42LA667S - Fernseher LG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 42LA667S LG als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fernseher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 42LA667S - LG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 42LA667S von der Marke LG.
BEDIENUNGSANLEITUNG 42LA667S LG
BENUTZERHANDBUCH LED-TV
* LG LED TV verwendet LCD-Bildschirm mit LED-Beleuchtung.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden, und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf.
INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS DEUTSCH DEU
- Wiedergabe von 3D-Material (Nur 3D-Modelle)
INSTALLATIONSVERFAHREN
MONTAGE UND VORBEREITUNG
Auspacken Separat erhältlich Gehäuse und Bedienelemente Anheben und Bewegen des TV-Gerätes Montage auf einem Tisch Wandmontage
Registrieren der Magic-Fernbedienung So wird die Magic-Fernbedienung verwendet Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung der Magic-Fernbedienung
Reinigung des TV-Gerätes - Bildschirm, Rahmen, Gehäuse und Standfuß - Netzkabel
EINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNG
TECHNISCHE DATEN WARNUNG yy Bei Nichtbeachtung drohen schwere Verletzungen, Unfälle und Tod.
VORSICHT yy Bei Nichtbeachtung drohen leichte Verletzungen oder eine Beschädigung des Produkts.
HINWEIS yy Der Hinweis hilft Ihnen dabei, das Produkt zu verstehen und sicher zu benutzen. Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie den Hinweis bitte aufmerksam durch.
LIZENZEN / ANMERKUNG ZU OPEN-SOURCE-SOFTWARE
LIZENZEN Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. „Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMILogo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing, LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. Über DIVX-VIDEO: DivX® ist ein digitales Videoformat der Firma DivX, LLC, einem Tochterunternehmen der Rovi Corporation. Dieses Gerät ist offiziell DivX Certified® zur Wiedergabe von DivX-Videos. Weitere Informationen und Software-Tools zum Konvertieren von Dateien in das DivX-Format finden Sie unter divx.com. Über DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dieses DivX Certified® Gerät muss registriert werden, damit Sie gekaufte DivX Video-on-Demand-Inhalte (VOD) wiedergeben können. Um einen Registrierungscode zu erhalten, rufen Sie im Einstellungsmenü des Gerätes den Bereich „DivX VOD“ auf. Weitere Informationen darüber, wie Sie Ihre Registrierung abschließen, finden Sie unter vod.divx.com. „DivX Certified® zur Wiedergabe von DivX®-Videos bis zu HD 1080p, einschließlich Premium-Inhalten.“ „DivX®, DivX Certified® sowie die entsprechenden Logos sind Marken der Rovi Corporation oder ihrer Tochterunternehmen und werden unter Lizenz verwendet.“ „Geschützt durch eines oder mehrere der folgenden US-Patente: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274” Hergestellt unter Lizenz unter den US-Patentnummern: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 und andere US- und weltweite Patente erteilt und angemeldet. DTS, das Symbol und DTS sowie das Symbol sind eingetragene Marken und DTS 2.0+Digital Out ist eine Marke von DTS, Inc. Das Produkt umfasst Software. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
ANMERKUNG ZU OPEN SOURCE-SOFTWARE Den Quellcode unter GPL, LGPL, MPL sowie weitere Open-Source-Lizenzen, der in diesem Produkt enthalten ist, können Sie unter http://opensource.lge.com herunterladen. Neben dem Quellcode stehen dort noch alle Lizenzbedingungen, auf die verwiesen wird, Garantieausschlüsse sowie Urheberrechtshinweise zum Download bereit. LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr (für Distribution, Medien, Versand und Verwaltung) auch den Quellcode auf CD-ROM bereit. Wenden Sie sich per E-Mail an LG Electronics: opensource@lge.com. Dieses Angebot ist drei (3) Jahre ab Kaufdatum des Produkts gültig.
DEUTSCH DEU Die unterstützten Lizenzen sind von Modell zu Modell verschieden. Weitere Informationen zu den Lizenzen erhalten Sie unter www.lg.com.
SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte DEUTSCH DEU
y Stellen Sie das TV-Gerät mit Fernsteuerung nicht in folgenden Umgebungen auf: - Unter direkter Sonneneinstrahlung - In Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie z. B. einem Badezimmer - In der Nähe von Hitzequellen, wie z. B. Öfen und anderen hitzeerzeugenden Geräten - In der Nähe von Küchenzeilen oder Befeuchtern, wo das Gerät leicht Dampf oder Öl ausgesetzt sein kann - In Bereichen, die Regen oder Wind ausgesetzt sind - In der Nähe von Behältern mit Wasser, wie z. B. Vasen Andernfalls kann es zu Bränden, Stromschlägen, Fehlfunktionen oder Produktverformungen kommen. y Schützen Sie das Gerät vor Staub. Es besteht Brandgefahr. y Wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen möchten, müssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Dieser Stecker muss jederzeit gut zugänglich sein.
y Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen. Wenn die Kontaktstifte nass oder verstaubt sind, trocknen Sie den Netzstecker vollständig ab, bzw. befreien Sie ihn von Staub. Feuchtigkeit erhöht die Gefahr eines tödlichen Stromschlags. y Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel geerdet ist. (Außer bei Geräten, die nicht geerdet sind.) Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von Verletzungen oder eines tödlichen Stromschlags. y Das Stromkabel muss vollständig in die Steckdose eingesteckt werden. Ist das Stromkabel nicht fest in die Steckdose eingesteckt, besteht Brandgefahr. y Das Stromkabel darf nicht mit heißen Gegenständen wie einem Heizkörper in Berührung kommen. Andernfalls bestehen Brandgefahr und die Gefahr von Stromschlägen. y Stellen Sie keinen schweren Gegenstand oder das Gerät selbst auf das Stromkabel. Andernfalls kann es zu Bränden und Stromschlägen kommen. y Platzieren Sie das Antennenkabel zwischen dem Innen- und Außenbereich des Gebäudes so, dass kein Regen hereinfließen kann. Etwaiger Wassereintritt kann zu Schäden am Gerät und Stromschlag führen. y Falls das TV-Gerät an der Wand montiert wird, darf es nicht an den Strom- und Signalkabeln auf der Rückseite des TV-Gerätes aufgehängt werden. Anderenfalls besteht die Gefahr von Bränden oder Stromschlägen.
y Schließen Sie nicht zu viele Elektrogeräte an einer einzelnen Steckdose an. Andernfalls kann es aufgrund von Überhitzung zu Bränden kommen.
y Bewahren Sie das Trockengranulat und die Vinyl-Verpackung außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Trockengranulat ist bei Verschlucken gesundheitsschädlich. Falls es verschluckt wurde, Erbrechen herbeiführen und die Person ins nächste Krankenhaus bringen. Außerdem besteht Erstickungsgefahr durch die Vinyl-Verpackung. Bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf. y Achten Sie darauf, dass sich Kinder nicht an das TV-Gerät hängen oder daran hochklettern. Andernfalls kann das Gerät umfallen, wodurch schwere Verletzungen hervorgerufen werden können. y Leere Batterien müssen sicher entsorgt werden, um zu verhindern, dass Kinder sie verschlucken. Wenn ein Kind eine Batterie verschluckt hat, sofort den Arzt aufsuchen. y Berühren Sie das Ende des Netzkabels nicht mit einem leitenden Gegenstand (wie einer Gabel), während das Netzkabel mit der Steckdose verbunden ist. Berühren Sie das Netzkabel nicht, kurz nachdem Sie es mit der Steckdose verbunden haben. Es besteht die Gefahr eines tödlichen Stromschlags. (Abhängig vom Modell) y Bringen Sie keine entflammbaren Stoffe in die Nähe des Gerätes. Bei unsachgemäßem Umgang mit entflammbaren Stoffen besteht Explosionsgefahr. y Es dürfen keine Metallgegenstände wie Münzen, Haarnadeln, Besteck oder Draht bzw. entzündliche Gegenstände wie Papier oder Streichhölzer in das Gerät gelangen. Achten Sie insbesondere auf Kinder. Es besteht die Gefahr von Stromschlag, Brand oder Verletzung. Wenn ein Gegenstand in das Gerät gelangt, ziehen Sie das Stromkabel, und wenden Sie sich an den Kundendienst. y Sprühen Sie kein Wasser auf das Produkt, und bringen Sie es nicht mit entzündlichen Stoffen (Verdünnungsmittel oder Benzol) in Verbindung. Es besteht Stromschlag- und Brandgefahr. y Setzen Sie das Produkt keinen Schlägen und Stößen aus. Sorgen Sie dafür, dass keine Gegenstände auf das Gerät oder den Bildschirm fallen. Es besteht Verletzungsgefahr. Außerdem kann das Produkt beschädigt werden. y Berühren Sie das Produkt oder die Antenne nicht während eines Gewitters. Es besteht die Gefahr eines tödlichen Stromschlags. y Im Falle eines Gasaustritts berühren Sie keinesfalls die Steckdose. Öffnen Sie zum Lüften die Fenster. Durch Funken können ein Brand oder Verbrennungen hervorgerufen werden.
y Lassen Sie das Gerät beim Anschluss eines externen Gerätes nicht fallen. Andernfalls können Verletzungen verursacht oder das Gerät beschädigt werden.
