CABASSE SANTORIN 30 I - Lautsprecher

SANTORIN 30 I - Lautsprecher CABASSE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SANTORIN 30 I CABASSE als PDF.

📄 12 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice CABASSE SANTORIN 30 I - page 9
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN

Benutzerfragen zu SANTORIN 30 I CABASSE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SANTORIN 30 I - CABASSE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SANTORIN 30 I von der Marke CABASSE.

BEDIENUNGSANLEITUNG SANTORIN 30 I CABASSE

SUBWOOFERS GEBRAUCHSANWEISUNG

CABASSE SANTORIN 30 I - 1

CABASSE SANTORIN 30 I - 2

Sie haben kürzlich Cabasse Lautsprecher erworben und wir danken Ihnen für das uns entgegengebrachte Vertrauen. Damit Sie den unvergleichen Musikgenuss der Cabasse Lautsprecher über lange Zeit genießen konnen, empfehlen wir Ihnen diese Hinweise vor Inbetriebnahme der Lautsprecher sorgfältig zulesen.

SICHERHEITSHINWEISE

CABASSE SANTORIN 30 I - SICHERHEITSHINWEISE - 1

Bedeutung der Symbole :

Der Blitz mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Drieck dient als Warnhinweis für unisolierte Stromspannung innerhalb des Gerätegehäuses,

die stark genug sein kann, um eine Stromschlaggefahr zu bil-den.

Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck dient als Warnhinweis für umfangreiche Bedienungs- und Instandhaltungshinweise in der beiliegenden Dokumentation.

Hinweise: Alle Sicherheits- und Verwendungshinweise müssen vor der Inbetriebnahme aufmerksam gelesen werden.

Hinweise beachten: Es muss grundsätzlich auf diese Hinweise Bezug genommen werden.

Warnhinweise beachten: Die Warnhinweise am Produkt oder in den Gebrauchsanleitungen sind grundsätzlich zu beachten.

Hinweise befolgen: Alle Verwendungs- und Durchführungshinweise müssen genauestens befolgt werden.

Reinigung: Vor jeder Reinigung ist der Gerästecker zuziehen. Keine flüssigen oder Sprüh-Reinigungsmittel verwenden. Am besten eignet sich ein feuchtes Tuch.

Zubehör:itte nur vom Hersteller empfohlene Zubehörteile verwenden. Ansonsten besteht Unfallgefahr.

Wasser und Feuchtigkeit: Das Gerätarf nicht in der Nähe von Wasser, z.B. in der Nähe einer Badewanne, einer Spülle, eines Swimmingpools, in einem feuchten Keller o.a., benutzt werden.

CABASSE SANTORIN 30 I - Bedeutung der Symbole : - 1

Rollwagen und Standfuße - Die Geräte sollen nur mit vom Hersteller empfohlenen Rollwagen oder Standfußen verwendet werden.

Warning für transportable Rollwagen

Unterlage: Das Gerät nicht auf unstabile Unterlagen, z.B. Standfuß, ein Stativ, Tisch, Regale o.a. stellen, wo es herabfallen und Verletzungen verursachen können.

Belüftung: Das Gerät so unterbringen, dass die Eigenbelüfung nicht beeinträchtigt wird. Nicht auf ein Bett, Sofa, eine Decke o.a. stellen, weil sich die Belüftungsöffnungen verstopfen konnten. Es darf wegen der Gefahr des Luftmangels auch nicht stark eingeengt werden, z.B. auf schmalen Regalen oder in einem geschlossenen Schrank.

Stromversorgung: Das Gerätarf nur an eine Stromquelle angeschlossen werden, wie in der Gebrauchsanleitung oder auf dem Aufdruck beschrieben ist. Wenn Sie sich der verfügbaren Stromstärke nicht sicher sind, wenden Sie sichitte an ihren Fachhandler oder ihren Elektrizitätsversorgungsbetrieb.

Schutz der Netzanschlussleitungen: Die Netzanschlussleitungen)dürfen nicht gequetscht oder eingeklemmt werden (z.B. von anderen, darauf stehenden Geräten). Es muss insbesondere auf die richtig Anschlüsse gehchtet werden.

Gewitter: Aus Sicherheitsgründen sollte das Gerät bei Gewitter nicht benutzt werden. Wenn es langere Zeit unbenutzt bleibt, sollenn Stecker und Antennenanschluss hersausgezogen

werden, um Blitzeinschlag oder Beschädigungen durch elektrische Überlastung vorzubeugen.

