MW-2896 - Mikrowellen TRISTAR - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MW-2896 TRISTAR als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mikrowellen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MW-2896 - TRISTAR und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MW-2896 von der Marke TRISTAR.
BEDIENUNGSANLEITUNG MW-2896 TRISTAR
Netto gewicht: ca. 16,37 kg
BELANGRIJKE WAARSCHUWNGEN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Sehr geehrter Kunde,
Wir gratulieren Ohnen und bedanken uns für den Kauf这点es hochwertigen Produkte. Bittle lessen Sie sorgfältig die Bedienungsanleitung, um das Gerät bestmöglich nutzen zu können. Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen Anweisungen und Empfehlungen für Gebrauch, Reinigung und Wartung des Geräts. Wenn Sie diese Anweisungen befolgen, garantieren wir ein hervorragendes Ergebnis, zeitsparend und problemos. Wir hoffen, dass Sie mit thisem Gerät viel Vergnügen haben werden.
-itte lessen Sie these Anleitungen aufmerksam durch,behov Sie die Mikrowelle in Betrieb behmen.Bewahren Sie die Anleitungen fur späteres Nachschlagen auf.
- Bei Befolgung aller Anleitungen erweit Ihnen ihre neue Mikrowelle für viele Jahre gute Dienste.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNGEN AUF SICHERHEITSHINWEISE ZUR VERMEIDUNG UBERMÄBIGER BELASTUNGEN DURING MIKROWELLENSTRAHLUNG
- Betreiben Sie die Mikrowelle nicht mit geöffneter Tur, das kann Sie gefährlicher Mikrowellenstrahlung aussetzen. Beschädigen und umgehen Sie nicht die Sicherheitsmechanismen.
- Führn Sie keine Gegenstände zwischen Vorderseite und Tur ein und achten Sie darauf, dass sich auf den Dichtungen keine Schmutz- oder Reinigungsmittelrückstände ansammeln.
- WARNING: Betreiben Sie die Mikrowelle nicht mit beschädigten Dichtungen, wenden Sie sich zur Reparatur an einen autorisierten Kundendienst.
NACHTRAG
Unsachgemäß Pflege und Reinigung kann zur Degenerierung der Oberflächen und damit zu einer Verkürzung des Lebensdauer des Geräts und Gefahren führen.
SPEZIFIKATIONEN
Model: MW-2896
Netzspannung: 230V 50Hz
Leistungsaufnahme (Mikrowelle): 1500W
Leistung (Mikrowelle): 900W
Leistungsaufnahme (Grill): 1400W
Leistungsaufnahme (Umluft): 2400W
Garraum: 25 Liter
Durchmesser Drehteller: 0315 mm
Gewicht (Netto): Ca. 16,37 kg
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE
Warning Zur Vermeidung von Feuer, Stromschlag und Verletzungen und übermäßiger Strahlenbelastung durch Mikrowellen folgen Sieitte den nachstehenden Sicherheitshinweisen:
- Warning: Erhitzen Sie Flüssigkeiten und Lebensmittel nicht in geschlossenen Behältern, sie können explodieren.
- Warning: Reparaturen, bei denen das Abdeckblech im Gerät entfern wird, darüber nur durch einen autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.
- Warning: Erlauben Sie Kindern die selbstständige Benutzung des Geräts nur, wenn sie korrekt eingewiesen wurden, in der Lage sind, das Gerät safer zu bedieren und die Gefahren unsachgemäßer Benutzung kennen.
- Warning: Bei Benutzung des Geräts im Kombinationsbetrieb)dürfen Kinder das Gerät aufgrund hoher Temperaturen nur unter Aufsicht Erwachsener bedienen (Grill-Serie).
- Benutzen Sie nur Utensilien, die für Mikrowellen zugelassen sind.
-
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig und entfernen Sie Speiserrückstände.
-
Lesen und beachten Sie die besonderen „SICHERHEITSHINWEISE ZUR VERMEIDUNG ÜBERMÄBIGER BELASTUNGEN DURING MIKROWELLENSTRAHLUNG".
- Bei der Erwärung von Lebensmitteln in Kunststoffbehältern gehalten Sie diese im Auge, da sie sich entzünden können.
- Nehmen Sie Rauchentwicklung wahr, so schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Netzstecker,lassen Sie die Türg geschlossen, um Flammenzu ersticken.
- Überkochen Sie die Speisen nicht.
- Benutzen Sie den Garraum nicht zur Aufbewährung. Lagern Sie dontkeine Artikel wie Brot, Kekse usw.
- Entfernen Sie alle Verschluss von Papier- oder Kunststoffbehältern und Tuten, bevor Sie sie in das Gerät geben.
Installieren Sie das Gerät entsprechend der mitgelieferten Installationsanleitung. - Erhitzen Sie Eier in der Schale und hartgekochtene Eier nicht in der Mikrowelle, sie können explodieren, selbst nachdem die Mikrowelle ausgeschaltet wurde.
