CD-S6MK - CD-Player VINCENT - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CD-S6MK VINCENT als PDF.

📄 64 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice VINCENT CD-S6MK - page 4
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN

Benutzerfragen zu CD-S6MK VINCENT

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr CD-Player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CD-S6MK - VINCENT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CD-S6MK von der Marke VINCENT.

BEDIENUNGSANLEITUNG CD-S6MK VINCENT

CD/HDCD-Player mit Hybrid-Ausgangsstufe

Hybrid CD/HDCD-Player

Sehr geehrter Kunde,

wir danken Ihnen für das Vertrauen, welches Sie uns durch die Entscheidung für diesen hochwertige Audio-Produkt, das Ihr hem hohen Anspruch an Klang- und Verarbeitungsqualität gerecht wird, entgegenbringen.

Auch wenn Sie verstandlicherweise sofort beginnen wollen, das Gerät zu verwenden,lesen Sieitte vor dem Aufstellungen und Anschlieben theses Handbuch sorgfältig durch. Es wird lhnen bei der Bedienung und der optimalen Nutzung des Gerätes in Ihr System halten, selbst wenn these durch ihren Fachhändler installiert wurde.

Bitte beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise, auch wenn einige davon offensichtlich erschinen * 們

Um Ihnen verwendete Fachbegriffe zu erlautern, ist ein kleines Lexikon im Anhang enthalten. Bei eventuellen Fragen steht Ihnen Ihr Fachhändler gern zur Verfugung, er ist auch Ihr Ansprechpartner im Fall der Garantie-lnanspruchnahme oder fur Reparaturen nach dem Gewährleistungszeitraum. Er ist in jedem Fall interessiert daran, dass Sie ihm ihre Erfahrungen mit Vincent-Produkten mitteilen.

Viel Freude mit unserem/Ihrem Produkt wünschtlichen

Ihr Vincent-Team

Dear Customer,

Sicherheitshinweise 4
Weitere Hinweise 5
Lieferumfang 6
Beschreibung des Gerätes 6
Fernbedienung 9
Installation 12
Bedienung des Gerätes 15
Weitere Tipps 20
Fehlersuche 21
Technische Daten 22
23

deutsch

Dieses Gerät wurde unter strengen Qualitätskontrollen gefertigt. Es entspricht allen festgelegten internationalen Sicherheitsstandards. Trotzdem sollen den folgende Hinweise vollständig gelesen und beachtet werden, um eine Gefährdung zu vermeiden:

VINCENT CD-S6MK - Dieses Gerät wurde unter strengen Qualitätskontrollen gefertigt. Es entspricht allen festgelegten internationalen Sicherheitsstandards. Trotzdem sollen den folgende Hinweise vollständig gelesen und beachtet werden, um eine Gefährdung zu vermeiden: - 1

Das Gerät nicht öffnen! Gefahr des elektrischen Schocks!

Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Gerät.

VINCENT CD-S6MK - Das Gerät nicht öffnen! Gefahr des elektrischen Schocks! - 1

Wartung/Veränderungen

Alle Betriebsmittel, die an die Netzspannung

des Haushalts angeschlossen sind, können dem Benutzer bei unsachgemäßer Behandlung gefährlich werden. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal. Das Produkt ist nur für den Anschluss an 230Volt/50Hz Wechselspannung, für Schutzkontaktsteckdosen und die Verwendung in geschlossenen Räumen zugelassen. Durch Veränderungen im Gerät oder an der Seriennummer erlischt der Garantieanspruch. Lassen Sie die Gerätesicherung nach einem Fehlerfall nur von Fachpersonal durch ein Exemplar gleichen Typs ersetzen.

Netzkabel/Anschluss

Ziehen Sie stets den Netzstecker und nie am Netzkabel, wenn Sie die Verbindung zum Stromnetz trennen wollen. Stellen Sie safer, dass beim Aufstellen des Gerätes das Netzkabel nicht gequetscht, extrem gebogen oder durch scharfe Kanten beschädigt wird. Fassen Sie das Netzkabel nicht mit nassen oder feuchten Handen an. Verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene oder andere Netzkabel von Vincent.

Ausschalten

Schalten Sie das Gerät jeder Mal aus,

bevor Sie andere Komponenten bzw. Laufsprecher anschlieBen oder entfernen, es vom Stromnetz trennen bzw. daran anschlieBen, es langere Zeit nicht benutzten oder dessen Oberfläche reinigen wollen. Warten Sie danach bei Vollverträkern, Endstufen und Receivern ca. eine Minute, bevor Sie Kabelverbindungen trennen bzw. herstellen.

Feuchtigkeit/Hitze/Vibrationen

Der Kontakt elektrisch betriebener

Geräte mit Flüssigkeiten, Feuchtigkeit, Regen oder

VINCENT CD-S6MK - Feuchtigkeit/Hitze/Vibrationen - 1

Wasserdampf ist für diese Geräte und deren Benutzer gefährlich und unbedingt zu vermeiden. Achten Sie daraufuf, dass weder Flüssigkeiten noch Objekte in das Gerät gelangen (Lüfungsschlitze etc.). Es musssofar vom Stromnetz getrennt und vom Fachmann untersucht werden, falls dies geschehen ist. Setzen Sie das Gerät nie hohen Temperatoren (Sonneneinstahrung) oder starken Vibrationen aus.

Wärmeentwicklung

VINCENT CD-S6MK - Wärmeentwicklung - 1

Achten Sie darauf, dass um das Gerät ein Abstand von 5 cm frei bleibt und die Umgebungsluft zirkulieren kann (keine Aufstellung in geschlossenen Schranken). Lüftungsöffnungen)dürfen nicht verdeckt werden.

Lautstärke

VINCENT CD-S6MK - Lautstärke - 1

Die maximal erträge Lautstärke wird stets! Weit unterhalb der maximal möglichen Einstellung am Verträger erreicht. Gehen Sie deshalb vorsichtig mit der Lautstärkeeinstellung um, damit Hörschäden vermieden werden. Damit Sie sich nicht unbeabsichtigt hoher Lautstärke aussetzen, stellen Sie vor dem Wechsel des Eingangskanals stets einen niedrigen Wert ein.

Reinigen

VINCENT CD-S6MK - Reinigen - 1

Ziehen Sie vor dem Reinigen der Außenflächen des Produkts den Netzstecker. Verwenden Sie möglichst ein weiches, flusenfreies, angefeuchte Tuch. Verzichten Sie auf Scheuermittel, Lösungsmittel, Verdünner, entzündliche Chemikalien, Politumen und andere Reinigungssprodukte, die Spuren hinterlassen.

Batterien

VINCENT CD-S6MK - Batterien - 1

Beachten Sie die Hinweise zur Verwendung von Batterien im Kapitel „Fernbedienung".

WEITERE HINWEISE

Aufstellen des Gerätes

Die Art der Aufstellung der Anlage hat

VINCENT CD-S6MK - Aufstellen des Gerätes - 1

klangliche Auswirkungen. Stellen Sie diese deshalb nur auf eine davon geeignete, stabile Unterlage. Um das Klangpotential Ihres Systems optimal auszunieten, empfehlen wir, die Geräte auf Vincent Racks zuplatzieren und nicht aufeinander zu stellen.

Elektronik-Altgeräte

Dieses Gerät unterliegt den in der

VINCENT CD-S6MK - Elektronik-Altgeräte - 1

europeann Richtlinie 2002/96/EC festgelegten Bestimmungen, deren gesetzliche Umsetzung in Deutschland durch das Elektro- und Elektronikgeräte-Gesetz (ElektroG) geregelt ist. Dies ist durch das Symbol eines durchgestruchenen Abfalleimers auf dem Gerät gekennzeichnet.

Für Sie als Endverbraucher bedeutet das:

Alle nicht mehr verwendeten Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über darauf staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Damit vermeiden Sie Umweltschäden und halten mit, die Hersteller zur Produktion von langbeigen oder wieder verwendbaren Produkten zu motivieren. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, dem Entsorgungsamt oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.

CE-Zeichen

VINCENT CD-S6MK - CE-Zeichen - 1

Dieses Gerät erfüllt die gültigen EU-Richtlinien zur Erlangung des CE-Zeichens und entspricht damit den Anforderungen an elektrische und elektronische Geräte (EMV-Richtlinien, Sicherheitsrichtlinien und den Richtlinien für Niederspannungsgeräte).

Erklärungen/Hinweise

Dieses Dokument wurde verfasst von

Andreas Boer. Es ist ein Produkt der Sintron Vertriebs GmbH, 76473 Iffezheim undarf ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung weder komplett noch auszugsweise kopiert oder verteil werden.

VINCENT CD-S6MK - Erklärungen/Hinweise - 1

"HDCD", "High Definition Compatible Digital" sowie das HDCD-Zeichen sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation.

Vincent ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sintron Vertriebs GmbH, 76473 Ilfezheim.

Vincent arbeitet ständig an der Verbesserung und Weiterentwicklung seiner Produkte. Deshalb bleiben Änderungen an Design und technischer Konstruktion des Gerätes, sofern sie dem Fortschriftdienen, vorbehalten.

Der Inhalt dieser Anleitung hat lediglich Informationscharakter. Er kann jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden und stellt keine Verpflichtung seitens des Markeninhabers dar. Diese übernimmt keinerlei Verantwortung oder Haftung für Fehler oder Ungenaugigkeiten, die möglicherweise in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind.

Aufbewahren der Verpackung

Wir empfehlen Ohnen ausrücklich, nach Mogglichkeit die Originalverpackung fur spate Transportzweck aufzubewahren. Transportschäden treten bei ungeeignet verpackten HiFi-Geräten halten auf. Dadurch, dass die Originalverpackung exakt zum Gerät passst, wird das Risiko einer Beschädigung während eines notwendigen Transportes gemindert.

Erläuterung der grafischen Symbole

VINCENT CD-S6MK - Erläuterung der grafischen Symbole - 1

Der Blitz weist Sie daraufhin, dass im Gerät gefährliche Spannungenvorhanden sind, die einen Stromschlag verursachen konnen.

VINCENT CD-S6MK - Erläuterung der grafischen Symbole - 2

Das Ausrufezeichen macht Sie auf besonderss wichtige Hinweise bezüglich Bedienung und Wartung aufmerksam.

VINCENT CD-S6MK - Erläuterung der grafischen Symbole - 3

Der Zeigefinger kennzeichnet nützliche Informationen und Hinweise für den Umgang mit dem Gerät.

LIEFERUMFANG

Bitte prüfen Sie den Inhalt der Verpackung, diese sollentzlich zum Gerät folgenden Zubehör enthalten:

1Netzkabel
- 1 Audio-Anschlusskabel, stereo, mit Cinchsteckern
1 Fernbedienung
- 2 Batterien vom Typ AAA (LR3)
-这意味着Handbuch

BESCHREIBUNG DES GERÄTES

Die Eigenschaften von Röhrenverstärkern sind schon lange bereckt. In vielen HiFi-Geräten finden ihr Klang Liehaber, so dass sie heutzutage durchaus noch eine Rolle spiel, obwohl Transistoren als Veränderbauelemente robuster und langlebiger sind.

Doch nicht nur in Verstärkern, auch in jedem Audio-Quellgerät stecken Verstärkershaltungen, auch bei diesen kann ein Umstieg auf rohrenbasierte Verstärker den Klang voranbringen. Diese Ansatz wird heute nur noch von einigen ausge-suchten Herstellern verfolgt.

Der CD-S6MK soll,….These ……er verwendet einen Verstärkerhybrid mit Transistoren und Röhren. HDCD-Fähigkeit, ein koaxialer digitaler Audio-Ausgang und ein regelbarer Kopfhörerausgang sind weitere Ausstattungsmerkmale. Eine Besonderheit these Games ist der symmetrische Analogausgang (XLR).

Optisch harmoniert das Gerät mit den anderen Audio-Komponenten aus der tubeLine von Vincent. Zusammen mit dem Tuner und den Veränderkomponenten dieser Serie ergibt sich ein System, dessen Klang heutzutage nicht alltätig ist.

VORDERANSICHT

VINCENT CD-S6MK - VORDERANSICHT - 1

1. CD-Schublade

Zum Einlagen der CD kann diese Schublade mit der Taste „▲“ (OPEN/CLOSE) (9)(29) geöffnet werden.

2. Sichtfenster für die Röhre

Die sightbare Röhre ist Teil der elektrischen Schaltung. Die Helligkeit der Beleuchtung des Fensters kann mit dem Schalter „LAMP" (18) angepasst werden.

3. Anzeige mit Musikkalender

Hier werden Titelnummer, abgeschriebte Zeit und weitere Informationen angezeigt.

4. POWER: Netzschalter

Schaltet das Gerä ein und aus. Das Gerä ist im ausgeschalteten Zustand vom Netz getrennt. Es kann nicht in einen Standby-Modus (Bereitschaft) geschält werden.

5. SR: Infrarot Empfängerdiode (Sensor Remote)

These Empfängerdiode nimmt die Fernbedienungsbefehle entgegen. Sie dient nicht als Anzeigeelement.

6. Anzeige-LED „WARM UP"

Anzeige fur die Aufwärmphase der Röhren.

7. (STOP)

Stoppt die laufende Wiedergabe einer CD oder wechselt aus der Wiedergabepause in den Grundzustand.

8. II (PLAY, PAUSE)

Taste für das Starten oder die kurzzeitige Unterrechnung der CD-Wiedergabe.

9. (OPEN/CLOSE)

Taste zum Öffnen und Schließen des CD-Fachs.

10. (BACK)

Taste für einen Titelsprung rückwärts.

11. (NEXT)

Taste für einen Titelsprung vorwärts.

12. Anzeige-LED „HDCD"

These LED leuchtet, während eine HDCD abgespielt wird.

13. PHONES: Kopfhöreranschluss

Anthese 6,3mm Klinkenbuchse kann ein Kopf-horer mit einer Impedanz von mindestens 32 angeschlossen werden.

14. LEVEL: Lautstärkedrehknopf

Hiermit verändern Sie die Lautstürke des Kopflörs.

RÜCKANSICHT

VINCENT CD-S6MK - RÜCKANSICHT - 1

15. AUDIO OUTPUTS:

analoge Tonsignalausgabe

Entweder die Cinch- oder die XLR-Buchsen werden mit den entsprechenden Eingangen von Verstärker, Vorstufe o.ä. verbunden. Es ist nicht notwendig, auch den digitalen Signalausgang (16) anzuschlieben.

