K6351XF - Elektroherd GORENJE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts K6351XF GORENJE als PDF.
Benutzerfragen zu K6351XF GORENJE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektroherd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch K6351XF - GORENJE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. K6351XF von der Marke GORENJE.
BEDIENUNGSANLEITUNG K6351XF GORENJE
AUSFUHRLICHE GEBRAUCHSANLEITUNG
FÜR ELEKTRISCHESTANDHERDE
gorenje

Wir bedanken uns für das
Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf unseres Gerätes erwiesen haben.
Um Ihnen den Gebrauch des Gerätes zu vereinfachen, haben wir eine ausfuhrliche Gebrauchsanleitung beigelegt. Diese soll Ihnen halten, sich sochnell wie möglich mit ihrem neuen Gerät anzufreunden.
Prüfen Sie zuerst, ob Sie das gekaufte Produkt unbeschädigt erhalten haben. Falls Sie einen Transportschaden festgestellt haben, treten Sieitte umgehend mit der Verkaufsstelle in Verbindung, bei der Sie das Gerät gekauft haben, oder mit dem Regionallager, aus dem Ihnen das Gerät zugestellt wurde. Die entsprechenden Telefonnummern finden Sie auf der Rechnung bzw. auf dem Lieferschein.
Die Gebrauchsanleitung für das Gerätfinden Sie auch auf unserer Internetseite:
http://www.gorenje.com
| 4 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 9 VOR DEM ANSCHLUSS DES Gerätes 10 ELEKTROSTANDHERD 14 BEDIENEINHEIT 15 GERÄTEDATEN - TYPENSCHILD | VORWORT |
| 16 GEBRAUCH DES GERÄTES 16 VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 16 KOCHZONE/KOCHSTELLE 19 BACKOFEN 22 AUSWAHL DER EINSTELLUNGEN 24 AUSWAHL DER ZUSATZFUNKTIONEN 26 START DES BACK-/BRATVORGANGS 26 ABSCHALTEN DES BACKOFENS 27 BEHEIZUNGSARTEN, BACK-/ BRATTABELLEN | GEBRAUCH DES GERÄTES |
| 44 REINIGUNG UND PFLEGE 45 Klassische REINIGUNG DES GARRAUMS 45 REINIGUNG DER GLASKERAMIKOBERFLÄCHE 47 REINIGUNG DES BACKOFENS MIT DER FUNKTION AQUA CLEAN 48 DEMONTAGE UND REINIGUNG DER SEITLICHEN EINHÄNGEGITTER - UND TELEKOP-AUSZIEHFUHRUNGEN 49 REINIGUNG UND MONTAGE DER KATALYTISCHEN GARRAUMAUSKLEIDUNG 50 REINIGUNG DER GARRAUMDECKE 51 AUSHÄNGEN UND WIEDEREINSETZEN DER BACKOFENTÜR 54 AUSHÄNGEN UND WIEDEREINSETZEN DER GLASSCHEIBE 56 AUSTAUSCH DES LEUCHTMITTELS IM GARRAUM | REINIGUNG UND PFLEGE |
| 57 TABELLE STÖRUNGEN UND FEHLER ...... 58 AUFSTELLUNGS- UND ANSCHLUSSANWEISUNG | Beseitigung VON STÖRUNGEN |
| 61 ENTSORGUNG DES GERÄTES 62 PRÜFUNG DER SPEISEN | SONSTiges |
LESEN SIE BITTE DIE GEBRAUCHSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF
Dieses Gerätarf von Kindern ab acht Jahren, wie auch von Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder mangelhaften Erfahrungen und Wissen bedient werden, jedoch nur, wenn sie das Gerät unter entsprechender Aufsicht gebrauchen oder entsprechende Anweisungen über den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und die mit dem Gebrauch des Geräts verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder nicht mit dem Gerät speilen setzen. Kinder dürfen ohne Aufsicht von Erwachsenen das Gerät nicht reinigen oder Benutzerwartung durchführren.
HINWEIS: Das Gerät und einige zugängliche Teile des Geräts werden während des Betriebs sehr heißt. Achten Sie daraufuf, dass Sie die bereits Heizelemente nicht berühren. Kinder unter 8 Jahren, die sich in der Höhe des Geräts aufhalten, sollen den ganze Zeit von Erwachsenen beaufsichtigt werden.
HINWEIS: Die zugänglichen Geräteile können sich während des Gebrauchs stark erwärmen. Halten Sie deshalb Kinder vom Backofen fern.
Das Gerät wird während des Betriebs sehr heißt. Achten Sie daraufauf, dass Sie dieHEYen Heizelemente im Garraum nicht berühren.
HINWEIS: Brandgefahr: Bewahren Sie auf der Glaskeramikoberfläche keine Gegenstände auf.
HINWEIS: Kochen mit Fett oder Öl auf einer unbeaufsichtigten Kochzone kann gefährlich sein und einen Brand verursachen. Versuchen Sie NIEMALS, einen Brand mit Wasser zu Löschen. Schalten Sie im Brandfall das Gerät umgehend aus und ersticken Sie die Flammen, indem Sie den Kochtopf mit einem Deckel oder einem feuchten Lappen zudecken.
HINWEIS: Der Kochvorgang muss beaufsichtigt werden.
Auch kurze Kochvorgänge müssen beaufsichtigt werden.
HINWEIS: Vergewissern Sie sich vor dem Austausch des Leuchtmittels im Garraum, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist, um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern.
HINWEIS: Das Gerät ist ausschließlich zum Kochen bestimmt. Verwenden Sie das Gerät nicht zu anderen Zwecken wie z.B. zum Beheizen von Räumen. Stellen Sie niemals leeres Kochgeschirr auf die eingeschalteten Kochzonen.
Das Gerät ist nicht zur Steuerung mit externen Timern oder speziellen Steuerungssystemen geeignet.
HINWEIS: Verwenden Sie für Kochfelder nur Schutzabdeckungen, die vom Hersteller des Kochgeräts produziert wurden bzw. die der Hersteller des Kochgeräts in seiner Gebrauchsanleitung für das konkrete Gerät empfeht. Die Verwendung von ungeeigneten Schutzabdeckungen kann gefährliche Situationen verursichen.
HINWEIS: Falls die Glaskeramikoberfläche einen Sprung aufweist, schalten Sie das Gerät umgehend aus, um einen Stromschlag zu vermeiden. Schalten Sie alle Kochzonen aus und schrauben Sie die Sicherung hereaus bzw. schalten Sie die Hauptsicherung aus, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
Falls die Glasscheibe der Backofentür einen Sprung aufweist oder beschädigt ist, benutzen Sie den Backofen nicht und rufen Sie den Kundendienst an.
Verwenden Sie zum Anschluss des Geräts an das Stromnetze ein 5 × 1,5 ~mm^2 Kabel mit der Bezeichnung H05VV-F5G1,5 oder ein besseres Kabel. Das Anschlusskabelarf nur von einem Kundendienst oder einem autorisierten Elektrofachmann angeschlossen werden.
Das Gerät ist zur direkten Aufstellung auf dem Bodenkonzipiert (ohne Untergestell).
Legen Sie auf die Induktionskochzonen keine Gegenstände wie z.B. Messer, Gabeln, Löffel und Topfdeckel, da sich diese stark erwärmen konnen.
Schalten Sie die Kochzone nach dem Gebrauch mit dem dazugehörigen Bedienungselement aus. Verlassen Sie sich nicht auf das automatische Kochtopf-Erkennungssystem.
Verwenden Sie zum Reinigen des Garraums keine groben Scheuermittel oder scharfe Metallschaber, da Sie mit diesen die Geräteoberfläche beschädigen können. Wegen solcher Beschädigungen kann das Glas einen Sprungbekommen.
Auf das Gerätarf keine Dekorationsblende montiert werden, da es zur Überhitzung kommt kann.
Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts keine Wasserdampf-Reinigungsgeräte oder Hochdruckreiniger, daß diese einen Stromschlag verursachen können.
Falls das Anschlusskabel beschädigt ist, muss diese vom Hersteller oder einem vom Hersteller autorisierten Kundendienstfachmann ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden.

- Achtung: Kipp-/Umsturzgebung

- HINWEIS: Um ein Umkippen des Geräts zu verhindern, ist das Gerät bei der Aufstellung mit den beigelegten Kippsicherungen zu befestigen. Beachten Sieitte die entsprechenden Hinweise.
Verwenden Sie ausschließlich die zum Gebrauch mit diesen Backofen empfohlene Temperatursonde.
Bevor Sie die Kochfeldabdeckung hochheiten, überprüfen Sie zuerst, ob diese sauber bzw. frei von Flüssigkeiten ist. Die Kochfeldabdeckung kann lackiert oder aus Glas sein. Die Kochfeldabdeckungarf nur dann geschlossen werden, wenn alle Kochzonen vollkommen abgekühlt sind.
Das Gerät ist an einen fixen Anschluss in Einklang mit den gesetzlichen Vorschriften anzuschreiben.
Das Gerätarf nur von einem Kundendienst oder einem autorisierten Elektrofachmann angeschlossen werden. Im Fall von unfachmännischen Eingriffen oder Reparaturen des Geräts, besteht die Gefahr schwerer Körperverletzungen und Beschädigungen des Geräts.
Das Gerät ist ausschließlich zum Gebrauch im Haushalt bestimmt. Verwenden Sie das Gerät nicht zu anderen Zwecken wie z.B. zum Beheizen von Räumen, Trocknen von nassen Haustieren, Papier, Soffen und Kräutern, da es zu Beschädigungen oder Brand kommt kann.
Unbefugte Eingriffe und Reparaturen können Explosions-, Stromschlag- oder Kurzschlussgefahr sowie Verletzungen und Schäden am Gerät hervorrufen. Der Anschluss des Geräts an das Stromnetz damit nur von einem autorisierten Fachmann durchgeführt werden.
Die Einstellungen des Geräts sind auf dem Typenschild angegeben.
Dieses Gerätarf nicht an einen Schornstein bzw.Luftschacht angeschlssen werden.Das Gerätist gemäß den gultigen Anschlussvorschriften aufzustellen und anzuschreiben.
Hinweis:
Während des Betriebs des Kochgeräts entstehen im Raum, in dem das Gerät aufgestellt ist, Wärme, Feuchtigkeit und Verbrennungsk Produkte. Sorgen Sie daher für eine ausreichende Belüftung der Kuche, insbesondere während des Gebrauchs des Kochgeräts.
Öffnen Sie die tatsächlichen
Beluftungsöffnungen oder montieren Sie ein mechanisches Beluftungsgerät (Dunstabzugshaube).
Das Gerätarf nicht in der Näre von Wärmequellen aufgestellt werden (z.B. Ofen für feste Brennstoffe), da die hohe Temperatur des Ofens das Gerät beschädigen konnte.
Anschlusskabel von Geräten, die sich in der Nähe des Herdes befinden, können, falls sie von der Backofentür eingeklemmt werden, beschädigt werden und einen Kurzschluss verursachen. Deswegen sollen Anschlusskabel von anderen Geräten vom Kochgerät ferngehalten werden.
Der Gebrauch des Backofens ist sicher, sowohl mit Führungen als auch ohne.
Kleiden Sie den Garraum nicht mit Alufolie
aus und stellen Sie keine Backbleche oder Geschirr auf den Garraumboden, da dies die Luftzirkulation im Garraum verhindert, den Backvorgang beeinträchtigt und das Email beschädigen kann.
Während des Betriebs des Backofens wird die Geräte tür sehr heißt. Deswegen ist als zusätzlicher Schutz bei einigen Modellen ein drittes Glas eingebaut, das die Temperatur des Sichtfensters der Backofentür reduziert (nur bei einigen Modellen).
Die Turscharniere der Backofentur konnen im Fall von Überbelastung beschädigt werden. Stellen Sie keine schweren Kochtopfe auf die geöffnete Backofentur. Lehnen Sie sich nicht an die Backofentur an, während Sie den Garraum reinigen und erlauben Sie Kindern nicht, auf der offenen Backofentur zu sitzen.
Sorgen Sie davon, dass die Luftungsöffnungen nicht bedeckt oder befindert sind.
Das Gerät ist schwer, deswegen sind bei der Aufstellung mindestens zwei Personen erforderlich.
VOR DEM ANSCHLUSS DES GERÄTES

