RC289300 - RC289300 - Kühlschrank GAGGENAU - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RC289300 - RC289300 GAGGENAU als PDF.
Benutzerfragen zu RC289300 - RC289300 GAGGENAU
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RC289300 - RC289300 - GAGGENAU und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RC289300 - RC289300 von der Marke GAGGENAU.
BEDIENUNGSANLEITUNG RC289300 - RC289300 GAGGENAU
1.1 Allgemeine Hinweise 7
1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 7
1.3 Einschränkung des Nutzerkreises 7
1.4 Sicherer Transport 7
1.5 Sichere Installation 8
1.6 Sicherer Gebrauch 9
1.7 Beschädigtes Gerät............ 11
2 Sachschen vermeiden 12
3 Umweltschutz und Sparen 12
3.1 Verpackung entsorgen 12
3.2 Energie sparen 12
4 Aufstellen und Anschlieben..... 12
4.1 Lieferumfang 12
4.2 Kriterien für den Aufstellort..... 13
4.3 Gerat montieren 14
4.4 Gerät für den ersten GebrauchVBoreiten 14
4.5 Gerät elektrisch anschließen.... 14
5 Kennenlernen 14
5.1 Gerat 14
5.2 Bedienfeld 14
6 Ausstattung 15
6.1 Ausziehbare Ablage 15
6.2 Obst- und Gemüsebehälter..... 15
6.3 Frischkuhlbehälter 15
6.4 Türabsteller 15
6.5 Zubehör 15
7 Grundlegende Bedienung 16
7.1 Gerä einschalten 16
7.2 Hinweise zum Betrieb 16
7.3 Gerätausschalten 16
7.4 Temperatur einstellen 16
8 Zusatzfunktionen 16
8.1 Schnell-Kuhlen 16
9 Alarm. 17
9.1 Turalarm 17
10 Home Connect 17
10.1 Home Connect einrichten .... 17
10.2 Update der Home Connect Software installieren 18
10.3 Home Connect Einstellungen zurücksetzen 18
10.4Datenschutz 18
11 Kuhlfach 19
11.1 Tipps zum Einlagern von Lebensmitteln ins Kühlfach .... 19
11.2 Kältezonen im Kühlfach 19
12 Frischkuhlfach 19
12.1 Lagerzeiten im Frischkuhl-fach bei 0^ 20
13 Abtauen 20
13.1 Abtauen im Kuhlfach 20
13.2 Abtauen im Frischkuhlfach.... 20
14 Reinigen und Pflege 20
14.1 Gerät zum Reinigen vorbereiten 20
14.2 Gerat reinigen 21
14.3 Ausstattungssteile entnehmen 21
14.4 Geräteile ausbauen 22
15 Störungen beheben 23
15.1 Geräteselbstest durchfuhren 25
16Lagern und Entsorgen. 25
16.1 Gerät außer Betrieb behemen 25
16.2 Altgerät entsorgen 25
17 Kundendienst 26
17.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.) und Fertigungsnummer (FD) 26
de
18 Technische Daten 26
19 Konformitätserklung 27

1 Sicherheit
Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
1.1 Allgemeine Hinweise
- Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig.
Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf.
Schlieben Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an.
1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist nur für den Einbau bestimmt.
Verwenden Sie das Gerät nur:
um Lebensmittel zu kühlen.
- im privaten Haushalt und in geschlossenen Räumen des tatsächlichen Umfelds.
■ bis zu einer Höhe von 2000 m über dem Meeresspiegel.
1.3 Einschränkung des Nutzerkreises
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung)durfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgefuhrt werden.
Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Kuhl-/Gefriergerät be- und entladen.
1.4 Sicherer Transport
WARNING - Verletzungsgefahr!
Das hohe Gerätegewicht kann beim Anheiten zu Verletzungen führen.
Das Gerät nicht alleine anheiten.
1.5 Sichere Installation
WARNING - Stromschlaggefahr!
Unsachgemäß Installationen sind gefährlich.
Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild anschließen und betreiben.
Das Gerät nur über eine vorschrifsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen.
Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation muss vorschrifsmäßig installiert sein.
- Nie das Gerät über eine externe Schaltvorrichtung versorgen, z. B. Zeitschaltuhr oder Fernsteuerung.
- Wenn das Gerät eingebaut ist, muss der Netzstecker der Netzanschlussleitung frei zugänglich sein, oder falls der frei Zugang nicht möglich ist, muss in der festverlegten elektrischen Installation eine allpolige Trennvorrichtung nach den Errichtungsbestimmungen eingebaut werden.
Beim Aufstellen des Geräts darauf auf achten, dass die Netzanschlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist gefährlich.
- Nie die Netzanschlussleitung mit Wärmequellen in Kontakt brin-gen.
WARNING - Explosionsgefahr!
Wenn die Beluftungsöffnungen des Geräts verschlossen sind, kann bei einem Leck des Kältekreislaufs ein brennbares Gas-Luft-Gemisch entstehen.
Beluftungsöffnungen im Gerätegehause oder im Einbaugehause nicht verschreiben.
WARNING - Brandgefahr!
Eine verlangerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Adaptor zu verwenden, ist gefährlich.
Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten verwenden.
- Nur vom Hersteller zugelassene Adapter und Netzanschlussleitungen verwenden.
- Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist und keine längerere Netzanschlussleitung verfügbar ist, Elektrofachbetrieb kontaktieren, um die Hausinstallation anzupassen.
Ortsveränderliche Mehrfachsteckdosenleisten oder Netzteile konnen überhitzen und zum Brand führen.
