EW6C274PZ - Waschmaschine ELECTROLUX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EW6C274PZ ELECTROLUX als PDF.
Benutzerfragen zu EW6C274PZ ELECTROLUX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waschmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EW6C274PZ - ELECTROLUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EW6C274PZ von der Marke ELECTROLUX.
BEDIENUNGSANLEITUNG EW6C274PZ ELECTROLUX
| NL | Droogautomaat |
| FR | Sèche-linge |
| DE | Wäschetrockner |
| Gebruiksaanwijzing | 2 |
| Notice d'utilisation | 27 |
| Benutzerinformation | 52 |
INHOUDSOPGAVE
- VEILIGHEIDSINFORMATIE....3
- VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN....5
- BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT....7
- BEDIENINGSPANEEEL....7
- PROGRAMMATABEL......8
- OPTIES....10
- INSTELLINGEN....11
- VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT......13
- DAGELIJKS GEBRUIK....14
- AANWIJZINGEN EN TIPS....15
- ONDERHOUD EN REINIGING.... 16
- PROBLEEMOPLOSSING....19
- TECHNISCHE GEGEVENS....20
- SNELSTARTGIDS...... 22
- PRODUCTINFORMATIEBLAD CONFORM E.U.-VERORDENING 1369/2017 ......24
WE DENKEN AAN U
9. DAGELIJKS GEBRUIK
13. TECHNISCHE GEGEVENS
- SICHERHEITSHINWEISE....53
- SICHERHEITSANWEISUNGEN.... 56
- GERÄTEBESCHREIBUNG....57
- BEDIENFELD....58
- PROGRAMMÜBERSICHT 59
- OPTIONEN....61
- EINSTELLUNGEN....62
- VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME....63
- TÄGLICHER GEBRAUCH....64
- TIPPS UND HINWEISE....66
- REINIGUNG UND PFLEGE....67
- FEHLERSUCHE....70
- TECHNISCHE DATEN....71
- KURZANLEITUNG....73
- PRODUKTDATENBLATT GEMÄSS EU-VERORDNUNG 1369/2017......76
WIR DENKEN AN SIE
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden.
Willkommen bei Electrolux.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:



Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs-, Service- und Reparatur-Informationen zu erhalten:
www.electrolux.com/support
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service für es zu gewährleisten:
www.registerelectrolux.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.electrolux.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
⚠️ Warnungs-/Sicherheitshinweise
i Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
1. ⚠ SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme dieses Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen

WARNUNG! Erstickungs- und Verletzungsgefahr sowie Gefahr einer dauerhaften Behinderung.
- Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
- Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
- Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß.
- Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern.
-
Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern.
-
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
- Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführen.
1.2 Allgemeine Sicherheit
- Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
- Wenn der Wäschetrockner auf einer Waschmaschine aufgestellt wird, muss die Befestigung mithilfe des Bausatzes Wasch-Trocken-Säule erfolgen. Der Bausatz Wasch-Trocken Säule, der bei Ihrem autorisierten Lieferanten erhältlich ist, kann nur für die in der mitgelieferten Anleitung aufgeführten Geräte verwendet werden. Lesen Sie die Anleitung aufmerksam vor der Montage (siehe Montageanleitung).
- Das Gerät kann freistehend oder unter einer Küchenarbeitsplatte in einer Nische mit den entsprechenden Abmessungen montiert werden (siehe Montageanleitung).
- Das Gerät darf nicht hinter einer verschließbaren Tür, einer Schiebetür oder einer Tür mit einem Scharnier auf der gegenüberliegenden Seite aufgestellt werden, wenn dadurch eine vollständige Öffnung der Gerätetür verhindert wird.
- Die Lüftungsöffnung im Gerätesockel darf nicht von einem Teppich, einer Matte oder einem Bodenbelag blockiert werden.
- VORSICHT: Das Gerät darf nicht durch ein externes Schaltgerät, wie einer Zeitschaltuhr, mit Strom versorgt oder an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der vom einem Programm regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.
- Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage des Geräts zugänglich ist.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden.
- Überschreiten Sie nicht die maximale Beladungsmenge von 7 kg (siehe Kapitel „Programmübersicht“).
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Teile davon mit industriellen Chemikalien verschmutzt sind.
- Wischen Sie die um das Gerät ggf. angesammelten Flusen und/oder Verpackungsrückstände weg.
- Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Sieb. Reinigen Sie das Flusensieb vor oder nach jedem Gebrauch.
- Trocknen Sie keine ungewaschenen Wäschestücke im Trockner.
- Wäschestücke, die mit Speiseöl verschmutzt sind oder die mit Aceton, Alkohol, Kerosin, Fleckentfernern, Terpentin und Wachsentfernern behandelt worden sind, müssen vor dem Trocknen in dem Wäschetrockner in heißem Wasser und zusätzlichem Waschmittel gewaschen werden.
- Artikel wie Schaumgummi (Latexschaumgummi), Duschhauben, imprägnierte Textilien, gummibeschichtete Wäschestücke, Kleider oder Kissen mit Schaumgummipolstern dürfen in dem Gerät nicht getrocknet werden.
- Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur entsprechend den Herstelleranweisungen benutzt werden.
- Entfernen Sie alle Gegenstände aus der Wäsche, die eine Entzündungsquelle darstellen könnten, z. B. Feuerzeuge oder Streichhölzer.
- WARNUNG: Wenn Sie den Wäschetrockner vor dem Ende des Trockengangs anhalten müssen, entnehmen Sie sofort die gesamte Wäsche und breiten Sie diese zur Wärmeableitung aus.
- Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage
- Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
- Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
- Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
- Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
- Das Gerät darf nicht an einem Ort aufgestellt oder verwendet werden, an dem die Temperatur unter 5 °C absinken oder auf über 35 °C steigen kann.
- Der Bodenbereich, auf dem das Gerät aufgestellt wird, muss eben, stabil, hitzebeständig und sauber sein.
- Stellen Sie sicher, dass die Luft zwischen dem Gerät und dem Boden zirkulieren kann.
- Das Gerät muss stets in aufrechter Lage transportiert werden.
• Die Geräterückseite muss gegen eine Wand zeigen. - Überprüfen Sie den waagrechten Stand des Geräts mit einer Wasserwaage, wenn es an seinen endgültigen Platz gestellt wird. Richten Sie es gegebenenfalls mit den Schraubfüßen entsprechend aus.
2.2 Elektroanschluss

WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
• Das Gerät muss geerdet sein.
- Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
- Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
- Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
- Fassen Sie das Netzkabel oder den Netzstecker nicht mit nassen Händen an.
2.3 Gebrauch

WARNUNG!
Verletzungs-, Stromschlag-, Brand-, Verbrennungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
- Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt.
- Trocknen Sie keine beschädigten (zerrissenen/ausgefransten) Wäschestücke mit Wattierungen oder Füllungen im Gerät.
- Wenn die Wäsche mit einem Fleckentferner gewaschen wurde, führen Sie vor Beginn des Trockengangs einen zusätzlichen Spülgang durch.
- Trocknen Sie nur Textilien, die für den Trockner geeignet sind. Beachten Sie die Waschhinweise auf dem Textiletikett.
- Das Kondensat/destillierte Wasser darf nicht getrunken oder für das Zubereiten von Speisen verwendet werden. Dies kann bei Mensch und Tier gesundheitliche Schäden hervorrufen.
- Setzen oder stellen Sie sich niemals auf die geöffnete Gerätetür.
- Trocknen Sie keine tropfnassen Wäschestücke im Gerät.
2.4 Reinigung und Pflege

WARNUNG!
Verletzungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf.
- Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
2.5 Service
- Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst.
- Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9Für eine einfachere Beladung und Montage lässt sich der Türanschlag wechseln. (Siehe separates Merkblatt.)
2.6 Entsorgung

WARNUNG!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
- Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und von der Wasserversorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es.
- Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in der Trommel einschließen.
- Entsorgen Sie das Gerät nach den lokalen Vorschriften zur Rücknahme und Entsorgung von Elektroaltgeräten (WEEE).
1 Behälter
2 Bedienfeld
3 Gerätetür
4 Filter (Sieb)
5 Typenschild
6 Lüftungsschlitze
7 Deckel des Wärmetauschers
8 Abdeckung des Wärmetauschers
9 Schraubfüße
4. BEDIENFELD

text_image
1 2 3 4 5 ... - - - 9 8 7 61 Programmwahlschalter und RESET-Schalter
2 Display
3 Tijd (Zeit) Sensortaste
4 Start/Pauze (Start/Pause) Sensortaste
5 Startuitstel (Zeitvorwahl) Sensortaste
6 Anti-kreuk+ (Knitterschutz) Sensortaste
7 Fijne was (Feinwäsche) Sensortaste
8 Droogtegraad (Trockengrad) Sensortaste
9 Taste Ein/Aus

Drücken Sie mit dem Finger auf den Sensortasten-Bereich, in dem das entsprechende Symbol oder der Name der gewünschten Option angezeigt wird. Tragen Sie beim Bedienen des Bedienfelds keine Handschuhe. Achten Sie darauf, dass das Bedienfeld immer sauber und trocken ist.
4.1 Display

