ES 401 - Kaffeemaschine GRAEF - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ES 401 GRAEF als PDF.
Benutzerfragen zu ES 401 GRAEF
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ES 401 - GRAEF und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ES 401 von der Marke GRAEF.
BEDIENUNGSANLEITUNG ES 401 GRAEF
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Gerät entspricht den relevanten Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.
Bitte beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Hinweise:
- Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sightbare Schäden am Gehäuse, Anschlusskabel und Stecker. Nehmen Sie ein beschiediges Gerät nicht in Betrieb.
- Ist die Anschlussleitung beschädigt, damit sie, um Gefährdungen zu vermeiden, nur durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eineähnlich qualifizierte Person ersetzt werden.
- Reparaturen dürfen nur durch einen Fachmann oder den Graef-Kundendienst ausgeführrt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Gewährleistungsanspruch.
- Defekte Bauteile)dürfen ausschließlich durch Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen.
- Dieses Gerät kann unter Aufsicht von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung benutzt werden, wenn sie im sicheren Gebrauch des Gerätes unterwiesen wurden und die sich darauf ergebenden Gefahren verstanden haben. Reinigung und Benutzerwartung)dürfen nur dann von Kindern durchgeführt werden, wenn sie sind 8 Jahre oder äther sind und damit beaufsichtigt werden.
- Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern unter 8 Jahren fernzuhalten.
- Das Gerät ist kein Spielzeug, Kinder sollen den beim Umgang damit entsprechend beaufsichtigt werden.
- Das Gerät ist nicht darauf ausgelegt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer separaten Fernsteuerung betrieben zu werden.
- Die Zuleitung immer am Anschlussstecker aus der Steckdoseziehen, nicht am Anschlusskabel.
- Das Stromkabel sollte frei liegen, sodass nichts / niemand dran hän-
gen bleiben und das Gerät zum Stürzen oder Fallen bringen werden kann.
- Lassen Sie das Gerät während des Betriebes und während der Entkalkung nicht unbeaufsichtigt.
- Verpackungsmaterialien * dürfen nicht zum Spiel verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
- Beachten Sie die Hinweise zu den Anforderungen an den Aufstellort sowie zum elektrischen Anschluss des Gerätes, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden.
- Geben Sie das Gerät nicht in die Spülmaschine und nutzen Sie es nicht unter fließendem Wasser.

Während des Gebrauchs erhitzen sich die Oberflächen, auch danach bleiben sie noch eine Zeit lang heiß.
Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und ähnlichen Bereichen bestimmt, wie beispelsweise:
- In Mitarbeiterküchen für Geschäfte und Büros
- In landwirtschaftlichen Betrieben
- In Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen
- Frühstückspensionen
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
VORSIGHT
Von dem Gerät konnen bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Gefahren ausgeben. Daheritte:
- Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
- Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risikoträgt allein der Betreiber.
PRODUKTBESCHREIBUNG


Kontroll-/ Entkalkungsleuchte
Drehknopf
Funktionsteuchte
4 Dampf- / HeiBwasserlanze mit Pannarello
Entnehmbarer Wassertank
Ein-/Ausschalter (Netzschalter)
Abtropfschale
Siebertrager
Warmhalteplatte fur Tassen (passiv)
INHALT
Allgemeine Sicherheitshinweise 2
Produktbeschreibung 4
Vorwort 6
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung 6
Warnhinweise. 6
Gefahr durch elektrischen Strom 7
Bestimmungsgemäß Verwendung 7
Haftungsbeschränkung 7
Auspacken 8
Entsorgung der Verpackung. 8
Anforderungen an den Aufstellort 8
Elektrischer Anschluss 8
Vor dem Erstgebrauch 9
Auto-Abschaltung (Stand By) 9
Inbetriebnahme 9
Einsetzen des Siebeinsatzes 9
Vorbereitung. 9
Espressozubereitung 10
Milchaufschäumen mit Pannarello 10
Milchaufschäumen ohne Pannarello 11
Aktivierung der HeiBwasserfunktion 12
Reinigung des Bruhkopfes. 12
Entkalkung 13
Nachspullen nach der Entkalkung 14
Zurücksetzen des Entkalkungshinweises 14
Ausbere Reinigung 14
Kundendienst 15
Entsorgung des Gerätes 15
2 Jahre Gewährleistung 15
Zubehör 15
VORWORT
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
mit dieser Siebträger-Esspressomachine haben Sie eine gute Wahl getroffen. Sie haben ein anerkannten Qualitätsprodukt erworben. Wir danken Ihnen für ihren Kauf und wünschen Ihnen viel Freude mit ihrer neuen Graef-Siebträger-Esspressomachine.