SICHERHEITSHINWEISE DEUTSCH DEU Sie dürfen das Gerät nicht eigenmächtig auseinanderbauen, reparieren oder veryy ändern. Es besteht Stromschlag- und Brandgefahr. Wenden Sie sich zur Überprüfung, Kalibrierung oder Reparatur an den Kundendienst. Ziehen Sie in jedem der folgenden Fälle sofort den Netzstecker, und setzen Sie yy sich mit Ihrem Kundendienst vor Ort in Verbindung. --Das Gerät wurde einer Erschütterung ausgesetzt --Das Gerät wurde beschädigt --Fremdkörper sind in das Gerät gelangt --Vom Gerät sind Rauch oder ungewöhnliche Gerüche ausgegangen Dies kann Brand oder Stromschlag verursachen. Ziehen Sie das Stromkabel aus der Steckdose, wenn das Gerät für längere Zeit yy nicht verwendet wird. Wenn das Gerät eingestaubt ist, besteht Brandgefahr. Ein Verschleiß der Isolation kann zu Kriechverlust, Stromschlag oder Brand führen. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit auf das Gerät spritzt oder tropft. Stellen yy Sie keine Gegenstände, die Flüssigkeiten enthalten (z. B. Vasen), auf dem Gerät ab.
VORSICHT Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Funkwellen auf. yy
Wenn Sie das TV-Gerät an der Wand montieren, befestigen Sie eine VESA-Standardwandhalterung yy (optional) an der Rückseite des Gerätes. Wenn Sie das TV-Gerät mit der optionalen Wandhalterung montieren möchten, befestigen Sie diese sorgfältig, um ein Herunterfallen zu vermeiden. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör. yy Konsultieren Sie bei der Installation der Antenne eine qualifizierte Fachkraft. yy Andernfalls besteht Brandgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlägen. Wir empfehlen einen Abstand vom Gerät, der mindestens dem 2- bis 7-Fachen der yy Bildschirmdiagonale entspricht. Das Fernsehen über einen langen Zeitraum hinweg kann zu Seheintrübung führen. Verwenden Sie nur den angegebenen Batterietyp. yy Andernfalls könnte die Fernbedienung beschädigt werden. Alte und neue Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden. yy Andernfalls könnten die Batterien überhitzen und auslaufen. Batterien dürfen keiner extremen Hitze, etwa durch Sonneneinstrahlung, offenes Feuer oder yy Heizstrahler, ausgesetzt werden. Laden Sie nicht wiederaufladbare Batterien NICHT mit einem Ladegerät auf. yy Es dürfen sich keine Gegenstände zwischen der Fernbedienung und dem Sensor yy befinden. Das Signal von der Fernbedienung kann durch Sonnenlicht oder andere starke yy Lichteinstrahlung gestört werden. Verdunkeln Sie in diesem Fall den Raum. Achten Sie beim Anschluss von externen Geräten, wie z. B. Videospielkonsolen, yy darauf, dass die Anschlusskabel lang genug sind. Ansonsten kann das Gerät umfallen, wodurch Verletzungen oder Beschädigungen am Gerät verursacht werden können.
DEUTSCH DEU Der Abstand zwischen einer Außenantenne und Stromleitungen muss groß genug yy sein, um eine Berührung der beiden zu verhindern, selbst wenn die Antenne herunterfällt. Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen. Stellen Sie das Produkt nicht auf unstabilen Regalen oder geneigten Oberflächen yy auf. Vermeiden Sie außerdem Stellplätze, die vibrieren oder auf denen das Produkt keinen sicheren Halt hat. Andernfalls kann das Gerät herunter- oder umfallen, wodurch Verletzungen oder Beschädigungen am Gerät verursacht werden können. Wenn Sie das TV-Gerät auf einem Standfuß aufstellen, müssen Sie durch voryy beugende Maßnahmen ein Umkippen verhindern. Andernfalls kann das TV-Gerät umfallen, wodurch Verletzungen hervorgerufen werden können.
SICHERHEITSHINWEISE DEUTSCH DEU Schalten Sie das Gerät niemals ein oder aus, indem Sie den Stecker aus der yy Steckdose ziehen. (Verwenden Sie das Stromkabel nicht als Ein- und Aus-Schalter.) Ein mechanischer Defekt oder Stromschlag können die Folge sein. Folgen Sie den unten stehenden Installationsanweisungen, um ein Überhitzen des yy Gerätes zu verhindern. --Der Abstand des Gerätes zur Wand sollte mindestens 10 cm betragen. --Montieren Sie das Gerät nur an Orten mit ausreichender Belüftung (d. h. weder in einem Regal oder Schrank). --Stellen Sie es nicht auf Kissen oder Teppichen ab. --Achten Sie darauf, dass die Belüftungsschlitze nicht durch eine Tischdecke oder einen Vorhang verdeckt werden. Andernfalls kann es zu einem Brand kommen. Berühren Sie nicht die Lüftungsöffnungen, wenn das TV-Gerät über längere Zeit yy läuft, da die Lüftungsöffnungen heiß werden können. Dies hat keinen Einfluss auf den Betrieb oder die Leistung des Produkts. Überprüfen Sie das Kabel an Ihrem Gerät regelmäßig. Weist es Anzeichen von Beschädigung oder yy Abnutzung auf, trennen Sie das Stromkabel vom Netz, und verwenden Sie das Gerät nicht weiter. Lassen Sie das Kabel durch einen autorisierten Servicepartner ersetzen. Sorgen Sie dafür, dass die Kontaktstifte und die Steckdose frei von Staub sind. yy Es besteht Brandgefahr. Schützen Sie das Netzkabel vor mechanischen Beschädigungen, wie z. B. Verdreyy hen, Knicken, Eindrücken, Einklemmen in einer Tür oder Drauftreten. Achten Sie besonders auf die Stecker, Steckdosen und den Bereich, an dem das Kabel aus dem Gerät tritt. Üben Sie keinen starken Druck mit der Hand oder einem spitzen Gegenstand wie yy einem Nagel, Bleistift oder Kugelschreiber auf das Gerät aus. Verkratzen Sie das Gerät nicht. Vermeiden Sie es, den Bildschirm zu berühren oder mit den Fingern längere Zeit yy auf den Bildschirm zu drücken. Dadurch kann es zu vorübergehenden Verzerrungseffekten auf dem Bildschirm kommen. Ziehen Sie vor der Reinigung des Gerätes den Netzstecker, und reinigen Sie das yy Gerät mit einem weichen Tuch. Übermäßiger Druck kann Kratzer oder Verfärbungen verursachen. Benutzen Sie weder Sprühflaschen noch nasse Tücher. Verwenden Sie vor allem keine Glasreiniger oder für Autos oder in der Industrie verwendete Reinigungsmittel, aggressive Mittel oder Wachs, Benzol, Alkohol usw. Diese Mittel können das Gerät und seinen Bildschirm beschädigen. Andernfalls kann es zu Bränden, Stromschlägen, Beschädigungen am Gerät (Verformung, Korrosion und Schäden) kommen. Solange das Gerät an eine Wechselstrom-Steckdose angeschlossen ist, bleibt es auch dann mit der yy Wechselstromquelle verbunden, wenn Sie es mit dem Schalter ausschalten. Ziehen Sie das Netzkabel immer am Stecker aus der Steckdose. yy Wenn die Kabel im Inneren des Netzkabels vom Stecker getrennt werden, kann dies einen Brand verursachen. Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es bewegen. Ziehen Sie dann das Stromkayy bel, Antennenkabel und alle anderen Anschlusskabel. Andernfalls kann das TV-Gerät oder das Stromkabel beschädigt werden, wodurch es zu einem Brand oder Stromschlag kommen kann.
Das Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder ausgepackt yy werden. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen.
Wenden Sie sich bei Problemen an einen qualifizierten Kundendienstmitarbeiter. yy Bitte setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, z. B. wenn das Stromkabel oder der Stecker defekt sind, wenn Flüssigkeit über das Gerät gegossen wurde oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind, wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder wenn das Gerät fallen gelassen wurde. Wenn sich das Gerät kalt anfühlt, kann es beim Einschalten zu einem kurzen Flimyy mern kommen. Das ist normal und kein Fehler des Gerätes. Der Bildschirm ist ein hochentwickeltes Gerät mit einer Auflösung von zwei bis yy sechs Millionen Pixel. Unter Umständen sind winzige schwarze Punkte und/oder bunte Punkte (rot, blau oder grün) von 1 ppm Größe auf dem Bildschirm zu sehen. Dies deutet nicht auf eine Fehlfunktion hin und beeinträchtigt nicht die Leistung und Zuverlässigkeit des Gerätes. Diese Erscheinung tritt auch bei Geräten von Fremdanbietern auf und wird nicht als Grund für Umtausch oder Rückerstattung anerkannt. Je nach Ihrer Betrachtungsposition (von rechts, links, oben, unten) sind Helligkeit yy und Farben auf dem Bildschirm möglicherweise unterschiedlich. Diese Erscheinung ist auf die besonderen Eigenschaften des Bildschirms zurückzuführen. Es steht in keinem Zusammenhang mit der Leistung des Gerätes, und es handelt sich hierbei nicht um eine Fehlfunktion.
