PIONEER BDP180 SILVER - Blu-ray player

BDP180 SILVER - Blu-ray player PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BDP180 SILVER PIONEER als PDF.

📄 304 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice PIONEER BDP180 SILVER - page 70
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu BDP180 SILVER PIONEER

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Blu-ray player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BDP180 SILVER - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BDP180 SILVER von der Marke PIONEER.

BEDIENUNGSANLEITUNG BDP180 SILVER PIONEER

Für Kunden in Europa:itte nutzen Sie die Mochigkeit zur Registriierung Ihres Produkttes unter http://www.pioneer.de (oder http://www.pioneer.eu)

Laden Sie eine elektronische Version dieser Anleitung von unserer Website.

Tagalog, tl/tgl, 2012

Tajik, tg/tgk, 2007

Tamil, ta/tam, 2001

Tatar, tt/tat, 2020

Wir danken Ihnen für den Kauf dieseres Pioneer-Produkts.

Lesen Sie sichitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, wie Sie ihr Gerat richtig bedienen. Bewahren Sie sie an einem sicheren Platz auf, um auch zukünftig nachschlagen zu konnen.

ACHTUNG

UM SICH NICT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES AUSZUSETZEN, DURFEN SIE NICT DEN DECKEL (ODER DIE RUCKSEITE) ENTFERNEN. IM GERATEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER REPARIERBAREN TEILE. UBERLASSEN SIE REPARATUREN DEM QUALIFIZIERENT KUNDENDIENST.

D3-4-2-1-1_B1_De

ACHTUNG

Bei diesen Gerät handelt es sichzar um ein Laserprodukt der Klasse 1, das entsprechend dem Standard Sicherheit fur Laserprodukte IEC 60825-1:2007 klassifiziert ist, noch enthalt es eine Laserdiode einer hohenen Klasse als 1. Um einen stets{sicheren Betrieb zu gewährleisten,weder ergendwelle Abdeckungen entfernen,noch versuchen, sich zum Geräteinneren Zugang zu coverschaffen.

Wartungsarbeiten sind grundsätzlich dem Kundendienstpersonal zu überlassen.

LASER KLASSE 1

Das Gehäuse ist mit dem unter abgebildeten Warnaufkleber versehen.

Lage des Aufklebers: im Inneren des Geräts

CAUTION - CLASS2 LASER RADIATION WHEN OPEN DO NOT STARE INTO THE BEAM

D58-5-2-2b*_B1_De

VORSICHTSHINWEIS ZUR BELUFTUNG

Bei der Aufstellung these Gerätes muss für einen ausreichenden Freiraum gesorgt werden, um eine einwandfreie Wärmeabfuhr zu gewährleisten (mindestens 10 cm oberhalb des Gerätes, 10 cm hinter dem Gerät und jeweils 10 cm an der Seite des Gerätes).

WARNING

Im Gerätegehause sind Ventilationsschlitze und andere Öffnungen vorgesehen, die dazu dienen, eine Überhitzung des Gerätes zu verhinden und einen zuverlüssigen Betrieb zu gewährleisten. Um Brandgefahr auszuschreiben, dürfen diese Öffnungen auf keinen Fall blockiert oder mit Gegenständen (z.B. Zeitungen, Tischdecken und Gardinen) abgedeckt werden, und das Gerät darf beim Betrieb nicht auf einem dichen Teppich oder Bett aufgestellt sein.

D3-4-2-1-7b*_A1_De

Betriebsumgebung

Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: +5^ bis +35^ 85% rel. Feuchte max. (Ventilationsschlitze nicht blockiert)
Eine Aufstellung thises Gerat an einem unzureichend belufteten, sehr feuchten oder heißen Ort ist zu vermeiden, und das Geratarf der weder direkter Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen ausgesetzt werden.

D3-4-2-1-7c*A1De

WARNING

Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -topfe) in die Nähe des Gerätes bringen und thesev der Tropf Wasser, Spritzwasser, Regen und Nasse schützen.

D3-4-2-1-3_A1_De

ACHTUNG

Der O STANDBY/ON-Schalter these Gerätes trennt das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer Notsitagem sofort abbezogen werden kann. Um Brandgebung auszuschreiben, sollte der Netzstecker vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes, beispiselsweise während des Urlaubs, grundsätzlich von der Netzsteckdose getrennt werden.

D3-4-2-2-2a*A1De

Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen. Falls bei Einsatz zu einem anderem Zweck (z.B. Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in einem Restaurant oder Betrieb in einem Fahrzeug bzw. Schiff) eine Funktionstörung auftritt, die eine Reparatur des Gerätes erforderlich macht, werden die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in Rechnung gestellt, wenn die Garantiefrist noch nicht abgelaufen ist.

K041_A1_De

WARNING

Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende Kerze) auf这点 Gerät stellen.

D3-4-2-1-7a_A1_De

VORSICHT MIT DEM NETZKABEL

Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen Sie nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel niemals mit nassen Handen an, da sie einen Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen kann. Stellen Sie nicht das Gerät, Möbelstücke o.ä. auf das Netzkabel; sehen Sie auch zu, dass es nicht eingeklemmt wird. Machen Sie niemals einen Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln. Das Netzkabel sollte so gelegt werden, dass niemand darauf tritt. Ein beschiediges Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit. Sollte es beschiedt sein, wenden Sie sich an ihre nachste autorisierte PIONEER-Kundendienststelle oder ihren Handler, um es zu ersetzen.

S002*A1De

Kondensation

Wenn der Player plötzlich aus der Käte in einen warmen Raum gebracht wird (z. B. im Winter) oder wenn die Temperatur in dem Raum, in dem der Player aufgestellt ist, plötzlich aufgrund eines Heizlufters usw. ansteigt, können sich im Inneren des Gerats Wassertropfen (Kondensation) bilden (auf beweglichen Teilen und der Linse). Wenn es zu Kondensation kommt, arbeitet der Player nicht ordnungsgemäß, und die Wiedergabe ist nicht möglich. Lassen Sie den Player für 1 bis 2 Stunden bei Raumtemperatur eingeschaltet (die erforderliche Dauer hangt vom Ausmaß der Kondensation ab). Die Wassertropfen verdampfen und die Wiedergabe ist wieder möglich. Zu Kondensation kann es auch im Sommer kommt, wenn der Player direkt dem Luftzug aus einer Klimaanlage ausgesetzt wird. Stellen Sie den Player in thisem Fall an einem anderen Ort auf.

S005_A1_De

Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien

Symbol fur Geräte

PIONEER BDP180 SILVER - Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien - 1

(Symbolbeispiele) für Batterien

PIONEER BDP180 SILVER - Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien - 2

PIONEER BDP180 SILVER - Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien - 3
Pb

These Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht über den Haushaltsmull entsorgt werden dürfen.

Zur richtigen Handhabung, Rückgewinnung und Wiederverwertung von Altprodukten und gebrauchten Batterien bringen Sie dieseitte zu den gemäß der nationalen Gesetzgebung davon zuständigen Sammelstellen.

Mit der korrekten Entsorgung dieser Produkte und Batterien halten Sie bereits, wertvolle Ressourcen zu schonen und vermeiden möglichste negative Auswirkungen auf die Gesundheit und die Umwelt, die durch eine unsachgemäße Behandlung des Abfalls entstehen können.

Weitere Informationen zur Sammlung und Wiederverwertung von Altprodukten und Batterien erhalten Sie von ihrer ortlichen Gemeindeverwaltung, Ihr dem Müllentsorger oder dem Verkaufsord, an dem Sie die Waren erworben haben.

These Symbole gelten ausschließlich in der Europäischen Union.

Für Länder außerhalb der Europäischen Union:

Wenn Sie diese Gegenstände entsorgen wollen, wenden Sie sichitte an ihre lokalen Behörden oder Handler und Fragen Sie Dort nach der korrekten Entsorungsweise.

K058a_A1_De

Vorsichtshinweise zum 3D-Betrachten

  • Wenn Sie beim Betrachten von 3D-Bildern Müdigkeit oder Unwohsein versprüren, horen Sie mit dem Betrachten auf.
  • Kinder, insbesondere im Alter von unter 6 Jahren, sind besonderss empfindlich; der aufsehende Erwachsene muss auf Zeichen von Ermüdung oder Unwohlsein achten.
  • Legen Sie beim Betrachten von 3D-Bilder regelmäßige eine Pause um.

Langes Betrachten von 3D-Bildern ohne Pausen kann Müdigkeit oder Unwohlsein hervorrufen.

Inhalt

01 Vor der Inbetriebnahme

Lieferumfang. 5

Einlagen der Batterien in die Fernbedienung 5

Software-Aktualisierung. 6

Über die Bedienung thesees Players von einem mobilen

Gerät (iPod, iPhone, iPad usw.) 6

Abspielbare Disc- und Dateitypen 7

Abspielbare Discs 7

Abspielbare Dateien 10

Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten. 13

Fernbedienung. 13

Frontplatte 14

Rückseite 14

02 Anschluss

Anschluss mit einem HDMI-Kabel 15

UberHDMI 15

Hinweise zur Steuerfunktion mit HDMI. 16

Anschluss eines Fernsehgeräts 17

Anschluss an einen AV-Receiver oder -Verträker . . . . . . 17

Anschluss von Audiokabeln 18

Anschluss an einem AV-Receiver oder -Versteller mit einem Koaial-Digital-Audiokabel 18

Anschlieben von Komponenten an die USB-Buchse .18

Uber USB-Geräte 18

Anschluss des USB-Geräts. 18

Herstellen der Verbindung zum Netzwerk über die LAN

Schnittstelle 19

Anschlieben über ein LAN-Kabel (Kabel-LAN) 19

Anschluss an ein WLAN 19

Anschlieben des Netzkabels 19

03 Die ersten Schritte

Vornehmen von Einstellungen mithilfe des Setup Navigator-

Menus 20

04Playback

Abspielen von Discs oder Dateien 21

Schnellanzeige (Schnellanzeige mit Ton) 21

Vorwarts- und Rückwartssuchlauf 22

Abspielen von bestimmten Kapiteln, Tracks oder

Dateien 22

Uberspringen von Inhalt 22

Rückkehr zu einer Position, die nicht welt zurückliegt. 22

Sprung zu einer Position, die nicht welt voraus liegt. 22

Zeitlupenwiedergabe 22

Schritt vorwarts und Schritt ruckwarts 22

Wiederholtes Abspielen eines Abschnits innerhalb eines

Titels oder Tracks (A-B-Wiederholung) 22

Wiederholtes abspielen (Wiederholwiedergabe) 23

Abspielen in der gewünschten Reihenfolge

(Programmwiedergabe) 23

Lesenzeichen setzen 23

Zoom. 23

Wiedergabe von Fotos als Diashows 24

Umschalten der Kamerawinkel 24

Umschalten der Untertitel 24

Bewegen von Untertiteln. 24

Umschalten des Audios 25

Umschalten des CD/SACD-Wiedergabebereichs. 25

Anzeigen der Disc-Informationen. 25

GenieBen von BONUSVIEW oder BD-LIVE 25

Wiedergabe-Funktionen 26

Verwendung des FUNCTION-Menus. 27

Abspielen ab einer bestimmten Zeit (Zeitsuche) 28

Abspielen eines bestimmten Titels, Kapitels, Tracks Tracks (Suche) bzw. einer Datel (Suche). 28

Wiedergabe eines festgelegten Bereichs von Discs, Titeln oder Kapiteln (Track/Datei) in zufälliger Reihenfolge. . . 28

Fortgesetzte Wiedergabe von einer spezifizierten Position

(Fortgesetzte Betrachtungswiedergabe) 28

Uber die Netzwerk-Wiedergabe 29

Wiedergabe einer Datei über das Netzwerk 30

Disc-/USB-Wiedergabe 30

Abspielen von Bilddateien 31

Abspielen in der gewünschten Reihenfolge (Playlist) 31

Hinzufugen von Tracks/Dateien 31

Abspielen der Playlist 31

Löschen von Tracks/Dateien aus der Playlist 31

Per Miracast™/Wi-Fi Direct™ verbinden 32

Hinweise zu Wi-Fi 32

Miracast/Wi-Fi Direct-Funktionen des Gerates

verwenden 32
Dil:MiWFiDiMf f f 89

Bildschirm Miracast/Wi-Fi Direct-Modus auflufen 32
Dra Mirosech zheide 22

Per Miracast verbinden 33

Nicht mit Miracast/Wi-Fi Direct kompatiblen Geräten verbinden 33

Verbinden über WPS. 33

Andern Sie SSID und Password 33

Miracast/Wi-Fi Direct-Verbindung abbrechen 34

Wiedergabe von Foto-, Musik- oder Videodateien von einem

mobilen Gerat 34

06 Abspielenden der Web-Inhalte

Verfügbare Web-Inhalte 35

Abspielender Eintrage 35

07 Erweiterte Einstellungen

AndernderEinstellungen 36

Verwendung des Grundeinstellungen-Bildschirms. 36

Software-Aktualisierung 42

Zurücksetzen aller Einstellungen auf die

Standardstellungen 43

Wireless-Netzwerkverbindung 43

Wireless-Netzwerkeinrichtung 43

WPS-Einrichtung (Wi-Fi Protected Setup) 44

WPS-Verbindungseinstellung 44

Hinweis zur Ausgabe von digitalen Audioformaten 45

Sprachcode-Tabelle und Länder-/Gebietscode-Tabelle. 46

Sprachcode-Tabelle. 46

Länder-/Gebietscode-Tabelle 46

08 Zusätzliche Informationen

Vorsichtshinweise 47

Transportieren des Players. 47

Installationsort. 47

Schalten Sie den Player aus, wenn Sieihn nicht

verwenden 47

Kondensation. 47

Reinigen des Players. 47

Vorsichtsmaßregel, wenn das Gerät in einem Rack mit

Glastur aufgestellt ist 48

Reinigen der Abtastlinse 48

Handhabung von Discs 48

Störungssuche 49

Wiedergabe 49

Steuerungsfunktion. 52

Netzwerk. 52

WLAN 54

Sonstiges 55

Glossar 57

Technische Daten 59

Kapitel 1

Vor der Inbetriebnahme

Lieferumfang

Fernbedienung x1
- AAA/700-Mangan-Batterien x 2
- Netzkabel
- Garantiekarte
- Hinweis zur Software-Lizenz
Bedienungsanleitung (dieses Handbuch)

Einlagen der Batterien in die Fernbedienung

Die mit dem Player mitgelieferten Batterien sollen dazu dieren, die Produktfunktion zu prufen und haben möglicherweise keine langte Lebensdauer. Wir empfehlen die Verwendung von Alkalibatterien, da diese eine langere Lebensdauer haben.

PIONEER BDP180 SILVER - Einlagen der Batterien in die Fernbedienung - 1

WARNING

  • Verwenden oder lagern Sie Batterien nicht in direktem Sonnenlicht oder an sehr früben Orten wie im Inneren eines Fahrzeugs oder in der Höhe von Heizkörpern. Dadurch konne die Batterien auslaufen, sich überhitzen, explodieren oder in Brand geraten. Auch kann dies die Lebensdauer der Batterien verringn.

PIONEER BDP180 SILVER - WARNING - 1

Achtung

  • Kombinieren Sie nicht alte und neue Batterien.
  • Beim Einlagen der Batterien in die Fernbedienung achten Sie auf die richtigeichtigung, wie durch die Polungsmarkierungen (⊕ und ⊙) angegeben.
  • Stellen Sie beim Einsetzen der Batterien sich, dass nicht die Federn nicht an den Polen der Batterie beschädigt werden. Dadurch konnen die Batterien auslaufen oder sich überhiten.
  • Batterien)durenicht erhitzt,zerlegt oder in Flammen oder Wasser geworfen werden.
  • Batterien können verschiedene Spannungen besitzen, auch wenn sie ähnlich aussehen. Verwendten Sie keine entsprechenden Batterietypen zusammen.

  • Um ein Austreten von Batterieflüssigkeit zu vermeiden, entnahmen Sie die Batterien, wenn Sie die Fernbedienung langere Zeit nicht verwenden (1 Monat oder mehr). Wenn Batterieflüssigkeit ausgetreten ist, wischen Sie die Innenseite des Fachs sorgfältig sauber, und legen Sie dann neue Batterien ein. Falls eine Batterie leck wird und Batterieflüssigkeit auf die Haut gerät, spulen Sie sie mit viel flieBendem Wasser ab.

  • Bei der Entsorgung von verbrauchten Batterien sind die einschlädigen gesetzlichen Vorschriften und Anweisungen der Umweltschutzbehörden strikt einzuhalten.

PIONEER BDP180 SILVER - Achtung - 1

1 Öffnen Sie die rückseitige Abdeckung.

2 Mitgelieferte Batterien (2 x AAA/700) einsetzen.

Beginnend bei der -Seite einsetzen.

PIONEER BDP180 SILVER - Mitgelieferte Batterien (2 x AAA/700) einsetzen. - 1

3 SchlieBen Sie die ruckseitige Abdeckung.

Die Abdeckung muss hörbar einrasten.

Über die Funktion zum Beschränkendes Zugangs zu schädlicher Information im Internet

  • These Einheit ist mit einer Funktion zum Beschränken der Betrachtung von Web-Inhalten usw. ausgestattet, vor denen Kinder und andere geschützt werden sollen.
  • Zur Verwendung dieser Beschränkungsfunktion ändern Sie die Internet-Einstellungen (Seite 39).

Software-Aktualisierung

Produktinformation über diesen Player ist auf der Pioneer-Website verfügbar. Sehen Sie auf der Website bezüglich Informationen zum Update oder zur Wartung Ihres Blu-ray Disc Spieler.

http://www.pioneer.eu/

Über die Bedienung deses Players von einem mobilen Gerät (iPod, iPhone, iPad usw.)

Der Player kann von einem mobilen Gerät durch Installieren der speziellen Anwendung am mobilen Gerät gesteuet werden.

Für Einzelheiten siehe Produktinformation auf der Pioneer-Website.

These spezielle Anwendung kann ohne Vorankündigung geändert oder vom Markt genommen werden.

Abspielbare Discs

Es können Discs abgeschweit werden, deren Beschriftung, Verpackung oder Außenhülle eines der folgenden Logos aufweist.

PIONEER BDP180 SILVER - Abspielbare Discs - 1

Achtung

  • Nur finalisierte Discs können abgeschweit werden.
  1. Discs, auf denen Video, Bild- oder Audiodateien aufgenommen sind.
  2. EinschlieBlich doppelschichtige Discs.
  3. Finalisieren Sie diese Discs, bevor Sie sie auf thisem Player abspielen.
  4. DVD-R für Authoring-Discs (3,95 GB und 4,7 GB) können nicht abgespielt werden.
  5. EinschlieBlich AVCHD-Format.
  6. EinschlieBlich AVCREC-Format.
  7. Version 1.0 DVD-RW-Discs können abgespielt werden.
  8. EinschlieBlich Video-CDs.

"Blu-ray Disc", "Blu-ray" und das "Blu-ray Disc" Logo sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association.

DVD ist ein Warenzeichen der DVD Format/Logo Licensing Corporation.

Nicht abspielbare Discs

HD-DVDs
DVD-RAM-Discs

Esistmoglich,dassingleanderalesdieoben aufgeführtenDiscs ebenfalls nichtabspielbar sind.

PIONEER BDP180 SILVER - Nicht abspielbare Discs - 1

Hinweis

  • Einige Discks können möglicherweise nicht abgespielt werden, auch wenn sie mit einem der auf der vorherigen Seite genommen Logos versehen sind.
  • Um 8-cm-Discs abzuspielen, legen Sie die Disc in die 8-cm-Vertiefung in der Mitte der Disc-Lade ein. Es ist kein Adapter erforderlich. 8-cm-BD-ROMs können nicht abgespielt werden.

Über die Wiedergabe nicht autorisierter Kopien

Cinavia-Hinweis

Dieses Produkt nutzt Cinavia-Technologie, um die Verwendung von unbefugten Kopien von manchen kommerziell hergestellten Filmen und Videos und ihrer Tonspuren zu beschränken. Wenn eine verbotene Verwendung einer unbefugten Kopie erkannt wird, wird eine Meldung angezeigt und die Wiedergabe oder das Kopieren werden unterbrochen.

Weitere Informationen über Cinavia-Technologie ist bei dem Cinavia Online Verbraucherinformationszentrum unter http://www.cinavia.com erhalten. Um weitere Informationen über Cinavia per Post anzufordern, senden Sie eine Postkarte mit Ihr Postanschrift an: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.

Urheberrecht 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™ ist ein Warenzeichen der Verance Corporation. Geschützt durch US-Patent 7.369.677 und weltweit erteilten und angemeldeten Patente unter Lizenz von Verance Corporation. Alle Rechte vorbehalten.

Über Kopierschutz

Kopierschutztechnologie wird bei manchen Blu-ray Discs™, DVDs und über das Internet oder andere Netzwerke gespielen Inhalten verwendet. Kopierschutztechnologie beschrankt die Wiedergabe und analoge Ausgabe. Aufgrund von Aktualisierungen in Kopierschutzbedingungen können sich die Beschrankungen je nach dem Kaufdatum these Products unterschieden. Außen dem können die Beschrankungen aktualisiert werden, wenn die Software nach dem Kauf aktualisiert wird.

Uber Audioformate

Von dieserem Player werden folgende Audioformate unterstützt:

  • Dolby TrueHD
  • Dolby Digital Plus
    Dolby Digital

DSD
- DTS-HD Master Audio
- DTS-HD High Resolution Audio
- DTS Digital Surround
MPEG-Audio (AAC)
- Linear PCM

Um den Surround-Klang von Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DSD, DTS-HD Master Audio und DTS-HD High Resolution Audio genieBenz zu konnen, wird empfohlen, den Player mit einem HDMI-Kabel an einen mit diesen Audioformaten kompatiblen AV-Receiver oder -Verträker anzuschlieben. Nachdem Sie eine BD mit Aufnahmen in einem dieser Audioformate einlegecht haben, wahlen Sie das Audioformat auf dem Menübildschirm aus.

In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.

Hergestellt unter Lizenz unter den U.S. Patent Nrn.: 5.956.674; 5.974.380; 6.226.616; 6.487.535; 7.392.195; 7.272.567; 7.333.929; 7.212.872 u. andere U.S. und weltweite Patente sind angemeldet. DTS-HD, das Symbol, & DTS-HD und das Symbol zusammen sind eingetragene Markenzeichen und DTS-HD Master Audio | Essential ist ein Markenzeichen von DTS, Inc. Das Produkt enthalt Software. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Abspielen von BDs

  • Es können BDs (BDMV) abgeschweit werden, die mit den folgenden Formaten kompatibel sind.

  • Blu-ray Disc Read-Only (ROM)-Format Version 2

  • Blu-ray Disc Recordable (R)-Format Version 2
  • Blu-ray Disc Rewritable (RE)-Format Version 3
    Dieser Player unterstützt BD-ROM Profile 5.

PIONEER BDP180 SILVER - Abspielen von BDs - 1

"Blu-ray 3D" und das "Blu-ray 3D" Logo sind Marken von Blu-ray Disc Association.

BONUSVIEW-Funktionen wie die Wiedergabe eines sekundären Videostreams (Bild-in-Bild, P-in-P) und eines sekundären Audiostreams können verwendet werden. Die mit den BONUSVIEW-Funktionen verwendeten Daten (Sekundärvideo- (Bild-in-Bild) und Sekundäraudiodaten) können im Speicher abgelegt werden. Ausführliche Hinweise zur Wiedergabe des sekundären Videostreams und des sekundären Audiostreams finden Sie in der Anleitung zur Disc.

BONUS VIEW

"BONUSVIEW" ist eine Marke der Blu-ray Disc Association.

BD-LIVE-Funktionen wie Download von Spielfilm-Trailern oder zusätzlichen Audio- und Untertitelsprachen und Spieler von Online-Spielen sind über das Internet möglich. Die mit der BD-LIVE-Funktion heruntergeladenen Daten (Trailers usw.) werden im Speicher abgelegt. Siehe Anweisungen der Disc für Einzelheiten über BD-LIVE-Funktionen.

PIONEER BDP180 SILVER - BONUS VIEW - 1

"BD-LIVE" Logo ist eine Marke der Blu-ray Disc Association.

Anhand von BD-ROMs können mithilfe von BD-J (Java)-Anwendungen hoch interaktivive Titel erstellt werden, z. B. auch für Spieler.

PIONEER BDP180 SILVER - BONUS VIEW - 2

Oracle und Java sind eingetragene Marken der Oracle Corporation und/oder ihrer verbundenen Unternehmen. Andere Namen und Bezeichnungen können Marken ihrer jeweiligen Inhaber sein.

  • Es können BDs (BDAV) abgeschweit werden, die mit den folgenden Formaten kompatibel sind.
  • Blu-ray Disc Recordable (R)-Format Version 1
  • Blu-ray Disc Rewritable (RE)-Format Version 2

Wiedergabe von DVDs

PIONEER BDP180 SILVER - Wiedergabe von DVDs - 1

Dieses Zeichen gibt an, dass das Produkt mit DVD-RW-Discs, die im VR-Format (Video Recording-Format) aufgenommen wurden, kompatibel ist. Allerdings konnen Discs, die beim Aufnahmen mit einer Einmal-Aufnahme-Beschränkung versehen wurden, nur auf einem CPRM-kompatiblen Gerät wiedergegeben werden. AVCHD ist ein hochauflösendes (HD) digitales Videokamererecorder-Format, das hochauflöse auf Aufnahmen auf bestimmt den Medien mithilfe hocheffizienter Codec-Technologien erstellt.

PIONEER BDP180 SILVER - Wiedergabe von DVDs - 2

"AVCHD" und das "AVCHD"-Logo sind Marken der Panasonic Corporation und der Sony Corporation.

Uber Regionalcodes

Blu-ray Disc-Playern und BD-ROM- oder DVD-VideoDiscs sind je nach der Region, in der sie verkauf werden, Regionalcodes zugeordnet.

Die Regionalcodes dieses Players sind:

BD-ROM: B
DVD-Video: 2

Discs, die diese Codes nicht enthalten, können nicht abgespielt werden. Auf thisem Player können die folgenden Discs abgespielt werden.

  • BDs: B (einschließlich B) und ALL
    DVDs: 2 (einschließlich 2) und ALL

AbspielenvonCDs

Über kopiergeschützte CDs: Dieser Player ist auf Übereinstimmung mit den Spezifikationen des Audio-CD-Formats ausgelegt. Dieser Player unterstützt nicht die Wiedergabe oder Funktionen von Discs, die diesen Spezifikationen nicht entsprechen.

DualDisc-Wiedergabe

Die DualDisc ist ein zweiseitiges Medium. Die eine Seite enthalt DVD-Material - Video, Audio usw., die andere enthalt Nicht-DVD-Material wie Digitalton.

Die DVD-Seite einer DualDisc lässt sich mit thisem Player abspielen.

Die Nicht-DVD-Audioseite der Disc ist mit thisem Player nicht kompatibel.

Beim Einlagen und Herausnahmen der DualDisc kann die andere Seite verkratzt werden. Eine verkratzte Disc lässt sich möglichereweise nicht abspielen.

Bitte wenden Sie sich für weiterhrende Informationen zu den DualDisc-Spezifikationen an den Disc-Hersteller oder den Handler.