text_image
1:50 ≡→| Symbol auf dem Display | Symbolbeschreibung |
| Die Option Zeitgesteuertes Trocknen ist eingeschaltet | |
| Die Option Zeitvorwahl ist eingeschaltet | |
| Anzeige: Wärmetauscher überprüfen | |
| Anzeige: Sieb reinigen | |
| Anzeige: Wasserbehälter leeren | |
| Die Kindersicherung ist eingeschaltet | |
| Falsche Auswahl oder der Wahlschalter befindet sich in der „Reset“ Position | |
| 2:00 | Programmdauer |
| :10-2:00 | Dauer des zeitgesteuerten Trocknens |
| 1h-20h | Dauer der Zeitvorwahl |
5. PROGRAMMÜBERSICHT
| Programm | Bela-dung1) | Eigenschaften/Gewebeart2) | |
| 3) Katoen (Koch-/Buntwäsche) Eco | 7 kg | Programm zum Trocknen von Baumwollwäsche mit dem Trockengrad „Baumwolle Schrank-trocken" bei maximaler Energie-einsparung. | / [IMAGE] |
| Katoen (Koch-/Buntwä-sche) | 7 kg | Programm zum Trocknen von Baumwollwäsche, die nach dem Trockengang in den Schrank ge-legt werden kann (Schranktro-cken). | / [IMAGE] |
| Synthetica (Pflegeleicht) | 3,5 kg | Pflegeleichte Wäsche und Mischgewebe. | / [IMAGE] |
| Fijne was (Feinwäsche) | 4 kg | Empfindliche Wäschestücke aus Viskose, Rayon, Acryl und deren Mischungen. | / [IMAGE] |
| Strijkvrij (Leichtbügeln) | 1 kg (oder 5 Hem-den) | Pflegeleichte Textilien, die nur leicht gebügelt werden müssen. Das Trocknungsergebnis kann je nach Gewebeart unterschiedlich ausfallen. Schütteln Sie jedes Wäschestück leicht aus, bevor Sie es in das Gerät legen. Neh-men Sie die Wäsche unmittelbar nach Abschluss des Programms aus dem Gerät und hängen Sie sie auf Kleiderbügel. | / [IMAGE] |
| Opfrissen (Auffrischen) | 1 kg | Auffrischen von Textilien nach längerer Lage-rung. | |
| Hemden | 1,5 kg(oder 7 Hemden)/ | Pflegeleichte Textilien, die nur leicht gebügelt werden müssen.Das Trocknungsergebnis kann je nach Gewebeart unterschiedlich ausfallen. Schütteln Sie jedes Wäschestück leicht aus, bevor Sie es in das Gerät legen. Neh-men Sie die Wäsche unmittelbar nach Abschluss des Programms aus dem Gerät und hängen Sie sie auf Kleiderbügel. | / [IMAGE] |
| Dekbed (Daunen) | 3 kg | Bettdecken in Normal- oder Übergröße und Kopfkissen (mit Federn-, Daunen- oder syntheti-scher Füllung). | / [IMAGE] |
| Beddengoed (Bettwä-sche) | 3 kg | Bettwäsche, wie Einzel-/Doppel-bettlaken, Kopfkissen, Bettbezü-ge, Tagesdecken. | / [IMAGE] |
| Sportkleidung | 2 kg | Sportbekleidung, dünne und leichte Gewebe, Mikrofaser, Pol-lyester. | / [IMAGE] |
| Denim | 4 kg | Freizeitkleidung wie Jeans oder Sweatshirts mit unterschiedlicher Materialstärke (z. B. am Kragen, an den Manschetten und Näh-ten). | / [IMAGE] |
| Mix | 3 kg | Baumwolltwäsche und Mischgewebe. Programm mit niedriger Temperatur. Schonprogramm mit warmer Luft. | / [IMAGE] |
1) Das Maximalgewicht bezieht sich auf trockene Wäsche.
2) Die Bedeutung der Pflegekennzeichen finden Sie im Kapitel HINWEISE UND TIPPS: Vorbereiten der Wäsche.
3) Das Programm Katoen (Koch-/Buntwäsche) Schranktrocken ECO ist gemäß der Verordnung der Kommission EU Nr. 392/2012 das „Standard-Baumwollprogramm“. Es eignet sich zum Trocknen normaler nasser Baumwolltextilien und ist in Bezug auf den Energieverbrauch für das Trocknen von nasser Baumwollwäsche am effizientesten.
6. OPTIONEN
6.1 Droogtegraad (Trockengrad)
Mit dieser Funktion können Sie den Trockengrad der Wäsche erhöhen. Es stehen 3 Optionen zur Verfügung:
• Extra Droog (Extra Trocken)
• Schranktrocken
• Bügeltrocken
Mit dieser Option können Sie ein schonendes Trockenprogramm mit einer niedrigeren Temperatur auswählen. Verwenden Sie diese Option für Wäsche mit dem Pflegekennzeichen (z.B. Textilien aus Acryl, Viskose).
6.3 Anti-kreuk+ (Knitterschutz)
Verlängert die Knitterschutzphase um 60 Minuten am Ende des
6.5 Tabelle der Optionen
Trockenprogramms. Diese Funktion verringert die Faltenbildung. Während der Knitterschutzphase kann die Wäsche entnommen werden.
6.4 Tijd (Zeit)
Sie können eine beliebige Programmdauer von mindestens 10 Minuten bis höchstens 2 Stunden einstellen. Die Dauer sollte entsprechend der zu trocknenden Wäschemenge eingestellt werden.

Wir empfehlen für kleine Wäschemengen oder ein einzelnes Wäschestück eine kurze Dauer einzustellen.
1) Mit dem Programm zusammen können Sie 1 oder mehrere Optionen einstellen. Drücken Sie die dazugehörige Sensortaste, um sie zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
| Programme1) | Droogtegraad (Trockengrad) | Fijne was (Feinwäsche) | Anti-kreuk + (Knitterschutz) | Tijd (Zeit) | ||
| ☀️ | ☀️ | ☀️ | ||||
| Katoen (Koch-/Buntwäsche) Eco | ■ | ■ | ■ | |||
| Katoen (Koch-/Buntwäsche) | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ |
| Synthetica (Pflegeleicht) | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ |
| Fijne was (Feinwäsche) | ■ | ■ | ■ | |||
| Strijkvrij (Leichtbügeln) | ■ | ■ | ■ | |||
| Opfrissen (Auffrischen) | ■ | ■ | ||||
| Hemden | ■ | ■ | ■ | |||
| Dekbed (Daunen) | ■ | ■ | ||||
| Beddengoed (Bettwäsche) | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | |
| Sportkleidung | ■ | ■ | ■ | |||
| Denim | ■ | ■ | ■ | ■ | ||
| Mix | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | |
7. EINSTELLUNGEN