Elektrische Überlastung: Verlägerungsleitungen oder Steckdosen nicht überlasten. Feuer- oder Stromschlaggefahr!

Fremdkörper und -flüssigkeiten: Daraufachten, dass keine Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen. Feuer- oder Stromschlaggefahr!

Wartung und Pflege: Instandhaltungsarbeiten, die über die in der Gebrauchsanleitung beschriebenen Vorgänge hinausgehen, sind von qualifizierten Fachkräften auszufahren.

Instandhaltung: In folgenden Fällen muss der Gerästecker gezogen und das Gerät von einer qualifizierten Fachkraft geprüft werden:

■ Beschädigung an Netzkabel oder Anschluss.
Fremdkörper oder -flüssigkeiten im Gerät.
Das Gerät hat im Regen gestanden oder wurde mit Wasser bespritzt.
Das Gerät scheint nicht einwandfrei zu Funktionieren, obwohl Sie es normal benutzen. Nur die in der Gebrauchsanleitung beschrieben Bedienelemente)dürfen Sie selbst ausprobieten. Alle sonstigen Eingriffe sind von einer qualifizierten Fachkraft auszufahren.
Das Gerät ist heruntergefallen oder das Gehäuse ist beschädigt.
Die Geräteleistung scheint beeinträchtigt zu sein.

Ersatzteile: Wenn bei der Reparatur Teile ausgewechselt wurden, stellen Sieitte sicher, dass der Techniker die vom Hersteller empfohlenen Ersatzteile oder solche Teile verwendet hat, die die gleichen Merkmale wie die Originalteile besitzen. Ansonsten besteht Feuer- oder Stromschlaggefahr o.a.

Kontrollen: Nach jedem technischen Eingriff sollte die Gerätesicherheit von einer qualifizierten Fachkraft kontrolliert werden.

Wärmeinwirkung: Das Gerät muss von Wärmequellen wie Heizkorpmn, Heizelementen, Verstärkern oder sonstigen Teilen, die starke Wärme erzeugen, fern gehalten werden.

Plastikbeutel: Bewahren Sieitte die zur Verpackung gehorenden Plastikbeutel außer Reichweite von Kindern auf, sonst droht Erstickungsgefahr!

AUSPACKEN DER LAUTSPRECHERBOXEN

Öffnen Sie den Karton auf der Seite mit der Aufschrift und biegen Sie dann die oberen Klappen darüber, behmen Sie die Abdeckung aus dem Karton. Drehen Sie dann die Verpackung mit Inhalt um, leeren Sie den Karton von seinem Inhalt und befrenien Sie den Lautsprecher von seiner Verpackung. Wir empfehlen Ohnen die Verpackung aufzubewahren und diese flach zu lagern für eine spätere Verwendung.

AUFSTELLUNG DER LAUTSPRECHER

Aufstellung der Laufsprecher

Unsere Lautsprecher sind für den vertikalen Betrieb entwickelt worden.

Die meisten unserer Modele werden mit Spikes zur Entkopplung ausgeliefert, diese müssen in die darauf vorgesehenen Stellen unter der Laatsprecherbox geschraubt werden. Diese Spikes ermögenlich gleichzeitig einen besseren Stand und vermindern Schwingungen und Resonanzen, die bei gewissen Fussboden, speziell Holzboden, entstehen.

Das Magnetfeld der Lautsprecherchassis strahlt weiter als das Gehäuse der Box aus, deshalb sollte man diese mindestens 50 cmweit von Geräten aufstellen, die auf Magnetsstrahlungen empfindlich reagieren wie z.b. Fernseher, PC-Monitore, Disketten, Magnetbänder, Speicher-und Chip-Karten. Unsere Centerspeaker sind davon nicht betroffen da diese magnetisch abgeschirmt sind.

Optimale Aufstellung der Laufsprecher im Hörraum

Die ideale Aufstellung für ein Stereo 2.1 System

Im Falle einer Stereo Abhörung mit 2 Laufsprecherboxen oder 2 Satellitenboxen und 1 Subwoofer, empfehlen wir Ihnen den Subwoofer in der vorderen Hörzone aufzustellen. Die Aufstellung des Subwoofer in der Höhe einer Wand verstärk den Tiefbass, aber beschränkt damit die Reflexionen der Frequenzen von 80 bis 200 Hz. Um den besten Klang zu erzielen empfehlen wir verschiedene Aufstellungsmöglichkeiten auszuprobieren.

Die ideale Aufstellung für ein 5.1 Audio-oder Heimkinosystem

Wird der Stereoanlage ein Heimkino-Set beigeftgut, muss die Aufstellung der zusätzlichen spezifischen Lautsprecherboxenalanders aufmerksam vorgenommen werden.

Der Centerspeaker sollte so nah wie möglich am Bildschirm aufgestellt werden, und bereits innerhalb der Hörzone Dort, wo in den Dialogen die hochstmögliche Kohärenz zwischen Bild und Ton erreicht wird. In der Praxis sollte der Centerspeaker über dem Bildschirm angebracht werden, wenn die Hauptlautsprecher niedriger sind als der Center, oder unterhalb des Bildschirms, falls die HauptlautsprecherHigher sind als der Center. Soweit es möglich ist, sollte der Centerspeaker auch ein weniger nach halten aufgestellt werden, damit die Entfernung zwischen dieser und dem Zuhörer die gleiche ist wie zwischen dem Hörer und den Hauptboxen.
Die hinteren Effekt- oder Surround Laufsprecher sollen in der Höhe, an den Seitenwänden aufgestellt werden. Sie sollen ein weniger hinter der Hörzone angebracht werden.
Der Subwoofer sollen in der vorderen Hörzone aufgestellt werden. Die Aufstellung des Subwoofoers in der Höhe einer Wand verstarkt den Tiefbass aber beschränkt die Reflexionen der Frequenzen von 80 bis 200Hz . Um den besten Klang zu erzielen empfehlen wir verschiedene Aufstellungsmöglichkeiten auszuprobieren.

Ihr A/V Veränderer erhöhtlich Ihnen, einen perfekten Abgleich der Lautstärken und der Entfernungen der einzelnen Lautsprecherboxen zu ermitteln. Diese Abgleich (Setup) sollte sehr genau durchgeführt werden damit ein kohärentes Klangbild erzielt wird.

Erster Schritt : alle Geräte ausser Betriebnehmen. Um den Anschluss der Boxen durchzuführn, muss man zwei Dinge berücksichtigen : den Kabelquerschnitt und die Einhaltung der Phasen die durch + und - gekennzeichnet werden.

ANSCHLUSS

Querschnitt des Kabels

Um die Qualität von ihren Laufsprecherboxen voll auszuschöpfen und Leistungsverluste zu vermeiden, muss man den

elektrischen Widerstand der Anschlusskabel zwischen Box und Veränder so gering wie möglich halten. Um Ihnen bei der Wahl des Kabelquerschnitts zu halten, geben wir Ihnen nachstehend eine Tabelle.

Abstand Verständlicher/BoxQuerschnitt
4,5 m1,5 mm²
6 m2 mm²
7,5 m2,5 mm²
9 m3 mm²
12 m4 mm²

CABASSE SANTORIN 30 I - Querschnitt des Kabels - 1

Achtung, bevor Sie ihre Anlage an das Stromnetz anschließen, müssen Sie sicherenstellen, dass die Netzspannung der auf dem Schalter AC voltage selector 115 V-230V (2) der angegebenen Spannung entspricht.

Phase

Die Lautsprecherboxen und die Verstärker haben markierte Anschlussklemmen. Es gibt zwei gängige Arten, diese Kennzeichnung vorzunehmen: entweder eine Klemme rot und eine Klemme schwarz oder eine Klemme + und eine Klemme -. Aufjenen Fall mussen die beiden Kanäle auf die gleiche Art und Weise angeschlossen werden; d.h. z.B. dass die rote

Klemme des Verständracters auf die + Klemme der Box kommt ; die schwarze Klemme des Verständracters gehen in thism Falle auf die - Klemme der Box.

Die Eingangssignalsanschlüsse können auf zwei verschiedene Weisen vorgenommen werden :

entweder mit abgeschirmten Koaxialkabeln an den CINCH RCA LINE IN ⑦ und LINE OUT ⑧ Ein- und Ausgängen,
oder mit dem herkömmlichen Laufsprecherkabel an den HIGH LEVEL INPUT ⑤ und HIGH LEVEL OUTPUT ④ Laufsprecheranschlussen.

Die Eingänge sind stereophonisch, linke L (left) und rechte R (right) Tieftöne werden im Verständiger gemischt. Falls ein Monosignal am Subwoofer anliegen sollte, daß nur einer der Eingänge L (left) oder R (right) benutzt werden.