- Ortsveränderliche Mehrfachsteckdosenleisten oder Netzteile nicht an der Rückseite der Geräte platzieren.
1.6 Sicherer Gebrauch
WARNING – Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursichen.
Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
- Nie das Gerät große Hitze und Nüsse aussetzen.
- Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden, um das Gerät zu reinigen.
WARNING - Erstickungsgefahr!
Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopfziehen oder sich darin einwickeln und ersticken.
Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
▶ Kinder nicht mit Verpackungsmaterialien playen halten.
Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und dadurch ersticken.
Kleinteile von Kindern fernhalten.
▶ Kinder nicht mit Kleinteilen spielen halten.
WARNING - Explosionsgefahr!
Durch Beschädigung des Kältekreislaufs kann brennbares Kältemittel austreten und explodieren.
Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs keine anderen mechanischen Einrichtungen oder sonstigen Mittel als die vom Hersteller empfohlenen benutzen.
- Festgeflorene Lebensmittel mit einem stumpfen Gegenstand lösen, z. B. Holzlöffelstiel.
Produkte mit brennbaren Treibgasen und explosiven Stoffen konnen explodieren, z. B. Spraydosen.
- Keine Produkte mit brennbaren Treibgasen und explosiven Stoffen im Gerät lagern.
WARNING - Brandgefahr!
Elektrische Geräte innerhalb des Geräts konnen zu einem Brand führen, z. B. Heizgeräte oder elektrische Eisbereiter.
Keine elektrischen Geräte innerhalb des Geräts betreiben.
WARNING - Verletzungsgefahr!
Behalter mit kohlensäurehaltigen Getränken können platzen.
Keine Behälter mit kohlensäurehaltigen Geträngen im Frischkühlfach lagern.
Verletzung der Augen durch Austritt von brennbarem Kältemittel und schädlichen Gasen.
- Nicht die Rohre des Kältemittel-Kreislaufs und die Isolierung beschädigen.
VORSICHT - Gefahr von Gesundheitsschäden!
Um die Verunreinigung von Lebensmitteln zu vermeiden, sind die folgenden Anweisungen zu beachten.
- Wenn die Tur für eine langere Zeit geöffnet wird, kann es zu einem erheblichen Temperaturanstieg in den Fächern des Gerätes kommt.
Die Flächen, die mit Lebensmitteln und zugänglichen Ablaufsystemen in Berührung kommt konnen, regelmäßig reinigen. - Rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kuhl-schrank so aufbewahren, dass es andere Lebensmittel nicht berührt oder auf diese tropf.
- Wenn das Kuhl-/Gefriergerät längerere Zeit leer steht, das Gerät ausschalten, abtauen, reinigen und die Turr offen setzen, um Schimmelbildung zu vermeiden.
Teile im Gerät aus Metall oder mit Metalloptik können Aluminium enthalten. Wenn saure Lebensmittel mit Aluminium in Kontakt kommt, können Aluminiumionen in die Lebensmittel übergeben.
- Verunreinigte Lebensmittel nicht verzehren.
1.7 Beschädigtes Gerät
WARNING - Stromschlaggefahr!
Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschlussleistung ist gefährlich.
Nie ein beschädigtes Gerät betreiben.
- Nie an der Netzanschlussleitungziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Immer am Netzstecker der Netzanschlussleitungziehen.
- Wenn das Gerät oder die Netzanschlussleitung beschädigt ist,(sofort den Netzstecker der Netzanschlussleitungziehen oder die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
Den Kundendienst rufen. Seite 26
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
Nur darauf geschultes Fachpersonalarf Reparaturen am Gerät durchführren.
- Nur Original-Ersatzteile)dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung these Geräts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun-gen zu vermeiden.
WARNING - Brandgefahr!

Bei Beschädigung der Rohre konnen brennbares Kältemittel und schädliche Gase austreten und sich entzünden.
Feuer und Zündquellen vom Gerät fernhalten.
Den Raum lüften.
Das Gerätausschalten. Seite 16
- Den Netzstecker der Netzanschlussleitungziehen oder die Sicherung im Sicherungskosten ausschalten.
Den Kundendienst rufen. Seite 26
2 Sachschäden vermeiden
ACHTUNG!
Durch Benutzung der Sockel, Auszüge oder Geräteturen als Sitzfläche oder Steigfläche kann das Gerät beschädigt werden.
- Nicht auf Sockel, Auszüge oder Türen treten oder darauf abstützen. Durch Verschmutzungen mit Öl oder Fett können Kunststoffe und Turdichtungen porös werden.
Kunststoffeile und Turdichtungen ol- und fettfrei halten.
Teile im Gerät aus Metall oder mit Metall-Optik können Aluminium enthalten. Aluminium reagiert bei Kontakt mit sauren Lebensmitteln.
Keine Lebensmittel unverpackt im Gerät lagern.
3 Umweltschutz und Sparen
3.1 Verpackung entsorgen
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar.
Die einzeln Bestandteile getrennt nach Sorten entsorgen.
3.2 Energie sparen
Wenn Sie diese Hinweise beachten,
verbraucht Ihr Gerät weniger Strom.
Wahl des Aufstellorts
Das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen.
Das Gerät mit möglichst großem Abstand zu Heizkörpern, Herd und anderen Wärmequellen aufstellen:
- 30 mm Abstand zu Elektro- oder Gasherden halten.
-
300 mm Abstand zu Öl- oder Kohleherden halten.
-
Eine Nischentiefe von 560 mm verwenden.
- Nie die äußeren Lüftungsöffnungen abdecken oder zustellen.
