A-R650MKII - Audioverstärker TEAC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts A-R650MKII TEAC als PDF.

Page 33
Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um zur Seite zu gelangen
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TEAC

Modell : A-R650MKII

Kategorie : Audioverstärker

Laden Sie die Anleitung für Ihr Audioverstärker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch A-R650MKII - TEAC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. A-R650MKII von der Marke TEAC.

BEDIENUNGSANLEITUNG A-R650MKII TEAC

Syntoniseur (T-R650/T-R650DAB)

Vor der ersten Inbetriebnahme

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses TEAC-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um die Leistung des A-R630 optimal nutzen zu können.

Lesen und beachten Sie die folgenden Hinweise, bevor Sie den A-R630 in Betrieb nehmen.

Vor der ersten Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Anschlüsse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Bedienelemente des A-R630 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Verwendung der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Grundlegende Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Hilfe bei Funktionsstörungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

< Achten Sie darauf, dass um den A-R630 stets ausreichend Raum zur Luftzirkulation vorhanden ist, da sich der Verstärker während des Betriebs erwärmen kann. < Die Spannung, an der der A-R630 betrieben wird, sollte den Angaben auf der Geräterückseite entsprechen. Falls Sie diesbezüglich Zweifel haben, kontaktieren Sie bitte einen Elektrofachmann. < Achten Sie beim Aufstellen des A-R630 darauf, dass er nicht direkter Sonneneinstrahlung oder anderen Wärmequellen ausgesetzt ist. Vermeiden Sie Betriebsorte, an denen der Receiver Erschütterungen, hoher Staubeinwirkung, extremer Hitze, Kälte oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist. < Stellen Sie den A-R630 nicht auf einen anderen Verstärker (Endstufe)/Receiver. < Öffnen Sie nicht das Gehäuse, da dies Schäden an der Elektronik oder einen Stromschlag verursachen kann. Falls ein Fremdkörper ins Geräteinnere eingedrungen ist, kontaktieren Sie Ihren Fachhändler oder ein autorisiertes Servicecenter. < Achten Sie beim Ziehen des Netzsteckers darauf, dass Sie stets am Stecker ziehen und niemals am Kabel. < Versuchen Sie nicht, den A-R630 mittels chemischer Lösungsmittel zu reinigen, da dies zu Schäden an der Gehäuseoberfläche führen kann. Verwenden Sie ein sauberes, trockenes Tuch. < Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf, so dass Sie jederzeit etwas nachlesen können. < Bedienungshinweise und Illustrationen dieser Anleitung beziehen sich auf das Europa-Modell.

DEUTSCH ACHTUNG < Vermeiden Sie Aufstellungsorte, an denen der A-R630 Tropfoder Spritzwasser ausgesetzt ist. < Platzieren Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie etwa Vasen, auf dem A-R630. < Installieren Sie den Verstärker nicht in geschlossenen Möbeln, wie etwa einem Bücherschrank oder einem geschlossenen Regalsystem. < Der A-R630 bezieht auch im Bereitschaftsmodus – POWERoder STANDBY/ON-Schalter befinden sich in der Stellung „Standby” – geringen Ruhestrom aus dem Stromnetz. < Platzieren Sie den A-R630 so, dass die Wandsteckdose, an der Sie ihn betreiben, jederzeit leicht zugänglich ist. < Achten Sie darauf, dass Netzstecker und -kabel stets in einwandfreiem Zustand sind. < Falls in diesem Produkt Batterien (das Akkupack oder austauschbare Trockenbatterien) verwendet werden, dürfen diese nicht direkter Sonne, Feuer oder großer Hitze ausgesetzt sein. < ACHTUNG: Bei inkorrekt vorgenommenem Batteriewechsel besteht Explosionsgefahr. Verwenden Sie zum Austausch ausschließlich Batterien des gleichen oder gleichwertigen Typs. < Achten Sie auf Ihr Gehör, wenn Sie Ohr- oder Kopfhörer am A-R630 betreiben. Zu hoher Schalldruck von Ohr- oder Kopfhörern kann Hörschäden oder -verlust verursachen.

Pflege und Wartung Falls die Gehäuseoberfläche des A-R630 verschmutzt ist, verwenden Sie zum Reinigen ein weiches Tuch oder milde Seifenlösung. Verwenden Sie keinen Verdünner, Benzin oder Alkohol, da dies die Gehäuseoberfläche beschädigen kann.