Zusammenschaltung mit den LOW LEVEL INPUT Anschlüssen

Wenn Ihr Vorverstärker oder der Verständner Audio/Videoanlage einen Vorverstärker Stereo-Ausgang besitzt, müssen die linken L (left) und rechten R (right) Ausgänge des Verständrakers oder Vorverstärkers mit den linken L (left) und rechten R (right) LOW LEVEL INPUT ⑥ Eingänge des Subwoofoers mit CINCH RCA Kabeln verbunden werden.

Wenn ihre Anlage nur über einen einzigen Monoausgang verfügt-Subwoofer/LFE), muss dieser entweder mit dem linken L (left) oder rechten R (right) LOW LEVEL INPUT Eingang verbunden werden.

Zusammenschaltung mit den BALANCED INPUT Anschlüssen

Wenn Ihr Vorverstärker oder der Verständner Ihrer Audio/Videoanlage einen symmetrischen Stereo-Ausgang besitzt, müssen die linken L (left) und rechten R (right) Ausgänge des Verständkers oder Vorverstärkers mit den linken L (left) und rechten R (right) BALANCED INPUT ⑦ Eingänge des Subwoofoers mit XLR-XLR Kabeln verbunden werden. Wenn ihre Anlage nur über einen einzigen Monoausgang verfügt- Subwoofer/LFE), muss dieser entweder mit dem linken L (left) oder rechten R (right) BALANCED INPUT ⑦ Eingang verbunden werden.

Zusammenschaltung

mit den Laufsprecher-Anschlüssen

Wenn Ihr Vollverträger keinen NF-Ausgang besitzt, müssen die Ausgänge des Verträgers an die linken L (left) und rechten R (right) HIGH LEVEL INPUT ⑤ Anschlüsse des Subwoofoers angeschlossen werden. Sie können den Tieftonlautsprecher an die für Lautspricher bestimmen Anschlüsse Ihres Verträgers anschließen Wenn Sie die linken und rechten Ausgänge Ihres Verträgers an die linken und rechten Eingänge des Subwoofoers anschließen,)dürfen Sie die Phasen (+ und - oder Rot und Schwarz) der Kabel nicht vertauschen, sonst riskieren Sie eine Panne des Haupt/Vollverträgers.

HIGH LEVEL OUTPUT ④ Anschlüsse

These Anschlüsse geben das gleiche Signal wieder wie das an die HIGH LEVEL INPUT ⑤ Eingänge und erlauben zum Beispiel einen Anschluss der Hauptlautsprecher. Sie können diese Anschlüsse eventuell benutzten, wenn Sie parallel zu dem ersten Subwoofer einen zweiten einsetzen wollen. In thisem Fall müssen die HIGH LEVEL OUTPUT ④ Ausgänge eines Subwoofer an die HIGH LEVEL INPUT ⑤ Anschlüsse des zweiten Subwoofer angeschlossen werden. Bei einer derartigen Disposition muss das Signal am linken L (left) und rechten R (right) HIGH LEVEL INPUT ⑤ Eingang des ersten Subwoofer eintreten.

Netzanschluss

Der Stecker 3 dient zum Anschluss des Subwoofoers. Die Netzspannung wird mit Hilfe des Schalters 115V - 230V 8 eingestellt. Zum Einschalten wird der Schalter POWER 1 auf AUTO oder ON gestellt. In der Position STANDBY Goes das Gerät automatisch in den Standby- Modus, wenn eine Minute lang kein Signal empfangen wird. Bei Eintritt eines Signals schaltet sich der Subwoofer automatisch wieder ein.

EINSTELLUNGEN

mit Baltic

CABASSE SANTORIN 30 I - mit Baltic - 1
VOLUME

CABASSE SANTORIN 30 I - mit Baltic - 2
CROSSOVER

mitio²

CABASSE SANTORIN 30 I - mitio² - 1
VOLUME

CABASSE SANTORIN 30 I - mitio² - 2
CROSSOVER

mit Riga

CABASSE SANTORIN 30 I - mit Riga - 1
VOLUME

CABASSE SANTORIN 30 I - mit Riga - 2
CROSSOVER

Dieser Potentiometer dient zur Einstellung der oberen Frenzenden der Tonwiedergabe des Subwoofoers. Die Einstellung hängt von den Hauptlautsprechern ab, die mit dem Subwoofer eingesetzt werden und von ihrer Funktionseweise im Raum. Die Beste Übergangsfrequency ermittelt in Sie mit Hilfe von Versuchen. In der Abbildung oben sind die Einstellungen aufgeführrt, mit denen Sie für Bal-tic Evolution, iO2 und Riga beginnen sollenen.

VOLUME 8

Bei einer ersten Einstellung der Lautstärke regeln Sie den CROSSOVER FREQUENCY auf ungebahr 120 Hz, dann stellen Sie die Lautstärke VOLUME hoher, bis Sie die gewünschte Tieftonstärke erreicht haben. Nach Einstellung der gewünschten Frequenz am CROSSOVER FREQUENCY und der gewünschten Phase am PHASE Schalter, müssen Sie wahrscheinlich erneut die Lautstärke am Schalter VOLUME einstellen.

PHASE 10

Je nach dem, wie der Subwoofer den Satellitenlautsprecher gegenüber positioniert ist, kann es vorkommen, dass die Phase des Subwoofoers für eine bessere Tonqualität umgekehrt werden muss. Hierfür muss der Schalter von 0^ auf 180^ verstellt werden. Je nach Einstellung des CROSSOVER FREQUENCY 9

Potentiometers müssen Sie selbst entscheiden, welche Phase die Beste ist. Achtung, wenn Sie einen zweiten Subwoofer einsetzen, muss Dort der Phasenumschalter in der gleichen Position stehen wie auf dem ersten Subwoofer.

SPEZIFIZIERUNG

& TECHNISCHE CHARACTERISTIKEN

Santorin 30 i

Chassis: 1 × 30 cm Tieftöner 30ND40

Übertragungsbereich: 29-200 Hz im semi-reflektiven Schallfeld

Maximaler Impuls-Schalldruck: 105 dB RMS

Nenn-Veränderleistung: 400 W RMS

Impuls-Veränderkerleistung: 900 W

Trennfrequenzen: einstellbar zwischen 40 und 200Hz

Phasen-Einstellbereich: 0^ - 180^

Stromversorgung: 115 / 230 V AC - 50 / 60 Hz

Maximaler Leistungsbedarf: 665 W

Standby Stromverbrauch:

Stromverbrauch Off-Modus :

Zulässige Umgebungstemperatur für Betrieb:

von +5^ bis +35^

Zulässige Umgebungstemperatur für Lagerung:

von-5°C bis +40°C

Zulässige Luftfeuchtigkeit für Betrieb: von 40% bis 70%

Auführungen : schwarz glänzend - weiss

Abmessungen (H x B x T): 43 x 38 x 47 cm

Gewicht: 28kg

Für hohe Zuverlösigkeit und optimale Qualität entwickelt Cabasse seine Geräte permanenter und behält sich deshalb das Recht vor, an den auf technischen Unterlagen oder Werbematerial gezeugten Modellen Änderungen vorzunehmen.

Auf unserer Homepage können Sie die spezifischen Einstellungen ersehen, die wir für unsere Subwooofers empfehlen. www.cabasse.com

WEEE KENNZEICHNUNG

Behandlung der Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Verwendbar in die Europäische Union)

CABASSE SANTORIN 30 I - Behandlung der Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Verwendbar in die Europäische Union) - 1

Dieses Symbol, das eine durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern darstellt, ist auf dem Produkt angebracht und bedeutet, dass这点 Produkt nicht als unsortingen Siedlungsabfall zu beseitigen ist. Es muss in eine Sammlungspunkt für die

Behandlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräte eingerichtet sein. Versichernd, dass这点es Produkt auf geeignete Weise beseitigt ist, Sie werden halten, die potentiellen negativen Folgen für die Umwelt und die Humangesundheit vorzubeugen. Recycling von Baustoffe wird halten, die Bodenschätzen zu bewahren. Für jeder zusätzliche Information bezüglich des Recyclings这点es Produktes konnen Sie mit ihrer Stadtverwaltung, ihrer öffentliche Rücknamestelle oder dem Geschäft kontaktieren, wo Sie das Produkt gekauft haben.

CABASSE SANTORIN 30 I - Behandlung der Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Verwendbar in die Europäische Union) - 2

Cabasse

Cabasse SA - 210, rue René Descartes - BP 10 - 29280 Plouzané

Tel +33 (0)2 98 05 88 88 - Fax +33 (0)2 98 05 88 99

www.cabasse.com

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CABASSE

Modell : SANTORIN 30 I

Kategorie : Lautsprecher