zu vermeiden.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Erstanwendung - 3

Bei einigen Modellen schaltet sich das Armaturen Brett 5 Minuten nach dem Schlieben der Tur automatisch ab. Es schaltet sich wieder an, wenn die Tur geöffnet wurde oder indem man auf einen beliebigen Schalter druckt.

5.1. Anzeigetafel

Die Anzeigetafel kann je nach Modell Ihr's Geräts Unterschiede vorweisen.

Die visuellen und akustischen Funktionen ihrer Anzeigetafel helfen Ihnen bei der Nutzung Ihres Kühlschranks.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Anzeigetafel - 1

  1. Anzeige Kuhlbereich
  2. Anzeige Fehlerzustand
  3. Temperaturanzeige
  4. Ferienfunktionstaste
  5. Temperaturwahltaste
  6. Bereichsauswahl-Taste
  7. Anzeige Tiefkuhlbereich-Schubladen
  8. Anzeige Eco-Modus
  9. Ferienfunktionsanzeige

*optional

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Anzeigetafel - 2

*Optional: Die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Symbole sind als Beispiele aufgeführt, es ist möglich, dass diese nicht voll und ganz mit ihrem Gerät übereinstimmen. Falls bei ihrem Gerät die aufgeführten Teile nicht vorhanden sind, sind diese Symbole für andere Modelle geltend.

1. Anzeige Kuhlbereich

Beim Einstellen des Kuhlungsbereichs brennt das Licht des Kuhlbereichs.

2. Anzeige Fehlerzustand

Falls Ihr Kühlschrank nicht ausreichend kuhl't oder ein Sensordefekt zustande kommt, schaltet sich diese Anzeige ein. Wenn diese Anzeige aktiviert ist, wird in der Temperaturanzeige des Gefrierfachs "E", in der Temperaturanzeige des Kuhlfachs Zahlen wie "1, 2, 3 ... angezeigt. Die Zahlen in diesen Anzeigen geben dem Personal des Kundendienstes Hinweise zum Fehler.

3. Temperaturanzeige

Zeigt die Temperaturen des Gefrier- und Kuhlfachs an.

4.Ferienfunktionstaste

Um diese Funktion zu aktivieren, drücken Sie die Ferientaste 3 Sekunden lang. Wenn die Ferienfunktion aktiviert ist, zeigt die Temperaturanzeige des Kühlfachs "- -" an und es finden im Kühlfach keine aktiven Kuhlungsprozessesstatt. Bei dieser Funktion ist es nicht geeignet, dass Sie Lebensmittel im Kühlfach lagern. Die anderen Fächer werden in den entsprechend eingestillten Temperatures, weiterhin kühlen.

Um diese Funktion auszuschalten, drücken Sie nochmals auf die Ferien-Taste (3).

5. Temperaturwahltaste

Ändert die Temperatur zwischen -24^ ....- 18^ und 8^ 1^

6. Bereichsauswahl-Taste

Um zwischen dem Kuhl- und dem Gefrierbereich zu wechseln, drücken Sie auf die Bereichsauswahl-Taste des Kuhlschranks.

7. Anzeige Tiefkuhlbereich-Schubladen

Beim Einstellen des Gefrierbereichs bredn't das Licht des Kuhlbereichs.

8. Anzeige Eco-Modus

Zeigt an, dass der Kühlschrank im EnergiesparModus betrieben wird. Diese Anzeige wird aktiv, wenn der Gefrierbereich auf die Temperatur -18^ eingestellt ist.

9.Ferienfunktionsanzeige

Zeigt an, dass die Ferienfunktion aktiv ist.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - 9.Ferienfunktionsanzeige - 1

1.Ökonomischer Einsatz
2. Hohe Temperatur / Fehleralarm
3. Energiesparfungkion (Display aus)
4. Schnellkühlen
5. Ferienfunktion
6. Kühlbereichtemperatureinstellung
7. Energiesparen (Display aus) / Alarm-aus-Warning
8. Bedienfeldsperre
9. Öko-Fuzzy
10. Tiefkuhlbereichtemperatureinstellung
11. Schnellgefriederen

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - 9.Ferienfunktionsanzeige - 2

*Optional: Die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Symbole sind als Beispiele aufgeführrt, es ist möglich, dass diese nicht voll und ganz mit Ihr Gerät übereinstimmen. Falls bei Ihr Gerät die aufgeführten Teile nicht vorhanden sind, sind diese für andere Modelle geltend.

Nutzung des Geräts

1.Ökonomischer Einsatz

Dieses Zeichen leuchtet auf, wenn die Temperatur des Tiefkuhlbereichs auf -18 °C eingestellt ist; dies ist die ökonomischste Einstellung. (ECO) Die Öko-Anzeige erlischt, wenn Schnellkühlen oder Schnellgefrieren ausgewählt werden.

2. Stromausfall-/Hochtemperatur-/Fehler-Waranzeige

These Anzeige (A) leuchtet bei Temperaturfehlern oder Fehleralarmen auf. Wenn Sie sehen, dass diese Anzeige leuchtet, beachten Sieitte den Abschnitt „Empfohlene Problemlösungen" in dieser Anleitung.

These Anzeige leuchtet bei einem Stromausfall, zu hohen Innentemperaturen und sonstigen Fehler. Bei längeren Stromausfällen blinkt die höchste Temperatur, die der Tiefkühlfbereich erreichen kann, in der digitalen Anzeige. Drücken Sie nach Kontrolle der Lebensmittel im Tiefkühlfach zum Aufheben des Alarms die Alarm-aus-Taste.itte beachten Sie den Abschnitt „Empfohlene Problemlösungen" in Ihr Anleitung, falls Sie bemerken, dass diese Leuchtete eingeschaltet ist.

3. Energiesparfungkion (Display aus)

Falls die Geräte turen lange Zeit geschlossen bleiben, wird die Energiesparfunktion automatisch aktiviert und das Energiesparsymbol leuchtet. Bei aktiver Energiesparfungtion erlöschen sámttliche Display-Symbole mit Ausnahme des Energiesparsymbols. Die Energiesparfungtion wird aufgehoben, sobald Tasten betätig werden oder die Tur geöffnet wird. Das Display zeigt wieder die normalen Symbole.

Die Energiesparfunktion wird während der Lieferung ab Werk aktiviert und kann nicht aufgehoben werden.

4. Schnellkühlen

Wenn die Schnellkuhlfunktion eingeschaltet ist, leuchtet die Schnellkuhlanzeige (艹) auf und die Temperaturanzeige des Kühbereichs zeigt den Wert 1. Drücken Sie zum Abbrechen dieser Funktion erneut die Schnellkuhltaste.

