DD7275-0 REBEL 75 HE - Staubsauger DIRT DEVIL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DD7275-0 REBEL 75 HE DIRT DEVIL als PDF.

Page 4
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : DIRT DEVIL

Modell : DD7275-0 REBEL 75 HE

Kategorie : Staubsauger

Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DD7275-0 REBEL 75 HE - DIRT DEVIL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DD7275-0 REBEL 75 HE von der Marke DIRT DEVIL.

BEDIENUNGSANLEITUNG DD7275-0 REBEL 75 HE DIRT DEVIL

We recommend: Swirl® Y50® MicroPor® Plus dust filter bags with AirSpace® Long Power Guarantee Swir®, AirSpace® MicroPor® and Y50° are registered trade marks of a company of the Melia group and used with {ner permission: NOTE: Nous vous avertissons des dangers pouvant mettre en péril votre santé et nous vous informons sur les éventuels risques de blessures.

Nous vous fournissons des conseils et des informations.

1.2 Indications relatives à certains groupes de personnes

B Ces appareils peuvent être utilisés par des enfants d'au moins 8 ans et par des personnes se caractérisant par des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d'expérience et/ou de connaissances. Elles doivent cependant avoir été rendues atten- tives à une utilisation sûre de cet appareil et des dangers qu'impliquent son utilisation.

B Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être exécutés par des enfants si ceux-ci ne sont pas sous surveillance. Les en- ® fants de moins de 8 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil ni de son cordon de branche- ment tant que celui-là est allumé ou en phase de refroidissement.

B Le matériel d'emballage ne doit pas être employé comme jouet. Il existe un risque d'asphyxie.

B Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas plié, coincé, écrasé ou encore en contact direct avec une source de chaleur. Il ne doit pas non plus risquer de faire trébucher les gens.

B Assurez-vous, avant le branchement au réseau d'alimentation, que la tension électrique in- diquée sur la plaque signalétique correspond à celle de la prise.

B Vérifiez si le cordon d'alimentation est endommagé avant de vous servir de l'appareil.

B Ne saisissez jamais l'appareil par le cordon d'alimentation. Vous risqueriez de l'endommager.

M Avant de nettoyer ou d'entretenir l'appareil, éteignez-le et débranchez-le. Pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon, car vous risqueriez de l'en- dommager.

M Évitez autant que possible d'utiliser une rallonge électrique. Si une rallonge est vraiment in- dispensable, utilisez seulement une rallonge simple certifiée GS (pas de prises multiples) à l'épreuve des projections d'eau et qui soit conçue pour la puissance absorbée par l'appareil.

Toute humidité à l'intérieur de l'appareil peut provoquer un court-circuit.

- de cartouches d'encre (pour imprimantes laser, copieurs, etc.). Il y a un risque d'incendie et d'explosion.

- des cendres incandescentes, des cigarettes ou allumettes non éteintes. Il y a risque d'in- cendie.

Les poils de la turbo-brosse en option tournent très vite. car il y a un risque de blessure.

B N'utilisez pas la turbo-brosse sur des hommes, des animaux ou des plantes. Tenir éloigné le rouleau-brosse qui tourne, des parties du corps.

M Éteignez l'aspirateur avant de nettoyer ou d'enlever la turbo-brosse.

B Ne roulez jamais sur le câble. Sinon, cela pourrait endommager son isolation.

B La turbo-brosse n'est pas adaptée pour nettoyer des surfaces délicates. Elle pourrait les en- dommager. Veuillez observer les consignes de nettoyage et d'entretien des fabricants.

1.6 En cas de défectuosité de l'appareil

N'utilisez jamais un appareil défectueux ou ayant un cordon d'alimentation abîmé. Si le cordon de raccordement au secteur de cet appareil est endommagé, faites-le remplacer par le fabri- cant, son service après-vente ou toute personne ayant des compétences similaires, ceci afin d'éviter tout danger. Amenez l'appareil à réparer dans un magasin spécialisé ou au service après-vente Dirt Devil, (>Page 46, « International Service »).