Energie sparen beim Gebrauch
Hinweis: Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf den Energieverbrauch des Geräts.
Das Gerät nur kurz öffnen und sorgfältig schlieben.
- Nie die inneren Belüftungsöffnungen oder die äußerten Lüftungsöffnungen abdecken oder zustellen.
Gekaufte Lebensmittel in einer Kühltasche transportieren und Schnell ins Gerät legen.
- Warme Lebensmittel und Getränke vor dem Einlagern abkühlen las-
<|im_start|>assistant
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Um die Kälte des Gefrierguts zu nutzen, das Gefriergut zum Auftauen ins Kühlfach legen.
Zwischen den Lebensmitteln und zur Rückwand immer etwas Platz halten.
4 Aufstellen und Anschlieben
4.1 Lieferumfang
Prufen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf Transportschäden und die Vollständigkeit der Lieferung.
Bei Beanstandungen wenden Sie sich an ihren Handler oder an unseren Kundendienst Seite 26.
Die Lieferung besteht aus:
Einbaugerät
Ausstattung und Zubehör
Montagematerial
Montageanleitung
- Gebrauchsanleitung
Kundendienstverzeichnis
Garantiebeilage
Energielabel
Informationen zu Energieverbrauch und Gerauschen
Informationen zu Home Connect
4.2 Kriterien für den Aufstellort
WARNING Explosionsgefak
Wenn das Gerät in einem zu klinen Raum steht, kann bei einem Leck des Kältekreislaufs ein brennbares Gas-Luft-Gemisch entstehen.
Das Gerät nur in einem Raum aufstellen, der mindestens ein Volumen von 1m^3 pro 8 g Kältemittel hat. Die Menge des Kältemittels steht auf dem Typenschild. Abb. 1/6
Das Gewicht des Geräts kann je nach Modell ab Werk bis zu 70 kg betragen.
Um das Gewicht des Geräts zu trag, muss der Untergrund ausreichend stabil sein.
Zulässige Raumtemperatur
Die zulässige Raumtemperatur hängt von der Klimaklasse des Geräts ab. Die Klimaklasse stehen auf dem Typenschild. Abb. 1/6
| Klimaklasse | Zulässige Raumtemperatur |
| SN | 10 °C...32 °C |
| Klimaklasse | Zulässige Raumtemperatur |
| N | 16 °C...32 °C |
| ST | 16 °C...38 °C |
| T | 16 °C...43 °C |
Das Gerät ist innerhalb der zulässigen Raumtemperatur voll Funktionsfähig.
Wenn Sie ein Gerät der Klimaklasse SN bei kälteren Raumtemperaturen betreiben, können Beschädigungen am Gerät bis zu einer Raumtemperatur von 5 °C ausgeschlossen werden.
NischenmaBe
Beachten Sie die Nischenmaße, wenn Sie Ihr Gerät in die Nische einbauen. Bei Abweichungen konnen Probleme bei der Geräteinstallation auftreten.
Nischentiefe
Bauen Sie das Gerät in der empfohlenen Nischentiefe von 560 mm ein. Bei einer geringeren Nischentiefe erhöht sich die Energieaufnahme geringfugig. Die Nischentiefe muss mindestens 550 mm betragen.
Nischenbreite
Für das Gerät ist eine Innenbreite der Möbelnische von mindestens 560 mm notwendig.
Over-and-Under- und Side-bySide-Aufstellung
Wenn Sie 2 Kuhlgeräte überinander oderNBebeneinander aufstellen wolle, müssen Sie zwischen den Geraten mindestens 150~mm Abstand halten. Für ausgewählte Geräte ist eine
de Kennenlernen
Aufstellung ohne Mindestabstand möglich. Fragen Sie dazu ihren Fachhändler oder Kuchenplaner.
4.3 Gerämtontieren
Das Gerät gemäß beiliegender Montageanleitung montieren.
4.4 Gerät für den ersten GebrauchVBoreiten
- Das Informationsmaterial entnehmen.
- Die Schutzfolien und Transportsicherungen, z. B. Klebestreifen und Karton entfernen.
- Das Gerät zum ersten Mal reinigen. Seite 21
4.5 Gerät elektrisch anschließen
- Den Netzstecker der Netzanschlussleitung des Geräts in eine Steckdose in der Höhe des Geräts stecken.
Die Anschlussdaten des Geräts stehen auf dem Typenschild. Abb. 1/6
2 Den Netzstecker auf festen Sitz prufen.
Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.
5 Kennenlernen
5.1 Gerät
Hierfindensieeneübersichtüber dieBestandteileHrresGerats. Abb.
| A | Kühlfach → Seite 19 |
| B | Frischkühlfach → Seite 19 |
| 1 | Bedienfeld → Seite 14 |
| 2 | Ausziehbare Ablage → Seite 15 |
| 3 | Trennplatte mit Feuchtigkeits-regler → Seite 15 |
| 4 | Obst- und Gemüsebehälter → Seite 15 |
| 5 | Frischkühlbehälter → Seite 15 |
| 6 | Typenschild → Seite 26 |
| 7 | Türabsteller für große Flaschen → Seite 15 |
Hinweis: Abweichungen zwischen Ihrem Gerät und den Abbildungen sind hinsichtlich Ausstattung und große möglich.
5.2 Bedienfeld
Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand.