- Benutzen Sie das Gerät nur zu seinem Bestimmungszweck. Benutzen Sie keine korrosiven Chemikalien oder Dämpfe im Gerät. Dieses Gerät ist zum Erhitzen konzipiert. Es ist nicht für industrielle oder Labornutzung bestimmt.
- Ein beschädigtes Netzkabel muss vom autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden.
Benutzen und lagern Sie das Gerät nicht im Freien. -
Benutzen Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Höhe von Wasser, in feuchten Kellern oder in der Höhe eines SchwimmbaDES.
Die Oberflächen des Gerats konnen während des Betriebs heißt sein. Schützen Sie das Netzkabel vor他们是Flächen unddecken Sie Luftungsöffnungen nicht ab. -
Lassen Sie das Kabel nicht von der Arbeitsfläche herunter hangen.
- Unsachgemäß Pflege und Reinigung kann zur Degenerierung der Oberflächen und damit zu einer Verkürzung des Lebensdauer des Geräts und Gefahren führen.
- Rühren Sie den Inhalt von Babyfläschchen um und überprüften Sie die Temperatur vor dem Füttern, um Verbrennungen zu vermeiden.
Das Erhitzen von Getränen kann zu einem verspäteten Aufkochen führen; seien Sie bei der Handhabung des Behalters vorsichtig. - Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis geeignet, es sei dess, sie wurden zum Gebrauch des Geräts von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person angeleitet und beaufsichtigt.
- Kinder mussen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
- Das Gerät ist nicht zur Steuerung durch eine externe Zeitschaltuhr oder ähnliche Fernwirkeinrichtungen ausgelegt.
- WARNING: Zur Vermeidung von Stromschlag schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Lampe austauschen.
- Teile des Geräts können sehr heißt werden. Halten Sie Kinder fern.
Benutzen Sie zur Reinigung kein Dampfstrahlgerät. - Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder scharfe Metallkratzer, um das Glas der Tur zu reinigen. Das kann zu Kratzern und Glasbruch führen.
Das Gerät wird während des Betriebs heißt. Berühren Sie keine Heizelemente im Gerät. - Benutzen Sie die für diesen Gerät empfohlene Temperatursonde (Geräte mit Vorrichtung für Temperatursonde).
- Stellen Sie das Gerät mit der Rückseite zur Wand auf.
ZUR VERMEIDUNG VON VERLETZUNGEN
Installation erden
GEFAHR: Stromschlaggefahr
Das Berühren interner Komponenten kann zu schweren Verletzungen oder Tod führen. Zerlegen Sie das Gerät nicht.
WARNING: Stromschlaggefahr
Unkorrekte Erdung kann zu Stromschlag führen. Schlieben Sie das Gerät nur an einer geerdeten Steckdose an.
REINIGUNG
Ziehen Sie vor der Reinigung stets den Netzstecker.
Reinigen Sie das Gerät innen mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
- Waschen Sie Zubehörteile in Abwaschwasser ab.
- Reinigen Sie den Rahmen derTür, Dichtungen und deren Umgebung vorsichtig mit einem feuchten Tuch.
SCHUKOSTECKER
Dieses Gerät muss geerdet sein. Bei Kurzschluss verringert die Erdung die Gefahr eines Stromschlags. Dieses Gerät ist mit einem geerdeten Stecker ausgestattet. Esarf nur an einer geerdeten Steckdose angeschlossen werden. Wenden Sie sich im Zweifel an einen Elektriker. Bei Benutzung eines Verlangerungskabels muss theseisen ebenfalls geerdet sein.
- Das kurze Netzkabel dient der Vermeidung, sich zu verheddern oder zur Stolperfalle zu werden.
- Bei Benutzung eines Verlängerungskabels beachten Sie:
Die Kapazität des Kabels muss wichtens der Kapazität des Geräts entsprechen.
- Das Kabel muss einen Erdungsleiter haben.
- Das Kabel muss so verlegt werden, dass es nicht von der Arbeitsfläche herunter hängt und von Kindern herunter gezogen oder zur Stolperfalle werden kann.
UTENSILIEN
VORSICHT: Verletzungsgefahr
- Reparaturen, bei denen das Abdeckblech im Gerät entfernt wird,)dürfen nur durch einen autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.
- Siehe Anleitungen unter „Zugelassene Materialien für die Mikrowelle" oder „Nicht zugelassene Materialien für die Mikrowelle". Es gibt bestimmte nichtmetallische Materialien, die in der Mikrowelle nicht sicher sind. Im Zweifel testen Sie die Utensilen wie folgt:
Utensilientest:
- Füllen Sie einen mikrowellengeigneten Behälter mit 1 Tasse kaltem Wasser (250ml) und geben Sie sie mit den fraglichen Utensilien in die Mikrowelle.