Anschlüsse ACHTUNG: < Schalten Sie vor dem Herstellen von Verbindungen alle Geräte aus. < Lesen und beachten Sie die Hinweise in den Bedienungsanleitungen aller Komponenten, die Sie an diesem Verstärker betreiben möchten. < Achten Sie bitte auf korrekten Anschluss aller Steckverbindungen. Audiosignalkabel sollten nicht mit Netz- oder Lautsprecherkabeln gebündelt verlegt werden, da anderenfalls Interferenzen auftreten können.

TUNER (T-R650/T-R650DAB)

LINE OUT REMOTE CONTROL L R Lautsprecherboxen A E C A-R630

D B A E C F Wandsteckdose

A PHONO-Buchsen und SIGNAL GND-Anschluss Verbinden Sie die Ausgänge Ihres Plattenspielers mittels RCA (Cinch) Kabeln mit den PHONO-Eingangsbuchsen des A-R630. Anschluss: weißer Stecker q weiße Buchse (L: linker Kanal) roter Stecker q rote Buchse (R: rechter Kanal) Schließen Sie das Massekabel Ihres Plattenspielers an der SIGNAL GND-Schraubklemme des A-R630 an.

B AUDIO IN/OUT-Anschlüsse Das analoge Stereo-Audiosignal wird über diese Anschlüsse ein- bzw. ausgegeben. Verwenden Sie zum Anschließen der entsprechenden Komponente ein handelsübliches RCA (Cinch) Kabel. Anschluss: weißer Stecker q weiße Buchse (L: linker Kanal) roter Stecker q rote Buchse (R: rechter Kanal) weiß (L) rot (R)

< Achten Sie beim Anschließen der Stecker auf sichere Verbindung. Signalkabel sollten nicht parallel mit dem Netzkabel oder den Lautsprecherkabeln gebündelt werden, da anderenfalls Interferenzen auftreten können.

E Lautsprecheranschlüsse ACHTUNG: Vergewissern Sie sich, dass der A-R630 ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lautsprecherkabel anschließen. Andernfalls können die Lautsprecher durch Kontaktgeräusche usw. beschädigt werden. < Überprüfen Sie bitte die Anschlussimpedanz der zu verwendenden Lautsprecherboxen. Achten Sie beim Anschluss eines einzelnen Lautsprecherpaars (SPEAKERS A oder SPEAKERS B) darauf, dass die Anschlussimpedanz einer Box zwischen 4 und 16 Ohm beträgt. Bei gleichzeitiger Verwendung von zwei Boxenpaaren sollte deren Anschlusswiderstand jeweils zwischen 8 und 16 Ohm betragen. < Die schwarzen Lautsprecheranschlussklemmen repräsentieren den Minuspol _. Üblicherweise sind Lautsprecherkabel gekennzeichnet. Der (farbig) markierte Leiter entspricht hierbei dem Pluspol. Verbinden Sie daher den (farbig) markierten Leiter mit dem +-Anschluss und den unmarkierten Leiter mit dem _-Anschluss. ACHTUNG: Achten Sie bitte darauf, dass sich abisolierte Kabelenden nicht berühren. Andernfalls kann dies zu Kurzschlüssen führen, die möglicherweise einen Kabel- oder Gerätebrand sowie irreparable Schäden an Ihrem HiFi-System verursachen könnten. Anschließen der Lautsprecherboxen Lautsprecherboxen A, B 1. Drehen Sie zum Anschließen der Kabel die Klemmschrauben der Anschlussklemmen gegen den Uhrzeigersinn. Die Klemmschrauben lassen sich nicht komplett aus ihren Gewinden herausschrauben. 2. Stecken Sie die abisolierten Kabelenden in die Anschlussöffnungen, und drehen Sie die Klemmschrauben im Uhrzeigersinn fest.

DEUTSCH C REMOTE CONTROL-Buchsen Sofern Sie einen TEAC T-R650, T-R650DAB sowie C-P650 besitzen, verbinden Sie deren REMOTE CONTROL-Buchsen mit einer der REMOTE CONTROL-Buchsen (A oder B) des A-R630. Verwenden Sie hierzu die zum Lieferumfang des T-R650, T-R650DAB sowie C-P650 gehörenden RCA (Cinch) Kabel.

D Geschalteter Netzausgang Dieser Anschluss führt bei eingeschaltetem A-R630 Netzspannung. ACHTUNG: Achten Sie bitte darauf, dass die Gesamtleistungsaufnahme aller an diesem Anschluss betriebenen Geräte einen Maximalwert von 500mA oder 100 Watt nicht übersteigt.