Abb. 2
| 1 | Δ schaltet den Warnton aus. |
| 2 | Zeigt die eingestellte Temper-ratur des Kühlfachs in °C an. |
| 3 | -/+ stellt die Temperatur des Kühlfachs ein. |
| 4 | * schaltet Schnell-Kühlen ein oder aus. |
| 5 | ®öffnet das Menu zum Ein-stellen von Home Connect. |
| 6 | ① schaltet das Gerät ein oder aus. |
6 Ausstattung
Die Ausstattung Ihres Geräts ist modellabhängig.
6.1 Ausziehbare Ablage
Um sich eine bessere Übersicht zu verschaffen und Lebensmittel schneller zu entnahmen, ziehen Sie die ausziehbare Ablage hereus.
6.2 Obst- und Gemüsebehälter
Lagern Sie frisches Obst und Gemüse unverpackt im Obst- und Gemüsebehälter.
Angeschnittenes Obst und Gemüse abgedeckt oder luftdicht verpackt einlagern.
Über den Feuchtigkeitsregler der Trennplatte und eine spezielle Abdichtung können Sie die Luftfeuchtigkeit im Obst- und Gemüsebehälter anpassen.
Abb. 3
Die Luftfeuchtigkeit im Obst- und Gemüsebehälter nach Art und Menge der einzulagernden Lebensmittel durch Drehen des
Feuchtgkeitsreglers einstellen:
Niedrige Luftfeuchtigkeit bei überwiegender Lagerung von Obst oder hoher Beladung.
- Mittlere Luftfeuchtigkeit bei Mischbeladung.
Hohe Luftfeuchtigkeit bei überwiegender Lagerung von Gemüse oder geringer Beladung.
Je nach Lagermenge und Lagergut kann sich im Obst- und Gemüsebehälter Kondenswasser bilden.
Das Kondenswasser mit einem trockenen Tuch entfernen und eine niedrige Luftfeuchtigkeit über den Feuchtigkeitsregler einstehen.
Damit die Qualität und das Aroma erhhalten bleiben, lagern Sie kalteempfindliches Obst und Gemüse außerhalb des Geräts bei Temperaturen von ca. 8^ bis 12^ , z. B. Ananas, Bananen, Zitrusfrüchte, Gurken, Zucchini, Paprika, Tomaten und Kartoffeln.
6.3 Frischkuhlbehälter
Nutzen Sie die tieferen Temperaturen im Frischkuhlbehälter, um leicht verderbliche Lebensmittel zu lagern, z. B. Fisch, Fleisch und Wurst.
6.4 Türasteller
Um den Turabsteller nach Bedarf zu variieren, können Sie den Turabsteller entnahmen und an anderer Stelle wieder einsetzen.
"Türabsteller entnehmen",
Seite 21
6.5 Zubehör
Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt.
Das Zubehör Ihres Geräts ist modellabhängig.
Eierablage
Lagern Sie Eier sicher auf der Eierablage.
Flaschenablage
Lagern Sie Flaschen sicher auf der Flaschenablage.
Abb. 4
Tipp: Auf einer ausziehbaren Ablage können Sie bis zu 5 Flaschenablagen verwenden.
7 Grundlegende Bedienung
7.1 Gerä einschalten
- ① drucken.
Das Gerät beginnnt zu kühlen. - Die gewünschte Temperatur einstellen. Seite 16
7.2 Hinweise zum Betrieb
- Wenn Sie das Gerät eingeschaltet haben, dauert es bis zu mehreren Stunden bis die eingestellte Temperatur erreicht wird. Keine Lebensmittel einlagen, bevör die eingesestte Temperatur erreicht ist.
Das Gehäuse links, rechts und unterhalb des Frischkühlfachs wird zeitweiseleitungbeheizt. Dies verhindert Schwitzwasserbildung im Bereich der Turdichtung. - Wenn Sie die Tür schlieben, kann ein Unterdruck entstehen. Die Türlässt sich nur schwer wieder offen. Warten Sie einen Moment, bis sich der Unterdruck ausgleicht.
7.3 Gerätausschalten
① drucken.
7.4 Temperatur einstellen
Kühlfachtemperatur einstellen
So oft - / + drucken, bis die Temperaturanzeige die gewünschte Temperatur zeigt.
Die empfohlene Temperatur im Kuhlfach beträgt 4^ .
Frischkuhlfachtemperature einstellen
Hinweis: Das Frischkuhlfach ist standardmäßig auf Stufe 0 voreingestellt. Die Stufe 0 entspricht einer Temperatur von nahe 0^ . Sie können die Temperatur im Frischkuhlfach um 3 Stufen warmer oder kälter einstellen.
Tipp: Wenn sich auf dem Kühlgut im Frischkühlfach Frost bildet, die Frischkühlfachtemperatur warmer einstehen.
-
- gedrückt halten, bis die Temperaturanzeige blinkt.
-
Um die Einstellung zu verändern, - / + drücken.
-
Stufe -3 entspricht der kaltesten Einstellung.
- Stufe +3 entspricht der wärms- ten Einstellung.
Nach einer Minute wird die eingestellte Stufe gespeichert.
8 Zusatzfunktionen
8.1 Schnell-Kühlen
Beim Schnell-Kühlen kuhl't das Kuhl-fach so kalt wie möglich.
Schalten Sie Schnell-Kühlen vor dem Einlagern großer Lebensmittelmen-gen ein.
Hinweis: Wenn Schnell-Kühlen eingeschaltet ist, kann es zu vermehrten Gerauschen kommt.
Schnell-Kühlen einschalten
drucken.
^* leuchtet.
Hinweis: Nach ca. 15 Stunden schal-tet das Gerät auf Normalbetrieb.
Schnell-Kühlen ausschalten
drucken.
Die zuvor eingestellte Temperatur wird angezeigt.