Die Schnellkuhlanzeige erlisch, die normalen Einstellungen werden wiederhergestellt. Die Schnellkuhlfunktion wird nach 1 Stunde automatisch abgebrochen, sofern sie nicht zuvor bereits manuell abgebrochen wurde. Zum Kühlen großer Mengen frischer Lebensmittel drücken Sie die Schnellkuhltaste, bevor Sie Lebensmittel in den Kühlbereich geben.

5. Ferienfunktion

Drücken Sie zum Aktivieren der Ferienfunktion (3x) / Ferienfunktionsanzeige 3 Sekunden die Schnellkühlen-Taste; dadurch wird die Ferienfunktion (3x) / Ferienfunktionsanzeige ( aktiviert. Wenn die Ferienfungn (3x) / Ferienfunktionsanzeige aktiv ist, zeigt die Temperaturanzeige des Kuhlbereichs, - und der Kuhlbereich wird nicht gekühlt. Diese Funktion ist nicht geeignet, um Lebensmittel im Kuhlbereich aufzubewahren. Andere Bereiche werden entsprechend der für den jeweiligen Bereich eingestillten Temperatur weiterhin gekühlt. Zum Abbrechen dieser Funktion drucken Sie die Urlabstaste noch einmal.

6. Kühlbereichtemperatureinstellung

Nach Betätigung der Taste kann die Kühlbereichtemperatur entsprechend auf 8,7,6, 5,4,3,2 oder 1 eingestellt werden.

7.1 Energiesparen (Display aus)

Bei Betätigung dieser Taste (—) leuchtet das Energiesparsymbol (—) auf und die Energiesparfunktion wird aktiviert. Mit Aktivierung der Energiesparfunktion werden alle anderen Symbole am Display abgeschelt. Wird bei aktiver Energiesparfunktion eine Taste gedrückt oder die Tur geöffnet, schaltet sich die Energiesparfunktion aus und alle Displaysignale kehren in den Normalzustand zurück. Durch erneute Betätigung dieser Taste (—) werden das Energiesparsymbol und die Energiesparfunktion deaktiviert.

7.2 Alarm-aus-Warnung

Bei einem Stromausfall/Temperaturalarm drücken Sie nach Befüllen des Tiefkühbereichs mit Lebensmitteln die Alarm-aus-Taste zum Aufheben der Warning.

8. Bedienfeldspere

Halten Sie gleichzeitig die Anzeige-Aus-Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Das Bedienfeldsperre-Symbol leuchtet auf und die Bedienfeldsperre wird aktiviert; die Tasten konnen bei einer aktivierten Bedienfeldsperre nicht betätig wirden. Halten Sie gleichzeitig die Anzeige-Aus-Taste erneut 3 Sekunden lang gedrückt. Das Bedienfeldsperre-Symbol erlischt, die Bedienfeldsperre wird abgeschaltet. Drucken Sie die Anzeige-Aus-Taste, um Änderungen an der Temperatureinstellung des Kühlschranks zu verhindern.

9. Oko-Fuzzy

Zum Aktivieren der Öko-Fuzzy-Funktion halten Sie die Öko-Fuzzy-Taste 1 Sekunde lang gedrückt. Wenn diese Funktion aktiv ist, wechselt der Tiefkühbereich nach mindestens 6 Stunden in den Ökomodus, die Öko-Anzeige leuchtet auf. Zum Deaktivieren der Öko-Fuzzy-Funktion (E) halten Sie die Öko-Fuzzy-Taste erneut 3 Sekunden lang gedrückt. Wenn die Öko-Fuzzy-Funktion aktiv ist, leuchtet die Anzeige nach 6 Stunden auf.

10. Tiefkühlbereichtemperatureinstellung

Die Temperatur im Tiefkuhlbereich ist einstellbar. Mit der Taste kann die Temperatur des Tiefkuhlbereichs auf -18, -19, -20, -21, -22, -23 oder -24 eingestellt werden.

11. Schnellgfrieren

Drücken Sie zum Schnellgefrieren die Taste; dadurch wird die Schnellgefrieranzeige (艹) aktiviert.

Wenn die Schnellgefrierfungtion eingeschaltet ist, leuchtet die Schnellgefrieranzeige auf und die Temperaturanzeige des Tiefkuhlbereichs zeigt den Wert -27. Zum Aufheben dieser Funktion drücken Sie die Schnellgefriertaste (x) noch einmal. Die Schnellgefrieranzeige erlischt, die normalen Einstellungen werden wiederhergestellt. Die Schnellgefrierfungtion wird nach 24 Stunden automatisch abgebrochen, sofern sie nicht zuvor bereits manuell abgebrochen wurde. Zum Einfrierten großer Mengen frischer Lebensmittel drücken Sie die Schnellgefriertaste, bevor Sie Lebensmittel in den Tiefkuhlbereich geben.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Schnellgfrieren - 1

  1. Tiefkühbereichtemperatureinstellung
  2. Okomodus
  3. Energiesparfungtion (Display aus)
  4. Stromausfall-/Hochtemperatur-/Fehler-Warnanzeige
  5. Kuhlbereichtemperatureinstellung
  6. Schnellkühlen
  7. Ferienfunktion
  8. Bedienfeldspere / Filterwechselalarm abbrechen
  9. Wasser-/ZerstoBenes-Eis-/Eisdürfel-Auswahl
  10. Eisbereiter ein/aus
  11. Anzeige ein/aus Alarm-aus-Warnung
  12. Auto-Öko
  13. Schnellgefrieren

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Schnellgfrieren - 2

*Optional: Die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Symbole sind als Beispiele aufgeführrt, es ist möglich, dass diese nicht voll und ganz mit ihrem Gerät übereinstimmen. Falls bei ihrem Gerät die aufgeführten Teile nicht vorhanden sind, sind diese für andere Modelle geltend.

1. Tiefkuhlbereichtemperatureinstellung

Mit der Taste (C) kann die Temperatur des Tiefkuhlbereichs durchlaufend auf -18, -19, -20, -21, -22, -23 oder -24 eingestellt werden.

2.Ökomodus

Zeigt an, dass der Kühlschrank im Energiesparmodus lauft. Diese Anzeige leuchtet auf, wenn die Temperatur des Tiefkühbereiches auf -18 °C eingestellt ist oder das Gerät mit der Öko-Extra-Funktionalanders energisparend arbeitet. (ECO)

3. Energiesparfungtion (Display aus)

Falls die Geräte turen lange Zeit geschlossen bleiben, wird die Energiesparfunktion automatisch aktiviert und das Energiesparsymbol leuchtet. Bei aktiver Energiesparfungkion erlösen sámttliche Display-Symbole mit Ausnahme des Energiesparsymbols. Die Energiesparfungkion wird aufgehoben, sobald Tasten betätigten werden oder die Tur geöffnet wird. Das Display zeigt wieder die normalen Symbole.

Die Energiesparfunktion wird während der Lieferung ab Werk aktiviert und kann nicht aufgehoben werden.