text_image
A B C F E DA. Tijd (Zeit) Sensortaste
B. Start/Pauze (Start/Pause) Sensortaste
C. Startuitstel (Zeitvorwahl) Sensortaste
D. Anti-kreuk+ (Knitterschutz) Sensortaste
E. Fijne was (Feinwäsche) Sensortaste
F. Droogtegraad (Trockengrad) Sensortaste
7.1 Funktion Kindersicherung
Diese Option verhindert, dass Kinder während eines laufenden Programms mit dem Gerät spielen. Die Sensortasten sind verriegelt.
Nur die Taste Ein/Aus bleibt aktiv.
Einschalten der Kindersicherung:
- Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten.
- Halten Sie die Sensortaste (D) einige Sekunden gedrückt.
Die Anzeige Kindersicherung leuchtet.
Die Funktion Kindersicherung kann während des laufenden Programmbetriebs ausgeschaltet werden. Halten Sie dieselben Sensortasten wie zum Einschalten der Option gleichzeitig gedrückt, bis die Anzeige der Funktion Kindersicherung erlischt. Die Funktion Kindersicherung steht 8 Sek. lang nach dem Einschalten des Geräts nicht zur Verfügung.
7.2 Einstellen des Restfeuchtegrads der Wäsche
Mit jedem Aufruf des Modus „Einstellen des Restfeuchtegrads der Wäsche“ ändert sich der eingestellte Restfeuchtegrad in den nächst höheren Wert (war z.B. -2 - eingestellt. ändert er sich in -1 -).
Ändern des werkseitig eingestellten Restfeuchtegrads:
- Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten.
- Wählen Sie das gewünschte Programm mit dem Programmwahlschalter aus.
-
Warten Sie etwa 8 Sekunden.
-
Halten Sie die Tasten (F) und (E) gleichzeitig gedrückt.
Eine der folgenden Kontrolllampen leuchtet auf:
-
- Höchster Trockengrad
- 1 - Stärkerer Trockengrad
-
2 - Voreingestellter Trockengrad
-
Drücken Sie die Taste (F) und (E) wiederholt, bis die Kontrolllampe des gewünschten Grads leuchtet.

Wenn das Display während der Einstellung des Restfeuchtegrads in den normalen Modus zurückkehrt (Anzeige der Zeit des im 2. Schritt gewählten Programms), halten Sie die Tasten (F) und (E) erneut gedrückt, um den Modus „Einstellen des Restfeuchtegrads der Wäsche“ aufzurufen (der eingestellte Restfeuchtegrad ändert sich in den nächst höheren Wert).
- Nach 5 Sek. kehrt das Display in den normalen Modus zurück.
7.3 Anzeige Wasserbehälter
Werkseitig ist die Wasserbehälteranzeige eingeschaltet. Sie leuchtet am Ende eines Programms auf oder wenn der Wasserbehälter geleert werden muss.

Wenn der Bausatz zur Ableitung des Kondenswassers (zusätzliches Zubehör) installiert ist, wird das Wasser automatisch aus dem Behälter abgepumpt. In diesem Fall empfehlen wir, die Anzeige für den Wasserbehälter auszuschalten.
Ausschalten der Anzeige Wasserbehälter:
- Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten.
- Warten Sie etwa 8 Sekunden.
- Halten Sie die Sensortasten (E) und (D) gleichzeitig gedrückt.
Auf dem Display wird eine der beiden Konfigurationen angezeigt: - Das Display zeigt „Aus“ an. Nach 5 Sek. kehrt das Display in den normalen Modus zurück.
- Das Display zeigt „Ein“ an. Nach 5 Sek. kehrt das Display in den normalen Modus zurück.
7.4 Summer Ein/Aus
Zum Ein- und Ausschalten der akustischen Signale halten Sie die Sensortasten (A) und (C) ca. 2 Sekunden gleichzeitig gedrückt.
8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

Die hinteren
Trommelverriegelungen werden automatisch entfernt, wenn der Trockner zum ersten Mal eingeschaltet wird. Es können Geräusche zu hören sein.
Entriegeln der hinteren Trommelverriegelungen:
-
Schalten Sie das Gerät ein.
-
Stellen Sie ein beliebiges Programm ein.
- Drücken Sie die Taste Start/Pause. Die Trommel beginnt zu drehen. Die hinteren Trommelverriegelungen werden automatisch deaktiviert.
Bevor Sie das Gerät zum Trocknen von Wäsche benutzen:
- Reinigen Sie die Trommel des Wäschetrockners mit einem feuchten Tuch.
- Starten Sie ein 1-Std.-Programm mit feuchter Wäsche.
8.1 Ungewöhnlicher Geruch
Das Gerät ist zu voll beladen.
Nach dem Auspacken des Geräts entsteht ein ungewöhnlicher Geruch. Dieser ist bei brandneuen Geräten normal.
Das Gerät besteht aus mehreren verschiedenen Materialien, die zusammengenommen einen ungewöhnlichen Geruch erzeugen können.
Im Laufe der Zeit, nach wenigen Trocknungszyklen, verflüchtigt sich der ungewöhnliche Geruch.
8.2 Geräusche

Während des Trocknungsprogramms können zu verschiedenen Zeiten unterschiedliche Geräusche zu hören sein. Diese Betriebsgeräusche sind völlig normal.
Die Trommel dreht sich.

9. TÄGLICHER GEBRAUCH
9.1 Starten eines Programms ohne Zeitvorwahl
- Bereiten Sie die Wäsche vor und füllen Sie sie in das Gerät.
Die Lüfter sind eingeschaltet.

Die Pumpe fördert das Kondenswasser in den Tank.

Achten Sie beim Schließen der Tür darauf, dass die Wäsche nicht zwischen der Tür und der Gummidichtung eingeklemmt ist.
- Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten.
- Stellen Sie je nach Beladung das passende Programm und die entsprechenden Optionen ein. Im Display wird die Programmdauer angezeigt.

Die tatsächliche Trockenzeit hängt von der Art der Beladung (Menge und Zusammensetzung), der Raumtemperatur und der Feuchtigkeit der Wäsche nach der Schleuderphase ab.
- Drücken Sie die Sensortaste Start/Pauze (Start/Pause).
Das Programm wird gestartet.
9.2 Starten des Programms mit Zeitvorwahl
- Stellen Sie je nach Beladung das passende Programm und die entsprechenden Optionen ein.
- Drücken Sie die Taste Zeitvorwahl wiederholt, bis die gewünschte Startzeitvorwahl im Display angezeigt wird.