< Achten Sie darauf, dass nicht anstelle der abisolierten Kabelenden die Kabelummantelung festgeklemmt wird. < Vergewissern Sie sich durch leichtes, vorsichtiges Ziehen, dass die Kabel richtig festgeklemmt sind.

F Netzkabel Nachdem Sie alle Kabelverbindungen zwischen den Komponenten Ihres Systems hergestellt haben, verbinden Sie das Netzkabel mit einer Wandsteckdose. < Vergewissern Sie sich bitte, dass die Wandsteckdose, an der Sie das Audiosystem anschließen möchten, die korrekte Netzversorgung zu Verfügung stellt. < Ziehen Sie bitte nicht am Netzkabel. Verwenden Sie zum Anschließen oder Trennen stets den Stecker des Kabels.

Bedienelemente des A-R630

H A Fernbedienungssensor Richten Sie die Fernbedienung zum Übermitteln von Steuerungsbefehlen auf den Sensor am A-R630.

B POWER Betätigen Sie diese Taste, um den A-R630 aus- oder in den Bereitschaftsmodus zu schalten.

C STANDBY/ON Sofern der POWER-Schalter (Netzschalter) des A-R630 eingeschaltet ist, können Sie den Verstärker mittels dieser Taste einoder in den Bereitschaftsmodus (Standby) schalten. Die Standby-Anzeige leuchtet, wenn sich der A-R630 im Bereitschaftsmodus befindet.

D E F G SOURCE DIRECT Betätigen Sie zum Aktivieren oder Deaktivieren der Source Direct-Funktion diese Taste. Bei aktiver Source Direct-Funktion leuchtet die Taste und die Wiedergabe erfolgt unter Umgehung der Klangregelstufe.

L TREBLE Verwenden Sie diesen Regler, um die Wiedergabelautstärke des Hochtonbereichs einzustellen.

M BASS Verwenden Sie diesen Regler, um die Wiedergabelautstärke des Bassbereichs einzustellen.

N INPUT SELECTOR Verwenden Sie den Eingangswahlschalter (oder die entsprechenden Tasten auf der Fernbedienung), um die gewünschte Audiosignalquelle auszuwählen. Die zugehörige Anzeige der jeweils gewählten Signalquelle leuchtet. Tape 2 Monitor-Funktion (Hinterbandkontrolle) Betätigen Sie zur Wiedergabe der mit dem TAPE 2-Anschluss verbundenen Signalquelle. Hierdurch aktivieren Sie die Hinterbandkontrollfunktion und die TAPE MONITOR-Anzeige leuchtet. Erneutes Betätigen der TAPE MONITOR-Taste schaltet die Tape Monitor-Funktion wieder aus. MUTING Mittels dieser Taste können Sie die Wiedergabe zeitweise stumm schalten. Diese Anzeige blinkt bei aktivierter Stummschaltung. VOLUME Dieser Drehregler (oder die entsprechenden VOLUME-Tasten auf der Fernbedienung) dient zum Einstellen der Wiedergabelautstärke. Mikrofonbuchse/-pegelregler (MIC/MIC LEVEL) Das Signal des hier angeschlossenen Mikrofons kann zu der mittels Eingangswahlschalter (INPUT SELECTOR) gewählten Signalquelle eingeblendet (gemischt) werden. Der Mischpegel kann über den MIC LEVEL-Pegelregler bestimmt werden.

I LOUDNESS Die LOUDNESS-Taste dient zum gehörrichtigen Ausgleich des Bassbereichs bei geringen Wiedergabelautstärken.

J BALANCE Verwenden Sie diesen Regler, um das Lautstärkeverhältnis (die Balance) zwischen linken und rechten Lautsprechersystemen einzustellen (Balance). In den meisten Fällen sollte dieser Regler auf Mittelstellung eingestellt werden.

SPEAKERS Mittels dieser Taste können Sie die Lautsprecherwiedergabe ein- oder ausschalten. ON: das Audiosignal wird über die angeschlossenen Lautsprechersysteme wiedergegeben. OFF: über die angeschlossenen Lautsprechersysteme wird kein Audiosignal wiedergegeben.

O PHONES An diesem Anschluss können Sie einen Stereokopfhörer anschließen, dessen Wiedergabelautstärke mittels VOLUMEDrehregler eingestellt werden kann.