Abspielen von Discs, die auf Computern oder BD/DVD-Recordern erstellt wurden

  • Discs, die mit einem Computer aufgenommen wurden, können möglicherweise aufgrund von Anwendungseinstellungen oder den Computer-Umgebungseinstellungen nicht abgeschpielt werden. Nehmen Sie Discs in einem Format auf, das auf diesen Player abspielbar ist. Nahere Informationen erhalten Sie von ihrem Fachhandlcr.
  • Mit einem Computer oder BD/DVD-Recorder aufgenommene Discs können möglicherweise nicht abgeschweit werden, wenn die Brennqualität aufgrund der Eigenschaften der Disc, Kratzer, Schmutz auf der Disc, Schmutz auf der Linse des Recorders usw. mangelhaft ist.

Hinweise zu Video, Audio und Bilddateien und Ordnern

Audio- und Bilddateien können auf thisem Player abgespielt werden, wenn die Ordner auf der Disc oder im USB-Gerat angelegt werden, wie unter beschrieben.

Beispiel der Ordnerstruktur:

PIONEER BDP180 SILVER - Hinweise zu Video, Audio und Bilddateien und Ordnern - 1

  • Die Anzahl der Ordner und Dateien innerhalb eines einzelnen Ordners (einschließlich des Grundverzeichnisses) ist auf maximal 256 begrenzt. Halten Sie auch die Anzahl der Ordnerebenen auf maximal 5.

PIONEER BDP180 SILVER - Hinweise zu Video, Audio und Bilddateien und Ordnern - 2

Hinweis

Die auf thisem Player angezeigten Datei- und Ordnernamen konnen sich von den auf dem Computer angezeigten unterscheiden.

Abspielbare Dateien

Video-, Bild- und Audiodateien, die auf BDs, DVDs, CDs oder USB-Geräten aufgenommen wurden, können abgespielt werden.

Unterstützung Videodateiformate

DivX Plus HD

DivX Certified® zur Wiedergabe von DivX® und DivX Plus™ HD (H.264/MKV) Video bis zu 1080p HD einschließlich Premium-Inhalt.

INFORMATIONEN ZU DIVX-VIDEO: Bei Divx®handelt es sich um ein digitales Videoformat, dass von DivX, LLC einer Tochterfirma der Rovi Corporation entwickelt wurde. Hierbei handelt es sich um ein officielles „DivX Certified®-Gerat, das DivX-Video abspielen kann. Besuchen Sie die Website divx.com für weitere Informationen und Softwareprogramme zur Konvertierung ihrer Dateien in DivX-Videos.

INFORMATIONEN ZU DIVX-VIDEO-ONDEMAND: Dieses „DivX Certified®u-Gerät muss registriert werden, damit erworbene DivX-Video-on-Demand-Filme (VOD) abgeschweit werden können. Anleitungen

zum Abruf Ihres Registrierungscodes finden Sie im DivX-VOD-Abschnitt unter Menübedienung. Weitere Informationen zum Abschluss ihrer Registrierung finden Sie unter vod.divx.com.

PIONEER BDP180 SILVER - DivX Plus HD - 1

DivX®, DivX Certified®, DivX Plus™ HD und zugehörige Logos sind Marken der Rovi Corporation oder ihrer Tochterfirmen und werden auf Lizenzbasis verwendet.

PIONEER BDP180 SILVER - DivX Plus HD - 2

Hinweis

  • Dieses DivX® Certified Gerat muss registriert sein, um DivX Video-on-Demand (VOD) Inhalt abzuspielen. Generieren Sie zuerst den DivX VOD Registrierungsfode für Ihr Gerät und reichen Sie diesen beim Registerrungsvorgain. Wichtig: DivX VOD-Inhalte sind durch ein DivX DRM-System (Digital Rights Management) geschützt, welche Wiedergabe auf registrierte DivX Certified Geräte beschrankt. Wenn Sie eine Disc mit DivX-VOD-Inhalten einlagen, die nicht für Ihr Gerät autorisiert sind, erscheidt die Meldung Fehler bei der Autorisierung und die Inhalte werden nicht abgeschweit. Erfahren Sie mehr bei www.divx.com/vod.

  • Der DivX VOD-Registrarungcode thesees Players kann unter HOME MENU Grundeinstellungen Wiedergabe DivX® VOD DRM DivX Registrarung (Seite 39) abgerufen werden.

  • Bei bestimmen DivX VOD-Dateien ist die Wiedergabeanzahl beschrankt. Wenn solche Dateien auf thisem Player abgeschpielt werden, wird die verbleibende Wiedergabeanzahl angezeigt. Dateien, bei denen die Wiedergabeanzahl 0 erreicht hat, konnen nicht abgeschpielt werden (Dieser Divx-Leihvertrag ist abgelaufen wird angezeigt). Dateien mit unbeschränkter Wiedergabeanzahl konnen beliebig oft abgeschliert werden (es wird keine verbleibende Wiedergabeanzahl angezeigt).

YouTube

PIONEER BDP180 SILVER - YouTube - 1

YouTubeTM ist eine Marke von Google Inc.

Tabelle abspielbarer Dateien

Abspielbare Dateien (Erweiterungen)Abspielbare MedienDateispezifikationen
BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R LTH, DVD-R/RW/-R DL/+R/+RW/+R DL, CD-R/RWUSB-Geräte1Network
MP3 (.mp3)Abtastfrequenzen: Bis zu 48 kHz Bit-Rate: Bis zu 320 kbps Audio-Typ: MPEG-1 Audio Layer3
WMA2 (.wma)Abtastfrequenzen: Bis zu 48 kHz Bit-Rate: Bis zu 192 kbps Audio-Typ: WMA Version 9
AAC3 (.m4a)Abtastfrequenzen: Bis zu 96 kHz Bit-Rate: Bis zu 192 kbps Audio-Typ: MPEG4-AAC
WAV (.wav)Abtastfrequenzen: Bis zu 192 kHz Quantisierung-Bitrate: 16 Bit, 24 Bit Kanal: 2-Kanal
FLAC (.flac)Abtastfrequenzen: Bis zu 192 kHz Quantisierung-Bitrate: 16 Bit, 24 Bit Kanal: Mehrkanal
Monkey's Audio (.ape)Abtastfrequenzen: Bis zu 192 kHz Quantisierung-Bitrate: 16 Bit Kanal: 2-Kanal
JPEG (.jpg/.jpeg)Maximale Auflösung: 4 000 x 3 000 Pixel
MPO (.mpo)3D Foto-Bild
PNG (.png)Maximale Auflösung: 2 048 x 1 024 Pixel Animierte PNG-Dateien werden nicht entwickelt.
GIF (.gif)Maximale Auflösung: 2 048 x 1 024 Pixel Animierte GIF-Dateien werden nicht entwickelt. Drehen wird nicht entwickelt.
DivX (.avi/.divx/.mkv)Unterstützte Versionen: Through DivX® PLUS HD Maximale Auflösung: Bis zu 1 920 x 1 080 (DivX® PLUS HD) Bis zu 1 280 x 720 (MKV)
MP4 (.mp4)Maximale Auflösung: Bis zu 1 920 x 1 080 Video: MPEG4, MPEG-4 AVC (Level 4.1) Audio: AAC, MP3
WMV (.wmv)Maximale Auflösung: Bis zu 1.280 x 720 Video: WMV9, WMV9AP (VC-1) Audio: WMA
AVI (.avi)Maximale Auflösung: Bis zu 1 920 x 1 080 Video: MPEG4 Audio: MP3, AAC
3GP (.3gp)Video: H.263, MPEG4, H.264 Audio: MPEG-4 AAC
FLV (flv)Video: Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4), H.264 Audio: MP3, AAC
  1. Das Gerat unterstützt FAT16-, FAT32- und NTFS-Dateisysteme.
  2. WMA Pro, Lossless und Voice sind nicht unterstützt.
  3. Verlustfreie Apple-Codierung wird nicht Unterstützung.

PIONEER BDP180 SILVER - YouTube - 2

Hinweis

  • Je nach der Dateistruktur, der Server-Kapazität und der Netzwerkumgebung kann es unwilling sein, bestimme.
    Dateien abzuspielen, einschließlich Dateien, die in der Tabelle abspielbarer Dateieniben angegeben sind.
  • Bei WLAN-Verbindungen können aufgrund der hohen Datenmenge je nach Verwendungsumgebung (Funkstörungen usw.) Bild oder Ton unterbrochen werden, wenn Videodateien mit hoher Bildqualität (wie Dateien mit HD-Qualität) oder Musicdateien mit hoher Tonqualität abgespielt werden (wie 192 kHz/24-Bit-WAV-Dateien).
  • Dateien, die durch DRM (Digital Rights Management) geschützt sind, können nicht abgeschweit werden (gilt nicht für DivX VOD-Dateien).
  • AVCHD-Inhalte können nicht über LAN abgespielt werden.

Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten

Fernbedienung

PIONEER BDP180 SILVER - Fernbedienung - 1

1 STANDBY/ON - Drucken Sie diese Taste, um das Gerät ein- und auszuschalten.
2 CONTINUED - Verwenden, um die Wiedergabe aus einer festgelegten Position fortzusetzen. (Seite 28)
3 AUDIO-(Seite 25)
4 SUBTITLE-(Seite 24)
5 CD/SACD-Bei Hybrid-Discs drucken Sie die Taste, um zwischen den CD- und SACD-Ebenen umzuschalten. (Seite 25)
6 REPEAT-(Seite 23)
7 A-B-(Seite 22)
8 YouTube - Verwenden Sie diese Taste zur Wiedergabe von Videos auf YouTube. (Seite 35)
9 (Seite 22)

10 STOP-(Seite 21)
11 REV-(Seite 22)
12 TOP MENU - Drücken Sie diese Taste, um das Top-Menü der BD-ROM- oder DVD-Video-Disc anzuzeigen.
13 ▲▼/▲▶- Verwenden Sie diese Tastes, um Einträge auszuwahlen, Einstellungen zuändern und den Cursor zu bewegen.

ENTER - Drucken Sie diese Taste, um einen ausgewählten Eintrag auszuführen oder eine geänderte Einstellung usw. einzugegeben.

14 HOME MENU-(Seite 36)
15 Farbstaten - Verwenden Sie diese Tasten, um in BD-ROM-Menüs zu navigieren.

PROGRAM-(Seite 23)

BOOK MARK-(Seite 23)

ZOOM - (Seite 23)

INDEX-(Seite 24)

16 Zifferntasten - Verwenden Sie diese Tasten, um den Titel/das Kapitel/den Track zu wahlen, den bzw. das Sie betrachten oder horen möchten und Einträge aus Menus auszuwahlen.
17 CLEAR - Drücken Sie diese Taste, um eine Ziffer usw. zu loschen.
18 ▲ OPEN/CLOSE - Drücken Sie diese Taste zum Öffnen der Disc-Lade.
19 DISPLAY-(Seite 25)
20 Miracast - Ruft den Bildschirm Miracast/Wi-Fi Direct-Modus auf. (Seite 32)
21 FL DIMMER - Bei jedem Drücken dieser Taste schaltet die Helligkeit des Display auf der Frontplatte um (in 4 Stufen).
22 SHORT SKIP – Wahrend der Wiedergabe zum Vorwartspringen um 30 Sekunden drucken. (Seite 22)
23 REPLAY - Während der Wiedergabe zum Rückwartsspringen um 10 Sekunden drucken. (Seite 22)
24 HDMI - Verwenden Sie diese Taste, um die Auflösung der Videosignale, die von der Buchse HDMI OUT (Seite 37) ausgegeben werden, umzuschalten.
25 1111- (Seite 22)
26 / - (Seite 21)
27 FWD-(Seite 22)
28 POP UP MENU/MENU - Drücken Sie diese Taste, um die BD-ROM- oder DVD-Video-Menus anzuzeigen.
29 RETURN - Drucken Sie die Taste, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
30 FUNCTION-(Seite 27)

PIONEER BDP180 SILVER - Fernbedienung - 2

1 STANDBY/ON - Drucken Sie diese Taste, um das Gerät ein- und auszuschalten.
2 Disc-Lade
3 Frontplattendisplay
4 Reset-Knopf - Wenn sich das Gerät nicht ausschalten (auf Standby schalten)läst, verwenden Sie einen dünnen Stift, um diesen Knopf zu drucken. Das Gerät startet neu, und kann dann wieder bedienbar sein.
5 Fernbedienungssensor - Richten Sie die Fernbedienung in einem Abstand von bis zu ca. 7 m auf den Fernbedienungssensor, um das Gerät zu bedienen.

Der Player kann die Fernbedienungssignale möglicherweise nicht empfangen, wenn sich in der Nähe eine Leuchtstoffrähere befindet. Stellen Sie den Player in dem Fall weiter entfern von der Leuchtstoffrähere auf.

6 OPEN/CLOSE - Drucken Sie diese Taste zum Offnen der Disc-Lade.
7 - Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu stoppen.
8 USB-Port - (Seite 18)
9 - Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu starten.

Rückseite

PIONEER BDP180 SILVER - Rückseite - 1

1 DIGITAL OUT (COAXIAL)-Buchse - (Seite 18)
2 AUDIO OUT-Buchsien-(Seite 18)
3 HDMI OUT-Buchse - (Seite 15)

4 LAN (10/100)-Buchse-(Seite 19)
5 USB-Port-(Seite 18)
6 AC IN-(Seite 19)

Kapitel 2

Anschluss

Schalten Sie die Stromversorgung aus und zieren Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose, bevor Sie Geräte anschließen oder die Anschlüsse ändern.

Nachdem Sie die Geräte angeschlossen haben,ephmen Sie im Setup-Navigator- oder Grundeinstellungen. Menu die Einstellungen entsprechend dem angeschlossten Kabeltyp vor (Seite 20).

Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung für die angeschlossene Komponente.

Anschluss mit einem HDMI-Kabel

Die Audio- und Videosignale können an HDMI-kompatible Geräte in Form von verlustfrei den digitalen Video- und Audiosignalen gesendet werden.

PIONEER BDP180 SILVER - Anschluss mit einem HDMI-Kabel - 1

Hinweis

  • Nehmen Sie im Setup-Navigator-MENU die Einstellungen für das angeschlossene HDMI-kompatibile Gerat vor (Seite 20).
    1080p-Videosignale können je nach dem verwendenten HDMI-Kabel möglicherweise nicht ausgegeben werden.

UberHDMI

Dieser Player verwendet die High-Definition Multimedia Interface-Technologie (HDMI®).

HDMI

Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing, LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.

Der Player unterstützt Deep Color.
Herkommliche Player konnen ein Videosignal mit 8-Bit- Farbtiefe im Format YCbCr 4:4:4 oder RGB übertragen.
Player mit Deep Color-Unterstützung konnen
Videosignale mit einer Farbbittiefe von über 8 Bit je Farbkomponente übertragen. Beim Anschluss theses
Players an ein Fernsehgerät mit Deep Color-Unterstützung konnen feine Farbabstufungen wiedergegeben werden.

Dieses Produkt ist mit "x.v.Color" kompatibel und hat dadurch die Fähigkeit einen wide-gamut Farbraum basierend auf den xvYCC-Spezifikationen zu verwirklichen. Bei Wiedergabe von den "xvYCC"-Standards

entsprechenden Videosignalen auf dieser Player bei Anschluss an ein mit "x.v.Color" kompatibles Fernsehgerat usw. werden die Farbproduktionsfähigkeiten erweitert und natürliche Farben können treuer Denn je reproduziert werden. "x.v.Color" ist ein Promotionsname für die Produkte, die fähigkeit haben, einen wide-gamut Farbraum basierend auf internationalen Standardspezifikationen wie xvYCC zu verwirklichen.

x.v.Color

"X.v.Color" und X.v.Color sind Warenzeichen der

Sony Corporation.

Abspielbare Audiosignale über den HDMI OUT-Anschluss

  • Dolby TrueHD
  • Dolby Digital Plus
  • Dolby Digital
  • DTS-HD Master Audio
  • DTS-HD High Resolution Audio
  • DTS Digital Surround
  • Linear PCM

Es können Linear PCM-Audiosignale ausgegeben werden, die folgende Bedingungen erfüllen:

  • Abtastfrequenz: 32 kHz bis 192 kHz
  • Anzahl Kanäle: Bis zu 8 (bis zu 6 bei einer Abtastfrequenz von 192 kHz)

  • DSD-Audio
    AAC

Bei Anschluss an ein DVI-Gerät

  • Es können keine DVI-Geräte (z. B. Computer-Monitore) angeschlossen werden, die nicht mit HDCP kompatibel sind. HDCP ist eine Spezifikation zum Schützen audiovisuellen Inhalts über die DVI/HDMI-Schnittstelle.
  • Es werden keine Audiosignale ausgegeben.
  • Dieser Player is für den Anschluss an HDMI-kompatible Geräte vorgesehen. Beim Anschluss an ein DVI-Gerät festioniert der Player je nach dem DVI-Gerät möglicherweise nicht ordnungsgemäß.

Hinweise zur Steuerfunktion mit HDMI

Die Funktionen arbeiten nur, wenn eine Steuerfunktion mit einem HDMI-kompatiblen Pioneer Fernseher oder einer Audio/Video-Anlage (AV-Receiver oder Versteller usw.) über ein HDMI-Kabel an den Player angeschlossen ist. Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung für ihren Fernseher und ihre AV-Anlage (AV-Receiver oder -Versteller usw.).

Zur Verwendung der HDMI

Steuerfunktion

Die HDMI Control-Funktion arbeitet, wenn die Steuerfunktion mit HDMI für alle mit HDMI-Kabel angeschlossenen Geräte eingesellschaft ist.
- Nachdem Sie die Anschlüsse und Einstellungen aller Geräte vorgenommen haben, überprüfen Sie, dass das Bildsignal des Players auf dem Fernseher entscheidt. (Überprüfen Sie die auch, nachdem Sie die angeschlossenen Geräte gewechselt und die HDMI-Kabel neu angeschlossen haben.) Die HDMI Control-Funktion arbeitet möglicherweise nicht korrekt, wenn das Bildsignal des Players nicht ordnungsgemäß an den Fernseher ausgegeben wird.
- Verwenden Sie High-Speed-HDMI®/TM-Kabel bei Verwendung der Fernbedienung mit HDMI. Die HDMI Control-Funktion arbeitet möglicherweise nicht, wenn Sie andere HDMI-Kabel verwenden.
- Bei manchen Modellen kann die HDMI Control-Funktion als "KURO LINK" oder "HDMI Control" bezeichnet werden.
Die Steuerfunktion mit HDMI arbeitet nicht mit Geräten anderer Hersteller verwendet werden, auch wenn dieser Player über ein HDMI-Kabel angeschlossen ist.

Was die HDMI Control-Funktion erlaubt

Bedienung des Players mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts.

Player-Bedienungen wie Starten und Stoppen der Wiedergabe und Anzeigen der Menük können vom Fernseher ausgeführten werden.

  • Das Wiedergabebild des Players wird auf dem Bildschirm des Fernsehers angezeigt. (Auto-Wahl-Funktion)

Der Eingang schaltet automatisch am Fernseher und der AV-Anlage (AV-Receiver und -Versteller usw.) um, wenn auf dem Player die Wiedergabe gestartet oder das HOME MENU angezeigt wird. Wenn der Eingang umgeschaltet wird, werden das Wiedergabebild und das HOME MENU auf dem Fernseher angezeigt.

  • Die Stromversorgung des Fernsehers und des Players schalten automatisch ein oder aus. (Simultan-Strom-Funktion)

Wenn die Wiedergabe am Player gestartet oder das HOME MENU angezeigt werden, wenn die Stromversorgung des Fernsehers ausgeschaltet war, schaltet dieser automatisch ein. Wenn der Fernseher ausgeschaltet wird, schaltet der Player ebenfalls automatisch aus.

Sound Retriever Link ist ist eine Soundqualität-Korrekturtechnologie, die automatisch die komprimierte Soundqualität for den angeschlossenen AV-Receiver mit der HDMI-Steuerfunktion anpasst.

Sound Retriever Link Funktion erlaubtes Ihnen, Audio mit higherer Qualität zu genieBen, indem die Sound-Retriever-Funktion des angeschlossenen AV-Receivers automatisch angepasst wird.

Die Sound Retriever Link Funktion auf thism Player arbeitet nur mit den folgenden Situationen.

  • Bei Wiedergabe über ein Netzwerk oder bei Wiedergabe von PC-Inhalten, die auf einem USB-Gerät gespeichert sind.
  • Der mit der Sound Retriever Link-Funktion kompatible Pioneer AV-Receiver wird an diesen Player über ein HDMI-Kabel aangeschlossen, und die Einstellung des Players ist wie unter gezeigt (Seite 37).

Steuerung via HDMI: Ein

  • Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des AV-Receivers.
  • Siehe Pioneer-Website bezüglich AV-Receiver, die mit der Sound Retriever Link-Funktion kompatibel sind.

Achtung

  • SchlieBen Sie den Player direkt an den mit der Sound Retriever Link-Funktion kompatiblen Pioneer AV-Receiver an. Unterbrenchen einer direkten Verbindung mit einem Verstärker oder einem AV-Konverter (wie ein HDMI-Switch) kann Funktionsehler verursachen.

Stream Smoother Link ist eine Funktion, die die Bildqualität von Netzwerk-Videoinhalten mit der Steuerfunktion über HDMI verbessert. Stream Smoother Link-Funktion erlaubt es Ihnen, ein hochwertiges Bild mit weniger Rauschen zuGENIeBen, indem die Stream Smoother-Funktion des angeschlossenen AV-Receivers automatisch angepasst wird.

Die Stream Smoother Link-Funktion auf thism Player arbeitet nur mit den folgenden Situationen.

  • Bei Wiedergabe eines Video-Vertriebsdienstes über ein Netzwerk oder bei Wiedergabe von PC-Inhalten, die auf einem Datenträger gespeichert sind.
  • Der mit der Stream Smoother Link-Funktion kompatible Pioneer AV-Receiver wird an diesen Player über ein HDMI-Kabel angeschlossen, und die Einstellung des Players ist wie unter geziigt (Seite 37). Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung für den AV-Receiver.

Steuerung via HDMI: Ein

Siehe Pioneer-Website bezüglich AV-Receiver, die mit der Stream Smoother Link-Funktion kompatibel sind.

Achtung

  • Schlieben Sie den Player direkt an den mit der Stream Smoother Link-Funktion kompatiblen Pioneer AV-Receiver an. Unterbrechen einer direkten Verbindung mit einem Versteller oder einem AV-Konverter (wie HDMI-Switch) kann Funktionsehler verursachen.

Anschluss eines Fernsehgeräts

Siehe Anschluss an einen AV-Receiver oder -Versteller auf Seite 17 zum Anschlieben eines AV-Receivers oder Verträgers mit einem HDMI-Kabel.

PIONEER BDP180 SILVER - Anschluss eines Fernsehgeräts - 1

Achtung

  • Halten Sie das Kabel beim Anschlieben und Abziehen stets am Stecker.
  • Wenn ein Gewicht auf dem Stecker lastet, kann es zu Kontaktstörungen und Beeinträchtigungen der Videosignalausgabe kommt.

Anschlussbereich auf der Rückseite

PIONEER BDP180 SILVER - Achtung - 1

Anschluss an einen AV-Receiver oder -Veränder

SchlieBen Sie den Player an einen AV-Receiver oder -Verstärker an, wenn Sie den Surround-Klang von Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio oder DTS Digital Surround, LPCM, AAC oder DSD genieBen möchten. Hinweise zum AnschlieBen des Fernsehgerats und der Laufsprecher an den AV-Receiver oder -Verstärker finden Sie in der Bedienungsanleitung für den AV-Receiver oder -Verstärker.

PIONEER BDP180 SILVER - Anschluss an einen AV-Receiver oder -Veränder - 1

Achtung

  • Halten Sie das Kabel beim Anschlieben und Abziehen stets am Stecker.
  • Wenn ein Gewicht auf dem Stecker lastet, kann es zu Kontaktstörungen und Beeinträchtigungen der Videosignalausgabe kommt.

Anschlussbereich auf der Rückseite

PIONEER BDP180 SILVER - Achtung - 1

Anschluss an einen AV-Receiver oder -Veränderer mit einem Koaxial-Digital-Audiokabel

PIONEER BDP180 SILVER - Anschluss an einen AV-Receiver oder -Veränderer mit einem Koaxial-Digital-Audiokabel - 1
Anschlussbereich auf der Rückseite

Anschlieben von Komponenten an die USB-Buchse

Uber USB-Geräte

Die USB-Geräte, die sich an den Player anschließen halten, sind wie unter gezeigt.

  • USB 2.0-kompatibler USB-Flashdrive (Kapazität von 1 GB oder mehr, 2 GB oder mehr empfohlen) oder HDD (Kapazität 2 TB oder weniger)
  • Dateisystem: FAT16, FAT32 oder NTFS

PIONEER BDP180 SILVER - Uber USB-Geräte - 1

Hinweis

  • Mit einem anderen Dateisystem als oben formatierte Geräte können nicht verwendet werden.
  • USB-Geräte können nicht erkannt werden, wenn sie mehrere Partitionen enthalten.
  • Manche USB-Geräte können nicht mit dieser Player arbeiten.
    Die Funktion der USB-Geräte wird nicht garantiert.

Anschluss des USB-Geräts

PIONEER BDP180 SILVER - Anschluss des USB-Geräts - 1

Achtung

  • Stellen Sie sichere, dass der Player ausgeschaltet wird, bevor USB-Geräte angeschlossen oder abgetrennt werden.
  • Bei Verwendung einer externen Festplatte als externes Speichergerät schalten Sie immer die Festplatte ein, bevor Sie den Player einschalten.
  • Wenn das USB-Gerät schreibgeschützt ist, deaktivieren Sie immer den Schreibschutz.
  • Beim Anschlieben des USB-Kabels greifen Sie immer am Stecker und setzen den Stecker in der richtigen Richtung und horizontal in den Anschluss ein.
    Extreme Belastung des Steckers kann zu schlechtem Kontakt führen, wodurch es unwilling wird, Daten auf dem USB-Gerät zu schreiben.
  • Wenn ein USB-Gerät angeschlossen und der Player eingeschaltet ist, ziehen Sie nicht den Netzstecker ab.

PIONEER BDP180 SILVER - Achtung - 1
Rückseite des Players
Anschlussbereich auf der Rückseite

PIONEER BDP180 SILVER - Achtung - 2

PIONEER BDP180 SILVER - Achtung - 3

Hinweis

  • Geräte arbeiten möglicherweise nicht, wenn sie an den USB-Anschluss über einen Speicherkartenleser oder USB-Hub angeschlossen sind.
  • Verwenden Sie ein USB-Kabel mit einer Länge von 2 Metern oder weniger.

Herstellen der Verbindung zum Netzwerk über die LAN-Schnittstelle

Wird dieser Player per LAN-Anschluss oder WLAN mit dem Netzwerk verbunden, können Sie auf den Komponenten (einschließlich Ihrches PCs) im Netzwerk gespeicherte Bild-, Audio- und Videodateien über HOME MEDIA GALLERY-Eingänge absichern.

Schalten Sie die DHCP-Server-Funktion Ihres Routers ein. Wenn Ihr Router keine eingebaute DHCP-Server-Funktion hat, müssen Sie das Netzwerk manuell einrichten. Einzelheiten siehe Einstellen der IP-Adresse auf Seite 40.