Der Programmstart kann um mindestens 1 Stunde bis höchstens 20 Stunden verzögert werden.
- Drücken Sie die Sensortaste Start/Pauze (Start/Pause).
Die ablaufende Zeit wird im Display angezeigt.
Nach Ablauf der Zeitvorwahl wird das Programm gestartet.
9.3 Ändern eines Programms
- Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um das Gerät auszuschalten.
-
Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um das Gerät einzuschalten.
-
Wählen Sie das Programm.
Alternativ:
- Drehen Sie den Wahlschalter in die „Reset“ Position ●.
- Warten Sie 1 Sekunde. Im Display erscheint — — —.
- Wählen Sie das Programm.
9.4 Am Programmende
Am Ende eines Programms passiert Folgendes:
- Es ertönt ein unterbrochener Signalton.
- Im Display erscheint 0 : 0 0
• Die Anzeigen 📍 Filter (Sieb) und 🎨 Reservoir (Behälter) leuchten.
• Die Kontrolllampe Start/Pauze (Start/Pause) leuchtet.
Das Gerät fährt ca. 30 Minuten oder länger mit der Knitterschutzphase fort, wenn die Option Anti-kreuk+ (Knitterschutz) eingestellt ist (siehe Kapitel Option - Anti-kreuk+ (Knitterschutz)).
Die Knitterschutzphase reduziert die Faltenbildung.
Sie haben die Möglichkeit, die Wäsche vor dem Ablauf der Knitterschutzphase aus dem Gerät zu nehmen. Für ein optimales Ergebnis empfehlen wir jedoch, die Knitterschutzphase möglichst vollständig durchzuführen.
Am Ende der Knitterschutzphase passiert Folgendes:
-
Im Display erscheint immer noch : □ □
• Die Anzeigen Ⓗ Filter (Sieb) und Reservoir (Behälter) leuchten.
• Die Kontrolllampe Start/Pauze (Start/Pause) erlischt. -
Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät auszuschalten.
-
Öffnen Sie die Tür des Geräts.
-
Entnehmen Sie die Wäsche.
-
Schließen Sie die Gerätetür. Mögliche Ursachen für unbefriedigende Trocknungsergebnisse:
- Der standardmäßig eingestellte Trockengrad ist ungeeignet. Siehe Kapitel Einstellen des standardmäßigen Trockengrads

Reinigen Sie stets nach Programmende das Sieb und leeren Sie den Wasserbehälter.
9.5 Standby-Funktion
Um den Energieverbrauch zu senken, wird das Gerät über diese Funktion in
10. TIPPS UND HINWEISE
10.1 Vorbereiten der Wäsche

Sehr oft ist die Wäsche nach dem Waschgang verheddert und ineinander verwickelt. Das Trocknen von verhedderter und verwickelter Kleidung ist ineffizient. Um einen korrekten Luftstrom und eine gleichmäßige Trocknung zu gewährleisten, wird empfohlen, die Kleidungsstücke nacheinander auszuschütteln und in den Wäschetrockner zu laden.
Zur Sicherstellung eines ordnungsgemäßen Trocknungsprozesses:
• Schließen Sie die Reißverschlüsse.
• Schließen Sie Bettbezüge.
- Trocknen Sie keine Krawatten oder lose Bänder (z.B. von Schürzen). Binden Sie sie zusammen, bevor Sie ein Programm starten.
- Entfernen Sie alle Gegenstände aus den Taschen.
- Drehen Sie Kleidungsstücke mit einem Innenfutter aus Baumwolle auf
folgenden Fällen automatisch ausgeschaltet:
- Wenn innerhalb von 5 Minuten nach dem Einschalten des Geräts kein Programm gestartet wird.
• 5 Minuten nach Programmende.

Die Zeit reduziert sich auf 30 Sekunden, wenn der Wahlschalter auf die Position „Reset“ zeigt.
links. Das Baumwollfutter muss nach außen zeigen.
- Stellen Sie ein Programm ein, dass sich für die Wäscheart eignet.
- Mischen Sie nicht helle mit dunklen Textilien.
- Achten Sie auf die Auswahl von geeigneten Programmen für Baumwolle, Trikotwäsche und Strickwaren, um das Einlaufen der Wäsche zu verringern.
- Überschreiten Sie nicht die maximale Beladungsmenge, die im Kapitel Programmübersicht oder auf dem Display angegeben ist.
- Trocknen Sie nur Textilien, die für Wäschetrockner geeignet sind. Beachten Sie das Pflegeetikett der Textilien.
- Trocknen Sie nicht große und kleine Wäschestücke zusammen. Kleine Wäschestücke können sich in den großen verfangen und werden nicht getrocknet.
- Schütteln Sie die großen Kleidungsstücke und Textilien aus, bevor Sie sie in den Wäschetrockner legen. So vermeiden Sie feuchte Stellen in den Wäschestücken nach dem Trockengang.
| Pflegeetikett | Beschreibung |
| Die Wäsche ist trocknergeeignet. | |
| [1658] | Die Wäsche kann bei höheren Temperaturen getrocknet werden. |
| [0425] | Die Wäsche darf nur bei niedrigeren Temperaturen getrocknet werden. |
| [07DH] | Die Wäsche ist nicht trocknergeeignet. |
11. REINIGUNG UND PFLEGE
11.1 Reinigen des Siebs

VORSICHT!
Vermeiden Sie die Verwendung von Wasser zur Reinigung des Siebs. Werfen Sie die Flusen in den Abfalleimer (Vermeiden Sie die Einleitung von Kunststoffasern in das in der Umwelt vorhandene Wasser).