$ & DD7275.book Seite 18 Mittwoch, 25. Februar 2015 8:59 08

2 Utilisation de l'appareil

Suceur à coussin (Fig. 3) pour les coussins, matelas et autres Suceur (Fig. 4) ou suceur long et flexible en option (Fig. 5) pour fentes entre les coussins Mini- turbo-brosse en option (Fig. 6) pour coussins peu délicats, tapis d'escalier, paillassons et autres Brosse combinée avec position de l'interrupteur suivant la Fig. 7 pour moquettes et tapis Brosse combinée avec position de l'interrupteur suivant la Fig. 8 pour sols durs Brosse parquet en option (Fig. 9) pour sols durs délicats

- Brosse pour sols durs en option (Fig. 10) pour sols durs avec fentes

3. Vérifiez que le variateur mécanique de puissance est bien fermé (Fig. 15). 4. Si vous utilisez le tube télescopique, il est nécessaire d'en régler la lon-

Swirl® Y50® MicroPor” Plus sacs à poussière avec AirSpace®

Long Power Guarantee

Swirl”, AirSpace®, MicroPor” et 50° sont des marques déposées d'une entreprise du groupe Melita et sont utlisées avec l'autorisation de ce dernier.

3. Ouvrez le couvercle du compartiment à poussière (Fig. 22).

Afin que le couvercle du compartiment à poussière reste facilement ouvert de lui-même, il est recommandé de retirer le flexible d'aspiration avant de l'ouvrir.

6. Vérifiez que le sac à poussière est bien posé bord à bord.

/NATTENTION: Nutilisez jamais l'appareil sans y avoir placé un sac à poussière, sous peine d'endommager l'appareil.

7. Fermez le couvercle du compartiment à poussière (Fig. 27).

D>Chapitre 3.1, « Remplacement du sac à poussière ».

4. Rabattez le porte-filtre (Fig. 28).

5. Sortez le filtre du porte-fitre (Fig. 29) pour rincer soigneusement le filtre de protection du moteur à l'eau froide ou tiède (Fig. 30).

D>Chapitre 3.1, « Remplacement du sac à poussière ».

Nettoyez le filtre de sortie d'air chaque fois que vous nettoyez le filtre de protection du moteur. Changez le filtre de sortie d'air dès qu'il se déforme ou s’il est endommagé.

Vous pouvez commander ultérieurement les pièces de rechange et acces- soires suivants :

7275001 1 Filtre de sortie d'air

7700022 4 Sacs à poussière + 1 filtre de protection du moteur M203-5 1 Brosse parquet 7. Reposez le couvercle du filtre de sortie d'air dans ses encoches (Fig. 37). 8. Appuyez sur le couvercle jusqu'à ce qu'il se verrouille de manière audible.

Vous pouvez commander ultérieurement les pièces de rechange et les ac- cessoires : >Page 46, « International Service »

(Fig. 21). Les filtres sont encrassés.

Nettoyez le filtre correspondant, > Chapitre 3.2,

4. Une fois l'appareil refroidi, vous pouvez le remettre en marche.

Le commutateur de la brosse combinée se trouve dans une position qui ne convient pas pour le type de sol (Fig.

Corrigez la position de la semelle de la brosse combinée en appuyant sur le commutateur du suceur universel

Le sac à poussière est plein.

Remplacez le sac-filtre à poussière D> Chapitre 3.1, « Remplacement du sac à poussière ».

Les filtres sont encrassés.

Nettoyez le filtre correspondant, Chapitre 3.2,

« Remplacement / nettoyage du filtre de protection du moteur » etD>Chapitre 3.3, « Remplacement /nettoyage du filtre de sortie d'air ».

Le suceur, le tube télescopique ou le tuyau flexible d'as- piration sont bouchés.

Verwondingsgevaar! Controleer apparaat en stroomkabel véér elk gebruik. Een beschadigd apparaat mag niet worden gebruikt.

Swirl” Wij adviseren om: Swirl® Y50® MicroPor® Plus stoffilterzakken met AirSpace® Long Power Guarantee Suin®, AiSpace, MicroPor® en Y50° zin geregistreerde merken van een onderne- ing van de Melia Groëp, die met toestemiming van deze gro8p gebruikt worden AANWIJZING: Plaats de zak in de richting van de op de zak aangegeven pil. ARE ET NE

7275001 1 uitblaasfiter

7700022 4 stoffiterzakken + 1 motorbeschermingsfilter M203-5 1 parketborstel à V7 DD9275.book Seite 29 Mittwoch, 25. Februar 2015 8:59 08

1 Indicaciones de seguridad

$ & DD7275.book Seite 36 Mittwoch, 25. Februar 2015 8:59 08

étrangers et des tarifs actuellement en vigueur.

* 0,14 €/minuut vanuit het Duitse vaste telefoonnet, vanuit het Duitse mobiele netwerk max. 0,42 €/minuut;

De kosten voor telefoongesprekken vanuit het buitenland (dus buiten Duitsland) richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven: