ELEKTRA MICRO CASA S1 - Kaffeemaschine

MICRO CASA S1 - Kaffeemaschine ELEKTRA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MICRO CASA S1 ELEKTRA als PDF.

📄 117 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice ELEKTRA MICRO CASA S1 - page 47
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Hebel-Espressomaschine
Marke ELEKTRA
Modell MICRO CASA S1 (S1, S1C, S1CO, S1CB)
Abmessungen (H x Ø Boden) 45/49 cm x 26 cm
Gewicht 10 kg
Kesselfassungsvermögen 1,8 L
Versorgungsspannung 110 V oder 230-240 V je nach Version
Steuerungstyp Manueller Hebel für Kaffeeausgabe
Manometer Kesseldruckanzeige
Dampfdüse Für Cappuccino, Punsch, heiße Schokolade oder Tee
Mitgeliefertes Zubehör 1 Siebträger für 1 Tasse, 1 Siebträger für 2 Tassen, 1 Dosierlöffel, 1 Tamper, Bedienungsanleitung und Garantiekarte
Material Ofenlackierter Metallkörper
Zulassungen IMQ (Italien), VDE/GS (Deutschland), ELOT (Griechenland), CE (Europa), QAS (Australien)
Tägliche Pflege Reinigen Sie Brausen, Dichtungen, Siebträger und Filter mit kochendem Wasser
Reinigung der Dampfdüse Nach jedem Gebrauch, um Ablagerungen zu vermeiden
Reinigung der Auffangschale Mindestens einmal pro Woche
Sicherheit - Befüllung Kessel niemals über 3/4 füllen
Sicherheit - Reinigung Vor der Reinigung immer den Netzstecker ziehen; nicht in Wasser tauchen
Garantie 12 Monate (außer elektrische Teile und Pumpen)

Häufig gestellte Fragen - MICRO CASA S1 ELEKTRA

Wie bereite ich mit der MICRO CASA S1 einen perfekten Kaffee zu?
Füllen Sie den Siebträger mit gemahlenem Kaffee bis 3 mm unter den Rand, drücken Sie leicht mit dem Tamper fest, setzen Sie den Siebträger ein, stellen Sie die Tassen darunter und betätigen Sie den Hebel. Lassen Sie den Hebel bei den ersten Tropfen los und wiederholen Sie den Vorgang, bis die gewünschte Menge erreicht ist. Ein optimaler Bezug dauert 25 bis 30 Sekunden.
Welche Mahlstufe sollte ich verwenden?
Der Mahlgrad sollte fein sein, ähnlich wie Puderzucker, für einen Bezug von 25-30 Sekunden. Ein zu grober Mahlgrad ergibt einen hellen, wenig cremigen Kaffee; ein zu feiner Mahlgrad ergibt einen dunklen Kaffee ohne Crema.
Wie schäume ich Milch für einen Cappuccino auf?
Verwenden Sie einen hohen, schmalen Behälter, der zur Hälfte mit Milch gefüllt ist. Tauchen Sie die Dampfdüse ein, öffnen Sie den Dampfhahn, erhitzen Sie die Milch fast bis zum Kochen, senken Sie dann den Behälter ab, um aufzuschäumen, indem Sie die Düse für einige Sekunden eintauchen und wieder herausziehen.
Warum macht meine Maschine beim Aufheizen Geräusche?
Leichte Geräusche während des Druckaufbaus sind normal und auf das Sieden des Wassers zurückzuführen. Sie lassen nach, sobald der optimale Druck erreicht ist.
Wie reinige ich die Maschine nach dem Gebrauch?
Reinigen Sie täglich die Brausen, Dichtungen und Siebträger mit einem Tuch oder Schwamm. Spülen Sie die Siebe mit kochendem Wasser, um Kaffeerückstände zu lösen. Reinigen Sie die Dampfdüse sofort nach jedem Gebrauch.
Was tun, wenn der Kaffee zu schnell oder zu langsam läuft?
Wenn der Kaffee in weniger als 25 Sekunden durchläuft, ist der Mahlgrad zu grob: verfeinern Sie ihn. Wenn er länger als 30 Sekunden braucht, ist der Mahlgrad zu fein: vergröbern Sie ihn. Passen Sie den Mahlgrad mit einer Scheibenmühle an.
Kann ich die Maschine ohne Wasser verwenden?
Nein, überprüfen Sie immer den Wasserstand vor dem Einschalten. Wassermangel kann das Heizelement beschädigen. Füllen Sie den Kessel niemals über 3/4.
Wie entlüfte ich die Maschine?
Um den optimalen Druck leichter zu erreichen, drehen Sie den Dampfhahn für einige Augenblicke auf, um den Kreislauf zu entlüften, und schließen Sie ihn dann wieder.
Welches Zubehör ist optional erhältlich?
Sockel in gebeiztem Holz oder Schwarz mit Aufbewahrungsfach und Kaffeemühle in Kupfer (Art. MS) oder Chromkupfer (Art. MSC).
Hat die Maschine Garantie?
Ja, die Garantie beträgt 12 Monate ab Kaufdatum, ausgenommen elektrische Teile und Pumpen. Die Garantiekarte muss innerhalb von 30 Tagen zurückgesendet werden.

Benutzerfragen zu MICRO CASA S1 ELEKTRA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MICRO CASA S1 - ELEKTRA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MICRO CASA S1 von der Marke ELEKTRA.

BEDIENUNGSANLEITUNG MICRO CASA S1 ELEKTRA

INDICE / INDEX / INHALTSVERZEICHNIS / TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE

D Gebrauch und instandhaltung Pag. 52

Micro casa mit hebel art. S1-S1C-S1CB-S1CO Pag. 54

Micro casa halbautomatisch art. SX-SXC-SXCD Pag. 60

Mini verticale halbautomatisch art. A1-A1C-A1G Pag. 66

Dosiermühle art. MS-MSC Pag. 72

ALLGEMEINE HINWEISE UND SICHERHEITSBESTIMMUNGEN

1) Die vorliegende Gebrauchsanweisung ist integraler und wesentlicher Bestandteil des Produktes und muß dem Endverbraucher ausgehändigt werden.

Lesen Sie aufmerksam die vorliegende Gebrauchsanweisung durch, die Ihnen wichtige Sicherheitshinweise über Installation, Verwendung und Wartung gibt.

Die Gebrauchsanweisung für ein späteres Nachschlagen gut aufbewahren.

2) Nach Entfernen der Verpackung die Unversehrtheit des Gerätes überprüfen.

Im Zweifelsfall das Gerät nicht verwenden und sich an qualifiziertes Fachpersonal wenden.

Verpackungsmaterial wie Plastiksäcke, Styropor, Nägel usw., die eine eventuelle Gefahr darstellen könnten, nicht in der Reichweite von Kindern lassen.

3) Bevor das Gerät angeschlossen wird, überprüfen, ob die auf dem Gerät angegebenen technischen Daten denen des elektrischen Stromnetzes entsprechen.

Die Angaben befinden sich unter dem Unterteil des Gerätes.

Die Installation ist von volljährigem Personal unter Beachtung der geltenden Bestimmungen sowie gemäß der Angaben des Herstellers auszuführen.

Eine unsachgemäße Installation kann Schäden an Personen, Tieren und Gegenständen verursachen, für die der Hersteller nicht verantwortlich gemacht werden kann.

Das Gerät ist elektrisch nur dann sicher, wenn es, wie von den geltenden Sicherheitsbestimmungen vorgesehen, sachgemäß geerdet wird.

Die für die Sicherheit wesentliche Erdung muß sichergestellt werden, und im Zweifelsfall ist von qualifiziertem Fachpersonal eine sorgfältige Kontrolle der elektrischen Anlage vorzunehmen.

Der Hersteller übernimmt für eventuelle Schäden, die durch eine fehlende Erdung der Ablage hervorgerufen werden, keine Verantwortung.

Es muß kontrolliert werden, ob die Stromfestigkeit der elektrischen Anlage der auf dem Typenschild mit den technischen Daten angegebenen Höchstleistung des Gerätes angemessen ist.

Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Fachpersonal.

Das Fachpersonal hat weiterhin zu überprüfen, ob der Kabeldurchschnitt der Anlage für die vom Gerät abgenommene Leistung ausreichend ist.

Es wird davon abgeraten, Anpassungsgeräte, Vielfachsteckdosen und/oder Verlängerungskabel zu verwenden.

Falls deren Verwendung notwendig sein sollte, nur Stecker, Anpassungsgeräte und Verlängerungskabel verwenden, die den geltenden Sicherheitsbestimmungen entsprechen, wobei darauf zu achten ist, daß die auf dem einfachen Anpassungsgerät oder dem Verlängerungskabel angegebene Höchstleistung nicht überschritten wird.

4) Das Gerät darf nur für den dafür vorgesehenen Gebrauch verwendet werden.

Jeder andere Gebrauch ist als unsachgemäß und somit als gefährlich zu betrachten.

Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für eventuelle Schäden, die durch unsachgemäßen, fehlerhaften und unangemessenen Gebrauch verursacht werden.

5) Die Verwendung eines jeden elektrischen Gerätes erfordert die Beachtung einiger grundsätzlicher Regeln:

* Das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen oder Füßen berühren;
* Das Gerät nicht mit nackten Füßen benutzen;
* Keine Verlängerungskabel in Bädern oder Duschen verwenden;
* Nicht am Speisekabel ziehen, um das Gerät vom Stromnetz abzunehmen;
* Das Gerät keinen Umwelteinflüssen (Regen, Sonne, usw.) aussetzen, es sein denn, dies ist ausdrücklich vorgesehen;
* Das Gerät nicht von Kindern oder anderen nicht fähigen Personen benutzen lassen;
* Das Gerät darf für die Reinigung nicht in Wasser getaucht werden.

6) Vor allen Wartungsarbeiten grundsätzlich das Gerät vom Stromnetz trennen, indem der Netzstecker gezogen wird oder der Schalter der elektrischen Anlage ausgeschaltet wird.

Für die Reinigung ausschließlich die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung enthaltenen Anweisungen befolgen.

7) Für den Fall, daß das Gerät nicht funktionieren sollte oder Störungen auftreten, muß das Gerät ausgeschaltet werden. Führen Sie bitte keine Reparaturen oder andere direkte Eingriffe am Gerät durch.

Wenden Sie sich bitte ausschließlich an qualifiziertes Fachpersonal

Eine eventuelle Reparatur der Produkte darf nur durch den Hersteller oder eine andere autorisierte Kundendienststelle und nur mit originalen Ersatzteilen durchgeführt werden.

Die Nichteinhaltung des oben Genannten kann die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigen.

8) Um gefährliche Überhitzungen zu vermeiden, wird empfohlen, das Speisekabel in seiner ganzen Länge auszurollen.

9) Nicht die Qnsaug-oder Dissipationsgitter bedecken.

Vor allem die Tassenwärmerplatte darf nicht mit Lappen oder ähnlichem bedeckt werden.

10) Das Speisekabel dieses Gerätes darf vom Benutzer nicht ausgetauscht werden.

Im Falle einer Beschädigung das Gerät ausschalten und sich für den Austausch ausschließlich an qualifiziertes Fachpersonal wenden.

11) Falls ein Gerät dieses Typs nicht mehr verwendet werden sollte, wird dringend geraten, es gebrauchsunfähig zu machen, indem das Speisekabel abgetrennt wird, nachdem es vom Netz genommen wurde.

Es wird zudem empfohlen, alle Teile, die eine mögliche Gefahr darstellen könnten, sicherzustellen.

MICRO CASA MIT HEBEL

ART. S1 - S1C - S1CO - S1CB

ELEKTRA MICRO CASA S1 - S1 - S1C - S1CO - S1CB - 1

text_image N. 9 N. 4 N. 3 N. 7 N. 8 N. 1 N. 2 N. 5 N. 6 N. 10 N. 14 N. 13 N. 12 N. 11

ELEKTRA MICRO CASA S1 - S1 - S1C - S1CO - S1CB - 2

ELEKTRA MICRO CASA S1 - S1 - S1C - S1CO - S1CB - 3

ELEKTRA MICRO CASA S1 - S1 - S1C - S1CO - S1CB - 4

ELEKTRA MICRO CASA S1 - S1 - S1C - S1CO - S1CB - 5

ZEICHENERKLÄRUNG

  1. Wassertank-Deckel 6. Tassenrost 11. Filter für 2 Tassen
  2. Griff Verdampfer 7. Filterhalter 12. Filter für 1 Tasse
  3. Wasserstandsanzeiger/Wassertank 8. Hauptschalter 13. Dosierlöffe
  4. Druckmesser Kessel 9. Kaffeeausgabehebel 14. Kaffeepresser
  5. Düse Dampf/Wasser 10. Kontrolleuchte

ZUBEHÖR: 1 Filter für eine Tasse Best.-Nr. 12 1 Filter für zwei Tassen Best.-Nr. 11 1 Dosierlöffel Best.-Nr. 13 1 Kaffeepresser Best.-Nr. 14 1 Betriebsanleitung mit Garantieschein.