16. DIGITAL OUT COAXIAL:

digitaler Tonsignalausgang

Falls der Veränder, Receiver oder die Vorstufe mit einem digitalen koaxialen Eingangsanschluss verfahren ist, kann dieser CD-Player-Signalausgang durch ein mit Cinch-Steckern ausgestattetes Digitalkabel damit verbunden werden. Es ist nicht notwendig, sowohl analoge als auch den digitalen Signalausgang (15)(16) anzuschreiben.

17.Netzbuchse

Bringen Sie hier das Netzkabel an und verbinden Sie es mit der Stromversorgung.

18. LAMP:

Dimmer für die Röhrenbeleuchting

Die Einstellung an thisem Umschalter beeinflusst die Helligkeit der Beleuchting des Röhrensichtfensters (2).

19. Sicherungshalter

Daskleine Kunststoff-Gehausebeinhaltet die Geratesicherung. Beachten Sie dazu die Sicherheitshinweise.

FERNBEDIENUNG

Richten Sie die Fernbedienung mit deren Vorder-seite direkt auf die Gerätefront, zwischen Fernbedienung und Gerät)dürfen sich keine Gegenstände befinden.

Der Abstand zwischen Fernbedienung und Gerät sollte nicht mehr als 7 m betragen, außerhalb dieser Reichweite nimmt die Zuverlösigkeit der Fernbedienung ab.

Achten Sie darauf auf dass Sie die Fernbedienung nicht schrag auf das Gerät richten, außerhalb eines Winkels von ± 30^ zur Mittelachse reagiert das Gerät eventuell schlechter auf Bedienversuche.

Tauschen Sie beide Batterien, wenn der Abstand zum Gerät in dem die Fernbedienung benutzt werden kann, sich verringert.

BATTERIEN

Verwendung der Batterien

Eine unsachgemäße Handhabung der Batterien kann ein Auslaufen der Batteriesäure oder im Extremfall)sogar eine Explosion verursachen. Die Batterien,müssen unter Beachtung der korrekten Polaritatingelegt werden,wie dies durch die Markierungen im Innern des Batteriegehause angezeigt ist.Verwenden Sie neue und verbrauchte Batterien nicht gemeinsam,um die Batterielebensdauer voll auszuschopfen.Achten Sie daraufuf,nur Batterien gleichen Types einzulegen. Einige Batterien sind aufladbar,andere jedoch nicht. Beachten Sie die Vorschinweise und Anweisungen, die auf jeder Batterie vermerkt sind. Entnehmen Sie die Batterien, wenn die Fernbedienung langere Zeit nicht benutz wird. Batterien durren auf keine Fall kurzgeschlossen, zerlegt oder erhitzt werden. Verbrauchte Batterien sind aus Grunden des Umweltschutzes entsprechend der ortlichen Umweltschutzbestimmungen zu entsorgen und nicht in den Hausmull zu geben.

VINCENT CD-S6MK - Verwendung der Batterien - 1
Verwenden Sie ausschließlich Mikrozellen der Höhe AAA (LR3)

Wechsel/Einlagen der Batterien:

a. Öffnen und entfernen Sie den Batteriefachdeckel der Fernbedienung, indem Sieihn mit kräfzigem Zug an der Lasche am Rand der Fernbedienung anheiten. Der Batteriefachdeckel wird magnetisch gehalten, die Schrauben müssen nicht gelöst werden!

VINCENT CD-S6MK - Wechsel/Einlagen der Batterien: - 1

b. Entfernen Sie gegebenenfalls verbrauchte Batterien und legen Sie die neuwertigen Zellen, wie im Batteriefach schematisch dargestellt, richtig ein.

VINCENT CD-S6MK - Wechsel/Einlagen der Batterien: - 2

c. SchlieBen Sie das Batteriefach der Fernbedienung.

VINCENT CD-S6MK - Wechsel/Einlagen der Batterien: - 3

TASTEN DER FERNBEDIENUNG

VINCENT CD-S6MK - TASTEN DER FERNBEDIENUNG - 1

TASTEN DER FERNBEDIENUNG

20. REMAIN

Ermöglicht die Anzeige der verbleibenden Spielzeit des aktuellen Titels oder der Restspielzeit der CD.

21. DIMMER

Helligkeitseinstellung für das Sichtfenster (2) an der Gerätefront.

22. Zahlentasten

Mit diesen Tasten können Sie die Titel direkt wahlen.

23. A-B

Ermöglicht das wiederholte Abspielen eines selbst ausgewählten Abschnitts innerhalb eines Titels.

24. INTRO

Alle Titel der CD werden nacheinander fur 10 Sekunden angespiel.

25. REPEAT

Wiederholung des Einzeltitels oder der gesamtten CD.

26. II (PLAY/PAUSE)

Mit diesen Knopf kann die CD-Wiedergabe gestartet und kurzzeitig unterbrochen werden.

27. (Schneller Vorlauf)

Mit dieser Taste kann während der Wiedergabe schnell vorwärts gespult werden.

28. (STOP)

These Tastes stopp each laufende CD-Wiedergabe.

29. (Schneller Rücklauf)

Mit dieser Taste kann während der Wiedergabe schnell ruckwarts gespult werden.

30. (OPEN/CLOSE)

Taste zum Öffnen und Schließen des CD-Fachs.

31. CANCEL

Löscht die mit „PGM" (25) vorgenommene Titelprogrammierung.

32. PGM

Mit dieser Taste konnen Sie die Abspielreihenfolge der Titel selbst festlegen (programmieren).

33. RANDOM

Zum Aktivieren und Wiederabschalten der Zufallswiedergabe der CD-Titel.

34. BACK

Drücken Sie diese Taste, um während der Wiedergabe zu einem in der Reihenfolge zusückliegenden Titel zu gelangen.

35. (NEXT)

Drücken Sie diese Taste, um während der Wiedergabe zu einem in der Reihenfolge nachfolgenden Titel zu gelangen.

36. VOL +

Erhöht den Ausgangspegel der analogen Signalausgänge „AUDIO OUTPUTS" (15).

37. VOL -

Verringert den Ausgangspiegel der analogen Signalausgänge „AUDIO OUTPUTS" (15). In weniger Fällen muss die Einstellung „VOL" zur Anpassung an das dort angeschlossene Gerät direkt nach der Inbetriebnahme des Players auf einen anderen Wert als das Maximum „26" geändert werden.

INSTALLATION

Stellen Sie zuerst die Kabelverbindung für den Signausgang des Players her. Bringen Sie erst danach das Netzkabel an und verbinden es mit der Steckdose.

Beachten Sieitte bei der Installation folgende Hinweise:

VINCENT CD-S6MK - INSTALLATION - 1

ZUR BESONDEREN BEAuchtUNG

VINCENT CD-S6MK - ZUR BESONDEREN BEAuchtUNG - 1

Entfernen der Schutzkappen

Vor der ersten Installation müssen von allen verwendeten Anschlüssen an der Geräterückseite die Kunststoff-Schutzkappen entfernt werden.

VINCENT CD-S6MK - Entfernen der Schutzkappen - 1

Cinch-Anschlüsse

Als Steckverbinder für Digitalund Analoganschlüsse sind mechanisch identischeCinch-Buchsen vorhanden. Achten Sie darauf, dassSie diese Anschlüsse bei der Installation nicht verwechseln!