PIONEER BDP180 SILVER - Herstellen der Verbindung zum Netzwerk über die LAN-Schnittstelle - 1

Hinweis

  • Siehe Bediungsanleitung des angeschlossenen Gerats, da die Anschlussmethode sich je nach Ihrer Internetumgebung unterschieden kann.
  • Bei Verwendung einer Broadband-Internetverbindung mussen Sie einen Vertrag mit einem Internet-Provider haben. Für weitere Einzelheiten wenden Sie sich an ihren Internet-Provider.
  • Bitte beachten Sie, dass Pioneer keine Verantwortung für Kommunikationsfehler oder Probleme in Verbindung mit der Netzwerkumgebung oder angeschlossenen Geräten des Anwenders übernimmt. Wenden Sie sich an ihren Provider oder den Hersteller der angeschlossenen Geräte.

Anschlieben über ein LAN-Kabel (Kabel-LAN)

Verbinden Sie den LAN-Anschluss an thisem Receiver mit dem LAN-Anschluss an Ihrm Router (mit oder ohne eingebaute DHCP-Server-Funktion) mit einem direkten LAN-Kabel (CAT 5 oder hoher).

PIONEER BDP180 SILVER - Anschlieben über ein LAN-Kabel (Kabel-LAN) - 1
Anschlussbereich auf der Rückseite

Spezifikationen für den LAN-Anschluss

LAN-Anschluss: Ethernet-Buchse (10BASE-T/100BASE-TX)

Anschluss an ein WLAN

Manuelle Einstellungen müssen vorgenommen werden, um die Verbindung mit einem WLAN herzustellen. Einzelheiten siehe Wireless-Netzwerkverbindung auf Seite 43.

PIONEER BDP180 SILVER - Anschluss an ein WLAN - 1

Anschlieben des Netzkabels

Schlieben Sie das Netzkabel an, nach dem alle Anschlüsse zwischen den Geräten vorgenommen wurden.

PIONEER BDP180 SILVER - Anschlieben des Netzkabels - 1

Die ersten Schritte

Vornehmen von Einstellungen mithilfe des Setup Navigator- Menüs

Achten Sie darauf, diese Einstellungen vorzunehmen, wenn Sie den Player in den folgenden Situationen verwenden.

  • Be der ersten Verwendung des Players
  • Nach Grundeinstellungen Formatieren

PIONEER BDP180 SILVER - Vornehmen von Einstellungen mithilfe des Setup Navigator- Menüs - 1

Achtung

  • Bevor Sie den Player einschalten, überprüfen Sie, dass die Anschlüsse zwischen dem Player und den anderen Geräten korrekt sind. Schalten Sie auch die Stromversorgung der Geräte ein, die am Player angeschlossen sind, bevor Sie den Player einschalten.
  • Bei Verwendung eines Pioneer-Fernseher oder Frontprojektors, der mit der Steuerfunktion kompatibel ist, stellen Sie die Steuerung am angeschlossenen Gerät ein, bevor Sie den Player einschalten.

PIONEER BDP180 SILVER - Achtung - 1

1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein und schalten Sie den Eingang um.

Einzelheiten zur Bedienung des Fernsehgeräts siehe Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.

2 Schalten Sie den Player ein.

Drucken Sie STANDBY/ON.

Vergewissern Sie sich, dass das Setup-Navigator-Menü angezeigt wird.

Wenn das Setup Navigator-Menü nicht angezeigt wird

Drucken Sie HOME MENU, um das HomeMenu anzuzeigen, wahlen Sie Grundeinstellungen Setup-Navigator Start, und drucken Sie dann ENTER.

3 Starten Sie Setup-Navigator.

Drucken Sie ENTER.

  • Setup-Navigator startet.

4 Wahlen Sie die OSD-Menusprache.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

Wenn ein Pioneer-Fernseher, der mit der Steuerfunktion kompatibel ist, an die HDMI OUT-Buchse theseis Players angeschlossen ist, werden die Spracheinstellungen von den Spracheinstellungen des Pioneer-Fernseherimportiert, bevor Setup-Navigator gestartet wird.

5 Wahlen Sie die geeignete Ausgabeauflösung für das angeschlossene Fernsehgerät.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

6 Wahlen Sie das geeignete Seitenverhältnis für das angeschlossene Fernsehgerät.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

7 SchlieBen Sie das Menu Setup-Navigator.

Drucken Sie ENTER.

  • Setup-Navigator wird beendet, und die Einstellung ist gespeichert.
  • Drücken Sie RETURN, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.

Kapitel 4 Playback

Abspielen von Discs oder Dateien

Dieses Kapitel beschreibt die Hauptbedienfunktionen des Players.

Hinweise zu den Typen von Discs und abspielbaren Dateien führen Sie unter Seite 7. Auf Discs aufgenommene Video-, Bild- und Audiodateien werden mit Home Media Gallery wiedergegeben (Seite 29).

1 Drücken Sie STANDBY/ON, um den Player einzuschalten.

Schalten Sie das Fernsehgerät ein und schalten Sie zuerst dessen Eingang um.

2 Drücken Sie OPEN/CLOSE, um die Disc-Lade auszufahren und die Disc einzulegen.

PIONEER BDP180 SILVER - Drücken Sie  OPEN/CLOSE, um die Disc-Lade auszufahren und die Disc einzulegen. - 1

Hinweis

  • Legen Sie die Disc mit der bedruckten Seite nach offen ein.
  • Das Einlesen der Discs nimmt eine Zeit in Anspruch.
    Wen der Einlesevorgang abgeschlossen ist, wird der Disc-Typ auf dem Frontplattendisplay des Players angezeigt.
  • Beim Einlagen einer BD mit von einem BD-Recorder gesetzten Verwendungsbeschrankungen erscheint der Bildschirm zur PIN-Code-Eingabe. Geben Sie dann ihren PIN-Code ein.

3 Drucken Sie II, um die Disc abzuspielen.

Um die Wiedergabe auf Pause zu schalten, drücken Sie / während der Wiedergabe.
- Um die Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie STOP während der Wiedergabe.

PIONEER BDP180 SILVER - Drucken Sie  II, um die Disc abzuspielen. - 1

Hinweis

  • Einige Discs werden automatisch abgeschweit, wenn die Disc-Lade geschlossen wird.
    BD-ROM/DVD-Video-Discs verfügen über Kindersicherungsfunktionen. Geben Sie das in den Einstellungen des Players gespeicherte Passwort ein, um die Kindersicherung zu entsperren. Einzelheiten siehe Seite 41.
  • Einige BD-R/RE-Discs sind mit einem Wiedergabeschutz versehen. Um den Schutz zu deaktivieren, geben Sie das für die Disc festgelegte Password ein.
  • Wenn Bild und Ton nicht richtig ausgegeben werden, Störungssuche auf Seite 49.

Wenn das Disc-MENU angezeigt wird

Bei einigen Discs wird das Disc-Menu beim Starten der Wiedergabe automatisch angezeigt. Der Inhalt und die Bedienung des Disc-Menus sind je nach Disc entsprechlich.

Fortsetzen der Wiedergabe an dem Punkt, an dem sie gestoppt wurde (Wiedergabefortsetzungs-Funktion)

  • Wenn STOP während der Wiedergabe gedrück wird, speichert der Player die Stelle, an der die Wiedergabe gestoppt wird. Wenn IT gedrück anschließend wird, setzt der Player die Wiedergabe an thisem Punkt fort.
  • Um die Wiedergabefortsetzungs-Funktion abzubrechen, drücken Sie bei gestoppter Wiedergabe STOP.

PIONEER BDP180 SILVER - Fortsetzen der Wiedergabe an dem Punkt, an dem sie gestoppt wurde (Wiedergabefortsetzungs-Funktion) - 1

Hinweis

Die Wiedergabefortsetzungs-Funktion wird in folgenden Fälle automatisch abgebrochen:
- Wenn die Disc-Lade ausgefahren wird.
- Wenn das Dateilistenfenster umgeschaltet wird.
- Wenn das Gerät ausgeschaltet wird. (Bei BDs und DVDs wird die Wiedergabefortsetzungs-Funktion dadurch nicht abgebrochen.)
- Bei Aufrufen des Bildschirms vom Miracast-/Wi-Fi Direct-Modus. (Seite 32)
- Wenn Sie die Wiedergabe von einer von Ihnen spezifizierten Position zur Wiedergabe beim nachsten Mal fortsetzen wollen, siehe Wiedergabe eines festgelegten Bereichs von Discs, Titeln oder Kapiteln (Track/Datei) in zufälliger Reihenfolge auf Seite 28.
- Die Wiedergabefortsetzungs-Funktion kann bei bestimmten Discs nicht verwendet werden.

Schnellanzeige (Schnellanzeige mit Ton)

Audio wird ausgegeben, während Videobildner beim etwa 1,5-Fachten der Normalgeschwindigkeit wiedergegeben werden.

Drücken Sie während der Wiedergabe von BD-oder DVD-Videobildern

  • Falls während der Schnellwiedergabe gedrück wird, wechseln Sie zum Schnellvorlauf.

Fortsetzen der normalen Wiedergabe

  • Drucken Sie /II.

PIONEER BDP180 SILVER - Fortsetzen der normalen Wiedergabe - 1

Hinweis

  • Sie können die Schnellwiedergabe nicht unterbrechen.itte kehren Sie zum Unterbrechen zunachst zur normalen Wiedergabe zurrack.
  • Bezuglich des Tons während der Schnellwiedergabe erfolgt die Ausgabe via PCM unabhängig von der Konfiguration des Hauptgeräteils.
  • Es ist während der Schnellwiedergabe nicht möglich, den Ton zu wechseln.
  • Je nach Audioformat, wie Dolby TrueHD und DTS-HD Master Audio, wird während des Schnellvorlaufs möglicherweise kein Ton ausgegeben.
  • Beachten Sie zu Ausgabebedingungen der einzelnen Stimmenitte Hinweis zur Ausgabe von digitalen Audioformaten auf Seite 45.

Drucken Sie während der Wiedergabe oder Schnellwiedergabe REV oder FWD.
- Bei jedem Drucken der Taste wird die Geschwindigkeit des Suchlaufs umgeschaltet. Die Geschwindigkeitsintervalle hangen von der Disc oder Datie ab (die Geschwindigkeit wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt).
Fortsetzen der normalen Wiedergabe
Drucken Sie /II.

Abspielen von bestimten Kapiteln, Tracks oder Dateien

Geben Sie während der Wiedergabe die Nummer von Kapitel/Track/Datei zur Wahl ein.

  • Geben Sie die Nummer mit den Ziffernastens (0 bis 9) ein, und drücken Sie dann ENTER.
  • Drücken Sie CLEAR, um die eingebenen Werte zu Löschen.

Überspringen von Inhalt

Drücken Sie während der Wiedergabe i oder

  • Wenn▶I gedrück wird, springt die Wiedergabe an den Anfang des nachsten Kapitels/Tracks bzw. der{nachsten Datei.
  • Wenn I gedrück wird, während eine Video- oder Audiodatei abgeschweit wird, springt die Wiedergabe an den Anfang des aktuell abgeschleiten Kapitals/Tracks bzw. der aktuell abgeschleiten Daten zu Rück. Drucken Sie diese Taste zweimal, um an den Anfang des vorherigen Kapitals/Tracks bzw. der vorherigen Daten zu Springen.
  • Wenn gedrück wird, während eine Bilddatei spiel, springt die Wiedergabe an den Anfang der vorherigen Daten zu Rück.

Rückkehr zu einer Position, die nicht welt zurückliegt

Während der Wiedergabe zum Rückwartsspringen um 10 Sekunden drücken.
Drucken Sie REPLAY während der Wiedergabe.

Sprung zu einer Position, die nicht welt voraus liegt

Während der Wiedergabe zum Vorwartspringen um 30 Sekunden drücken.
Drucken Sie während der Wiedergabe SHORT SKIP.

Zeitlupenwiedergabe

Drucken und halten Sie bei auf Pause geschaltteter Wiedergabe / /

Die Geschwindigkeit schaltet bei jedem Drücken der Taste um (die Geschwindigkeit wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt).
- Die Zeitlupenwiedergabe in Rückwärtsrichtung ist nicht möglich.

Fortsetzen der normalen Wiedergabe

  • Drucken Sie /II.

Schritt vorwärts und Schritt Rückwärts

Drucken Sie bei auf Pause geschalteter Wiedergabe / /

  • Das Bild wechselt bei jedem Drücken der Taste einen Schritt vorwärts.
  • Schrittumkehr ist nicht möglich.

Fortsetzen der normalen Wiedergabe

  • Drucken Sie /II.

Wiederholtes Abspielen eines Abschnitts innerhalb eines Titels oder Tracks (A-B-Wiederholung)

Verwenden Sie diese Verfahren, um einen Abschnitt innerhalb eines Titels oder Tracks wiederholt abzuspielen.

1 Drücken Sie während der Wiedergabe A-B, um den Startpunkt zu wahlen.
[A-] wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
2 Drucken Sie während der Wiedergabe A-B, um den Endpunkt zu wahlen.
Die A-B-Wiederholung startet.

BeendenerA-B-Wiederholung

  • Drucken Sie A-B während der A-B-Wiederholungswiedergabe.

Hinweis

Die A-B-Wiederholung wird in folgenden Fällen abgebrochen:

  • Wenn außerhalb des Wiederholungsbereichs gesucht wird.
  • Wenn eine andere Wiederholung oder die Zufallswiedergabe gestartet wird.

Wiederholtes abspielen (Wiederholwiedergabe)

Verwenden Sie这点es Verfahren, um die Disc, den Titel, das Kapitel, den Track oder die Datie, die momentan abgeschweit werden, wiederholt abzuspielen.

Drücken Sie REPEAT während der Wiedergabe.

  • Mit jedem Drücken der Taste REPEAT schaltet der Modus um, wie unter gezeigt.

BD

Aktuelles Kapitel Aktueller Titel

DVD

Aktuelles Kapitel Aktueller Titel Alle Titel

CD/Videodatei/Audiodatei/Bilddatei

Aktueller Track/Datei Alle Tracks/Alle Dateien im Ordner

Beenden der Wiederholwiedergabe

  • Drücken Sie REPEAT mehrmals während der Wiederholwiedergabe.

PIONEER BDP180 SILVER - CD/Videodatei/Audiodatei/Bilddatei - 1

Hinweis

Die Wiederholwiedergabe wird in folgenden Fällen abgebrochen:
- Wenn außerhalb des Wiederholungsbereichs gesucht wird.
- Wenn eine andere Wiederholung oder die Zufallswiedergabe gestartet wird.

Abspielen in der gewünschten Reihenfolge (Programmwiedergabe)

1 Drucken Sie PROGRAM während der Wiedergabe.

  • Der Programm-Bildschirm wird angezeigt.

2 Wahlen Sie die Programmnummer aus.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

3 Wahlen Sie den/das zur Wiedergabgewünschte(n) Track/Titel/Kapitel.

Wahlen Sie den gewünschen Eintrag mit / / aus, und drucken Sie anschließend ENTER.

4 Drucken Sie /II.

Die Wiedergabe startet.

BearbeitendesProgramms

1 Wahlen Sie die zu Bearbeiten gewünschte Programmnummer, und drücken Sie dann ENTER.
2 Wahlen Sie den/das Titel/Kapitel, und drucken Sie ENTER.

Löschen des Programms
Wahlen Sie die zu Löschen gewünschte Programmnummer, und drücken Sie dann CLEAR.

Zum Löschen aller Programme drucken Sie

RETURN.

PIONEER BDP180 SILVER - Abspielen in der gewünschten Reihenfolge (Programmwiedergabe) - 1

Hinweis

  • Wenn Sie die Audio-CDs für Programm wiedergabe verwenden, geben Sie die Tracknummer in Schritt 3 ein.
  • Diese Funktion arbeitet nicht mit BDs.

Lesenzeichen setzen

Sie konnen Lesezeichen auf dem aktuell spielenden Video setzen und die Szene später abspielen.

Drucken Sie BOOKMARK während der Wiedergabe.

Das Lesezeichen wird gesetzt.
Die maximale Anzahl der Lesezeichen beträgt 12.

Wiedergabe der mit Lesezeichen markierten Szene

1 Halten Sie BOOKMARK für eineuge Sekunden gedrück.
Die Beste der Lesezeichen wird angezeigt.
2 Wahlen Sie das zur Wiedergabe gewünschte Lesezeichen.

Wahlen die gewünschen Eintrag mit aus, und drücken Sie anschließEND ENTER.

Löschen des Lesezeichens

Wahlen Sie das zu Löschen gewünschte Lesezeichen, und drücken Sie dann CLEAR.

  • Lesezeichen sind möglicherweise bei einigen Discs nicht zulässig.
    Die Lesezeichen werden in folgenden Fällen gelöscht:

  • Wenn die Stromversorgung des Players ausgeschalten ist.

  • Wenn die Disc-Lade ausgefahren wird.

Zoom

Drücken Sie ZOOM während der Wiedergabe.

  • Mit jedem Drucken von ZOOMändert sich der Zoompegel wie unter gezeigt.
    [ \text{[Zoom 2x]} \rightarrow \text{[Zoom 3x]} \rightarrow \text{[Zoom 4x]} \rightarrow \text{[Zoom 1/2]} \rightarrow \text{[Zoom 1/3]} \rightarrow \text{[Zoom 1/4]} \rightarrow \text{Normal (nicht angezeigt)} ]

PIONEER BDP180 SILVER - Zoom - 1

Hinweis

  • These Funktion arbeiten bei manchen Discs nicht.

Wiedergabe von Fotos als Diashows

These Funktion spielt die Fotos ab und schaltet sie automatisch um.

Drucken Sie INDEX während der Wiedergabe.

  • Zeigen Sie die Miniaturbilder der Bilddateien an. Die maximale Anzahl beträgt 12 auf einmal.
  • Wenn Sie eines der Bilder wahren und ENTER drücken, beginnt die Diashow mit dem gewählten Bild.

Drehen/Invertieren von Fotos

Wenn eine Diashow spiel oder auf Pause gescheltet ist, schaltet die Anzeige wie unter gezeigt um, wenn die

/ / / -Tasten gedrückt werden.

▶Taste: Dreht 90^ im Uhrzeigersinn
Taste: Drecht 90^ gegen den Uhrzeigersinn
Taste: Klappt horizontal um
-Taste: Klapt pt vertical um

Umschalten der Kamerawinkel

Bei BD-ROM- und DVD-Video-Discs, die mit mehreren Kamerawinkel aufgenommen wurden, können die Kamerawinkel während der Wiedergabe umgeschaltt werden.

1 Drucken Sie FUNCTION während der Wiedergabe.
2 Wahlen Sie Winkel aus dem FUNCTION-MENU.

  • Der aktuelle Winkel und die Gesamtanzahl der aufgenommenen Winkel werden auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
  • Wenn die Winkel nicht umgeschaltet werden, wechseln Sie sich über den Disc-Menübildschirm.

PIONEER BDP180 SILVER - Umschalten der Kamerawinkel - 1

Hinweis

  • Einige Discs bieten keine Funktion zum Umschalten des Winkels.

Umschalten der Untertitel

Bei Discs oder Dateien, für die mehrere Untertitel aufgenommen wurden, können die Untertitel während der Wiedergabe umgeschaltet werden.

PIONEER BDP180 SILVER - Umschalten der Untertitel - 1

Achtung

  • Die Untertitel können nicht für mit einem DVD- oder BD-Recorder aufgenommene Discs umgeschaltet werden. Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung der zur Aufnahme verwendeten Komponente.

Drücken Sie SUBTITLE während der Wiedergabe.
- Der aktuelle Untertitel und die Gesamtanzahl der aufgenommenen Untertitel werden auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.

Zum Umschalten des Untertitel drücken Sie SUBTITLE reneut.

  • Die Untertitel können auch durch Auswahl von Untertitel im FUNCTION-MENU umgeschaltet werden.
  • Wenn die Untertitel durch Drücken von SUBTITLE nicht umgescheltet werden, schalten Sie sie auf dem Disc-Munubildschirm um.

Ausschalten der Untertitel

  • Drücken Sie SUBTITLE mehrmals oder wahren Sie Untertitel aus dem FUNCTION-Menu, um die Einstellung auf Off umzuschalten.

Über das Anzeigen von externen Untertiteldateien während der Wiedergabe von DivX-Mediendateien

Zusätzlich zu den in DivX-Mediendateien aufgezeichneten Untertiteln untersutst dieser Player auch die Anzeige externer Untertiteldateien. Wenn eine Daten den gleichen Namen wie der einer DivX-Mediendatei halten der Dateierweiterung hat und die Erweiterung eine der unten aufgefuhrt ist, wird die Daten als eine externe Untertiteldatei betrachtet. Beachten Sie, dass DivX-Mediendateien und externe Untertiteldateien im gleichen Ordner sein,Müssen.

Nur eine externe Untertiteldatei kann auf thisem Player angezeigt werden. Verwenden Sie einen Computer usw., um ungewünschte externe Untertiteldateien von der Disc zu löschen.

Text-Dateien mit den Erweiterungen ".sm",".srt",".sub" und ".txt" werden unterstützen.

PIONEER BDP180 SILVER - Über das Anzeigen von externen Untertiteldateien während der Wiedergabe von DivX-Mediendateien - 1

Hinweis

  • Je nach der Datei werden möglicherweise externe Untertitel nicht richtig angezeigt.

Bewegen von Untertiteln

Die Position der angezeigten Untertitel bei der Wiedergabe von BD-ROMs oder DVDs kann verschoben werden.

1 Spielien Sie BD-ROM oder DVD-Video ab und zeigen Sie die Untertitel auf dem Fernsehbildschirm an.
2 Halten Sie die Taste SUBTITLE für mindestens 2 Sekunden gedrückt.

  • Der Untertitel-Verschieben-Modus ist eingestellt.
  • [Untertitel-Verschieben-Modus] wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.

3 Benutzen Sie die Tasten / , um die Position der Untertitel zu verschiben.

  • Benutzen Sie die Tasten / , um die Position der Untertitel zu verschieben.
  • Drücken Sie ENTER, sobald die Einstellung abgeschlossen ist.

4 Brechen Sie den Untertitel-Verschieben-Modus ab.

Drucken Sie die ENTER-Taste.

Umschalten des Audios

Bei Discs oder Dateien, für die mehrere Audiostreams/ Kanäle aufgenommen wurden, können die Audiostreams/Kanäle während der Wiedergabe umgeschaltet werden.

Drücken Sie AUDIO während der Wiedergabe.

  • Der aktuelle Winkel und die Gesamtanzahl der aufgenommenen Kamerawinkel werden auf dem Fermsehbildschirm angezeigt.
    Zum Umschalten des Audios drücken Sie AUDIO erneut.
  • Das Audio kann ebenfalls durch Auswahl von Audio aus dem FUNCTION-Menu umgeschaltet werden.
  • Wenn das Audio durch Drücken von AUDIO nicht umgeschickt wird, schalten Sie es auf dem Disc-Menübildschirm um.

Umschalten des CD/SACD-Wiedergabebereichs

1 Wahlen Sie den zur Wiedergabe gewünschten Bereich.

Drücken Sie CD/SACD im Stoppmodus. Der Wiedergabebereich schaltet auf dem Frontplattendispla bei jedem Drucken dieser Taste um. [CD AREA] [SACD 2CH] [SACD MCH] (zurück zum Anfang)

  • Drücken Sie ■ STOP zweimal während der Wiedergabe, die kontinuierliche Wiedergabe vor dem Wahlen des Wiedergabebereichs abzubrechen.

AnzeigenderDiscInformationen

Drucken Sie DISPLAY.

Die Disc-Informationen erschieren auf dem Fernsehbildschirm. Um die Informationsanzeige abzuschalten, drücken Sie DISPLAY erneut. Wahrend der Wiedergabe und bei gestoppter Wiedergabe werden unterscheidliche Informationen angezeigt.

Genießen von BONUSVIEW oder BD-LIVE

Dieser Player ist mit BD-Video BONUSVIEW und BD-LIVE kompatibel.

Bei Verwendung von BD-Video-Discs, die mit BONUSVIEW kompatibel sind, können Sie solche Funktionen als Sekundärvideo (Bild-in-Bild) (Seite 27) und Sekundäaudio (Seite 27) genießen. Bei BD-Video-Discs, die BD-LIVE unterstützen, können spezielle Videobilder und andere Daten aus dem Internet heruntergeladen werden.

Auf BD-Video aufgezeichnete und von BD-LIVE heruntergeladene Daten werden im USB-Flashdrive (external Speicher) gespeichert. Zum Genießen dieser Funktionen schreiben Sie ein USB-Flashdrive (Minimum 1 GB Kapazität (2 GB oder mehr empfohlen)), das USB 2.0 High Speed (480 Mbit/s) unterstützt, an den USB-Port an.

  • Wenn Sie einen USB-Flashdrive einsetzen oder entfernen, schalten Sie immer Player-Stromversorgung aus.
    Zum Abrufen von im USB-Flashdrive gespeicherten Daten setzen Sie zuerst den Disc-Datentrager, der beim Downloaden der Daten verwendet wurde, ein (wenn eine andere Disc einlegecht wird, konnen die auf USB-Flashdrive gespeicherten Daten nicht abgeschweit werden).
  • Wenn ein USB-Flashdrive, das andere Daten enthalt (vorher aufgezeichnet) verwendet wird, können Video und Audio möglicherweise nicht richtig abgespielt werden.
  • Trennen Sie nicht den USB-Flashdrive bei laufender Wiedergabe ab.
  • Eine gewisse Zeit kann zum Laden (Lesen/Schreiben) der Daten erforderlich sein.

Achtung

  • Es kann unmöglich sein, die BONUSVIEW- und BD-LIVE-Funktionen zu verwenden, wenn nicht ausreichend Platz auf dem USB-Flashdrive vorhanden ist. In thisem Fall siehe Löschen von Daten, die zu BDs und Anwendungsdaten hinzugeführten werden auf Seite 41 zum Löschen der Virtual Package-Daten und der BD-LIVE-Daten auf dem USB-Flashdrive.

Hinweis

Die Funktion der USB-Flashdrives wird nicht garantiert.
- Wiedergabe der BD-LIVE-Funktionsdaten ist je nach der Disc entsprechlich. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung zu der Disc.
Um die BD-LIVE-Funktion zu genieBen, sind eine Netzwerkverbindung und entsprechende Einstellungen erforderlich (Seite 19 und 40).
- BD-LIVE ist eine Funktion, die Verbindung zum Internet bietet. Discks, die die BD-LIVE-Funktion unterstützen, konnen diesen Player und die DiscInhalte identifizierende ID-Codes über das Internet zum Inhaltsanbieter senden.

Die verwendbaren Funktionen hangen vom Typ der Disc und der Datei ab. In bestimmen Fällen konnen eine der Funktionen verwendet werden. Die jeweils verwendbaren Funktionen finden Sie in der nachstehenden Tabelle.