Lesen Sie vor dem Anschluss des Gerätesitte aufmerksam die Gebrauchsanleitung durch. Die Beseitigung einer Störung bzw. Reklamation, die wegen eines unfachmännischen Anschlusses oder Gebrauchs entstanden ist, wird von der Garantie nicht gedeckt.
ELEKTKROSTANDHERD
BESCHREIBUNG DES GERÄTES UND DES ZUBEHÖRS (vom Modell abhängig)
Da die Geräte, für welche diese Anleitung erstellt wurde, verschiedene Ausrüstungen haben können, sind weitere auch Funktionen und Zubehör beschrieben, die Ihr Gerät nicht besitzt.

Verstellbare Gerätefübe
KOCHFELDABDECKUNG
Bevor Sie die Kochfeldabdeckung hochheiten, überprüfen Sie zuerst, ob diese sauber bzw. frei von Flüssigkeiten ist.
Die Kochfeldabdeckungarferdann geschlossenwerden,wenndieKochzonenvollkommen abgekühlt sind.

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung besagt, dass die Kochfeldabdeckung aus Glas wegen Überhitzung bersten kann. Bevor Sie die Glasabdeckung schlieben, schalten Sie alle Kochbrenner aus und warten Sie, bis alle Brenner abgekühlt sind.

Bewahren Sie im Ablagefach keine brennbaren, explosiven und temperaturempfindlichen Gegenstände (wie z.B. Papier, Geschirrtücher, PVC-Beutel, Reinigungssprays und Reinigungsmittel) auf, weil diese beim Gebrauch des Backofens einen Brand verursachen können.
VERSENBARE BEDIENKNEBEL
Knebel zuerst leicht eindrücken, damit er Herausspringt, danach konnen Sie ihn drehen.

Drehen Sie den versenkbare Bedienknebelnach jedem Gebrauch auf die Position „O" und drücken Sieihn dann in das Bedienfeld ein. Der versenkbare Bedienknebellasst sich nur eindrücken, wenn er auf der Position „O" steht.
INDIKATORLÄMPCHEN
Das gelbe Indikatorlampchen leuchtet, wenn eine Funktion des Geräts eingeschaltet ist. Das rote Indikatorlampchen leuchtet, wenn die Backofen-Heizelemente in Betrieb sind und erlischt, wenn die eingestellte Temperatur im Garraum erreicht ist.
Die Ziffern auf dem eingeschalteten Bedienungsknebel leuchten, wenn eine Funktion gewählt wurde.
Garraumbeleuchtung Die Garraumbeleuchtung schaltet sich nach der Auswahl der Beheizungsart automatisch ein.
SEITLiche EinhANGEGITTER
Drahtführungen ermodlich den Zubereitung von Speisen auf vier Einschubebenen.
TELESKOP-AUSZIEHFUHRUNGEN
Die Einschubebenen 2, 3 und 4 können mit Telescop-Ausziehführungen ausgerüstet sein. Die Einschubebenen können mit teilweise ausziehbaren oder vollständig ausziehbaren Führungen ausgerüstet sein.
EINGEPRAGTE BACKBLEECHFUHRUNGEN
An den Seitenwänden des Garraums sind bei drei Einschubebenen Nuten zum Einfugen des Rostes angebracht.
TÜRKONTAKTSCHALTER
Der Turkontaktschalter schaltet die Heizelemente und das Geblase aus, sobald die Gerätetur während des Betriebs geöffnet wird. Wenn die Tur wieder geschlossen wird, werden die Beheizung und das Geblase wieder automatisch eingeschaltet.
KÜHLGEBLASE
Das Gerät verfügbar über ein Kuhlgeblase, welche das Gehäuse, die Gerätetür und die Bedienblende kühlt. Nach dem Ausschalten des Geräts ist das Kuhlgeblase noch für kurze Zeit in Betrieb, um den Garraum zu kühlen.
BACKOFENZUBEHÖR (vom Modell abhängig)





Der GLASBRATER wird zum Backen/Braten mit allen Beheizungsarten verwendet. Sie können den Glasbrater auch als Serviertablett verwenden.
Der ROST wird zum Grillen verwendet, Sie können das Fleisch direkt auf den Rost oder auf das Backblech legen.

Der Rost verfügbar über eine
Sicherheitsklinke, die ein Herausfallen des Rostes verhindern. Zum Herausziehen des Rostes müssen Sie diese an der Vorderseiteleitung anheiten.
Das NIEDRIGE BACKBLECH wird zum Backen von Gebäck und Kuchen verwendet.
Das HOHE BACKBLECH wird zum
Braten von Fleisch und feuchten Kuchen verwendet.
Es wird auch als Fettpfanne verwendet.

Während des Back-/Bratvorgangs dür-Sie das hohe Backblech nicht auf die 1.
Einschubebene stellen, außer wenn Sie grillen oder den Drehspiegelbenutzten und das Backblech als Auffangggefä für Fett benutzt wird.
Bei Drahtführungen müssen Sie den Rost und die Backbleche immer in die Führungsrinne der Drahtführungeneinschieben.

Ziehen Sie bei der Ausstattung mit Telescop-Ausziehfuhrungen zuerst die Führungen einer Einschubebene herself, stellen Sie den Rost oder ein Backblech darauf auf und schieren Sie diese wieder bis zum Anschlag in den Garraum.

Schlieben Sie die Backofentür erstn, wenn die Telescop-Ausziehfuhrungen zum Anschlag in den Garraum geschoben sind.

Die KATALYTISCHEN EINSÄTZE
verhindern das Spritzen von Fett auf die Seiten des Garraums.

Der GRILLSPISS wird zum Grillen von Fleisch verwendet. Die Garnitur besteht aus dem Gestell, dem Drehspieß mit Schrauben und einem abnehmbaren Handgriff.

TEMPERATURSONDE zum Braten von größeren Fleischstücken

Das Gerät und einige zugängliche Teile des Gerätes werden während des Back-/Bratvorgangs besteht. Verwenden Sie deswegen wärmeisolierende Kuchenhandschuhe.
BEDIENEINHEIT
(vom Modell abhängig)

1 BEDIENUNGSKNEBEL KOCHZONE HINTEN LINKS
2 BEDIENUNGSKNEBEL KOCHZONE VORNE LINKS
3 WAHLTASTE FÜR DIE BEHEIZUNGSART
4a TASTE KINDERSICHERUNG/SPERRE
4b TASTE ELEKTRONISCHE ZEITSCHALTUHR
4c START/STOPP-TASTE zum Starten und Beendigen des Programms
5 TEMPERATUREINSTELLLKNEBEL
6 BEDIENUNGSKNEBEL KOCHZONE VORNE RECHTS
7 BEDIENUNGSKNEBEL KOCHZONE HINTEN RECTS
HINWEIS:
Die Symbole der Beheizungsarten findsie auf dem Bedienknebeloder auf der Frontplatte (vom Modell abhängig).
Damit die Sensortasten better reagieren, berühren Sie diese immer mit der vollen Fingerfläche.
Bei jeder Berührung der Sensortaste ertont ein kurzes akustisches Signal.
GERÄTEDATEN - TYPENSCHILD
(vom Modell abhängig)

A Seriennummer
B Modell
C Typ
D Warenzeichen
E Codenummer
F Technische Daten
G Zeichen für Konformität
H Werkseinstellung Gasart
Das Typenschild mit den Gerätedaten ist am Rand des Backofens befestigt und wird sightbar, wenn die Gerätetür geöffnet wird.
GEBRAUCH DES GERÄTES
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Nehmen Sie nach der Lieferung des Gerätes alle Zubehörteile, einschließlich der Transportausrüstung, aus dem Garraum.
Reinigen Sie alle Zubehörteile mit warmem Wasser und einem handelsüblichen Geschirrspulmittel. Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes keine scheuernden Reinigungsmittel.
Beim ersten Erhitzen des Garraums wird ein charakteristischer Geruch nach „Neuem" frei, deswegen ist es notwendig, den Raum gründlich zu lüssen.
Schalten Sie die klassischen Kochplatten ohne aufgelegten Kochtopf ca. 3-5 Minuten auf die höchste Kochstufe, damit sie sich stark erhitzen. Beim ersten Erhitzen der Kochplatten kann es wegen der Beschichtung der Kochplatten zu leichter Rauchentwicklung kommt. Dadurch erreicht die Schutzbeschichtung der Kochplatten ihre optimale Festigkeit.
Reinigen Sie die Glaskeramikoberfläche mit einem feuchten Tuch und etwas Geschirrspulmittel. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, wie z.B. scheuernde Reinigungsmittel, die Kratzer verursachen, Topfschwämme, Rost- oder Fleckenentferner.
KOCHZONE/KOCHSTELLE (vom Modell abhängig)

- Kochzone hinten links
- Kochzone hinten rechts
- Kochzone vorne links
- Kochzone vorne rechts
GLASKERAMIKOBERFLÄCHE
- Die Kochzone erreicht schnell die eingestellte Kochstufe bzw. Heiztemperatur, wobei die Umgebung der bereits Kochzonen kuhl bleibt.
- Die Glaskeramikplatte ist gegen Temperaturänderungen beständig.
- Falls Sie das Glaskeramikkochfeld als Abstellfläche benutzen, kann es zu Beschädigungen oder Kratzern auf der Oberfläche kommt.
- Die Zubereitung von Speisen in Aluminium- oder Kunststoffbehältern auf freißen Kochzonen ist nicht gestattet. Keine Gegenstände aus Kunststoff oder Aluminium auf die freiße Kochzone stellen.
- Ein Glaskeramikkochfeld, das Risse oder Sprünge aufweist, damit nicht benutzt werden. Ein auf die Glaskeramikoberfläche fallender scharfkantiger Gegenstand kann einen Bruch der Glaskeramikplatte verursachen. Die Folgen sind entweder einzohr oder erst nach einiger Zeit sightbar. Falls im Glaskeramikkochfeld Risse oder Sprünge auftreten, müssen Sie sofort die Stromversorgung zum Gerät unterbrechen.



BEDIENUNG DER EINKREIS-KOCHZONE


BEDIENUNG DER ZWEIKREIS-KOCHZONE
Bei der Zweikreis-Kochzone kann die Heizfläche der Grüße und Form des Kochgeschirrs angepasst werden. Schalten Sie die größere Kochzone durch Drehen des entsprechenden Knebels für die Zweikreis-Kochzone (es ertont ein Klickgeräusch) und stellen Sie die gewünschte Kochstufe ein.


RESTWÄRMEANZEIGE
Jede Kochzone verfugt über ein zugehöriges Indikatorlampchen, das leuchtet, solange die Kochzone noch heißt ist. Nach der Abkuhlung der Kochzone erlischt die Restwärmeanzeige. Die Restwärmeanzeige leuchtet auch auf, wenn Sie auf eine Kochzone, die sie nicht verwendet haben, einen bereits Kochtopf abstellen.

- Verwenden Sie zum Kochen nur hochwertige Kochtopfe mit ebenen und stabilen Böden.
- Der Kochtopfboden sollen den gleichen Durchmesser haben wie die Kochzone.
Kochgeschirr aus feuerfestem Glas mit speziell geschlüften Boden ist zur Verwendung auf Kochplatten nur geeignet, wenn sein Durchmesser mit dem Durchmesser der einzelnen Kochplatte übereinstimmt. Kochgeschirr aus Glas, das einen größeren
Durchmesser hat als die Kochzone, kann wegen thermischer Spannung einen Sprung besteht.
- Stellen Sie den Kochtopf immer auf die Mitte der Kochzone.
- Bei Verwendung eines Schnellkochtopfes muss dieser so lange überwacht werden, bis der notwendige Druck erreicht ist. Die Kochzone zuerst mit größter Kochstufe betreiben, danach gemäß den Anweisungen des Herstellers des Schnellkochtopfes die Kochstufe reduzieren.
- Sorgen Sie davon, dass sich im Schnellkochtopf bzw. auch in allen anderen Kochtopfen immer genugend Flüssigkeit befindet, da sich ein leerer Kochtopf überhitzt und die Kochzone bzw. der Kochtopf beschädigt werden kann.
- Beachten Sie bei der Verwendung von speziellem Kochgeschirr die Anweisungen des Herstellers.
ENERGIE SPAREN
- Der Durchmesser des Kochtopfes bzw. der Pflanne sollen dem Durchmesser der Kochzone entsprechen. Zu keine Kochtopfe verursachen Wärmeverlust und die Kochzone kann beschädigt werden.
- Benutzen Sie immer Topfdeckel, wenn die Zubereitung der Speise dies zuläst.
- Wahlen Sie die entsprechende Großde des Kochtopfes hinsichtlich der Speisemenge. Die Zubereitung einer kleinen Speisemenge in einem großen Kochtopf bedeutet Energieverlust.
- Speisen mit langen Zubereitungszeiten bereiten Sie am besten im Schnellkochtopf zu.
- Verschiedenes Gemüse, Kartoffeln u. Ä. können Sie mit einer geringeren Wassermenge zubereiten. So wird die Speise schneller gar, jedoch müssen Sie darauf auf achten, dass der Topfdeckel gut dichtet. Reduzieren Sie nach dem Aufkochen die Kochstufe, damit die Speise langsam fortkocht.
BACKOFEN
EINSCHALTEN UND EINSTELLLEN
Nach dem Anschluss des Gerätes an das Stromnetz oder nach einer länger andauernden Stromunterbrechung blinkt auf dem Display die Zeitanzeige 12:00 und das Symbol leuchtet.
Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein.
EINSTELLUNG DER UHR

1 Stellen Sie durch Berühren der Tasten und> die aktuelle Uhrzeit ein.
- Wenn Sie die Taste zur Einstellung der Werte länger gedrückt halten, wird der Durchlauf der Werte schneller.
EINSTELLUNGEN DER UHRÄNDERN
Sie können die aktuelle Tageszeit ändern, wenn keine andere Zeitfunktion aktiv ist. Wahlen Sie durch mehrmaliges Berühren der Taste UHR das Symbol und stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein.
AUSWAHL DER BEHEIZUNGSART (vom Modell abhängig)





Wahlen Sie durch Drehen des Knebels (nach links oder rechts) die Beheizungsart des Backofens aus (siehe Programmtabelle).

Sie können die Einstellungen auchrend des Betriebs des Backofens ändern.
| BEHEI-ZUNGS-ART | BESCHREIBUNG | EMPFOHLENE TEMPERATUR (°C) |
| BACKOFEN-BEHEIZUNGSARTEN | ||
| XXX | SCHNELLES VORHEIZEN Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie den Garraum sochnell wie möglich auf die gewünschte Temperatur vorheizen möchen. Diese Funktion ist zum Backen/ Braten nicht geeignet. Nachdem sich der Backofen auf die eingestellte Temperatur aufgeheimigt hat, wird die Beheizung ausgeschaltet. | 160 |
| — | OBER- UND UNDERHITZE Die Heizelemente im Ober- und Unterverteil des Garraums strahlen die Hitze gleichmäßig in den Garraum. Das Backen/ Braten ist nur auf einer Einschubebene möglich. | 200 |
| — | OBERHITZE Die Hitze wird nur vom Heizelement an der Decke des Garraumes abgegeben. Verwenden Sie diese Beheizungsart, wenn die Oberseite des Back-/Bratguts better gebacken/ gebraten werden soll (zum nachträglichen Bräunen). | 180 |
| — | UNTERHITZE Die Hitze wird nur vom Heizelement abgegeben, das an der Unterseite des Backofens angebracht ist. Verwenden Sie diese Beheizungsart, wenn die Unterseite des Back-/Bratguts better gebacken/gebraten werden soll. | 180 |
| ▼ | GRILL In Betrieb ist nur das Infrarot-Heizelement an der Garraumdecke, das zum Großflächengrill gehört. Diese Beheizungsart wird zum Grillen von kleineren Mengen belegter Brote, Fleisch, Würsten oder Toast verwendet. Maximale zugelassene Temperatur: 230°C. | 220 |
| ▼▼▼ | GROSSFLÄCHENGRILL Die Hitze wird vom oberen Heizelement und vom Infrarot-Heizelement ausgestrahlt. Die Hitze wird unmittelbar von dem an der Garraumdecke angebrachten Infrarot- Heizelement ausgestrahlt; um die Wirkung zu verstärken, ist gleichzeitig noch die Oberhitze in Betrieb. Diese Beheizungsart wird zum Grillen von kleineren Mengen belegter Brote, Fleisch, Würsten oder Toast verwendet. Maximale zugelassene Temperatur: 230°C. | 220 |
| GRILL MIT GEBLASEGleichzeitig sind das Infrarot-Heizelement und das Geblase in Betrieb. Diese Beheizungsart ist entsprechenden zum Grillen von Fleisch und zum Braten von größeren Fleischstücke oder Geflügel auf einer Einschubebene geeignet. Sie ist auch zum Gratinieren und Überbacken geeignet. | 170 | |
| OBERHITZE MIT GEBLASEGleichzeitig sind die Oberhitze und das Geblase in Betrieb.Verwenden Sie diese Beheizungsart, wenn Sie größere Fleischstücke und Geflügel braten möchen. Diese Beheizungsart ist auch zum Gratinieren von Speisen geeignet. | 170 | |
| HEISSLUFT MIT UNDERHITZEGleichzeitig sind die Unterhitze, der Ringheizkörper und das Heißluftgebäuse in Betrieb. Diese Beheizungsart wird zum Backen von Pizzas, feuchten Kuchen, Obsttorten, Hefe- und Mürbeteig verwendet. | 200 | |
| HEISSLUFTGleichzeitig sind der Ringheizkörper und das Geblase in Betrieb. Das Geblase an der Rückwand des Garraums sorgt für ständiges Kreisen derHEYßen Luft um das Back-/Bratgut. Diese Funktion wird zum Braten und Backen verwendet. | 180 | |
| UNTERHITZE MIT GEBLASEThese Beheizungsart ist vor allem zum Backen von niedrigem Backgut und zum Einkochen von Obst und Gemüse geeignet. | 180 | |
| OBER-, UNDERHITZE UNDBEGLASEBeide Heizelemente und das Geblase sind in Betrieb. Das Geblase sorgt für ein gleichmäßigiges Kreisen derHEYßen Luft im Backofen. Diese Beheizungsart wird zum Backen, zum Auftauen von gefrorenen Lebensmitteln sowie zum Dörren von Obst und Gemüse verwendet. | 180 | |
| TAFELSERVICE WÄRMENThese Funktion ist zum Wärmen von Tafelseervice geeignet. Im warmen Teller bleibt die servierte Speise länger warm. | 60 | |
| eco | EKO (ÖKO) BACKEN/BRATEN"Optimiert den Energieverbrauch während des Back-/Bratzvorgangs.Diese Funktion wird zum Braten und Backen verwendet. | 160 |
| * | AUFTAUENLuftzirkulation ohne eingeschaltete Heizelemente. Es ist nur das Geblase in Betrieb. Diese Beheizungsart wird zum schonenden Auftauen von gefrorenen Lebensmitteln verwendet. | - |
| AQUA CLEANDie Wärme wird nur vom unteren Heizelement abgegeben. Diese Beheizungsart wird zur Entfernung von Flecken und Speiseresten im Garraum verwendet. Das Programm dauert 30 Minuten. | 70 | |
1) These Funktion wird zur Bestimmung der Energieeffizienzklasse gemäß der Norm EN 60350-1 verwendet.
AUSWAHL DER EINSTELLUNGEN EINSTELLUNG DER BACK-/BRATTEMPERATUR


Stellen Sie den Temperaturwahlknebel auf die Position, wenn Sie die Beheizungsart Großflächengrill und Grill verwenden.

Stellen Sie durch Drehen des Knebels die gewünschte TEMPERATUR ein.
Nach dem Einsatz des Gerätes durch Berühren der START-Taste, erscheint auf dem Display die Temperatur-Ikone.
Drücken Sie zum Einsatz des Gerätes die START-Taste halten Sie sie ca. 1 Sekunde lang gedrückt.
ZEITFUNKTIONEN
Drehen Sie zuerst den WAHLKNEBEL für die BEHEIZUNGSART auf die gewünschte Stellung und stellen Sie danach die gewünschte TEMPERATUR ein.
Berühren Sie die Taste UHR und stellen Sie durch mehrmaliges Drücken der Taste die gewünschte Zeitfunktion ein.
Auf dem Display leuchtet das Symbol für die ausgewählte Zeitfunktion und die Startzeit bzw. Endzeit, die Sie selbst bestimmen, blinkt.
Drücken Sie die START-Taste, um den Back-/Bratzvorgang zu starten. Auf dem Display wird die BETRIEBSDAuer angezeigt.

Anzeige der Zeitfunktionen
Einstellung der Betriebsdauer
Bei dieser Beheizungsart bestimmen Sie, wie lange der Backofen in Betrieb sein soll.
Stellen Sie die gewünschte Betriebsdauer ein. Stellen Sie zuerst die Minuten und dann die Stunden ein.
Auf dem Display werden die Ikone und die Betriebsdauer angezeigt.
Einstellung der Einschaltverzögerung beim Backofen
Bei diesen Programm bestimmen Sie, wenn sich der Backofeneinschalten soll (Betriebsbeginn) und zu welchem Zeitpunkt er sich ausschalten soll (Betriebsende).
Überprüfen Sie, ob die Uhr auf die aktuelle Tageszeit eingestellt ist.
Beispiel:
Aktuelle Zeit: 12:00 Uhr
Zubereitungszeit: 2 Stunden
Ende des Back-/Bratvorgangs 18:00 Uhr
Zuerst stellen Sie die BETRIEBSDAUXER (2 Stunden) ein. Durch erneutes zweimaliges Drücken der Taste UHR wahren Sie das BETRIEBSENDE. An der Anzeige wird automatisch die Summe von Tageszeit und Betriebsdauer des Backofens (14:00) blinkend angezeigt.
Stellen Sie das Ende der Backzeit (18:00) ein.
Drücken Sie die START-Taste, um den Back-/Bratvorgang zu starten. Die Uhr zählt die Zeit bis zum Start des Back-/ Bratvorgangs ab, das entsprechende Symbol leuchtet. Der Backofenbetrieb startet automatisch zur eingestellten Zeit (um 16:00 Uhr) und schaltet sich zum eingestillten Zeitpunkt (18:00 Uhr) aus.
Einstellung des Kurzzeitweckers
Sie können den Kurzzeitwecker unabhängig vom Betrieb des Gerätes verwenden. Die maximale Einstellung beträgt 24 Stunden. Die letzte Minute der auf dem Kurzzeitwecker eingestellten Zeit wird im Sekundeninterrupt angezeigt.
Nach Ablauf der eingestellen Zeit schaltet sich der Backofen automatisch aus. Es ertont ein akustisches Signal, das Sie durch Drücken einer beliebigen Taste ausschalten konnen bzw. schaltet sich das Signal nach einer Minute automatisch aus.
Sie können sãmtliche Zeitfunktionen loschen, indem Sie die Zeit auf den Wert „0“ stellen. Sie können alle Zeitfunktionen schnell loschen, indem Sie gleichzeitig die Taste > und < drücken und einige Sekunden lang gedrückt halten.
AUSWAHL DER ZUSATZFUNKTIONEN

Sie konnen Zusatzfunktionendurch Drucken dergewünschten Taste oderTastenkombination ein-bzw.
ausschalten.
=O KINDERSICHERUNG
Die KINDERSICHERUNG wird durch Berühren der Taste KINDERSICHERUNG aktiviert. Auf dem Display erscheint der Text „Loc“, der 5 Sekunden lang leuchtet. Durch erneutes Berühren der Taste wird die Funktion Kindersicherung ausgeschaltet.
Falls Sie die Kindersicherung einschalten, wenn keine der Zeitfunktionen aktiviert ist (es wird nur die Tageszeit angezeigt),alandst sich der Backofen nicht einschalten.
Falls die Kindersicherung nach der Einstellung einer Zeitfunktion aktiviert wird, wird der Backofen normal betrieben, jedoch{lassensich keine Änderungen der Einstellungen vornehmen.
Sobald die Kindersicherung aktiviert ist, kann nur die Beheizungsart einstellt werden, die Auswahl von Zusammenfunktionen ist jedoch nicht möglich. Sie können den Backofen nur ausschalten, wenn Sie den Bedienknebelauf die Position „0“ drehen.
Die Kindersicherung bleibt auch nach dem Ausschalten des Backofens aktiv. Falls Sie ein neues Programm einstellen möchten, müssen Sie zuerst die Kindersicherung ausschalten.
GARRAUMBELEUCHTUNG
Die Garraumbeleuchtung schaltet sich nach der Auswahl der Beheizungsart automatisch ein.
5sek < SIGNALTON
Sie können die Lautstärke des akustischen Signals einstellen, wenn keine andere Zeitfunktion aktiviert ist (es wird nur die aktuelle Tageszeit angezeigt). Halten Sie fünf Sekunden lang die Taste < gedrückt. Auf dem Display erscheinen das Wort „Vol" und zwei Balken, die hell beleuchtet sind. Durch Berühren der Tasten < und > konnen Sie eine der 3 Lautstärken einstellen (ein, zwei oder drei Balken). Nach 3 Sekunden wird die Einstellung automatisch gespeichert, danach wird die Tageszeit angezeigt.
5sek > ÄNDERUNG DES DISPLAY-KONTRASTES
Der Wahlknebel für die Beheizungsart muss auf der Position „0“ stehen. Halten Sie 5 Sekunden lang folgende Taste gedrückt >. Auf dem Display erscheint der Text „bri" und zwei Balken, die hell beleuchtet sind. Durch Berühren der Tasten < und >konnen Sie das Display heller oder dunkler einstellen; zur Auswahl stehen deri Helligskeitsstufen (ein, zwei oder drei Balken). Nach 3 Sekunden wird die Einstellung automatisch gespeichert.
=O STAND-BY (BEREITSCHAFT)
Durch Drücken der Taste mit dem Schlüssel- und Uhrensymbol (5 Sekunden lang) wird das Display abgescheltet. Einige Sekunden lang erscheint das Wort „OFF“, danach leuchtet die Ikone „Uhr" auf. Die Anzeige der aktuellen Zeit lasst sich wieder durch Drucken dieser zwei Tasten einschalten, wenn keine Zeitfunktion aktiviert ist.

Nach einem Stromausfall oder nach dem Ausschalten des Gerätes werden alle Zusatzfunktionen noch eine Minute lang angezeigt. Danach setzen sich alle Einstellungen wieder auf die Grundwerte zurück, außer dem akustischen Signal und der Kindersicherung.
START DES BACK-/BRATVORGANGS
Starten Sie den Back-/Bratvorgang durch langes Drücken der START/STOPP-Taste. Die Symbole für den Betrieb und die Temperatur leuchtens.
Falls keine Zeitfunktion eingestellt ist, wird auf dem Display die Betriebsdauer angezeigt.

Sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist, ertönt ein kurzes akustisches Signal, das Symbol für die Temperatur erlischt nach einer gewissen Zeit.

Das Symbol für die Temperatur besteht während des Betriebs an und aus, da es den Betriebszustand der Heizelemente anziegt.
ABSCHALTEN DES BACKOFENS
Sie können den Back-/Bratvorgang durch langes Drücken der Taste START/STOPP ausschalten.
Drehen Sie den WAHLKNEBEL für die BEHEIZUNGSART und den TEMPERATURWAHLKNEBEL auf die Position „O".

"Nach Beendigung des Back-/Bratvorgangs werden alle Zeiteinstellungen der Zeitschaltuhr gelöscht (außer Kurzzeitwecker). Auf dem Display wird die aktuelle Tageszeit angezeigt. Das Geblase bleibt noch eine Minute lang in Betrieb.
BEHEIZUNGSARTEN, BACK-/BRATTABELLEN
Wenn Sie die Werte für eine Speise in der Tabelle nicht finden, verwenden Sie die Werte für eine ähnliche Speise.
Die Angaben gelten für das Backen/Braten auf einer Einschubebene.
Bei den Temperaturen ist immer ein niedriger und ein hóherer Wert angegeben. Stellen Sie zuerst die niedrigere Temperatur ein. Falls das Back-/Bratgut nicht genügend braun wird, erhöhen Sie beim{nachsten Mal die Temperatur.
Die angeführten Bratzeiten sind nur Richtwerte und können unter konkreten Bedingungen variieren.
Das Sternchen * bedeutet, dass Sie den Backofen bei der gewählten Beheizungsart vorheizen sollenn.
Heizen Sie den Backofen nur vor, wenn dies ausdrücklich im Rezept oder in den Tabellen in dieser Gebrauchsanleitung angegeben ist. Beim Vorheizen des leeren Backofens wird viel Energie verbraucht, deswegen können Sie, wenn Sie mehrere Arten von Backgut oder Pizzas nacheinander backen, viel Energie sparen, weil der Backofen schon aufgeheit ist.
Verwenden Sie nach Möglichkeit dunkle, schwarze, silikonbeschichtete oder emailierte Backbleche, weil diese die Wärmealanders gut leiten.
Falls Sie Backpapier verwenden möchten, überprüfen Sie zuerst, ob es temperaturbeständig ist.
Falls Sie mehrere Kuchen gleichzeitig backen oder größere Fleischstücke braten, entsteht im Backofen eine größere Dampfmenge, die an der Backofentür Kondenswasser bilden kann. Das ist eine natürliche Erscheinung, welche die Funktion des Gerätes nicht beeinflusst. Wischen Sie nach Beendigung des Bratvorgangs die Backofentür und das Sichtfenster mit einem Tuch trocken.
Ungefahr 10 Minuten vor dem Ende der Zubereitungszeit konnen Sie den Backofen ausschalten und damit Energie sparen, indem Sie die Restwärme nutzen.
Lassen Sie bereits Speisen nicht im geschlossenen Backofen abkühlen, um die Bildung von Kondenswasser zu vermeiden.
ÜBLICHE BRATSTUFEN UND EMPFOHLENE KERNTEMPERTAU-REN FÜR VERSCHIEDENE ARTEN VON FLEISCH
| Speise | Kerntemperatur (°C) | Farbe des Fleisches beim Aufschneiden und Farbe des Saftes |
| RINDFLEISCH | ||
| Rosa | 40-45 | fleischrot, wie rohes Fleisch, weniger Saft |
| English | 55-60 | hellrot, viel Saftes |
| Medium | 65-70 | rosig, weniger Saftes |
| Durch | 75-80 | gleichmäßig braun, weniger Saft |
| KALBFLEISCH | ||
| Durch | 75-85 | rotbraun |
| SCHWEINEFLEISCH | ||
| Medium | 65-70 | hellrosa |
| Durch | 75-85 | gelbbraun |
| LAMMFLEISCH | ||
| Rosa | 45 | fleischrot |
| English | 55-60 | hellrot |
| Medium | 65-70 | rosa im Kern |
| Durch | 80 | braun |
| BÖCKCHEN | ||
| Medium | 70 | fahlrosa, Saft rosa |
| durch | 82 | grau, Saft rosig, kaum bemerkbar |
| GEFLÜGEL | ||
| durch | 82 | hell |
| FISCH | ||
| durch | 65-70 | hell |