Fernbedienung Falls Sie am A-R630 einen TEAC CD-Player (CD-P650) oder Tuner (T-R650/T-R650DAB) betreiben, wählen Sie mittels INPUT SELECTOR-Tasten (siehe D ) auf der Fernbedienung zuerst die gewünschte Signalquelle aus. a

ON Sofern sich der POWER-Schalter des A-R630 in der "ON"-Position befindet, können Sie den Verstärker mittels dieser Taste einschalten.

STANDBY Sofern sich der POWER-Schalter des A-R630 in der "ON"-Position befindet, können Sie den Verstärker mittels dieser Taste in den Bereitschaftsmodus (STANDBY) versetzten. Die anderen Tasten dienen zur Steuerung eines TEAC CD-P650, T-R650 sowie T-R650DAB. Hinweis: Zur Vereinfachung beziehen sich Erklärungen und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung auf die Namen der Tasten und Steuerelemente auf der Gerätevorderseite des A-R630. Die Tasten der Fernbedienung besitzen die gleichen Steuerungseigenschaften, wie die entsprechenden Tasten des A-R630.

DEUTSCH H K Verwendung der Fernbedienung Der Verstärker sowie andere TEAC-Komponenten, die auf der Gerätevorderseite ein UR-Logo ( ) tragen, können über die im Lieferumfang befindliche „UR“-Fernbedienung gesteuert werden. Richten Sie die Fernbedienung bei deren Verwendung stets auf den auf der Frontseite des Verstärkers (oder einer anderen TEACKomponente) befindlichen REMOTE SENSOR aus.

Grundlegende Bedienung 1 1

Verringern Sie bitte stets die Wiedergabelautstärke, um die angeschlossenen Lautsprechersysteme vor Beschädigung durch plötzlich auftretende Pegelspitzen zu schützen. Drehen Sie den VOLUME-Regler gegen den Uhrzeigersinn zurück.

< Innerhalb des Betriebsradius können Gegenstände, die sich zwischen Fernbedienung und Empfangssensor befinden, die Übermittlung von Steuerungsbefehlen beeinträchtigen. < Bei Verwendung der Fernbedienung können am Verstärker Fehlfunktionen auftreten, wenn er in der Nähe eines Geräts betrieben wird, das Infrarotstrahlen aussendet oder wenn Infrarotfernbedienungen anderer Geräte im gleichen Raum verwendet werden. Ebenso kann die Fernbedienung des A-R630 die Funktion anderer mittels Infrarotsignalen gesteuerter Geräte beeinflussen.

Einsetzen der Batterien

1. Entfernen Sie die Batteriefach-Abdeckung. 2. Setzen Sie zwei Batterien des Typs „AAA“ (R03, UM-4) ein. Beachten Sie hierbei deren korrekte Polarität (+/_). 3. Bringen Sie die Abdeckung wieder an.

Betätigen Sie den POWER-Schalter.

Austauschen der Batterien Sollte der Betriebsradius, in dem der A-R630 auf Befehle der Fernbedienung reagiert, abnehmen, so ist dies ein Anzeichen dafür, dass die Batterien verbraucht sind und durch neue ersetzt werden sollten. Informationen zu Sammelpunkten für verbrauchte Batterien erhalten Sie auf Anfrage von Ihrer Stadtverwaltung, den zuständigen Entsorgungsbetrieben oder dem Händler, bei dem Sie die Batterien gekauft haben.

Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien < Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf korrekte Polarität. < Verwenden Sie ausschließlich Batterien des gleichen Typs. Verwenden Sie niemals Batterien unterschiedlichen Typs zusammen. < Sie können herkömmliche Trockenbatterien oder wiederaufladbare Batterien (Akkus) verwenden. Beachten Sie bitte die jeweiligen Sicherheitshinweise auf den Batterielabels. < Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn Sie diese über einen längeren Zeitraum (länger als einen Monat) nicht verwenden, um die Batterien vor Auslaufen zu schützen. < Falls Batterien im Batteriefach der Fernbedienung ausgelaufen sein sollten, reinigen Sie das Batteriefach, und ersetzen Sie die defekten Batterien durch frische. < Verwenden Sie ausschließlich zugelassene Batterietypen. Verwenden Sie niemals verbrauchte Batterien zusammen mit neuen oder Batterien unterschiedlichen Typs. < Erhitzen oder zerlegen Sie Batterien nicht und werfen Sie sie niemals ins Feuer oder Wasser. < Achten Sie beim Transport sowie der Lagerung von Batterien darauf, dass Metallobjekte keinen Kurzschluss verursachen können. Andernfalls könnten die Batterien auslaufen oder explodieren. < Versuchen Sie niemals Trockenbatterien wieder aufzuladen.