\( Funktion^1 \)Disc/Dateotyp
BD-ROMBD-R/-REDVD-VideoDVD-R/-RW(VR-Format)AVCRECAVCHDVideo-dateiBild-dateiAudio-dateiAudio-CD
Schnellwiedergabe2
Vorwarts- und Rückwärtsushlauf✓3✓3✓3✓3✓3✓3✓3✓4✓4
Short Skip/Replay
Abspielen von bestimmten Titeln, Kapiteln oder Tracks
Überspringen von Inhalt
Zeitlupenwiedergabe5, 6
Schritt vorwarts und Schritt rückwärts7, 8
A-B-Wiederholungswiedergabe7
Wiederholwiedergabe
Zoom
Winkel9
Untertitel10
\( Audio^{11} \)
Disc-Information
  1. Manche Funktionen arbeiten möglicherweise nicht bei bestimmten Discs oder Dateien, auch wenn mit [✓] in der Tabelle gekennzeichnet.
  2. Je nach Audioformat, wie z. B. Dolby TreHD und DTS-HD Master Audio, können Umstandte aufreten, möglichcherweise wird während des Schnellvorlaufs kein Ton ausgegeben.
  3. Wahrend Vorwarts- und Rückwartssuchlauf erfolgt keine Tonausgabe.
  4. Wahrend Vorwarts- und Rückwartssuchlauf erfolgt Tonausgabe.
  5. Wahrend der Zeitlupenwiedergabe erfolgt keine Tonausgabe.
  6. Die Zeitlupenwiedergabe in Rückwartsrichtung ist nicht möglich.
  7. Falls ein Kapitel gewechselt wird, führen einige Discs eine automatische Rückkehr zur normalen Wiedergabe durch.
  8. Die Schrittwiedergabe in Rückwartsrichtung ist nicht möglich.
  9. Das Winkelzeichen wird bei Szenen angezeigt, für die mehrere Kamerawinkel aufgezeichnet sind, wenn Winkelmarktierung auf Ein gestellt ist (Seite 39).
  10. Die aufgenommen Untertiteltypen hangen von der Disc oder Datei ab.
    In manchen fallek der Untertitel umschalten oder der Umschalten-Bildschirm auf der Disc kann soort angezeigt werden, ohne den aktuellen Untertitel oder die Gesamtzahl der Untertitel auf der Disc anzuzeuge.
  11. Die Typen der aufgenommenen Audiostreams/Kanäe hangen von der Disc oder Datei ab.

Verwendung des FUNCTION-Menus

Je nach dem Betriebsstatus des Players können verschiedene Funktionen aufgerufen werden.

1 Rufen Sie das FUNCTION-Menu auf.

Drucken Sie FUNCTION während der Wiedergabe.

2 Wahlen Sie den Eintrag, und stellen Sieihn ein.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließEND ENTER.

PIONEER BDP180 SILVER - Wahlen Sie den Eintrag, und stellen Sieihn ein. - 1

Hinweis

  • Einträge, die nicht geändert werden konnen, werden in grau angezeigt. Welche Einträge ausgewählt werden konnen, hangt vom Status des Players ab.

Zum Ändern der Einstellungen des gewählten Elements

Nehmen Sie die Änderung mit / vor.

Schlieben des FUNCTION-Menus

Drucken Sie FUNCTION.

Liste der Einträge im FUNCTION-Menu

EintragBeschreibung
Titel (Titel)1Zeigen Sie die Titelinformation für die momentan spieliende Disc und die Gesamtzahl der Titel auf der Disc an. Wahlen Sie außerdem den zur Wiedergabe gewürschten Titel. (Siehe folgende Beschreibung.)
KapitelZeigen Sie die Information für das momentan spieliende Kapitel (Track/Datei) und die Gesamtzahl der Titel auf der Disc an. Wahlen Sie außerdem das zur Wiedergabe gewürschte Titel (Track/Datei). (Siehe folgende Beschreibung.)
DateiAktuelle Datei-Informationen anzeigen. Wahlen Sie ihre bevorzugte Datei.
ZeitZeigen Sie die vergangene oder restliche Zeit an.Geben Sie auch die Zeit an, zu der Sie die Wiedergabe starten wollen. (Siehe folgende Beschreibung.)
BetriebsartSchalten Sie den Wiedergabemodus (Seite 28) um.
AudioSchaltet das Audio um.
WinkelSchaltet den Kamerawinkel der BD-ROM/DVD-Video-Disc um.
UntertitelSchaltet die Untertitelsprache um.
Code PageSchaltet die Untertitel-Codepage um.
Sekundär-Video2Schaltet den sekundären Videostream (Bild-in-Bild, P-in-P) der BD-ROM um.
Sekundär-Audio3Schaltet das Sekundär-Audio der BD-ROM um.
BitrateZeigen Sie die Bitrate von Audio/Video/Sekundär-Video/Sekundär-Audio an.
Standbild ausSchaltet das Standbild der BD-ROM/DVD aus.
Short SkipSpringt 30 Sekunden weiter.
ReplaySpringt 10 Sekunden darüber.
DiashowSchalten Sie die Wiedergabegeschwindigkeit während der Bild-Diashow um.
ÜbergangÄndern Sie den Stil der Diashow während der Wiedergabe der Bild-Diashow.
  1. Einer dieser Informationstypen wird angezeigt, je nach Disc-Typ.
  2. Das Sekundär-Video-Zeichen wird bei Szenen angezeigt, für die Sekundär-Video aufgezeichnet ist, wenn PIP-Markierung auf Ein gestellt ist (Seite 39).
  3. Das Sekundär-Audio-Zeichen wird bei Szenen angezeigt. für die Sekundär-Audio aufgezeichnet ist, wenn Sekundär-Audio-Markierung auf Ein gestellt ist (Seite 39).

PIONEER BDP180 SILVER - Liste der Einträge im FUNCTION-Menu - 1

Hinweis

Wählbare Einstellpunkte sind je nach Disc-Typ entsprechlich.
- Die Typen der aufgenommen sekundären Audiostreams hangen von der Disc und Datum ab.
- Manche Discs enthalten kein sekundäre Video/ sekundäre Video.

  • In manchen Fällen kann das sekundäre Audio/Video umschalten oder der Umschalten-Bildschirm auf der Disc kann sehr angezeigt werden, ohne das aktuelle Sekundär-Audio/Sekundär-Video oder die Gesamtzahl der Sekundär-Audio/Sekundär-Videostreams auf der playlenden Disc anzuzeigen.

Abspielen ab einer bestimmten Zeit (Zeitsuche)

1 Wahlen Sie Zeit.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

2 Geben Sie die Zeit ein.

Geben Sie die Zeit mit den Zifferntasten (0 bis 9) ein.

  • Um mit dem Abspielen bei 45 Minuten zu beginnen, geben Sie 0, 0, 4, 5, 0 und 0 ein, und drücken Sie dann ENTER.
    Um mit dem Abspielen bei 1 Stunde 20 Minuten zu beginnen, geben Sie 0, 1, 2, 0 und 0 ein, und drücken Sie dann ENTER.
  • Drücken Sie CLEAR, um die eingebenen Werte zu Löschen.

3 Starten Sie die Wiedergabe ab der festgelegten Zeit.

Drucken Sie ENTER.

Abspielen eines bestimmten Titels, Kapitels, Tracks Tracks (Suche) bzw. einer Datei (Suche)

1 Wahlen Sie Titel oder Kapitel (titel/datej).

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

2 Geben Sie die Titel- oder Kapitel (Track/Datei)-Nummer ein.

Geben Sie die Nummer mit den Ziffernlasten (0 bis 9) oder mit ein.

Um nach Titel 32 zuuchen, geben Sie 3 und 2 ein, und drücken Sie dann ENTER.
- Drucken Sie CLEAR, um die eingegebenen Werte zu Löschen.

3 Starten Sie die Wiedergabe mit dem festgelegten Titel, Kapitel oder Track.

Drucken Sie ENTER.

Wiedergabe eines festgelegten Bereichs von Discs, Titeln oder Kapiteln (Track/Datei) in zufälliger Reihenfolge

Sie können unter zwei Typen von Zufallswiedergabe wahren.

1 Wahlen Sie Betriebsart.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

2 Wahlen Sie den Wiedergabemodus.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

Zufallswiedergabe

Der festgelegte Bereich von Discs, Titeln oder Kapiteln (Track/Datei) wird in zufälliger Reihenfolge abgespielt. Das gleiche Element kann nacheinander abgeschweit werden.

Mischwiedergabe

Der festgelegte Bereich von Discs, Titeln oder Kapiteln (Track/Datei) wird in zufälliger Reihenfolge abgeschlielt. Jedes Element wird einmal abgeschlielt.

Fortgesetzte Wiedergabe von einer spezifizierten Position (Fortgesetzte Betrachtungswiedergabe)

These Funktion erlaubt es Ihnen, die Wiedergabe von einer von Ihnen spezifizierten Position zur Wiedergabe beim nachsten Mal fortzusetzen, auch nach dem Ausschalten der Stromversorgung.

Einstellung

- Wahlend der Wiedergabe drücken Sie CONTINUED in der Stellung, von der Sie fortgesetzte Betrachtungswiedergabe starten wollen.

Die verflossene Spielzeit nach der spezifizierten Position wird im Fernsehbildschirm angezeigt.

Wiedergabe

1 Drücken Sie /II, um den Titel abzuspielen, für den Sie fortgesetzte Betrachtungswiedergabe eingestellt haben.

Der Bestätigungsbildschirm für fortgesetzte Betrachtungswiedergabe erscheint.

  • In den unten aufgeführten Fällen wird der Bestätigungsbildschirm für fortgesetzte Betrachtungswiedergabe angezeigt.

Für BD-Videos

Der Bildschirm wird angezeigt, nach dem der Hauptinhalt abgespielt wurde.

Für bespielte Discs

Der Bildschirm wird angezeigt, nachdem der Ordner gewählt ist und der für fortgesetzte Wiedergabe eingestellt Titel abgeschrieb wurde.

2 Verwenden Sie / , um Ja zu wahlen, und drücken Sie dann ENTER.

Die Wiedergabe beginnt ab der festgelegten Position.

PIONEER BDP180 SILVER - Verwenden Sie / , um Ja zu wahlen, und drücken Sie dann ENTER. - 1

Hinweis

Die Einstellung fur fortgesetzte Betrachtungswiedergabe wird abgebrochen, wenn OPEN/CLOSE gedrückt wird.
Fortgesetzte Betrachtungswiedergabe arbeitet möglicherweise nicht mit allen Discks.

Kapitel 5

PIONEER BDP180 SILVER - Wiedergabe von Home Media Gallery - 1

Die Funktion Home Media Gallery these Players erlaubt es Ihnen, eine Liste von Eingangsquellen anzuzeigen, und die Wiedergabe zu starten. These Kapitel beschreibt Setup und Wiedergabeverfahren zur Verwendung dieser Funktionen. Wenn Sie die auf Ihr Computer oder in Komponenten im Netzwerk gespeicherte Daten abspielen, raten Ihnen außerdem, die Bedienungsenanleitung zu beachten, die mit ihrer Netzwerkkomponente mitgeliefert wurde.

Die Eingangssquellen, die von der Home Media Gallery abgespielt werden konnen, sind wie unter gezeigt.

BD-R/RE (BDAV-Format) Discs
DVD-R/RW (VR-Format)-Discs
Audio-CDs (CD-DA, SACD und DTS-CDs)
DVD/CDs, auf denen nur Datendateien von Video-, Bild- oder Audiodateien aufgenommen wurden.
USB-Gerat
- Dateien auf den Netzwerk-Servern (auf den PCs oder Komponenten, die am Player über LAN-Schnittstelle angeschlossen sind.)

PIONEER BDP180 SILVER - Wiedergabe von Home Media Gallery - 2

Hinweis

  • Die Home Media Gallery erlaubt es Ihnen, Dateien auf Media-Servern abzuspielen, die an das gleiche LAN (Local Area Network) wie der Receiver angeschlossen sind.
  • Die folgenden Dateien konnen von Home Media Gallery abgespielt werden:

  • PCs, die mit Microsoft Windows Vista oder XP laufen, mit installiertem Windows Media Player 11

  • PCs, die mit Microsoft Windows 7 laufen, mit installiertem Windows Media Player 12
  • DLNA-kompatile digitale Media-Server (auf PCs oder anderen Komponenten)

In einem PC oder DMS (digitaler Media-Server) wie oben beschrieben gespeicherte Daten küssen vom digitalen Media-Player (DMP) abgeschlossen werden. Der Player unterscht die Verwendung eines solchen DMP.

Dateien, die wie oben beschrieben auf einem PC oder DMS (Digital Media Server) gespeichert sind, konnen über einen externen Digital Media Controller (DMC) wiedergegeben werden. Geräte, die von dieser dem DMC zur Wiedergabe von Datenien gesteuerwert werden, bezeichnet man als DMRs (Digital Media Renderers). Dieser Player unterstützt diese DMR-Funktion. Im DMR-Modus konnen über das externe Steuergerät Bedienvorgänge wie die Wiedergabe und das Stoppen der Wiedergabe von Dateien ausgeführten werden.

  • Zur Wiedergabe von Audio- oder Fotodateien, die auf Komponenten im Netzwerk gespeichert sind,müssen Sie die DHCP-Server-Funktion Ihres Routers einschalten. Wenn Ihr Router keine eingebaute DHCP-Server-Funktion hat,müssen Sie das Netzwerk manuell einrichten. Andernfalls konnen Sie nicht Dateien, die auf Komponenten im Netzwerk gespeichert sind, wiedergeben. Siehe "Einstellen der IP-Adresse" auf Seite 40.

Uber die Netzwerk-Wiedergabe

Die Netzwerk-Wiedergabefunktion these Gerats setzt die folgenden Technologien ein:

Windows Media Player

Siehe Windows Media Player 11/Windows Media Player 12 oben für weitere Einzelheiten.

DLNA

PIONEER BDP180 SILVER - DLNA - 1

dna

CERTIFIED

DLNA CERTIFIED® Audio-Player

Die Digital Living Network Alliance (DLNA) ist eine industriieweite Organisation von Herstellern der Unterhaltungselektronik, der Computerhersteller und Hersteller von Mobilgeräten. Digital Living bietet Anwendern leichte gemeinsamen Genuss von digitalen Medien über ein verkabeltes oder drahtloses Netzwerk zu Hause.

Das DLNA-Zertifikationslogo macht esicht, Produkte zu finden, die mit den Richtlinien fur DLNA-Interoperabilität konform sind. Dieses Gerat ist mit den Richtlinien fur DLNA-Interoperabilität v1.5 konform. Wenn ein PC mit DLNA-Server-Software oder ein anderes mit DLNA kompatibles Gerat an diesen Player angeschlossen ist, konnen bestimmte Einstellungsänderungen der Software oder anderer Gerate erforderlich sein. Siehe Bedienungsanleitung fur die Software oder das Gerat fur weitere Information.

DLNA®, das DNLA-Logo and DLNA CERTIFIED® sind Warenzeichen, Dienstleistungsmarken oder Zertifikationsmarken von Digital Living Network Alliance.

Über ein Netzwerk abspielbarer Inhalt

  • Auch bei Codierung in einem kompatiblen Format kann es sein, das manche Dateien nicht korrekt abgespielt werden.
  • Manche Funktionen werden möglicherweise nicht entwickelte, je nach dem Servotyp oder der verwendeten Version.
  • Unterschiede. Dateiformate sind je nach Server entsprechlich. Deshalb werden nicht-understutzte. Dateiformate von thisem Gerat nicht angezeigt. Für weitere Informationen wenden Sie sich an den Hersteller Ihres Servers.

Ausschlussklausel für Inhalte von Drittenbieten

Dienste von Drittanbiern konnen eine High-Speed-Internet-Verbindung sowie ihre Registrierung voraussetzen und gfs. Gebühren nach sichziehen. Dienste von Drittanbiern konnen ohne Inkenntnissetzung verändert, ausgesetzt, gestört oder beendet werden. Pioneer schließte jeder Haftung in Verbindung mit solchen Reignissen aus. Pioneer gibt keine Gewähr auf die Dauer der Aufrechterhaltung der Dienstleistungen von Drittanbierten und weist jeder Art von Garantie hierauf von sich.

Zum Wiedergabeverhalten über ein Netzwerk

Die Wiedergabe kann stoppen, wenn der PC ausgeschlossen wird oder darauf gespeicherte Media-Dateien während der Wiedergabe von Inhalten gelöscht werden.
- Wenn Probleme mit der Netzwerkumgebung aufreten (große Netzwerkbelastung usw.), kann Inhalt nicht angezeigt oder fehlerhalt abgeschweit werden (Wiedergabeunterbrechungen oder Aussetzer). Für Beste Leistung wird eine 10BASE-T/100BASE-TX-Verbindung zwischen Player und dem PC empfohlen.
- Wenn mehrere Clients simultan abgeschweit werden, wird die Wiedergabe unterbrochen oder gestopt.
- Je nach auf dem angeschlossenen PC installerer Sicherheitssoftware und der Einstellung solcher Software kann die Netzwerkverbindung blockiert werden.

Pioneer übernimmt keine Verantwortung fur jegliche Fehlfunktion am Player und/oder den Home Media Gallery Merkmalen aufgrund von Kommunikationsfehlern/Fehlfunktionen, die mit der Netzwerkverbindung und/oder dem PC oder anderen angeschlossenen Geräten zusammenhängen.itte wenden Sie sich an ihren PC-Hersteller oder Internet-Provider.

Windows Media ist eine eingetragene Marke oder eine Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.

Dieses Produkt enthalt Technologie, die Eigentum der Microsoft Corporation ist und nicht ohne Lizenz von Microsoft Licensing, Inc. vertrieben werden darf.

Microsoft®, Windows® 7, Windows® Vista, Windows® XP, Windows® 2000, Windows® Millennium Edition, Windows® 98 and Windows NT® sind eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.

Wiedergabe einer Datei über das Netzwerk

1 Drücken Sie zur Anzeige des StartmenüH HOME MENU.
2 Wahlen Sie [Medienarchiv] und drucken ENTER.
3 Wahlen Sie den Server, der die zur Wiedergabe gewünschte Datei enthalt.
4 Wahlen Sie die zur Wiedergabe gewünschte Datei.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

Drucken Sie HOME MENU.

Disc-/USB-Wiedergabe

1 Drücken Sie zur Anzeige des StartmenüS HOME MENU.
2 Wahlen Sie [Medienarchiv] und drücken ENTER.

3 Wahlen Sie die Disc oder USB.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

4 Wahlen Sie Foto/Music/Video/SWF/AVCHD.

Wahlen Sie den gewünschen Eintrag mit aus, und drücken sie anschließend ENTER.

  • Dieser Schritt ist nicht für Discs, die mit dem Format BDAV/VR/AVCREC bespielt wurden.
  • Zur Wiedergabe von Dateien im AVCHD-Format auf einem USB-Gerät liegt Sie einen Ordner mit dem Namen "AVCHD" auf dem USB-Gerät an und kopieren dann den "BDMV". Ordner mit den Dateien zur Wiedergabe in den "AVCHD"-Ordner.

5 Wahlen Sie den zur Wiedergabe gewünschten Titel/Track bzw. die Datei.

Wahlen Sie den gewünschen Eintrag mit aus, und drücken sie anschließend ENTER.

Die Wiedergabe beginnt mit dem festgelegten Titel/ Kapitel bzw. der Datei.

  • Wenn die zur Wiedergabe gewünschte Datei in dem Ordner ist, wahren Sie zuerst den Ordner, der die Datei enthalt.

Abspielen von Bilddateien

Über die Diashow

Eine Anzeige von Dateien in dem Ordner schaltet automatisch um.

PIONEER BDP180 SILVER - Über die Diashow - 1

Hinweis

  • Einige BD-R/RE-Discs sind mit einem Wiedergabeschutz versehen. Um den Schutz zu deaktivieren, geben Sie das für die Disc festgelegte Password ein.
  • Es kann einige Sekunden dauern, bis die Wiedergabe startet. Dies ist normal.
  • Einige Dateien können möglicherweise nicht ordnungsgemäß abgespielten werden.
    Die Wiedergabeanzahl kann beschränkt sein.
  • Je nach den angeschlossenen Geräten und Bedingungen kann eine gewisse Zeit für den Start der Wiedergabe und das Umschalten des Bildes erforderlich sein.

Abspielen in der gewünschten Reihenfolge ( Playlist)

Die Discs, bei denen Tracks und Dateien zur Wiedergabeliste hinzugeführten werden können, sind nachstehend aufgeführrt.

DVDs/CDs/USB-Geräte, auf denen Audiodateien aufgenommen wurden

Hinzufugen von Tracks/ Dateien

Verwenden Sie diese Verfahren, um Tracks oder Dateien hinzuzufugen und die Wiedergabeliste zu erstellen.

1 Drücken Sie zur Anzeige des StartmenüS HOME MENU.
2 Wahlen Sie [Medienarchiv] und drucken ENTER.
3 Wahlen Sie die Disc oder USB.

Legen Sie zuvor die Disc ein.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

4 Wahlen Sie den Track oder die Datei, den/die Sie hinzufugen möhen.
Nehmen Sie die Auswahl mit vor.
5 Drucken Sie POP UP MENU, um das Menu POP UP MENU aufzurufen.
6 Wahlen Sie Zur Wiedergabeliste hinzufugen, um zur Playlist hinzuzufugen.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

Der Track oder die Datei, der bzw. die in Schritt 4 ausgewählt wurde, wird der Wiedergabeliste hinzugefügt.

  • Um weitere Tracks oder Dateien hinzuzufugen, wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6.

Abspielend der Playlist

1 Drücken Sie zur Anzeige des StartmenüS HOME MENU.
2 Wahlen Sie [Medienarchiv] und drücken ENTER.

3 Wahlen Sie die Playlist.

Wahlen die gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken sie anschließEND ENTER.

4 Wahlen Sie den Track oder die Datei, den bzw. die Sie abspielen möchten.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

Die Wiedergabe beginnt ab dem/der gewählten Track/ Datei und wird bis zum Ende der Liste fortgesetzt.

Benutzen Sie 山 山 山 , um den/die vorhergehende/n oder)nachste/n Track/Datei abzuspielen.Der Now Playing-Bildschirm wird angezeigt.

Löschen von Tracks/Dateien aus der Playlist

1 Wahlen Sie den Track/die Datei aus, der/die gelöscht werden soll, und drücken Sie POP UP MENU um das POP UP MENU-MENU anzuzeigen.
2 Verwenden Sie / , um Remove from Playlist zu wahlen, und drücken Sie dann ENTER.

PIONEER BDP180 SILVER - Löschen von Tracks/Dateien aus der Playlist - 1

Hinweis

  • In folgenden Fällen werden alle Informationen in der Wiedergabeliste gelöscht.
  • Wenn Sie das Medienschubfach öffnen.
  • Wenn Sie das Gerät abschalten.

Hinweise zu Wi-Fi

PIONEER BDP180 SILVER - Hinweise zu Wi-Fi - 1

Das Wi-Fi CERTIFIED Logo ist eine Zertifikationskennzeichnung der Wi-Fi Alliance.

PIONEER BDP180 SILVER - Hinweise zu Wi-Fi - 2

Die Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark ist ein Warenzeichen der Firma Wi-Fi Alliance.

Wi-Fi, Wi-Fi Protected Setup, Wi-Fi Direct, Miracast, WPA und WPA2 sind Zeichen der Wi-Fi Alliance.

Miracast/Wi-Fi Direct-Funktionen des Gerätes verwenden

Miracast und Wi-Fi Direct sind Funktionen zum Verbinden Ihrer Mobilgeräte mit dem Gerät, ohne dass ein WLAN-Router besteht wird.

Miracast erlaubt Ohnen, Videos auf einem Mobilerität unverändert an einem großen Fernsehbildschirm anzuzeigen.

Mit Wi-Fi Direct können Sie die auf einem Mobilgerat gespeicherten Foto-, Music- und Videodateien mit dem Gerat wiedergeben, indem Sie eine DLNA-konforme Applikation auf Ihr Mobilgerat installmenten.

PIONEER BDP180 SILVER - Miracast/Wi-Fi Direct-Funktionen des Gerätes verwenden - 1

Achtung

  • Je nach Modell kann möglicherweise selbst bei Miracast/Wi-Fi Direct-kompatiblen Geräten keine Verbindung hergestellt werden.
  • Das Verbindungsverfahren für Miracast/Wi-Fi Direct ist von den Mobilgeräten abhängig. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung des Mobilgerätes.
  • Je nach technischen Daten des Mobilgerätes oder Typ und Version des Betriebssystems ist möglicherweise keine Kompatibilität mit der Miracast/Wi-Fi Direct-Funktion gegeben. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung des Mobilgerätes.
  • Einige urheberrechtlich geschützten Inhalte etc. werden je nach Art des Inhalts möglicherweise nicht vom Fernseher oder Mobilgarat angezeigt.
  • In einigen Fällen werden Video und Ton je nach Funkwellen in der Umgebung oder eingesetzt Mobilgarät möglicherweise unterbrochen.
  • In einigen Fälle werden Video und Ton je nach Wiedergabehalt und Verbindungsumgebung möglicherweise unterbrochen.

  • In einigen Fälle werden Video und Ton bei Durchführung eines Aktion an Ihr Mobilgarät möglicherweise unterbrochen.

  • Bei der Verbindungsumgebung von Miracast/Wi-Fi Direct bestätigten Sie dieseitte am Verbindungsbildschirm.
  • Wenn Miracast/Wi-Fi Direct eine Verbindung herstellt, wird die Internetverbindung thises Gerätes vorübergehend unterbrochen.

PIONEER BDP180 SILVER - Achtung - 1

Hinweis

  • Sie können mit dieser Funktion immer nur ein Mobilgerät mit dem Gerät verbinden.
  • Falls Sie ein anderes Mobilgerät verbinden möchten, müssen Sie zunachst das aktuell verbundene Gerät trennen.
  • Falls das Gerät abgeschaltet (Bereitschaftsmodus) wird, wird diese Funktion beendet: die Netzwerkeinstellungen werden auf die Parameter zurückgesetzt, auf die sie vor Nutzung dieser Funktion eingestellt waren.
  • Um diese Funktion zu verwenden, muss Ihr mobile Gerät die Wi-Fi-Spezifikationen erfüllen.
    Die Einheit unterstützt nicht die Steuerung mobiler Geräte über eine spezielle Anwendung.

Bildschirm Miracast/Wi-Fi Direct-Modus aufrufen

1 Schalten Sie den Fernseher ein.

2 Drücken Sie STANDBY/ON, um diesen Gerät einzuschalten.

Das Pioneer-Logo entscheid auf dem Fernsehbildschirm.

PIONEER BDP180 SILVER - Drücken Sie  STANDBY/ON, um diesen Gerät einzuschalten. - 1

Hinweis

  • Wenn das Pioneer-Logo nicht angezeigt wird, prufen Sie Folgendes:

  • Wenn diese Gerät im Wiedergabemodus ist, drücken Sie STOP.

  • Wenn die Home Media Gallery oder das Home-MENU angezeigt werden, drücken Sie HOME MENU, um den angezeigten Bildschirm zu schlieben.

3 Drucken Sie zur Anzeige des Bildschirms Miracast/Wi-Fi Direct-Modus Miracast.

  • An thisem Bildschirm finden Sie die Einstellungen zum Verbinden von Gerät und Mobilgeräten.
  • Durch Schlieben these Bildschirms wird die Miracast/Wi-Fi Direct-Verbindung beendet.
    Die Wiedergabefortsetzung wird automatisch abgebrochen, wenn dieser Bildschirm aufgerufen wird.

Per Miracast verbinden

Sie können eine Verbindung zu Ihrm Mobilgerät herstellen, wenn diese eine Miracast-Funktion in Übereinstimmung mit den WLAN-Standards besitzt. Drücken Sie zur Anzeige des Bildschirms Miracast/Wi-Fi Direct-Modus Miracast.

  • Bei Miracast haben eine der Funktionen je nach Mobilgerät andere Name. Einzelheiten geben Sie in der Bedierungsanleitung des Mobilgerätes.

1 Schalten Sie die Miracast-Funktion an Ihr Hem Mobilgerät ein.

Eine Liste von Geräten, die mit dem Mobilgerät verbunden werden können, erscheid am Bildschirm des Mobilgerätes.

2 Wahlen Sie den Gerätenamen „DIRECT-xxBD/ BDP-170" für das Gerät, das am Fernsehbildschirm aus der an Ihrem Mobilgerät angezeigten Liste erscheidt.

"xx" zeigt die Identifikationsnummer des Gerats an.

Achtung

  • Wenn der Name „DIRECT-xxBD/BDP-170" nicht an Ihrem Mobilgerät erscheidt, drücken Sie die

RETURN-Taste an der Fernbedienung, dann Miracast und führen die Schritte am Bildschirm Miracast/Wi-Fi Direct-Modus erneut durch.

Bei erfolggreicher Verbindung erscheint der Bildschirminhalt des Mobilgerätes auch am Fernseher.

Hinweis

  • Anweisungen zur Bedienung ihrer mobilen Gerätesiehe die jeweiligen Bedienungsanleitungen.

Nicht mit Miracast/Wi-Fi Direct kompatiblen Geräten verbinden

Stellen Sie die Verbindung normalerweise her, wie unter beschrieben.

1 Rufen Sie den Bildschirm Miracast/Wi-Fi Direct-Modus auf.

2 Unter den Wi-Fi-Netzwerkeinstellungen auf Ihrem mobilen Gerät wahren Sie den Gerätenamen这部分 Geräts wie auf dem Fernsehbildschirm angezeigt ( „DIRECT-xxBD/BDP-170" ).

"xx" zeigt die Identifikationsnummer des Geräts an.

Achtung

  • Wenn der Name "DIRECT-xxBD/BDP-170" nicht an Ihr dem Mobilgerät erscheid, drücken Sie die

RETURN-Taste an der Fernbedienung, dann Miracast und führen die Schritte am Bildschirm Miracast/Wi-Fi Direct-Modus erneut durch.

3 Auf Ihr dem mobilen Gerät geben Sie das Password\ deses Geräts ein, wie auf dem Fernsehbildschirm\ angezeigt.

PIONEER BDP180 SILVER - Auf Ihr dem mobilen Gerät geben Sie das Password\ deses Geräts ein, wie auf dem Fernsehbildschirm\ angezeigt. - 1

Hinweis

  • Anweisungen zur Bedienung ihrer mobilen Geräte siehe die jeweiligen Bedienungsanleitungen.

Verbinden über WPS

Wenn Ihr mobiles Gerat WPS (mit Drucktastenmethode) understands, kann es angeschlossen werden.

1 Rufen Sie den Bildschirm Miracast/Wi-Fi Direct-Modus auf.

2 Wahlen Sie mit die Option WPS aus, und drücken Sie anschließEND ENTER.

3 Betätigen Sie /> zum Wahlen von Next, und drücken Sie dann ENTER.

4 Schalten Sie innerhalb von 2 Minuten die WPS-Einstellung des mobilen Geräts ein.

Wenn die Verbindung hergestellt ist, erscheint [Verbindung erfolgreich] auf dem Fernsehbildschirm.

Hinweis

  • Anweisungen zur Bedienung ihrer mobilen Geräte siehe die jeweiligen Bedienungsanleitungen.

5 Drucken Sie ENTER.

Damit ist das Herstellen der Verbindung abgeschlossen. Der Miracast/Wi-Fi Direct-Modus-Bildschirm wird angezeigt.

Ändern Sie SSD und Password

Ändern Sie die SSID und das verwendete Password zum Verbinden der Einheit und eines mobilen Geräts.

1 Drücken Sie STANDBY/ON, und die Stromversorgung für die Einheit wird eingeschelt. Das Pioneer-Logo erscheidt auf dem Fernsehbildschirm.

2 Drucken Sie zur Anzeige des Bildschirms Miracast/Wi-Fi Direct-Modus Miracast.

3 Betätigen Sie zum Wahlen von Refresh, und drücken Sie dann ENTER.

SSID und Password werden geändert.

Die Verbindung zwischen der Einheit und dem mobilen Gerät wird beendet.

Achtung

  • Alle Verbindungeinstellungen, die für mobile Geräte eingerichtet wurden, werden aufgehoben.
    Die SSID und das Passwort werden nicht geändert, bevor eine Aktualisierung (Refresh) ausgeführrt wird. Sie sollenen aus Sicherheitsgründen regelmäßiger eine Aktualisierung (Refresh) ausführren.

Nachdem die Verbindung beendet wird, mussen Sie auch die Verbindung erneut herstellen, wenn die Miracast/Wi-Fi Direct-Funktion des Gerätes wieder verwendet werden soll.

1 Drücken Sie RETURN, während der Bildschirm Miracast/Wi-Fi Direct-Modus angezeigt wird.

Die Verbindung wird abgebrochen.
Die zuvor per Miracast/Wi-Fi Direct festgelegten Netzwerkeinstellungen werden wiederhergestellt.

PIONEER BDP180 SILVER - Achtung - 1

Hinweis

  • Schließen Sie bei bestehender Miracast/Wi-Fi Direct-Verbindung den Bildschirm Miracast/Wi-Fi Direct-Modus, wenn Sie Discs, USB-Geräte oder Webinhalte wiedergeben möhen.

Wiedergabe von Foto-, Musik- oder Videodateien von einem mobilen Gerät

Senden Sie die auf Ihrm mobilen Gerät gespeicherten Foto-, Musik- und Videodateien zu dieserm Gerät.

PIONEER BDP180 SILVER - Wiedergabe von Foto-, Musik- oder Videodateien von einem mobilen Gerät - 1

Hinweis

  • Anweisungen zur Bedienung ihrer mobilen Geräte siehe die jeweiligen Bedienungsanleitungen.
  • Je nach dem mobilen Gerät kann es erforderlich sein, Software zum Übertragen der Foto-, Musik- oder Videodateien zu installieren.
  • Je nach Software des Mobilgerätes Funktioniert das möglicherweise nicht richtig.

Kapitel 6

Abspielend der Web-Inhalte

Sie können einige Streaming-Inhalte im Internet mit dem PlayerGENIEBEN.

Verfügbare Web-Inhalte

YouTube
- Picasa

PIONEER BDP180 SILVER - Verfügbare Web-Inhalte - 1

Hinweis

Uber YouTube

  • Dieser Player Unterstützung den YouTube Leanback-Dienst.
    YouTube-Videos für Mobiltelefon konnen nicht abgespielt werden.
  • Manche YouTube-Videos können nicht abgespielt werden.

Uber Picasa

  • Picasa steht zur Zeit nur in englishischer Sprache zur Verfugung. Einzelheiten finden Sie in den Anweisungen unter http://picasa.google.com/support/.
  • Registrieren Sie ihren Benutzernamen und das Password auf dem PC, bzw. Sie Picasa Web Albums verwenden.
  • Wenn Sie zum ersten Mal auf Picasa zugreifen, **hahlen Sie das Symbol fur Neuen Benutzer und geben ihren registrierten Benutzernamen und das Passwort ein.
  • Je nach der Internetverbindungsumgebung kann es unwilling sein, Web-Inhalte richtig abzuspielen.
    Zum Zugriff auf Web-Inhalte erfordert dieser Player eine Breitband-Internetverbindung. Für eine Breitband-Internetverbindung besteht Sie einen Vertrag mit einem Internet-Provider.
  • Dienste von Drittbanbietern können eine High-Speed-Internet-Verbindung sowie ihre Registriierung voraussetzen und ggfs. Gebühren nach sich ziehen. Dienste von Drittbanbietern können ohne Inkenntnissetzung verändert, ausgesetzt, gestört oder beendet werden. Pioneer schließte jeder Haftung in Verbindung mit solchen Ereignissen aus. Pioneer gibt keine Gewähr auf die Dauer der Aufrechterhaltung der Dienstleistungen von Drittbanbietern und weist jeder Art von Garantie hierauf von sich.
  • Disc-Wiedergabe und diese Funktion können nicht gleichzeitig verwendet werden.

Über die Funktion zum Beschränkendes Zugangs zu schädlicher Information im Internet

  • These Einheit ist mit einer Funktion zum Beschränken der Betrachtung von Web-Inhalten usw. ausgestattet, vor denen Kinder und andere geschützt werden sollen.
  • Zur Verwendung dieser Beschänkungsfunktion ändern Sie die Internet-Einstellungen (Seite 39).

Abspielen der Einträge

PIONEER BDP180 SILVER - Abspielen der Einträge - 1

Achtung

  • Sie müssen den Player vorher mit dem Internet verbinden. Einzelheiten finden Sie unter Herstellen der Verbindung zum Netzwerk über die LAN-Schnittstelle auf Seite 19.

1 Rufen Sie den Auswahlbildschirm auf.

Der Auswahlbildschirm kann gewählt werden, indem

HOME MENU gedrück wird, und dann Web Contents Gewünschter Web-Inhalt gewählt wird.

2 Wahlen Sie den Typ der Web-Inhalte.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

3 Drücken Sie / / / , um den gewünschten Eintrag zur Wiedergabe zu wahlen, und drücken Sie dann ENTER.

Drucken Sie zum Beenden der Wiedergabe STOP.

Ende der Videowiedergabe.

YouTube genieBen

1 Rufen Sie den YouTube-Bildschirm auf. Drücken Sie YouTube.

  • Bitte beachten Sie zu Wiedergabe/Stopp/Ende Abspielern der Einträge oben.

Verwendung des Grundeinstellungen-Bildschirms

1 Rufen Sie bei gestoppter Wiedergabe den Home Menu-Bildschirm auf.

Drucken Sie HOME MENU.

2 Wahlen und stellen Sie Grundeinstellungen ein. Wahlen Sie den gewünschen Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

3 Wahlen Sie den Eintrag, und ändern Sie die Einstellung.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

Schlieben des Grundeinstellungen-Bildschirms

Drucken Sie HOME MENU oder RETURN.

PIONEER BDP180 SILVER - Verwendung des Grundeinstellungen-Bildschirms - 1

Hinweis

  • Welche Einträge ausgewählt werden können, hangt vom Status des Players ab.
  • In Optionen werden die Standardeinstellungen ab Werk in Fettschrift angegeben.
EinstellungOptionenErläuterung
Fernsehbildschirm16:9 VollWahlen Sie diese Option, wenn ein Breitbild-Fernsehgerät (16:9) angeschlossen wird.
16:9 NormalWahlen Sie diese Option, wenn ein Breitbild-Fernsehgerät (16:9) angeschlossen ist. 4:3-Bilder werden mit vertikalen schwarzen Balken an den Seiten angezeigt.
4:3 Pan&ScanWahlen Sie diese Option beim Anschluss an ein Fernsehgerät mit einem Seitenverhältnis von 4:3 und Wiedergabe von Video im Seitenverhältnis von 16:9. Das Video wird angezeigt, wobei die linke und rechte Seite des Bildes beim 4:3-Bildschirm beschritten sind. (Diese Funktion arbeitet, wenn die Disc das Label 4:3PSträgt.)
4:3 LetterboxWahlen Sie diese Option beim Anschluss an ein Fernsehgerät mit einem Seitenverhältnis von 4:3 und Wiedergabe von Video im Seitenverhältnis von 16:9. Das Video wird mit schwarzen Streten am oberen und unteren Rand angezeigt.
Video EinstellungenStandardWahlen Sie den Video-Ausgangsmodus.
Dynamisch
Kino
BenutzerdefiniertSie können die Qualität des wiedergegebenen Bildes auf Ihr Fernsehgerät abstimmen (Seite 39).
Rauschunterrückung0Wahlen Sie den Pegel der Rauschunterrückung.
1
2
3
Audio AusgangBitstreamWahlen Sie diese Option, um digitale Audiosignale direkt auszugeben.
PCMWahlen Sie diese Option, um digitale Audiosignale umgewandelt in 2-Kanal-Audiosignale auszugeben.
Neu codierenWenn eine BD mit Sekundär-Audio und interaktivem Audio abgespielt wird, werden die beiden Audiosignale gemischt und in Dolby Digital Audio oder DTS-Audio zur Wiedergabe umgewandelt.
AusWahlen Sie diese Option, um andere als digitale Audiosignale auszugeben.
DownmixStereoSurround-Audiosignale, die in Linear PCM-Audiosignale umgewandelt wurden, werden für die Ausgabe in 2-Kanal (Stereo)-Signale umgewandelt.
Lt/RtSurround für die Ausgabe (wenn der angeschlossene AV-Receiver oder -Versteller usw. keine Dolby Pro Logic unterstützt, gibt der AV-Receiver oder Versteller die Linear PCM-Audiosignale als Surround-Audiosignale aus).
Audio AusgangMax. Abstastfrequenz48k Gibt Audiosignale aus, die auf eine Abstastfrequenz unterhalb der eingestelltten Abstastfrequenz von der DIGITAL OUT-Buchse begrenzt ist.
96k Wahlen Sie entsprechend der Leistung des angeschlossenen Geräts.
192k
Bei Wiedergabe einer Abstastfrequenzdatei oder eines Mediums mit einer Einstellung, die unter der vorhandenen Einstellung liegt oder mit dieser identisch ist, können Sie thise(s) bei einem unveränderten Abstastfrequenz ausgegeben.
Quellen mit Abstastfrequenzen von über 192 kHz können nicht abgeschlossen werden.
Beim Abspielen von urheberrechtlich geschütteten Discks oder Datien werden die Signale mit einer auf 48 kHz oder weniger begrenzten Abstastfrequenz ausgegeben, ungeachtet dieser Einstellung.
DRC (Dynamikbereich-Steuerung)*AusWahlen Sie diese Option, um Audiosignale ohne Verwendung der DRC-Funktion auszugegeben.
EinWahlen Sie diese Option, um den Bereich zwischen den lautesten und weichsten Sounds (Dynamikumfang) für Wiedergabe mit durchschnittlicher Lautstärke einstehen. Verwenden Sie dies, wenn es schwer ist, den Dialog zu hören oder wenn Sie Spielfilme spät in der Nacht sehen.
AutoWahlen Sie diese Option, um die DRC-Einstellung automatisch entsprechend dem Audio-Eingangssignal von der Disch zwischen Ein und Aus umzuschalten. Dies wird sich nur auf Dolby TrueHD-Signale aus.
Dies hat eine Auswirkung auf Audiosignale wie Dolby Digital, TrueHD und Dolby Digital Plus.
DRC wirkt sich auf die Audiosignale aus, die über folgende Audio-Ausgangsbuchsen ausgegeben werden:
- Analoge Audiosignale, die über die AUDIO OUT-Buchsen ausgegeben werden
- Linear PCM-Audiosignale, die über die DIGITAL OUT-Buchsen oder die HDMI OUT-Buchsen ausgegeben werden.
Bei einigen Discks können die Effekte schwach sein.
Der Effekt kann je nach den Lautsprechen, den Einstellungen des AV-Verträkers usw. unterscheidlich sein.
*
Dies hat eine Auswirkung auf Audiosignale wie Dolby Digital, TrueHD und Dolby Digital Plus.
DRC wirkt sich auf die Audiosignale aus, die über folgende Audio-Ausgangsbuchsen ausgegeben werden:
- Analoge Audiosignale, die über die AUDIO OUT-Buchsen ausgegeben werden
- Linear PCM-Audiosignale,die über die DIGITAL OUT-Buchsen oder die HDMI OUT-Buchsen ausgegeben werden.
Bei einigen Discks können die Effekte schwach sein.
Der Effekt kann je nach den Lautsprechen, den Einstellungen des AV-Verträkers usw. unterscheidlich sein.
HDMIFarbraumRGB Wahlen Sie diese Option, um die Videosignale als RGB-Signale auszugegeben. Wahlen Sie diese Option, wenn die Farben zu schwach erschinen und das Schwarz zu hell wirkt.
YCbCr Wahlen Sie diese Option, um die Videosignale als YCbCr 4:4:4-Signale auszugegeben.
YCbCr 422 Wahlen Sie diese Option, um die Videosignale als YCbCr 4:2:2-Signale auszugegeben.
RGB-Vollbereich Wahlen Sie diese Option, um die Videosignale als RGB-Signale auszugegeben. Wahlen Sie diese Option, wenn die Farben zu dicht erschinen und alle dunklen Farben in einem gleichformigen Schwarz angezeigt werden.
AuflösungAuto Wahlen Sie diese Einstellung, um die Auflösung der Videosignal-Ausgabe von der Buchse HDMI OUT automatisch zu wahren.
480I/576I Geben Sie die Videosignale von der Buchse HDMI OUT mit der gewährten Auflösung aus.
480P/576P Die Auflösung kann geändert werden, indem HDMI gedrückt werden, aber Auto kann nicht gewählt werden.
1080I Bei jedem Drucken der Taste HDMI wird die Auflösung umgeschaltet.
1080P
HDMIHDMI Ton-AusgabeBitstream Wahlen Sie diese Option, um HDMI-Ausidosignale direkt auszugegeben.
PCM Wahlen Sie diese Option, um HDMI-Ausidosignale umgewandelt in PCM-Ausidosignale auszugegeben.
Neu codieren Wenn eine BD mit Sekundär-Audio und interaktivem Audio abgespielt wird, werden die beiden Audiosignale gemisch und in Dolby Digital Audio oder DTS-Audio zur Wiedergabe umgewandelt.
Aus Wahlen Sie diese Option, wenn Sie das Audiologist nicht von der HDMI-Ausgangsbuchse ausgegeben都会.
Steuerung via HDMIEin Wahlen Sie diese Option, um den Player mit der Fernbedienung des über ein HDMI-Kabel angeschlossenen AV-Geräts zu steuern. Lesen Sie auch unter Seite 16 nach.
Aus Wahlen Sie diese Option, wenn der Player nicht mit der Fernbedienung des über ein HDMI-Kabel angeschlossenen AV-Geräts gesteuetiert werden soll.
Zur Verwendung von Sound Retriever Link, Stream Smoother Link und PQLS-Funktion (Seiten 16) muss Steuerung via HDMI auf Ein gestellt werden.
HDMI30 BitWahlen Sie diese Option, wenn Sie Videosignale mit 30-Bit-Farbe ausgegeben.
36 BitWahlen Sie diese Option, wenn Sie Videosignale mit 36-Bit-Farbe ausgegeben.
AusWahlen Sie diese Option, wenn Sie Videosignale mit normaler 24-Bit-Farbe ausgegeben.
Wenn [30 Bit] oder [36 Bit] gewählt ist, stellen Sie den Farbraum (Seite 37) auf eine andere Einstellung als YCbCr 422 ein.
HDMI 1080P 24HzEinWahlen Sie diese Option, wenn die Auflösung auf Auto oder 1080P gestellt ist und 1080p/24 Videosignale zu einem mit 1080p/24 kompatiblen Fernsehergärat ausgegeben werden.
AusWahlen Sie diese Option, wenn die Auflösung auf oder 1080P gestellt ist und 1080p/60 Videosignale zu einem mit 1080p/60 kompatiblen Fernsehergärat ausgegeben werden.
HDMI 3DAutoBei 3D-Discs wird die Disc mit 3D-Bildern abgeschliert.
Aus3D-Bilder werden nicht wiedergegeben.
3D-HinweisJaDies stell ein, ob der 3D-Hinweis angezeigt wird oder nicht, wenn 3D-Bilder abgeschliert werden.
Nein
NettwerkEinstellung der IP-AdresseWahlen Sie dies, um die IP-Adresse des Players und des DNS-Servereinzustellen (Seite 40).
Proxy ServerStellen Sie den Proxy-Server nur ein, wie von Ihrem Internetanbieter vorgeschreiben (Seite 40).
InformationZeigt die Werte für MAC-Adresse, IP-Adresse, Subnet-Maske, Default-Gateway und DNS-Server (primär) imd DNS-Server (sekundär) an.
VerbindungstestWahlen Sie diese Option, um die Netzwerkverbindung anzuzeigen (Seite 41).
BD-Live-VerbindungZugelassenAlle Discs dürfen nicht mit BD-LIVE verbunden werden.
Teilweise zugelassenNur Discs, deren Sicherheit bestätigt ist, dürfen mit BD-LIVE verbunden werden.
VerbotenKeine Discs darf mit BD-LIVE verbunden werden.
DLNAAktivieren Wahlen Sie diese Einstellung, wenn die Verbindung zum DLNA-Server hergestellt wird.
Deaktivieren Wahlen Sie diese Einstellung, wenn keine Verbindung zum DLNA-Server hergestellt wird.
SchnittstelleEthernet-EinträchtungWahlen Sie dies, wenn ein LAN-Kabel zur Verbindung mit dem Netzwerk verwendet wird.
Drahtlos Wahlen Sie diese Einstellung, wenn die Verbindung zum Netzwerk drahtlos hergestellt wird.
WLAN-EinstellungenNehmen Sie die Einstellungen für eine Wireless-Netzwerkverbindung (Seite 32) vor.
SpracheOSDVerfügbare Sprachen Wahlen Sie eine der aufgelisteten Sprachen für die Bildschirmanzeigen aus.
Audio* Bei einigen Discks kann die ausgewählte Sprache möglichereweise nicht geändert werden.Verfügbare Sprachen Wahlen Sie eine der aufgelisteten Sprachen aus, um die Standard-Audiosprache für die BD-ROM- und DVD-Video-Wiedergabe festzulegen.
Wenne eine Sprache ausgewähl ist, die auf der BD/DVD nicht vorhanden ist, wird automatisch eine der vorhandenen Sprachen zur Wiedergabe ausgewähl.
Untertitel* Bei einigen Discks kann die ausgewählte Sprache möglichereweise nicht geändert werden.Verfügbare Sprachen Wahlen Sie eine der aufgelisteten Sprachen aus, um die Standard-Untertitelsprache für die BD-ROM- und DVD-Video-Wiedergabe festzulegen.
Wenne eine Sprache ausgewähl ist, die auf der BD/DVD nicht vorhanden ist, wird automatisch eine der vorhandenen Sprachen zur Wiedergabe ausgewähl.
Menü* Bei einigen Discks kann die ausgewählte Sprache möglichereweise nicht geändert werden.Verfügbare Sprachen Wahlen Sie eine der aufgelisteten Sprachen aus, um die Standardsprache für die BD-ROM- und DVD-Video-Menü festzulegen.
Wenne eine Sprache ausgewähl ist, die auf der BD/DVD nicht vorhanden ist, wird automatisch eine der vorhandenen Sprachen zur Wiedergabe ausgewähl.
WiedergabeWinkelmarkierungEin Wahlen Sie diese Option, um die Winkelmarke auf dem Fernsehbildschirm anzuzeigen (Seite 24).
Aus Wahlen Sie diese Option, wenn Sie die Winkelmarke auf dem Fernsehbildschirm nicht angezeigt werden soll.
PIP-MarkierungEin Wahlen Sie diese Option, um die PIP-Marke auf dem Fernsehbildschirm anzuzeigen.
Aus Wahlen Sie diese Option, wenn Sie die PIP-Marke auf dem Fernsehbildschirm nicht angezeigt werden soll.
WiedervergabeSekundär-Audio-MarkierungEin Wählten Sie diese Option, um die Sekundär-Audiomarke auf dem Fernsehdbildschirm anzuzeigen (Seite 27). Aus Wählten Sie diese Option, wenn die Sekundär-Audiomarke nicht auf dem Fernsehdbildschirm angezeigt werden soll.
DivX® VOD DRMDivX Registriierung Zeigt den Registrierungscode des Players an, der zum Abspielen von DivX VOD-Dateien erforderlich ist (Seite 10).
Internet-EinstellungZugelassen Web-Inhalte konnen beobachtet werden, ohne das Passwort einzugeben. Teilweise zugelassen Das Passwort muss eingegeben werden, um Web-Inhalte zu betrachten. Verboten Es konnen keine Web-Inhalte betrachtet werden. Um das Betrachten von Web-Inhalten durch Kinder und andere zu beschränken, wahren Sie [Teilweise zugelassen] oder [Verbotend]. Autom. Disc-Wiedergabe Ein Discks werden automatisch abgeschleit, nachdem sie eingesetzt wurden. Aus Eingesetzte Discks beginnen nicht, automatisch abzuspielen. Letzte Position Ein Wählten Sie diese Option, um den Punkt zu speichern, wo die Wiedergabe zuleitz gestoppt wurde, auch nachdem das Disc-Fach geöffnet wurde oder Sie auf den Bereitschaftsmodus geschättet haben. Aus Wählten Sie dies, wenn Sie nur Wiedergabe mit fortgesetzter Betrachtung verwenden sollen (Seite 28). Die Verwendung eines Mediums, das die Funktion nicht unterstützt, ist nicht möglich.
PBC (Play Back Control)Ein Wählten Sie diese Option zur Wiedergabe von Video-CDs (Version 2.0), die mit PBC kompatibel sind, über das Disc-Menü. Aus Wählten Sie diese Option zur Wiedergabe von Video-CDs (Version 2.0), die mit PBC kompatibel sind, ohne Verwendung des Disc-Menü.
Setup-NavigatorStartet die Vornahme von Einstellungen mithilfe des Setup Navigator-Menü. Einzelheiten siehe Seite 20. Passwort ändern Registrieren (ändern) Sie das Passwort für die Kindersicherungseinstellungen oder für die Entsperrung zum Abspielern von DVD-Videos mit Kindersicherungsfunktion (Seite 41). Das Standard-Passort ist „0000". Altersbegrenzung Zum Ändern der Kindersicherungsebene des Players (Seite 41). Landescape Zum Ändern des Länder-/Gebietscodes (Seite 42).
OptionenSchirmschoner Aus Der Bildschirmshconer ist nicht aktiviert. 1 min Der Bildschirmshconer wird aktiviert, wenn länger als eine Minute/zwei Minuten/drei Minuten lang keine Bedienung erfolgt. 2 min Wahrend Verwendung des Bildschirmshconer wird [SCNSVR] am Display an der Frontblende angezeigt. Bedienung der Fernbedienung kann den Bildschirmshconer deaktivieren. 3 min 3 min
Autom. Abschaltung Aus Wählten Sie diese Option, wenn das Gerät nicht automatisch ausgeschelt werden sollen. 10 min Die Stromversorgung wird automatisch ausgeschaltet, wenn länger als 10 Minuten/20 Minuten/30 Minuten lang keine Bedienung ausgeführirt. Dieswerkseite Einstellung für europäische Modelle ist 20 Minuten.
Schnellstart Ein Wählten Sie diese Option, um die erforderliche Zeit zum Systemstart zu verkürzen. Aus Wählten Sie diese Option zum normalen Systemstart.
Aktualisieren USB-Speicher Wählten Sie das Verfahren zur Software-Aktualisierung (Seite 42). Netzwerk
Standardinstellung laden Zurücksetzen aller Einstellungen auf die werkseite Standardinstellung.
System Informationen Prüfen Sie die System-Versionsnummer.
BUDA BUDA-Information Anzeigen und Einrichten der BUDA-Daten auf dem angeschlossenen USB-BUDA-Setup Gerät (Seite 41).

Abstimmend der Video-Wiedergabe

1 Wahlen Sie Display-Einstellung Video Einstellungen, undephenmSieeineEinstellungvor.

Wahlen Sie den gewünschen Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließEND ENTER.

2 Wahlen Sie Benutzerdefiniert.

Wahlen Sie den gewünschen Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließEND ENTER.

3 Wahlen Sie den Eintrag, und ändern Sie die Einstellung.

Verwenden Sie zum Auswahlen des Element, und ändern Sie danach die Einstellung mit . Einstellung fertig ist, drücken Sie RETURN, um den

Einstellungen-Bildschirm zu schreiben.