Die Heizelemente im Ober- und Unterveri des Garraums strahlen die Hitze gleichmäßig in den Garraum.
Braten:
Verwenden Sie Backbleche aus Email, feuerfestem Glas, Ton oder Gusseisen. Backbleche aus rosfreiem Stahl sind nicht geeignet, weil sie die Wärme sehr stark reflektieren.
Sorgen Sie beim Braten von Fleisch davon, dass im Backblech genügend Flüssigkeit ist, damit das Fleisch nicht anbrennt und wenden Sie das Fleisch mehrmals. Wenn Sie den Braten zudecken, bleibt er saftiger.
| Speise | Gewicht (g) | Einschu-bebene (von unter) | Temperatur (°C) | Zubereitungszeit (Min.) |
| FLEISCH | ||||
| Schweinebraten | 1500 | 2 | 180-200 | 90-110 |
| Schweineschulter | 1500 | 2 | 180-200 | 100-120 |
| Schweinerollbraten | 1500 | 2 | 180-200 | 120-140 |
| Hackbraten | 1500 | 2 | 200-210 | 60-70 |
| Rinderbraten | 1500 | 2 | 170-190 | 120-140 |
| Kalbsrollbraten | 1500 | 2 | 180-200 | 90-120 |
| Lammrücken | 1500 | 2 | 180-200 | 100-120 |
| Hasenrücken | 1500 | 2 | 180-200 | 100-120 |
| Rehkeule | 1500 | 2 | 180-200 | 100-120 |
| Pizza* | / | 2 | 200-220 | 20-30 |
| Brathähnchen | 1500 | 2 | 190-210 | 70-90 |
| FISCH | ||||
| Fisch, gedünstet | 1.000 g/Stück | 2 | 210 | 50-60 |
Das Sternchen * bedeutet, dass Sie den Backofen bei der gewählten Beheizungsart vorheizen sollenn.
Braten Sie Hahnchen mit dieser Beheizungsart, falls das Gerät nicht über die
Beheizungsart verfügt.
Braten Sie Pizzas mit dieser Beheizungsart, falls das Gerät nicht über die Beheizungsart verfügt.
Backen:
Benutzen Sie nur eine Einschubebene und dunkle Backbleche. In hellen Backformen wird das Backgut schlechter gebräunt, weil die Wärme reflektiert wird.
Stellen Sie Backformen immer auf den Rost. Falls Sie das beigelegte Backblech verwenden, entfernen Sie den Rost.
Wenn Sie den Garraum vorheizen, ist die Zubereitungsszeit kürzer.
| Speise | Einschubebene (von unter) | Temperatur (°C) | Zubereitungszeit (Min.) |
| GEBÄCK | |||
| Gemüseauflauf | 2 | 190-200 | 30-35 |
| Auflauf, süber | 2 | 190-200 | 30-35 |
| Brötchen* | 2 | 190-210 | 20-30 |
| Weißbrot* | 2 | 180-190 | 50-60 |
| Buchweizenbrot* | 2 | 180-190 | 50-60 |
| Vollkornbrot* | 2 | 180-190 | 50-60 |
| Roggenbrot* | 2 | 180-190 | 50-60 |
| Dinkelbrot* | 2 | 180-190 | 50-60 |
| Walnusspotitze | 2 | 170-180 | 50-60 |
| Biskuittorte* | 2 | 160-170 | 25-30 |
| Käsekuchen | 2 | 170-180 | 65-75 |
| Kleingebäck | 2 | 170-180 | 25-30 |
| Kleingebäck aus Blätterteig | 2 | 200-210 | 20-30 |
| Kohlpiroschka | 2 | 185-195 | 25-35 |
| Obstkuchen | 2 | 150-160 | 40-50 |
| Windbeutel | 2 | 80-90 | 120-130 |
| Buchtel | 2 | 170-180 | 30-35 |
Das Sternchen * bedeutet, dass Sie den Backofen bei der gewählten Beheizungsart vorheizen sollenn.

Das hohe Backblecharfwährend des Bratens nicht in die 1. Führung eingeschoben werden.
GROSSFLÄCHENGRILL, GRILL

Bei der Beheizungsart GroBflachengrill sind die Oberhitze und das an der Garraumdecke angebrachte Infrarot-Heizelement in Betrieb.
Bei der Beheizungsart Grill ist nur das Infrarot-Heizelement in Betrieb, das zum Großflächengrill gehört.
Heizen Sie das Infrarot-Heizelement (Grill) ungefahr 5 Minuten vor.
Kontrollieren Sie den Grillvorgang dieGPCze Zeit. Das Fleisch kann wegen der hohen Temperatur rasch anbrennen!
Das Grillen mit dem Infrarot-Heizelement ist zum knusprigen und fettfreien Grillen von Würsten, Fleisch und Fisch (Steak, Schnitzel, Lachsscheiben, usw.) oder Toasts geeignet.
Wenn Sie Fleisch auf dem Rost grillen, pinsein Sie den Rost mit Öl ein, damit das Fleisch nicht festklebt und schieben Sie den Rost in die 4. Führung. Schiebern Sie die Fettpfanne in die 1. oder 2. Führung ein, damit sie das tropfende Fett und den Fleischsaft auffängt.
Sorgen Sie beim Braten von Fleisch davon, dass im Backblech genügend Flüssigkeit ist, damit das Fleisch nicht anbrennt und wenden Sie das Fleisch mehrmals.
Reinigen Sie den Garraum und das Zubehör nach jedem Grillvorgang.
Grilltable - Kleingrill
| Speise | Gewicht (g) | Einschu-bebene (von unter) | Temperatur (°C) | Zubereitungszeit (Min.) |
| FLEISCHE | ||||
| Schnitzel aus Rinderfillet, rosa | 180 g/Stück | 3 | 230 | 15-20 |
| Schnitzel (Schweinenacken) | 150 g/Stück | 3 | 230 | 18-22 |
| Koteletts | 280 g/Stück | 3 | 230 | 20-25 |
| Grillwürste | 70 g/Stück | 3 | 230 | 10-15 |
| TOAST | ||||
| Toast | / | 4 | 230 | 3-6 |
Tabelle: Grillen mit dem Großflächengrill
| Speise | Gewicht (g) | Einschu-bebene (von unter) | Temperatur (°C) | Zubereitungszeit (Min.) |
| FLEISCH | ||||
| Schnitzel aus Rinderfillet, rosa | 180 g/Stück | 3 | 230 | 15-20 |
| Schnitzel aus Rinderfillet, durch | 180 g/Stück | 3 | 230 | 18-25 |
| Schnitzel (Schweinenacken) | 150 g/Stück | 3 | 230 | 20-25 |
| Koteletts | 280 g/Stück | 3 | 230 | 20-25 |
| Kalbsschnitzel | 140 g/Stück | 3 | 230 | 20-25 |
| Grillwürste | 70 g/Stück | 3 | 230 | 10-15 |
| Leberkäse | 150 g/Stück | 3 | 230 | 10-15 |
| FISCH | ||||
| Lachsscheiben | 200 g/Stück | 3 | 230 | 15-25 |
| TOAST | ||||
| Toast | / | 4 | 230 | 1-3 |
| Belegte Bröschen | / | 4 | 230 | 2-5 |
Sorgen Sie beim Braten von Fleisch davon, dass im Backblech genügend Flüssigkeit ist, damit das Fleisch nicht anbrennt und wenden Sie das Fleisch mehrmals.

Falls Sie die Beheizungsart Grill (Infra-Heizelement) verwenden, halten Sie die Backofentür geschlossen.
Wegen der hohen Temperatures den Infrarot-Heizelements werden der Rost und die übrigen Teile des Zubehörs im Backofen sehr heißt. Verwenden Sie deshalb immer wärmeisolierende Kuchenhandschuhe und spezielle Fleischzangen.
Braten mit dem Grillspieß (vom Modell abhängig)

Die maximale zugelassene Temperatur beim Braten mit dem Drehspiegel beträgt 230^ .



1 Stecken Sie das Spielgestell in die 3. Führung ein und schiben Sie das hohe Backblech (Fettpfanne) in die 1. Führung von unten.
2 Stecken Sie das Fleischstück mittig auf den Spiel und befestigen Sie es auf jeder Seite mit der Halteklammern (fixieren Sie die Halteklammern mit den Schrauben).
Setzen Sie den Griff der Gabel auf die Vorderseite des SpieBes auf und stecken Sie die Spitze in die Öffnung auf der rechten Seite der Rückwand des Garraums ein (die Öffnung ist mit einer drehbaren Blende geschützt).
3 Entfernen Sie den Handgriff vom Drehspieß und schließen Sie die Backofentür.
Stellen Sie die Beheizungsart „Großflächengrill“ ein.

Der Grill kann nur bei geschlossener Gerätetur betrieben werden.
GRILL MIT GEBLÄSE

Bei dieser Beheizungsart sind gleichzeitig das Infrarot-Heizelement und das Geblase in Betrieb. Zum Braten von Fleisch, Fisch und Gemüse.
(Siehe Beschreibung und Tipps für „GRILL")
| Speise | Gewicht (g) | Einschu-bebene (von unter) | Temperatur (°C) | Zubereitungszeit (Min.) |
| FLEISCH | ||||
| Ente | 2000 | 2 | 150-170 | 80-100 |
| Schweinebraten | 1500 | 2 | 160-170 | 60-85 |
| Schweineschulter | 1500 | 2 | 150-160 | 120-160 |
| Schweinshaxen | 1000 | 2 | 150-160 | 120-140 |
| 1/2 Brathätigkeiten | 700 | 2 | 190-210 | 50-60 |
| Brathjährige | 1500 | 2 | 190-210 | 60-90 |
| FISCH | ||||
| Forillen | 200 g/Stk. | 2 | 170-180 | 40-50 |
Das Sternchen * bedeutet, dass Sie den Backofen bei der gewählten Beheizungsart vorheizen sollenn.
Braten mit Fleischsonde (vom Modell abhängig)
Beim Braten mit Fleischsonde müssen die Beheizungsart, die gewünschte Temperatur im Garraum und die Temperatur des Fleischkerns eingestellt werden.

1 Entfernen Sie den Metallzapfen von der Buchse zum Anschlieben der Fleischsonde in der oberen linken Ecke des Garraums.

2 Stecken Sie den Stecker der Fleischsonde in die Buchse im Garraum und stehen Sie die Fleischsonde in das Fleischstück.

Sobald die Fleischsonde angeschlossen ist, stellen Sie das Programm und die Temperatur ein. Auf dem Display erscheint 3 Sekunden lang das Wort „Prob". Danach wird auf dem Display die Ikone der Fleischsonde angezeigt (solange die Fleischsonde angeschlossen ist). Andere aktive Funktionen werden auf dem Display nicht angezeigt.

Auf dem Display blinkt die eingestellte Temperatur 80^ , die Sie mit den Tasten i < und > in einem Temperaturbereich zwischen 30^ und 99^ ändern können.

Starten Sie das Programm nach Auswahr der Temperatur durch längeres Drücken der Taste START/STOPP. Während des Betriebs blinken auf dem Display abwechselnd die eingestellte Temperatur und die aktuelle Temperatur.
Links wird die Temperaturskala angezeigt.

a Anfang
b Mitte
c Ende

Sobald die eingestellte Temperatur des Fleischkerns erreicht ist, schaltet sich der Backofen automatisch aus. Ein akustisches Signal ertont und auf dem Display erscheint das Wort „End".
Der Bratvorgang mit Fleischsonde ist beendet.
Schalten Sie nach Beendigung des Bratlvorgangs den Backofen aus und stecken Sie den Stopfen der Sonde wieder in die Öffnung.
Falls Sie die Temperatur der Fleischsonde während des Bratzvorgangs ändern möchten, müssen Sie den Backofen ausschalten und den Vorgang wiederholen.
Sie dürfen nur die für diesen Backofen vorgesehene Fleischsonde verwenden.

Achten Sie darauf, dass die Sonde während des Bratzvorgangs nicht das Heizelement berührt!
Nach Beendigung des Bratzorgangs ist die Fleischsonde sehr heißt. Achtung Verbrennungsgefahr!