Um die beste Trocknungsleistung zu erzielen, reinigen Sie das Sieb regelmäßig. Ein verstopftes Sieb führt zu längeren Programmen und einem erhöhten Energieverbrauch. Reinigen Sie das Sieb mit Ihrer Hand und ggf. mit einem Staubsauger.
1) Entfernen Sie bei Bedarf die Flusen aus dem Filtersockel und der Dichtung. Sie können dazu einen Staubsauger verwenden.
11.2 Leeren des Wasserbehälters
Wasserbehälter kann als destilliertes Wasser (z. B.
zum Dampfbügeln)
verwendet werden. Bevor
Sie das Wasser
weiterverwenden, sollten Sie es filtern, um
Schmutzrückstände zu
entfernen.
11.3 Reinigen des Wärmetauschers
11.4 Reinigen des Feuchtigkeitssensors

VORSICHT!
Es besteht die Gefahr den Feuchtigkeitssensor zu beschädigen. Verwenden Sie zur Reinigung des Sensors keine Scheuermittel oder Metallschwämmchen.
Um beste Trocknungsergebnisse zu erzielen, ist das Gerät mit einem Feuchtigkeitssensor aus Metall ausgestattet. Er befindet sich an der Innenseite des Türbereichs.
Im Laufe der Zeit kann die Oberfläche des Sensors verschmutzen, wodurch die Trocknungsleistung beeinträchtigt wird.
Wir empfehlen, den Sensor mindestens 3- oder 4-mal zu reinigen oder wenn Sie einen Verlust bei der Trockenleistung feststellen.
Zur Reinigung können Sie die härtere Seite des Geschirrspülschwamms und
ein wenig Essig oder Spülmittel verwenden.
So reinigen Sie den Sensor:
- Öffnen Sie die Einfülltür.
- Reinigen Sie die Oberflächen des Feuchtigkeitssensors durch mehrmaliges Abwischen der Metalloberfläche.

11.5 Reinigen der Trommel

WARNUNG!
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung.
Verwenden Sie zur Reinigung der Trommelinnenfläche und der Abweiser einen handelsüblichen neutralen Reiniger. Trocknen Sie die gereinigten Flächen mit einem weichen Tuch.

VORSICHT!
Verwenden Sie zur Reinigung der Trommel keine Scheuermittel oder Metallschwämmchen.
11.6 Reinigen des Bedienfelds und Gehäuses
Verwenden Sie zur Reinigung des Bedienfelds und Gehäuses einen handelsüblichen neutralen Reiniger.
Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Trocknen Sie die gereinigten Flächen mit einem weichen Tuch.