SONDERZUBEHÖR: * Untergestell aus Holz, holzfarben, Art.SB, mit Messingknauf und Schubfach für Kaffeesatz, Zuckerbeutel und Mokkalöffel. * Untergestell aus Holz, schwarz, Art. SBN, mit verchromtem Knauf und Schubfach für Kaffeesatz, Zuckerbeutel und Mokkalöffel. * Dosiermühle aus Kupfer Art.MS, Dosiermühle aus verchromtem Kupfer Art.MSC.

ABMESSUNGEN: Gewicht 10 kg Kesselkapazität 1,8 l Höhe 45/49 cm Durchmesser Untergestell 26 cm

HOMOLOGATION : IMQ (Italien) VDE/GS (Deutschland) ELOT (Griechenland) CE (Europa). QAS (Australia)

BEDIENUNGSANLEITUNG

* Vor dem Einschalten des Gerätes grundsätzlich den Wasserstand kontrollieren, da ohne Wasser der Widerstand durchbrennen kann. Den Kessel niemals über den Höchststand von _ befüllen.

A) Beim ersten Gebrauch der Maschine, den Deckel Nr. 1 abnehmen und den Verschluß mit Sicherheitsventil abdrehen und den Kessel Nr. 3 zu _ mit kaltem Trinkwasser befüllen.
B) Zum Einschalten den Hauptschalter Nr. 8 drücken. (Zum Ausschalten denselben Schalter in die entgegengesetzte Richtung zu drücken.)
C) Abwarten, bis die Maschine die ideale Temperatur für eine perfekte Ausgabe erreicht hat. Dazu den Druckmesser des Kessels Nr. 4, dessen Zeiger zwischen der grünen und roten Markierung stehen muß, und die Kontrolleuchte Nr. 10 kontrollieren, die nur bei Erreichen des optimalen Betriebsdrucks erlischt.
D) Um den optimalen Druck schneller zu erreichen den Griff Nr. 2 drehen und für einen Moment Luft ablassen, dann in die Position normal/geschlossen zurückbringen.

* Während der Aufheizphase kann die Maschine leichte Brodelgeräusche von sich geben, die jedoch mit Erreichen des richtigen Drucks leiser werden.

E) Den Hebel Nr. 9 betätigen, bis einige Wassertropfen aus dem Filterhalter Nr. 7 austreten; durch diesen Vorgang wird die Ausgabegruppe auf die perfekte Temperatur gebracht.
F) Nach der Auswahl des gewünschten Filters für eine oder zwei Tassen (Nr. 12, Nr. 11) diesen in den Filterhalter Nr. 7 legen, mit dem Dosierlöffel Nr. 13 mit Kaffee füllen und mit dem Kaffeepresser Nr. 14 anpressen.

Den Filter bis ca. 3 mm unter dem Filterrand befüllen.

G) Den Filterhalter Nr. 7 in seinen Sitz schieben und mit einer leichten Drehung hermetisch verschließen.
H) Eine oder zwei Tassen unter die Düsen der Kaffeeausgabe des Filterhalters Nr. 7 stellen.

I) Den Hebel Nr. 9 betätigen und erst dann wieder loslassen, wenn die ersten Kaffeetropfen ausgetreten sind. Der Hebel kehrt automatisch in seine Ausgangsposition zurück und gibt den Kaffee aus.

Um diesen Vorgang perfekt auszuführen sollte der Hebel erneut betätigt werden, bevor er wieder in seine Ausgangsstellung zurückkehrt. Den Vorgang wiederholen, bis die gewünschte Menge Kaffee ausgegeben wurde.

Der Mahlgrad des verwendeten Kaffees ist perfekt, wenn der Kaffee innerhalb von 25-30 Sekunden und in Tropfen ausströmt.

L) Das Gerät ist mit einem Verdampfer Nr. 5 für Cappuccino, Punsch, Kakao und Tee ausgerüstet.
M) Für die Erzeugung des Dampfes den Griff Nr. 2 drehen. Das eventuell vorhandene Kondenswasser abfließen lassen. Anschließend wird der Dampf wie gewünscht strömen. Nach Beendigung dieses Arbeitsganges den Griff des Verdampfers Nr. 2 in die andere Richtung drehen.

* Achtung! Vor dem erneuten Befüllen des Kessels:

1) die Maschine ausschalten und dafür den Hauptschalter Nr. 8 in die Position "OFF" bringen,
2) den Griff des Verdampfers Nr. 2 drehen und abwarten, daß der gesamte Dampf ausströmt und der Zeiger der Druckanzeige Nr. 4 auf 0 (Null) steht.

* Achtung: Den Kessel nie über den Höchststand von befüllen.
* Die Maschine ist mit einem Druckregulierer (Art.-Nr. 01344035) ausgerüstet, der sich unter dem Untergestell des Gerätes befindet und über eine druckzuführende Leitung mit dem Kessel verbunden ist. Über die Mittelschraube kann dieser Druck reguliert werden
* Alle Teile sind mit transparentem Lack feuerlackiert.
* Achtung: Ausschließlich mit einem weichen, feuchten Lappen reinigen.
* Die Originalverpackung an einem sicheren Ort verwahren.
* Im Falle eines Transports oder im Servicefall die Maschine stets in der Originalverpackung versenden, um Transportschäden zu vermeiden.