- Kochen Sie für 1 Minute auf Höchstleistung.
- Fassen Sie die Utnensilien vorsichtig an. Haben sich die Utnensilien erwart, so sind sie nicht mikrowellengeignet.
- Überschreiben Sie nicht 1 Minute Kochzeit.
ZUGELASSENE MATERIALIEN FÜR DIE MIKROWELLE
| Utensilien | Anmerkungen |
| Alufolie | Nur zum Abschirmen. Kleine glatte Stückekönnen zum Abdecken von Hähnchenteilen zum Schutz vor Überhitzung benutzt werden.Kann zu Funkenbildung führen, wenn zu dicht an Wandungen. Folie muss min. 2,5 cm von Wandungen entfernst sein. |
| Geschirr zumÜberbacken | Folgen Sie den Anleitungen des Herstellers.Boden muss min. 5 mm über dem Drehteller sein. Falsche Benutzung kann zum Brechen des Drehtellers führen. |
| Essgeschirr | Nur mikrowellengeignet. Folgen Sie denAnleitungen des Herstellers.Kein gesprungenes oder beschiediges Geschirr benutzen. |
| Glaskrug | Stets Deckel abnehmer. Speisen nur aufwärmen.Die meisten Glaskrüge sind nicht hitzebeständig und konnen brechen. |
| Gläser | Nur hitzebeständige Gläser ohneMetallverzierungen. Kein gesprungenes oder beschiediges Geschirr benutzen. |
| Ofenbeutel | Folgen Sie den Anleitungen des Herstellers. Nicht mit Metallklemmen verschreiben. Schlitze zum Entweichen von Dampf einstehen. |
| Papierteller und Tassen | Nur für Kurzes Kochen/Aufwärmen benutzen.Während der Zubereitung nicht unbeaufsichtigtlassen. |
| Papiertücher | Zum Abdecken von Speisen beim Aufwärmen und zum Aufsaugen von Fett. Wahrend derZubereitung nicht unbeaufsichtigtlassen. |
| Utensilien | Anmerkungen |
| Backpapier | Zum Abdecken als Spritzschutz oder zum Einwickeln beim Düsseldorf. |
| Kunststoff | Nur mikrowellengeignet. Folgen Sie den Anleitungen des Herstellers. Muss als „mikrowellengeignet“ markiert sein. Einige Kunststoffbehälter weichen auf, während sich die Speisen erwärmen. „Kochbeutel“ und fest geschlossene Kunststofftüten müssen entsprechend den Anleitungen auf der Packung eingestochen werden. |
| Frischhaltefolie | Nur mikrowellengeignet. Zum Abdecken von Speisen, um die Feuchtigkeit zu halten. Frischhaltefolie darf Speisen nicht berühren. |
| Thermometer | Nur mikrowellengeignet (Fleisch- und Süßspeisenthermometer). |
| Wachspapier | Zum Abdecken als Spritzschutz und um die Feuchtigkeit zu halten. |
Nicht ZUGELASSENE MATERIALIEN FÜR DIE MIKROWELLE
| Utensilien | Anmerkungen |
| Aluminiumschale | Kann zu Funkenbildung führen. Speisen in mikrowellengeeignetes Geschirr geben. |
| Speisenkarton mit Metallgriff | Kann zu Funkenbildung führen. Speisen in mikrowellengeeignetes Geschirr geben. |
| Metallische oder metallverzierte Utnensilien | Metall schirmt die Speisen von Mikrowellenstrahlen ab. Metallverzierung kann zu Funkenbildung führen. |
| Metallverschlüsse | Kann zu Funkenbildung und Feuer im Gerät führen. |
| Papiertüten | Kann zu Feuer im Gerät führen. |
| Kunststoffschaum | Kunststoffschaum kann schmelzen und den Inhalt bei zu hohen Temperaturen verunreinigen. |
| Holz | Holz trocknet in der Mikrowelle aus und kann splittern oder reißen. |
MIKROWELLE AUFSTELLEN
Lieferumfang
Nehmen Sie die Mikrowelle und alle Materialien aus der Verpackung bzw. aus dem Garraum.
Ohre Mikrowelle wird mit folgendem Zubehör gefeliefert:
- Glasteller
- Drehtellerring
- Bedienungsanleitung
Teilebezeichnung
- Bedienfeld
- Schaft Drehteller
- Drehtelerring
- Glasteller
- Sichtfenster
- Tur
- Sicherheitsverschluss

Grilländer (nur Grill-Serie)
INSTALLATION DES DREHTELLERS
Installation und Anschluss
- Das gesamte Verpackungsmaterial und das Zubehör entfernen. Den Herd auf Schäden, wie z.B. Dellen oder eine kaputteTür untersuchen. Einen beschädigten Herd nicht installieren.
Schutzfolien von der Gehäuseoberfläche des Mikrowellenherds entfern.