Achten Sie darauf, die analygen Eingänge für rechts und links nicht zu vertauschen. Häufig sind deren Cinch-Anschlüsse folgendermaßen farblich markiert: Rot für den rechten Kanal, schwarz oder weiß für den linken Kanal.

Steckverbindungen

Achten Sie darauf, dass alle Steckverbindungen fest sitzen. Unzureichende Anschlüsse konnen Störgeräische, Ausfälle und Fehlfunktionen verursachen.

VINCENT CD-S6MK - Steckverbindungen - 1
-Falsch-

VINCENT CD-S6MK - Steckverbindungen - 2
-Richtig -

XLR-Anschlüsse

Beachten Sie, dass europäische und US-amerikanische XLR-Signalbelegung entsprechlich sind. Dieses Vincent Gerät verwendet das europäische System. Der Aufbau des Kabels ist in jedem Fall gleich. Solange beide verbundenen derselben Norm entsprechen, ist die Signalverbindung richtig. Dies ist immer der Fall, wenn beide Geräte von Vincent hergestellt wurden. Werden zwei Geräte entsprechlicher Norm verbunden, wird dadurch das Signal invertiert. In thisem Fall muss die Signalbelegung an einer Seite der Verbindung geändert werden. Ihr Fachhändler wird Sie damit unterstützen.

Um das Klangpotential der Komponenten voll auszuschöpfen, sollenn nur hochwertige Laufsprecher- und Verbindungskabel, beispelsweise Vincent Kabel, verwendet werden. Bevorzugen Sie geschirmte Audio-Kabel. Ihr Fachhändler wird Sie gern diesbezüglich beraten.

ANSCHLUSS AN VERSTÄRKER, RECEIVER ODER VORVERSTÄRKER

Der CD-S6MK verfügt an der Geräterückseite über zwei analoge Signalausgänge und einen digitalen Ausgangsanschluss. Über die analogen Ausgänge (15) kann das Signal vom eingebauten D/A-Wandler zu einer herkömmlichen analogen Audiokomponente (Verträker) geleitet werden. Am Koaxial-Digitalausgang liegt ein digitales Ausgangs-Tonsignal an, welche von externen D/A-Wandlern oder Digitalprozessoren verarbeitet werden kann.

Zur CD-Wiedergabe muss nur einer der drei Ausgänge angeschlossen werden. Wahlen Sie die geeignete Verbindung zwischen CD-Player und Ihrem Veränder, Vorveränder, Receiver oder Wandler aus. Bedeken Sie damit, dass die speziellen Klangeigenschaften der Hybridveränderstufe des Players nur dann zum Tragen kommt, wenn einer der Analogausgabe (15) zur Ausgabe des Musiksignals verwendet wird.

Verwendung des analogen Ausgangs mit Cinch-Anschluss

Hier wird das durch hochwertige, eingebaute D/A-Wandler ins Analoge umgesetzte und durch die Hybridstufe verstärkte Stereo-Tonsignal ausgegeben. Zum Anschluss an einen Verträker ist ein Cinchkabel erfolderlich. Verbinden Sie die Cinchanschlüsse „L" und „R" im Feld „AUDIO OUTPUTS" (15) mit dem linken und rechten Audioeingang des meist mit „CD", „LINE IN" oder „FRONT R/L" beschriften Verträkereingangs (Standard-Hochgeleingang).

VINCENT CD-S6MK - Verwendung des analogen Ausgangs mit Cinch-Anschluss - 1

Verwendung des analogen Ausgangs mit XLR-Anschluss

Hier wird das durch hochwertige, eingebaute D/A-Wandler ins Analoge umgesetzte und durch die Hybridstufe verstärkte Stereo-Tonsignal symmetrisch ausgegeben. Zum Anschluss an einen Verträker sind zwei XLR-Kabel erforderlich. Verbinden Sie die XLR-Anschlüsse „L" und „R" im Feld „AUDIO OUTPUTS" (15) mit dem linken und rechten Audioeingang des meist mit „CD", „XLR IN", BALANCED IN" oder „FRONT R/L" beschriften XLR-Verträkereingangs.

VINCENT CD-S6MK - Verwendung des analogen Ausgangs mit XLR-Anschluss - 1

ANSCHLUSS AN VERSTÄRKER, RECEIVER ODER VORVERSTÄRKER

Verwendung des digitalen Ausgangs

Dieser Ausgang gibt das Musiksignal als digitales S/PDIF-Audiosignal (PCM) aus. Der Anschluss wird nur besteht, wenn ein externer D/A-Wandler verwendet werden oder der Player an den Digitaltoneingang eines AV-Receivers bzw. einer AV-Vorstufe angeschlossen werden soll. Zum Anschluss ist ein Koaxialkabel, welche 75 Wellenwiderstand besitzt und beidseitig mit je einem Cinchstecker bestückt ist, erforderlich. Verbinden Sie den Anschluss „DIGITAL OUT COAXIAL" (16) des Gerätes mit der Digitaleingangsbuchse des Verständers, welche meist mit „DIGITAL IN" oder „COAXIAL" beschrieben ist. In den meisten Fällen bringt der Anschluss des analogen Ausgangs (15) das bessere Klangergebnis.

VINCENT CD-S6MK - Verwendung des digitalen Ausgangs - 1

ANSCHLUSS EINES KOPFHÖRERS

Ein mit 6,3 mm Klinkenstecker ausgerüsteter Kopfhörer kann an die Kopfhörerbuchse „PHONES" (13) an der Vorderseite des Gerätes eingesteckt werden.

Es können alle Kopfhörer mit einer Impedanz zwischen 32 Ohm und 600 Ohm verwendet werden. Ungeeignete Kopfhörer mit zu niedriger Impedanz können den Player beschädigen oder unerwartet eine so hohe Lautstärke produzieren, dass Ihr Gehör geschädigt werden kann. Vor dem Einstecken solle vorschshalber die Lautstärke am Drehknopf „LEVEL" (14) reduziert werden.

Durch das Einstecken eines Kopfhörers wird das Ausgangssignal der Vorstufe nicht beeinflusst.

ANSCHLUSS DES NETZKABELS

Prüfen Sie, ob die Stromversorgung Ihres Haushalts für das Gerät geeignet ist. Benötigte Spannung und Frequenz sind auf der Geräterückseite neben der Netzbuchse abzULEsen. Wenn die Stromversorgung geeignet ist, drücken Sie den Kaltgerätestecker des mitgelieferten Netzkabels fest in die Netzbuchse an der Geräterückwand. Verbinden Sie das andere Ende des Netzkabels mit einer Netzsteckdose.