Der Verstärker wird in den Bereitschaftsmodus versetzt, und die Standby-Anzeige leuchtet.

Betätigen Sie zum Einschalten des A-R630 den STANDBY/ ON-Schalter.

Die Standby-Anzeige erlischt.

Wählen Sie mittels INPUT SELECTOR eine Audiosignalquelle zur Wiedergabe aus (oder betätigen Sie die entsprechende INPUT SELECTOR-Taste auf der Fernbedienung).

Tape Monitor-Funktion (Hinterbandkontrolle) Betätigen Sie zur Wiedergabe der an TAPE 2 angeschlossenen Signalquelle die TAPE 2 MONITOR-Taste. Hierdurch aktivieren Sie die Hinterbandkontrollfunktion und die TAPE 2 MONITORAnzeige leuchtet. Erneutes Betätigen der TAPE 2 MONITOR-Taste schaltet die Tape Monitor-Funktion wieder aus.

Starten Sie die Wiedergabe der ausgewählten Signalquelle, und erhöhen Sie behutsam die Wiedergabelautstärke. Drehen Sie hierzu den VOLUME-Regler im Uhrzeigersinn.

Wählen Sie mittels INPUT SELECTOR die Audiosignalquelle, deren Signal Sie aufzeichnen möchten.

Starten Sie die Aufnahme.

< Bei aktiver Tape Monitor-Funktion wird ausschließlich das Audiosignal der an TAPE 2 angeschlossenen Signalquelle wiedergegeben. Schalten Sie zur Wiedergabe anderer Signalquellen die Hinterbandkontrollfunktion aus.

< Lautstärke- und Klangregelung haben keinen Einfluss auf die Aufzeichnung. < Sofern Sie an TAPE 2 (PLAY- und REC-Buchsen) ein DreikopfCassetten Deck angeschlossen haben und während des Aufnehmens die Hinterbandkontrollfunktion aktivieren, wird nicht das Eingangssignal sondern das soeben aufgezeichnete Audiosignal wiedergegeben.

Grundlegende Bedienung 2 Lautsprecherwiedergabe Ein-/Ausschalten

Betätigen Sie zum Ein-/Ausschalten der Wiedergabe über die angeschlossenen Lautsprecherboxen die SPEAKER-Taste (A oder B).

Betätigen Sie die MUTING-Taste, um die Wiedergabe zeitweise stumm zu schalten. Durch erneutes Betätigen der MUTING-Taste wird die Wiedergabe mit der zuvor eingestellten Lautstärke fortgesetzt. < Bei aktivierter Stummschaltung blinkt die MUTING-Anzeige.

Stellen Sie den VOLUME-Regler auf dessen Minimalwert (linker Anschlag) ein, schließen Sie Ihren Stereokopfhörer an der PHONES-Buchse an und stellen Sie anschließend mittels VOLUMERegler eine gehörrichtige Wiedergabelautstärke ein. Falls Sie die Wiedergabe der angeschlossenen Lautsprechersysteme stumm schalten möchten, betätigen Sie die SPEAKERS-Taste. ACHTUNG Regulieren Sie die Wiedergabelautstärke stets auf den Minimalwert zurück, bevor Sie Kopfhörer anschließen. ZUR VERMEIDUNG VON HÖRSCHÄDEN sollten Kopfhörer grundsätzlich erst dann aufgesetzt werden, wenn sie am PHONESAusgang angeschlossen sind.

Diese Taste dient der gehörrichtigen Anpassung des Bassfrequenzbereichs bei leisen Wiedergabepegeln. Achten Sie bitte darauf, dass sich die Taste bei normaler Wiedergabelautstärke in der „OFF“-Stellung befindet.

Einstellen der Lautsprecher-Balance

Verwenden Sie diesen Regler, um das Lautstärkeverhältnis (die Balance) zwischen den linken und rechten Lautsprechersystemen einzustellen. In den meisten Fällen sollte dieser Regler auf Mittelstellung eingestellt werden.