Durch das Anzeigen eines Standbilds (z. B. ein Programmlogo, Bildschirmmenü, Szene eines Viyy deospiels) über einen längeren Zeitraum kann der Bildschirm beschädigt werden, und das Bild wird eingebrannt. Das Einbrennen von Bildern wird bei diesem Gerät nicht von der Garantie gedeckt. Vermeiden Sie die Anzeige von Standbildern auf dem Fernsehbildschirm über einen längeren Zeitraum (2 Stunden oder mehr bei LCD-Fernsehgeräten, 1 Stunde oder mehr bei Plasma-Fernsehgeräten). Wird das Format über einen längeren Zeitraum auf 4:3 eingestellt, kann es an den Rändern des Bildschirms zum Einbrennen kommen. Diese Erscheinung tritt auch bei Geräten von Fremdanbietern auf und wird nicht als Grund für Umtausch oder Rückerstattung anerkannt. Erzeugtes Geräusch yy „Knacken“: Das beim Fernsehen oder Ausschalten des Gerätes zu hörende Knacken wird durch Wärmeschrumpfung von Kunststoffen aufgrund von Temperatur und Feuchtigkeit verursacht. Dieses Geräusch ist normal bei Geräten, bei denen die thermische Verformung erforderlich ist. Stromkreisbrummen/Bildschirmsummen: Der Hochgeschwindigkeitsschaltkreis, der eine große Menge Strom für den Betrieb des Gerätes bereitstellt, gibt ein leises Geräusch ab. Dieses Geräusch ist je nach Gerät anders. Es hat keinen Einfluss auf die Leistung und Zuverlässigkeit des Gerätes.
DEUTSCH DEU Wenden Sie sich einmal im Jahr an den Kundendienst, damit die innenliegenden yy Bauteile des Produkts fachgerecht gereinigt werden. Angesammelter Staub kann mechanische Fehler verursachen.
10 SICHERHEITSHINWEISE Wiedergabe von 3D-Material (Nur 3D-Modelle)
WARNUNG DEUTSCH DEU Betrachtungsumgebung yy Betrachtungszeit -- Unterbrechen Sie die Betrachtung von 3D-Inhalten jede Stunde für 5 bis 15 Minuten. Das Betrachten von 3D-Inhalten über einen längeren Zeitraum kann Kopfschmerzen, Schwindelgefühle, Müdigkeit oder Augenbelastungen verursachen. Personen mit dem Risiko eines photosensiblen Anfalls oder einer chronischen Erkrankung yy Einige Benutzer erleben Anfälle oder andere unnormale Symptome, wenn sie Blitzlicht oder bestimmten Mustern von 3D-Inhalten ausgesetzt werden. yy Betrachten Sie keine 3D-Videos, wenn Sie Übelkeit verspüren, schwanger sind oder an einer chronischen Krankheit, wie Epilepsie, Herzstörungen, blutdruckbedingten Krankheiten usw., leiden. yy Außerdem sollten 3D-Inhalte von Personen mit Stereoblindheit oder Störungen des räumlichen Sehens gemieden werden. Diese Personen sehen 3D-Bilder häufig als Doppelbilder oder fühlen ein Unbehagen beim Betrachten. yy Wenn Sie an Strabismus (Schielen), Amblyopie (Schwachsichtigkeit) oder Astigmatismus (Hornhautverkrümmung) leiden, haben Sie unter Umständen Probleme bei der Tiefenerkennung und fühlen aufgrund der Doppelbilder eine schnellere Ermüdung. In diesen Fällen wird empfohlen, häufigere Pausen als durchschnittliche Erwachsene einzulegen. yy Wenn Ihre Sehstärke auf beiden Augen unterschiedlich ist, korrigieren Sie diese vor dem Betrachten von 3D-Inhalten. Symptome, bei denen Sie das Betrachten von 3D-Inhalten abbrechen bzw. von ihrer Betrachtung absehen sollten yy Betrachten Sie keine 3D-Inhalte, wenn Sie aufgrund von Schlafmangel, Überlastung oder Alkoholkonsum müde sind. yy Wenn die folgenden Symptome auftreten, stellen Sie die Betrachtung von 3D-Inhalten ein, und erholen Sie sich so lange, bis die Symptome verklungen sind. -- Sprechen Sie mit Ihrem Hausarzt, falls die Symptome nicht nachlassen. Zu den Symptomen gehören Kopfschmerzen, schmerzende Augen, Schwindel, Übelkeit, Herzklopfen, verschwommene Wahrnehmung, Benommenheit, Unbehagen, Sehen von Doppelbildern, Sehmüdigkeit.
VORSICHT Betrachtungsumgebung
Betrachtungsalter yy Kleinkinder/Kinder -- Die Verwendung bzw. das Betrachten von 3D-Inhalten ist für Kinder unter 5 Jahren verboten. -- Kinder unter 10 Jahren können überreagieren und übermäßig angeregt werden, da sich ihre Sehkraft noch in der Entwicklung befindet (sie versuchen z. B. den Bildschirm zu berühren oder in den Bildschirm hineinzuspringen). Kinder sollten 3D-Inhalte daher nur unter Aufsicht und unter Anwendung besonderer Vorsicht betrachten. -- Kinder haben im Zusammenhang mit 3D-Darstellungen eine größere binokulare Disparität als Erwachsene, da der Abstand zwischen ihren Augen kleiner ist. Daher ist ihre Fähigkeit zur stereoskopischen Tiefenerkennung bei der Betrachtung eines 3D-Bildes ausgeprägter als bei Erwachsenen. yy Jugendliche -- Jugendliche unter 19 Jahren reagieren möglicherweise sensibel gegenüber der Lichtstimulation bei 3D-Inhalten. Raten Sie ihnen, bei Müdigkeit nicht über längere Zeiträume 3D-Inhalte zu betrachten. yy Ältere Personen -- Ältere Personen erkennen möglicherweise einen geringeren 3D-Effekt als jüngere Personen. Sie halten zudem in der Regel den empfohlenen Mindestabstand zum TV-Gerät ein. Vorsicht bei der Verwendung der 3D-Brille Verwenden Sie auf jeden Fall eine geeignete LG 3D-Brille. Andernfalls können Sie die 3D-Videos yy möglicherweise nicht richtig sehen. yy Verwenden Sie die 3D-Brille nicht anstelle Ihrer normalen Brille, Sonnenbrille oder Schutzbrille. yy Die Verwendung abgeänderter 3D-Brillen kann die Augen überlasten oder eine Bildverzerrung zur Folge haben. yy Bewahren Sie die 3D-Brille nicht bei extrem hohen oder niedrigen Temperaturen auf. Dadurch kann es zu Verformungen kommen. yy Die 3D-Brille ist zerbrechlich und kann leicht zerkratzen. Verwenden Sie immer ein weiches, sauberes Tuch, wenn Sie die Gläser säubern. Zerkratzen Sie die Oberfläche der 3D-Brille nicht mit scharfen Objekten, und verwenden Sie zum Reinigen keine Chemikalien.
DEUTSCH DEU Betrachtungsabstand yy - Wenn Sie die 3D-Funktion nutzen, halten Sie stets einen Betrachtungsabstand ein, der mindestens dem 2-Fachen der Bildschirmdiagonalen entspricht. Wenn das Betrachten von 3D-Inhalten Unwohlsein verursacht, vergrößern Sie Ihren Abstand zum TV-Gerät.
12 INSTALLATIONSVERFAHREN / MONTAGE UND VORBEREITUNG HINWEIS DEUTSCH DEU
yy Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen. yy Das OSD-Menü (am Bildschirm angezeigtes Menü) Ihres TV-Gerätes kann sich leicht von dem in diesem Handbuch unterscheiden. yy Die verfügbaren Menüs und Optionen können sich je nach verwendeter Eingangsquelle bzw. je nach Modell unterscheiden. yy Künftig können diesem TV-Gerät neue Funktionen hinzugefügt werden. yy Das TV-Gerät kann in den Standby-Modus gesetzt werden, um den Stromverbrauch zu verringern. Wenn längere Zeit nicht ferngesehen wird, sollte das Gerät ausgeschaltet werden, um Strom zu sparen. yy Der Stromverbrauch des eingeschalteten TV-Gerätes kann erheblich verringert werden, wenn die Helligkeit des Bildes vermindert wird.
INSTALLATIONSVERFAHREN 1 2 3 4
Öffnen Sie die Packung, und stellen Sie sicher, dass alle Zubehörteile im Lieferumfang enthalten sind. Befestigen Sie den Standfuß am TV-Gerät. Verbinden Sie gegebenenfalls externe Zuspielgeräte mit dem TV-Gerät. Stellen Sie sicher, dass eine Netzwerkverbindung vorhanden ist. Sie können die Netzwerkfunktionen des Fernsehgeräts nur dann nutzen, wenn eine Netzwerkverbindung hergestellt wurde.
MONTAGE UND VORBEREITUNG Auspacken Prüfen Sie, ob folgende Artikel in der Verpackung enthalten sind. Falls Zubehör fehlt, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Die Abbildungen im Handbuch unterscheiden sich möglicherweise von Ihrem Gerät.
VORSICHT yy Um die Sicherheit und Lebensdauer des Produkts sicherzustellen, verwenden Sie keine Fälschungen. yy Durch Fälschungen verursachte Beschädigungen sind nicht von der Garantie abgedeckt. yy Bei einigen Modellen befindet sich ein dünner Film auf dem Bildschirm, der nicht entfernt werden darf.