9 Alarm
9.1 Tūralarm
Wenn die Geräte tür länger offen steht, schaltet sich der Turalarm ein. Ein Warnton ertont.
Türalarm ausschalten
Die Gerätetur schließen oder drucken.
Der Warnton ist ausgeschaltet.
10 Home Connect
Dieses Gerät ist Netzwerkfähig. Verbinden Sie Ihr Gerät mit einem mobilen Endgerät, um Funktionen über die Home Connect App zu bedienen. Die Home Connect Dienste sind nicht in jedem Land verfügbar. Die Verfügbarkeit der Home Connect Funktion ist abhängig von der Verfügbarkeit der Home Connect Dienste in ihrem Land. Informationen dazu finden Sie auf: www.home-connect.com.
Um Home Connect nutzen zu konnen,richten Sie zunachst die Verbindung zum WLAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi1) und zur Home Connect App ein.
Nach dem Einsatz des Geräts mindestens 2 Minuten warten, bis die interne Geräteinitialisierung abgeschlossen ist. Richten Sie erst dann Home Connect ein.
Die Home Connect App leitet Sie durch den gesamten Anmeldeprozess. Folgen Sie den Anweisungen in der Home Connect App, um die Einstellungen vorzunehmen.
Tipps
- Beachen Sie die mitgelieferten Unterlagen von Home Connect.
- Beachten Sie auch die Hinweise in der Home Connect App.
Hinweise
- Beachten Sie die Sicherheitsinweise dieser Gebrauchsanleitung und stellen Sie safer, dass diese auch dann eingehalten werden, wenn Sie das Gerät über die Home Connect App bedieten. → "Sicherheit", Seite 7
Die Bedienung am Gerät hat jederzeit Vorrang. In dieser Zeit ist die Bedienung über die Home Connect App nicht möglich.
10.1 Home Connect einrichten
Voraussetzung: Die Home Connect App ist auf dem mobilen Endgerät eingerichtet.
- Mit Hilfe der Home Connect App den QR-Code scannen.

- Den Anweisungen in der Home Connect App folgen.
10.2 Update der Home Connect Software installieren
Das Gerätucht in regelmäßigen Abständen nach Updates für die Home Connect Software.
Hinweis: Wenn Updates verfügbar sind, zeigt die Temperaturanzeige UP. Um das Update abzubrechen und die Temperaturanzeige auf die eingestellte Temperatur zurückzusetzen, auf ein beliebiges Touchfeld drücken.
- drucken.
Die Temperaturanzeige zeigt n. - So oft * drucken, bis die Temperaturanzeige UP zeigt.
-
- drucken.
Die Temperaturanzeige zeigt eine Animation.
Das Update wird installiert.
Wahrend der Installation ist das Bedienfeld gespert.
Bei erfolgreicher Installation zeit
die Temperaturanzeige 0n.
- drucken.
-
Wenn die Temperaturanzeige Erzeit, konnte das Gerät das Update nicht installieren.
-
Den Vorgang zu einem späteren Zeitpunkt wiederholen.
-
Wenn das Update nach mehreren Versuchen nicht abgeschlossen werden kann, den Kundendienst Seite 26 kontaktieren.
10.3 Home Connect Einstellungen zurücksetzen
Wenn es zu Verbindungsproblemen Ihres Geräts mit Ihrw LAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi) kommt oder Sie Ihr Gerät in einem anderen LAN-Heim
netzwerk (Wi-Fi) ammelden möchten, können Sie die Home Connect Einstellungen zurücksetzen.
- drucken.
Die Temperaturanzeige zeigt n. - So oft * drucken, bis die Temperaturanzeige rE zeigt.
-
- drucken.
Die Temperaturanzeige zeigt für ca. 15 Sekunden eine Animation.
Die Temperaturanzeige zeigt On.
Die Home Connect Einstellungen sind zurückgesetzt.
- drucken.
10.4 Datenschutz
Beachten Sie die Hinweise zum Datenschutz.
Mit der erstmaligen Verbindung Ihr's Geräts mit einem an das Internet angebundenen Heimnetzwerk übermittelt Ihr Gerät nachfolgende Kategorien von Daten an den Home Connect Server (Erstregistrierung):
Eindeutige Gerätekennung (bestehend aus Geräteschlüsseln sowie der MAC-Adresse des verbauten Wi-Fi Kommunikationsmoduls).
- Sicherheitszertifikat des Wi-Fi Kommunikationsmodulus (zur informationstechnischen Absicherung der Verbindung).
Die aktuelle Softwareversion und Hardwareversion Ihres Hausgeräts.
Status eines eventuellen vorangegangenen Rücksetzens auf Werkseinstellungen.
These Erstregistrierung bereitet dieutzung der Home Connect Funktionaltaten vor und ist erst zu dem Zeitpunkt erforderlich, zu dem Sie Home Connect Functionalitäten erstmals nutzen mochten.
Hinweis: Beachen Sie, dass die Home Connect Funktionalitäten nur in Verbindung mit der Home Connect
App nutzbar sind. Informationen zum
Datenschutz konnen in der
Home Connect App abgerufen wer-
den.
11 Kuhlfach
Im Kuhlfach konnen Sie Milchprodukte, Eier, zubereitete Speisen, Backwaren, geöffnete Konserven und Hartkase aufbewahren.
Die Temperatur ist von 3^ bis 8^ einstellbar.
Durch die Kühllagerung konnen Sie auch keinlich verderbliche Lebensmittel kurz- bis mittelfristig lagern. Je tiefer die gewährte Temperatur ist,esto länger bleiben die Lebensmittel frisch.