4. Stromausfall-/Hochtemperatur-/Fehler-Waranzeige

These Anzeige (A) leuchtet bei Temperaturfehlern oder Fehleralarmen auf. Wenn Sie sehen, dass diese Anzeige leuchtet, beachten Sieitte den Abschnitt „Empfohlene Problemlösungen" in dieser Anleitung.

These Anzeige leuchtet bei einem Stromausfall, zu hohen Innentemperaturen und sonstigen Fehler. Bei längeren Stromausfällen blinkt die höchste Temperatur, die der Tiefkühlfbereich erreichen kann, in der digitalen Anzeige. Drücken Sie nach Kontrolle der Lebensmittel im Tiefkühlfach zum Aufheben des Alarms die Alarm-aus-Taste.itte beachten Sie den Abschnitt „Empfohlene Problemlösungen" in Ihrer Anleitung, falls Sie bemerken, dass diese Leuchtete eingeschaltet ist.

5. Kuhlbereichtemperatureinstellung

Nach Betätigung der Taste (C) kann die Kühlbereichtemperatur entsprechend auf 8,7,6, 5,4,3,2 etc. eingestellt werden.

6. Schnellkühlen

Drücken Sie die Taste zum Schnellkühlen; dadurch wird die Schnellkühlanzeige (x) aktiviert.

Zum Deaktivieren dieser Funktion drücken Sie die Taste noch einmal.

Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie frische Lebensmittel in den Kühbereich geben oder Lebensmittel schnell herunterkühlen möchten.

Wenn these Funktion aktiv ist, arbeitet Ihr Kühlschrank 1 Stunde lang intensiver.

7. Ferienfunktion

Wenn die Ferienfungk ( 喜 ) aktiv ist, zeit die Temperaturanzeige des Kuhlbereichs ,- " und der Kuhlbereich wird nicht gekühlt. Diese Funktion ist nicht geeignet, um Lebensmittel im Kuhlbereich aufzubewahren. Andere Bereiche werden entsprechend der für den jeweiligen Bereich eingestellten Temperatur weiterhin gekühlt. Zum Abbrechen dieser Funktion drücken Sie die Ferienfungkionstaste noch einmal. (喜)

8. Bedienfeldspere / Bedienfeldspere / Filterwechselalarm abbrechen

Drücken Sie zum Aktivieren der Bedienfeldsperr die Bedienfeldsperrtaste (0). Mit dieser Funktion können Sie verhindern, dass die Temperatureinstellungen des Kühlschranks geändert werden. Der Filter des Kühlschranks muss alle sechs Monate ausgetacht werden. Wenn Sie die Anweisungen in Abschnitt 5.2 befolgen, berechnet der Kühlschrank die verbleibende Dauer automatisch und bei Ablauf leuchtet die Filterwechselanzeige (※) auf.

Halten Sie die Taste (z) zum Abschalten der Filterwarnleuche 3 Sekunden gedrück.

9. Wasser-/ZerstoBenes-Eis-/Eiswurfel-Ausbuhl

Navigieren Sie mit der Zifferntaste 8 zu Wasser (w), Eiswurfeln (oer zerstoBenem Eis

Die aktive Anzeige bleibt erleuchtet.

10. Eisbereiter ein/aus

Drücken Sie die Taste ( ) zum Abbrechen (off ) oder Aktivieren (on ) des Eisbereiters.

11.1 Anzeige ein/aus

Drucken Sie die Taste (off) zum Abbrechen (XX) oder Aktivieren (on) der Anzeige.

11.2 Alarm-aus-Warnung

Bei einem Stromausfall/Temperaturalarm drücken Sie nach Befüllen des Tiefkühbereichs mit Lebensmitteln die Alarm-aus-Taste zum Aufheben der Warning.

12. Auto-Öko

Drücken Sie die Auto-Öko-Taste (3") zum Aktivieren dieser Funktion 3 Sekunden lang gedrückt. Falls die Turl ange Zeit geschlossen bleibt, während diese Funktion aktiviert ist, wechselt der Kuhlbereich in den Ökomodus. Zum Abschalten dieser Funktion drucken Sie die Taste noch einmal.

Wenn die Auto-Öko-Funktion aktiv ist, leuchtet die Anzeige nach 6 Stunden auf. (E)

13. Schnellgefrieren

Drücken Sie die Taste (Z) zum Schnellgefrieren. Zum Deaktivieren der Funktion drücken Sie die Taste noch einmal.

5.2. Gemüsefach mit Feuchtigkeitsregelung (ImmerFrisch)

* optional

Im Gemüsefach mit Feuchtigkeitsregelung bleiben Gemüse und Früchte länger frisch.

Legen Sie Blattgemüse wie Salat, Spinat und anderes Gemüse, das schnell Feuchtigkeit verliert, möglichst waagerecht in das Fach. Stellen Sie solches Gemüse nicht auf seine Wurzeln.

Geben Sie Gemüse niemals verpackt in das Gemüsefach. Falls Gemüse in seiner Verpackung verbleibt, verdirbt es in kürzester Zeit. Wenn Sie eine hohe Feuchtigkeit einstellen, trocknet Ihr Gemüse nicht aus und lässt sich auch unverpackt langere Zeit ohne nennenswerten Qualitätverlust lagern. Falls Gemüse aus hygienischen Gründen nicht mit anderen Lebensmittel in Kontakt geraten soll, nutzen Sie perforiertes Papier, Schaumstoff oder ähnliche Verpackungsmaterialienstatt Tuten oder Beuteln.

Beim Platzieren von Gemüse im Gemüsefach sollenn Sie das entsprechliche Gewicht der einzelnen Gemüsesorten beachten. Schweres, hartes Gemüse solle auf dem Boden des Gemüsefaches liegen, leichtes und weiches Gemüse darüber.

Geben Sie Erbsen, Aprikosen, Pfirsiche und besonders Äpfel nicht gemeinsam mit anderen Obst- oder Gemüsesorten in desselbe Gemüsefach, da diese Früchte und Gemüse Ethyavelengths abgeben. Ethyavelengths führt dazu, dass andere Früchte schneller reifen und daher auch Schneller verderben.

5.3. Aktivierung des Warnsignals zum Auswechseln des Wasserfilters

(Bei Produkten, die an das Trinkwassernet zangeschlossen und mit einem Filter ausgerüstet sind)

Das Warnsignal zum Auswechseln des Wasserfilters wird wie folgt aktiviert:

Die automatische Berechnung des Filterwechsels ist bei der Auslieferung des Gerätes nicht eingeschaltet.

These must bei Geräten mit Filter zunachst eingeschaltet werden.

Die S4-Displayplatine, die wir im Kühlschrank verwenden, hat ein Neun-Schlüssel-System.