HINWEIS yy Die im Lieferumfang enthaltenen Artikel sind modellabhängig. yy Änderungen an den Produktspezifikationen oder am Inhalt dieses Handbuchs sind im Zuge von Aktualisierungen der Produktfunktionen vorbehalten. yy Für eine optimale Verbindung sollte die Einfassung von HDMI-Kabeln und USB-Geräten höchstens 10 mm dick und 18 mm breit sein. Verwenden Sie ein Verlängerungskabel, das USB 2.0 unterstützt, wenn das USB-Kabel oder der USB-Speicherstick nicht in den USB-Anschluss Ihres TV-Gerätes passt.
*A < = 10 mm *B < = 18 mm
MONTAGE UND VORBEREITUNG
Wi-Fi-Dongle (Abhängig vom Modell)
Cinema-3D-Brille Je nach Modell oder Land kann die Anzahl der 3DBrillen abweichen. (Abhängig vom Modell)
Dual Play-Brille (Abhängig vom Modell)
Kabelhalter (Abhängig vom Modell) (Siehe S. A-6)
Stromkabel (Abhängig vom Modell)
Schrauben für Standfuß M4 x 14 (8 Stk: Nur LN57**-ZE/ZK, LA62**, LA64**, LA66**) (4 Stk: Nur LN57**-ZA) (Siehe S. A-3,A-5)
Schrauben für Standfuß M4 x 20 (4 Stk: Nur LA69**, LA74**) (Siehe S. A-4)
Schrauben für Standfuß 3 Stk, P5 x 25 (Nur LN57**-ZA) (Siehe S.A-5)
Schraube für Tischmontage (1 Stk : Nur 32/39/42/47/50/60LN57**ZA) (2 Stk : Nur 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ ZK, 32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**, 32/42/47/50LA66**) (Siehe S. 18)
Kabel für Tischmontage 2 Stk (Nur 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ ZK, 32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**, 32/42/47/50LA66**) (Siehe S. 18)
Halterungsschraube 2 Stk, P4 x 8 (Nur 47/50LN57**-ZE/ZK, 47/50LA62**, 47/50LA64**, 47/50LA66**) (Siehe S. 18)
Halterungsschraube 2 Stk, M4 x 8 (Nur 32/39/42LN57**ZE/ZK, 32/39/42LA62**, 32/42LA64**, 32/42LA66**) (Siehe S. 18)
Distanzstücke für Wandhalterung 4 Stk (Nur LA64**) (Siehe S. 21)
DEUTSCH DEU RATIO Fernbedienung und Batterien (AAA) (Nur LA62**, LA64**, , LN570*, LN575*, LN577*) (Siehe S. 22, 23)
14 MONTAGE UND VORBEREITUNG Tag On (Abhängig vom Modell)
Standkörper / Ständerplatte (Nur LN57**-ZE/ZK, LA62**, LA64** , LA66**) (Siehe S. A-3)
Ständerplatte (Nur LA69**, LA74** ) (Siehe S. A-4)
Standkörper / Ständerplatte (Nur LN57**-ZA) (Siehe S. A-5)
DEUTSCH DEU LG Audiogerät (Abhängig vom Modell)
MONTAGE UND VORBEREITUNG
AN-MR400 Magic-Fernbedienung
AN-WF100 Wi-Fi Dongle
AN-VC4** Kamera für Videogespräche
AG-F***DP Dual Play-Brille
• (Abhängig vom Modell)
AG-F*** Cinema-3D-Brille AN-MR400 Magic-Fernbedienung AN-WF100 Wi-Fi-Dongle AN-VC4** Kamera für Videogespräche LG Audiogerät
LA62**, LA64**, LA66**, LA69**, LA74**
• (Abhängig vom Modell) •
• (Abhängig vom Modell)
• • (Abhängig vom Modell) Produktbezeichnungen, Funktionalität und/oder Designs können im Zuge einer Qualitätsverbesserung durch den Hersteller geändert werden, ohne dass dies explizit mitgeteilt wird. Tag On
(Abhängig vom Modell) Separat zu erwerbende Artikel können zur Qualitätsverbesserung geändert werden, ohne dass dies explizit mitgeteilt wird. Diese Artikel können Sie über Ihren Fachhändler beziehen. Diese Geräte sind nur mit bestimmten Modellen kompatibel.
16 MONTAGE UND VORBEREITUNG Gehäuse und Bedienelemente Option A :
LA62**, LA64**, LA66**,
LN57**-ZE/ZK Option B : LA69**, 42/47/55LA74** Tasten
DEUTSCH DEU Bildschirm
Fernbedienungssensor Beleuchtetes LG Logo (Nur LA64**, LA66**) Betriebsanzeige (Nur LA62**, LN57**-ZE/ZK)
Fernbedienungssensor Beleuchtetes LG Logo
LN57**-ZA Bildschirm
Fernbedienungssensor Beleuchtetes LG Logo
Lautsprecher Fernbedienungssensor Betriebsanzeige
Beschreibung Navigiert H durch die gespeicherten Programme. HRegelt
Wählt die markierte Menüoption aus oder bestätigt eine Eingabe.
4(PC) 1 HDD IN 2 USB Hub
Öffnet und schließt das Hauptmenü und speichert Ihre Eingaben. Ändert die Eingangsquelle.
Schaltet den Strom ein und aus.
yy Sie können das LG Leuchtlogo über OPTION in den Hauptmenüs ein- und ausschalten.(Abhängig vom Modell)
/CABLE OUT OPTICAL DIGITAL AUDIO H/P MONTAGE UND VORBEREITUNG Anheben und Bewegen des TV-Gerätes
yy Große TV-Geräte sollten stets von mindestens 2 Personen transportiert werden. yy Wenn das TV-Gerät von Hand transportiert wird, halten Sie es wie in der folgenden Abbildung gezeigt.
DEUTSCH DEU Lesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TVGerät bewegen oder anheben, um Kratzer oder Beschädigungen am TV-Gerät zu verhindern und um einen reibungslosen Transport unabhängig von Typ und Größe zu gewährleisten.
VORSICHT yy Berühren Sie nach Möglichkeit nicht den Bildschirm, da er dadurch beschädigt werden könnte. yy Es wird empfohlen, das TV-Gerät im Originalkarton oder in der Originalverpackung zu bewegen bzw. zu transportieren. yy Trennen Sie das Netzkabel und alle weiteren Kabel, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder anheben. yy Halten Sie das TV-Gerät so, dass sein Bildschirm von Ihnen abgewendet ist, um Beschädigungen zu vermeiden.
yy Halten Sie das TV-Gerät oben und unten am Rahmen gut fest. Halten Sie ihn nicht am transparenten Teil, am Lautsprecher oder am Lautsprechergrill fest.
yy Setzen Sie das TV-Gerät während des Transports keinen ruckartigen Bewegungen oder starken Erschütterungen aus. yy Halten Sie das TV-Gerät beim Transport aufrecht, drehen Sie es niemals auf die Seite, und kippen Sie es nicht nach links oder rechts. yy Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf den Gehäuserahmen aus, da dies zur Beschädigung des Bildschirms führen kann.
18 MONTAGE UND VORBEREITUNG Montage auf einem Tisch 1
DEUTSCH DEU Heben Sie das TV-Gerät an, und kippen Sie es auf einem Tisch in die aufrechte Position. -- Lassen Sie (mindestens) 10 cm Platz zur Wand, um eine gute Belüftung zu gewährleisten.
Befestigen des TV-Gerätes an einem Tisch Befestigen Sie das TV-Gerät an einem Tisch, um ein Kippen nach vorne, Beschädigungen und Verletzungsgefahr zu verhindern. Um das TV-Gerät an einem Tisch zu montieren, führen Sie die mitgelieferte Schraube an der Rückseite des Standfußes ein, und ziehen Sie sie fest. (Nur 32/39/42/47/50/60LN57**-ZA)
(Nur 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK, 32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**, 32/42/47/50LA66**)
Schließen Sie das Stromkabel an eine Steckdose an.
VORSICHT yy Stellen Sie das TV-Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen, da dies einen Brand oder Beschädigungen verursachen könnte.
Verwenden des Kensington-Sicherheitssystems (Diese Funktion steht nicht bei allen Modellen zur Verfügung.) yyIhr TV-Gerät kann von der Abbildung abweichen. Der Anschluss des Kensington-Sicherheitssystems befindet sich an der Rückseite des TV-Geräts. Weitere Informationen zur Installation und Verwendung finden Sie im Handbuch, das im Lieferumfang des Kensington-Sicherheitssystems enthalten ist, oder auf der Website unter http://www.kensington.com.
Schließen Sie das Kabel des Kensington-Sicherheitssystems am TV-Gerät und an einem Tisch an.
2 Stk., P4 x 8 (Nur 47/50LN57**-ZE/ZK, 47/50LA62**, 47/50LA64**,47/50LA66**) 2 Stk., M4 x 8 (Nur 32/39/42LN57**-ZE/ZK, 32/39/42LA62**, 32/42LA64**, 32/42LA66**)
MONTAGE UND VORBEREITUNG HINWEIS WARNUNG yy Um ein Umkippen des TV-Gerätes zu verhindern, sollte es den Installationsanweisungen entsprechend sicher am Boden bzw. an der Wand befestigt werden. Beim Umkippen, Rütteln oder Schaukeln des TV-Gerätes besteht Verletzungsgefahr.