Technische Daten Klangregelung

Verstärkerteil Ausgangsleistung . . . . . . . . . . . . . . . . RMS: 90 W (1 kHz, 4 Ohm 0,5%) 60 W (1 kHz, 8 Ohm, 0,5%) Klirrfaktor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,02% (1 kHz, 8 Ohm, 45 W) Eingangsempfindlichkeit/Impedanz . . . PHONO: 2,8 mV/47 k Ohm LINE*: 180 mV/47 k Ohm Störspannungsabstand (IHF-A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PHONO: 65 dB LINE*: 90 dB Ausgangspegel/Impedanz . . . . . . . . . . . . . .TAPE: 150 mV/3,3 k Ohm Frequenzgang . . . . . . . . . . . . PHONO: 20 bis 20.000 Hz, ±1 dB (RIAA) LINE*: 5 bis 80.000 Hz, (Signalquelle direkt, 1 W) Klangregelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bässe: ±10 dB bei 100 Hz Hochtonbereich: ±10 dB bei10 kHz

Stummschaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . –20 dB Verwenden Sie den BASS-Regler, um die Wiedergabelautstärke des Bassbereichs einzustellen.

Allgemein Verwenden Sie den TREBLE-Regler, um die Wiedergabelautstärke des Hochtonbereichs einzustellen.

Spannungsversorgung . . . . . . . . . . . 230 V Wechselspannung, 50 Hz Leistungsaufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 W Betriebsbereitschaft (Standby) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0.5 W Abmessungen (B x H x T) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435 x 142 x 355 mm Nettogewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,1 kg

Mitgeliefertes Zubehör Fernbedienung (UR-431) x 1 AAA (R03, UM-4) Batterie x 2 Garantiekarte x 1 Bedienungsanleitung (dieses Dokument) x 1 *LINE bedeuted: TUNER, CD, AUX1, AUX2, TAPE1/CD-R, TAPE2

< Änderungen in Design und technischer Ausstattung vorbehalten. < Abbildungen können geringfügig von den Produktionsmodellen abweichen.

DEUTSCH Betätigen Sie zum Aktivieren oder Deaktivieren der Source DirectFunktion diese Taste. Bei aktiver Source Direct-Funktion leuchtet die Taste und die Wiedergabe erfolgt unter Umgehung der Klangregelstufe.

Hilfe bei Funktionsstörungen Falls beim A-R630 etwaige Funktionsstörungen auftreten sollten, versuchen Sie bitte, anhand der folgenden Hinweise selbst Abhilfe zu schaffen, bevor Sie sich an Ihren Fachhändler oder ein autorisiertes TEAC-Servicecenter wenden.

Keine Strom-/Spannungsversorgung e Überprüfen Sie bitte die korrekte Verbindung zwischen A-R630 und Wandsteckdose. Vergewissern Sie sich, dass die Steckdose, an der Sie den A-R630 betreiben, nicht mittels Schalter ausgeschaltet ist. Falls dies doch der Fall sein sollte, schalten Sie den Schalter ein. Überprüfen Sie die einwandfreie Funktion der Wandsteckdose, indem Sie ein anderes elektrisches Gerät, von dem Sie wissen, dass es einwandfrei funktioniert, wie beispielsweise einen Ventilator oder eine Lampe, an der betreffenden Steckdose anschließen. Die Wiedergabe ist nicht oder lediglich sehr leise zu hören e Stellen Sie mittels VOLUME-Regler eine gehörrichtige Wiedergabelautstärke ein. e Positionieren Sie den BALANCE-Regler in Mittenstellung („0“). e Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Lautsprecherboxen und externe Audiokomponenten korrekt angeschlossen sind. e Vergewissern Sie sich, dass sich die SPEAKERS-Taste des verwendeten Lautsprecherausgangs (A und/oder B) auf der Vorderseite des A-R630 in der „ON“-Position befindet. e Falls die Hinterbandkontrollfunktion aktiviert ist, betätigen Sie die TAPE 2 MONITOR-Taste, um die Funktion abzuschalten. Die Wiedergabelautstärke der jeweils an SPEAKERS A und SPEAKERS B angeschlossenen Lautsprechersysteme ist unterschiedlich e Wiedergabelautstärke und Klangqualität sind abhängig vom jeweils verwendeten Boxentyp (Volumen, Wandlersysteme, usw.). Verwenden Sie identische Boxenmodelle, wenn die an SPEAKERS „A“ und „B“ gleichzeitig betriebenen Lautsprechersysteme ein homogenes Klangbild aufweisen sollen. Die Wiedergabe ist verrauscht e Der A-R630 befindet sich in unmittelbarer Nähe eines Fernsehgeräts/Monitors oder einer anderen Quelle, die Interferenzen verursacht. Wählen Sie für den A-R630 einen anderen Aufstellungsort oder schalten Sie die Geräte, die die Störungen verursachen, aus. e Verbinden Sie die Masse des Plattenspielers mit dem SIGNAL GND-Anschluss des A-R630. Die Wiedergabe wird plötzlich unterbrochen oder ist überhaupt nicht möglich, obwohl der A-R630 eingeschaltet ist. e Die Lautsprecherimpedanz der angeschlossenen Lautsprechersysteme ist niedriger als der vorgeschriebene Mindestwert. Verwenden Sie andere Lautsprechersysteme. e Schalten Sie den A-R630 aus und reduzieren Sie die Lautstärke. Bassfrequenzen werden lediglich sehr leise wiedergegeben. e Beim Anschließen der Lautsprechersysteme wurde die Polarität (+/_) vertauscht. Überprüfen Sie alle Lautsprecherboxen auf korrekte Anschlusspolarität.