KAFFEEZUBEREITUNG

A) Den Filterhalter von der Ausgabegruppe abnehmen und den Kaffeesatz in den Filterkasten entleeren, ohne dabei den Filterrand zu beschädigen.
B) Den Filter mit der gewünschten Menge gemahlenen Kaffees füllen und mit dem Presser leicht andrücken und ebnen.
Darauf achten, daß am Filterrand kein gemahlener Kaffee hängen bleibt. Diese Vorsichtsmaßnahme dient der Funktion und Sicherheit der Unterkappendichtung.
C) Den Filterhalter so an der Ausgabegruppe befestigen, daß er mit der Dichtung gut schließt.
D) Die Tassen unter die Ausgabeöffnungen stellen und die Gruppensteuerung betätigen.
E) Nach Beendigung der Kaffeeausgabe den Filterhalter bis zur nächsten Kaffeezubereitung an der Ausgabegruppe befestigt lassen.
* Ausschlaggebend für die Zubereitung eines guten Kaffees ist der Mahlgrad des Kaffees, der so sein muß, daß die Zubereitung des Kaffees 25/30 Sekunden beansprucht.
* Bei einem zu groben Mahlgrad wird der Kaffee hell und leicht, mit nur wenig Creme. Ist der Mahlgrad zu fein, wird der Kaffee dunkel, ohne Creme
* Für die Zubereitung eines guten Kaffees muß frisch und gleichmäßig gemahlenes Kaffeepulver (wird nur von einer Dosiermühle mit scharfem Mahlwerk erreicht) in der richtigen Menge (ca. 6/7 Gramm pro Dosis) verwendet werden.
* Es ist wichtig, frisch gemahlenen Kaffee zu verwenden, da der gemahlene Kaffee schnell seine Geschmacksqualität verliert und die enthaltenen Fettbestandteile ranzig werden. Daher ist es ratsam, den Kaffee bis zum Abend.
* Gut vorgewärmte Tassen verbessern deutlich die Qualität eines cremigen Kaffees.

ZUBEREITUNG VON CAPPUCCINO, MILCH UND ANDEREN HEISSEN GETRÄNKEN

* Die an den Dampfhahn angeschlossene Düse in das aufzuwärmende Getränk einführen. Danach den dafür vorgesehenen Griff betätigen, der die Spritzdüse am Ende speist.

Der in der Flüssigkeit sprudelnde Dampf gibt Wärme ab und bringt das Getränk zum Kochen.

* Für die Zubereitung von Milchschaum für Cappuccino muß ein hohes, schmales Gefäß verwendet werden, das ungefähr bis zur Hälfte gefüllt wird. Wie folgt vorgehen:

A) Das Gefäß unter die Düse stellen, bis die Spritzdüse den Boden berührt. Den Dampfhahn öffnen und die Milch fast bis zum Kochen bringen.

B) Das Gefäß nach unten ziehen, bis sich die Spritzdüse fast an der Milchoberfläche befindet. In dieser Position das Gefäß so bewegen, daß sich die Spritzdüse abwechselnd in und außerhalb der Milch befindet.

Diesen Vorgang für einige Sekunden wiederholen, bis die Milch vollkommen aufgeschäumt ist.

Für die Zubereitung von Cappuccino, dem heißen Kaffee die erhitzte und aufgeschäumte Milch hinzufügen.

ZUBEREITUNG VON TEE - KAMILLENTEE - USW.

Mit der Düse des Wasserhahns heißes Wasser aus dem Kessel entnehmen. Dann den Beutel für das gewünschte Getränk hinzufügen.

REINIGUNG UND WARTUNG

Tägliche Reinigung

Jeden Abend, oder zumindest einmal am Tag müssen die Düsen und Dichtungen der Unterkappen der Ausgabegruppe mit einem Lappen oder Schwamm gereinigt werden und die Filter und Filterhalter müssen in heißem Wasser abgespült werden, damit sich die Fettablagerungen des Kaffees auflösen.

Es ist ratsam, das Innere der Filterhalter und Filter gründlich zu reinigen, um Verkrustungen und Kaffeeablagerungen zu vermeiden, die, wenn sie sich während der Zubereitung des Kaffees ablösen, in der Tasse einen "Satz" bilden.

Reinigung der Filter und Filterhalter

A) Drei Teelöffel Reinigungsmittel für Kaffeemaschinen (unser Art. DTB) in etwa einen halben Liter kochendes Wasser geben, das sich in einem hitzebeständigen Behälter befindet.
B) Die Filter und Filterhalter in die so vorbereitete Reinigungslösung geben und dort für ca. 20/30 Minuten liegen lassen.
C) Gründlich unter fließendem Wasser abspülen.

Reinigung der Ablaufwanne

Mindestens einmal in der Woche den Tassenrost abnehmen, die Ablaufwanne für Abwasser entnehmen und gründlich reinigen.

Reinigung des Gehäuses

Einfach einen (nicht kratzenden) Lappen verwenden.

Auf keinen Fall Alkohol oder andere Lösungsmittel zur Reinigung der beschriften oder lackierten Teile verwenden, da diese beschädigt werden könnten.

Reinigung der Dampfdüsen

Die Dampfdüsen, die zum Erhitzen von Getränken verwendet werden, müssen sofort nach Gebrauch gereinigt werden, damit Ablagerungen vermieden werden, die die Öffnungen der Düsen verstopfen könnten und um zu vermeiden, daß andere, zuvor erhitzte Getränke, den Geschmack des zu erwärmenden Getränks verändern.

MICRO CASA HALBAUTOMATISCH ART. SX - SXC - SXCD
ELEKTRA MICRO CASA S1 - Reinigung der Dampfdüsen - 1

  1. Wassertank-Deckel 7. Taste Wasserzulauf Kessel 13. Filter für 1 Tasse
  2. Wassertank 8. Taste Kaffeeausgabe 14. Filter für 2 Tassen
  3. Warmwasser-Kessel 9. Griff Verdampfer 15. Dosierlöffel
  4. Druckmesser Kessel 10. Verdampfer 16. Kaffeepresser
  5. Sichtfenster Warmwasserstand 11. Filterhalter 17. Kontrolleuchte
  6. Hauptschalter 12. Tropfenauffangvorrichtung

ZUBEHÖR: 1 Filter für eine Tasse Best.-Nr. 13 1 Filter für zwei Tassen Best.-Nr. 14 1 Dosierlöffel Best.-Nr. 15 1 Kaffeepresser Best.-Nr. 16 1 Betriebsanleitung mit Garantieschein.

SONDERZUBEHÖR: * Untergestell aus Holz, holzfarben, Art.SB, mit Messingknauf und Schubfach für Kaffeesatz, Zuckerbeutel und Mokkalöffel.

* Untergestell aus Holz, schwarz, Art. SBN, mit verchromtem Knauf und Schubfach für Kaffeesatz, Zuckerbeutel und Mokkalöffel.

* Dosiermühle aus Kupfer Art.MS, Dosiermühle aus verchromtem Kupfer Art.MSC.