Gleichzeitig sind die Unterhitze, der Ringheizkörper und das HeiBluftgeblase in Betrieb. Zum Backen von Pizzas, Apfelstrudeln und Obsttorten.
(Siehe Beschreibung und Tipps für OBER-UNTERHITZE)
| Speise | Einschubebene (von unter) | Temperatur (°C) | Zubereit-ungszeit (Min.) |
| Käsekuchen, Murbeteig | 2 | 150-160 | 65-80 |
| Pizza* | 2 | 200-210 | 15-20 |
| Quiche Lorraine, Murbeteig | 2 | 180-200 | 35-40 |
| Apfelkuchen mit Streusel, Hefeteig | 2 | 150-160 | 35-40 |
| Apfelstrudel, ausbezogener Teig | 2 | 170-180 | 45-65 |
Das Sternchen * bedeutet, dass Sie den Backofen bei der gewählten Beheizungsart vorheizen sollenn.

Gleichzeitig sind der Ringheizkörper und das Geblase in Betrieb. Das Geblase an der Rückwand des Garraums sorgt für ständiges Kreisen der bereits Luft um das Back-/Bratgut.
Braten:
Verwenden Sie Backbleche aus Email, feuerfestem Glas, Ton oder Gusseisen. Backbleche aus rosfreiem Stahl sind nicht geeignet, weil sie die Wärme sehr stark reflektieren.
Sorgen Sie beim Braten von Fleisch, dass im Backblech genugend Flüssigkeit ist, damit das Fleisch nicht anbrennt. Wahrend des Bratvorgangs das Fleisch mehrmals wenden. Wenn Sie den Braten zudecken, bleibt er saftiger.
| Speise | Gewicht (g) | Einschu-bebene (von unter) | Temperatur (°C) | Zubereitungszeit (Min.) |
| FLEISCHE | ||||
| Schweinebraten mit Schwarte | 1500 | 2 | 170-180 | 140-160 |
| Ente | 2000 | 2 | 160-170 | 120-150 |
| Gans | 4000 | 2 | 150-160 | 180-200 |
| Truthahn | 5000 | 2 | 150-170 | 180-220 |
| Hähnchenbrust | 1000 | 3 | 180-200 | 60-70 |
| Gefülltes Hähnchen | 1500 | 2 | 170-180 | 90-110 |
Backen:
Vorheizen des Backofens wird empfohlen.
Kleingebäck konnen Sie auf mehreren Einschubebenen (2. und 3.) in niedrigen Backblechen backen.
Die Zubereitungszeit kann bei gleichen Backblechen verschieden sein. Möglicherweise werden Sie das obere Backblech früher aus dem Backofen nehmen,müssen als das untere. Stellen Sie das Backblech immer auf den Rost. Falls Sie das beigelegte Backblech verwenden, entfernen Sie den Rost.
Bereiten Sie Kleingebäck nach Möglichkeit in gleicher Dicke zu, damit es gleichmäßig braun gebacken wird.
| Speise | Einschubebene (von unter) | Temperatur (°C) | Zubereitungszeit (Min.) |
| GEBÄCK | |||
| Kuchen, Rührteig | 2 | 150-160 | 25-35 |
| Streuselkuchen | 2 | 160-170 | 25-35 |
| Obstkuchen, Rührteig | 2 | 150-160 | 45-65 |
| Biskuitroulade* | 2 | 160-170 | 15-25 |
| Obstorte, Mürbeteig | 2 | 160-170 | 50-70 |
| Apfelstrudel | 2 | 170-180 | 40-60 |
| Mürbeteigplätzchen* | 2 | 150-160 | 15-25 |
| Kekse, Spritzteig* | 2 | 140-150 | 15-25 |
| Kleingebäck, Hefeteig* | 2 | 170-180 | 20-35 |
| Blätterteiggebäck | 2 | 170-180 | 20-30 |
| GEFRORENES | |||
| Apfelstrudel, Quarkstrudel | 2 | 170-180 | 50-70 |
| Pizza | 2 | 170-180 | 20-30 |
| Pommes frites für den Backofen | 2 | 170-180 | 20-35 |
| Krokten für den Backofen | 2 | 170-180 | 20-35 |
Das Sternchen * bedeutet, dass Sie den Backofen bei der gewählten Beheizungsart vorheizen sollenn.

Das hohe Backblecharfwährend des Bratens nicht in die 1. Fuhrung eingeschoben werden.
UNTERHITZE MIT GEBLÄSE

These Beheizungsart ist vor allem zum Backen von niedrigem Backgut und zum Einkochen von Obst und Gemüse geeignet. Verwenden Sie die 2. Führung von unter und nicht allzu hohe Backbleche, damit die erhitzte Luft auch auf der Oberseite des Backguts kreisen kann.
Einkochen:
Bereiten Sie die Lebensmittel, die Sie einkochen möchten, und die Einmachgläser sowie üblich vor. Verwenden Sie handelsübliche Einmachgläser mit Gummidichtigung und Glasdeckel. Verwenden Sie keine Einmachgläser mit Schraubverschlüssen oder Metalldosen. Einmachgläser sollen nach Möglichkeit die gleiche große haben, mit dem gleichen Inhalt gefüllt und gut verschlossen werden.
Füllen Sie ungebär 1 Liter heiβes Wasser (ca. 70^ ) in das hohe Backblech und stellen Sie 6 Einmachgläser darauff. Schieben Sie das Backblech in den Backofen in die 2. Führung.
Beobachten Sie das Einkochgut während des Einkochens und kochen Sie es nur so lange ein, bis in der Flüssigkeit im ersten Glas Luftbläschen sightbar werden.
| Speise | Einschube-bene(von unter) | Temperatur(℃) | Zeit bisBläscheneschein(nach demErschei-ner derBläschen | Temperaturund Zeitnach demErschei-ner derBläschen | Ruhezeit imBackofen(Min.) |
| OBST | |||||
| Erdbeeren | 2 | 160-180 | 30-45 | / | 20-30 |
| Steinfrüchte | 2 | 160-180 | 30-45 | / | 20-30 |
| Apfelmus | 2 | 160-180 | 30-45 | / | 20-30 |
| GEMÜSE | |||||
| Essiggurken | 2 | 160-180 | 30-45 | / | 20-30 |
| Bohnen/Mohrūben | 2 | 160-180 | 30-45 | 120°C,45-60 Min. | 20-30 |

These Beheizungsart ist zum Backen von jeder Art von Gebäck, zum Auftauen von gefrorenen Lebensmitteln, zum Dörren von Obst und Gemüse geeignet. Bevor Sie das Back-/Bratgut in den vorgeheizten Backofen stellen, warten Sie, bis das Indikatorlampchen zum ersten Mal ausgeht. Die besten Ergebnisse erzielen Sie beim Backen/Braten auf einer Einschubebene.
Der Backofen muss vorgeheiz
werden. Verwenden Sie die 2. oder 4.
Einschubebene von unten.
| Speise | Einschubebene (von unter) | Temperatur (℃) | Zubereitungszeit (Min.) |
| GEBÄCK | |||
| Marmorkuchen | 2 | 140-150 | 45-55 |
| Kastenkuchen | 2 | 130-140 | 45-55 |
| Käsetorte | 2 | 130-140 | 55-65 |
| Obsttorte, Mürbeteig | 2 | 140-150 | 35-45 |
| Biskuittorte | 2 | 140-150 | 25-35 |
| Obstkuchen, Rührteig | 2 | 130-140 | 35-45 |
| Biskuitroulade | 2 | 140-150 | 15-25 |
| Weihnachntsstollen | 2 | 130-140 | 50-60 |
| Buchtel | 2 | 150-160 | 25-35 |
| Napfkuchen | 2 | 130-140 | 40-50 |
| Mürbeteigplätzchen | 2 | 140-150 | 15-25 |
| Spritzgebäck* | 2 | 130-140 | 10-15 |
| Hefekleingegebäck | 2 | 140-150 | 15-20 |
| Brot* | 2 | 170-180 | 45-55 |
| Quiche Lorraine, Mürbeteig | 2 | 150-160 | 35-45 |
| Apfelstrudel | 2 | 150-160 | 40-50 |
| Pizza* | 2 | 180-190 | 10-20 |
| Blätterteiggebäck | 2 | 150-160 | 18-25 |
Das Sternchen * bedeutet, dass Sie den Backofen bei der gewählten Beheizungsart vorheizen sollenn.

Gleichzeitig sind der Ringheizkörper und das Geblase in Betrieb. Das Geblase an der Rückwand des Garraums sorgt für ständiges Kreisen der bereits Luft um das Brat-/Backgut.
| Speise | Einschubebene (von unter) | Temperatur (°C) | Zubereitungszeit (Min.) |
| FLEISCH | |||
| Schweinebraten, 1 kg | 2 | 180 | 140-160 |
| Schweinebraten, 2 kg | 2 | 180 | 150-180 |
| Rinderbraten, 1 kg | 2 | 190 | 120-140 |
| FISCH | |||
| Ganzer Fisch 200 g/St. | 2 | 180 | 40-50 |
| Fischfilet 100 g/St. | 2 | 190 | 25-35 |
| GEBÄCK | |||
| Spritzgebäck | 2 | 160 | 20-25 |
| Kleingebäck | 2 | 170 | 25-35 |
| Biskuitroulade | 2 | 170 | 25-30 |
| Obstorte, Mürbeteig | 2 | 170 | 55-65 |
| GRATINIERTE GERICHE | |||
| Gratinierte Kartoffeln | 2 | 170 | 40-50 |
| Lasagne | 2 | 180 | 40-50 |
| GEFRORENES | |||
| Pommes frites, 1 kg | 2 | 200 | 25-40 |
| Hühnchenmedaillons, 0,7 kg | 2 | 200 | 25-35 |
| Fischstübchen, 0,6 kg | 2 | 200 | 20-30 |

Das hohe Backblecharfwährend des Bratens nicht auf die 1.
Einschubebene gestellt werden.
AUFTAUEN
Bei dieser Beheizungsart kreist die Luft ohne zugeschlachte Heizelemente.
Zum Auftauen sind gefrorene Torten mit Schlagsahne und Buttercremetorten, Kuchen und
Gebäck, Brot und Semmeln, sowie tiefgefrorenes Obst geeignet.
Es ist am besten, wenn Sie die Verpackung entfern.
Nach Ablauf der Hälfte der Auftauzeit sollen den Sie das Gefriergut wenden, umruhren oder voneinander trennen, falls einzelnne Stücke zusammengefroren sind.
TAFELSERVICE WÄRMAN

These Funktion ist zum Wärmen von Tafelservice geeignet. Im warmen Teller bleibt die servierte Speise länger warm.
AQUA CLEAN

Die Wärme wird nur vom unteren Heizelement abgegeben. Diese Beheizungsart wird zur Entfernung von Flecken und Speiseresten im Garraum verwendet. Das Programm dauert 30 Minuten.

Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Stromnetz und halten Sie es abkühlen.
Reinigung und Benutzerwartungarf nicht von Kindern durchgefuhrt werden,es sei dann sie sind alter als 8 Jahre und werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt!
Aluminisierte Oberflächen
Reinigen Sie aluminisierte Geräteile mit nichtscheuernden speziellen flüssigen Reinigungsmitteln, die für solche Oberflächen geeignet sind. Geben Sie das Reinigungsmittel auf ein feuchtes Tuch und reinigen Sie die Oberfläche.
Verwenden Sie zum Reinigen keine scheuernden Reinigungsmittel und groben Schwämme.
Hinweis: Die Geräteoberfläche darf auf keinen Fall mit Backofen-Sprays in Berührung kommt, weil diese die Oberfläche sightbar und dauerhaft beschädigen.
Gehäusevorderseite aus rostfreiem Stahl
(vom Modell abhängig)
Reinigen Sie die Oberfläche nur mit einem milden Reinigungsmittel (Seifenwasser) und einem weichen Schwamm, der keine Kratzer hinterlässt.
Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder solche, die Lösungsmittel enthalten, weil diese die Oberfläche beschädigen können.
Lackierte Oberflächen und Kunststoffteile
(vom Modell abhängig)
Knebel, Türgriffe, Aufkleber und Schilder nicht mit scheuernden oder alkoholhaltigen Reinigungsmitteln bzw. reinem Alkohol reinigen.
Entfernen Sie Flecken sofort mit einem weichen Tuch und etwas Wasser, damit die Oberfläche nicht beschädigt wird.
Sie können auch Reinigungsmittel verwenden, die für solche Oberflächen bestimmt sind; darauf sollen den Sie die Hinweise des Herstellers beachten.

Die Geräteoberfläche damit auf keinen Fall mit Backofen-Sprays in Berührung kommt, diese die aluminisierten Oberflächen sightbar und dauerhaft beschädigten.
Klassische Reinigung DES GARRAUMS
Verwenden Sie übliche Methoden zum Reinigen von hartnackigem Schmutz im Garraum (Backofenreiniger oder Backofensprays). Nach einer solchen Reinigung sollen den Sie Reinigungsmittelreste im Garraum vollständig entfernen.
Reinigen Sie den Garraum und die Zuberhörteile nach jedem Gebrauch, damit der Schmutz nicht festbrennen kann.
Fett können Sie am einfachsten mit warmer Seitenlauge reinigen, während der Garraum noch warm ist.
Verwenden Sie bei hartnäckiger oder sehr starker Verschmutzung handelsübliche Backofenreiniger. Wischen Sie nach dem Reinigen den Garraum gründlich mit einem Tuch und Wasser sauber, damit alle Reinigungsmittelrechte beseitigt werden.
Verwenden Sie niemals aggressive Reinigungsmittel, wie z.B. scheuernde Reinigungsmittel und Topfschwämme, die Kratzer verursachen, sowie Rost- und Fleckenentferner.
Reinigen Sie das Zubehör (Backbleche, Rost...) mit weiß Wasser und Geschirrspulmittel.
Der Garraum und die Backbleche sind mit einem speziellen Email überzogen, das eine glatte und wichtstandsfähige Oberfläche besitzt. Diese Spezialschicht ermittelcht müheloses Reinigen bei Zimmertemperatur.
REINIGUNG DER GLASKERAMIKOBERFLÄCHE
Reinigen Sie die abgekühte Glaskeramikoberfläche nach jedem Gebrauch, da bei jedem zukünftigen Gebrauch auch diekleinste Verunreinigung auf der halten Oberfläche festbrennt.
Benutzen Sie zur regelmäßigen Pflege der Glaskeramikoberfläche spezielle Pflegemittel, die auf der Oberfläche einen Schutzfilm bilden und sie vor Verunreinigungen schätzen.


Wischen Sie vor jeder Benutzung der Glaskeramikoberfläche Staub oder andere Fremdkörper von der Glaskeramikoberfläche und vom Topfboden, damit die Glaskeramikplatte nicht zerkratzt wird.
Eisenwolle, Reinigungsschwämme und scheuernde Reinigungsmittel können die Glaskeramikoberfläche zerkratzen. Ebenso wird die Glaskeramikoberfläche durch Verwendung von aggressiven Reiniger-Sprays und ungeeigneten flüssigen Reinigungsmitteln beschädigt.
Die Signatur auf der Glaskeramikplatte kann durch den Gebrauch von scheuernden Reinigungsmitteln oder groben bzw. durch beschädigte Kochtopfböden beschädigt werden.

Entfernen Sie geringere Verunreinigungen mit einem feuchten Tuch und wischen Sie dann die Oberfläche trocken.
Entfernen Sie Wasserflecken mit einer milden Essiglosung; den Rahmen des Kochfeldes (nur bei einigen Modellen) dürfen Sie damit nicht abwischen, weil er dadurch den Glanz verliert. Verwenden Sie keine aggressiven Sprays und Kalkentermungsmittel.

Entfernen Sie stärkere Verunreinigungen mit Spezialreinigungn für Glaskeramikoberflächen. Beachten Sie damit die Gebrauchsanweisung des Reinigungsmittelherstellers. Achten Sie daraufuf, dass Sie nach dem Reinigen das Reinigungsmittel gründlich abwischen, weil Reinigungsmittelreste beim Erhitzen die Glaskeramikoberfläche beschädigden können.

Entfernen Sie hartnackigen Schmutz und angebrannte Speisereste mit einem Schaber. Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Gebrauch des Schabers nicht verletzen.

- Verwenden Sie den Schaber nur, falls sich die Verschmutzung mit einem feuchten Tuch oder einem speziellen Reinigungsmitteln für Glaskeramikoberflächen nicht entfernen{lsst.
Halten Sie den Schaber in einem Winkel von 45^ bis 60^ zur Glaskeramikplatte. Gleiten Sie mit sanftem Druck über die Glaskeramikplatte und die Signatur, um den Schmutz zu entfernen. Achten Sie darauf, dass der Kunststoffgriff des Schabers (bei einigen Modellen) nicht mit der bereits Kochzone in Berührung kommt.
- Halten Sie den Schaber niemals senkrecht zum Glaskeramikkochfeld und kratzen Sie das Kochfeld nicht mit der Spitze des Schabers.
Zucker und Lebensmittel, die Zucker enthalten, können die Glaskeramikoberfläche beschädigen, deswegen müssen Zucker und)süBe Speisen sofort von der Glaskeramikoberfläche entfernt werden, obwohl die Kochzone noch heißt ist.
Eine eventuelle Farbänderung der Glaskeramikoberfläche hat keinen Einfluss auf die Funktion und Stabilität der Oberfläche. Meistens ist sie die Folge von Speiseresten, die sich festgebrannt haben, sie kann auch durch ungeeignete Kochtopfböden verursacht werden (z.B. Alu- oder Kupfergeschirr), was sich nur schwierig entfernen{lsst.
Hinweis: Die erwähnten Fehler sind von ästhetischer Natur und haben keinen direkten Einfluss auf die Funktion des Gerätes. Die Beseitigung dieser Fehler wird von der Garantie nicht gedeckt.
REINIGUNG DES BACKOFENS MIT DER FUNKTION AQUA CLEAN

1 Drehen Sie den WAHLKNEBEL für die BEHEIZUNGSART auf die Position AQUA CLEAN. Stellen Sie die Temperatur mit dem TEMPERATURWAHLKNEBEL auf 70^ ein.

2 Gießen Sie 0,6 I Wasser in einen Glasbräter oder ein niedriges Backblech und schiben Sie es in die untere Führung.
3 Nach 30 Minuten sind die Speisereste auf dem Email des Garraums aufgeweicht und Sie können diese einfach mit einem feuchten Tuch weglichen.

Verwenden sie das System Aqua Clean nur, wenn der Garraum vollständig abgekühlt ist.
DEMONTAGE UND REINIGUNG DER SEITLICHEN EINHÄNGEGITTER - UND TELESKOP-AUSZIEHFÜHRUNGEN
Reinigen Sie die Führungen nur mit handelsüblichen Reinigungsmitteln.


A Fassen Sie die Führungen an der Unterseite an und schieben Sie sie in Richtung Garraum.
B Ziehen Sie Führungen auf der oberen Seite aus den Öffnungen hersus.
Die erneute Montage verläuft in umgekehrter Reihenfolge.
HINWEIS:
Die in den Garraum eingesetzten Sperrklienk durren nicht entfernt werden!

Die Teleskop-Ausziehfuhrungen dürfen nicht in der Geschirrspulmaschine gereinigt werden.
REINIGUNG UND MONTAGE DER KATALYTISCHEN GARRAUMAUSKLEIDUNG
Reinigen Sie die Führungen nur mit handelsüblichen Reinigungsmitteln.

Entfernen Sie die Drahtführungen bzw. Teiskop-Ausziehführungen.

1 Stecken Sie die Führungen auf die katalytische Auskleidung.

2 Hangen Sie Beides in die vorgesehenen Öffnungen undziehen Sie diese nach offen.
A Stecken Sie die Führungen an der Oberseite in die Öffnung.
B Drücken Sie sie auf der Vorderseite in die Sperrklinke.

Die katalytische Garraumauskleidungarf nicht in der Geschirrspulmaschine gereinigt werden.
REINIGUNG DER GARRAUMDECKE
(vom Modell abhängig)
Wegen der einfacheren Reinigung der Garraumdecke ist in eine Geräte ein schwenkbares Decken-Heizelement bzw. Infrarot-Heizelement eingebaut.
Entfernen Sie vor dem Reinigen des Garraums die Backbleche, den Rost und die Führungen.



Ziehen Sie am Heizelement so lange, bis sich die Querstange entriegelt hat und aus den Lagerungen auf der linken und rechten Seite des Backofens herausspringt.
Das Infrarot-Heizelementarf nicht im abgesenkten Zustand verwendet werden. Schieben Sie nach der Reinigung das Heizelementeinfach zurück,damit der Querstab wieder in seinen Halterungen einrastet.

Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
Das Infrarot-Heizelement muss abgekühlt sein, es besteht sonst Verbrennungsgefahr.
AUSHÄNGEN UND WIEDEREINSETZENDER BACKOFENTÜR (vom Modell abhängig)

1 Öffnen Sie die Backofentür bis zum Anschlag.

2 A Drehen Sie die Aushängesperre bis zum Anschlag zurück (gilt für klassisches Schlieben).
B Drehen Sie beim GentleClose System die Aushängesperre um 90^ zurück.
C Hebien Sie die Aushängesperre beim GentleClose-System liegt an undziehen Sie diese in ihre Richtung.

3 Machen Sie die Gerätetur langsam zu, damit die Sperren auf den Halterungen aufsitzen. Hebben Sie die Gerätetur ein weniger an undziehen Sie sie aus beiden Scharnierhalterungen hersus.

Das Wiedereinsetzen der Tür erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Falls sich die Tür nicht richtig öffnen oder schliebenlässt, überprüfen Sie, ob die Einkerbungen der Scharniere richtig in den Scharnierhalterungen sitzen.

Prufen Sie immer, ob die abnehmbaren Riegel bei der Montage der Backofentür ordnungsgemäß in die Scharniere eingesetzt wurden, damit es nicht zum plötzlichen Schließen des Hauptscharniers kommt, auf den eine starke Feder einwirkt. Dabei können Sie verletzt werden.
TÜRVERRIEGELUNG (vom Modell abhängig)

Öffnen Sie die Verriegelung, indem Sie sie mit dem Daumen nach rechts drücken und die Backofentür gleichzeitig zu sichziehen.
Nach dem Schlieben der Backofentür kehrt die Turverriegelung automatisch in ihre Ausgangsposition zurück.
EIN-/AUSSCHALTEN DER TÜRVERRIEGELUNG
! Der Backofen muss vollständig abgekühlt sein.
Öffnen Sie zuerst die Backofentür.