Einstellen des Fernsehgerätes für einen optimalen Blickwinkel (Diese Funktion steht nicht bei allen Modellen zur Verfügung.) Einstellen des TV-Gerätes für einen optimalen Blickwinkel Drehen Sie das TV-Gerät um 15 Grad nach links oder rechts, und stellen Sie den Blickwinkel optimal ein. (Nur LA62**, LA64**, LA66**, LN57**-ZE/ZK)
Drehen Sie das TV-Gerät um 10 Grad nach links oder rechts, und stellen Sie den Blickwinkel optimal ein. (Nur 42/47LA69**, 42/47LA74**)
Drehen Sie das TV-Gerät um 8 Grad nach links oder rechts, und stellen Sie den Blickwinkel optimal ein. (Nur 55LA69**, 55/60LA74**)
(Nur 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK, 32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**, 32/42/47/50LA66**) So wird das Fernsehgerät mit einem Kabel verbunden 1. Bringen Sie die Kabel für die Tischmontage mithilfe der Halterungsschrauben an der Ständerplatte an. 2. Befestigen Sie die Kabel für die Tischmontage mithilfe der Schrauben für die Tischmontage auf einem Tisch. 3. Sobald das Fernsehgerät befestigt wurde, schieben Sie den Tisch möglichst nahe zur Wand. Kinder können zwischen das Fernsehgerät und die Wand geraten, was ggf. zu Verletzungen führen kann.
20 MONTAGE UND VORBEREITUNG VORSICHT VORSICHT DEUTSCH DEU Wenn Sie das Produkt auf den optimalen Winkel einstellen, sollten Sie darauf achten, dass Sie Ihre Finger nicht einklemmen. »»Das Einklemmen von Händen oder Fingern kann Verletzungen verursachen. Wenn das Gerät zu stark geneigt ist, kann es herunterfallen und beschädigt werden bzw. Verletzungen verursachen.
yy Achten Sie darauf, dass Kinder nicht auf das TV-Gerät klettern oder sich daran hängen.
HINWEIS yy Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen Schrank, der stabil und groß genug ist, um das TV-Gerät sicher abzustützen. yy Halterungen, Seile und anderes Befestigungsmaterial gehören nicht zum Lieferumfang des Gerätes. Bitte wenden Sie sich zum Erwerb von geeignetem Zubehör an Ihren Fachhändler.
Befestigen des TV-Gerätes an einer Wand (Diese Funktion der Kippsicherung steht nicht bei allen Modellen zur Verfügung.)
Wandmontage Befestigen Sie an der Rückseite des TV-Gerätes sorgfältig eine optionale Wandhalterung, und montieren Sie die Wandhalterung an einer stabilen Wand, die senkrecht zum Fußboden steht. Wenn Sie das TV-Gerät an anderen Baustoffen befestigen möchten, fragen Sie zunächst bei einer qualifizierten Fachkraft nach. LG empfiehlt, dass die Wandmontage von einem qualifizierten Techniker durchgeführt wird.
Setzen Sie die Ringschrauben oder TVHalterungen und Schrauben an der Rückseite des TV-Gerätes ein, und befestigen Sie sie. -- Wenn an den Ringschraubenpositionen Schrauben eingesetzt sind, entfernen Sie zunächst die Schrauben. Montieren Sie die Wandhalterungen mit den Schrauben an der Wand. Stimmen Sie die Position der Wandhalterung auf die Ringschrauben an der Rückseite des TV-Gerätes ab. Verbinden Sie die Ringschrauben und Wandhalterungen fest mit einem stabilen Seil. Achten Sie darauf, dass das Seil horizontal verläuft.
MONTAGE UND VORBEREITUNG Verwenden Sie unbedingt Schrauben und Wandhalterungen, die der VESA-Norm entsprechen. Die Standardmaße der Wandmontagesätze können der folgenden Tabelle entnommen werden. Separat zu beziehen (Wandmontagehalterung) 32LA62** 32LN57**
VESA (A x B) Standardschraube Anzahl Schrauben Wandmontagehalterung
47/50/55/60LA62** 42/47/50/55/60LA64** 42/47/50/55LA66** 42/47/55LA69** 42/47/55/60LA74** 47/50/55/60LN57** VESA (A x B) 400 x 400 Standardschraube M6 Anzahl Schrauben 4 Wandmontagehalte- LSW430B rung
A B VORSICHT yy Trennen Sie erst das Netzkabel, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder installieren. Ansonsten besteht Stromschlaggefahr. yy Wenn Sie das TV-Gerät an einer Decke oder Wandschräge montieren, kann es herunterfallen und zu schweren Verletzungen führen. Verwenden Sie eine zugelassene Wandhalterung von LG, und wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort oder an qualifiziertes Fachpersonal. yy Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an, da dies Beschädigungen am TV-Gerät hervorrufen und zum Erlöschen Ihrer Garantie führen könnte. yy Verwenden Sie die Schrauben und Wandhalterungen, die der VESA-Norm entsprechen. Schäden oder Verletzungen, die durch unsachgemäße Nutzung oder die Verwendung von ungeeignetem Zubehör verursacht werden, fallen nicht unter die Garantie.
HINWEIS yy Verwenden Sie die Schrauben, die unter den Spezifikationen der VESA-Norm aufgeführt sind. yy Der Wandmontagesatz beinhaltet eine Installationsanleitung und die notwendigen Teile. yy Die Wandhalterung ist optional. Zusätzliches Zubehör erhalten Sie bei Ihrem Elektrohändler. yy Die Schraubenlänge hängt von der Wandbefestigung ab. Verwenden Sie unbedingt Schrauben der richtigen Länge. yy Weitere Informationen können Sie dem im Lieferumfang der Wandhalterung enthaltenen Handbuch entnehmen. yy Wenn Sie eine Wandhalterung eines Fremdanbieters am TV-Gerät anbringen, setzen Sie die inneren Distanzstücke in die Wandhalterungsbohrungen am TV-Gerät ein, um den vertikalen Betrachtungswinkel des Gerätes anpassen zu können. Achten Sie darauf, dass Sie nicht die Distanzstücke für die LGWandhalterung verwenden. (Nur LA64**) 
Distanzstücke für Wandhalterung
22 FERNBEDIENUNG FERNBEDIENUNG DEUTSCH DEU Die Beschreibungen in diesem Handbuch beziehen sich auf die Tasten der Fernbedienung. Lesen Sie dieses Handbuch bitte aufmerksam durch, und verwenden Sie das TV-Gerät bestimmungsgemäß. Um die Batterien zu wechseln, öffnen Sie das Batteriefach, wechseln Sie die Batterien (1,5 V, AAA), legen Sie die - und -Enden entsprechend der Kennzeichnung im Fach ein, und schließen Sie das Batteriefach. Gehen Sie zum Herausnehmen der Batterien in umgekehrter Reihenfolge vor.
yy Verwenden Sie niemals alte zusammen mit neuen Batterien, da dies Schäden an der Fernbedienung hervorrufen kann. Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung auf den Sensor am TV-Gerät gerichtet ist. (Nur LN570*, LN575*, LN577*) TV/RAD Wählt Radio-, TV- und DTV-Programme. SUBTITLE Ruft den bevorzugten Untertitel im digitalen Modus auf. Q. MENU (Schnellmenü) Öffnet die Schnellmenüs. GUIDE (PROGRAMMFÜHRER) Öffnet den Programmführer.
GUIDE RATIO (Verhältnis) Ändert die Bildgröße. INPUT Ändert die Eingangsquelle. LIST Zum Zugriff auf die Liste der gespeicherten Programme. Q.VIEW Kehrt zurück zum vorherigen Programm. FAV Zugriff auf die Liste der Lieblingskanäle. APP/* Wählen Sie die Menüquelle für MHP TV. (Nur Italien) (abhängig vom Modell) PAGE Wechselt zum vorherigen oder nächsten Bildschirm.
1 TELETEXT-Tasten Diese Tasten werden für Teletext verwendet. INFO Anzeige von Informationen zum aktuellen Programm und Bildschirm.
P MUTE SMART Öffnet die Smart-Startmenüs.
MY APPS SMART MY APPS Zeigt die Liste der Apps an. Navigationstasten (nach oben/nach unten/nach links/nach rechts) Navigiert durch Menüs und Einstellungen. OK Wählt Menüs oder Einstellungen und speichert Ihre Eingabe. BACK Zurück zur vorherigen Ebene. EXIT Ausblenden der Bildschirmmenüs und Zurückkehren zum TV-Bild.
SETTINGS (Einstellungen) Öffnen der Hauptmenüs. REC (AUFNAHME) Beginnen Sie mit dem Aufnehmen, und lassen Sie das Aufnahmemenü anzeigen. LIVE TV (LIVE-TV) Rückkehr zum LIVE-TV. Steuerungstasten ( ) Steuerung von Premium-Inhalten, Time Machine- oder Smart Share-Menüs oder der SIMPLINK-kompatiblen Geräte (USB oder SIMPLINK oder Time Machine). 2 Farbtasten Öffnen Sonderfunktionen in manchen Menüs. ( : Rot, : Grün, : Gelb, : Blau)
(Nur LA62**, LA64**) (Benutzerhandbuch) Ruft das Benutzerhandbuch auf. RATIO (Verhältnis) Ändert die Bildgröße. INPUT Ändert die Eingangsquelle.
INPUT TV/RAD Wählt Radio-, TV- und DTV-Programme.
RAD LIST Zum Zugriff auf die Liste der gespeicherten Programme. (Leerzeichen) Gibt ein Leerzeichen auf der Bildschirmtastatur wieder.
Q.VIEW Kehrt zurück zum vorherigen Programm.
FAV Zugriff auf die Liste der Lieblingskanäle. 3D Wird zur Ansicht von 3D-Videos verwendet.
7pqrs 8 tuv 9wxyz LIST
PAGE INFO Anzeige von Informationen zum aktuellen Programm und Bildschirm.
Q.VIEW SMART Öffnet die Smart-Startmenüs. MY APPS Zeigt die Liste der Apps an.
FAV P A G E MUTE INFO SMART Wechselt zum vorherigen oder nächsten Bildschirm.
Navigationstasten (nach oben/nach unten/nach links/nach rechts) Navigiert durch Menüs und Einstellungen. OK Wählt Menüs oder Einstellungen und speichert Ihre Eingabe. GUIDE (PROGRAMMFÜHRER) Öffnet den Programmführer.
MY APPS EXIT Ausblenden der Bildschirmmenüs und Zurückkehren zum TV-Bild. 1 Farbtasten Öffnen Sonderfunktionen in manchen Menüs. ( : Rot, : Grün, : Gelb, : Blau) 2 TELETEXT-Tasten Diese Tasten werden für Teletext verwendet. SUBTITLE Ruft den bevorzugten Untertitel im digitalen Modus auf.
OK Q. MENU (Schnellmenü) Öffnet die Schnellmenüs.
BACK GUIDE EXIT T.OPT Q.MENU
LIVE TV (LIVE-TV) Rückkehr zum LIVE-TV. Steuerungstasten ( ) Steuerung von Premium-Inhalten, Time Machine- oder Smart Share-Menüs oder der SIMPLINK-kompatiblen Geräte (USB oder SIMPLINK oder Time Machine). REC (AUFNAHME) Beginnen Sie mit dem Aufnehmen, und lassen Sie das Aufnahmemenü anzeigen. SETTINGS (Einstellungen) Öffnen der Hauptmenüs. AD Schaltet die Audiobeschreibung ein oder aus. APP/* Wählen Sie die Menüquelle für MHP TV. (Nur Italien) (abhängig vom Modell)
24 Tastenfunktionen der Magic-Fernbedienung
Tastenfunktionen der MagicFernbedienung
DEUTSCH DEU Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten. Wenn die Meldung „Die Batterie der Magic-Fernbedienung ist schwach. Bitte Batterie wechseln.“ angezeigt wird, wechseln Sie die Batterie. Um die Batterien zu wechseln, öffnen Sie das Batteriefach, wechseln Sie die Batterien (1,5 V, AA), legen Sie die - und -Enden entsprechend der Kennzeichnung im Fach ein, und schließen Sie das Batteriefach. Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor am TV-Gerät aus. Gehen Sie zum Herausnehmen der Batterien in umgekehrter Reihenfolge vor.
VORSICHT yy Verwenden Sie niemals alte zusammen mit neuen Batterien, da dies Schäden an der Fernbedienung hervorrufen kann. (Nur LA66**, LA69**, LA74**, LN578*)
(EIN/AUS)  Ein- oder Ausschalten des TVGerätes BACK Zurück zur vorherigen Ebene. Rad (OK) Wählt Menüs oder Einstellungen und speichert Ihre Eingabe. Navigiert durch die gespeicherten Programme Wenn Sie die Navigationstaste drücken, während Sie den Zeiger über den Bildschirm bewegen, verschwindet der Zeiger, und die Magic-Fernbedienung funktioniert wie eine normale Fernbedienung. Wenn Sie den Zeiger wieder einblenden möchten, schütteln Sie die Magic-Fernbedienung hin und her. 3D Ansicht von 3D-Video. (Abhängig vom Modell)
/Q.MENU P Navigationstasten (nach oben/ nach unten/nach links/nach rechts) Navigiert durch Menüs und Einstellungen. SMART Öffnet die Smart-Startmenüs. Spracherkennung (Abhängig vom Modell) /Q.MENU Öffnet die Schnellmenüs. Öffnet die Universalsteuerung. + Regelt die Lautstärke. ꕌPꕍ Navigiert durch die gespeicherten Programme oder Kanäle MUTE (STUMM) Stellt den Ton aus.
Spracherkennung (Abhängig vom Modell) Um die Spracherkennungs-Funktion zu nutzen, ist eine Netzwerkverbindung erforderlich. Die Erkennungsrate kann je nach den Merkmalen des Benutzers (Stimme, Aussprache, Betonung, Sprechgeschwindigkeit) und der Umgebung (Geräusche und Lautstärke des Fernsehers) variieren. 1. 2.
Drücken Sie die Taste „Spracherkennung“. Beginnen Sie zu sprechen, wenn das Fenster zur Spracherkennung auf der linken Seite des Fernsehbildschirms erscheint. • Wenn Sie zu schnell oder zu langsam sprechen, kann die Spracherkennung fehlschlagen. • Halten Sie die Magic-Fernbedienung maximal 10 cm von Ihrem Gesicht entfernt.
TASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNG
Registrieren der MagicFernbedienung
Damit die Magic-Fernbedienung funktioniert, muss sie zuvor mit Ihrem TV-Gerät gekoppelt werden.
11-1 Kurzer Infotiteltest...
So wird die Magic-Fernbedienung registriert
BACK HOME MY APPS So wird die Magic-Fernbedienung erneut registriert BACK SMART
1 Drücken und halten Sie 5 Sekunden lang die Tasten BACK und SMART , um die Registrierung zurückzusetzen. Führen Sie die Registrierung dann durch, indem Sie den vorangegangenen Anweisungen unter ``So wird die Magic-Fernbedienung registriert´´ folgen. 2 Um die Magic-Fernbedienung erneut zu registrieren, drücken und halten Sie 5 Sekunden lang die Taste BACK bei auf das TV gerichteter Fernbedienung. Wenn der Rückstellvorgang abgeschlossen ist, erscheint eine Information auf dem Bildschirm.
So wird die MagicFernbedienung verwendet 1 Wenn der Zeiger nicht zu sehen ist, bewegen Sie die Fernbedienung etwas nach links oder rechts. Daraufhin wird der Zeiger automatisch wieder auf dem Bildschirm angezeigt. »»Wurde der Zeiger über einen längeren Zeitraum nicht verwendet, wird er ausgeblendet. 2 Sie können den Zeiger bewegen, indem Sie den Zeigersender an der Fernbedienung auf Ihr TV-Gerät richten und dann die Fernbedienung nach links, rechts, oben oder unten bewegen. »»Wenn der Zeiger nicht ordnungsgemäß funktioniert, warten Sie 10 Sekunden, bevor Sie die Fernbedienung erneut verwenden.
Wenn Sie auf der Magic-Fernbedienung auf Rad (OK) drücken, wird der folgende Bildschirm angezeigt. Zeigt Informationen zum aktuellen Programm und Bildschirm an.
2 Sie können das Menü Mehr wählen.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung der MagicFernbedienung Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb yy der maximalen Kommunikationsreichweite (10 m). Wird die Fernbedienung außerhalb dieser Entfernung verwendet oder befindet sich ein Hindernis vor der Fernbedienung, kann es zu einem Kommunikationsfehler kommen. Auch andere Geräte in der Nähe können yy Kommunikationsfehler verursachen. Elektrogeräte, wie beispielsweise ein Mikrowellenherd oder ein kabelloses LAN-Produkt, können zu Störungen führen, weil sie im gleichen Frequenzbereich (2,4 GHz) arbeiten wie die Magic-Fernbedienung. Die Magic-Fernbedienung kann beschädigt yy werden oder nicht mehr ordnungsgemäß funktionieren, wenn sie herunterfällt oder einen starken Stoß erhält. Achten Sie beim Gebrauch der Magic-Fernyy bedienung darauf, nicht gegen in der Nähe stehende Möbel oder Personen zu stoßen. Hersteller und Installateur können keinen yy Service bezüglich der Sicherheit von Personen bieten. Das Drahtlosgerät verursacht eventuell Interferenzen aufgrund von elektromagnetischen Wellen. Ein W-LAN Router (Sender) sollte sich minyy destens 1 m vom TV-Gerät entfernt befinden. Wenn er näher als 1 m vom TV-Gerät entfernt ist, funktioniert die Magic-Fernbedienung aufgrund von Frequenzstörungen möglicherweise nicht einwandfrei.
1 Um die Registrierung automatisch durchzuführen, schalten Sie das TV-Gerät ein, und drücken Sie 20 Sekunden lang auf die Taste Rad (OK). Nach Abschluss der Registrierung wird eine entsprechende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt. 2 Wenn die Registrierung nicht erfolgreich verläuft, schalten Sie das TV-Gerät aus und wieder ein. Drücken Sie dann 20 Sekunden lang die Taste Rad (OK), um die Registrierung abzuschließen.
26 DAS BENUTZERHANDBUCH VERWENDEN DAS BENUTZERHANDBUCH VERWENDEN Im Benutzerhandbuch erhalten Sie auf einfache Weise detaillierte Informationen zum TV-Gerät.
DEUTSCH DEU Drücken Sie die Taste SMART , um auf das Smart-Startmenü zuzugreifen. Wählen Sie Benutzerhandbuch, und drücken Sie Rad (OK).