ABMESSUNGEN: Gewicht 12 kg

Tankkapazität 2 l

Kesselkapazität 2 l

Höhe 58 cm

Durchmesser Untergestell 26 cm

HOMOLOGATION : CE (Europa).

QAS (Australia)

BEDIENUNGSANLEITUNG

* Vor dem Einschalten des Gerätes grundsätzlich den Wasserstand kontrollieren, da ohne Wasser der Widerstand durchbrennen kann. Den Kessel niemals über den Höchststand von befüllen.

A) Den Deckel Nr. 1 anheben und den Tank Nr. 2 mit kaltem Trinkwasser füllen.
B) Zum Einschalten den Hauptschalter Nr. 6 drücken. (Zum Ausschalten in die entgegengesetzte Richtung drücken.)
C) Sofort die Taste Nr. 7 drücken. Mit diesem Vorgang entnimmt das Gerät Wasser aus dem Tank Nr. 2 und füllt den Kessel Nr. 3.
D) Den richtigen Füllstand im Kessel durch das Sichtfenster Nr. 5 des Kessels kontrollieren, bis das Sichtfenster zu bedeckt ist. Den Kessel nicht ganz auffüllen, um eine Überlastung zu vermeiden.
E) Erneut den Wasserstand in Tank Nr. 2 kontrollieren und falls notwendig mindestens bis über die Hälfte der Gesamtkapazität auffüllen.
F) Abwarten, bis das Gerät die ideale Betriebstemperatur erreicht hat. Dazu den Druckmesser Nr. 4 des Kessels kontrollieren, dessen Zeiger zwischen der grünen und der roten Markierung stehen muß, und die Kontrolleuchte Nr. 17, die nur bei Erreichen der idealen Betriebstemperatur erlischt.
G) Um den optimalen Druck schneller zu erreichen, betätigen Sie den Griff Nr. 9, lassen Sie die Luft kurz ab und stelle Sie dann den Griff wieder auf die Position normal/geschlossen.

* Während der Aufheizphase kann die Maschine leichte Brodelgeräusche von sich geben, die jedoch mit Erreichen des richtigen Drucks leiser werden.

H) Nach der Auswahl des gewünschten Filters für eine oder zwei Tassen (Nr. 13 oder Nr. 14) diesen in den Filterhalter Nr. 11 legen, mit dem Dosierlöffel Nr. 15 mit Kaffee füllen und mit dem Kaffeepresser Nr. 16 anpressen. Den Filter bis ca. 3 mm unter dem Filterrand befüllen.

I) Den Filterhalter Nr. 11 in seinen Sitz schieben und mit einer leichten Drehung hermetisch verschließen.

L) Eine oder zwei Tassen unter die Düsen der Kaffeeausgabe des Filterhalters Nr. 11 stellen.

M) Die Taste Nr. 8 betätigen, die die Pumpe in Gang setzt.

N) Nach Erreichen der gewünschten Dosis Kaffee in der Tasse oder in den Tassen muß erneut die Taste Nr. 8 gedrückt werden, um die Pumpe auszuschalten.

O) Das Gerät ist mit einem Verdampfer Nr. 10 für Cappuccino, Punsch, Kakao und Tee ausgerüstet.

P) Für die Erzeugung des Dampfes den Griff Nr. 9 drehen. Das eventuell vorhandene Kondenswasser abfließen lassen. Anschließend wird der Dampf wie gewünscht strömen.

* Die Maschine ist mit einem Druckregulierer (Art.-Nr. 01344035) ausgerüstet, der sich unter dem Untergestell des Gerätes befindet und über eine druckzuführende Leitung mit dem Kessel verbunden ist.

Über die Mittelschraube kann dieser Druck reguliert werden

Alle Teile sind mit transparentem Lack feuerlackiert.

* Achtung: Ausschließlich mit einem weichen, feuchten Lappen reinigen.

* Die Originalverpackung an einem sicheren Ort verwahren.

* Im Falle eines Transports oder im Servicefall die Maschine nur in der Originalverpackung versenden, um Transportschäden zu vermeiden.

KAFFEEZUBEREITUNG

A) Den Filterhalter von der Ausgabegruppe abnehmen und den Kaffeesatz in den Filterkasten entleeren, ohne dabei den Filterrand zu beschädigen.

B) Den Filter mit der gewünschten Menge gemahlenen Kaffees füllen und mit dem Presser leicht andrücken und ebnen.

Darauf achten, daß am Filterrand kein gemahlener Kaffee hängen bleibt. Diese Vorsichtsmaßnahme dient der Funktion und Sicherheit der Unterkappendichtung.

C) Den Filterhalter so an der Ausgabegruppe befestigen, daß er mit der Dichtung gut schließt.

D) Die Tassen unter die Ausgabeöffnungen stellen und die Gruppensteuerung betätigen.

E) Nach Beendigung der Kaffeeausgabe den Filterhalter bis zur nächsten Kaffeezubereitung an der Ausgabegruppe befestigt lassen.

* Ausschlaggebend für die Zubereitung eines guten Kaffees ist der Mahlgrad des Kaffees, der so sein muß, daß die Zubereitung des Kaffees 25/30 Sekunden beansprucht.

* Bei einem zu groben Mahlgrad wird der Kaffee hell und leicht, mit nur wenig Creme. Ist der Mahlgrad zu fein, wird der Kaffee dunkel, ohne Creme.

* Für die Zubereitung eines guten Kaffees muß frisch und gleichmäßig gemahlenes Kaffeepulver (wird nur von einer Dosiermühle mit scharfem Mahlwerk erreicht) in der richtigen Menge (ca. 6/7 Gramm pro Dosis) verwendet werden.

* Es ist wichtig, frisch gemahlenen Kaffee zu verwenden, da der gemahlene Kaffee schnell seine Geschmacksqualität verliert und die enthaltenen Fettbestandteile ranzig werden. Daher ist es ratsam, den Kaffee bis zum Abend.

• Gut vorgewärmte Tassen verbessern deutlich die Qualität eines cremigen Kaffees.

ZUBEREITUNG VON CAPPUCCINO, MILCH UND ANDEREN HEISSEN GETRÄNKEN

Die an den Dampfhahn angeschlossene Düse in das aufzuwärmende Getränk einführen. Danach den dafür vorgesehenen Griff betätigen, der die Spritzdüse am Ende speist.