ListederEinstellelemente

EintragBeschreibung
HelligkeitWahlen Sie diese Option, um die Helligkeit des Fernsehbildschirms anzupassen.
SattigungWahlen Sie diese Option, um die Sattigung des Fernsehbildschirms anzupassen.
FarbtonWahlen Sie diese Option, um die Farbbalance (Grün und Rot) des Fernsehbildschirms anzupassen.
KrontrastWahlen Sie diese Option, um den Kontrast des Fernsehbildschirms anzupassen.
ScharfeWahlen Sie den Grad der Scharfe.
CTI (Color Transient Improvement)Gibt Bildern klareere Farbkonturen.

Einstellen der IP-Adresse

1 Wahlen Sie Netzwerk Einstellung der IP-Adresse Zum nachsten Schritt, und nehmen Sie eine Einstellung vor.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

2 Stellen Sie die IP-Adresse ein.

Wahlen Sie / / , um die IP-Adresse des Players und des DNS-Servers einzustellen, und drücken Sie dann ENTER.

IP-Adresse automatisch beziehen

Ein - Die IP-Adresse des Players wird automatisch erhalten. Wahlen Sie dies, wenn Sie einen Broadband-Router oder ein Broadband-Modem mit DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Serverfunktion haben. Die IP-Adresse des Players wird automatisch vom DHCP-Server zugewiesen.

Aus - Die IP-Adresse des Players muss manuell
eingestellt werden. Geben Sie die IP-Adresse, Subnet
Maske und den Default-Gateway mit den
Zifferntasten (0 bis 9) ein.

PIONEER BDP180 SILVER - IP-Adresse automatisch beziehen - 1

Achtung

  • Eine gewisse Zeit ist zum Einstellen der IP-Adresse erforderlich.

PIONEER BDP180 SILVER - Achtung - 1

Hinweis

  • Wenn die IP-Adresse eingestellt ist, wahren Sie [Connection Test], um zu prufen, ob das Gerät richtig angeschlossen ist.
  • Für Informationen über die DHCP-Serverfunktion siehe die Bedienungsanleitung des Netzwerkgeräts.
  • Sie müssen sich möglicherweise an ihren Internetanbieter oder Netzwerkmandistrator wenden, wenn Sie die IP-Adresse manuell eingeben.

Einstellen des Proxy-Servers

Stellen Sie den Proxy-Server nur ein, wenn dies von Ihrtern Internetanbieter vorgeschrieben ist.

1 Wahlen Sie Netzwerk Proxy Server Zum{nachsten Schritt, und nehmen Sie eine Einstellung vor.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

2 Wahlen Sie Ein oder Aus bei Proxy Server undnehmen Sie die Einstellungen vor.

Andern Sie die Sprache mit aus, und drücken Sie dann.

  • Ein – Wahlen Sie diese Einstellung, wenn ein Proxy-Server verwendet wird.
  • Aus - Wahlen Sie diese Einstellung, wenn kein Proxy-Server verwendet wird.

Wenn Sie Ein gewählt haben, fahren Sie mit Schritt 3 fort.

3 Wahlen und stellen Sie Server Auswahl ein.

Andern Sie die Sprache mit aus, und drücken Sie dann.

  • IP-Adresse - Geben Sie die IP-Adresse ein.
    Server Name - Geben Sie den Servernamen ein.

4 Geben Sie die IP-Adresse oder den Server Name ein.

Geben Sie die Zahlen bei der Eingabe der IP-Adresse in Schritt 3 ein. Bewegen Sie den Cursor mit

Wenn in Schritt 3 Servername gewählt wird, verwenden Sie die Ziffernasten (0 bis 9) zum Starten der Software-Tastatur. Betätigten Sie danach / / zum Wahlen von Zeichen und Eintragen, und drücken Sie dann ENTER zur Eingabe.

5 Eingang Port Number.

Drücken Sie , und geben Sie dann die Nummer mit den Zifferntasten (0 bis 9) ein.

6 Drücken Sie zur Einstellung auf ENTER.

Anzeige der Netzwerk-Einstellungen

Wahlen Sie Netzwerk Information Zum nachsten Schritt, und nehmen Sie eine Einstellung vor.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

Die Einstellungen für MAC-Adresse, IP-Adresse, Subnet-Maske, Default-Gateway und DNS-Server (primär und sekundär) werden angezeigt.

Wenn IP-Adresse automatisch beziehen auf Ein gestellt ist, werden die automatisch erhaltenen Werte angezeigt.

PIONEER BDP180 SILVER - Wahlen Sie Netzwerk  Information  Zum nachsten Schritt, und nehmen Sie eine Einstellung vor. - 1

Hinweis

  • "0.0.0.0" wird angezeigt, wenn nicht jeder IP-Adresse eingestellt ist.

Testen der Netzwerkverbindung

Wahlen Sie Netzwerk Verbindungstest Start, und nehmen Sie eine Einstellung vor.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

"Netzwerk ist OK." wird angezeigt, wenn der Test beendet ist. Wenn eine andere Meldung angezeigt wird, prüfen Sie die Verbindungen und/oder Einstellungen (Seiten 19 und Seite 40).

Ändern der Spracheinstellung auf eine andere Sprache

1 Wahlen und stellen Sie Sprache ein.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

2 Wahlen Sie OSD, Audio, Untertitel oder Menu undnehmenSieEinstellungenvor.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

3 Wahlen Sie die gewünschte Sprache und legende these fest.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

PIONEER BDP180 SILVER - Wahlen Sie die gewünschte Sprache und legende these fest. - 1

Hinweis

  • Wenn eine Sprache ausgewähl ist, die auf der BD/DVD nicht vorhanden ist, wird automatisch eine dervorhandenen Sprachen ausgewähl undwiedergegeben.

Löschen von Daten, die zu BDs und Anwendungsdaten hinzugefügt werden

Verwenden Sie these Verfahren zum Löschen von Daten, die zu BDs hinzugefegt werden (Datum, die mit der Funktion BD-LIVE heruntergeladen werden und Daten, die mit der BONUSVIEW-Funktion verwendet werden) und Anwendungsdaten.

PIONEER BDP180 SILVER - Löschen von Daten, die zu BDs und Anwendungsdaten hinzugefügt werden - 1

Achtung

  • Eine gewisse Zeit ist zum Löschen der Daten erforderlich.
  • Ziehen Sie nicht das Netzkabel während der Datenlösung ab.

1 Wahlen Sie Optionen BUDA BUDA-Setup, und nehmen Sie eine Einstellung vor.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

2 Wahlen und stellen Sie Fmt buda ein.

Drucken Sie ENTER.

Ändern oder Registrierenden des

Passwords

Verwendten Sie these Verfahren, um die Code-Nummer für die Einstellungen der Kindersicherung zu registrierten oder zu ändern.

Über das Standard-Password these Geräts

Das Standard-Password ist "0000".

  • Dieses Gerät fordert Sie möglicherweise zur Eingabe eines Passwords auf, wenn Sie das Password ändern möchten.
  • Wenn Sie thises Gerät zurücksetzen, wird Ihr Password automatisch auf die Standardeinstellung zurückgesetzt.

1 Wahlen Sie Sicherheit Password ändern Zum nachsten Schritt, undephenmen Sie eine Einstellung vor.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

2 Geben Sie das Password ein.

Geben Sie die Nummer mit den Ziffernlasten (0 bis 9) ein, und drücken Sie dann ENTER, um die Einstellung vorzunehmen.

Bewegen Sie den Cursor mit

3 Geben Sie das Password erneut ein.

Geben Sie die Nummer mit den Ziffernlasten (0 bis 9) ein, und drücken Sie dann ENTER, um die Einstellung vorzunehmen.

Bewegen Sie den Cursor mit

  • Geben Sie zum Ändern des Passworts das zuvor registrierte Passwort und danach das neue Passwort ein.

PIONEER BDP180 SILVER - Geben Sie das Password erneut ein. - 1

Hinweis

  • Es wird empfohlen, sich das Passwort zu notieren.
  • Wenn Sie das Password vergessen haben, setzen Sie den Player auf die Standardeinstellungen zurück, und registriieren sie das Password erneut (Seite 43).

Ändern der Kindersicherungsstufe für die Betrachtung von DVDs/BD-ROMs

Einige DVD-Video-Discs, die beispisseweise Gewaltszenen enthalten, verfügen über

Kindersicherungsstufen (prüfen Sie die Hinweise auf der Außenhülle uw. der Disc). Um die Betrachtung für diese Discs zu beschränken, sollen Die sie die Stufe des Players auf eine gingere Stufe als die der Discs ein.

1 Wahlen Sie Sicherheit Altersbegrenzung Zum nachsten Schritt, und nehmen Sie eine Einstellung vor.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

2 Geben Sie das Password ein.

Geben Sie die Nummer mit den Ziffernlasten (0 bis 9) ein, und drücken Sie dann ENTER, um die Einstellung vorzunehmen.

Bewegen Sie den Cursor mit

3 Andern Sie die Stufe.

Ändern Sie die Stufe mit aus, und drücken Sie dann ENTER, um die Einstellung vorzunehmen.

PIONEER BDP180 SILVER - Andern Sie die Stufe. - 1

Hinweis

Die Stufe kann auf Off oder von Pegel 1 bis Pegel 8 eingestellt werden. Wenn die Stufe auf Off eingestellt ist, ist die Betrachtung nicht beschrankt.

Ändern des Länder-/Gebietscodes

1 Wahlen Sie Sicherheit Landescape Zum nachsten Schritt, undephenmSieeineEinstellungvor.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

2 Geben Sie das Password ein.

Geben Sie die Nummer mit den Ziffernlasten (0 bis 9) ein, und drücken Sie dann ENTER, um die Einstellung vorzunehmen.

Bewegen Sie den Cursor mit

3 Andern Sie den Länder-/Gebietscode.

Ändern Sie die Stufe mit aus, und drücken Sie dann ENTER, um die Einstellung vorzunehmen. Siehe Seite 46.

Software-Aktualisierung

Die Software des Players kann mit einem der unter beschrieben Verfahren akthusiert werden.

  • Verbindung zum Internet.
  • Verwendung eines USB-Flashdrive.

Produktinformation über diesen Player ist auf der Pioneer-Website verfügbar. Sehen Sie auf der auf Seite 6 gezeigten Website bezüglich Informationen zum Update oder zur Wartung Ihr Bluesi Ray Disc-Player nach.

PIONEER BDP180 SILVER - Software-Aktualisierung - 1

Achtung

  • Führer Sie nicht die folgenden Maßnahmen aus, während die Software aktualisiert wird. Dadurch wird die Aktualisierung unterbrochen, und es konnen Fehlfunktionen verursacht werden.
  • Abtrennen eines USB-Speichergeräts
  • Abziehen des Netzkabels
  • Drucken der Reset-Taste.

  • Es gibt zwei Vorgänge beim Software-Update,)namlich Download und den Update selbst. Beide Vorgänge konnen eine gewisse Zeit in Anspruch halten.
    Andere Bedienvorgänge werden während der Software-Aktualisierung gesperrt. Desweiteren kann der Update-Vorgang nicht aufgehoben werden.

Aktualisierung mit Verbindung zum Internet

1 Verbindung zum Internet herstellen.
2 Rufen Sie bei gestoppter Wiedergabe den Home Menu-Bildschirm auf.

Drucken Sie HOME MENU.
3 Wahlen und stellen Sie Grundeinstellungen ein.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

4 Wahlen Sie Optionen Aktualisieren Netzwerk Start, undephmen Sie eine Einstellung vor.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

5 Die Aktualisierung beginnt.

Drucken Sie ENTER.

  • Der Software-Update kann eine gewisse Zeit in Anspruchnehmen.
  • Wenn die Aktualisierung beendet ist, startet das Gerät automatisch neu.

Aktualisierung mit einem USB-Flashdrive

PIONEER BDP180 SILVER - Aktualisierung mit einem USB-Flashdrive - 1

Hinweis

  • Wenn eine Aktualisierungsdatei auf der Pioneer-Website geboten wird, verwenden Sie ihren Computer zum Herunterladen auf den USB-Flashdrive. Lesen Sie sorgfältig die Anweisungen zum Herunterladen von Aktualisierungsdatteien auf der Pioneer-Website.
  • Speichern Sie die Aktualisierungsdatei im Grundverzeichnis des USB-Flashdrives. Speichern Sie sie nicht in einem Ordner.
  • Speichern Sie nicht andere Dateien als die Aktualisierungsdatei in dem USB-Flashdrive.
  • Dieses Gerät unterstützt USB-Flashdrives, die mit FAT32, FAT16 oder NTFS formatiert sind. Beim Formatieren eines USB-Flashdrives auf Ihr Computer führen Sie dies mit den unter gezeigten Einstellungen aus.

  • Dateisystem: FAT32

-Zuordnungseinheit-GröBe: Standard ZuordnungsgröBe
- Speichern Sie nur die neuste Aktualisierungsdatei in dem USB-Flashdrive.
- Verwenden Sie kein USB-Veränderungskabel zum Verbinden eines USB-Flashdrives mit dem Player. Die Verwendung eines USB-Veränderungskabels kann die richtige Funktion des Players verhindern.

1 Stecken Sie den USB-Flashdrive ein, auf dem die Aktualisierungsdatei gespeichert ist.

2 Rufen Sie bei gestoppter Wiedergabe den Home Menu-Bildschirm auf.

Drucken Sie HOME MENU.

3 Wahlen und stellen Sie Grundeinstellungen ein. Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließEND ENTER.

4 Wahlen Sie Optionen Akthusisieren USB-Speicher Start, undnehmen Sie eine Einstellung vor.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

5 Die Aktualisierung beginnt.

Drucken Sie ENTER.

  • Der Software-Update kann eine gewisse Zeit in Anspruchnehmen.
  • Wenn die Aktualisierung beendet ist, startet das Gerät automatisch neu.

Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Standardeinstellungen

1 Vergewissern Sie sich, dass der Player eingescheltet ist.
2 Rufen Sie bei gestoppter Wiedergabe den Home Menu-Bildschirm auf.

Drucken Sie HOME MENU.

3 Wahlen Sie Grundeinstellungen, undnehmen Sie die Einstellung vor.
Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.
4 Wahlen Sie Optionen Standardeinstellung laden Zum{nachsten Schritt, undnehmen Sie eine Einstellung vor.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

5 Wahlen und stellen Sie OK ein.

Wahlen Sie den gewünschten Eintrag mit aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

PIONEER BDP180 SILVER - Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Standardeinstellungen - 1

Hinweis

  • Nachdem Sie alle Einstellungen auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt haben, stellen Sie den Player mit Setup-Navigator erneut ein (Seite 20).
  • Beim Entsorgen des Produktes raten wir Ihn, es zur Lösung der Daten auf die werkseitigen Standardeinstellungen ruckzusetzen.

Wireless-Netzwerkverbindung

Wireless-Netzwerkeinrichtung

Für die Wireless-Netzwerkverbindung muss der Player für die Netzwerkkommunikation eingerichtet werden. Diese Einstellung kann vom Setup-Menu aus vorgenommen werden. Stimmen Sie die NETWORK-Einstellung wie folgt ab. Die Einrichtung des Zugangspunkts oder Wireless-Routers ist erforderlich, bevor der Player an das Netzwerk angeschlossen wird.

Vorbereitung

Vor dem Einrichten des Wireless-Netzwerks müssen Sie Folgenden ausführten:

  • den Zugangspunkt oder Wireless-Router einrichten.
  • die SSID und den Sicherheitscode des Netzwerks notieren.

PIONEER BDP180 SILVER - Vorbereitung - 1

Hinweis

  • These Einheit entspricht den IEEE802.11b/g/n Wi-Fi-Standards.

  • Nur 2,4 GHz wird für die IEEE802.11n-Standards unterstützt.

1 Wahlen Sie Grundeinstellungen Netzwerk Schnittstelle Drahtlos und drucken Sie ENTER.

  • Wenn die drahtlose Einstellung zum ersten Mal hergestellt wird, wird WLAN-Einstellungen angezeigt. Gehen Sie zu Schritt 4 weiter.
  • Wenn bereits Drahtlos eingestellt ist, fahren Sie mit Schritt 2 fort.

2 Wahlen Sie Grundeinstellungen Netzwerk WLAN-Einstellungen Zum{nachsten Schritt und drücken Sie ENTER.
3 Wahlen Sie Aus, und drücken Sie ENTER, um fortzufahren.

Die neuen Verbindungseinstellungen setzen die aktuellen Netzwerkeinstellungen zurück.

4 WLAN-Einstellungen-Menu wird angezeigt.

Wahlen Sie mit / die Option Scan. Wahlen Sie dann Nächstes mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.

5 Der Player durchsucht alle verfügbaren

Zugangspunkte oder Wireless-Routers innerhalb des Bereichs und zeigen Sie diese als Listed an. Verwendten Sie / , um einen Zugangspunkt auszuwahlen, und drucken Sie anschließend ENTER.

  • Wenn Sie Sicherheitseinstellungen an Ihr Zungangspunkt oder WLAN-Router vorgenommen haben, bestätigten Sie, dass der im Player eingegebene WEP- oder WPA-Schlüssel mit der Information des Routers übereinstimmte. Sie müssen nach Bedarf den Sicherheitscode eingeben.

6 Eingeben des Sicherheitscodes.

1 Wahlen Sie die Sicherheitscode-Sektion mit / / und drucken Sie ENTER, um die Software-Tastatur zu starten.
2 Betätigen Sie / / zum Wahlen von Zeichen und Eintragen, und drücken Sie dann ENTER zur Eingabe.
3 Wahlen Sie abc, ABC oder !@#$ mit ▲/▼△▶, um Kleinbuchstaben, Großbuchstaben oder Symbole zu wahren.
4 SchlieBen Sie die Eingabe des Sicherheitscodes ab, indem Sie Enter mit /▼/▲▶ wahlen und dann ENTER drücken.

7 Wahlen Sie Nächstes mit / / und drücken Sie ENTER. Wenn der Anschluss erfolgreich ist, wird die erfolgliche Verbindung gemeldet und eine IP erhalten.
8 Durch Drucken von ENTER wird WLAN

Einstellungen beendet.

PIONEER BDP180 SILVER - Hinweis - 1

Hinweis

  • Beim WEP-Sicherheitsmodus sind in den Einstellungen am Zugangspunkte oder WLAN-Router im Allgemeinen 4 Schlüssel verfügbar. Wenn Ihr Zugangspunkt oder Wireless-Router WEP-Sicherheit hat, geben Sie den Sicherheitscode der Taste "No.1" ein, um die Verbindung zum Heimnetzwerk herzustehen.
  • Ein Zugangspunkt ist ein Gerät, das es Hinnen erlaubt, die Verbindung zu Ihrrem Heimnetzwerk drahtlos herzuzstellen.

Scan - Der Player durchsucht alle verfügbaren Zugangspunkte oder Wireless-Routers innerhalb des Bereichs und zeigen Sie diese als Listed an.

Manuell - ihr Zugangspunkt sendet möglicherweise nicht seinen Zugangspunkt-Namen (SSID). Prufen Sie Ihr Router-Einstellungen über ihren Computer und stellen Sie entweder den Router auf Senden von SSID ein oder geben sie manuell den Zugangspunktnamen (SSID) in [Manual] ein.

Auto - Wenn Ihr Zugangspunkt oder Wireless-Router die Drucktastenmethode unterstützen, wahlen Sie diese Option und drücken Sie die Drucktaste oder den Zugangspunkt oder Wireless-Router innerhalb von 120 Zahlungen. Sie müssen den Zugangspunkt-Namen (SSID) und den Sicherheitscode Ihres Zugangspunkts oder Wireless-Rooters nicht kennen.

PIONEER BDP180 SILVER - Hinweis - 1

Hinweis

  • Wenn kein DHCP-Server im Netzwerk ist und Sie die IP-Adresse manuell einstellen sollen, siehe Einstellungen der IP-Adresse auf Seite 40.

WPS-Einrichtung (WiFi Protected Setup)

WPS-Verbindungseinstellung

WPS ist die Abkürzung von Wi-Fi Protected Setup. Ein Standard, der von der Wi-Fi Alliance Industriegruppe für eine Funktion eingerichtet wurde, um Einstellungen für gegenseitige Verbindung von WPS-kompatiblen Wireless LAN-Geräten durch einfache Bedienung zu erlauben. Dieses Gerät unterstützt sowohl Drucktastenkonfiguration als auch PIN-Code-Konfiguration.

PBC (Push Button Configuration)

Verbindungsinstellungen werden automatisch durch einfaches Drücken der WPS-Tasten am WPS-kompatiblen WLAN-Gerät vorgenommen. Dies ist die einzachste Weise zum Vornehmen der Einstellungen, und sie ist möglich, wenn das WPS-kompatible WLAN-Gerät mit WPS-Taste ausgestellt ist.

PIN-Eingabe

Verbindungseinstellungen konnen vorgenommen werden, indem der im Hauptdisplay angezeigte angezeigte 8-stellige PIN-Code für den gewährten Zugangspunkt eingegeben wird. Folgen Sie den Anweisungen unter Verbindung mit PIN-Code-Konfiguration rechts.

Beim Vornehmen von Wireless-Einstellungen stellen Sie Grundeinstellungen Netzwerk Schnittstelle auf Drahtlos.

1 Drucken Sie HOME MENU.
Der HOME MENU-Bildschirm wird angezeigt.
2 Wahlen Sie mit / / die Option Grundeinstellungen und drücken ENTER.
Der Grundeinstellungen-Bildschirm wird angezeigt.
3 Wahlen Sie Grundeinstellungen Netzwerk WLAN-Einstellungen Zum{nachsten Schritt und drücken Sie ENTER.
Ein Konfiguration-Bildschirm wird angezeigt.
4 Verwenden Sie , um Ja zu wahlen, und drücken Sie dann ENTER.
Der WLAN-Einstellungen-Bildschirm wird angezeigt.
5 Verwenden Sie / , um Auto zu wahlen, und drücken Sie dann ENTER.
Der WPS (Wi-Fi Protected Setup)-Bildschirm wird angezeigt.
6 Verwenden Sie / zum Umschalten zwischen den Bildschirmen [PBC] oder [PIN].
Beim Verbinden mit PBC fahren Sie mit Schritt 7 fort.
Beim Verbinden mit PIN fahren Sie mit Schritt 8 fort.
7 Beim Verbinden mit PBC (Push Button) gehen sie zum [■PBC]-Bildschirm und verwenden «/» zum Wahlen von Nächstes, und drücken Sie dann ENTER.
Dann drücken Sie die WPS-Taste am Zugangspunkt innerhalb von 120 Sekunden.
8 Beim Verbinden mit PIN bestätigten Sie den PIN-Code im PIN -Bildschirm. Verwenden Sie den Cursor / um Nächstes zu wahlen, und drücken Sie dann ENTER.
9 Geben Sie im Zugangspunkt den PIN-Code ein, den Sie in Schritt 8 oben bestätigten haben.

Die Eingabemethode mit PIN-Code unterscheidet sich je nach dem verwendeten LAN-Gerät. Einzelheiten entnahmen Sie der Bedienungsanleitung Ihres LAN-Geräts.

Hinweis zur Ausgabe von digitalen Audioformaten

EinstellungBitstreamPCMNeu codieren
WandlungsverfahrenNur das Primär-Audio (der Hauptton für Spielfilme usw.) wird ausgegeben. Das Sekundär-Audio und das interaktivie Audio wird nicht ausgegeben.Das Primär-Audio, das Sekundär-Audio und das interaktivie Audio werden in PCM-Audio umgewandelt und gleichzeitig ausgegeben.1Das Primär-Audio, das Sekundär-Audio und das interaktivie Audio werden in PCM-Audio umgewandelt und erneut in Dolby Digital Audio oder DTS-Audio umgewandelt und gleichzeitig ausgegeben.2
Ausgangsbuchse (n)HDMI OUT BuchseDIGITAL OUT BuchseHDMI OUT BuchseDIGITAL OUT BuchseHDMI OUT BuchseDIGITAL OUT BuchseAUDIO OUTPUT Buchse
Audio-Typ
Dolby DigitalDolby DigitalDolby DigitalPCM 5.1chPCM 2 ch4Dolby DigitalDolby Digital2 ch4
Dolby Digital PlusDolby Digital PlusDolby DigitalPCM 7.1ch
Dolby TrueHD3Dolby TrueHDDolby DigitalPCM 7.1ch
DTS Digital SurroundDTS Digital SurroundDTS Digital SurroundPCM 5.1chDTS Digital SurroundDTS Digital Surround
DTS-HD High Resolution Audio3DTS-HD High Resolution AudioDTS Digital SurroundPCM 7.1ch
DTS-HD Master Audio3DTS-HD Master AudioDTS Digital SurroundPCM 7.1ch
PCMPCM 7.1chPCM 2 ch4PCM 7.1chDolby DigitalDolby Digital
AACAACAACPCM 5.1chAACAAC
SACD (DSD)3DSD5PCM 2 ch6PCM 5.1chPCM 2 ch6PCM 5.1chPCM 2 ch62 ch6
  1. Im Falle einer Schnellanzeige (Schnellanzeige mit Ton) entspricht die Audioausgabe unabhängig von anderen Einstellungen der PCM-Einstellung. Beim LFE-Kanal erfolgt noch keine Ausgabe (5.1 5.0,7.1 7.0) .
  2. Wenn je nach Disc kein Sekundär-Audio oder interaktives Audio vorhanden ist, können die Signale ohne erneute Verschlussung ausgegeben werden.
  3. Die Schnellanzeige- (Schnellanzeige mit Ton) Funktion kann nicht ausgeführrt werden.
  4. Für Mehrkanal-Audio wird der Ton in 2-Kanal-Audio zur Ausgabe umgewandelt.
  5. Wen Auflösung auf 4801 oder 480P oder sojar Auto eingestellt ist, wird der DSD-Mehkanalton von SACDs in zwei Kanälen ausgegeben (vorne lanks und vorse rechts), falls das angechlossene Gerat 480/480p nicht untersucht (Seite 37).
  6. Wenn HDMI Ton-Ausgabe auf Bitstream gestellt ist, wird der Ton nicht ausgegeben (Seite 37).

PIONEER BDP180 SILVER - Hinweis zur Ausgabe von digitalen Audioformaten - 1

Hinweis

  • Je nach Disc kann sich die Anzahl der Kanäle untersenden.
  • Je nach dem angeschlossenen HDMI-Gerät können sich das HDMI-Ausgabe-Video und die Anzahl der Kanäle untersicken.
  • Der.HDMI-Ausgabeton und die Anzahl der Kanäle können sich untersuchen, wenn Aufflösung auf 480l oder 480P gestellt ist, ebenso wie bei Einstellung auf Auto, wenn das angeschlossene Audiogerät nur 480i/480p unterstützt.
  • Drei Typen von Audio werden auf BD-Video Discs aufgenommen.
  • Primär-Audio: Der Hauptklang.
  • Sekundär-Audio: Zusätzlicher Ton kann ergänzend hinzugefegt werden, wie etwa Kommentare eines Regisseurs oder Schauspielers usw.
  • Interaktives Audio: Gerausche wie Klicken konnen beim Ausführren von Bedienungen gehört werden. Das interaktivive Audio ist je nach Disc entsprechlich.