INFORMATIONEN ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG
These Bedienungsanleitung der Siebträger-Esspressomaschine (nachfolgend als Gerät bezeichnet) gibt Ohnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßigen Gebrauch und die Pflege des Gerätes.
Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zulesen und anzuwenden, die mit der:
Inbetriebnahme,
Bedienung,
- Behebung von Störungen und / oder
- Reinigung
des Gerätes beauftragt ist.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie sie mit dem Gerät an den Nachbesitzer weiter.
These Bedienungsanleitung kann nicht jeder denkbaren Aspectekt berücksichtigten. Für weitere Informationen oder bei Problemen, die in dieser Anleitung nicht oder nicht ausfuhrlich genug behandelt werden, wenden Sie sichitte an den Graef-Kunden-dienst oder an ihren Fachhandel.
WARNHINWEISE
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise und Signalwörter verwendet:

WARNING
Dies weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin. Die Nichtbeachtung des Hinweises kann zu schweren Verletzungen oder)sogar zum Tode führen.
VORSIGHT
Dies weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin. Bei Nichtbeachtung des Hinweises konnen Sachschäden entstehen.
WICTHIG!
Dies weist auf Anwendungstipps und andere besonderss wichtige Informationen hin.
GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN STROM

WARNING
Bei Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um eine Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Stromkabel oder der Stecker beschä-digt ist.
- Lassen Sie in thisem Fall vor der Weiterbenutzung des Gerätes durch den Graef-Kundendienst oder eine autorisierte Fachkraft eine neue Anschlussleitung installieren.
- Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungsführende Anschlüsse berührt oder wird der elektrische und Mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr.
- Niemals unter Spannung stehende Teile berühren. Dies kann einen elektrischen Schlag verursachen und)sagar zum Tode führen.
BESTIMMUNGSGEMÄsse VERWENDUNG
Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Verwenden Sie das Gerät nur in geschlossenen Räumen und betreiben Sie es nur mit Wasser. Um potentielle Gefahren zu vermeiden, benutzen Sie das Gerät nur zur Kaffeezubereitung und zum Aufschäumen von Milch.Eine andere Verwendung ist nicht zulässig.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, den Betrieb und die Pflege des Gerätes entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von:
- Nichtbeachtung der Anleitung
- Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
- Unsachgemäßen Reparaturen
- Technischen Veränderungen
- Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile
Übersetzungen werden nach bestem Wissen erstellt. Wir übernehmen keine Haftung für Übersetzungsfehler. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text.
AUSPACKEN
Beim Auspacken des Gerätes gehen Sie wie folgt vor:
- Entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton.
- Entfernen Sie alle Verpackungsteile.
- Entfernen Sie eventuelle Aufkleber am Gerät (nicht das Typenschild).

ENTSORGUNG DER VERPACKUNG
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach Umweltverträglichkeit und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclerbar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem «Grüner Punkt«.
WICTTIG!
Heben Sie die Original-Verpackung während der Gewährleistungszeit auf, um das Gerät im Gewährleistungsfall ordnungsgemäß verpacken und transportieren zu können.
ANFORDERUNGEN AN DEN AUFSTELLORT
Für einen sicheren und fehlerfrei Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgenden Voraussetzungen erfüllen:
- Das Gerät muss auf einer festen, ebenen, waagerechten und rutschfesten Unterlage mit ausreichender Tragkraft aufgestellt werden.
- Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht umfallen kann.
- Wahlen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht die heiße Oberfläche des Gerätes oder die Zuleitung berühren können.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf freißen Oberflächen wie z. B. Herdplatten oder in der Nähe davon auf.
- Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Ort auf.
- Das Gerät ist nicht für den Einbau in einen Wand- oder Einbauschrank gedacht.
- Stellen Sie das Gerät nicht in einer—heißen, nassen oder feuchten Umgebung auf.
- Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, sodass der Stecker notfalls leicht gezogen werden kann.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten:
-
Vergleichen Sie vor dem Anschlieben die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihr's Stromnetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Kontaktieren Sie bei Unsicherheit eine Elektrofachkraft.
-
Die Steckdose muss mindestens über einen 10-A-Sicherungsschutzschalter abgesichert sein.
- Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht über—hebe Flächen oder scharfe Kanten verlegt wird.
- Das Anschlusskabelarf nicht straff gespannt sein.
Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschrifsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer Steckdose ohne Schutzleiter ist nicht zulässig. Lassen Sie die Hausinstallation bei Unsicherheiten durch eine Elektrofachkraft überprüfen. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
VOR DEM ERSTGEBRAUCH
Reinigen Sie den Siebträger (nicht das Gerät) und den Wassertank vor dem Erstgebrauch unter fließendem Wasser, damit eventuelle Produktionsrückstände entfernt werden.
AUTO-ABSCHALTUNG (STAND BY)
Nach längerer Nichtbenutzung schaltet das Gerät in den Stand-by-Modus. Um das Gerät wieder einzuschalten, drehen Sie den Drehknopf kurz nach links und wieder zurück zur Mitte oder betätigten Sie den Ein-/ Ausschalter.
INBETRIEBNAHME
VORSIGHT
Beachten Sie die folgenden Sicherheitschinweise, um Gefahren und Sachschäden zu vermeiden:
- Wahlrend des Gebrauchs werden die Oberflächen heiß.
- Entfernen Sie niemals den mit Kaffeemehl gefüllten Siebträger während des Durchlaufs, daß er unter Druck stehen.
- Prüfen Sie vor der Espressozubereitung, ob der Siebträger fest angezogen ist.
- Um potenzielle Gefahren zu vermeiden, benutzen Sie das Gerät nur zur Kaffeezubereitung und zum Aufschäumen von Milch. jeder andere Verwendung ist nicht zulässig.
EINSETZEN DES SIEBEINSATZES
Setzen Sie den gewünschten Siebeinsatz in den Siebträger. Achten Sie daraufuf, dass die Vertiefung am Siebeinsatz auf der Aussparung im Siebträger liegt. Drehen Sie den Siebeinsatz anschließend mit einer viertel Umdrehung nach rechts. Der Siebeinsatz sitszt nun locker im Siebträger, fällt aber nicht hersaus.
VORBEREITUNG
Die folgenden Schritte dieren dem Anwärmen des Siebträgers, des Siebeinsatzes und der Tassen.
- Schalten Sie das Gerät ein. Leuchtet die Kontrollleuchte permanent, ist das Gerät betriebsbereit.
- Befüllen Sie den Wassertank mit Wasser (maximal 1,25 Liter).
- Setzen Sie den gewünschten Siebeinsatz in den Siebträger.
- Setzen Sie den Siebträger ohne Kaffeemehl unter den Bruhkopf. Der Griff des Siebträgers muss auf die Position 6 zeigen. Halten Sie das Gerät fest und drehen Sie den Griff des Siebträgers nach rechts. Der Griff muss nun auf die Position 7 zeigen.
- Stellen Sie eine Tasse unter den Auslauf.
- Drehen Sie den Drehknopf nach links.
- Lassen Sie die Tasse halbvoll laufen, um das System auf Temperatur zu bringen.
- Drehen Sie den Drehknopf zurück zur Mitte.
- Leeren Sie die Tasse aus.
ESPRESSOZUBEREITUNG
WICTHIG!
Achten Sie daraufuf, dass immer ausreichend Wasser im Tank ist.
- Trocknen Sie den Siebträger nach der Vorbereitung ab.
- Mahlen Sie den Kaffee direkt in den Siebträger.
- Pressen Sie das Kaffeemehl mit dem beigefügten Tamper an.
- Der Abstand zwischen der oberen Kante des Siebes und dem Kaffeemehl sollte ca. 3 mm betragen.
- Wischen Sie das überschüssige Kaffeemehl vom Rand ab und spannen Sie den Siebträger sicher ein.
- Stellen Sie eine oder zwei Tassen unter den Auslauf.
- Drehen Sie den Drehknopf nach links. Das Gerät beginnnt mit dem Bruhvorgang
- Drehen Sie den Drehknopf zurück zur Mitte, wenn die gewünschte Kaffeemenge erreicht ist. Entnahmen Sie den Siebträger.
- Halten Sie den Siebeinsatz mit Hilfe des Siebhalters fest und klopfen Sie das Kaffeemehl in einen Tresterbehälter (nicht im Lieferumfang enthalten).
- Schalten Sie das Gerät am Netzschalter aus.
MILCHAUFSCHÄUMEN MIT PANNARELLO
Sollte das Gerät ausgeschelt sein, schalten Sie es ein.
- Füllen Sie das Milchkännchen zur Häfte mit kalter Milch.
- Halten Sie die Dampflanze über das Abtropfgitter.
- Drehen Sie den Drehknopf nach rechts.
- Lassen Sie das Kondenswasser entweichen und warten Sie einen kurzen Moment, bis Dampf austritt.
-
Drehen Sie den Drehknopf zurück zur Mitte.
-
Schwenken Sie die Dampflanze nach außen.
- Tauchen Sie die Dampflanze knapp unter die Oberfläche der Milch im Milchkännchen ein und halten Sie das Milchkännchen leicht schräg.
- Sie können den schmalen Ausguss als Führungshilfenehmen.
- Drehen Sie den Drehknopf nach rechts.
- Drehen Sie den Drehknopf zurück zur Mitte, sobald das Milchkannchen zu heißt wird, um es festzuhalten.
- Schäumen Sie die Milch nicht länger als 60 Sekunden auf, um ein Überhitzen der Milch zu vermeiden.
- Ziehen Sie die Dampflanze aus dem Milchkännchen.
- Schwenken Sie das Milchkännchen nach dem Aufschäumen leicht im Kreis und klopfen Sie es mit dem Boden vorsichtig auf die Tischplatte, um grobe Luftbläschen unterzuheiten und den Milchschaum gleichmäßig zu vertieren.
- Entfernen Sie nach ausreichender Abkuhlung den Pannarello. Wischen Sie die Dampflanze mit einem feuchten Tuch ab. Vorsicht: Sowohl der Pannarello als auch die Dampflanze können direkt nach der Benutzung noch sehr heiß sein.
- Spülen Sie den Pannarello unter fließendem Wasser ab, um die Milchreste zu entfernen, und setzen Sie ihn wieder auf die Dampflanze.
- Befüllen Sie nach Beendigung des Aufschäumens ein Gefäß mit Wasser. Stellen Sie es unter die Dampfdüse und gehen Sie wie beim Milchaufschäumen vor, um die Düse zu reinigen.
Bitte beachten Sie:
Wenn die Milch auf über 70^ erhitzt wird, fällt der Schaum sehr Schnell zusammen und das Getränk schmeckt später zu * su oder gar nach verbrannter Milch.
MILCHAUFSCHÄUMEN OHNE PANNARELLO
Um einen sehr feinporigen Milchschaum zu erzeugen, können Sie die Milch auch ohne Pannarello aufschaufen. Dies bedarf ein weniger Übung.
Sollte das Gerät ausgeschaltet sein, schalten Sie es ein.
- Füllen Sie das Milchkännchen zur Häfte mit kalter Milch.
- Halten Sie die Dampflanze über das Abtropfgitter.
- Drehen Sie den Drehknopf nach rechts.
- Lassen Sie das Kondenswasser entweichen und warten Sie einen kurzen Moment, bis Dampf austritt.
- Drehen Sie den Drehknopf zurück zur Mitte.
- Schwenken Sie die Dampflanze nach außen.
- Tauchen Sie die Dampflanze ca. 1-2 cmleitung schrag (in einem Winkel von ca. 45^ ) und nicht gerade in das Milchkännchen. Der schmale Ausguss kann als Führungshilfe genutzt werden.
- Drehen Sie den Drehknopf nach rechts.
- So lange Luft untermischen, bis das Milchvolumen um ca. die Hälfte zugenommen hat (Ziephphase).
Hinweis: Die richtige Position haben Sie erreicht, wenn Sie ein „Schlurfgeräusch“ horen. Dieses kann kurz ausbleiben, da die Oberfläche der Milch in Bewegung ist.
- Halten Sie die Lanze nun etwas tiefer in die Milch, damit keine neue Luft mehr gezogen wird. Die Milch sollen in rollende Bewegungen versetzt werden (Roll-phase).
- Drehen Sie den Drehknopf zurück zur Mitte, sobald das Milchkannchen zu heißt wird, um es festzuhalten.
- Ziehen Sie die Dampflanze erst dann aus dem Milchkännchen.
- Schwenken Sie das Milchkännchen nach dem Aufschäumen leicht im Kreis und klopfen Sie es mit dem Boden vorsichtig auf die Tischplatte, um grobe Luftblässchen unterzuheiten und den Milchschaum gleichmäßig zu verteilen.
- Wischen Sie die Dampflanze nach ausreichender Abkuhlung mit einem feuchten Tuch ab. Vorsicht: Sie kann direkt nach der Benutzung noch sehr heißt sein.
Bitte beachten Sie:
Wenn die Milch auf über 70^ erhitz wird, fällt der Schaum sehr Schnell zusammen und das Getränk schmeckt später zu süber oder gar nach verbrannte Milch.
Zum Üben können Sie folgende Methode verwenden:
- Geben Sie kaltes Wasser in das Milchkännchen.
- Fügen Sie einen Tropfen Spülmittel hinzu.
- Schäumen Sie alles wie offen beschreiben auf.
- Wenn Sie richtig schäumen, sollen das Gemisch aussehen wie richtiger Milch-schaum.
- Bitte diesen Gemisch nicht trinken!
AKTIVIERUNG DER HEISSWASSERFUNKTION
- Stellen Sie ein Gefäß unter die Dampflanze.
- Drehen Sie den Drehknopf nach rechts.
- Drehen Sie den Drehknopf zur Mitte.
- Drehen Sie den Drehknopf nach rechts.
- Drehen Sie den Drehknopf zur Mitte.
- Drehen Sie den Drehknopf wieder nach rechts und warten Sie einen Moment, bis HeiBwasser aus der Dampflanze austritt.
- Nach Beendigung des Vorgangs drehen Sie den Drehknopf wieder zur Mitte, die Funktion wird zurückgesetzt.
REINIGUNG DES BRÜHKOPFES
Wir empfehlen Ihnen, den Bruhkopf ein Mal wochentlich zu reinigen.
Verwenden Sie zum Reinigen ausschließlich die Graef Reinigungstabletten, die speziell auf unsere Geräte abgestimmmt sind. Sie erhalten sie in unserem Onlineshop über www.graef.de unter der Antikel-Nr. 145614 oder bei Ihr Frem Fachhändler.
-
Nehmen Sie eine keine Bürste (z. B. eine Zahnbürste) und reinigen Sie damit den Bereich unter im Brühlkopf und entfernen Sie alte Kaffeereste.
-
Füllen Sie 1,25 Liter Wasser in den Wassertank ein.
- Setzen Sie den Siebeinsatz für 2 Tassen ein.
- Legen Sie eine Graef-Reinigungstablettie in den Siebträger.
- Spannen Sie den Siebträger ein.
- Stellen Sie ein Gefäß unter den Siebträger.
- Achten Sie darauf, dass die Abtropfschale eingesetzt ist.
- Drehen Sie den Drehknopf nach links.
- Drehen Sie den Drehknopf nach 10 Sekunden wieder zur Mitte.
- Wiederholen Sie diesen Vorgang 4-5 Mal.
- Entleeren Sie das Gefäß.
ENTKALKUNG
Wir empfehlen Ihnen die Verwendung des durgol Swiss Espresso Spezial-Entkalkers. Entkalken Sie das Gerät regelmäßig. Die Entkalkungsleuchte erinnert Sie daran.
WICTTIG!
Für unterbliebene oder unzureichende Entkalkung übernehmen wir keine Haftung. In thisem Fall erlischt die Gewährleistung.
- Entnehmen Sie den Siebträger.
- Nehmen Sie eine keine Bürste (z. B. eine Zahnbürste), reinigen Sie damit den Bereich am Bruhkopf und entfernen Sie alte Kaffeereste.
- Entnehmen Sie den Wassertank und füllen Sie frisches Wasser ein.
- Geben Sie das Entkalkungsmittel hinzu. Beachten Sie damit die Angaben des Herstellers.
Empfehlung von durgol: 125 ml durgol-Entkalker und 500 ml Wasser.
- Schalten Sie das Gerät ein. Warten Sie, bis diesen aufgeheizt ist.
- Stellen Sie ein Gefäß unter die Dampflanze.
- Aktivieren Sie die HeiBwasserfungkion (siehe „Aktivierung der HeiBwasserfunktion").
- Lassen Sie ca. 10 Sekunden Wasser durchlaufen.
- Drehen Sie den Drehkopf wieder zur Mitte und halten Sie das Gemisch für einige Sekunden einwirken.
- Aktivieren Sie wieder die Heißwasserfunktion.
- Lassen Sie ca. 10 Sekunden Wasser durchlaufen.
- Drehen Sie den Drehknopf wieder zur Mitte.
- Fahren Sie mit der Entkalkung des Bruhkopfes fort.
- Stellen Sie ein großes Gefäß unter den Bruhkopf.
- Drehen Sie den Drehknopf nach links und setzen Sie für ca. 20 Sekunden Wasser durchlaufen.
-
Drehen Sie den Drehknopf wieder zur Mitte. Lassen Sie das Entkalkungsgemisch einwirken.
-
Wiederholen Sie diesen Vorgang bis das Wasser im Tank aufgebraucht ist.
NACHSPÜLEN NACH DER ENTKALKUNG
- Füllen Sie 1,25 Liter klares Wasser in den Wassertank.
- Stellen Sie ein Gefäß unter die Dampflanze.
- Aktivieren Sie die HeiBwasserfungkion (siehe „Aktivierung der HeiBwasserfunktion").
- Lassen Sie ca. 10 Sekunden Wasser durchlaufen.
- Drehen Sie den Drehkopf wieder zur Mitte und warten Sie ein paar Sekunden.
- Aktivieren Sie wieder die Heißwasserfunktion.
- Lassen Sie ca. 10 Sekunden Wasser durchlaufen.
- Drehen Sie den Drehknopf wieder zur Mitte.
- Fahren Sie mit dem Spülen des Bruhkopfes fort.
- Stellen Sie ein großes Gefäß unter den Bruhkopf.
- Drehen Sie den Drehknopf nach links und setzen Sie für ca. 20 Sekunden Wasser durchlaufen.
- Drehen Sie den Drehknopf wieder zur Mitte.