Die hellbraune Mica Abdeckung im Garraun entfern, um das Magnetron zu schützen. - Eine ebene Oberfläche mit genügdigen Raum für die Luftintritts- und/oder Austrittsöffnungen wahren.
Die Rückseite des Herds sollen an eine Wand gestellt werden. Zwischen Herd und anliegender Wand ist ein Mindestabstand von 7,5 cm erforderlich. Eine Seite muss offen sein. Über dem Herd einen Mindestabstand von 30 cm einhalten. Die Fuß von der Unterseite des Herds nicht entfernen. - Das Blockieren der Luftintritts- und/oder Austrittsöffnungen kann den Herd beschädigen.
-
Den Herd möglichstweitentfernt von Radios und TV aufstellen.Der eingeschaltete Mikrowellenherd kann an Ihrem Radio- oder TV Empfang Interferenzen verursachen.
-
Den Herd an einer Standard Steckdose einstecken. Spannung und Freqenz müssen mit der Spannung und Freqenz auf dem Typenschild übereinstimmen.
- Den Herd nicht über einem Kuchenherd oder sonstigen Wärme erzeugenden Geräten installieren. Bei der Installierung besoin oder über einer Wärmequelle kann der Herd beschädigt werden und die Garantie erlischt.
DIE OBERFLÄCHE KANN SICH WÄHREND DER BENUTZUNG ERHITZEN.

BEDIENUNGSHINWEISE
These Mikrowelle benutzt eine moderne elektronische Steuerung zum Einstellen der Zubereitungsparameter, um Ihnen die Zubereitung zu erleichtern.
1. Uhr einstellen
Bei Netzanschluss der Mikrowelle wird im Display „0:00" angezeigt und der Summer gibt einen Signalton ab.
- Drücken Sie „CLOCK/PRE-SET", um zwischen 12- und 24-Stundenformat umzuschalten.
- Drehen Sie zum Einstellen der Stunden, Eingabe als 0-23 (24-Stundenformat) oder 1-12 (12-Stundenformat).
- Drucken Sie „CLOCK/PRE-SET“, die Minuten blinken.
- Drehen Sie zum Einstellen der Minuten, Eingabe als 0-59.
- Drücken Sie „CLOCK/PRE-SET“, um die Einstellung zu beenden, „:“ blinkt.
Hinweis:
- Wird die Uhr nicht eingestellt, dann stehen Ohnen nicht alle Funktionen zur Verfügung.
- Während der Uhrzeitinstellung drücken Sie „STOP/CLEAR", um das Gerät zurückzusetzen.
2. Kochen mit Mikrowelle
- Drücken Sie einmal „MICROWAVE", „P100" wird angezeigt.
- Drücken Sie mehrmals „MICROWAVE“ oder drehen Sie „”zur Auswahl der Mikrowellenleistung zwischen 100% und 10% . „P100“, „P80“, „P50“, „P30“, „P10“ wird der Reihe nach angezeigt.
- Drücken Sie „START/+30SEC./CONFIRM" zur Bestätigung.
- Drehen Sie zum Einstellen der Zubereitungszeit (Zeiteinstellung 0:05 - 95:00).
- Drücken Sie, START/+30SEC./CONFIRM", um die Zubereitung zu starten.
HINWEIS: Die Schritte für die Einstellzeit des Codierschalters sind wie folgt:
Tabelle Mikrowellenleistung
| Drücken Sie | einemal | zweimal | dreimal | vierval | fünfmal |
| Mikrowellenleistung | 100% | 80% | 50% | 30% | 10% |
3. Grillen
- Drücken Sie einmal „GRILL“, G-1" wird angezeigt.
- Drehen Sie zum Einstellen der Zubereitungszeit (Zeiteinstellung 0:05 - 95:00).
- Drücken Sie, START/+30SEC./CONFIRM", um die Zubereitung zu starten.
Hinweis: Nach der Hälfte der Zubereitungszeit horen Sie zwei Signtöne zur Anzeige, dass Sie die Speisen umdrehen sollenn. Sie können allerdings auch gleich weiter kochen. Mit dem Umdrehen erzielen Sie jedoch einen besseren Grilleffekt. Dann schreiben Sie die Tur wieder und drücken Sie „START/+30SEC./CONFIRM", um die Zubereitung fortzusetzen.
4. Kochen mit Mikrowelle und Grill
- Drücken Sie einmal „MICRO.+GRILL“,G-2" wird angezeigt.
- Drücken Sie mehrmals „MICRO.+GRILL" oder drehen Sie, "zur Auswahl von „G-3“, „G-4“ oder „G-2".
- Drücken Sie, START/+30SEC./CONFIRM" zur Bestätigung.
- Drehen Sie zum Einstellen der Zubereitungszeit (Zeiteinstellung 0:05 - 95:00).
- Drücken Sie „START/+30SEC./CONFIRM", um die Zubereitung zu starten.