Sprachcode-Tabelle und Länder-/Gebietscode-Tabelle

Sprachcode-Tabelle

Sprachbezeichnung, Sprachcode, Eingabecode

Abkhazian, ab/abk, 0102

Afar, aa/aar, 0101

Tagalog, tl/tgl, 2012

Tajik, tg/tgk, 2007

Tamil, ta/tam, 2001

Tatar, tt/tat, 2020

Länder-/Gebietscode-Tabelle

Bezeichnung des Landes/Gebiets, Länder-/Gebietscode, Eingabecode

Anguilla, ai, 0109

Antigua and Barbuda, ag, 0107

Argentina, ar, 0118

Armenia, am, 0113

Australia, au, 0121

Austria, at, 0120

Azerbaijan, az, 0126

Bahamas, bs, 0219

Barbados, bb, 0202

Belarus, by, 0225

Belgium, be, 0205

Belize, bz, 0226

Bermuda, bm, 0213

Brazil,br,0218

Bulgaria, bg, 0207

Canada, ca, 0301

Transportieren des Players

Wenn Sie thises Gerät transportieren,müssen,nehmen Sie zuerst die Disc heraus,falls eine eingelegt ist,und schlieben Sie die Disc-Lade.Drucken Sie als nachstes STANDBY/ON,um das Gerät in den

Bereitschaftsmodus zu schalten. Achten Sie damit auf das sie die POWER OFF-Anzeige auf dem Frontplattendisplay erlischt. Warten Sie mindestens 10 Sekunden. Ziehen Sie zum Schluss das Netzkabel ab.

Während der Wiedergabe darfas Gerät nicht angehoben oder bewegt werden - Medien rotieren mit hoher Drehzahl und konnen beschädigt werden.

Installationsort

Wahlen Sie einen stabilen Aufstellort in der Höhe des Fernsehgerats und AV-Systems, an die Sie das Gerät anschließen.

Stellen Sie den Player nicht auf ein Fernsehgerät oder einen Farbmonitor. Halten Sie den Player von Kassettendecks oder anderen Komponenten mit starken Magnetfeldern fern.

Vermeiden Sie folgende Aufstellorte:

  • Orte, die direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind
  • Feuchte oder schlecht beluftete Orte
  • Orte mit extrem hohen oder niedrigen Temperatoren
  • Orte, die Vibrationen ausgesetzt sind
  • Orte mit viel Staub oder Zigarettenrauch
  • Orte, die Ruß, Dampf oder Hitze ausgesetzt sind (in Kücken usw.)

Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät

Stellen Sie keine Gegenstände auf den Player.

Blockieren Sie nicht die Luftungsöffnungen

Verwenden Sie den Player nicht auf dicken Teppichen, Betten oder Sofas, unddecken Sieihnicht mit Kleidung usw. ab.Diesverhinder die Wärmeableitung und kann zu Beschädigungen führen.

Von Hitze fernhalten

Stellen Sie den Player nicht auf einen Verstärker oder ein anderes Gerät, das Hitze erzeugt. Wenn Sie den Player in einem Rack platzieren, stellen Sieihn nach Möglichkeit auf ein Fach unterhalb des Verstärkers, um ihm keiner durch den Verstärker erzeugten Hitze aussusetzen.

Schalten Sie den Player aus, wenn Sieihn nicht verwenden

Je nach den Empfangsbedingungen des Fernsehsignals konnen auf dem Bildschirm Streifenmuster erscheinen, wenn das Fernsehgerat bei eingeschalteten Player eingeschaltet wird. Dies ist keine Fehlfunktion des Players oder Fernsehgerats. Schalten Sie in thisem Fall den Player aus. Ahnlich kann es zu Rauschen beim Radioempfang kommt.

Kondensation

Wenn der Player plottlich aus der Kälte in einen warmen Raum gebracht wird (z. B. im Winter) oder wenn die Temperatur in dem Raum, in dem der Player aufgestellt ist, plottlich aufgrund eines Heizlufters usw. ansteigt, konnen sich im Inneren des Gerats Wassertropfen (Kondensation) bilden (auf beweglichen Teilen und der Linse). Wenn es zu Kondensation kommt, arbeitet der Player nicht ordnungsgemäß, und die Wiedergabe ist nicht möglich. Lassen Sie den Player für 1 bis 2 Stunden bei Raumtemperatur eingeschaltet (die erforderliche Dauer hangt vom Ausmaß der Kondensation ab). Die Wassertropfen verdampfen und die Wiedergabe ist wieder möglich.

Zu Kondensation kann es auch im Sommer kommt, wenn der Player direkt dem Luftzug aus einer Klimaanlage ausgesetzt wird. Stellen Sie den Player in thisem Fall an einem anderen Ort auf.

Reinigen des Players

In der Regel genugt es, den Player mit einem weichen Tuch abzuwischen. Tragen Sie bei hartnäckigen Verschmutzungen ein weniger in 5 bis 6 Teilen Wasser verdünnten Neutralreiniger auf ein weiches Tuch auf. Wringen Sie das Tuch sorgfältig aus, wischen Sie den Schmutz ab, und wischen Sie mit einem trockenen Tuch nach.

Beachten Sie, dass das Auftragen von Alkohol, Verdünner, Benzin oder Insektiziden auf den Player dazu führen kann, dass sich Beschriften und Beschrichtungen ablösen. Vermeiden Sie außer dem, dass Gummi- oder Vinylprodukte langere Zeit in Kontakt mit dem Player geraten, da dies das Gehäuse beschädigenden konnte.

Wenn Sie chemisch imprägnierte Wischtücher usw. verwenden, lessen Sie sich die Vorsichtshinweise zu den Produkten sorgfältig durch.

Ziehen Sie das Netzkabel von der Wandsteckdose ab, wenn Sie den Player reinigen.

Vorsichtsmaßregel, wenn das Gerät in einem Rack mit Glastür aufgestellt ist

Drücken Sie nicht die Taste OPEN/CLOSE auf der Fernbedienung, um die Disc-Lade bei geschlossener Glastür zu öffnen. Die Tur behindiert die Bewegung der Disc-Lade, und das Gerät könnte beschädigt werden.

Reinigen der Abtastlinse

Die Linse des Players verschmutzt bei normalem Gebrauch praktisch nicht. Sollte sie Dennoch auf Grund von Staub oder Schmutz versagen, wenden Sie sich an die nachste Pioneer-Kundendienstvertruetung. Von der Verwendung im Fachhandel erhältlicher Linsen-Reiniger wird abgeraten, da eine dieser Reiniger die Linse beschädigen konnen.

Handhabung von Discs

Verwenden Sie keine beschädigten (gebrochenen oder verbogenen) Discs.

Achten Sie darauf, dass die Datenträgeroberfläche der Disc nicht zerkratzt oder verschmutzt.

Legen Sie nicht mehr als eine Disc zur Zeit in den Player ein.

Bekleben Sie Discs nicht mit Papier oder Aufklebern, und beschriften Sie sie nicht mit einem Bleistift, Kugelschreiber oder einem anderen spitzen Schreibgerät. Diese konnten die Disc beschädigten.

PIONEER BDP180 SILVER - Handhabung von Discs - 1

PIONEER BDP180 SILVER - Handhabung von Discs - 2

Lagern von Discs

Bewahren Sie Discs stets in ihren Hüllen auf, und lagern Sie die Hüllen senkrecht. Vermeiden Sie die Aufbewährung an Orten, die hohen Temperaturen, direktem Sonnenlicht oder sehr niedrigen Temperaturen ausgesetzt sind.

Lesen Sie die Vorsichtshinweise, die der Disc beiliegen.

Reinigen der Discs

Wenn sich auf einer Disc Fingerabdrücke oder Staub befinden, kann sie möglicherweise nicht abgespielt werden. Reinigen Sie die Disc in thisem Fall mit einem Reinigungstuch uw. von der Mitte zum Rand. Verwendten Sie keine verschmutzen Reinigungstücher.

PIONEER BDP180 SILVER - Reinigen der Discs - 1

Verwenden Sie weder Benzin, Verdünner noch andere flüchtige Chemikalien. Verwenden Sie kein Schallplattenspray oder Antistatikspray.

Tragen Sie bei hartnäckigen Verschmutzungen ein weniger Wasser auf ein weiches Tuch auf. Wringen Sie das Tuch sorgfältig aus, wischen Sie den Schmutz ab, und wischen Sie mit einem trockenen Tuch nach.

Speziell geformte Discs

Speziell geformte Discs (Herzform, sechseckig, usw.) konnen mit thisem Player nicht abgeschweit werden. Verwendten Sie keine solchen Discs, da diese den Player beschädigen.

PIONEER BDP180 SILVER - Speziell geformte Discs - 1

Kondensation auf Discs

Wenn die Disc plötzlich von einem kalten Ort in einen warmen Raum gebracht wird (z. B. im Winter), können sich auf der Disc-Oberfläche Wassertropfen (Kondensation) bilden. In thisem Fall konnen Discs nicht ordnungsgemäß abgeschpielt werden. Wischen Sie die Wassertropfen sorgfältig von der Disc-Oberfläche ab, bevor Sie die Disc verwenden.

Störungssuche

Bedienungsfehler werden oft irrtumlich fur Störungen oder Ausfälle gehalten. Wenn Sie den Eindruck haben, dass diese Komponente nicht ordnungsgemäß Funktioniert, überprüfen Sieitte die folgenden Punkte. Manchmal wird eine Störung auch durch ein externes Gerat verursacht. Überprüfen Sie die anderen verwendeten Komponenten und elektrischen Geräte. Falls sich die Störung selbst nach einer Überprüfung der unten aufgelisteten Punkte nicht behehen,Lösst, wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an die nachste autorisierte Pioneer-Kundendienststelle.

Wiedergabe

ProblemPrüfenAbhilfe
·Disc-Wiedergabe startet nicht.·Disc-Lade öffent sich automatisch.Kann der Disc-Typ auf thisem Player abgespielt werden?·Prüfen Sie, ob der Disc-Typ auf thisem Player abgespielt werden kann (Seite 7).·Discs, die nicht finalisiert sind, können nicht abgespielt werden.
Kann der Dateityp auf thisem Player abgespielt werden?·Prüfen Sie, ob der Dateityp auf thisem Player abgespielt werden kann (Seite 10).·Prüfen Sie, ob die Daten beschädigt ist.
Ist die Disc zerkratzt?Zerkratzte Discs können möglicherweise nicht abgespielt werden.
Ist die Disc verschutzt?Reinigen Sie die Disc (Seite 48).
Ist ein Stück Papier oder ein Aufkleber an den Discs angebrachte?Die Disc ist möglicherweise verwelt und nicht abspielbar.
Ist die Disc ordnungsgemäß in die Disc-Lade eingelegt?·Legen Sie die Disc mit der bedruckten Seite nach oben ein.·Legen Sie die Disc ordnungsgemäß in die Vertiefung in der Disc-Lade ein.
Ist der Regionalcode korrekt?Siehe Seite 9 für die Regionalcodes auf Discs, die auf thisem Player abgespielt werden können.
·Beseitigt jegliches Kondenswasser im Gerät (Seite 47).·Je nachdem, wie die Disc bespielt wurde, dem Zustand des Tonabnehmers und der Kompatibilität zwischen verwendeter Disc und thisem Gerät kann es unwilling sein, die Disc richtig abzusügen.·Bei sehr kurzer Aufnahmezeit kann es unwilling sein, die Disc richtig abzusügen.·BD-RE-/R-Discs, die in einem anderen Format als BDMV oder BDAV bespielt wurden, können nicht abgespielt werden.
Es wird kein Bild angezeigt oder das Bild wird nicht korrekt angezeigt.Ist das HDMI-Kabel richtig angeschlossen?·Schließen Sie das Kabel ordnungsgemäß an die zu verbindenden Geräte an (Seite 15).·Trennen Sie das Kabel ab, und steken Sie das Kabel dann fest und vollständig ein.
Ist das HDMI-Kabel beschäftigt?Wenn das Kabel beschäftigt ist, ersetzen Sie es durch ein neues.
Ist die Eingangseinstellung am angeschlossenen Fernsehergårt bzw. AV-Receiver oder -Verträker korrekt?Lesen Sie in der Bedienungsanleitung für angeschlossene Komponenten nach, und schalten Sie auf den richtigen Eingang um.
Ist die Videausgabeauflösung richtig eingestellt?Schalten Sie die Auflösung, mit der Video und Audio ausgegeben werden um, indem Sie HDMI drücken.
Ist der Player mit einem anderen HDMI-Kabel als einem High-Speed-HDMI®TM-Kabel (mit einem Standard-HDMI®TM-Kabel) angeschlossen?Schließen Sie den Player mit einem High-Speed-HDMI®TM-Kabel am Fernsehergårt an.
Ist ein DVI-Gerät angeschlossen?Das Bild wird möglicherweise nicht korrekt angezeigt, wenn ein DVI-Gerät angeschlossen ist.
Ist Farbraum richtig eingestellt?Ändern Sie die Einstellung Farbraum (Seite 37).
Die Wiedergabe stoppt.·Die Wiedergabe kann stoppen, wenn das Gerät Erschütterungen ausgesetzt oder an einem instabilen Ort aufgestellt ist.·Die Wiedergabe kann stoppen, wenn ein USB-Gerät bei laufender Wiedergabe angeschlossen oder abgetrennt wird. Schreiben Sie nicht USB-Geräte bei laufender Wiedergabe an oder trennen sie ab.
Das Bild erstartt, und die tasten an der Frontplatte und der Fernbediennung halten sich überhaupt nicht mehr bedieren.• Drücken Sie ■ STOP, um die Wiedergabe zu stoppen, und starten Sie dann die Wiedergabe erneut. • Wenn die Wiedergabe nicht gestoppt werden kann, drücken Sie Ⓞ STANDBY/ON an der Frontplatte des Players, umihn auszuschalten, und schalten Sieihn danach wieder ein. • Wenn sich das Gerät nicht ausschaltenlässt (auf Standby), setzen Sie das Gerät zureck. Verwenden Sie einen dūnnen Stift, um den Reset-Knoop an der Frontplatte des Hauptgeräts zu drücken. Das Gerät startet neu und kann jetzt bedient werden. • Zerkratzte Discks können möglicherweise nicht abgeschlossen werden.
• Das Bild ist gestreckt. • Das Bild ist beschritten. • Das Seitenverhältnis kann nicht umgescheltet werden.Ist das Seitenverhältnis des Fernsehgeräts richtig eingestellt?Lesen Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts nach, und stellen Sie das Seitenverhältnis des Fernsehgeräts richtig ein.
Ist Fernsehbildschirm richtig eingestellt?Stellen Sie Fernsehbildschirm richtig ein (Seite 36).
Wenn Videosignale mit einer Auflösung von 1080/50i, 1080/50p, 720/50p, 1080/24p, 1080/60i, 1080/60p über 720/60p über die Buchse HDMI OUT ausgegeben werden, erfolgt die Bildausgabe möglicherweise mit einem Seitenverhältnis von 16:9, auch wenn Fernsehbildschirm auf 4:3 Pan&Scan gestellt ist (Seite 36).
Das Bild ist unterbrochen.Das Bild kann unterbrochen werden, wenn die Auflösung der aufgezeichneten Videosignale umschaltet. Stellen Sie Auflösung auf eine andere Einstellung als Auto (Seite 37).
Es gibt Rechtekrauschen (Verpixelung) auf dem Bildschirm.Aufgrund der Eigenschaften der digitalen Bildkompressionstechnologie konnen Blöcke in Bildern in Szenen mit schneller Bewegung auftreten.
Das Seitenverhältnis kann nicht umgescheltet werden.Die Untertitel konnen nicht für auf einem DVD- oder BD-Recorder aufgenommene Discs umgescheltet werden.
• Kein Ton. • Ton wird nicht richtig ausgegeben.Ist die Lautstärke auf Minimum gestellt?Wenn die Lautstärke vom Fernsehergät oder Verständner auf Minimum gestellt ist, stellen Sie sie*höher.
Wird die Disc in Zeitlupe abgespielt? Wird die Disc im Schnellen Vorlauf oder Rücklauf abgespielt?Während der Zeitlupenwiedergabe und dem Vorwärts- und Rückwartssuchlauf erfolgt keine Tonausgabe.
Sind die Audiokabel richtig angeschlossen?• Schließen Sie das Kabel ordnungsgemäß an die zu verbindenden Geräte an (Seite 15). • Stecken Sie das Kabel fest und vollständig ein. • Wenn der Verbindungsstecker oder der Kontakt verschmutzt ist, wischen Sie die Teile sauber.
Ist das Audiokabel beschädigt?Wenn das Kabel beschädigt ist, ersetzen Sie es durch ein neues.
Ist Audio Ausgang richtig eingestellt?Stellen Sie Audio Ausgang richtig entsprechend dem angeschlossen Gerät ein (Seite 36).
Sind die angeschlossenen Komponenten (AV-Receiver oder -Versteller, usw.) richtig eingestellt?Lesen Sie in der Bedienungsanleitung für die angeschlossenen Komponenten nach, und prüfen Sie die Lautstärke, den Eingang, die Laatsprechereinstellungen usw.
Ist HDMI Ton-Ausgabe richtig eingestellt?Stellen Sie HDMI Ton-Ausgabe auf Neu codieren oder PCM. (Seite 37).
Ist die Videoausgabeauflösung richtig eingestellt?Schalten Sie die Auflösung, mit der Video und Audio ausgegeben werden um, indem Sie HDMI drucken.
Ist ein DVI-Gerät angeschlossen?Der Ton wird nicht über die HDMI OUT-Buchsungen ausgegeben, wenn ein DVI-Gerät angeschlossen ist. Schließen Sie das Gerät an eine DIGITAL OUT-Buchse oder die AUDIO OUT-Buchsen an (Seite 18).
• Bei bestimmten BDs werden die Audiosignale nur von den DIGITAL OUT-Buchsen oder der HDMI OUT-Buchse ausgegeben. • Der Ton wird möglicherweise bei Discks nicht ausgegeben, die anderen Ton als Audiosignale oder nicht standardmäßig Son enthalten. • Wenn kopiergeschüttete Discks abgeschlossen werden, werden Bild oder Ton möglicherweise nicht richtig ausgegeben. Dies ist keine Funktionstörung.
Linke/rechte Audiokanäwerden umgekehrt, oder nur eine Seite wird produziert.Sind die Audiokabel richtig angeschlossen?Prüfen Sie, ob die Audiokabel für die linken und rechten Kanäleumgekehrt sind oder ob das Kabel für eine Seite abgetrennt ist(Seite 18).
Es wird kein Mehrkanaltonausgegeben.Ist der Audio-Ausgang des angeschlossenen AV-Receivers oder -Verständrakers,uw. richtig eingestellt?Lesen Sie in der Bedienungsanleitung für den angeschlossenen AV-Receiver oder -Verständrakers nach, und prüfen Sie die Audio-Ausgabeeinstellungen des AV-Receivers oder -Verständrakers.
Ist Mehrkanaltonausgewähl?Verwenden Sie den Menu-Bildschirm oder die Einstellung AUDIO, um den Ton der Disc auf Mehrkanalton umzuschalten.
Bei der Ausgabe von DTS Digital Audio-Signalen kann Rauschen von der DIGITAL OUT-Buchse gehört werden.Ist der angeschlossene AV-Receiver oder -Verständraker mit DTS Digital Surround kompatibel?Wenn ein nicht mit DTS Digital Surround kompatibilier AV-Receiver oder -Verständraker an die DIGITAL OUT-Buchsen angeschlossen ist, stellen Sie Digital-Ausgang auf PCM (Seite 36).
Digitale 192 kHz- oder 96 kHz-Audiosignale können nicht über die DIGITAL OUT-Buchszen ausgegeben werden.• Urheberrechtlich geschütztes Audio wird vor der Ausgabeautomatisch in Signale mit 48 kHz oder weniger umgewandelt.• Stellen Sie Max. Abtastfrequenz auf 96KHz ode 192KHz (Seite 37).
Der sekundäre Audiostream oder der interaktivede Audiostream wird nicht ausgegeben.Ist HDMI Ton-Ausgabe richtig eingestellt?Beim Hören von Ton, der von einer HDMI OUT-Buchse ausgegeben wird, stellen Sie HDMI Ton-Ausgabe auf PCM (Seite 37).
Ist Digital-Ausgang richtig eingestellt?Beim Hören von Ton, der von einer DIGITAL OUT-Buchse ausgegeben wird, stellen Sie Digital-Ausgang auf Neu codieren oder PCM(Seite 36).
Nachdem dem Einlagen einer Disc wird weiterhin Laden angezeigt, und die Wiedergabe beginnnt nicht.Befunden sich auf der Disc sehr Dateien?Wenne eine Disc einlegecht wird, auf der Daten aufgenommen wurden, kann das Laden je nach Anzahl der Daten auf der Disc längerere Zeit dauern.
Ein■ wird in Datenamenuw. angezeigt.Die Zeichen, die auf thisem Player nicht angezeigt werden konnen, werden als■ angezeigt.
Beim Abspielen einerBD-ROM-Disc entscheidt eineMeldung, die auf zu wenigerSpeicherplatz (lokaler Speicher) verweist.• Schlieben Sie ein USB-Gerät an (Seite 18).• Löschen Sie die auf dem angeschlossenen USB-Gerät gespeicherten Daten von BUDA-Setup Setup (Seite 41).
Steuerungsfunktionfunktioniert nicht.Ist das HDMI-Kabel richtig angeschlossen?Zur Verwendung der Steuerungsfunktion schreiben Sie den Fernseher und ihre AV-Anlage (AV-Receiver oder -Veränderkürz umw.) an die HDMI OUT-Buchse an (Seite 15).
Handelt es sich bei dem verwendeten HDMI-Kabel um ein High-Speed-HDMI®/TM-Kabel?Verwendten Sie ein High-Speed-HDMI®/TM-Kabel. Die HDMI Control-Funktion arbeitet möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn Sie ein anderes HDMI-Kabel als ein High-Speed-HDMI®/TM-Kabel verwenden.
Ist dieser Player mit einem HDMI-Kabel zum Betrachten des Bildes am Fernseherigkeit angeschlossen?Wenn Videosignale von einer anderen Buchse als der HDMI OUT-Buchse ausgegeben werden, arbeitet die Steuerungsfunktion nicht.Stellen Sie die Verbindung zum Fernseherigkeit mit einem HDMI-Kabel (Seite 15) vor.
Ist Steuerung via HDMI auf dem Player auf Ein gestellt?Stellen Sie Steuerung via HDMI auf dem Player auf Ein (Seite 37).
Unterstützt das angeschlossene Gerät die Steuerungsfunktion?Die Steuerungsfunktion kann nicht mit Geräten anderer Hersteller verwendet werden, die die Steuerungsfunktion nicht entwickeln, auch wenn sie über ein HDMI-Kabel angeschlossen sind.Die Steuerungsfunktion arbeitet nicht, wenn Geräte, welche die Steuerungsfunktion nicht entwickeln, zwischen dem mit Steuerung kompatiblen Gerät und dem Player angeschlossen sind.Siehe Seite 16.Auch bei Anschluss an ein mit der Steuerungsfunktion kompatibles Pioneer-Produkt können eine der Funktionen nicht arbeiten.Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung für die angeschlossene Komponente.
Ist die Steuerung auf dem angeschlossenen Gerät aktiviert?Aktivieren Sie die Steuerung auf dem angeschlossenen Gerät. Die Steuerungsfunktion arbeitet, wenn Steuerung für alle an die HDMI OUT-Buchse angeschlossenen Geräte auf On geschältet ist.Wenn die Anschlüsse und Einstellungen aller Geräte abgeschlossen sind, vergewissem Sich sie, dass das Bild des Players an den Fernseher ausgegeben wird. (Überprüften Sie dies auch, nachdem Sie die angeschlossenen Geräte gewechsent und HDMI-Kabel angeschlossen und/order abgezogen haben.) Wenn das Bild des Players nicht an den Fernseher ausgegeben wird, arbeitet die Steuerungsfunktion möglicherweise nicht korrekt.Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung der angeschlossenen Komponente.
Sind mehrere Player angeschlossen?Die Steuerungsfunktion arbeitet unter Umständen nicht, wenn 4 oder mehr Player (einschließlich these Players) über ein HDMI-Kabel verbunden sind.
Je nach dem angeschlossenen Gerät kann es sein, dass diese Funktion nicht arbeitet.