Stellen Sie die Werte wie abgebildet ein.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - (Bei Produkten, die an das Trinkwassernet zangeschlossen und mit einem Filter ausgerüstet sind) - 1

*(3 Sekunden drücken)

Drücken Sie nach Anschluss an die Stromversorgung zum Aufrufen des Kennworteingabebildschirm 3. Sekunden lang die Tasten „Alarm aus" und „Urlaub".

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - *(3 Sekunden drücken) - 1

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - *(3 Sekunden drücken) - 2

5.4. Anwendung des Wassersponders (verfügbar bei einigen Modellen)

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Anwendung des Wassersponders (verfügbar bei einigen Modellen) - 1

Esistnormal,dassdieerstenGlaser Wasserlawwarm sind.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Anwendung des Wassersponders (verfügbar bei einigen Modellen) - 2

Sollte der Wasserspender für eine längerere Zeit nicht genutzt worden sein, schüten Sie die ersten Gläser weg, um sauberes Wasser zu erhalten.

Bei der ersten Anwendung, muss ca. 12 Stunden gewartet werden damit das Wasser gekühlt ist. Um Wasser durch Nutzung des Bildschirms zu entnahmen, wahren Sie vorher die Option Wasser, hiernach konnen Sie den Auslöserziehen um Wasser zu entnahmen. Entfern den Glas kurz nach dem Sie den Auslöser gedrückt haben.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Anwendung des Wassersponders (verfügbar bei einigen Modellen) - 3

5.5. Auffüllen des Wassertanks für den Wasserspender

Öffnen Sie den Deckel des Wassertanks wie in der Abbildung dargestellt wird. Füllen Sie es mit reines und sauberes Trinkwasser. Schließen Sie den Deckel.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Auffüllen des Wassertanks für den Wasserspender - 1

5.6. Reinigung des Wassertanks

Entnahmen Sie den Wasserspeicher aus dem Regal derTür.

Entnahmen Sie das Regal aus der Tur mit beiden Händen.

Halten Sie den Wasserspeicher an beiden Seiten und entnehmen Sie es mit einem 45-gradigen Winkel.

Entnehmen Sie den Deckel des Wassertanks und reinigen Sie es.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Reinigung des Wassertanks - 1

Füssen Sie den Wassertank nicht mit anderen Geträngen wie Obstäfte, kohlensäurehaltige und alkoholischen Getrände, diese sind für die Nutzung mit dem Wasserspenden nicht geeignet. Diese Flüssigkeiten können zu einer unreparierbaren Störung des Wasserspenders führen. Die Garantiedeckt derartige Störungen nicht. Chemische Stoffe und Zusatzstoffe, die sich in derartigen Getränen / Flüssigkeiten befinden können dem Material des Wassertanks Schaden zufugen.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Reinigung des Wassertanks - 2

Die Komponenten des Wassertanks und Wasserspenders)durfen nicht in der Spulmaschine gewaschen werden.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Reinigung des Wassertanks - 3

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Reinigung des Wassertanks - 4

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Reinigung des Wassertanks - 5

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Reinigung des Wassertanks - 6

5.7. Eis / Wasserentnahme

(diese Einschaft ist optional)

Zur Entnahme von Wasser ( / Eiwürfel ( ) / zerkleinertes Eis ( ) wahren Sie auf Ihr dem Bildschirm die entsprechende Option. Die Entnahme von Wasser/Eis erfolgt durch das Drucken des Hebel über dem Wasserspender. Beim Wechsel zwischen den Optionen Eiwürfel ( ) / zerkleinertes Eis ( ) können bei den ersten Ausgaben Reste von der vorherigen Auswahl sein.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - (diese Einschaft ist optional) - 1

  • Für die ersten Entnahme von Eis / beim Wasserspender muss ca. 12 Stunden gewartet werden. Wenn nicht ausreichend Eis im Eisfach vorhanden ist, kann vom Spender kein Eis entnommen werden.
  • Am Ende des Erstbetriebs sollen den keine 30 Eiswürfel (3-4 Liter) verbraucht werden.
  • Sollte ein Stromausfall oder eine vorübergehende Störung zustande kommt, während das Gerät in Betrieb ist, kann es vorkommen, dass etwas Eis zerschmilzt und nochmal gefriert. In dieser Fall kann das Eis verkleben. Wenn der Stromausfall oder die Störung länger andauert, kann das Eis schmelzen und zu Wasserlecks führen. Wenn ein derartiges Problem auftaucht schüten Sie das übrige Eis im Eisbehälter aus und reinigen Sie es.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - (diese Einschaft ist optional) - 2

HINWEIS: Das Wassersystem des Geratsarf nur an die Kaltwasserleitung angeschlossen sein. Auf keinen Fall an die Warmwasserleitung anschreiben.

  • Es kann sein, dass das Gerät beim Erstbetrieb kein Wasser annimmt. Der Grund hierfür ist die Luft, die sich im System befindet. Die Luft aus dem System muss abgeführt werden. Hierfür drücken Sie den Spenderhebel für 1-2 Minuten bis Wasser aus dem Spender kommt. Am Anfang kann das Wasser ungleichmäßig fließen. Nachdem die Luft vom Gerät Herausgelassen wurde, wird sich dies normalisieren.
  • Bei erstmaliger Anwendung des Filters kann das Wasser getrübt sein, die ersten 10 Gläser sollenn nicht getrunken werden.
  • Bei der ersten Installation des Geräts, muss ca. 12 Stunden gewartet werden damit das Wasser gekühlt ist.
  • Das Wassersystem des Geräts ist so konzipiert, dass es nur mit reinem Wasser funktioniert. Verwenden Sie keinerlei Getränke außer Wasser.
  • Sollte das Gerät aufgrund von Ferien oder ähnlichen Gründen langere Zeit nicht genutzt werden, wird es empfohlen den Wasseranschluss aufzuheiten.
  • Wenn der Wasserspender für längerere Zeit nicht genutzt wird, können die ersten 1-2 Gläser warm sein.

5.8. Tropfschale

(diesisteneoptionaleEigenschaft)

Die Tropfen, die bei derutzung des Wasserspenders tropfen, sammeln sich in der Tropfschale, einen Wasserauslauf gibt es nicht. Sie konnen die Tropfschale entnehmer, indem Sie die Tropfschale an sich ziehen oder am Rand drücken. Somit kann das angesammelte Wasser in der Tropfschale reinigen.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - (diesisteneoptionaleEigenschaft) - 1

5.9. Nullgrad-Fach

(Diese Eigenschaft ist optional)

In thisem Fach werden Molkerei-Lebensmittel, die eine Aufbewährung bei niedrigeren Temperaturen benötigen oder für Fleischprodukte die sofort verzehrt werden, gelagert. Gemüse oder Obst solte nicht in thisem Fach gelagert werden. Sie können irgende der Nullgrad-Fächer herausnahmen und das Innenvolumen steigern. Um es Herauszunehmen,ziehen Sie es bis zum Anschlag nach vorne und haben Sie es nach oben undziehen Sie es an sich.

5.10.Gemüsefach

Das Gemüsefach Ihres Kühlschranks wurde so konzipiert, dass das Gemüse seine Frische schützt, indem es nicht an Feuchtigkeit verliert. Zu dieser Zweck ist im Gemüsefach die Kaltluftzirkulation intensiviert. Bewahren Sie Gemüse und Obst in thisem Fach auf. Um grünblättriges Gemüse noch länger aufzubewahren, legen Sie es nichtbebeneinander mit Obst.

5.11.Blues Licht

(Diese Eigenschaft ist optional)

Bestrahl das Gemüse im Gerät mit blauem Licht. Die Lebensmittel, die im Gemüsefach aufbewahrt werden, werden mit thisem blauen Lichtwellen bestrahl und dadurch kann die Photosynthese weiterhin betrieben werden, demzufolge wird die Frische der Lebensmittel länger erhalten,

5.12.lonisator

(Diese Eigenschaft ist optional)

Die Luft im Kühlraum wird mithilfe des Ionisierungssystem im Luftkanalsystem von negativen lonen, die die Luft mit schlechten Bakterien und andere Molekule, die Gerüche verursachen, eliminiert.

5.13.Minbar

(Diese Eigenschaft ist optional)

Der Zugriff an die Minibar, welches sich an der Tur des Kühlschranks befindet, ist möglich ohne die Tur zu öffnen. Somit können Sie Lebensmittel und Getränte, die früig genutzt werden, einfach vom Kühlschrank entnehmer. Um die Klappe der Minibar zu öffnen, drücken Sie es mit der Hand undziehen Sie es an sich.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - (Diese Eigenschaft ist optional) - 1

HINWEIS: Auf keinen Fall auf die Klappe der Minibar setzen, sich daran hängen oder schwere Gegenstände daraufufen. Das Gerät kann beschädigt werden oder Sie können sich selbst verletzen.

Falls Sie这点es Fach schlieben mochten, konnen Sie dies durch Drucken am oberen Teil der Turdurchfuhren.

5.14.Geruchsfilter

(diesisteneoptionaleEigenschaft)

Der Geruchsfilter im Luftkanal des Kühlschranks verhindert die Bildung von unerwünschten Gerüchen im Kühlschrank.

5.15.Icematic Eiskübel

(Diese Eigenschaft ist optional)

Füllen Sie das Icematic mit Wasser. In ca. zwei Stunden ist das Eis bereit. Nehmen Sie das Icematic nicht hereaus um das Eis zu entnahmen.

Drehen Sie den Knopf am Eiseimer 90^ nach rechts, das Eis wird in den Eiskübel fallen. Hiernach konnen Sie den Eiskübel Herausnehmen und das Eis servieren.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - (Diese Eigenschaft ist optional) - 1

Der Eisküb ist nur für das Sammeln von Eis vorgesehen. Gefrieren Sie kein Wasser in thisem. Anderenfalls konnte es brechen.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - (Diese Eigenschaft ist optional) - 2

5.16.Eismaschine

(Diese Eigenschaft ist optional)

Die Eismaschine befindet sich im Oberteil der Türe des Gefrierfachs.

Bewegen Sie die Eisspeichergruppe mithilfe der Griffe an den Seiten anchoen und behmen Sie es Heraus.

Der Deko-Deckel des Icematics kann nach oben bewegend herausgenommen werden.

BEDIENUNG

Den Eisbehalter entfermen

Greifen Sie den Eisvorratsbehälter an den Griffen, dann bewegen Sie die Hände nach oben undziehen Sie am Eisvorratsbehälter. (Abbildung 1)

Den Eisbehalter wieder einsetzen

Halten Sie den Eisvorratsbehälter an den Griffen, bewegen Sie ein in einem Bogen nach oben um die Seiten des Behälters in ihre

Position zu schieben und stellen Sie sicher, dass die Eiswählnadel korrekt montiert ist. (Abbildung 2)

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - BEDIENUNG - 1

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - BEDIENUNG - 2

Drücken Sie kräftig nach unten, bis kein Platz mehr zwischen dem Behälter und der Turplastik ist. (Abbildung 2)

Wenn Sie Schwierigkeiten beim Wiedereinsetz des Behalters haben, drehen Sie das Drehrad um 90^ und installmenten Sie es erneut wie auf Abbildung 3 gezeigt.

Jedes Gerausch das sie horen, wenn das Eis in den Behälter fällt, ist ein normaler Teil des Betriebs.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - BEDIENUNG - 3

Wenn der Eissponder nicht korrekt arbeitet

Wenn Sie die Eiswürfel lange Zeit nicht entfern, kommt es zur Bildung von Eisklumpen. In dieser Fall, entfern

Sieitte den Eisvorratsbehalter gemaßer der obigen Anweisungen, trennen Sie die Eisklumpen, entsorgen Sie das nicht trennbare Eis und geben Sie die Eiswurfel zurück in den Eisvorratsbehalter. (Abbildung 4)

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Wenn der Eissponder nicht korrekt arbeitet - 1

Wenn Eis nicht hereaus kommt, prufen Sie ob Eis im Kanal feststeckt und entfern den Sie es. Prufen Sie den Eiskanal regelmäßig und entfern den Sie Hinderisse wie in Abbildung 5 gezeigt.

Wenn Sie ihren Kühlschrank zum ersten Mal verwenden oder wenn Sieihn lange Zeit nicht benutzt haben

Eiswürfel konnen auf Grund von Luft in der Röhre nach der Verbindung Klein sein, jegliche Luft wird während normaler Benutzung halten.

Entsorgen Sie das produzierte Eis etwa einen Tag lang, da die Wasseröhre verunreinigende Substanzen enthalten kann.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Wenn der Eissponder nicht korrekt arbeitet - 2
Figure 5

Vorsicht!

Stecken Sie weder ihre Hand noch irgendein anderes Objekt in Eiskanal oder Klinge, da es die Teile beschädigen oder ihre

Hand verletzen kann.

Lassen Sie keine Kinder am Eissponder oder Eismacher hangen, da es zu Verletzungen führen kann.

Um ein Herabfallen des Eisvorratsbehälters zu verhindern, verwenden Sie beiden hände zum Entfernen.

Wenn Sie die Tur hart schlieben, kann es dazu führen, dass Wasser aus dem Eisvorratsbehälter überläuft.

Entfernen Sie den Eisvorratsbehälter nur wenn es notwendig ist.

5.17.Einfrieren von frischen Lebensmitteln

Um die Qualität der Lebensmittel im Gefrierfach zu erhalten, sollen den diese so schnell wie möglich eingefroren werden, hierfür konnen Sie die Funktion Schock-Frieren benutzen.
- Lebensmittel die eingefroren werden, wenn diese noch frisch sind, können länger im Gefrierfach aufbewahrt werden.
- Verpacken Sie die Lebensmittel zum Einfrieren und schließen Sie diese so, dass keine Luft hinzukommen.
- Achten Sie darauf die Lebensmittel vor dem Einräumen ins Gefrierfach verpackt sind. Anstatt der traditionellen Packpapiere empfehlts sich Gefrierbehälter, Alufolie und feuchtigkeitsbeständiges Papier, Plastikbeutel oder ähnliche Verpackungsmaterialien zu benutzen.
- Vor dem Einfrieren etikettieren Sie alle Lebensmittel, indem Sie es mit der Datumangabe beschreiben. Somit können Sie die Frische der Lebensmittel erkennen. Bewahren Sie ältere Lebensmittel, die früher eingefroren wurden im vorderen Teil und benutzen Sie diese zuerst.
- Eingefrorene Lebensmittel sollen sofort nach dem Auftbau verwendet werden und nicht nochmals eingefroren werden.
- Frieren Sie keine große Mengen auf einmal ein.

5.18.Empfehlungen zur Lagerung von eingefrorenen Lebensmitteln

Das Fach muss mindestens auf -18°C eingestellt sein.

  1. Räumen Sie Lebensmittel, die bereits gefroren eingekauft wurde möglichst schnell in das Gefrierfach, damit diese nicht auftauen.
  2. Achten Sie vor dem Einräumen auf das Ablaufdatum auf dem Paket des Lebensmittels, um sicherzustellen dass es nicht abgelaufen ist.
  3. Achten Sie darauf, dass das Paket nicht beschadigt ist.

5.19.Informationen zum Tiefgefrierfach

Gemäß dem IEC-Standard, wird je 100 Liter Gefriervolumen, bei einer Raumtemperatur von 32^ für das Einfrieren von 4,5 kg Lebensmittel bei -18^ oder noch niedrigen Temperaturen 24 Stunden besteht. Die lange Lagerung von Lebensmitteln ist nur möglich bei Temperaturen von -18^ oder noch niedrigeren Temperaturen. Die Frische der Lebensmittel (im Gefrierfach bei mind. -18^ und darüber) können monatelang beibehalten werden.

Um die bereits eingefrorenen Lebensmittel vor dem Auftauen durch einzufrierenden Lebensmittel zu schützen, acht den Sie darauf, dass diese sich nicht berühren.

Gefrierfach-EinstellungKühlfach-EinstellungHinweise
-18°C4°CDies sind die als Normal empfohlenen Einstellungen.
-20, -22 oder -24°C4°CThese Einstellungen werden empfohlen, wenn die Umgebungstemperatur über 30°C ist.
Schock-Frieren4°CVerwenden Sie es, wenn Sie ihre Lebensmittel in kürzester Zeit einfieren möchen. Nach dem Vorgang wird Ihr Gerät auf die vorherige Einstellung zurückgestellt.
-18°C oder noch niedriger2°CNutzen Sie diese Einstellungen wenn Sie der Meinung sind, dass die Umgebungstemperatur zu weiß ist oder wenn die Tür des Kühlfachs*häufig geöffnet wird.

Nutzung des Geräts

Um die Dauer der Lagerung von eingefrorenem Gemüse zu verlangern, brühen Sie diese vorher und sieben Sie das Wasser. Nach dem Absieben legen Sie es in luftdichte Verpackungen und räumen Sie es im Gefrierfach ein. Banane, Tomaten, Kopfsalat, Sellererie, gekochtete Eier, Kartoffeln u. Ä. Nährungen sind für das Einfieren nicht geeignet. Sollten diese Nährungen trotzdem eingefroren werden, verlieren diese nur ihre Nahrungswerte und -Qualität, es besteht keine gesundheitliche Gefärhdung für den Menschen.

5.20.Einräumen der Lebensmittel

Regale des GefrierfachsGefrorene Lebensmittel wie Fleisch, Fisch, Eis, Gemüse u. Ä.
Regale des KühlfachsTopf, Teller mit Deckel und Lebensmittel in geschlossenen Behältern, Eier (geschlossene Behälter)
Kühlfach TüregaleKleine und verpackte Lebensmittel oder Getränke
GemüsefachGemüse und Obst
Frische LebensmittelfachMolkerei-Lebensmittel (Frühstücksprodukte, in kurzer Zeit zu verstehrende Fleischprodukte)

5.21.Tür-Offen-Warning

(diese Eigenschaft ist optional)

Wenn die Tur Ihres Geräts für eine Dauer von 1 Minute offen bleibt ertönt theses Warnsignal.
Dieser schaltet sich ab sobald die Tur geschlossen wird oder wenn irgende Taste auf dem Bildschirm gedrückt wird.

5.22.Beluchtungsleuche

Für die Beleuchtung wird eine LED-Leuchte benutzt. Bei einer Störung im Zusammenhang mit dieser Leuchte wenden Sie sich an den Kundendienst.

Die Glühbirnen für diese Haushaltsgerät sind für Beleuchtungszwecke nicht geeignet. Die beabsichtigte Aufgabe dieser Lampe ist es den Benutzer zu erhögenden die Plazierung der Lebensmittel in den Kühlschrank / Eiskühltruhe sichere und bequem vorzunehmen.

6. Pflege und Reinigung

Eine regelmäßige Reinigung erhöht die Lebensdauer des Geräts.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Pflege und Reinigung - 1

HINWEIS: Trennen Sie ihren Kühlschrank vor der Reinigung vom Netz.

  • Verwenden Sie zur Reinigung auf keinen Fall scharfen oder spitzen Gegenstände, Seife, Hausreinigungsmittel, Reinigungsmittel, Gas, Benzin, Lack u. Ä.
  • Bei nicht eisfreien Geräten bilden sich Wassertropfen an der Rückwand des Kühlfaches, die zu einer fingerdicken Eisschicht gefrierten können. Nicht beseitigen, nicht reinigen, niemals Öl oder andere Mittel auftragen.
  • Reinigen Sie die Außenflächen des Gerätes nur mit einem leicht angefeuchteten Mikrofasertuch. Schwämme und andere Reinigungshilfen können die Oberfläche verkratzen.
    Schütten Sie ein Teelöffel Karbonat in einen halben Liter Wasser. Nehmen Sie ein Tuch, tauchen Sie es in diese Flüssigkeit und wringen Sie es gut kraftig. Wischen Sie mit diesen Tuch das Innere des Geräts und trocknen Sie es gründlich.
  • Achten Sie darauf, dass das Gehäuse der Leuchte und sonstige elektrischen Teile nicht mit Wasser in Berührung kommt.
  • Reinigen Sie die Tur mit einem feuchten Tuch. Entnehmen Sie den Inhalt vom Innenraum und den Turen. Entfernen Sie die Regale nach oben hebend. Nach der Reinigung und dem Trocknen legen Sie es wieder ein, indem Sie es nach unten schiben.
  • Verwenden Sie auf keinen Fall bei der Reinigung der Außenfläche des Geräts und den verchromten Teilen chlorhaltigem Wasser oder Reinigungsmittel. Chlor führt bei dieser Art von Oberflächen zur Verrostungen.