VORSICHT!
Verwenden Sie keine Möbelreiniger oder Reinigungsmittel, die eine Korrosion des Geräts verursachen können.
11.7 Reinigen der Lüftungsschlitze
Beseitigen Sie Flusen aus dem Lüftungsgitter mit einem Staubsauer.
1) Nach maximal 5 Stunden endet das Programm automatisch.
2) Beim Trocknen großer Wäschestücke (z.B. Bettlaken) können einige Bereiche feucht bleiben.
12. FEHLERSUCHE
| Störung | Mögliche Abhilfe |
| Das Gerät lässt sich nicht einschalten. | Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteckdose eingesteckt ist. |
| Kontrollieren Sie die Sicherung der Hausinstallation. | |
| Das Programm startet nicht. | Drücken Sie Start/Pauze (Start/Pause). |
| Vergewissern Sie sich, dass die Geräte-tür geschlossen ist. | |
| Die Gerätetür schließt nicht. | Vergewissern Sie sich, dass das Sieb ordnungsgemäß eingesetzt ist. |
| Stellen Sie sicher, dass die Wäsche nicht zwischen der Gerätetür und der Gummi-dichtung eingeklemmt ist. | |
| Das Gerät bleibt während des Betriebs stehen. | Vergewissern Sie sich, dass der Wasser-tank leer ist. Drücken Sie Start/Pauze (Start/Pause), um das Programm erneut zu starten. |
| Die Wäschemenge ist zu klein. Füllen Sie mehr Wäschestücke ein oder verwenden Sie das Programm Zeitgesteuertes Trocknen. | |
| Die Programmdauer ist zu lang oder die Trockenergebnisse sind nicht zufrieden-stellend.1) | Vergewissern Sie sich, dass das Wä-schegewicht mit der Programmdauer übereinstimmt. |
| Vergewissern Sie sich, dass das Sieb sauber ist. | |
| Die Wäsche ist zu feucht. Schleudern Sie die Wäsche noch einmal in der Waschmaschine. | |
| Stellen Sie sicher, dass die Raumtemperatur höher als +5 °C aber niedriger als +35 °C ist. Die optimale Raumtemperatur liegt zwischen 18 °C und 25 °C. | |
| Wählen Sie das Zeitgesteuertes Trocknen oder das Extra Droog (Extra Trocken) Programm.2) | |
| Im Display erscheint — — —. | Wenn Sie ein neues Programm einstellen möchten, schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. |
| Vergewissern Sie sich, dass die gewählten Optionen für das eingestellte Programm geeignet sind. | |
| Im Display erscheint ein Fehlercode (z. B. E51). | Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Starten Sie ein neues Programm. Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an den Kundendienst. |
12.1 Nicht zufriedenstellende Trocknungsergebnisse
- Sie haben ein falsches Programm gewählt.
• Das Sieb ist verstopft.
• Der Wärmetauscher ist verstopft.
• Das Gerät war überladen.
• Die Trommel ist verschmutzt. - Der Leitfähigkeitssensor ist nicht richtig eingestellt (Siehe Kapitel
„Einstellungen - Einstellen des Restfeuchtegrads der Wäsche“ für eine bessere Einstellung).
• Die Lüftungsschlitze sind verstopft.
- Die Raumtemperatur ist zu niedrig oder zu hoch (die optimale Raumtemperatur liegt zwischen 18 °C und 25 °C).
13. TECHNISCHE DATEN
1) Gemäß EN 61121; bei einer Beladung von 7 kg Baumwolle und einer Schleuderdrehzahl von 1000 U/min.
2) Gemäß EN 61121; bei einer Beladung von 3,5 kg Baumwolle und einer Schleuderdrehzahl von 1000 U/min.
3) Energieverbrauch pro Jahr in kWh, basierend auf 160 Trocknungszyklen des Standard-Baumwollprogramms bei Voll- und Teilbeladung sowie der Verbrauch der Niedrigleistungsmodi. Der tatsächliche Energieverbrauch je Programm hängt von der Verwendung des Geräts ab (VERORDNUNG (EU) Nr. 392/2012).
4) Gemäß EN 61121.
| Höhe x Breite x Tiefe | 850 x 596 x 570 mm (max. 594 mm) |
| Max. Tiefe bei geöffneter Gerätetür | 1039 mm |
| Max. Breite bei geöffneter Gerätetür | 958 mm |
| Einstellbare Höhe | 850 mm (+ 15 mm - Fußeinstellung) |
| Trommelvolumen | 104 l |
| Maximale Beladungsmenge | 7 kg |
| Spannung | 230 V |
| Frequenz | 50 Hz |
| Schallleistungspegel | 66 dB |
| Gesamtleistungsaufnahme | 2800 W |
| Energieeffizienzklasse | B |
| Energieverbrauch beim Standard-Bau-wollprogramm bei voller Beladung. 1) | 4,23 kWh |
| Energieverbrauch beim Standard-Bau-wollprogramm bei Teilbeladung. 2) | 2,29 kWh |
| Jährlicher Energieverbrauch3) | 503,50 kWh |
| Leistungsaufnahme im Ein-Zustand 4) | 0,50 W |
| Leistungsaufnahme im Aus-Zustand 4) | 0,50 W |
| Einsatzgebiet | Haushalt |
| Zulässige Umgebungstemperatur | +5 °C bis +35 °C |
| Die Schutzverkleidung gewährleistet ei-nen Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt. | IPX4 |
Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung (EU) 392/2012 der Kommission zur Durchführung der Richtlinie EG/2009/125.
13.1 Verbrauchswerte
| Programm | U/min/Restfeuchte | Trocken-zeit1) | Energie-ver-brauch2) |
| Katoen (Koch-/Buntwäsche) Eco 7 kg | |||
| Schranktrocken | 1400 U/min/50% | 111 Min. | 3,63 kWh |
| 1000 U/min/60% | 129 Min. | 4,23 kWh | |
| Katoen (Koch-/Buntwäsche) 7 kg | |||
| Bügeltrocken | 1400 U/min/50% | 79 Min. | 2,71 kWh |
| 1000 U/min/60% | 98 Min. | 3,36 kWh | |
| Katoen (Koch-/Buntwäsche) Eco 3,5 kg | |||
| Schranktrocken | 1400 U/min/50% | 62 Min. | 1,96 kWh |
| 1000 U/min/60% | 72 Min. | 2,29 kWh | |
| Synthetica (Pflegeleicht) 3,5 kg | |||
| Schranktrocken | 1200 U/min/40% | 55 Min. | 1,56 kWh |
| 800 U/min/50% | 67 Min. | 1,90 kWh | |
1) Für Teilbeladung ist die Programmdauer kürzer und das Gerät verbraucht weniger Energie.
2) Unpassende Umgebungstemperatur und/oder schwach geschleuderte Wäsche können die Programmdauer verlängern und den Energieverbrauch erhöhen.
14. KURZANLEITUNG
14.1 Täglicher Gebrauch

- Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten.
- Wählen Sie das gewünschte Programm mit dem Programmwahlschalter aus.
- Sie können zusammen mit dem Programm eine oder mehrere
Optionen wählen. Drücken Sie die entsprechende Taste, um die Option ein- oder auszuschalten.
- Zum Starten eines Programms drücken Sie die Start/Pause-Taste.
- Das Gerät startet.
14.2 Reinigen des Siebs
1