11.1 Tipps zum Einlagern von Lebensmitteln ins Kuhl-fach
Nur frische und unversehre Lebensmittel einlagern.
Die Lebensmittel luftdicht verpackt oder abgedeckt einlagern.
Um die Luftzirkulation nicht zu beeinträchtigen und das Gefrieren von Lebensmitteln zu vermeiden, die Lebensmittel nicht mit direktem Kontakt an die Rückwand stellen.
- Warme Speisen und Getränke erst abkühlen setzen.
Das vom Hersteller angegebene Mindesthaltbarkeitsdatum oder Verbrauchsdatum beachten.
11.2 Kältezonen im Kuhlfach
Durch die Luftzirkulation im Kuhlfach entstehen unterschiedliche Kältezonen.
Kälteste Zone
Die kälteste Zone ist auf der Trennplatte und im Turabsteller für große Flaschen.
Tipp: Lagern Sie leicht verderbliche Lebensmittel im Frischkuhlfach, z. B. Fisch, Wurst und Fleisch.
"Frischkuhlfach", Seite 19
Wärmeste Zone
Die wärme Zone ist an der Türganz offen.
Tipp: Lagern Sie unempfindliche Lebensmittel in der wärmten Zone, z. B. Hartkäse und Butter. Käse kann so sein Aroma weiter enthalten, die Butter bleibt streichfähig.
12 Frischkuhlfach
Im Frischkuhlfach konnen Sie frische Lebensmittel bis zu dreimal länger frisch halten als im Kuhlfach.
Die Temperatur im Frischkuhlfach wird nahe 0^ gehalten.
Durch die Frischlagerung bleibt die Qualität der eingelagerten Lebensmittel better erhalten. Die niedrige Temperatur und die optimale Luftfeuchte sichern ideale Lagerbedingungen für frische Lebensmittel.
12.1 Lagerzeiten im Frischkuhlfach bei 0 °C
Die Lagerzeiten sind abhängig von der Ausgangsqualität ihrer Lebensmittel.
| Lebensmittel | Lagerzeit |
| Frischer Fisch, Meeresfrüchte | bis 3 Ta-ge |
| Geflügel, Fleisch (ge-kocht/gebraten) | bis 5 Ta-ge |
| Rind, Schwein, Lamm, Wurstwaren (Aufschnitt) | bis 7 Ta-ge |
| Räucherfisch, Brokkoli | bis 14 Tage |
| Salat, Fenchel, Aprikosen, Pflaumen | bis 21 Tage |
| Weichkäse, Joghurt, Quark, Buttermilch, Blu-menkohl | bis 30 Tage |
13 Abtauen
13.1 Abtauen im Kuhlfach
Das Kuhlach Ihres Geräts taut automatisch ab.
13.2 Abtauen im Frischkuhl-fach
Das Frischkuhlfach Ihres Geräts taut automatisch ab.
14 Reinigen und Pflegen
Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen und pflegen Sie es sorgfältig. Die Reinigung von unzugänglichen Stellen muss durch den Kundendienst erfolgen. Die Reinigung durch den Kundendienst kann Kosten verursachen.
14.1 Gerät zum Reinigen vorbereiten
- Das Gerät ausschalten. → Seite 16
- Das Gerät vom Stromnetz trennen. Den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen oder die Sicherung im Sicherungskasten aussalten.
- Alle Lebensmittel entnehmer und an einem kühlen Ort lagern. Wenn vorhanden, Kälteakkus auf die Lebensmittel legen.
- Wenn eine Reifschicht vorhanden ist, diese abtauen halten.
- Alle Ausstattungsteile und Zube-horteile aus dem Gerätnehmen. Seite 21
-
Die Trennplatte ausbauen. →Seite 22
-
Die Abdeckung ausbauen.
Seite 22 - Die Auszugsschienen ausbauen.
Seite 22
14.2 Gerät reinigen
WARNING
Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen.
Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden, um das Gerät zu reinigen.
Flüssigkeit in der Beleuchtung oder in den Bedienelementen kann gefährlich sein.
Das Spulwasserarfichtin die Beleuchtungoder in die Bedienelemente gelangen.
ACHTUNG!
Ungeeignete Reinigungsmittel konnen die Oberflächen des Geräts beschädigen.
Keine harten Scheuerkissen oder Putzschwämme verwenden.
Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden.
Keine stark alkoholhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
Wenn Sie Ausstattungsteile und Zubehor im Geschirrspul erinigen, können sich diese verformen oder verfarben.
- Nie Ausstattungsteile und Zubehör im Geschirrspüller reinigen.
- Das Gerät zum ReinigenVBorbereiten. Seite 20
2 Das Gerät, die Ausstattungsteile, die Zubehörteile, die Geräteteile und die Turdichtungen mit einem Spültuch, lauwarmem Wasser und etwas pH-neutralem Spülmittel rei-nigen. -
Mit einem weichen, trockenen Tuch gründlich nachtrocknen.
-
Die Ausstattungsteile einsetzen und die Geräteile einbauen.
- Das Gerät elektrisch anschließen. → Seite 14
- Das Gerät einschalten. → Seite 16
- Die Lebensmittel einlagen.
14.3 Ausstattungsteile entnehmen
Wenn Sie die Ausstattungsteile gründlich reinigen wollen, entnehmen Sie diese aus Ihrem Gerät.
Ausziehbare Ablage entnehmer
- Die ausziehbare Ablage kräftig herausziehen, bis die Rastnase austrastet.