5. Kochen mit Mikrowelle und Umluft
- Drücken Sie einmal „MICRO.+CONV,„G-1" wird angezeigt.
- Drücken Sie mehrmals „MICRO.+CONV." oder drehen Sie zur Auswahl von „C-1“, „C-2“, „C-3" oder „C-4".
- Drücken Sie, START/+30SEC./CONFIRM" zur Bestätigung.
- Drehen Sie zum Einstellen der Zubereitungszeit (Zeiteinstellung 0:05 - 95:00).
- Drücken Sie, START/+30SEC./CONFIRM", um die Zubereitung zu starten.
Hinweis: Anleitungen zum Kombinationskochen
| Display | Mikrowellenleistung (900W) | Grilleleistung (1400W) | Umluftleistung (2400W) |
| G-2 | 28% | 72% | |
| G-3 | 38% | 62% | |
| G-4 | 48% | 52% | |
| C-1 | 28% | 72% | |
| C-2 | 38% | 62% | |
| C-3 | 48% | 52% | |
| C-4 | 28% | 72% | 72% |
6. Kochen mit Umluft (mit Vorheizfunktion)
Beim Kochen mit Umluft konnen Sie die Mikrowelle wie einen herkömmlichen Backofen benutzen. Die Mikrowelle wird nicht benutzt. Der Backofen solle auf die gewünschte Temperatur vorgeheizt werden, bevor Sie die Speisen hineingegeben.
- Drücken Sie einmal „CONVECTION“, 150" blinkt.
- Drücken Sie mehrmals „CONVECTION“ oder drehen Sie zur Auswahl der Umluftfunktion. Hinweis: Die Temperatur kann zwischen 150^ und 240^ eingestellt werden.
- Drücken Sie, START/+30SEC./CONFIRM" zur Bestätigung der Temperatur.
- Drücken Sie „START/+30SEC./CONFIRM", um vorzuheiten. Nach dem Erreichen der Vorheiztemperatur ertont der Summer zweimal und Sie können nun die Speisen in den Backofen stellen. Die Vorheiztemperatur blinkt.
- Geben Sie ihre Speisen in den Backofen und schließen Sie dieTür.
- Drehen Sie zum Einstellen der Zubereitungszeit (max. 95 Minuten).
- Drücken Sie „START/+30SEC./CONFIRM", um die Zubereitung zu starten.
Hinweis:
Die Zubereitungszeit kann nicht eingegeben werden, bevor die Vorheiztemperatur erreicht ist. Beim Erreichen der Temperatur muss die Tur vor der Eingabe der Zubereitungszeit geöffnet werden.
- Wird die Zeit nicht innerhalb von 5 Minuten eingegeben, beendet das Gerät die Vorheziehung. Der Summer ertört fünfmal, das Gerät stellt sich darüber.
7. Kochen mit Umluft (ohne Vorheizfunktion)
- Drücken Sie einmal „CONVECTION“, „150“ blinkt.
-
Drücken Sie mehrmals „CONVECTION“ oder drehen Sie zur Auswahl der Umluftfunktion. Hinweis: Die Temperatur kann zwischen 150 und 240^ eingestellt werden.
-
Drücken Sie „START/+30SEC./CONFIRM“ zur Bestätigung der Temperatur
- Drehen Sie zum Einstellen der Zubereitungszeit (max. 95 Minuten).
- Drücken Sie, START/+30SEC./CONFIRM", um die Zubereitung zu starten.
8. Mehrstufiges Kochen
Es können bis zu zwei Kochstufen eingestellt werden. Ist eine der Stufen Aufttauen, so muss dies die ersten Stufe sein. Der Summer ertont einmal nach jeder Stufe.
Hinweis: Auto-MENU und Vorheizen kann nicht als Mehrfachstufe gewählt werden.
Beispiel: Mochtgen Sie Speisen für 5 Minuten auftauen und dann mit 80% Mikrowellenleistung für 7 Minuten kochen, so folgen Sie den nachstehenden Schritten:
- Drücken Sie zweiimal, W.T./TIME DEFROST, dEF2" wird angezeigt.
- Drehen Sie zum Einstellen der Auftauzeit auf 5 Minuten.
- Drücken Sie einmal „MICROWAVE".
- Drücken Sie mehrmals „MICROWAVE“ oder drehen Sie , bis „P80“ angezeigt wird.
- Drücken Sie, START/+30SEC./CONFIRM" zur Bestätigung.
- Drehen Sie zum Einstellen der Zubereitungszeit auf 7 Minuten.
- Drücken Sie „START/+30SEC./CONFIRM", um die Zubereitung zu starten.
9. Voreinstellung
- Stellen Sie zunachst die Uhrzeit ein (siehe Anleitung zum Einstellen der Uhrzeit).
- Geben Sie das Kochprogramm ein. Es können bis zu zwei Stufen eingestellt werden. Stellen Sie nicht Auftauen als Voreinstellung ein. Auto-MENU kann nur einstufig eingestellt werden.
Beispiel: Mochtien Sie Speisen mit 80% Mikrowellenleistung für 7 Minuten kochen, so folgen Sie den nachstehenden Schritten:
-
Drücken Sie einmal, MICROWAVE.
-
Drücken Sie mehrmals „MICROWAVE" oder drehren Sie zur Auswahl von 80% Mikrowellenleistung, bis „P80" angezeigt wird.
- Drücken Sie „START/+30SEC./CONFIRM" zur Bestätigung.
-
Drehen Sie zum Einstellen der Zubereitungszeit auf 7 Minuten. Nach obigen Schritten drücken Sie nicht „START/+30SEC./CONFIRM“, sondern gehen Sie wie folgt vor:
-
Drucken Sie, "CLOCK/PRE-SET", die Uhrzeit blinkt.
- Drehen Sie zum Einstellen der Stunden, Eingabe als 0-23 (24-Stundenformat) oder 1-12 (12-Stundenformat).
- Drucken Sie „CLOCK/PRE-SET“, die Minuten blinken.
- Drehen Sie zum Einstellen der Minuten, Eingabe als 0-59.
- Drücken Sie, START/+30SEC./CONFIRM", um die Einstellung zu beenden.," leuchtet auf und der Summer ertont beim Erreichen der Startzeit zweimal, die Zubereitung beginnnt automatisch.
Hinweis: Erst muss die Uhrzeit eingestellt werden, anderenfalls Funktioniert die Voreinstellung nicht.
10.Auto-Menu
- Drücken Sie einmal „AUTO MENU“ „A-1“ wird angezeigt.
- Drücken Sie mehrmals „AUTO MENU" oder drehen Sie zur Auswahl von „A2", „A3", „A10", „A1".
- Drücken Sie „START/ +30SEC./CONFIRM" zur Bestätigung des Menüs.
- Drehen Sie zur Auswahl des Gewichts, "g" leuchtet auf.
- Drücken Sie, START/+30SEC./CONFIRM", um die Zubereitung zu starten.
Hinweis: Bei Auswahl von A8 Kuchen geben Sie den Kuchen nicht gleich zu Beginn ein. Der Backofen muss zunachst auf 180^ vorheizen. Nach einigen Minuten ertont der Summer zweimal, nun konnen Sie den Kuchen in den Backofen geben. Drücken Sie nun erneut „START/+30SEC./CONFIRM". Der Timer startet und Ihr Kuchen wird perfekt gebacken.
AUTO-MENU-TABELLE
| Menu | Poids (g) | Affichage | Puisssance |
| A1 Aufwärmen | 150 | 150 | 100% |
| 250 | 250 | ||
| 350 | 350 | ||
| 450 | 450 | ||
| 600 | 600 | ||
| A2 Kartoffeln | 1 (ca. 230 g) | 1 | 100 % |
| 2 (ca. 460 g) | 2 | ||
| 3 (ca. 690 g) | 3 | ||
| A3 Fleisch | 150 | 150 | 100 % |
| 300 | 300 | ||
| 450 | 450 | ||
| 600 | 600 | ||
| A4 Gemüse | 150 | 150 | 100 % |
| 350 | 350 | ||
| 500 | 500 | ||
| A5 Fisch | 150 | 150 | 80 % |
| 250 | 250 | ||
| 350 | 350 | ||
| 450 | 450 | ||
| 650 | 650 |
| Menu | Poids (g) | Affichage | Puisssance |
| A6 Pasta | 50 (mit Wasser 45 ml) | 50 | 80 % |
| 100 (mit Wasser 800 ml) | 100 | ||
| 150 (mit Wasser 1200 ml) | 150 | ||
| A7 Suppe | 200 | 200 | 100 % |
| 400 | 400 | ||
| 600 | 600 | ||
| A8 Kuchen | 475 | 475 | 180 °C vorheizen |
| A9 Pizza | 200 | 200 | C-4 |
| 300 | 300 | ||
| 400 | 400 | ||
| A10 Hähnchen | 500 | 500 | C-4 |
| 750 | 750 | ||
| 1000 | 1000 | ||
| 1200 | 1200 |
11. Auftauen mit W.T.
- Drücken Sie einmal „W.T./TIME DEFROST „dEF1" wird angezeigt.
- Drehen Sie zur Auswahr des Gewichts, "g" leuchtet auf. Das Gewicht kann 100-2000 g betragen.
- Drücken Sie, START/+30SEC./CONFIRM", um das Auftauen zu starten. und ** blinken und, g" erlischt.
12. Auftauen nach Zeit
- Drücken Sie zweimal „W.T./TIME DEFROST“, „dEF2“ wird angezeigt.
-
Drehen Sie zur Auswahl der Zubereitungszeit, die max. Einstellung ist 95 Minuten.