BEDIENUNG DES GERÄTES

ALLGEMEIN, EINSTELLUNGEN

AktionTaste(n)Beschreibung
Ein- und AusschaltenPOWER (4)Das Gerät besitzte keine Standby-Schaltung, es wird an der Gerätevorder-seite ein- und ausgeschaltet. Im ausgeschalteten Zustand ist es vom Strom-netz getrennt. Vor dem Einsatzten solle vorschhaltbar die Lautstärke-einstellung des Verträkers Ihres Systems reduziert werden.
Lautstärke der analogen Audio-Ausgänge (15) an der GeräterückseiteVOL + (35)VOL - (36)These Funktion kann nur mit der Fernbedienung und nur während der Wie-dergabe betätigter werden. These Regelung dient der einmaligen Anpassung des Players an das System (meist den Verträker) und dar nicht dazu benutzt werden, im töglichen Gebrauch die Lautstärke der CD-Wiedergabe zu verändern. Für fast alle Verträker/Receiver/Vorstufen genugt es, die Ein-stellung auf das Maximum zu stellen und damit zu belassen. Eine andere Einstellung wird nur bereitsigt, wenn der CD-Player im Vergleich mit den anderen Quellen am Verträker/Receiver viel lauter ist oder verzerrt (Übersteuerung). Halten Sie die „VOL+“-Taste gedrückt, um den Ausgangspiegel zu erhöhen. Verwenden Sie „VOL“, um diesen zu verringnern. In der Anzeige erscheidt der zweistellige Lautstärkewert. Das Maximum des Signalpegels ist bei einer Einstellung von 26 erreicht, das Minimum liegt bei 00. Diese Lautstärkeregelung verändert den Ausgangspiegel aller analogen Ausgänge gleichernaß. Das HDCD-Signal wird nur dekodiert, wenn die Lautstärke auf den Maximalwert 26 eingestellt ist.
Helligkeit der Anzeige an der GerätefrontDIMMER(20)These Funktion kann nur mit der Fernbedienung betätigter werden. Mit dieser Taste kann die Helligkeit der Anzeige (3) an der Gerätevorderseite in der Helligkeit reduziert (ein Tastendruck) oder abgeschalten (zwifiche Tasten-betätigung) werden. Ein dritter Tastendruck stellt die ursprüngliche, maxima-le Helligkeit wieder her.
Lautstärke des angeschlossenen Kopfhörers (13)LEVEL (14)These Funktion kann nur an der Gerätefront bedient werden. Drehen Sie den Drehknopf „LEVEL“ im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke der Kopfhörer zu erhöhen und im Gegenahrzeigersinn, um die Lautstärke zu verringnern. Die Lautstärkeregelung hat keinen Einfluss auf den Ausgangspiegel der Signalausgänge „AUDIO OUTPUTS“ (15) an der Geräterückseite.
Helligkeit der Beleuchtung des Sichteffensters für die RöhreLAMP (18)Das Sichtefenster für die sichtbare Röhre (2) kann auf Wunsch mit einer von drei Helligkeitseinstellungen beleucht werden. Der Umschalter „LAMP“ erfolglicht die Wahl zwischen diesen drei Helligkeitsstufen und der Deaktivierung der Beleuchtung. In der Einstellung „OFF“ ist die Beleuchtung des Fensters abgeschaltet. Die Schalterposition „1“ bewirkt die gingeste Intensität, die Einstellung „3“ die maximale Beleuchtungsstärke. Diese Funktion kann nur an der Geräterückseite eingestellt werden. Die Taste „DIMMER“ (20) bewirkt keine Änderung der Sichtefensterbeleuchtung.

BEDIENUNG DES GERÄTES

WIEDERGABEFUNKTIONEN

AktionTaste(n)Beschreibung
Wiedergabestart und WiedergabepauseII (8)(25) PLAY/ PAUSEThese Taste, sowohl an der Gerätevorderseite als auch auf der Fernbedie-nung, startet die Wiedergabe der einlegeitgen CD, während der Wiedergabe erscheidt das Symbol „▶" in der Anzeige (3). Ist keine CD eingelegt, erscheidt „NO DISC" in der Anzeige und die Tastenbetätigungs zeigt keine Wirkung. Wird bei CD-Wiedergabe die Taste erneut gedrückt, so wird die Wiedergabe an der aktuellen Position unterbrochen. Dieser „PAUSE"-Modus wird in der Anzeige (3) durch das Symbol „II" kenntlich gemacht. Während der Pause dreht sich die Disc weiter, nach erneutem Tastendruck wird ab dieser Position die Wiedergabe fortgesetzt. Die Funktion „PAUSE" sollen nur für kurzzeitige Unterbrechungen verwendet werden.
Direkte Auswahr eines TitelsZahlen-tasten (21)Durch Eingabe einer Titelnummer auf der Fernbedienung kann jederzeit die Wiedergabe theses Titels gestartet werden. Bei Nummern größter als 10 muss dazu die Taste „10+“ so oft gedrückt werden wie es der ersten Stelle der Zahl entspricht, im Anschluss daran wird die zweite Stelle eingebehen. Ist kein Titel mit der eingegebenen Nummer auf der CD vorhanden, whech-selt der Player in den „STOP“-Modus. Befindet sich der Player in der Wie-dergabepause, kann kein anderer Titel mit den Zahlentasten direkt ange-wählt werden.
Anhalten der Wiedergabe(7)(27) STOPWährend eine CD abgespielt wird, stoppt ein Tastendruck auf diesen Knopf die Wiedergabe. Auch der „PAUSE" Betriebszustand wird durch einen Tastendruck auf „STOP" beendet. Die Gesamtzahl der Titel auf der CD und die Gesamtspielzeit erscheinen wieder in der Anzeige (3). Die Tas-te findet sich sowohl an der Gerätefront als auch auf der Fernbedienung.
Zur Wiedergabe des darauf folgenden Titels wechseln(11)(34) NEXTWährend der CD-Wiedergabe wird nach Betätigung dieser Taste das Abspielen des aktuellen Titels angehalten und die Wiedergabe des in der Reihenfolge nachsten Titels begonnen. Wird die Taste im „STOP“-Modus betätig, so konnen, ab dem Titel 02 beginnend, alle CD-Titel der Reihe nach angewählten werden. Mit der Taste „PLAY/PAUSE" (8)(25) kann da-nach die Wiedergabe gestartet werden; mit der Taste „CANCEL" (30) wechselt der Player wieder in den „STOP“-Modus. Die Taste findet sich sowohl an der Gerätefront als auch auf der Fernbedienung.
Zur Wiedergabe des vorhergehenden Titels wechseln(10)(33) BACKWährend der CD-Wiedergabe wird nach einmaliger Betätigung dieser Taste das Abspielen des aktuellen Titels angehalten und am Anfang desses Titels neu begonnen. Weitere Betätigungen wechseln zur Wiedergabe der in der Abspielreihenfolge vorangegangenen Titel. Wird die Taste im „STOP“-Modus betätig, so konnen, ab dem letzten Titel beginnend, alle CD-Titel in umgekehrter Reihenfolge angewählt werden. Mit der Taste „PLAY/PAUSE" (8)(25) kann danach die Wiedergabe gestartet werden; mit der Taste „CANCEL" (30) wechselt der Player wieder in den „STOP“-Modus. Die Taste findet sich sowohl an der Gerätefront als auch auf der Fernbedienung.