Der in der Flüssigkeit sprudelnde Dampf gibt Wärme ab und bringt das Getränk zum Kochen.

Für die Zubereitung von Milchschaum für Cappuccino muß ein hohes, schmales Gefäß verwendet werden, das ungefähr bis zur Hälfte gefüllt wird. Wie folgt vorgehen:

A) Das Gefäß unter die Düse stellen, bis die Spritzdüse den Boden berührt. Den Dampfhahn öffnen und die Milch fast bis zum Kochen bringen.
B) Das Gefäß nach unten ziehen, bis sich die Spritzdüse fast an der Milchoberfläche befindet. In dieser Position das Gefäß so bewegen, daß sich die Spritzdüse abwechselnd in und außerhalb der Milch befindet.

Diesen Vorgang für einige Sekunden wiederholen, bis die Milch vollkommen aufgeschäumt ist. .

Für die Zubereitung von Cappuccino, dem heißen Kaffee die erhitzte und aufgeschäumte Milch hinzufügen.

ZUBEREITUNG VON TEE - KAMILLENTEE - USW.

Mit der Düse des Wasserhahns heißes Wasser aus dem Kessel entnehmen. Dann den Beutel für das gewünschte Getränk hinzufügen.

REINIGUNG UND WARTUNG

Tägliche Reinigung

Jeden Abend, oder zumindest einmal am Tag müssen die Düsen und Dichtungen der Unterkappen der Ausgabegruppe mit einem Lappen oder Schwamm gereinigt werden und die Filter und Filterhalter müssen in heißem Wasser abgespült werden, damit sich die Fettablagerungen des Kaffees auflösen.

Es ist ratsam, das Innere der Filterhalter und Filter gründlich zu reinigen, um Verkrustungen und Kaffeeablagerungen zu vermeiden, die, wenn sie sich während der Zubereitung des Kaffees ablösen, in der Tasse einen "Satz" bilden.

Reinigung der Filter und Filterhalter

A) Drei Teelöffel Reinigungsmittel für Kaffeemaschinen (unser Art. DTB) in etwa einen halben Liter kochendes Wasser geben, das sich in einem hitzebeständigen Behälter befindet.
B) Die Filter und Filterhalter in die so vorbereitete Reinigungslösung geben und dort für ca. 20/30 Minuten liegen lassen.
C) Gründlich unter fließendem Wasser abspülen.

Reinigung der Ablaufwanne

Mindestens einmal in der Woche den Tassenrost abnehmen, die Ablaufwanne für Abwasser entnehmen und gründlich reinigen.

Reinigung des Gehäuses

Einfach einen (nicht kratzenden) Lappen verwenden.

Auf keinen Fall Alkohol oder andere Lösungsmittel zur Reinigung der beschriften oder lackierten Teile verwenden, da diese beschädigt werden könnten.

Reinigung der Dampfdüsen

Die Dampfdüsen, die zum Erhitzen von Getränken verwendet werden, müssen sofort nach Gebrauch gereinigt werden, damit Ablagerungen vermieden werden, die die Öffnungen der Düsen verstopfen könnten und um zu vermeiden, daß andere, zuvor erhitzte Getränke, den Geschmack des zu erwärmenden Getränks verändern.

MINI VERTICALE HALBAUTOMATISCH
ART. A1 - A1C - A1G
ELEKTRA MICRO CASA S1 - Reinigung der Dampfdüsen - 1

text_image N. 1 N. 3 N. 16 N. 10 N. 15 N. 8 N. 4 N. 9 N. 2 N. 7 N. 5 N. 6

ELEKTRA MICRO CASA S1 - Reinigung der Dampfdüsen - 2
N. 14

ELEKTRA MICRO CASA S1 - Reinigung der Dampfdüsen - 3
N. 13

ELEKTRA MICRO CASA S1 - Reinigung der Dampfdüsen - 4
N. 12

ELEKTRA MICRO CASA S1 - Reinigung der Dampfdüsen - 5
N. 11

ZEICHENERKLÄRUNG

  1. Wassertank-Deckel
  2. Griff Verdampfer
  3. Wasserstandsanzeiger/Wassertank
  4. Taste Dampf
  5. Düse Dampf/Wasser
  6. Tassenrost
  7. Filterhalter
  8. Hauptschalter
  9. Kaffeeausgabetaste
  10. Kontrolleuchte ON/OFF
  11. Filter für 2 Tassen
  12. Filter für 1 Tasse
  13. Dosierlöffel
  14. Kaffeepresser
  15. Kontrolleuchte Dampf
  16. Wärmefach Tassen

ZUBEHÖR: 1 Filter für eine Tasse Best.-Nr. 12 1 Filter für zwei Tassen Best.-Nr. 11 1 Dosierlöffel Best.-Nr. 13 1 Kaffeepresser Best.-Nr. 14 1 Betriebsanleitung mit Garantieschein. Untergestell aus Holz Art. SA, Art. SAN Farbe Schwarz

SONDERZUBEHÖR: * Dosiermühle aus Kupfer Art. MS, Dosiermühle aus verchromtem Kupfer Art. MSC.

ABMESSUNGEN: Gewicht 13.00 kg Tankkapazität 2 l Höhe 69 cm Durchmesser Untergestell 26 cm

HOMOLOGATION : CE (Europa).

BEDIENUNGSANLEITUNG

- Vor dem Einschalten des Gerätes grundsätzlich den Wasserstand überprüfen, da ohne Wasser der Widerstand durchbrennen kann.

A) Den Deckel Nr. 1 anheben und den Tank Nr. 3 mit kaltem Trinkwasser füllen.
B) Zum Einschalten den Hauptschalter Nr. 8 drücken.

(Zum Ausschalten denselben Schalter in die entgegengesetzte Richtung drücken.) Die Kontrolleuchte Nr. 10 geht an.

C) Die Taste Nr. 9 drücken, bis aus dem Filterhalter Nr. 7 einige Tropfen Wasser austreten. Mit diesem Vorgang entnimmt das Gerät Wasser aus dem Tank Nr. 3 und füllt den Kessel. Die Kontrolleuchte Nr. 15 leuchtet auf.
D) Abwarten, bis das Gerät die ideale Betriebstemperatur erreicht hat. Dazu die Kontrolleuchte Nr. 15 kontrollieren, die nur bei Erreichen der idealen Betriebstemperatur erlischt.
E) Um den optimalen Betriebsdruck schneller zu erreichen, während der Phase C Griff Nr. 2 betätigen, die Luft kurz ablassen und den Griff wieder in die Position normal/geschlossen bringen.
F) Nach Auswahl des gewünschten Filters für 1 oder 2 Tassen (Nr. 12 oder Nr. 11) diesen in den Filterhalter Nr. 7 legen, mit dem Dosierlöffel Nr. 13 mit Kaffee füllen und mit dem Kaffeepresser Nr. 14 anpressen.

Den Filter bis ca. 3 mm unter dem Filterrand befüllen.

G) Den Filterhalter Nr. 7 in seinen Sitz schieben, der sich mit einer leichten Drehung hermetisch schließt.
H) Eine oder zwei Tassen unter die Düsen der Kaffeeausgabe des Filterhalters Nr. 7 stellen.

I) Die Taste Nr. 9 drücken, die die Pumpe in Funktion setzt. Der Mahlgrad des benutzten Kaffees ist perfekt, wenn der Kaffee innerhalb von 25/30 Sekunden und in Tropfen ausströmt.
L) Wenn die gewünschte Kaffeemenge in der oder den Tassen ist, muß erneut die Taste Nr. 9 gedrückt werden, um die Pumpe auszuschalten.
M) Das Gerät ist mit einem Verdampfer Nr. 5 für Cappuccino, Punsch, Kakao und Tee ausgerüstet.
N) Für die Erzeugung des Dampfes die Dampf-Taste Nr. 4 drücken, abwarten, bis die Kontrolleuchte Nr. 15 nach ca. 10 Sekunden erlischt und dann den Griff Nr. 2 drehen.

Das eventuell vorhandene Kondenswasser abfließen lassen, danach tritt der Dampf kräftig aus, so daß das gewünschte Ergebnis erzielt wird. Nach Beendigung den Griff des Verdampfers Nr. 2 in die entgegengesetzte Richtung drehen und die Dampf-Taste Nr. 4 in die Ruhestellung bringen.

O) Nachdem die Dampfausgabe beendet ist, die Taste Nr. 9 drücken, bis aus dem Filterhalter Nr. 7 Wasser austritt.

* Alle Teile sind mit einem transparenten Lack feuerlackiert.
* Achtung: Ausschließlich mit einem weichen, feuchten Lappen reinigen.
* Originalverpackung an einem sicheren Ort aufbewahren.
* Im Falle eines Transports oder im Servicefall die Maschine nur in der Originalverpackung versenden, um Transportschäden zu vermeiden.

KAFFEEZUBEREITUNG

A) Den Filterhalter von der Ausgabegruppe abnehmen und den Kaffeesatz in den Filterkasten entleeren, ohne dabei den Filterrand zu beschädigen.
B) Den Filter mit der gewünschten Menge gemahlenen Kaffees füllen und mit dem Presser leicht andrücken und ebnen.

Darauf achten, daß am Filterrand kein gemahlener Kaffee hängen bleibt. Diese Vorsichtsmaßnahme dient der Funktion und Sicherheit der Unterkappendichtung.

C) Den Filterhalter so an der Ausgabegruppe befestigen, daß er mit der Dichtung gut schließt.
D) Die Tassen unter die Ausgabeöffnungen stellen und die Gruppensteuerung betätigen.
E) Nach Beendigung der Kaffeeausgabe den Filterhalter bis zur nächsten Kaffeezubereitung an der Ausgabegruppe befestigt lassen.

* Ausschlaggebend für die Zubereitung eines guten Kaffees ist der Mahlgrad des Kaffees, der so sein muß, daß die Zubereitung des Kaffees 25/30 Sekunden beansprucht.
* Bei einem zu groben Mahlgrad wird der Kaffee hell und leicht, mit nur wenig Creme. Ist der Mahlgrad zu fein, wird der Kaffee dunkel, ohne Creme
* Für die Zubereitung eines guten Kaffees muß frisch und gleichmäßig gemahlenes Kaffeepulver (wird nur von einer Dosiermühle mit scharfem Mahlwerk erreicht) in der richtigen Menge (ca. 6/7 Gramm pro Dosis) verwendet werden.
* Es ist wichtig, frisch gemahlenen Kaffee zu verwenden, da der gemahlene Kaffee schnell seine Geschmacksqualität verliert und die enthaltenen Fettbestandteile ranzig werden. Daher ist es ratsam, den Kaffee bis zum Abend.
• Gut vorgewärmte Tassen verbessern deutlich die Qualität eines cremigen Kaffees.

ZUBEREITUNG VON CAPPUCCINO, MILCH UND ANDEREN HEISSEN GETRÄNKEN

Die an den Dampfhahn angeschlossene Düse in das aufzuwärmende Getränk einführen. Danach den dafür vorgesehenen Griff betätigen, der die Spritzdüse am Ende speist.

Der in der Flüssigkeit sprudelnde Dampf gibt Wärme ab und bringt das Getränk zum Kochen.

Für die Zubereitung von Milchschaum für Cappuccino muß ein hohes, schmales Gefäß verwendet werden, das ungefähr bis zur Hälfte gefüllt wird. Wie folgt vorgehen:

A) Das Gefäß unter die Düse stellen, bis die Spritzdüse den Boden berührt. Den Dampfhahn öffnen und die Milch fast bis zum Kochen bringen.
B) Das Gefäß nach unten ziehen, bis sich die Spritzdüse fast an der Milchoberfläche befindet. In dieser Position das Gefäß so bewegen, daß sich die Spritzdüse abwechselnd in und außerhalb der Milch befindet.

Diesen Vorgang für einige Sekunden wiederholen, bis die Milch vollkommen aufgeschäumt ist.

Für die Zubereitung von Cappuccino, dem heißen Kaffee die erhitzte und aufgeschäumte Milch hinzufügen.

ZUBEREITUNG VON TEE - KAMILLENTEE - USW.

Mit der Düse des Wasserhahns heißes Wasser aus dem Kessel entnehmen. Dann den Beutel für das gewünschte Getränk hinzufügen.

REINIGUNG UND WARTUNG

Tägliche Reinigung

Jeden Abend, oder zumindest einmal am Tag müssen die Düsen und Dichtungen der Unterkappen der Ausgabegruppe mit einem Lappen oder Schwamm gereinigt werden und die Filter und Filterhalter müssen in heißem Wasser abgespült werden, damit sich die Fettablagerungen des Kaffees auflösen.

Es ist ratsam, das Innere der Filterhalter und Filter gründlich zu reinigen, um Verkrustungen und Kaffeeablagerungen zu vermeiden, die, wenn sie sich während der Zubereitung des Kaffees ablösen, in der Tasse einen "Satz" bilden.

Reinigung der Filter und Filterhalter

A) Drei Teelöffel Reinigungsmittel für Kaffeemaschinen (unser Art. DTB) in etwa einen halben Liter kochendes Wasser geben, das sich in einem hitzebeständigen Behälter befindet.
B) Die Filter und Filterhalter in die so vorbereitete Reinigungslösung geben und dort für ca. 20/30 Minuten liegen lassen.
C) Gründlich unter fließendem Wasser abspülen.

Reinigung der Ablaufwanne

Mindestens einmal in der Woche den Tassenrost abnehmen, die Ablaufwanne für Abwasser entnehmen und gründlich reinigen.

Reinigung des Gehäuses

Einfach einen (nicht kratzenden) Lappen verwenden.

Auf keinen Fall Alkohol oder andere Lösungsmittel zur Reinigung der beschrifteten oder lackierten Teile verwenden, da diese beschädigt werden könnten.

Reinigung der Dampfdüsen

Die Dampfdüsen, die zum Erhitzen von Getränken verwendet werden, müssen sofort nach Gebrauch gereinigt werden, damit Ablagerungen vermieden werden, die die Öffnungen der Düsen verstopfen könnten und um zu vermeiden, daß andere, zuvor erhitzte Getränke, den Geschmack des zu erwärmenden Getränks verändern.

DOSIERMÜHLE

ART. MS - MSC

ELEKTRA MICRO CASA S1 - MS - MSC - 1

text_image N. 1 N. 2 N. 3 N. 4 N. 5 N. 6 N. 7 N. 8 N. 9 N. 10

ELEKTRA MICRO CASA S1 - MS - MSC - 2
N. 11

ZEICHENERKLÄRUNG

  1. Deckel Bohnenbehälter
  2. Deckel Dosierer
  3. Hebel Dosierer
  4. Bohnenbehälter
  5. Zapfen Mengenregulierung
  6. Schalter
  7. Ring zur Regulierung der Korngröße
  8. Dosierer
  9. Zapfen zum Anhalten der Regulierscheibe
  10. Gehäuse Dosiermühle

ZUBEHÖR: 1 Kaffeepresser Best.-Nr. 11 1 Betriebsanleitung mit Garantieschein

ABMESSUNGEN: Gewicht 8 kg

Höhe 38 cm

Tiefe 26 cm

Durchmesser Untergestell 18 cm

BEDIENUNGSANLEITUNG

A) Die Kaffeebohnen in den Bohnenbehälter Nr. 2 geben.
B) Den Schalter Nr. 10 betätigen, bis die gewünschte Menge an gemahlenem Kaffee erreicht ist.
C) Den gemahlenen Kaffee durch Ziehen des Dosierhebels Nr. 9 bis zum Anschlag, ohne ihn in seine Ausgangsposition zurückzuführen, entnehmen.

Achtung:

Den Dosierer Nr. 7 nie mehr als bis zu 2/3 seines Aufnahmevermögens füllen.

REGULIERUNG DER MAHLUNG

A) Den Zapfen zum Anhalten Nr. 4 des Regulierrings Nr. 3 absenken.
B) Den Regulierring Nr. 3 im Uhrzeigersinn drehen, um eine feinere Korngröße zu erzielen.
(Eine kleinere Mahlung ist dann notwendig, wenn der Kaffee bei der Ausgabe zu schnell herausfließt, d.h., wenn die ideale Ausgabezeit von 25/30 Sekunden für die Zubereitung einer optimalen Tasse Espresso unterschritten wird.)
C) Den Regulierring Nr. 3 gegen den Uhrzeigersinn drehen, um eine größere Korngröße zu erzielen.
(Eine größere Korngröße ist dann notwendig, wenn der Kaffee bei der Ausgabe zu langsam herausfließt, d.h., wenn die ideale Ausgabezeit von 25/30 Sekunden für die Zubereitung einer optimalen Tasse Espresso überschritten wird.)

REGULIERUNG DER MENGDE DES GEMAHLENEN KAFFEES

A) Den Zapfen Nr. 6 im Inneren des Dosierers Nr. 7 im Uhrzeigersinn (kleinere Dosis) oder gegen den Uhrzeigersinn (größere Dosis) drehen.

Achtung:

Für die Zubereitung einer optimalen Tasse Espresso sollte eine Menge von 6 – 7 g verwendet werden.

REINIGUNG UND WARTUNG

Achtung:

Vor allen Reinigungsarbeiten den Netzstecker ziehen.

A) Die beweglichen Teile des Gerätes entfernen und mit reichlich Wasser und einem Neutralreiniger säubern (nie in der Spülmaschine reinigen).
B) Das Gehäuse des Gerätes Nr. 8 mit einem feuchten Lappen reinigen (nie direkt ins Wasser tauchen).
C) Überprüfen, daß sich im Inneren des Dosierers Nr. 7 keine Ablagerungen bilden. In diesem Fall die Ablagerungen mit einem Pinsel und einem vollkommen trockenen Lappen entfernen. Anschließend durch Betätigen des Dosierhebels Nr. 9 beseitigen.
D) Nach Entfernen des Bohnenbehälters Nr. 2 die Mahlschneiden und deren Lager mit einem Pinsel und einem vollkommen trockenen Lappen reinigen. Das Gerät möglichst jeden Tag reinigen.

WEITERE HINWEISE

A) A. Gelegentlich die Abnutzung der Schneiden überprüfen. Unter optimalen Bedingungen können die Schneiden ca. 600 kg Kaffee mahlen.
B) B. Die Abnutzung der Schneiden läßt sich daran erkennen, daß mehr Zeit zum Mahlen benötigt wird und die Maschine lauter arbeitet.
* Die Originalverpackung an einem sicheren Ort verwahren.
* Im Falle eines Transports oder im Servicefall die Maschine nur in der Originalverpackung versenden, um Transportschäden zu vermeiden.

CONSIGNES GÉNÉRALES ET NORMES DE SÉCURITÉ

Stempel und Unterschrift

des Wiederverkäufers

In einem Briefumschlag senden an:

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ELEKTRA

Modell : MICRO CASA S1

Kategorie : Kaffeemaschine