-
Drücken Sie, START/+30SEC./CONFIRM", um das Auftauen zu starten und ** blinking.
Hinweis: Beträgt das Gewicht weniger als 200 g, so geben Sie es auf die Seite des Glastellers, um aufzutauen.
13. Schnellkochen
- Drücken Sie „START/+30SEC./CONFIRM", um mit 100% Leistung für 30 Sekunden zu kochen. Mit jedem Tastendruck verlangern Sie die Zubereitungszeit um 30 Sekunden. Die Höchst-Zubereitungszeit beträgt 95 Minuten.
- Während des Kombinationsbetriebs Mikrowelle, Grill und Umluft drücken Sie „START/+30SEC./CONFIRM", um mit 100% Leistung für 30 Sekunden zu kochen. Mit jedem Tastendruck verlangern Sie die Zubereitungszeit um 30 Sekunden.
Hinweis: Diese Funktion haben Sie nicht für Auftauen, Auto-MENU und mehrstufiges Kochen.
14. Schnellkochen mit Mikrowelle
- Drehen Sie nach links zur direkten Auswahl der Zubereitungszeit und drücken Sie, START/+30SEC./CONFIRM, um mit 100% Mikrowellenleistung zu kochen.
- Dieses Programm kann mehrstufig eingestellt werden.
15. Anfragefunktion
- Drücken Sie während der Zubereitung „Mikrowelle“, „GRILL“, „Micro./ Grill“, „Micro./Conv.“ oder „Convection“, um die derzeitige Leistungsstufe für 2-3 Sekunden anzuzeigen.
- Drücken Sie während der Voreinstellung, "CLOCK/PRE-SET", um die verbleibende Zeit bis zur Zubereitung für 2-3 Sekunden anzuzeigen (blinkt), danach schaltet das Gerät zur Anzeige der Uhrzeit darüber.
- Drücken Sie während der Zubereitung „CLOCK/PRE-SET“, um die Uhrzeit für 2-3 Sekunden anzuzeigen.
16. Kindersicherung
- Sperren: Halten Sie für 3 Sekunden „STOP/CLEAR" gedrückt, ein langer Signatlon zeigt die Aktivierung der Kindersicherung an und -● wird angezeigt. Im LED wird die Uhrzeit oder 0:00 angezeigt.
- Entsperren: Halten Sie für 3 Sekunden „STOP/CLEAR" gedrückt, ein langer Signalton zeigt die Deaktivierung der Kindersicherung an und erlischt.
17. Spezifikationen
- Der Summer ertönt einmal, wenn Sie zu Beginn den Einstellknopf drehen.
- START/+30SEC./CONFIRM" muss gedrückt werden, um die Zubereitung nach dem Öffnen der Tür fortzusetzen.
- Wird nach dem Einstellen des Kochprogramms „START/+30SEC./CONFIRM" nicht innerhalb von 5 Minuten gedrückt, so wird wieder die Uhrzeit angezeigt und die Einstellung wird verworfen.
- Der Summer ertönt bei Tastendruck einmal zur Bestätigung.
- Der Summer ertönt fünflmal, um Sie auf das Ende der Zubereitung aufmerksam zu machen.
STÖRUNGSERKENNUNG
| Normal | |
| Mikrowelle störtFernsehempfang. | Radio- und Fernsehempfang können währenddes Betriebs der Mikrowelle gestört sein. Dasentspricht etwa der Störung durch KleinereHausgeräte wie Mixer, Staubsauger oderVentilator und ist vollig normal. |
| GedimmeInnenbeleuchtung. | Beim Kochen mit geringer Mikrowellenleistungverdunkelt sich die Innenbeleuchtung, das istvollig normal. |
| Dampf setzen sich innen an der Tür ab,heiße Luft tritt aus den Öffnungen aus. | Während des Kochens kann Dampf aus den Speisen entweichen. Der meiste Dampf entweicht dann über die Lüftungsschlitze.Etwas Dampf kann sich auch an kühlen Stellen wie der Tür absetzen, das ist vollig normal. |
| Gerät wird ohne Speisen gestartet. | Lassen Sie das Gerät keinesfalls ohne Speisen laufen, das ist sehr gefährlich. |
| Problem | Mögliche Ursache | Lösungsvorschlag |
| Gerät kann nicht gestartet werden. | Netzstecker nicht richtig in der Steckdose. | Ziehen Sie den Netzstecker und schreiben Sieihn nach 10 Sekunden wieder an. |
| Sicherung durchgebrannt. | Tauschen Sie die Sicherung aus bzw.stellen Sie denTrennschalter zurück (Reparatur nur durchElektriker). | |
| Probleme mit der Steckdose. | Testen Sie die Steckdose mit einem anderen Gerät. | |
| Gerät heizt nicht auf. | Tür nicht richtig geschlossen. | Schreiben Sie die Tür richtig. |
| Glasteller macht während des Mikrowellenbetriebs Geräusahe. | Ringauflage und Boden des Gerätsverschmutzt. | Siehe Abschnitt „Reinigung“und reinigen Sieverschmutzte Teile. |
GARANTIE
- Tristar ist nicht verantwortlich für Beschädigungen, die auftreten aufgrund von:
o Herunterfallen des Geräts.
o Technischen Veränderungen des Geräts durch den Eigentümer oder Dritte.
o Unsachgemäß Verwendung des Geräts.
o Normalem VerschleB des Gerats.