Abb. 5 - Die Ablage absenken und seitlich herausschwenken.
Türabsteller entnehmen
Den Turabsteller anheben und entnehmen.
Abb. 6
Obst- und Gemüsebehälter entnahmen
Den Obst- und Gemüsebehälter nach vorn kippen ① und entnehmen ②.
→Abb. 7
Frischkuhlbehälter entnehmen
Den Frischkuhlbehälter nach vornkippen ① und entnehmer ②
→Abb. 7
14.4 Geräteile ausbauen
Wenn Sie Ihr Gerät gründlich reinigen wollen, können Sie bestimmte Geräteile aus ihrem Gerät ausbauen.
Trennplatte und Abdeckung des Obst- und Gemüsebehalters
Um die Trennplatte und die Abdeckung des Obst- und Gemüsebehalters gründlich zu reinigen, konnen Sie diese ausbauen.
Trennplatte ausbauen
- Die Glasplatte von der Trennplatte gehmen. Abb. 8
- Den Obst- und Gemüsebehälter entnahmen.
- Die Hebel an der Unterseite beidseitig drucken ① und die Trennplatte nach vornziehen ②. Abb. 9
- Die Trennplatte anheben und seitlich herausschwenken.
Abdeckung ausbauen
Die Abdeckung des Obst- und Gemüsebehalters anheben, nach vornziehen und seitlich heraus-schwenken.
Trennplatte und Abdeckung einbauen
- Die Abdeckung des Obst- und Gemüsebehälter einsetzen.
- Die Trennplatte einsetzen. Abb. 10
- Die Glasplatte auf die Trennplatte setzen.
Auszugsschienen
Um die Auszugsschienen grundlich zu reinigen, können Sie diese ausbauen.
Auszugsschienen ausbauen
-
Die Auszugsschiene Herausziehen. Abb. 11
-
Die Verriegelung in Pfeilrichtung schieren und vom hinteren Bolzen loseN ② Abb.12
- Die Auszugsschiene zusammen-schieben.
- Die Auszugsschiene oberhalb des hinteren Bolzens nach halten schieren ① und ausrasten ② Abb. 13
Auszugsschienen einbauen
- Die Auszugsschiene im ausgefahrenen Zustand auf den vorderen Bolzen setzen ① und zum Einrastenleitung nach vornziehen ②. Abb. 14
- Die Auszugsschiene am hinteren Bolzen einsetzen ① und die Verriegelung nach halten schiben ②. → Abb. 15
15 Störungen beheben
Kleinere Störungen an Ihr Gemärkten können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. So vermeiden Sie unnottige Kosten.
WARNING
Stromschlaggefahr!
Unsachgemäß Reparaturen sind gefährlich.
Nur darauf geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführren.
Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung these Geräts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
| Störung | Ursache und Störungsbehebung |
| Gerät kühlt nicht, An-zeigen und Beleuch-tung leuchten. | Ausstellungsmodus ist eingeschaltet.Führten Sie den Geräteselbsttest durch. → Seite 25Nach Ablauf des Geräteselbsttest Goes das Gerät in den Normalbetrieb über. |
| LED-Beleuchtung Funktioniert nicht. | Unterschiedliche Ursachen sind möglich.Rufen Sie den Kundendienst.Die Kundendienstnummer finden Sie im beiliegen-den Kundendienstverzeichnis. |
| Home Connect funk-tioniert nicht ord-nungsgemäß. | Unterschiedliche Ursachen sind möglich.Gehen Sie auf www.home-connect.com. |
| E oder d'erscheint in der Temperaturanzei-ge. | Die Elektronik hat einen Fehler erkannt.1. Schalten Sie das Gerät aus. → Seite 162. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.Ziehen Sie den Netzstecker der Netzanschlusslei-tung oder schalten Sie die Sicherung im Siche-rungskasten aus.3. Schließen Sie das Gerät nach 5 Minuten wieder an.4. Wenn die Meldung im Display immer noch er-scheint, rufen Sie den Kundendienst.Die Kundendienstnummer finden Sie im beiliegen-den Kundendienstverzeichnis. |
| Warnton ertönt und λ leuchtet. | Unterschiedliche Ursachen sind möglich.Drücken Sie λ.Der Alarm wird ausgeschaltet.Gerätetür ist offen.Schließen Sie die Gerätetür. |
| Temperatur weicht stark von der Einstellung ab. | Unterschiedliche Ursachen sind möglich.1. Schalten Sie das Gerät aus. → Seite 162. Schalten Sie das Gerät nach ca. 5 Minuten wieder ein. → Seite 16- Wenn die Temperatur zu warm ist, prüfen Sie die Temperatur nach ein paar Stunden erneut.- Wenn die Temperatur zu kalt ist, prüfen Sie die Temperatur am Folgetag erneut. |
| Gerät brummrt, blubbert, surrt, gurgelt oder klickt. | Kein Fehler. Ein Motor lauft, z. B. Kälteaggregat, Venti-lator. Kältemittel fließt durch die Rohre. Motor, Schal-ter oder Magnetventile schalten ein oder aus.Keine Handlung notwendig. |
| Gerät macht Ge-räusache. | Ausstattungsteile wackeln oder klemmen.▶ Prufen Sie die entnehmbaren Ausstattungsteile und setzen Sie diese eventuell neu ein. |
| Flaschen oder Gefäß berühren sich.▶ Rücken Sie die Flaschen oder Gefäße auseinander. |
15.1 Geräteselbsttest durchfuhren
Ihr Gerät verfügbar über einen Geräteselbsttest, der Störungen anzeigt, die Ihr Kundendienst beheben kann.