OPTION > Festlegen der Sprache
SMART Einstellungen OPTION Sprache Wählt die am Bildschirm angezeigte Menü Sprache (Language) und Audiosprache. Menü Sprache (Language) Wählt eine Sprache für die Anzeige von Text aus. [Nur im digitalen Modus] Audiosprache Wenn digital übertragene Sendungen mehrere Audiosprachen enthalten, können Sie die gewünschte Sprache wählen. Untertitelsprache
[Nur im digitalen Modus] Verwenden Sie die Funktion «Untertitel», wenn zwei oder mehr Untertitelsprachen gesendet werden. ✎W enn in einer ausgewählten Sprache keine Untertiteldaten ausgestrahlt werden, wird die Standard-Untertitelsprache angezeigt.
Online-Benutzerhandbuch
Zeigt die Beschreibung des ausgewählten Menüs an. Navigieren Sie mit ꕌ/ꕍ zwischen den Seiten.
Wechselt vom Benutzerhandbuch direkt zum ausgewählten Menü.
HINWEIS yy Sie können auch auf das Benutzerhandbuch zugreifen, indem Sie auf der Fernbedienung auf (Benutzerhandbuch) drücken.(Nur LA62**, LA64**) Benutzerhandb
Verwendung eines Eingabegeräts Festlegen von Zeitoptionen
Einstellung SENDER Optionen für TV-Sperre auswählen
Einstellung BILD, TON Festlegen der Sprache
OPTION So stellen Sie das Land ein
Hilfe für Benutzer mit Behinderungen
Erweiterte Funktion Informationen
Einrichten der Magic-Fernbedienung Index
Online-Benutzerhandbuch
4 5 Zeigt das aktuelle Programm oder den Eingangsquellenbildschirm an.
Hier können Sie Ihre gewünschte Kategorie auswählen.
Hier können Sie das gewünschte Element auswählen. Navigieren Sie mit ꕌ/ꕍ zwischen den Seiten.
Ermöglicht das Blättern durch die Beschreibung Ihrer gewünschten Funktion aus dem Index.
Offeriert detaillierte Informationen über die Funktionen des LG Smart TVs bei angeschlossenem Internet. (Verfügbarkeit ist abhängig vom Land bzw. der Sprache.)
WARTUNG / FEHLERBEHEBUNG
WARTUNG Reinigung des TV-Gerätes VORSICHT yy Achten Sie darauf, zuvor das Gerät auszuschalten und trennen Sie das Netzkabel sowie alle anderen Kabel vom Gerät bzw. der Steckdose. yy Wenn das TV-Gerät über einen längeren Zeitraum unbeaufsichtigt oder ungenutzt ist, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und trennen Sie alle Signalzuführungen, um mögliche Schäden durch Blitzschlag oder Spannungsspitzen zu vermeiden.
Bildschirm, Rahmen, Gehäuse und Standfuß yy Entfernen Sie Staub oder leichte Verschmutzungen mit einem trockenen, sauberen und weichen Tuch. yy Entfernen Sie größere Verschmutzungen mit einem weichen Tuch. Feuchten Sie das Tuch mit sauberem Wasser oder einem milden Reinigungsmittel an. Wischen Sie das Gerät anschließend umgehend mit einem trockenen Tuch trocken.
VORSICHT yy Berühren Sie nach Möglichkeit nicht den Bildschirm, da er dadurch beschädigt werden könnte. yy Die Oberfläche darf weder gedrückt, gerieben, noch mit dem Fingernagel oder einem spitzen Gegenstand gestoßen werden, da dies Kratzer und Bildverzerrungen verursachen kann. yy Verwenden Sie keine Chemikalien, da diese das Gerät beschädigen können. yy Sprühen Sie keine Flüssigkeit auf die Oberfläche. Wenn Wasser in das TV-Gerät eindringt, kann dies zu Feuer, elektrischem Schlag oder Fehlfunktionen führen.
Netzkabel Entfernen Sie angesammelten Staub oder Schmutz regelmäßig vom Netzkabel.
FEHLERBEHEBUNG Problem
Das TV-Gerät reagiert nicht auf die Fernbedienung.
yy Prüfen Sie den Sensor der Fernbedienung, und versuchen Sie es erneut. yy Prüfen Sie, ob sich zwischen dem Produkt und der Fernbedienung ein Hindernis befindet. yy Prüfen Sie, ob die Batterien noch geladen sind und ordnungsgemäß eingesetzt wurden ( auf , auf ).
Weder Bild noch Ton wird ausgegeben.
yy Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist. yy Prüfen Sie, ob das Netzkabel in der Steckdose steckt. yy Prüfen Sie, ob die Steckdose ordnungsgemäß funktioniert, indem Sie andere Geräte einstecken.
Das TV-Gerät schaltet sich plötzlich ab.
yy Überprüfen Sie die Steuerungseinstellungen der Stromversorgung. Die Stromversorgung ist möglicherweise unterbrochen. yy Prüfen Sie, ob in den Zeiteinstellungen automatisches Abschalten aktiviert ist. yy Wenn kein Signal besteht, obwohl das TV-Gerät eingeschaltet ist, schaltet sich das Gerät nach 15 Minuten automatisch ab.
Beim Anschließen an den PC (HDMI DVI) wird entweder „Kein Signal“ oder „Ungültiges Format“ angezeigt.
yy Schalten Sie das Fernsehgerät mit der Fernbedienung aus und dann erneut ein. yy Schließen Sie das HDMI-Kabel erneut an. yy Starten Sie den PC bei eingeschaltetem Fernsehgerät erneut.
DEUTSCH DEU Reinigen Sie Ihr TV-Gerät regelmäßig für eine optimale Leistung und eine verlängerte Produktlebensdauer.
28 EINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNG / TECHNISCHE DATEN EINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNG Informationen zur Einrichtung der externen Steuerung erhalten Sie unter www.lg.com.
DEUTSCH DEU TECHNISCHE DATEN (Nur LA66**, LA69**, LA74**, LN578*) Spezifikation für WLAN-Modus (TWFM-B006D) Standard
IEEE 802.11a/b/g/n 2400 bis 2483,5 MHz
5150 bis 5250 MHz 5725 bis 5850 MHz (Für Nicht-EU-Länder) 802.11a: 11 dBm 802.11b: 14 dBm
Ausgangsleistung (Max.)
802.11g: 10.5 dBm 802.11n - 2,4 GHz: 11 dBm 802.11n - 5 GHz: 12.5 dBm Spezifikation für Bluetooth-Modul (BM-LDS401)
Ausgangsleistung (Max.)
10 dBm oder niedriger
Da der Frequenzkanal je nach Land variieren kann, kann die Betriebsfrequenz nicht durch die Benutyy zer geändert oder angepasst werden. Dieses Gerät ist entsprechend der regionalen Frequenztabelle eingestellt.
(Nur LN575*, LN577*, LA62**, LA64**) Spezifikation für WLAN-Modus (TWFM-B006D) Standard
IEEE 802.11a/b/g/n 5150 bis 5250 MHz 5725 bis 5850 MHz (Für Nicht-EU-Länder) 802.11a: 11 dBm 802.11b: 14 dBm
Ausgangsleistung (Max.)
802.11g: 10.5 dBm 802.11n - 2,4 GHz: 11 dBm 802.11n - 5 GHz: 12.5 dBm
Da der Frequenzkanal je nach Land variieren kann, kann die Betriebsfrequenz nicht durch die Benutyy zer geändert oder angepasst werden. Dieses Gerät ist entsprechend der regionalen Frequenztabelle eingestellt.
2400 bis 2483,5 MHz Frequenzbereich
11-1 Korte info Titel Test...
HINWEIS yy Bei Verwendung von mehr als 2 TV-Geräten verwenden Sie einen Signalsplitter. yy Ist das Bild schlecht, installieren Sie einen Signalverstärker, um die Bildqualität zu verbessern. yy Wenn die Bildqualität bei angeschlossener Antenne schlecht ist, richten Sie die Antenne richtig aus. yy Antennenkabel und Wandler sind nicht im Lieferumfang enthalten. yy Unterstützter DTV-Ton: MPEG, Dolby
Überträgt digitale Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des HDMI-Kabels mit dem TV-Gerät. Wählen Sie zum Anschließen einen beliebigen HDMI-Eingang. Es ist egal, welchen Port Sie wählen.
HINWEIS yy Für optimale Bildqualität wird empfohlen, den HDMI-Anschluss des TV-Gerätes zu verwenden. yy Verwenden Sie das neueste Hochgeschwindigkeits-HDMI™-Kabel mit CEC-Funktion (Customer Electronics Control). yy High-Speed-HDMI™-Kabel sind für die Übertragung von HD-Signalen bis zu 1080p und höher getestet. yy Unterstütztes HDMI-Audioformat: Dolby Digital, DTS, PCM (bis zu 192 KHz, 32 KHz/44,1 KHz/ /48 KHz/88 KHz/96 KHz/176 KHz/192 KHz)
MAKING CONNECTIONS Deutsch Überträgt digitale Videosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des DVI-HDMI-Kabels mit dem TV-Gerät. Schließen Sie ein Audiokabel an, um ein Audiosignal zu übertragen. Wählen Sie zum Anschließen einen beliebigen HDMIEingang. Es ist egal, welchen Port Sie wählen.
B-10 MAKING CONNECTIONS Deutsch Überträgt analoge Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe eines KomponentenKabels mit dem TV-Gerät.
English Transmits analog video and audio signals from an external device o the TV. Connect the external device and the TV with the composite cable as shown. Deutsch Überträgt analoge Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des Composite-Kabels mit dem TV-Gerät.