  • Verwenden Sie keine spitzen oder scheuernde Gegenstände, Seifen, Reinigungsmittel bzw. Chemikalien, sowie auch kein Benzin, keine Benzole bzw. Wachse usw. Andernfalls werden die Einträgungen auf den Plasteteilen möglicherweise beschädigt oder deformiert. Verwenden Sie warmes Wasser und einen weichen Lappen zum anschließenden Trockenreiben.

6.1. Vermeidung von schlechtem Geruch

Bei der Herstellung Ihres Geräts wurden keinerlei Materialien verwendet, die Geruch verursachen konnten. Jedoch konnen aufgrund von ungeeigneter Lagerung von Lebensmitteln und unsachgemäß Reinigung der Innenseite Gerüche entstehen.

Zur Vermeidung these Problems reinigen Sie es regelmäßig alle 15 Tage.

  • Bewahren Sie die Speisen in geschlossenen Behältern auf. Lebensmittel, die in offenen Behältern aufbewahrt werden, können durch die Verbreitung von Mikroorganismen Gerüche verursachen.
  • Keine Lebensmittel deren Aufbewährungsdauer abgelaufen ist im Kühlschrank aufbewahren.

6.2. Schutz von Kunststoffoberflächen

Das Ausschütten von Öl kann den Kunststoffoberflächen Schaden zufügen, deren solte hier mit lauwarmem Wasser gereinigt werden.

7. Problemlösung

Bitte schauen Sie sich zunachst diese Beste an, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Das kann Ohnen Zeit und Geld sparen. In der Beste finden Sie Lösungsvorschläge für allgemeine Probleme, die nicht durch Material- oder Herstellungsfehler verursacht werden. Bestimmte hierin erwähnte Funktionen und Merkmale treffen möglicherweise nicht auf Ihr Produkt zu.

Der Kuhlschrank schaltet sich nicht ein.

  • Der Netzstecker ist nicht vollständig eingesteckt. >>> Stecker vollständig in die Steckdose einstecken.
  • Die mit der Steckdose, die das Produkt mit Strom versorgt, verbundene Sicherung oder die Hauptsicherung ist durchgebrannt. >>>> Sicherungen prufen.

Kondensation an den Seitenwänden des Kühlbereiches (Multizone, Kühlkontrolle und FlexiZone).

Die Tur wird zu halten geöffnet. >>> Darauf achen, die Geräte tür nicht zu halten zu öffnen.
Die Umgebungsfeuchtigkeit ist zu hoch. >>> Produkt nicht in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit aufstellen.
- Lebensmittel mit hohem Flüssigkeitsgehalt werden in nicht abgedachteten Behäften aufbewahrt. >>>> Lebensmittel mit hohem Flüssigkeitsgehalt in abgedachteten Behäften aufbewahren.
Die Gerätetur wurde offen gelassen. >>> Gerätetur nicht längerere Zeit offen{lassen.
- Das Thermostat ist auf eine zu geringe Temperatur eingestellt. >>>> Thermostat auf eine geeignete Temperatur einstehen.

Der Kompressor lauft nicht.

  • Wenn ein Stromausfall auftritt oder der Netzstecker gezogen und wieder angeschlossen wird, ist der Gasdruck im Kühlsystem des Gerätes nicht ausgegliedchen, was den Temperaturschutz des Kompressors auslöst. Das Produkt startet nach etwa 6 Minuten neu. Falls das Produkt nach thisem Zeitraum nicht neu startet, wenden Sie sich an den Kundendienst.
    Die Abtaufunktion ist aktiv. >>> Dies ist bei einem vollautomatisch abtauenden Produkt normal. Das Abtauen wird regelmäßig durchgeführt.
  • Das Gerät ist nicht an die Stromversorgung angeschlossen. >>> Prüfen, ob das Netzkabel angeschlossen ist.
    Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt. >>> Die geeignete Temperatureinstellung wahren.
  • Der Strom ist ausgefallen. >>>> Sobald die Stromversorgung wiederhergestellt ist, setzen das Gerät den Betrieb fort.

Während der Benutzung führen die Betriebsgeräusche des Kühlschranks zu.

Die Betriebsleistung des Gerätes kann je nach Umgebungstemperatur variieren. Dies ist vollig normal und keine Fehlfunktion.

Der Kuhlschrank arbeitet zu oft oder zu lange.

  • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas groer als sein Vorgänger. Gröbere Produkte arbeiten länger.
    Die Umgebungstemperatur ist sehr hoch. >>> Das Gerät arbeitet bei higher Umgebungstemperaturen normalerweise länger.
  • Das Gerät wurde erst vor Kurzem angeschlossen oder mit neuen Lebensmitteln beladen. >>>> Das Gerät besteht mehr Zeit zum Erreichen der eingestillten Temperatur, wenn es gerade erst angeschlossen oder mit neuen Lebensmitteln befüllt wurde. Dies ist vollig normal.
  • Es wurden erst vor Kurzem große Mengen warmer oder gar heiBer Lebensmittel in das Gerät gegeben. >>>> Keine warmen oder gar heiBen Lebensmittel in das Gerät geben.
    Die Turen wurden*haug geoffnet oder langere Zeit offen gelassen. Da warme Luft in das Innere strömt, muss das Gerät länger arbeiten. Turen nicht zu hauig öffnen.
    Die Tür des Tiefkuhl- oder Kühlbereichs steht halb offen. >>> Prufen, ob Türen vollständig geschlossen sind.
  • Das Gerät wurde auf eine zu geringe Temperatur eingestellt. >>>> Höhere Temperatur einstehen und warten, bis das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht hat.
    Die Turdichtungen von Kuhl- oder Gefrierbereich sind verschmutzt, verschlissen, beschädigt oder sitzen nicht richtig. >>> Dichtung reinigen oder ersetzen. Beschädigte/verschlissene Dichtungen sorgen damit, dass das Produkt zum Halten der aktuellen Temperatur länger arbeiten muss.

Die Temperatur im Tiefkuhlbereich ist sehr niedrig, während die Temperatur im Kuhlbereich angemessen ist.

  • Die Tiefkuhlbereichtematur ist sehr niedrig eingestellt. >>> Tiefkuhlbereichtematur höher einstehen, Temperatur nach einer Weile prüfen.

Die Temperatur im Tiefkuhlbereich ist sehr niedrig, während die Temperatur im Kuhlbereich angemessen ist.

Die Kuhlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt. >>> Tiefkuhlbereichtemperatur höher einstellen, Temperatur nach einer Weile prufen.