- Das Gerät ausschalten. → Seite 16
- Das Gerät nach 5 Minuten wieder einschalten. → Seite 16
- Innerhalb von 10 Sekunden nach dem Einsatz ** für 3 bis 5 Sekunden gedrückt halten.
Der Geräteselbstest startet.
Wahrend des Geräteselbsttests er-. tont zwischen durch ein langes akustisches Signal. - Wenn nach Ende des Geräteselbsttests 2 akustische Signale ertönen und die Temperaturzeige die eingestellte Temperatur zeigt, ist Ihr Gerät in Ordnung. Das Gerät gehen in den Normalbetrieb über.
- Wenn nach dem Ende des Geräteselbsttests 5 akustische Signale ertönen und * für 10 Sekunden blinkt, den Kundendienst benachrichtigen.
16 Lagern und Entsorgen
16.1 Gerät außer Betriebnehmen
- Das Gerät ausschalten. → Seite 16
2 Das Gerät vom Stromnetz trennen. Den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen oder die Sicherung im Sicherungskasten aussalten. - Alle Lebensmittel entnahmen.
- Das Gerät abtauen. → Seite 20
-
Das Gerät reinigen. Seite 21
-
Um die Belüftung des Innenraums sicherzustellen, das Gerät geöffnet halten.
16.2 Altgerät entsorgen
Durch umweltgerechte Entsorgung konnen wertvolle Rohstoffe wiederverwendet werden.
WARNING
Gefahr von Gesundheitsschäden!
Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr geraten.
Um Kindern das Hineinklettern zu erschweren, Ablagen und Behälter nicht aus dem Gerätnehmen.
- Kinder vom ausgiedienten Gerät fernhalten.
WARNING
Brandgefahr!
Bei Beschädigung der Rohre können brennbares Kältemittel und schädliche Gase austreten und sich entzüden.
-
Nicht die Rohre des Kältemittel-Kreislaufs und die Isolierung beschädigen.
-
Den Netzstecker der Netzanschlussleitungziehen.
- Die Netzanschlussleitung durchtrennen.
- Das Gerät umweltgerecht entsorgen.
Informationen über aktuelle Entsorgungswege erhalten Sie bei ihrem Fachhändler sowie ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste
electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
17 Kundendienst
Funktionsrelevante Original-Ersatzteile gemäß der entsprechenden Ok-design-Verordnung erhalten Sie bei unserem Kundendienst für die Dauer von mindestens 10 Jahren ab dem Inverkehrbringen Ihres Geräts innerhalb des Europäischen Wirtschaftsrums.
Hinweis: Der Einsatz des Kunden, ist im Rahmen der jeweils lokal geltenden Herstellergarantiebedingungen kostenlos. Die Mindestdauer der Garantie (Herstellergarantie für Privatverbraucher) im Europäischen Wirtschaftsa rum betragt 2 Jahre gemäß den geltenden lokalen Garantiebedingungen. Die Garantiebedingungen haben keine Auswirkungen auf andere Rechte oder Ansprüche, die Ichnem nach lokalem Recht zustehen.
Detaillerte Informationen über die Garantiedauer und die Garantiebedingungen in Ihr Land erhalten Sie bei unseren Kundendienst, Ihr hem Handler oder auf unserer Webseite. Wenn Sie den Kundendienst kontak-tieren, benötigen Sie die Erzeugniss-nummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) Ihres Geräts.
Die Kontaktdaten des Kundendiensts finden Sie im beiliegenden Kundendienstverzeichnis oder auf unserer Webseite.
17.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.) und Fertigungsummer (FD)
Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) finden Sie auf dem Typenschild des Geräts. Abb. 1/6
Um ihre Gerätedaten und die Kundendienst-Telefonnummer schnell wiederzufinden, können Sie die Daten notieren.
18 Technische Daten
Kältemittel, Nutzinhalt und weitere technische Angaben befinden sich auf dem Typenschild.
Abb. 1/6
Dieses Produkt enthalt eine Lichtquelle der Energie-Effizienzklasse F. Die Lichtquelle ist als Ersatzteil verfügbar und nur durch darauf geschultes Fachpersonal auszutauschen.
Dieses Produkt enthalt eine zweite Lichtquelle der Energie-Effizienzklasse F. Die Lichtquelle ist als Ersatzteil verfügbar und nur durch darauf geschultes Fachpersonal auszutauschen.
Weitere Informationen zu Ihr Modell finden Sie im Internet unter https://eprel.ec.europa.eu/1. Diese Webadresse verLINKt auf die offizielle EU-Produktdatenbank EPREL.itte folgen Sie dann den Anweisungen der Modellsuche. Die Modellkennung ergibt sich aus den Zeichen vor dem Schragstrich der Erzeugnisnummer (E-Nr.) auf dem Typenschild. Alterna
tivfindeinSie die Modellkennung
auch in der ersten Zeile des EU-Ener
gielabels.
19 Konformitätserklä-rung
Hiermit erklart BSH Hausgeräte GmbH, dass sich das Gerät mit Home Connect Funktionalität in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den übrigen einschlagigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet.
Eine ausfuhrliche RED Konformitätserklärung findsie im Internet unter www.gaggenau.com auf der Produkt-nde Ihres Gerats bei den zusätzlichen Dokumenten.
CE
2,4-GHz-Band (2400-2483,5 MHz): max. 100 mW
5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen.
| AL | BA | MD | ME | MK | RS | UK | UA |
| 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen. | |||||||
Table des matieres
1 Sécurité 30