Die Fernbedienung funktioniert nicht e Versetzen Sie den A-R630 durch Betätigen des POWER-Schalters in Betriebsbereitschaft. e Überprüfen Sie die Batterien der Fernbedienung. Ersetzen Sie verbrauchte Batterien durch neue. e Verwenden Sie die Fernbedienung in einem Betriebsradius von 5m, und richten Sie sie auf den Remote Sensor auf der Frontseite des Verstärkers aus. e Falls sich Hindernisse, wie beispielsweise Möbel, usw., zwischen der Fernbedienung und dem Verstärker befinden, wechseln Sie Ihre Position oder deren Standort. e Falls sich eine sehr helle Lichtquelle in unmittelbarer Nähe der Fernbedienung befindet, schalten Sie die Lampe aus. In einigen Fällen können Funktionsstörungen, die sich anderweitig nicht beseitigen lassen, durch Ziehen des Netzsteckers behoben werden. Hierdurch der interne Mikroprozessor zurückgesetzt (Reset). Warten Sie ungefähr zwanzig Sekunden, bevor Sie den Netzstecker wieder anschließen.

Hinweise für Kunden in Europa Entsorgung elektrischer oder elektronischer Geräte sowie verbrauchter Batterien Sofern Geräte, deren Verpackung oder Batterien mit dem Symbol einer durchgekreuzten Abfalltonne gekennzeichnet sind oder in der jeweiligen Dokumentation darauf hingewiesen wird, bedeutet dies, dass deren Entsorgung gemäß der RICHTLINIEN 2002/96/EG sowie 2006/66/EG des EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES bezüglich Elektro- und ElektronikAltgeräte geregelt ist. Sämtliche elektrischen und elektronischen Geräte sowie verbrauchte Batterien müssen demgemäß, getrennt vom Restmüll, den von der jeweils zuständigen städtischen, Landes- oder Bundesbehörde dazu bestimmten, gesonderten Wertstoffsammlungen zugeführt werden. Die korrekte Entsorgung elektrischer oder elektronischer Geräte trägt in hohem Maß der Vermeidung möglicher negativer Konsequenzen für die Umwelt und damit auch für Ihre eigene sowie die Gesundheit Anderer bei. Weiterführende Informationen bezüglich der Entsorgung Ihrer elektrischen oder elektronischen Geräte sowie verbrauchter Batterien erhalten Sie auf Anfrage bei ihrem zuständigen Stadtbüro, der Abfallentsorgungsgesellschaft oder dem Händler, bei dem Sie das Gerät ursprünglich erworben haben. Hinweise zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union Diese Symbole sind ausschließlich für Mitgliedsländer der Europäischen Union wirksam. Bei Fragen zur Entsorgung in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an die zuständigen, lokalen Behörden oder Ihren Fachhändler. Hinweis zum Batteriesymbol (unten rechts): Dieses Symbol wird möglicherweise zusammen mit der Bezeichnung eines chemischen Elements verwendet. Dies weist darauf hin, dass die entsprechende Richtlinie zur Entsorgung der genannten Chemikalie anzuwenden ist.

TEAC EUROPE GmbH Bahnstraße 12, D-65205 Wiesbaden-Erbenheim, Deutschland Phone: 0611-71580