BEDIENUNG DES GERÄTES

WIEDERGABEFUNKTIONEN

AktionTaste(n)Beschreibung
Schnellvorlauf(26)(FAST FORWARD)Solange diese Taste während der CD-Wiedergabe gedrück bleibt, wird der Titel in higherer Geschwindigkeit abgeschweit („Vorspluten“). Wird die Taste losgelassen, wird die Wiedergabe in der normalen Geschwindigkeit fortgesetzt. Ist die CD-Wiedergabe gestoppt, so hat die Taste keine Funktion. Auch diese Wiedergabefunktion kann nur über die Fernbedienung bedient werden.
Schnellrücklauf(28)(FAST BACK)Solange diese Taste während der CD-Wiedergabe gedrück bleibt, wird der Titel in higherer Geschwindigkeit rückwärts abgeschweit („Rückspulen“). Wird die Taste losgelassen, wird die Wiedergabe in der normalen Geschwindigkeit in Vorwartsrichtung fortgesetzt. Ist die CD-Wiedergabe gestoppt, so hat die Taste keine Funktion. Auch diese Wiedergabefunktion kann nur über die Fernbedienung bedient werden.
Einlagen/Wechseln der CD(9)(29)OPEN/CLOSEMit dieser Taste wird die Schublade geöffnet und geschlossen, damit eine CD einlegecht bzw. entnommen werden kann. Die Taste findet sich sowohl an der Gerätefront als auch auf der Fernbedienung. Erscheint in der Anzeige (3) der Schriftzug „OVER“, so sind mehr als 16 Titel auf der CD enthalten.Eine Titel konnen damit nicht im Musikkalender der Anzeige dargestellt werden.

BEDIENUNG DES GERÄTES

ERWEITERTE WIEDERGABEFUNKTIONEN

AktionTaste(n)Beschreibung
Löschen der selbst gewährten Wieder-gabereihenfolgeCANCEL (30)These Taste löscht ein mit der Funktion „PGM“ (31) eingestelltes Programm. Ist kein Programm erstellt worden, so bleibt die Taste ohne Funktion. Wird die Taste während der Wiedergabepause betägt, wird ein selbststelltes Programm glosst und die Wiedergabe des aktuellen Titels sowie der verbleibenden CD-Titel kann mit „PLAY/PAUSE“ (8)(25) fortgesetzt werden. Genauso wie die Programmerstellung kann auch diese Aktion nur mit der Fernbedienung vorgenommen werden.
Umschalten zwischen vorgegebener und zufälliger Wieder-gabereihenfolgeRANDOM (32)Die mit dieser Taste der Fernbedienung aktivierte Funktion sorgt davon, dass alle CD-Titel in zufälliger Reihenfolge abgeschpielt werden. Diese Funktion kann nicht für das Abspielen eines mit „PGM“ (31) erstellen Programms verwendet werden. Wird die Taste während der Wiedergabe oder der Wiedergabepause betägt, wird der aktuelle Titel gestoppt, es beginnt die Wiedergabe aller CD-Titel in zufälliger Reihenfolge. In der Anzeige (3) wird dieser Abspielmodus durch den Schriftzug „RAN“ gekennzeichnet. Eine erneute Beteiligung der Taste „RANDOM“ schaltet die Zufällswiedergabe aus und die Wiedergabe wird ab der eigenen Position fortgesetzt.
Umschalten zwischen einmaligem Abspielen des CD-Inhalts, Wieder-holung eines Einzeltitels und Wiederholung aller Titel der CDREPEAT (24)Wurde während der CD-Wiedergabe die Taste einzelmal betörtigt, wird der aktuelle Titel fortwährend wiederholt, nachdem seine Spielzeit abgelaufen ist. In der Anzeige (3) ist dieser Betriebszustand durch den Schrifzug „REPEAT 1“ gekennzeichnet. Werde während der CD-Wiedergabe die Taste zweimal betörtigt, wird die gesamte CD oder das gesamte Programmfortwähnrend nach Ablauf der Spieldauer wiederholt. In der Anzeige ist dieser Betriebszustand durch den Schrifzug „REPEAT ALL“ gekennzeichnet. Ein dritter Tastendruck schaltet die Wiederhofunktion aus. Der gewünschte Wiederholungs-Modus kann auch bei gestoppter Wiedergabe oder für ein selbst erstelltes Programm eingeschaltet werden. Die Taste „REPEAT“ findesich nur auf der Fernbedienung.
Wiederholung eines beliebig gewählten Titelausschnits als EndlosschleifeA-B (22)Während der CD-Wiedergabe markiert der ersten Tastendruck den Anfang des Ausschmitts (A), der zweite Tastendruck das Ende des Abschlits (B). Sobald beide Zeitpunkte gewählt sind, spiel der Player den markierten Ausschnitt solan-ge wiederholt ab, bis die Taste „A - B“ erneut gedrückt oder „STOP“ (7)(27) betörtigt wird. In der Anzeige (3) wird dieser Abspielmodus mit dem Symbol „A ↔ B“ gekennzeichnet. Nachdem die A-B-Wiedergabe mit der Taste „STOP“ (7)(27) angehalten wurde, werden die Markierungen gelöscht. Auch diese Wiedergabeoption kann nur über die Fernbedienung gesteuerert werden.
Abspielen des Anfangsstückes eines jeder TitelsINTRO (23)Wenn jeder Titel nur kurz angespielt werden soll, können Sie darüber die Fernbedienungstaste drücken. Es werden die ersten zehn Sekunden der Titel gezeichnet, danach wird zum jeweils nächsten Titel gewechsent. Diese Funktion ist auch unter dem Begriff „Intro Scan“ betracht. Auch wenn ein Programm für die Wiedergabe-reihenfolge (31) erstellt worden ist, werden nach Beteiligung der Taste „INTRO“ alle CD-Titel einzeln kurz angespielt. Ein erneuter Tastendruck beendet den Such-lauf und setzt die Wiedergabe der restlichen Stücke von der eigenen Position fort. Solange der „Intro Scan“ aktiv ist, wird in der Anzeige (3) der Schrifzug „INTRO“ eingeblendet. Wird die Taste während der Wiedergabe oder der Wiedergabepause betörtigt, beginnnt der Suchlauf stets beim ersten CD-Titel.

BEDIENUNG DES GERÄTES

ERWEITERTE WIEDERGABEFUNKTIONEN

AktionTaste(n)Beschreibung
Programmierung von Titelauswahl und WiedergabereihenfolgePGM (31)Mit dieser Funktion ist es möglich, eine gewünschte Abspielreihenfolge der CD-Titel zu erstellen. Das ermöglich auch das Abspielen einer selbst gewählten, kleineren Auswahl aus allen CD-Titeln. Die Programmierung kann nur mit der Fernbedienung ausgeführter werden. Erstellt wird das „Programm“ durch folgende Vorgehensweise: • Drücken Sie die Taste PGM • Geben Sie auf dem Zahlenblock (21) der Fernbedienung nacheinander die Nummern aller gewürschten Titel ein. Verwenden Sie für den Titel 10 die Taste „10“. Drücken Sie für alle anderen zweistelligen Titel-nummern zuerst so oft die Taste „+10“, bis die Zehnerstelle der Zahl stimmt; danach die Taste für die letzte Ziffer (für den Titel 23 wird zweimal die Taste „+10“ und einem die Taste „3“ betägt). • Drücken Sie zur Bestätigung des Programms „PGM“ oder „PLAY/PAUSE“ (8)(25). Die Wiedergabe des Programms startet sofort. Wenn danach die Funktion „REPEAT“ (24) nicht betägt wird, wird das Programm einzelmal durchlaufen und danach gelöscht. Die Wiedergabefunktion „REPEAT“ (24) kann auch auf die programmierte Titelauswahl angewendet werden. Das Programm bleibt auch bei Betätigungs von „STOP“ (7)(27) gespeichert und wird bei der nachsten Wiedergabe wieder durchlaufen. In der Anzeige erkennen Sie am Schriftzug „PGM“, dass ein Programm aktiv ist. Erst die Betätigungs von „CANCEL“ (30), das Auswerfen der CD oder das Abschalten des CD-Players löschen die eigene Abspielreihenfolge.
Anzeige der verbleibenden SpielzeitREMAIN (19)Nach einmaligem Drücken dieser Fernbedienungstaste während der CD-Wiedergabe wird die verbleibende Zeit (gekennzeichnet durch den Schriftzug „REMAIN“ in der Anzeige (3) ) des aktuellen Titels angezeigt. Ein weiterer Tastendruck wechselt zur Anzeige der verbleibenden Spielzeit der gesamten CD bzw. des gesamten Programms. Die dritte Betätigungs der Taste schaltet um auf die normale Spielzeitanzeige.