Netzwerk

ProblemPrüfenAbhilfe
Verbindung zum Netzwerk nicht möglich.• Stecken Sie das LAN-Kabel fest und vollständig ein (Seite 19). • Nehmen Sie den Anschluss nicht mit einem Modularkabel vor. Verwenden Sie ein LAN-Kabel für die LAN (10/100)-Buchse. • Prüfen Sie, ob die Leistung des Ethernet-Hubs (Router mit Hub-Funktionality) oder des Modems eingeschaltet ist. • Prüfen Sie, ob der Ethernet-Hub (Router mit Hub-Funktionality) oder das Modem richtig angeschlossen ist. • Prüfen Sie die Netzwerk-Einstellungen.
BD-LIVE-Funktion (Verbindung zum Internet) kann nicht verwendert werden.• Prüfen Sie die Netzwerk-Verbindungen und -Einstellungen. • Anschließen Sie ein USB-Speichererät an. • Löschen Sie Daten vom USB-Speichererät. • Prüfen Sie, ob die BD-ROM die Funktion BD-LIVE unterstützt. • Prüfen Sie die Verbindungen (Seite 41). Wenn „Netzwerk ist OK" angezeigt wird, prüfen Sie die Einstellungen des Proxy-Servers bei [Grundeinstellungen] -> [Netzwerk] -> [Proxy Server] -> [Nächster Bildschirm] (Seite 39). Außen dem kann ein Problem mit der Internetverbindung vorliegen. Wenden Sie sich an ihren Internet-Provider.
Software-Aktualisierung ist langsam.Je nach der Internetverbindung und anderen Bedingungen kann eine gewisse Zeit für den Update der Software erforderlich sein.
Eine andere Meldung als "Netzwerk ist OK." (Netzwerkverbindung erfolgreich hergestellt) wird angezeigt, wenn der Verbindungstest beendet ist.Wird "Netzwerk ist FEHLGESCHLAGEN." angezeigt?Prüfen Sie, ob dieser Player und der Ethernet-Hub (oder Router mit Hub-Funktionalität)richtig verbunden sind.Wenn die IP-Adresse mit der DHCP-Serverfungkern erhalten wird, prüfen Sie, ob die Einstellung bei Informationkorrekt ist (Seite 38).Für Details über die DHCP-Serverfungkum, siehe Bedienungsanweisungen für den Ethernet-Hub (oderRouter mit Hub-Funktionalität).Stellen Sie die IP-Adresse manuell ein.Prüfen Sie die Funktion und die Einstellungen der DHCP-Serverfungkum des Ethernet-Hubs (oderRouter mit Hub-Funktionalität).Für Details über die DHCP-Serverfungkum, siehe Bedienungsanweisungen für den Ethernet-Hub (oderRouter mit Hub-Funktionalität).Wenn die IP-Adresse thesees Players manuell eingestellt wurde, setzen Sie die oder die anderer Komponenten zureck.
Arbeitet der Ethernet-Hub (oderRouter mit Hub-Funktionalität) richtig?Prüfen Sie die Einstellungen und Funktion des Ethernet-Hubs (oderRouter mit Hub-Funktionalität). Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung für den Ethernet-Hub.Starten Sie den Ethernet-Hub (oderRouter mit Hub-Funktionalität)neu.
Die auf Komponenten im Netzwerk, wie auf einem Computer, gespeicherten Audiodateien, können nicht abgespielt werden.Es gibt Fälle, wo Zugriff auf eine Komponente mit installerierter Internet-Sicherheitssoftware nicht möglich ist.
Die Audiokomponente im Netzwerk, die ausgeschiedt wurde, wird eingeschiedt.Schalten Sie die Audiokomponente im Netzwerk ein, bevor diese Einheit eingeschiedt wird.
Wenn der Client automatisch autorisiert wird, müssen Sie die entsprechende Information erneut eingeben. Prüfen Sie, ob der Verbindungsstatus auf "Do not authorize" gesetzt ist.
Markieren Sie die auf der am Netzwerk angeschlossenen Komponente gespeicherten Audiodateien.
Installieren Sie Windows Media Player 11 oder Windows Media Player 12 auf Ihr dem Computer.
Geben Sie in MP3, WAV (nur LPCM), MPEG-4 AAC oder WMA aufgezeichnete Audiodateien wieder. Beachten Sie, dass einige in diesen Formaten aufgezeichnete Audiodateien möglicherweise nicht an thisem Gerät wiedergegeben werden.
Audiodateien, die im Format MPEG-4 oder AAC aufgezeichnet sind, werden mit Windows Media Player 11 oder Windows Media Player 12 abgespielt.Audiodateien, die im Format MPEG-4 AAC aufgezeichnet sind, können mit Windows Media Player 11 oder Windows Media Player 12 nicht abgespielt werden. Versuchen Sie es mit einem anderen Server.Beachten Sie die mitgelieferte Bedienungsanleitung zu Ihr dem Server.
Prüfen Sie weiterhin, ob die Komponente durch besondere Umstände beeinflusst wird oder im Sleep-Modus ist. Probenen Sie, die Komponente bei Bedarf neu zu starten.
Probenen Sie, die Einstellungen für die am Netzwerk angeschlossene Komponente zu ändern.
Der Ordner auf der am Netzwerk angeschlossenen Komponente wurde gelöscht oder beschäftigt.Markieren Sie den auf der am Netzwerk angeschlossenen Komponente gespeicherten Ordner.
Die auf Komponenten im Netzwerk, wie auf einem Computer, gespeicherten Audiodateien, können nicht abgespielt werden.Prüfen Sie die Netzwerkeinstellungen des Computers, die Sicherheitseinstellungen usw.
Die Wiedergabe startet nicht.Die Komponente ist momentan von dieser Einheit oder der Netzstromversorgung getrennt.Prüfen Sie, ob die Komponente richtig an diese Einheit oder die Netzstromversorgung angeschlossen ist.
Der Computer wird nicht richtig bedient.Die entsprechende IP-Adresse ist nicht richtig eingestellt.Schalten Sie die eingebauten DHCP-Funktion Ihres Routers ein, oder richten Sie das Netzwerk manuell entsprechend ihrer Netzwerkumgangsbet.
Die automatische Konfiguration nimmt eine gewisse Zeit in Anspruch.Bitte warten.
Zugriff auf Windows Media Player 11 oder Windows Media Player 12 ist nicht möglich.Sie sind momentan bei der Domäne über ihren Computer mit installiertem Windows 7 angemeldet.Anstelle sich in der Domain anzumelden, melden Sie sich im lokalen Rechner an.
Video- und AudiowiedergabePrüfen Sie, ob die Audiodatei in einem von dieser Einheit entwickelten Format aufgezeichnet wurde.Auch Audiodateien, die als auf diesen Receiver abspielbar markiert sind, können manchmal nicht abgespielt oder angezeigt werden.
werden ungewürscht gestoppt oder gestört.Prüfen Sie, ob der Ordner beschädigt oder beeinträchtigt wurde.
Das LAN-Kabel ist momentan abgetrennt.Schließen Sie das LAN-Kabel richtig an.
Das Netzwerk, über das die Internetverbindungläuft, ist stark belastet.Verwenden Sie 100BASE-TX zum Zugriff auf Komponenten im Netzwerk.
Es wird eine Verbindung über ein Wireless LAN im gleichen Netzwerk geführt.Es kann einen Engpass bei der Bandbreite im verwendenten 2,4 GHz-Band geben, dass vom LAN verwendet wird. Nehmen Sie eine verkätable LAN-Verbindung vor, die nicht über ein LAN geführt wird.Stellen Sie das Gerät von jeglichen Geräten halten auf, die elektron magnetische Wellen im 2,4 GHz-Band ausgegeben (Mikrowellenherde, Spielkonsolen usw.). Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird, beenden Sie die Verwendung anderer Geräte, die elektron magnetische Wellen abgeben.

WLAN

ProblemPrüfenAbhilfe
Zugriff auf das Netzwerk über WLAN ist nicht möglich.These Einheit und ein WLAN-Router usw. sind zu welt entfern voneinander, oder es befindet sich ein Hindernis dazwischen.Verbessern Sie die WLAN-Umgebung, indem Sie Maßnahmen ergreifen wie z.B. die Einheit und den WLAN-Router näher aneinander aufzustellen.
Es befindet sich ein Mikrowellenherd oder ein andere starke elektromagnetische Wellen erzeugendes Gerät in der Höhe der WLAN-Umgebung.• Verwendten Sie die Einheit an einem Ort, der von Mikrowellenherden oder anderen elektramagnetische Wellen erzeugenden Gerät entfern ist.• Verwendten Sie Geräte, die elektramagnetische Wellen erzeugen, nach Möglichkeit nicht, wenn die Einheit mit dem WLAN verwendent wird.
Mehrere WLAN-Geräte sind am WLAN-Router angeschlossen.Beim Anschließen mehrere WLAN-Geräte müssen ihre IP-Adressen geändert werden.
Verbindungseinstellungen zwischen der Einheit und dem WLAN-Router usw. sind nicht richtig vorgenommen.Wenn die Verbindungseinstellungen zwischen der Einheit und dem WLAN-Router usw. nicht richtig vorgenommen sind, müssen die Verbindungseinstellungen vorgenommen werden, um die Einheit und den WLAN-Router usw. zu verbinden.
Die IP-Adresseneinstellungen für die Einheit und den WLAN-Router usw. (einschließlich DHCP-Einstellungen) stimmen nicht überein.• Prüfen Sie die IP-Adresseneinstellungen der Einheit und des WLAN-Router usw. (einschließlich DHCP-Einstellung).• Wenn die DHCP-Einstellung eingeschait ist, schalten Sie die Einheit aus und dann weiter ein. Prüfen Sie, ob die IP-Adresse der Einheit mit den Einstellungen am WLAN-Router usw. übereinstimmt.• Wenn die DHCP-Einstellung am Receiver ausgeschickt ist, stellen Sie eine IP-Adresse ein, die zu dem WLAN-Router usw. passt.Wenn zum Beispiel die IP-Adresse des WLAN-Router's "192.168.1.1" ist, stellen Sie die IP-Adresse der Einheit auf "192.168.1.XXX" (*1), die Subnet-Maske auf "255.255.255.0", und die Elemente Gateway und DNS auf "192.168.1.1". (*1) Stellen Sie "XXX" in "192.168.1.XXX" auf eine Zahl zwischen 2 und 248, die nicht anderen Geräten zugewiesen ist.
Der Zugangspunkt ist auf Verstecken der SSID eingestellt.In thisem Fall wird die SSID nicht auf dem Zugangspunkt-Listenbildschirm angezeigt. Wenn nicht, stellen Sie die SSID usw. ein, indem Sie die WLAN-Einstellungen am Receiver manuell vornehmen.
Die Sicherheitseinstellungen des Zugangspunkts verwenden WEP mit einem Codeschlüssel mit 152-Bit Länge oder freigegebene Schlüsselauthentication.Die Einheit unterstützt nicht WEP mit 152 Bit Länge oder gemeinsame Schlüsselauthentication.
Kann keine Verbindung mit der Miracast/Wi-Fi Direct-Funktion herstellen.Wird der Bildschirm Miracast/Wi-Fi Direct-Modus am Fernseher angezeigt bzw. erscheidt [READY] im Anzeigefenster des Gerätes?Drücken Sie zum Schlieben des Bildschirms Miracast/Wi-Fi Direct-Modus RETURN an der Fernbedienung. Drücken Sie dann Miracast und führen die Bedienung Bildschirm Miracast/Wi-Fi Direct-Modus erneut aus.
Prüfen Sie SSD und Kennwort im Bildschirm Miracast/Wi-Fi Direct-Modus.Falls eine Aktualisierung im Bildschirm Wi-Fi Direct-Modus durchgeführt oder das Gerät auf die Standardeinstellungen rückgesetzt wurde,ändern sich SSD und Kennwort.Geben Sie die neu eingestellte SSD und das Kennwort am Mobilgerät ein.
Ist das Mobilgerät mit Wi-Fi Direct oder Miracast konform?Nur Mobilgeräte, die mit Wi-Fi Direct oder Miracast konform sind, werden unterstützen.Erkundigen Sie sich beim Hersteller des entsprechenden Gerätes, ob das Mobilgerät mit Wi-Fi Direct oder Miracast konform ist.
Wahlen Sie am Bildschirm Miracast/Wi-Fi Direct-Modus die Option [Aktualisieren] und versuchen dann noch einzelmal, eine Verbindung aufzubauen.
Einmal abschalten (in Bereitschaftsmodus), dann wieder einschalten.Zum Rücksetzen des Gerätes einen dūnnen langen Gegenstand in das Loch der Reset-Taste an der Vorderseite des Gerätes stecken.
Es ist eine Verbindung am Mobilgerät hergestellt, aber das Video des Mobilgerätes wird nicht am Fernseher angezeigt (Miracast-Funktion).Ist das Mobilgerät Miracast- konform?Nur Mobilgeräte, die Miracast-konform sind, werden unterstützt.Erkundigen Sie sich beim Hersteller des entsprechenden Gerätes, ob das Mobilgerät mit Miracast konform ist.
Audio- oder Videoübertragung werden bei Verwendung von DRM, Wi-Fi Direct oder Miracast unterbrochen (verzerrt).Befindet sich ein Mikrowellenherd oder ein anderen Gerät, das elektramagnetische Wellen erzeugt, in der Höhe des Gerätes?Verbessern Sie die WLAN-Umgebung, indem Sie Maßnahmen ergreifen, bspw. den Abstand zwischen Gerät und Mobilgeräten verringern.
Sind Mobilgerät und Gerätweit voneinander entwickelten oder befindet sich ein Gegenstand zwischen ihren?Verwenden Sie die Einheit an einem Ort, der von Mikrowellenherden oder anderen elektramagnetische Wellen erzeugenden Gerät entfernst ist.Verwenden Sie Geräte, die elektramagnetische Wellen erzeugen, nach Möglichkeit nicht, wenn die Einheit mit dem WLAN verwendert wird.
Bei Verwendung von WLAN, Wi-Fi Direct oder Miracast können Bild und Ton je nach Umgebung (Funkwellenstörungen) beim Sendern/Empfangen großer Datenmengen, z. B. hochwertiger HD-Bilddateien und hochqualitiver WAV-Audiodateien (192 kHz/24 Bit), während der Wiedergabe unterbrochen werden.

Sonstiges

ProblemPrüfenAbhilfe
Das Gerät schaltet nicht ein.Ist das Netzkabel richtig angeschlossen?• Stecken Sie den Netzstecker fest erneut in die Steckdose ein (Seite 19). • Ziehen Sie das Netzkabel ab, warten Sie einzelne Sekunden und steeken Sie das Netzkabel dann wieder ein.
Die Stromversorgung des Players schaltet automatisch aus.Ist Autom. Abschaltung auf 10 min/20 min/30 min gestellt?Wenn Autom. Abschaltung auf 10 min/20 min/30 min gestellt ist, schaltet sich der Player automatisch aus, wenn für die eingestellte Zeitdauer keine Eingabe erfolgt (Seite 39).
Die Stromversorgung des Players schaltet automatisch aus.Ist Steuerung via HDMI auf Ein gestellt?Der Player schaltet sich möglicherweise mit der Stromversorgung des an die HDMI OUT-Buchse angeschlosenen Fernsehgeräts ein und aus. Wenn Sie nicht möchten, dass der Player beim Ein- oder Ausschalten des Fernsehgeräts bereits ein- oder ausgeschaltet wird, stellen Sie Steuerung via HDMI auf Aus (Seite 37).
Dieses Gerät kann nicht bedient werden.• Verwenden Sie das Gerät innerhalb des vorgeschreibennen Temperaturbereichs (Seite 59). • Wenn sich das Gerät nicht aushalten{lösst (auf Standby), setzen Sie das Gerät zusück. Verwenden Sie einen dritten Stift, um den Reset-Knoop an der Frontplatte des Hauptgeräts zu drücken. Das Gerät startet neu und kann jetzt bedient werden.
Der Player kann nicht mit der Fernbededierung bedient werden.Befindet sich die Fernbededierung zu welt vom Player entfern?Verwenden Sie die Fernbededierung in einer Entfernung von maximal 7 m zum Fernbedienungssensor.
Sind die Batterien verbraucht?Tauschen Sie die Batterien aus (Seite 5).
Das Gerät erwärmt sich bei der Verwendung.Je nach der Verwendungsumgebung kann die Temperatur des Gehäuses während der Verwendung steigen, aber das ist normal und keine Fehlfung.
Der Eingang des angeschlossenen Fernsehergerät und AV-System schaltet automatisch um.Ist Steuerung via HDMI auf Ein gestellt?Der Eingang des angeschlossenen Fernsehergeräts und AV-Systems (AV-Receiver and -Verträger usw.), angeschlossen an die HDMI OUT-Buchse, schalten möglicherweise automatisch auf den Player um, wenn auf dem Player die Wiedergabe gestartet oder der Menu-Bildschirm (Home Media Gallery, usw.) angezeigt wird. Wenn Sie nicht möchten, dass die Eingänge des angeschlossenen Fernsehergeräts und Ihres AV-Systems (AV-Receiver oder -Verträger usw.) automatisch umgeschalten werden, stellen Sie Steuerung via HDMI auf Aus (Seite 37).
Einstellungen, die ich vorgenommen haben, wurden möglicherweise gelöscht.• Haben Sie das Netzkabel abgezogen, während der Player eingesch ALTet war? • Gab es einen Stromausfall?Drücken Sie stets Ⓞ STANDBY/ON an der Frontplatte des Players oder Ⓞ STANDBY/ON auf der Fernbedienung, und prüfen Sie, dass POWER OFF auf dem Frontplattendisplay erloschen ist, bevör Sie das Netzkabel zieren. Seien Sie insbesondere vorsichtig, wenn das Netzkabel an eine Netsteckdose eines anderen Geräts angeschlossen ist, da der Player in thisem Fall gemeinsam mit dem Gerät ausgeschiedelt wird.
USB-Gerät (external Speicher)/arbeitet nicht richtig mit dieser Player.Ist das USB-Gerät richtig angeschlossen?• Schalten Sie den Player aus und dann wieder ein. • Schalten Sie den Player aus und schließen dann das externe Speicherverat an (Seite 18).
Ist das USB-Gerät über ein Verlängerungskabel angeschlossen?Verwenden Sie kein Verlängerungskabel. Der Player arbeitet möglicherweise nicht richtig damit.
Ist das externe Speicherverat an den USB-Anschluss über einen Speicherkartenleser oder USB-Hub angeschlossen?External Speicheräge arbeiten möglicherweise nicht, wenn sie an den USB-Anschluss über einen Speicherkartenleser oder USB-Hub angeschiedsen sind.
Enthält das externe Speicherverat mehrere Partitionen?External Speicheräge können nicht erkannt werden, wenn sie mehrere Partitionen enthalten.
Ist das externe Speicherverat schreiben geschützt?Schalten Sie den Player aus und deaktivieren Sie den Schreibsschutz.
Ist das Dateisystem des USB- Geräts FAT32, FAT16 oder NTFS?USB-Geräte, die im Dateisystem FAT32, FAT16 oder NTFS formatiert sind, können verwendet werden.
Manche externen Speicherveräte können nicht arbeiten.

Abtastung mit Zeilensprung (Interlaced Scan)

Bei dieser Verfahren wird ein Bild angezeigt, indem es zweimal abgetastet wird. Die ungeraden Zeilen werden im ersten Durchgang, die geraden Zeilen im zweiten Durchgang angezeigt, um gemeinsam ein Bild (Frame) zu ergeben. Interlaced Scan wird für diesen Player und in der Bedienungsanleitung durch ein "i" nach dem Auflösungswert angegeben (z. B. 576).

Im Zusammenhang mit dem BD-Format werden die audiovisuellen Formatspezifikationen für digitale HD-Aufnahmen von Ausstrahlungen auf this dem Player und in dieser Bedienungsanleitung als BDAV bezeichnet.

BD-J

SieheSeite9.

BD-LIVE

Siehe Seite 9.

BDMV

Im Zusammenhang mit dem BD-Format werden die audiovisuellen Formatspezifikationen für vorproduzierte HD-Filminalchte auf thisem Player und in dieser Bedienungsanleitung als BDMV besteht.

BONUSVIEW

Siehe Seite 8.

Deep Color

SieheSeite15.

Default Gateway

Ein Default-Gateway ist eine Kommunikationsvorrichtung wie ein Router, der Daten zwischen Netzwerken ausstauscht. Er dient zum Lenken von Daten zu Netzwerken, bei denen der Ziel-Gateway nicht ausdrücklich festgelegt ist.

Dieses Protokoll bietet Konfigurationsparameter (IP-Adresse usw.) für Computer und andere an das Netzwerk angeschlossene Geräte.

DivX

SieheSeite10.

DNS (Domain Name System)

Dies ist ein System zum Übersetzen von Internet-Hostnamen in ihre IP-Adressen.

Dolby Digital

Dolby Digital ist ein Audioformat zur Aufnahme von Ton auf bis zu 5.1-Kanalen, wobei im Vergleich zu Linear PCM-Audiosignalen nur ein Bruchteil der Datenmensgen anfallt.

Dolby Digital Plus

Dolby Digital Plus ist ein Audioformat für hochauflosende Medien. Es basiert auf Dolby Digital und kombiniert Effizienz mit Flexibilität zu einem hochwertigen Mehrkanal-Audiosystem. Mit BD-ROMs können bis zu 7,1-Kanäle mit digitalem Ton aufgenommen werden.

Dolby TrueHD

Dolby TrueHD ist ein Audioformat, das eine verlustfreie Codierung verwendet. Mit BD-ROMs können bis zu 8 Kanäle bei 96 kHz/24 Bits oder bis zu 6 Kanäle bei 192 kHz/24 Bits aufgenommen werden.

DRM

Eine Technologie zum Schutz von digitalen Daten, die Urheberrechten unterliegen. Digitalisierte Videos, Bilder und Audiodateien verlieren auch bei mehrfachem Kopieren nicht an Qualität. DRM ist eine Technologie zur Beschänkung der Weitergabe oder Wiedergabe solcher digitalen Daten ohne die Zustimmung des Urheberrechtsinhabers.

DSD (Direct Stream Digital)

Das Digital Audio Codierungssystem bei SACDs, das die Audiosignale durch Impulsdichte eines Datenbits beschreiben.

DTS Digital Surround ist ein Audioformat, mit dem 48kHz / 24 Bit-Audiosignale auf 5.1-Kanälen aufgenommen werden können.

DTS-HD High Resolution Audio

DTS-HD High Resolution Audio ist ein Audioformat, das eine verlustbehafte Codierung verwendet. Damit können 7.1-Kanäle bei 96kHz / 24 Bits aufgenommen werden.

DTS-HD Master Audio

DTS-HD Master Audio ist ein Audioformat, das eine verlustfreie Codierung verwendet. Mit BD-ROMs konnen 7.1 Kanäle bei 96kHz / 24 Bits oder 5.1 Kanäle bei 192kHz / 24 Bits aufgenommen werden.

Ethernet

Ein Standard für lokale Netzwerke (LANs), mit dem mehrere Computer usw. am gleichen Ort verbunden werden. Diese Player understands 100BASE-TX.

Frames (Bilder) und Fields (Felder)

Ein Frame (Bild) ist die Einheit für eines der Standbilder, aus denen sich Filme zusammensetzen. Ein Frame (Bild) besteht aus einem Bild aus einer ungeraden Anzahl von Zeilen und einem Bild aus einer geraden Anzahl von Zeilen, die in einem Videosignal mit Abtastung mit Zeilensprung (Interlaced Scan) als Fields (Felder) bezeichnet werden (576i, 1080i, usw.).

Die Audiosignale, die in den Titeln von BD-ROMs aufgezeichnet werden. Sie umfassen beisplesiweise das Klickgeräusch, das bei Eingaben auf dem Menu-Bildschirm erntet.

IP-Adresse

Eine Adress, die einen Computer oder ein anderes mit dem Internet oder einem LAN verbundenes Gerät identifiziert. Sie besteht aus Zahlen in vier Gruppen.

Linear PCM

Dies bezieht sich auf nicht komprimierte Audiosignale.

Eine Hardware-Identifikationsnummer, die spezifisch zu einem Netzwerkgerat zugewiesen ist (LAN-Karte usw.).

MPEG (Moving Picture Experts Group)

Die Bezeichnung einer Familie von Standards, die zur Codierung von Video- und Audiosignalen in einem digital komprimierten Format verwendet werden. Die Standards für die Codierung von Videodaten umfassen MPEG-1 Video, MPEG-2 Video, MPEG-4 Visual, MPEG-4 AVC, usw. Die Standards für die Codierung von Audiodaten umfassen MPEG-1 Audio, MPEG-2 Audio, MPEG-2 AAC, usw.

Multi-Angle

Auf BD-ROM- oder DVD-Video-Discs können bis zu 9 Kamerawinkel gleichzeitig aufgenommen werden, sodass Sie dieselbe Szene aus mehreren Betrachtungswinkeln betrachten können.

Multi-Session

Multi-Session/Multi-Border-Aufnahme ist ein Aufnahmeverfahren, bei dem zwei oder mehr Sessions/Borders auf einer einzigen Disc aufgezeichnet werden. Bei Aufnahmen von Daten auf einer Disc wird das Gerät, das die Daten von Anfang bis Ende des Aufnahmevergangs enthalt, eine Session oder Border genannot.

Parental Lock

SieheSeite41.

These Funktion ermitteligt die Einbettung eines Untervideos in das Hauptvideo. Eine BD-ROMs umfassen einen zweiten Videostream, der über dem primären Videostream angezeigt werden kann.

Port-Nummer

Dies ist eine Sub-Adresse, die unter der IP-Adresse für simultanen Anschluss an mehrere Parteien bei Internet-Kommunikation geboten wird.

Progressive Abtastung (Progressive Scan)

Bei diesen Verfahren besteht ein Bild aus einem einzelnen Bild. Die progressive Abtastung betiet scharfe, flimmerfreie Bilder, insbesondere für Standbilder mit viel Text, Grafiken oder horizontalen Linien. Progressive Scan wird für diesen Player und in der Bedienungsanleitung durch ein "p" nach dem Auflosungswert angegeben (z. B. 576p).

Proxy-Server

Dies ist ein Relais-Server zum Sicherstellung schaffen Zugriffs und{sicherer Kommunikation bei Verbindung zum Internet von einem internen Netzwerk.

Regionalcode

SieheSeite9.

Sekundärer Audiostream

Einige BD-ROMs umfassen unterlegte Audiostreams, die mit dem Haupt-Audiosream abgemisch sind. Diese unterlegten Audiostreams werden als "sekundäre Audiostreams" bezeichnet. Bei einigen Discs ist dieser sekundäre Audiostream als Ton für den sekundären Videostream aufgezeichnet.

Sekundärer Videostream

Einige BD-ROMs enthalten unterlegte Videostreams, die mit der Bild-in-Bild-Funktion (P-in-P) über dem Haupt-Videostream angezeigt werden können. Diese unterlegten Videostreams werden als "sekundäre Videostreams" bezeichnet.

Subnet mask (Subnet-Maske)

Dies dient zum Identifizieren, welcher Teil der IP-Adresse dem Subnet entspricht (ein separatar verwaltetes Netzwerk). Die Subnet-Maske wird als '255.255.255.0' ausgedrucht.

USB (Universal Serial Bus)

USB ist der Industriestandum zum Anschlieben von Peripheriergeräten an PCs.

VC-1

Ein von Microsoft entwickelter Video-Codec, der von der Society of Motion Picture and Television Engineers (SMPTE) standardisiert wurde. Einige BDs enthalten Videos, die mit dem dem Codec verschlusselt sind.

x.v.Color

SieheSeite15.

ModelBDP-170-K
BDP-170-S
BDP-170-W
TypBlu-ray 3D™ SPIELER
Nennspannung110 V bis 240 V Wechselspannung
Nennfrequenz50 Hz/60 Hz
Leistungsaufnahme17 W
Leistungsaufnahme (Standby)0,3 W
Leistungsaufnahme (Quick Start/Netzwerk-Standby ein)5 W
Gewicht2,0 kg
Außenabmessungen (einschließlich vorstehender Teile)435 mm (B) x 58 mm (H) x 250 mm (T)
Betriebstemperatur+5 bis 35 °C
Betriebsluftfeuchtigkeit5 % bis 85 % (keine Kondensation)
AusgangsbuchsenHDMI1 Satz, 19-polig: 5 V, 250 mA
Audioausgänge2-Kanal (links/rechts)
Audio-Ausgangsgegel
Frequenzgang
Digitale AudioausgängeKoaxial
1 Satz, Cinchbuchse
LAN1 Satz, Ethernet-Buchse (10BASE-T/100BASE-TX)
Wireless LAN (eingebaute Antenna)Integrierter IEEE 802.11n (2,4-GHz-Band) Wireless-Networking-Zugang, kompatibel mit 802.11b/g Wi-Fi-Netzwerken
USB2 Satz, Typ A

PIONEER BDP180 SILVER - x.v.Color - 1

Hinweis

  • Änderungen der technischen Daten und das Design these Geräts ohne vorherige Ankündigung bleiben vorbehalten.
  • Dieser Artikel enthalt Urheberrechtsschutzechnologie, die durch US-Patente und andere Rechte der Rovi Corporation an geistigem Eigenum geschützt ist. Reverse Engineering und Zerlegung sind verboten. Nehmen Sie den Anschluss nicht über einen Videorecorder vor. Über Videorecorder eingespeiste Videosignale können durch Kopierschutz-Systeme beeinträchtigt werden, und das Bild wird auf dem Fernsehgerät verzerrt.
  • Hier genannte Unternehmens- und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Unternehmen.

ATTENZIONE

PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON CI SONO PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONI POSSA ESSERE EFFETTUATA DALL'UTENTE. IN CASO DI NECESITÀ, RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTA A PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO.

D3-4-2-1-B1_It

AVVERTENZA

BD-ROM: B
DVD-Video: 2

Tagalog, tl/tgl, 2012

Tajik, tg/tgk, 2007

Tamil, ta/tam, 2001

Tatar, tt/tat, 2020

Technische gegevens 59

Hoofdstuk 1

Voordat u begint

Inhoud van de doos

  • Afstandsbediening x 1
  • AAA 700 formaat mangaanbatterijen x 2
  • Netsnoer
  • Garantiekaart
  • Kennisgeving softwarelicentie
  • Handleiding (dit document)

Discs die nicht{kunnen worden aufgespeeld

HD DVD's
DVD-RAM discs

BD-ROM: B
DVD-Video: 2

Als het Setup Navigator menu nicht verschijnt

Tagalog, tl/tgl, 2012

Tajik, tg/tgk, 2007

Tamil, ta/tam, 2001

Tatar, tt/tat, 2020

BD-ROM: B
DVD-Video: 2

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PIONEER

Modell : BDP180 SILVER

Kategorie : Blu-ray player