Am Ende jedes Programms leuchtet das
Siebsymbol 🌐 im Display und Sie müssen das Sieb reinigen.
14.3 Programmübersicht
| Programm | Bela-dung1) | Eigenschaften/Gewebeart2) | |
/3) Katoen (Koch-/Buntwäsche) Eco | 7 kg | Programm zum Trocknen von Baumwollwäsche mit dem Tro-ckengrad „Baumwolle Schrank-trocken" bei maximaler Energie-einsparung. | / [IMAGE] |
| Katoen (Koch-/Buntwä-sche) | 7 kg | Programm zum Trocknen von Baumwollwäsche, die nach dem Trockengang in den Schrank ge-legt werden kann (Schranktro-cken). | / [IMAGE] |
| Synthetica (Pflegeleicht) | 3,5 kg | Pflegeleichte Wäsche und Mischgewebe. | / [IMAGE] |
| Fijne was (Feinwäsche) | 4 kg | Empfindliche Wäschestücke aus Viskose, Rayon, Acryl und deren Mischungen. | / [IMAGE] |
| Strijkvrij (Leichtbügeln) | 1 kg (oder 5 Hem-den) | Pflegeleichte Textilien, die nur leicht gebügelt werden müssen. Das Trocknungsergebnis kann je nach Gewebeart unterschiedlich ausfallen. Schütteln Sie jedes Wäschestück leicht aus, bevor Sie es in das Gerät legen. Neh-men Sie die Wäsche unmittelbar nach Abschluss des Programms aus dem Gerät und hängen Sie sie auf Kleiderbügel. | / [IMAGE] |
| Opfrissen (Auffrischen) | 1 kg | Auffrischen von Textilien nach längerer Lage-rung. | |
| Hemden | 1,5 kg(oder 7 Hemden)/ | Pflegeleichte Textilien, die nur leicht gebügelt werden müssen. Das Trocknungsergebnis kann je nach Gewebeart unterschiedlich ausfallen. Schütteln Sie jedes Wäschestück leicht aus, bevor Sie es in das Gerät legen. Neh-men Sie die Wäsche unmittelbar nach Abschluss des Programms aus dem Gerät und hängen Sie sie auf Kleiderbügel. | / [IMAGE][IMAGE] |
| Dekbed (Daunen) | 3 kg | Bettdecken in Normal- oder Übergröße und Kopfkissen (mit Federn-, Daunen- oder syntheti-scher Füllung). | / [IMAGE][IMAGE] |
| Beddengoed (Bettwä-sche) | 3 kg | Bettwäsche, wie Einzel-/Doppel-bettlaken, Kopfkissen, Bettbezü-ge, Tagesdecken. | / [IMAGE][IMAGE] |
| Sportkleidung | 2 kg | Sportbekleidung, dünne und leichte Gewebe, Mikrofaser, Pol-lyester. | / [IMAGE][IMAGE] |
| Denim | 4 kg | Freizeitkleidung wie Jeans oder Sweatshirts mit unterschiedlicher Materialstärke (z. B. am Kragen, an den Manschetten und Näh-ten). | / [IMAGE][IMAGE] |
| Programm | Bela-dung1) | Eigenschaften/Gewebeart2) |
| Mix | 3 kg | Baumwolltwäsche und Mischgewebe. Programm mit niedriger Temperatur. Schonprogramm mit warmer Luft. / [IMAGE] |
1) Das Maximalgewicht bezieht sich auf trockene Wäsche.
2) Die Bedeutung der Pflegekennzeichen finden Sie im Kapitel HINWEISE UND TIPPS: Vorbereiten der Wäsche.
3) Das Programm Katoen (Koch-/Buntwäsche) Schranktrocken ECO ist gemäß der Verordnung der Kommission EU Nr. 392/2012 das „Standard-Baumwollprogramm“. Es eignet sich zum Trocknen normaler nasser Baumwolltextilien und ist in Bezug auf den Energieverbrauch für das Trocknen von nasser Baumwollwäsche am effizientesten.
- PRODUKTDATENBLATT GEMÄSS EU-VERORDNUNG 1369/2017
| Produktdatenblatt | |
| Warenzeichen | Electrolux |
| Modellkennung | EW6C274PZPNC916098467 |
| Nennkapazität in kg | 7 |
| Abluft- oder Kondensationswäschetrockner | Wärmetauscher |
| Energieeffizienzklasse | B |
| Energieverbrauch in kW/Jahr auf der Grundlage von 160 Trocknungszyklen für das Standard-Baumwollprogramm bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung sowie des Verbrauchs der Betriebsarten mit geringer Leistungsaufnahme. Der tatsächliche Energieverbrauch je Zyklus hängt von der Art er Nutzung des Geräts ab. | 503,50 |
| Wäschetrockner mit Automatik oder Wäschetrockner ohne Automatik | Automatisch |
| Energieverbrauch des Standard-Baumwollprogramms bei vollständiger Befüllung in kWh | 4,23 |
| Energieverbrauch des Standard-Baumwollprogramms bei Teilbefüllung in kWh | 2,29 |
| Leistungsaufnahme im Aus-Zustand in W | 0,50 |
| Leistungsaufnahme im nichtausgeschalteten Zustand in W | 0,50 |
| Dauer de unausgeschalteten Zustands in Minuten | 10 |
| Das „Standard-Baumwollprogramm“, das bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung das Standardtrocknungsprogramm ist jenes, auf das sich die Informationen auf dem Etikett und im Datenblatt beziehen; dieses Programm ist zum Trocknen normaler nasser Baumwolltextilien geeignet und in Bezug auf den Energieverbrauch für Baumwolle am effizientesten | |
| Gewichtete Programmdauer des Standard-Baumwollprogramms bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung | 96 |
| Programmdauer des „Standard-Baumwollprogramms bei vollständiger Befüllung in Minuten | 129 |
| Programmdauer des „Standard-Baumwollprogramms bei vollständiger Befüllung in Minuten | 72 |
| Kondensationseffizienzklasse auf einer Skala von G (ge-ringste Effizienz) bis A (höchste Effizienz) | B |
| durchschnittliche Kondensationseffizienz und des Standard-Baumwollprogramms bei vollständiger Befüllung als Prozentsatz | 81 |
| Durchschnittliche Kondensationseffizienz und des Standard-Baumwollprogramms bei Teilbefüllung als Prozentsatz | 81 |
| Gewichtete Kondensationseffizienz für das „Standard-Baumwollprogramm bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung" | 81 |
| Schallleistungspegel in dB | 66 |
| Einbaugerät J/N | Nein |
Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung (EU) 392/2012 der Kommission zur Durchführung der Richtlinie EG/2009/125.
16. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol 📊. Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.
Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol
nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.





/3) Katoen (Koch-/Buntwäsche) Eco