- Bei Durchführung von Reparaturen am Gerät wird die ursprüngliche Garantiezeit von 24 Monaten nicht verlangert, es entstehen auch kein Recht auf eine neue Garantie. Diese Garantie gilt nur auf europäischen Boden. Diese Garantie setzt die Europäische Direktive 1944/44CE nicht außer Kraft.
- Bewahren Sie die Rechnung immer auf, ohne diese Rechnung können Sie keine Form der Garantie einfordern.
- Beschädigungen, die durch Nichtbefolgen der Bedienungsanleitung entstehen, führen zu einem Garantieverlust, wenn das zu nachfolgenden Beschädigungen führt, kann Tristar nicht zur Verantwortung gezogen werden.
- Tristar ist nicht verantwortlich für Material- oder Personenschäden, die durch unsachgemäß Handhabung oder durch unsachgemäß Ausführung der Sicherheitsanweisungen verursacht werden.
- Eine Reinigung ist, wie in dieser Bedienungsanleitung erwähnt, der einzige Wartungsvorgang, der für diesen Gerät notwendig ist.
- Wenn das Gerät repariert werden muss, stellen Sieitte)sicher,dass dies von einer autorisierten Firma durchgefuhrt wird.
- Dieses Geratarfndertergänztoderverändertwerden.
-
Wenn während der ersten 2 Jahre ab Kaufdatum Probleme auftreten, die von der Werksgarantie abgedeckt sind, können Sie das Gerät am Einkaufsort gegen ein neuen umtauschen halten.
-
Bei Fragen oder Beanstandungen wenden Sie sichitte an ihren Handler.
- Dieses Gerät hat eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Quittung).
- In dieser Garantie sind nur Material- oder Herstellungsfehler eingeschlossen.
- Wenn Sie einen Anspruch geltend machen möchten, reichen Sieitte das vollständige Gerät in der Originalverpackung mit der Quittung bei Ihrtem Handler ein.
Die Beschädigung von Zubehörteilen führt nicht automatisch zum kostenlosten Austausch des gesamtten Geräts. Kontaktieren Sie in diesen Fälleitte unsere Hotline. Glasbruch oder Bruch von Plastikteilen ist immer kostenpflichtig.
Defekte an Verbrauchsmaterialien oder Verschleißeiten, ebenso wie Reinigung, Wartung oder Austausch besagter Teile werden durch die Garantie nicht abgedeckt und sind daher kostenpflichtig! - Im Fall unsachgemäßer Produktmanipulation erlischt die Garantie.
- Nach Ablauf der Garantie können Reparaturen durch den Fachhändler oder Reparaturservice kostenpflichtig durchgeführt werden.

UMWELTSCHUTZRICHTLINIEN
Dieses Gerät damit am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einerzentralen
Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben werden. Dieses Symbol auf dem Gerät, der Bedienungsanweisung und der Verpackung lenkt ihre Aufmerksamkeit auf diesen wichtigen Fakt. Das bei dieser Gerät verwendete Material kann recycled werden. Durch das Recyclen gebrauchter Haushaltgeräte leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie ihre örtliche Behörde nach Informationen bezüglich einer Sammelstelle.
Verpackung
Die Verpackung ist zu 100% recyclebar, geben Sie die Verpackung getrennt darüber.
Produkt
Dieses Gerät ist in Übereinstimmung mit der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU für die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (WEEE) gekennzeichnet. Indem die korrekte Entsorgung des Produkts sichergestellt wird, werden mögliche negative Folgen für Umwelt und Gesundheit vermieden.
EC-Konformitätserklarung
Dieses Gerät wurde für den Kontakt mit Lebensmitteln und in Übereinstimmung mit der EU Richtlinie 1935/2004/EEC konstruiert. Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit den Sicherheitszielen der Niederspannungsrichtlinie „Nr. 2006/95/EU, den Sicherheitsanforderungen der EMC Richtlinie 2004/108/EU "Elektromagnetische Kompatibilität" und den Anforderungen der Richtlinie 93/68/EEC konstruiiert, hergestellt und vermarktet.
Estimado cliente,
Ingäende markeffekt (Konvektion): 2400 W
Ugnenskapacitet: 25L
Glasplattans diameter: 315mm
Yttre mätt (LxBxH): 513x443.1x306.2mm
EinfachAnleitung