Im Kuhlbereich gelagerte Lebensmittel frieren ein.

Die Kuhlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt. >>> Tiefkuhlbereichtemperatur höher einstellen, Temperatur nach einer Weile prufen.

Die Temperatur im Kuhl- oder Tiefkuhlbereich ist zu hoch.

Die Kuhlbereichtematür ist sehr hoch eingestellt. >>> Die Kuhlbereichtematür beeinflusst die Tiefkuhlbereichtematür. Warten Sie, bis die entspruchenden Teile das erforderliche Temperatur erreicht haben, indem Sie die Temperatur des Kuhl- oder Tiefkuhlbereichs ändern.
Die Turen wurden hauig geöffnet oder längerere Zeit offen gelassen. >>> Turen nicht zu hochig öffnen.
Die Tur steht halb offen. >>>> Tur vollständig schlieben.
- Das Gerät wurde erst kurz zuvor angeschlossen oder es wurden neue Lebensmittel hineingegeben. >>> Dies ist vollig normal. Das Gerät bestehtigt mehr Zeit zum Erreichen der eingestellen Temperatur, wenn es gerade erst angeschlossen oder mit neuen Lebensmitteln befindt wurde.
- Es wurden erst vor Kurzem große Mengen warmer oder gar heiBer Lebensmittel in das Gerät gegeben. >>>> Keine warmen oder gar heiBen Lebensmittel in das Gerät geben.

Vibrationen oder Betriebsgeräusche.

  • Der Boden ist nicht eben oder stabil. >>> Falls das Produkt bei langsamem Bewegen wackelt, müssen die Fußzum Ausgleichen des Gerätes angepasst werden. Außer dem darauf aufchten, dass der Untergrund ausreichend stabil ist, das Gerät zu tragen.
  • Jegliche auf dem Gerät abgelegten Dinge können Gerausche verursachen. >>>> Jegliche auf dem Gerät abgelegten Dinge entfern.

Das Produkt macht Spruh- oder FlieBgeräusche etc.

Die Arbeitsweise des Gerätes beinhaltet Flüssigkeits- und Gasströme. >>>Dies ist vollig normal und keine Fehlfunktion.

Das Gerät macht windartige Gerausche.

  • Das Produkt nutzt einen Lüfter zur Kühlung. Dies ist vollig normal und keine Fehlfunktion.

Es befindet sich Kondenswasser an den Innewänden des Produktes.

  • Bei bereits oder feuchten Wetterlagen treten verstärkt Eisdilbung und Kondensation auf. Dies ist vollig normal und keine Fehlfunktion.
    Die Tur wurde bereits geöffnet oder längerere Zeit offen gelassen. >>>> Tur nicht zu bereits offen gehalten; Tur nicht offen stehen haben.
    Die Tur steht halb offen. >>>> Tur vollständig schlieBen.

Es befindet sich Kondenswasser an der Außeneite des Produktes oder zwischen den Türen.

  • Eventuell herrscht hohe Luftfeuchtigkeit; dies ist je nach Wetterlage vollig normal. >>>> Das Kondenswasser verdunstet, wenn sich die Luftfeuchtigkeit verringgert.

Der Innenraum riecht unangenehm.

  • Das Produkt wurde nicht regelmäßig gereinigt. >>> Innenraum regelmäßig mit einem Schwamm und warmem Wasser und etwas in Wasser aufgelöstem Natron reinigen.
  • Bestimmte Verpackungsmaterialien können Gerausche verursachen. >>> Geruchsneutrale Halterungen und Verpackungen verwenden.
  • Lebensmittel wurde in offen Behältern in den Kühlschrank gestellt. >>>> Lebensmittel in sich abgedachteten Behätern aufbewahren. Andernfalls können sich Mikroorganismen ausbreiten und unangenehme Gerüche verursachen. Jegliche abgelaufenen oder verdorbenen Lebensmittel aus dem Gerät halten.

Die tür lassst sich nicht schlieben.

  • Lebensmittelverpackungen blockieren die Tur. >>>> Inhalt soplatzieren, dass die Tur nicht blockiert wird.
  • Das Gerät steht nicht vollständig aufrecht auf dem Boden. >>>» FüBe zum Ausgleichen des Gerätes anpassen.
  • Der Boden ist nicht eben oder stabil. >>> Darauf achtenden, dass der Untergrund eben und ausreichend stabil ist, das Gerät zu tragem.

Das Gemüsefach klemmt.

Die Lebensmittel berühren den oberen Bereich der Schublade. >>>> Lebensmittel in der Schublade neu anordnen.

Wenn Die Produktoberfläche Heiss Ist.

Die Bereiche zwischen den beiden Turen, an den Seitenflächen und hinteren am Grill konnen im Betrieb sehr heißt werden. Dies ist vollig normal und weist nicht auf eine Fehlfunktion hin. Seien Sie sehr vorsichtig, wenn Sie diese Bereiche berühren.

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Wenn Die Produktoberfläche Heiss Ist. - 1

WARNING: Falls sich das Problem nicht durch Befolgen der Anweisungen in thism Abschnitt behehen,Lasst, wenden Sie sich an ihren Handler oder ein autorisiertes Kundencenter. Versuchen Sie nicht, das Produkt zu reparieren.

Frižider

Upute za uporabu

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Frižider - 1

BO

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Frižider - 2

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Frižider - 3

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Frižider - 4

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Frižider - 5

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Frižider - 6

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Frižider - 7

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Frižider - 8

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Frižider - 9

beko

Dragi kupce,

Mi Želimo da se postigne optimalna efikasnost od našeg proizvoda, koji je proizveden u modernim objektima s pedantnom kontrole kvalitet.

Za tu svru, molimo vas da u potpunosti pročitate korisnički vodič prije korištenja proizvoda i zadržati ga kao izvor reference. Ako date proizvod drugoj osobi, predati ovaj vodič uz proizvod.

Korisnicki priručnik osigurava brzu i sigurnu upotrebu proizvoda.

  • Molimo pročitajte korisnički vodič prije instaliranja i upotrebe proizvoda.
  • Obavezno se pridržavati važecih sigurnosnih uputa.
  • Držite korisničkog vodiča na dohvat ruke za buduću upotrebu.
  • Molimo vas da pročitate sve ostale dokumente koje ste dobili uz proizvod.

Imajte na umu da se ovaj korisnicki vodič moze primjenjivati na nekoliko modela proizvoda. Vodič jasno ukazuje na bilo kakve varijacije razlicitih modela.

Simboli primjedbe

Sljedeci symboli se koriste u korisnickim vodiču:

BEKO GN162330X  -  GN162330XBN - Sljedeci symboli se koriste u korisnickim vodiču: - 1

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BEKO

Modell : GN162330X - GN162330XBN

Kategorie : Kühl-Gefrier-Kombination