Schieben Sie die Verriegelung mit dem Daumen nach rechts um 90^ bis ein Klick ertont. Die Turverriegelung ist deaktiviert.
Falls Sie die Tüverriegelung wieder aktivieren möchten, öffnen Sie die Backofentür und drücken Sie diese mit dem Daumen der rechten Hand zu sich.
GENTLECLOSE - WEICHES SCHLIESSEN DER GERÄTETÜR
(abhängig vom Modell)
Das GentleClose System dampf die Stöbe beim Schlieben der Backofentür. Es ermöglich ein einfaches, leises und sanftes Schlieben der Backofentür. Ein leichter Schub (bis zum Winkel 15^ - hinsichtlich der geschlossenen Tur) genegt, damit sich die Tur selbsttätig und sanft schießt.

Falls die Schliebkraft der Tür zu groß ist, wird die Wirkung des GentleClose Systems reduziert bzw. deaktiviert.
AUSHÄNGEN UND WIEDEREINSETZEN DER GLASSCHEIBE
Sie konnen die Glasscheibe der Backofentür auch von der Innenseite reinigen, jedoch müssen Sie diese zuerst demontieren. Nehmen Sie die Backofentür ab (siehe Kapitel „Aushängen und Wiedereinsetzen der Backofentür").
Abhängig vom Modell lassst sich die Glasscheibe der Backofentür mit der Methode 1 oder Methode 2 demontieren.
METHODE 1 (vom Modell abhängig)



1 Heben Sie die Träger auf der linken und rechten Seite der Backofentür liegt an (Markierung 1 auf dem Träger) undziehen Sie sie dann von der Glasscheibe weg (Markierung 2 auf dem Träger).
2 Fassen Sie die Glasscheibe am unteren Rand an, haben Sie sie leicht an, damit sie aus dem Träger herausspringt und sehen Sie sie Heraus.
3 Entfernen Sie die innere, dritte Glasscheibe (nur bei einigen Modellen), indem Sie die Glasscheibe leicht anheben und sie herausziehen. Entfernen Sie auch die Gummidichtigung von der Glasscheibe.
- Setzen Sie die Glasscheiben in verkehrter Reihenfolge ein. Die Markierungen (Halbkreise) auf der Backofentür und auf der Glasscheibe müssen ausgerichtet sein.
METHODE 2 (vom Modell abhängig)




1 Losen Sie die Schrauben der Träger auf beiden Seiten der Gerätetur.
2 Entfernen Sie die Träger.
3 Hebien Sie die Glasscheibe leicht an und gehen Sie sie aus den Führungen an der Unterseite der Tur heraus.
Das Wiedereinsetzen der Glasscheibe erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
AUSTAUSCH DES LEUCHTMITTELS IM GARRAUM
Das Leuchtmittel der Garraumleuche ist Verbrauchsmaterial, deswegen ist es nicht Gegenstand der Garantie. Entfernen Sie vor dem Austausch des Leuchtmittels alle Backbleche, den Rost und die Führungen.
Abhängig vom Modell ist in den Garraum ein Leuchtmittel mit der Bezeichnung E14 25 W 230 V oder ein Halogen-Leuchtmittel mit der Bezeichnung G9 25 W 230 V eingebaut.

Heben Sie die Abdeckung der Garraumleuche mit einem Schraubenzieher an und entfernen Sie sie. Entfernen Sie das defekte Leuchtmittel.

Achten Sie darauf, dass das Email damit nicht beschädigt wird.
Schrauben Sie die Abdeckung des Leuchtmittels auf und entfern den Sie das Leuchtmittel.

Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht am heißen Leuchtmittel verbrennen.
LABELLE STÖRUNGEN UND FEHLER
Während der Garantiefrist)dürfen Reparaturen nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.
Vor der Durchführung von Reparaturarbeiten muss das Gerät durch Ausschalten der Sicherung oder Herausziehen des Steckers aus der Steckdose vom Stromnetz getrennt werden.
Un autorisierte Eingriffe und Reparaturen können Stromschlag- oder Kurzschlussgefahr hervorrufen, deswegen dürfen Sie diese nicht selbst durchführren. Überlassen Sie solche Arbeiten einem Fachmann oder einem autorisierten Kundendienst.
Überprüfen Sie bei Funktionstörungen des Geräts anhand dieser Gebrauchsanleitung, ob Sie die Ursachen selbst beseitigen können.
WICTIG
Der Besuch des technischen Kundendienstes während der Garantiezeit ist nicht kostenlos, falls das Gerät wegen unsachgemäßer Bedienung nicht mehr Funktioniert. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung so auf, dass sie immer griffbereit ist. Wenn Sie das Gerät verkaufen, legen Sie dem Gerät die Gebrauchsanleitung bei.
Im Folgenden finden Sie eineige Ratschläge zur Behebung von Störungen.
| Störung/Fehler | Ursache |
| Die Sensoren reagieren nicht, die Anzeige ist „eingefroren“. | Trennen Sie das Gerät für eine Minute vom Stromnetz (schrauben Sie die Sicherung hereaus oder schalten Sie die Hauptsicherung ab). Schließen Sie das Gerät danach wieder an das Stromnetz an und schalten Sie den Backofen ein. |
| Die Sicherung hat mehrere Male den Strom abgeschaltet ... | Rufen Sieitte den Kundendienst an. |
| Die Garraumbeleuchtung funktioniert nicht ... | Der Austausch des Leuchtmittels ist im Kapitel „Austausch von Geräteilen" beschrieben. |
| Das Backgut ist nicht durchgebacken ... | Haben Sie die Temperatur und die Beheizungsart des Backofens richtig eingestellt? Ist die Backofentür geschlossen? |
| Das Display zeigt einen Fehler an (E1, E2, E3 ...) ... | Es ist zu einer Betriebsstörung des elektronischen Moduls gekommen. Trennen Sie das Gerät für eine Minute vom Stromnetz. Schließen Sie das Gerät danach wieder an das Stromnetz an und stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein.Falls die Störung noch immer angezeigt wird, rufen Sieitte den Kundendienst an. |
Falls Sie die Störung trotz der durchgeführten Maßnahme nicht beseitigen konnen, rufen Sieitte den autorisierten Kundendienst an. Die Beseitigung einer Störung bzw. Reklamation, die wegen eines unfachmännischen Anschlusses oder Gebrauchs entwickelten ist, ist nicht Gegenstand der Garantie. In thisem Fall tragt der Kunde die Reparaturkosten selbst.
AUFSTELLUNGS- UND ANSCHLUSSANWEISUNG

AUFSTELLUNG DES Gerätes (vom Modell abhängig)

Die in der Höhe des Gerätes stehenden Kuchenschranke bzw. Wände (Boden, hintere Kuchenwand, Seitenwände) müssen temperaturbeständig sein - mindestens 90^ C.
AUSRICHTEN DES Gerätes UND ZUSÄTZLICHES UTERGESTELL



KIPPSICHERUNG


Die in Klammern angegebenen Winkel geben die Einbaumaße des Winkelstücks ohne onales Untergestell an. Falls Sie die Kippsicherung mit den mitgelieferten
Schrauben und Dubeln nicht stabil auf die Wand befestigen konnen, besorgen Sie sich die entsprechenden Beschläge und andere Elemente, um die Kippsicherung so zu montieren, dass sie nicht herausgezogen werden kann.
ANSCHLUSS DES GERÄTES AN DAS STROMNETZ






Steen Sie die beigelegte Abdeckung unbedingt auf die Anschlussklemme!
ENTSORGUNG DES GERÄTES

Zum Verpacken der Produkte werden umweltfreiendliche Verpackungsmaterialien verwendet, die ohne Gefahren für die Umwelt wiederverwertet, entsorgt oder vernichtet werden können. Zu diesen Zweck sind die Verpackungsmaterialien entsprechend gekennzeichnet.
Das Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung deutet darauf auf hin, dass das Produkt nicht als gewöhnlicher Haushaltsmull entsorgt werden达标. Bringen Sie Ihr ausgedientes Gerät zu einer Sammelstelle für Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Altgeräten.
Durch die fachgerechte Entsorgung des Gerätes leisten Sie ihren Beitrag zur Vermeidung von eventuellen negativen Folgen und Einflüssen auf die Umwelt und Gesundheit von Menschen und Tier, die im Fall von unsachgemäßer Entsorgung des Gerätes entstehen können. Wenden Sie sich für detailierte Informationen über die Entsorgung und Wiederverwertung des Produktsitte an die zuständige städtische Stelle für Abfallentsorgung, an das Kommunalunternehmen oder an das Geschäft, in dem Sie Ihr Gerät gekauft haben.
Die Speisen wurden in Einklang mit dem Standard EN 60350-1 geprüft.
Klassisches Backen
| Speise | Ausrüstung | Einschu-bebene | Temperatur (℃) | Zubereitungszeit (Min.) | Beheizungsart |
| Kekse - auf einer Einschubebene | Niedriges emailliertes Backblech | 3 | 140-150 * | 15-25 | # |
| Kekse - auf einer Einschubebene | Niedriges emailliertes Backblech | 3 | 140-150 * | 15-25 | # |
| Kekse - auf zwei Einschubeden | Niedriges emailliertes Backblech | 2, 3 | 140-150 * | 25-40 | # |
| Kekse - auf drei Einschubeden | Niedriges emailliertes Backblech | 2, 3, 4 | 130-140 * | 30-45 | # |
| Plätzchen - auf einer Einschubebene | Niedriges emailliertes Backblech | 3 | 140-150 * | 20-35 | # |
| Platzchen - auf einer Einschubebene | Niedriges emailliertes Backblech | 3 | 140-150 * | 20-35 | # |
| Platzchen - auf zwei Einschubeden | Niedriges emailliertes Backblech | 2, 3 | 140-150 * | 30-45 | # |
| Platzchen - auf drei Einschubeden | Niedriges emailliertes Backblech | 2, 3, 4 | 140-150 * | 35-50 | # |
| Biskuittorte | Tortenform (Durchmesser 26 cm/Rost) | 2 | 160-170 | 20-30 | # |
| Biskuittorte | Tortenform (Durchmesser 26 cm/Rost) | 2 | 160-170 | 20-30 | # |
| Apfelkuchen | 2 x Tortenform (Durchmesser 20 cm/Rost) | 3 | 170-180 | 50-70 | # |
| Apfelkuchen | 2 x Tortenform (Durchmesser 20 cm/Rost) | 3 | 160-170 | 50-70 | # |
- Vorheizen 10 Min.
Grillen
| Speise | Ausrüstung | Einschu-bebene | Temperatur (°C) | Zubereitungszeit (Min.) | Beheizungsart |
| Toast* | Rost | 4 | 230* | 1:00-3:00 | ▼▼▼ |
| Frikadellen* | Rost + Fettpfanne | 4 | 230* | 20-30** | ▼▼▼ |
- Vorheizen 10 Min.
** Nach 2/3 der Zeit wenden