HDCD-WIEDERGABE

Eine eingelegte HDCD wird automatisch erkannt. Die HDCD-LED leuchtet nur, wenn eine HDCD einlege ist, deren Wiedergabe gestartet wurde und der Ausgangspiegel des Analogausgangs auf seinen

maximalen Wert „26" eingestellt ist (Tasten „VOL" (35)(36)). Nur wenn diese Anzeige leuchtet, wird das HDCD-Signal dekodiert.

WEITERETIIPPS

Einspielzeit / Aufwärmen

Ohre Audio-Geräte benötigen eine gewisse Zeit bis sie ihre klangliche Höchstleistung erreichen. Dieser Zeitraum ist für die verschiedene Komponenten Ihres Systems sehr unterschiedlich. Bessere und gleichformigere Leistung erhalten Sie während der Zeit, die das Gerät eingeschaltet bleibt.

Nutzen Sie die Erfahrung Ihres Fachhändlers!

Netzbrummen

Bestimmte Quellgeräte konnen im Verbund mit dem Verstärker zu einem über die Lautsprecher hörbaren Brummgeräusch führen, dessen Lautstärke sich mit dem Lautstärkeregler beeinflussen{lsst. Dies ist kein Hinweis auf einen Mangel eines ihrer Audio-Produkte, muss aber durch entsprechende Maßnahmen verhindert werden. Generell kann jeder an den Verstärker angeschlossene, ebenfalls netzbetriebene und mit dem Schutzleiter des Stromnetzes verbundene Gerät这点es Problem hervorrufen.

Dieses Phenomen wird erfahrungsgemäß entweder durch den Antennenanschluss des Tuners bzw. Fernsehers oder in Verbindung mit Personalcomputern, elekstrostatischen Lautsprechern, Subwoofern, Plattenspielern oder Kopfhörerverstärkern hervorgerufen, sofern eine Audioverbindung zum Veränder besteht.

Eine weitere mögliche Quelle für Brummstörungen stellt die elektromagnetische Einstrahlung des Netzteiles anderer Geräte (z.B. Verträker, Receiver, CD-Player, Tuner usw.) auf das Tonabnehmersystem eines angeschlossenen Plattenspielers dar. Solche Fehlerursachen kann man kein leicht selbst ermitteln, indem man die Aufstellung des Plattenspielers gegenüber den anderen Geräten verändert.

Das Massepotential aller Signale ist in fast jedem elektrischen Gerät an einemzentralen Punkt zusammenfasst. Dort finden sie bereits einmal eine gemeinsame Verbindung. Sollte ein Schutzleiter vorhanden sein, hat er immer an einer strategisch gänstigen Stelle eine unlosbare Verbindung mit dem Gehäuse und beiden werden mein auch bereits einmal am zentralen Massepunkt mit angeschlossen. So wird auch die abschirmende Wirkung des Gehäuses erzeugt. Manche Geräte besitzen einen Masse-Trennschalter (GND SWITCH) an der Geräterückseite. Wenn dieser eingeschaltet ist (sich in der Position „ON" befindet), sind Schutzleiter und Gehäuse gemeinsam vom Massepunkt abkoppelt, die Schutzleiter-wirkung bleibt erhalten.

Ist diesen Brummgeräusch durch eigene Versuche nicht zu beseitigen, wird Ihnen Ihr Fachhändler weiterhelfen.

FEHLERSUCHE

SymptomMögliche FehlerursacheAbhilfe
Keine Funktion nach Betätigung des NetzschaltersNetzkabel nicht an eine betriebsbereite Steckdose angeschlossen.Stellen Sie eine Verbindung zu einer faktio-nierenden Steckdose mit der geeigneten Netzspannung her.
Netzkabel nicht fest in die Steckdose und die Gerätebuchse gesteckt oder defekt.Prüfen Sie das Netzkabel, tauchen Sie es gegebenenfalls gegen ein geeignetes Kaltgerätekabel aus und drücken Sie dessen Stecker fest in die Steckdose und auf der anderen Seite in die Netzbuchse des Gerätes.
Gerätesicherung oder Gerät ist defekt.Kontaktieren Sie ihren Fachhändler.
Eine eingelegte Disk wird nicht eingelesenEs wurde ein ungeeigneter Datenträger, wie z.B. eine DVD oder eine Daten-CD-R einge-lege. Der Player kann nur Audio-CDs und HDCDs abspielen.Die entsprechende Disk kann mit thisem Player nicht wiedergegeben werden.
Die CD ist möglicherweise verschmutzt oder zerkratzt.Reinigen Sie die CD und versuchen Sie es erneut.
Die CD wurde nicht mit der bedruckten Seite nach oben eingelegt.Legen Sie die CD in der richtigen Position ein.
Eine CD-R wurde mit zu hoher Geschwindig-keit geschrieben.Die Disc kann nicht abgespielt werden.
Die Wiedergabe startet nicht nach Betätigung von „PLAY/PAUSE" (8)(25)Durch eine starke Veränderung der Umgebungs-temperatur kann sich Feuchtigkeit im Laufwerk des Players niedergeschlagen haben.Nach 1-2 Stunden soll die Feuchtigkeit ver-dunstet sein und die CD-Wiedergabe wieder Funktionieren.
Kein Ton, Geräteanzeige (3) in FunktionAm Verträker/Receiver sind Lautstärke oder Eingangskanal falsch eingestellt.Prüfen Sie diese Einstellungen.
Der geeignete Audio-Ausgang des Players ist nicht oder nicht richtig mit dem gewürschten Eingangsanschluss des Receivers/Verträkers verbunden.Stellen Sie eine Audio-Verbindung zwischen CD-Player und Receiver/Verträker her, wie im Abschnitt „Installation" beschreiben.
CD-Wiedergabe wurde noch nicht gestartet.Starten Sie die Wiedergabe mit „PLAY/PAUSE" (8)(25).
Ausgangspiegel „VOL" (35)(36) an der Fernbedienung zu niedrig eingestellt.Erhöhen Sie vorsichtig den Ausgangspiegel.
Anzeige an der Gerätefront funktioniert nichtMit der Taste „DIMMER" (20) ist die Anzeige vorher abgeschalte worden.Betätigten Sie die Taste „DIMMER" (20) erneut.