- Wiederholen Sie diesen Vorgang bis das Wasser im Tank aufgebraucht ist.
ZURücksetzen DES ENTKALKUNGSHINWEISES
Nach einer bestimmten Anzahl von Zyklen blinkt die Kontroll-/ Entkalkungs-leuche beim Einschalten der Maschine sehr schnell auf. Dies erinnert Sie daran die Maschine zu entkalien. Um den Erinnerungshinweis zususetzen, drehen Sie den Drehknopf innerhalb von 3 Sekunden nach links, nach rechts und wieder zur Mitte.
ÄUSSERE REINIGUNG
VORSIGHT
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen:
- Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
- Lassen Sie das Gerät vor jeder Reinigung abkühlen.
- Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und keine Lösungsmittel.
- Kratzen Sie hartnäckige Verschmutzungen nicht mit harten Gegenständen ab.
- Geben Sie das Gerät nicht in die Spülmaschine und halten Sie es auch nicht unter fließendes Wasser.
Reinigen Sie die Außenfläche des Gerätes mit einem weichen, angefeuchteten Tuch. Bei starker Verschmutzung kann ein mildes Reinigungsmittel verwendet werden.
Ziehen Sie die Abtropfschale hereaus.
- Entnehmen Sie das Abtropfgitter.
- Entleeren Sie die Abtropfschale.
- Reinigen Sie beides unter fließendem Wasser und trocknen Sie die Teile danach mit einem Tuch ab.
- Setzen Sie anschließend die Abtropfschale damit Gitter wieder ein.
KUNDENDIENST
Wenn Ihr Graef-Gerät einen Schaden hat, wenden Sie sichitte an ihren Fachhändler oder an den Graef-Kundendienst unter 02932- 9703688 oder schreiben Sie uns eine E-Mail an service@graef.de

ENTSORGUNG DES GERÄTES
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Hausmull entsorgt werden. Das Symbol auf dem Gerät und in der Gebrauchsanleitung weist daraufhin. Die Materialien sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.itte Fragen Sie bei ihrer Gemeindeverwaltung nach der zuständigen Entsorgungsstelle.
2 JAHRE GEWÄHRLEISTUNG
Für diese Produkt übernehmen wir beginnend mit dem Verkaufsdatum 24 Monate Herstellergewährleistung für Mängel, die auf Fertigungs- und Werkstofffehler zurückzuführen sind. Ihr gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach § 437 ff. BGB bleiben von dieser Regelung unberührt. Von der Gewährleistung nicht abgedeckt sind Schäden, die durch unsachgemäß Behandlung oder Verwendung entstanden sind, sowie Mängel, die die Funktion oder den Wert des Gerätes nur ging两张ig beeinflussen. Darüber hinaus übernehmen wir keine Haftung für Schäden durch fehlende oder unzureichende Entkalkung und Pflege. In this fall erlischt die Gewährleistung ebenfalls. Weiterhin sind Transportschäden, soweit wir diese nicht zu verantworten haben, vom Gewährleistungsanspruch ausgeschlossen. Für Schäden, die durch eine nicht von uns oder einer unserer Vertratungen durchgeführte Reparatur entstehen, ist ein Gewährleistungsanspruch ausgeschlossen. Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Produkt nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein mängelfreies Produkt austauschen.
ZUBEHÖR
Zubehör wie z. B. Milchkännchen können Sie in unserem Onlineshop graef.de oder über ihren Fachhändler bestellen. Des Weiteren erhalten Sie in unserem Onlineshop auch verschiedene, ideal auf unsere Geräte abgestimmte Kaffeesorten.
GEBRUK VOLGENS DE VOORSCHRIFTEN
ELEKTRISCHE AANSLUITING
Gebr. Graef GmbH & Co. KG Donnerfeld 6 59757 Arnsberg
Tel. 0 29 32 / 97 03 - 0Fax 0 29 32 / 97 03 - 90
Email: info@graef.de www.graef.de