Μεταδίδει τα αναλογικά σήματα εικόνας και ήχου από μια εξωτερική συσκευή στην τηλεόραση. Συνδέστε την εξωτερική συσκευή και την τηλεόραση με το καλώδιο Composite, όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα. Slovenščina Prenaša analogne video in zvočne signale iz zunanje naprave na televizor. Povežite zunanjo napravo in televizor s kompozitnim kablom, kot je prikazano na naslednji sliki.
B-12 MAKING CONNECTIONS Deutsch Mobile High-definition Link (MHL) ist eine digitale Schnittstelle, welche audiovisuelle Signale vom Mobiltelefon an ein TV-Gerät überträgt. 3 (MHL)
/DVI IN MHL connection
MHL passive cable (*Not Provided)
HINWEIS Verbinden Sie das Mobiltelefon mit dem yy HDMI/DVI IN 3 (MHL)-Anschluss, um den Bildschirm des Telefons auf dem Fernsehgerät anzuzeigen. Das passive MHL-Kabel dient dazu, das TVyy Gerät mit einem Mobiltelefon zu verbinden. Dies ist nur bei MHL-fähigen Telefonen yy möglich. Einige Anwendungen können über die yy Fernbedienung gesteuert werden. Einige MHL-fähige Mobiltelefone können mit yy der Magic-Fernbedienung bedient werden. yyEntfernen Sie das passive MHL-Kabel vom TVGerät, wenn: --die MHL-Funktion deaktiviert ist --Ihr Mobilfunkgerät im Standby-Modus vollständig geladen ist Français
Sie können anstelle der integrierten Lautsprecher ein optionales externes Audiosystem verwenden.
È possibile utilizzare un sistema audio esterno opzionale al posto dell’altoparlante integrato.
Anschluss über ein digitales optisches Audiokabel
Collegamento audio ottico digitale
Überträgt ein digitales Audiosignal vom TV-Gerät an ein externes Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des optischen Audiokabels mit dem TVGerät.
Il segnale audio digitale viene trasmesso dal televisore su un dispositivo esterno. Collegare il dispositivo esterno e il televisore con il cavo audio ottico come mostrato nell’illustrazione di seguito.
HINWEIS yy Blicken Sie nicht in den optischen Ausgangsanschluss. Der Laserstrahl könnte Ihren Augen schaden. yy Die Funktion Audio mit ACP (AudioKopierschutz) blockiert möglicherweise den digitalen Audioausgang. Français Vous pouvez utiliser un système audio externe en option à la place d’un haut-parleur intégré.
HDD IN Verbinden Sie ein USB-Speichergerät, z. B. USB-Flash-Speicher, eine externe Festplatte oder einen USB-Kartenleser für Speicherkarten mit dem TV-Gerät, und greifen Sie auf das Menü „Smart Share“ zu, um verschiedene Multimediadateien zu verwenden.
yy Einige USB-Hubs funktionieren vielleicht nicht. Falls ein über einen USB-Hub verbundenes USB-Gerät nicht gefunden wird, verbinden Sie es direkt mit dem USBAnschluss am TV-Gerät. yy Schließen Sie eine externe Stromquelle an, wenn eine USB-Verbindung erforderlich ist. Français Connectez un périphérique de stockage USB comme une clé USB, un disque dur externe ou une carte mémoire USB à la TV et accédez au menu Smart Share pour utiliser divers fichiers multimédia.
NOTE yy Check if the CI module is inserted into the PCMCIA card slot in the right direction. If the module is not inserted properly, this can cause damage to the TV and the PCMCIA card slot. yy If the TV does not display any video and audio when CI+ CAM is connected, please contact to the Terrestrial/Cable/Satellite Service Operator.
B-20 MAKING CONNECTIONS Deutsch Zeigen Sie verschlüsselte Dienste (Bezahldienste) im digitalen TV-Modus an. Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.
HINWEIS yy Überprüfen Sie, ob das CI-Modul richtig herum in den PCMCIA-Kartensteckplatz gesteckt wurde. Falls das Modul nicht korrekt eingesetzt wurde, können TV-Gerät und PCMCIA-Kartensteckplatz beschädigt werden. yy Wenn das Fernsehgerät keine Videos oder Audio-Dateien abspielt, während es mit der CI+ CAM verbunden ist, wenden Sie sich an den Serviceanbieter für Terrestrisch / Kabel / Satellit. Français Affichez les services cryptés (payants) en mode TV numérique. Cette fonction n’est pas disponible dans tous les pays.
REMARQUE yy Vérifiez si le module CI est inséré dans le bon sens dans la fente de la carte PCMCIA. Si le module est mal inséré, la TV pourrait subir des dommages ainsi que la fente de la carte PCMCIA. yy Si le téléviseur n’affiche aucune vidéo et n’émet aucun son lorsque l’entrée CI+ CAM est connectée, contactez votre opérateur de service terrestre/satellite/câble. Italiano Consente la visione dei servizi codificati (a pagamento) in modalità TV digitale. Questa funzione non è disponibile in tutti i paesi.
NOTE AUDIO menu items are disabled when yy connecting a headphone. When changing AV MODE with a headphone yy connected, the change is applied to video but not to audio.(Depending on model) Optical Digital Audio Out is not available yy when connecting a headphone. Headphone impedance: 16 Ω yy Max audio output of headphone: 9 mW to 15 yy mW Headphone jack size: 0.35 cm yy
B-22 MAKING CONNECTIONS Deutsch Überträgt das Kopfhörersignal vom TV-Gerät an ein externes Gerät. Verbinden Sie die Kopfhörer, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mit dem TV-Gerät.
HINWEIS Bei angeschlossenem Kopfhörer sind die yy AUDIO-Menüpunkte deaktiviert. Wenn Sie bei angeschlossenem Kopfhörer yy den AV-MODUS ändern, wird die Änderung für das Videosignal übernommen, nicht jedoch für das Audiosignal.(Abhängig vom Modell) Der optische digitale Audioausgang ist nicht yy verfügbar, solange Kopfhörer angeschlossen sind. Kopfhörerimpedanz: 16 Ω yy Max. Ausgangsleistung am Kopfhöreranyy schluss: 9 mW bis 15 mW Kopfhörerbuchsen: 0,35 cm yy Français Transmet le signal du casque de la TV au périphérique externe. Connectez le périphérique externe et la TV avec le casque comme indiqué sur l’illustration suivante.
REMARQUE Les éléments du menu SON sont désactivés yy lorsque vous branchez un casque. Si vous modifiez le MODE AV avec un yy casque connecté, la modification est appliquée à la vidéo mais pas au son.(selon le modèle) La sortie audio numérique optique n’est pas yy disponible lorsque vous branchez un casque. Impédance du casque : 16 Ω yy Sortie audio max. du casque : 9 mW à yy 15 mW Taille de la prise casque : 0,35 cm yy
Deutsch Überträgt Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des Euro-Scart-Kabels mit dem TV-Gerät. Ausgangstyp
IN/OUT Aktueller Eingangsmodus Digital-TV
TV-Ausgang: Ausgang für analoge und digitale Fernsehsignale.
yy Das Euro-Scart-Kabel muss signaltechnisch abgeschirmt sein. yy Bei digitalem Fernsehen im 3D-Modus können nur 2D-Ausgangssignale über ein SCART-Kabel ausgegeben werden. (Nur 3D-Modelle)
MAKING CONNECTIONS B-29
Deutsch Verbinden Sie mehrere externe Geräte mit dem TV-Gerät, und wechseln Sie die Eingangsmodi, um ein externes Gerät auszuwählen. Weitere Informationen zum Anschluss von externen Geräten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des jeweiligen Gerätes. Verfügbare externe Geräte sind: HD-Receiver, DVD-Player, Videorekorder, Audiosysteme, USBSpeichergeräte, PCs, Spielkonsolen und weitere externe Geräte.
HINWEIS yy Der Anschluss für externe Geräte kann von Modell zu Modell unterschiedlich sein. yy Verbinden Sie externe Geräte unabhängig von der Reihenfolge der Anschlüsse mit dem TV-Gerät. yy Wenn Sie eine Fernsehsendung über DVDPlayer oder Videorekorder aufnehmen, vergewissern Sie sich, dass das TV-Gerät über das Eingangskabel für das TV-Signal mit dem DVD-Player oder Videorekorder verbunden ist. Weitere Informationen zu Aufnahmen entnehmen Sie bitte dem Handbuch des verbundenen Gerätes. yy Anweisungen zum Betrieb finden Sie im Handbuch des externen Gerätes. yy Wenn Sie eine Spielekonsole mit dem TVGerät verbinden, verwenden Sie das mit der Konsole mitgelieferte Kabel. yy Im PC-Modus kann es hinsichtlich Auflösung, vertikalem Muster, Kontrast oder Helligkeit zu Rauschen kommen. Wenn Rauschen auftritt, stellen Sie den PC auf eine andere Auflösung ein, ändern Sie die Bildwiederholrate, oder passen Sie Helligkeit und Kontrast im Menü „BILD“ an, bis das Bild optimal ist. yy Abhängig von der Grafikkarte funktionieren im PC-Modus einige Auflösungseinstellungen möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
Français Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode de source d’entrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en savoir plus sur le raccordement d’un périphérique externe, reportez-vous au manuel fourni avec ce dernier. Les périphériques externes disponibles sont les suivants : récepteurs HD, lecteurs DVD, VCR, systèmes audio, périphériques de stockage USB, PC, consoles de jeu et autres périphériques externes.
Notice-Facile