FEHLERSUCHE

SymptomMögliche FehlerursacheAbhilfe
Ton-Wiedergabe eines Kanals Funktioniert nichtEine Leitung des Doppelkabels zwischen CD-Player und Verständner/Receiver ist nicht fest eingesteckt oder defekt. Eines der Lausprecherkabel oder (bei Verwendung einer Vor-Endstufenkombinations) eines der Signalkabel zwischen Vor- und Endstufe ist nicht richtig angeschlossen oder defekt.Prüfen und befestigen Sie diese Kabel. Prüfen Sie sãmtliche Anschüsse der Verständner und die Funktion der Lausprecher.
Schlechte TonqualitätAnaloge Tonausgänge des CD-Players sind an Phono-Eingänge des Verständers/Receivers/der Vorstufe angeschlossen. Anschlüsse der Kabelverbindungen sind lose, die Anschlüsse verschmutzt oder ein Kabel defekt.Wahlen Sie an diesen Geräten einen gewöhnlichen Hochgelegegang („CD“ oder „LINE IN“). Prüfen Sie die Audio-Anschlüsse.
Über die Fernbedienung können keine Funktionenausgeführt werdenKeine Batterien in das Handgerät eingelegt, Batterien nicht richtig eingelegt oder verbraucht. Die Sichteinze zwischen Fernbedienung und Gerät ist versPERT, die Reichweite wurde über-schritten oder das Handgerät wurde aus zuweit seitlicher Position betägt. Gerät nicht eingeschaltet.Prüfen und ersetzen Sie ggf. die Batterien. Versuchen Sie, die Fernbedienung nur bei freiher Sicht auf die Gerätefront, innerhalb von 7m Enternung und möglich frontal auf das Gerät zu richten. Schalten Sie das Gerät ein.
Tiefton-Bruppen zu horenSiehe Abschnitt „Netzbruppen" im Kapitel „Weitere Tipps“.
Kein Ton über den KopfhörerKopfhörer nicht eingesteckt. Lautstärkeregler „LEVEL“ (14) wurde zu niedrig eingestellt. CD-Wiedergabe wurde noch nicht gestartet. Kopfhörer defekt.Verbinden Sie den 6,3 mm Klinkenstecker des Kopfhörers mit der Anschlussbuchse „PHONES“ (13). Erhöhen Sie vorsichtig die Laustärke an thisem Drehknopf. Starten Sie die Wiedergabe mit „PLAY/PAUSE“ (8)(25). Verwenden Sie einen anderen Kopfhörer.

TECHNISCHE DATEN

Wandler:

Übertragungsbereich:

Klirrfaktor:

Signal Rauschabstand:

Dynamikbereich:

Audio-Ausgangsspannung:

Ausgange:

Kanaltrennung:

Netzanschluss:

MaBe (BxHxT):

Gewicht:

Farbe:

Rohren:

24 bit / 96 kHz

10 Hz - 20 kHz (±0.5dB)

< 0,003 %

95dB

100dB

2V ±1,6dB

1 × 6,3 ~mm Klinke Kopfhörer

90dB

230V/50Hz

430× 125× 330mm

9 kg

schwarz/silber

3×12AX7,1×12AU7

LEXIKON/WISSSENSWERTES

Audio-Quellen/Audio-Quellgeräte

Komponenten ihrer HiFi-Anlage und alle weiteren Geräte, deren Ton Sie über das System hören möhen und dazu an den Vor-, Vollvermörter oder Receiver anschließen. Dazu gehören CD-Player, DVD-Player, Tuner (Radios), Kassettenspieler, DAT-Recorder, Personalcomputer, Schallplattenspieler, portable Audiogeräte und weitere.

Dynamik

Unterschied zwischen den leistenden und den lautesten Tönen, die in Audio-Signalen (ohne Verzerrungen oder Übergang in Rauschen) möglich sind.

Eingangsempfindlichkeit

Begriff for die kleiste Eingangsspannung, die bei maximaler Lautstärkeeinstellung des Verständerkers die maximale Ausgangsleistung bewirkt. Beispiele: 100 mV bis 500 mV (Millivolt) bei Hochpegeleingängen, 2 mV bis 5 mV am Phono-MM-Eingang oder 0,1 mV bis 0,5 mV am Phono-MC-Eingang.

HDCD (High Definition Compatible Digital)

Hörtests zeitten, dass eine Erhöhung der Auflösung digitaler CD-Aufnahmen ausgegehend von 16 bit klangliche Verbesserungen darstellt. HDCD ist ein Aufnahme-/Wiedergabeverfahren für normale Audio-CDs mit einer Sampletiefe von 20 Bit und Datenkompression. Bei diesen patentierten Verfahren wird das Tonmaterial mit einer 20-Bit-Abtastrate aufgezeichnet. Dadurch wird die Klangqualität im Vergleich zu Standard-Audio-CDs verbessert. Diese Discs mit der Aufschrift HDCD sind abwärtskompatibel zu normalen Playern,{lassen sich in voller Qualität aber nur in speziellen Geräten abspielen. In den niederwertigen Bits der herkömmlichen Soundsamples ist eine HDCD-Signalisierung gespeichert, die dort nicht hörbare Verfalschungen darstellt. Nur sehr weniger CD-Titel sind in dieserem erweitererten Format erhältlich.

Pegel

Eine Art der Darstellung jeder physikalien Gröbe; gebrächliches Maß für Signalspannungen und Lautstärke. Wird in DeziBel (dB) angegeben. Als Spannungen „auf Line-Pegel" werden Signalspannungen unterhalb 1V bezeichnet, die als Musik-Signale für Verträger-Eingänge geeignet sind. Eingänge des Verträgers (in der Regel als Cinch-Buchse ausgeführ't), die für Signale des CD-Players, Tape-Recorders, DVD-Players usw. vorgenehen sind, werden auch als „Line-Level-Eingänge" oder „Hochpegel-Eingänge" bezeichnet. Die Eingangsempfindlichkeit beträgt hierbei 100 mV bis 500 mV (Millivolt).

RCA/Cinch

RCA ist die amerikanische Bezeichnung für die koaxialen Cinch-Steckverbindungen als Abkürzung für „Radio Corporation of America", den Namen einer US-amerikanischen Firma. Sowohl Stecker als auch verwendete Kabel bestehen aus einem stabförmigen Inneleniter und einem zylinderhüllenförmigen Außenleiter. Damit{lösst sich ein Mono-Audiosignal oder ein Videosignal übertragen. Im Vergleich mit der XLR-Steckverbindung wird diese Verbindungsart auch „unsymmetrische Signalverbindung" ("unbalanced") genannot.

XLR

Auch: „Symmetrische Verbindung“ oder „balanced". Eine Steckverbindung für Audiogeräte. Sie ist rund, etwa 1,5 cm Durchmesser und besitzt 3 Kontaktstiffe. XLR ist eine alternative Verbindung zu Cinch für NF-Signale im professionellen Audiobereich. Ihr Vorteil ist die zusätzliche Übertragungsmöglichkeit desselben allerdings modifizierten Signals (deswegen drei Anschluss-Stifte), so dass bei entsprechender Signalaufbereitung im empfangenden Gerät die auf dem Signalweg durchs Kabel eingestreuten elektromagnetischen Störungen beseitigt werden konnen. Des Weiteren wird mit einem hohenen Pegel übertragen. Dadurch ist diese Art der Audiosignal-Übertragung störlicherer.

SAFETY GUIDELINES

1x stereo RCA, 1x XLR stereo

Bewahren Sie die Kaufquittung zusammen mit der Bedienungsanleitung auf. Die Kaufquittung dient ihren als Nachweis für den Beginn der Garantiezeit. Die Seriennummer befindet sich an der Rückseite des Gerätes.

Inhaltsverzeichnis Cliquez un titre pour y accéder
Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : VINCENT

Modell : CD-S6MK

Kategorie : CD-Player