KH 2254 - Radiowecker EBENCH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KH 2254 EBENCH als PDF.
| Produkttyp | Radiowecker mit CD-Player |
| Marke und Modell | EBENCH KH 2254 |
| Abmessungen (L × B × H) | 18,1 × 23 × 9 cm |
| Gewicht | Ca. 1200 g |
| Netzanschluss | 230-240 V~ / 50 Hz |
| Leistungsaufnahme | 9 W (Bereitschaft 2,8 W) |
| Notbatterie | 9 V Typ 6LR61 (nicht im Lieferumfang enthalten) |
| Radiofrequenzbereiche | FM (87,5-108 MHz), AM (530-1600 kHz) |
| CD-Player | Audio-CD, Zufallswiedergabe, Wiederholung, Programmierung (20 Titel) |
| Weckerfunktionen | 2 unabhängige Alarme (AL1 und AL2), Modi Weckton/Radio/CD, Schlummerfunktion 6 Min. |
| Einschlaf-Timer | 90, 60, 30 oder 15 Minuten |
| Display | LED-Bildschirm mit Anzeigen für PM, Stereo, Wiedergabemodus |
| Laserklasse | Klasse 1 (nicht öffnen) |
| Schutzklasse | II |
| Betriebstemperatur | +5 °C bis +40 °C |
| Reinigung | Leicht feuchtes Tuch für das Gehäuse; trockener Pinsel für das CD-Fach |
| Sicherheit | Nicht öffnen, nicht Feuchtigkeit aussetzen, bei Gewitter vom Netz trennen |
| Garantie | 3 Jahre |
| Batteriewartung | Einmal jährlich überprüfen, bei Bedarf ersetzen |
Häufig gestellte Fragen - KH 2254 EBENCH
Benutzerfragen zu KH 2254 EBENCH
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radiowecker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KH 2254 - EBENCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KH 2254 von der Marke EBENCH.
BEDIENUNGSANLEITUNG KH 2254 EBENCH
DE CD UHRENRADIO
AT
CH
Bedienungsanleitung
FR RADIO HORLOGE ET CD
CH Mode d'emploi
NL CD-KLOKRADIO
Gebruiksaanwijzing
PT RADIO COM RELÓGIO E CD
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 2
Technische Daten 2
Sicherheitshinweise 2
Bedienelemente 4
Inbetriebnahme 5
Stromversorgung herstellen ....5
Batterie-Überbrückungssystem bei Stromausfall 5
Einstellen der Uhrzeit 5
Radiobetrieb 6
Betrieb des CD-Spielers 6
Weitere Funktionen des CD-Spielers ....6
SKIP/SEARCH 6
REPEAT: Wiedergabe-Wiederholung RANDOM: Zufallswiedergabe ....6
PROGRAM: Zur Vorprogrammierung von Titeln in beliebiger Reihenfolge .....7
Einstellen der Weckzeit und Weckart 7
Weckzeiteinstellung ....7
Ausstellen des Alarms 8
Einschlaftimer 8
Reinigung 8
Entsorgen 8
Garantie und Service 9
Importeur 9
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist zum Empfang von FM/AM-Radiosendern, sowie zum Wecken durch Signalton oder Radio vorgesehen. Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im häuslichen Gebrauch vorgesehen. Es ist nicht für die Verwendung in gewerblichen oder in industriellen Bereichen geeignet.
Technische Daten
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EG und der Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2006/95/EG.
Netzspannung: 230-240 V \~ / 50 Hz
Uhrzeitspeicher: 9 V Blockbatterie Typ 6LR61
(Nicht im Lieferumfang enthalten)
Leistungsaufnahme: 9 W
Leistungsaufnahme
Standby: 2,4 W
Schutzklasse: II / ☐
CD-Spieler
Frequenzgang (+/- 3dB) 100 Hz bis 16 kHz
Laser: d = 760 nm Pmax = 0,4 mW
Frequenzbereiche Radio:
Radio: FM (UKW): 87,5 - 108 MHz
Weck-Funktionen: Radio, Alarm
Betriebstemperatur-
bereich: +5°-+40°C
Feuchtigkeit: 5 – 90% (keine Kondensation)
Abmessungen
(L × B × H): 18,1 × 23 × 9 cm
Gewicht: ca. 1200 gr
Sicherheitshinweise
- Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten, physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
- Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder könnten Batterien in den Mund nehmen und verschlucken. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
⚠ Um Lebensgefahr durch elektrischen Schlag zu vermeiden:
- Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose an. Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen.
- Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel niemals nass oder feucht wird. Führen Sie es so, dass es nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt werden kann.
- Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Lassen Sie Anschlussleitungen bzw. Geräte, die nicht einwandfrei funktionieren oder beschädigt wurden, sofort vom Kundendienst reparieren oder austauschen.
- Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Räumen.

Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser ein. Wischen Sie es nur mit einem leicht feuchten Tuch ab.
- Stellen Sie sicher, dass niemals Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Gerät gelangen können.
- Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Behälter (wie z. B. Blumenvasen) auf das Gerät.
- Platzieren Sie das Gerät in der Nähe der Netzsteckdose. Achten Sie darauf, dass die Netzsteckdose leicht zugänglich ist.
- Um Stolperfallen zu vermeiden, verwenden Sie keine Verlängerungskabel. Bei Gefahr muss der Netzstecker schnell erreichbar sein.
- Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht öffnen oder reparieren. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt. Reparaturen sind ausschließlich durch einen Fachbetrieb bzw. Service-Center auszuführen.
⚠️ Hinweis zur Netztrennung
Die Taste ON/OFF dieses Gerätes trennt das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Außerdem nimmt das Gerät im Standby-Betrieb Strom auf. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden.
⚠️ Hinweise zum Umgang mit Batterien
Das Gerät verwendet zur Speichersicherung Batterien. Für den Umgang mit Batterien beachten Sie bitte Folgendes:
⚠️ Explosionsgefahr!
Werfen Sie keine Batterien ins Feuer. Laden Sie Batterien nicht wieder auf.
- Öffnen Sie die Batterien niemals, löten oder schweißen Sie nie an Batterien.
Es besteht Explosions- und Verletzungsgefahr! - Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Auslaufende Batterien können Beschädigungen am Gerät verursachen.
- Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, entnehmen Sie die Batterien.
- Bei ausgelaufenen Batterien, ziehen Sie Schutzhandschuhe an.
- Reinigen Sie das Batteriefach und die Batteriekontakte mit einem trockenen Tuch.
⚠ Um Brand- und Verletzungsgefahr zu vermeiden:
- Stellen Sie keine Kerzen oder andere offenen Brandquellen auf das Gerät.
- Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von heißen Oberflächen.
- Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, die direkter Sonnenstrahlung ausgesetzt sind. Andernfalls kann es überhitzen und irreparabel beschädigt werden.
- Stellen Sie das Gerät so auf, dass kein Hitzestau entstehen kann, also frei und gut belüftet.
- Decken Sie nie die Belüftungsöffnungen zu!
- Vermeiden Sie zusätzliche Wärmezufuhr, z. B. durch direkte Sonneneinstrahlung, Heizungen, andere Geräte usw.!
- Halten Sie Kinder von Anschlussleitung und Gerät fern. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren von Elektrogeräten.
- Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes.
- Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist, dürfen Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen.
Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen und gegebenenfalls reparieren. - Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder könnten Batterien in den Mund nehmen und verschlucken.
Sollte eine Batterie verschluckt worden sein, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
⚠ Gewitterwarnung!
Vor einem Sturm und/oder Gewitter mit Blitzschlaggefahr trennen Sie das Gerät bitte vom Stromnetz!
⚠ Hinweis zu Stoßspannungen (EFT / elektrischer schneller Übergangsvorgang) und elektrostatischen Entladungen:
Im Falle einer Fehlfunktion aufgrund elektrischer schneller Übergangsvorgänge (Stoßspannung) bzw. elektrostatischer Entladungen muss das Produkt zurückgesetzt werden, um den normalen Betrieb wieder herzustellen.
Möglicherweise muss die Stromversorgung getrennt und wieder neu angeschlossen werden.
⚠️ Elektromagnetische Felder
Dieses Gerät hält die gesetzlichen Grenzwerte für die elektromagnetische Verträglichkeit ein! Falls Sie dennoch Bedenken haben, was das Aufstellen im Schlafzimmer betrifft:
- Sie gehen ganz sicher, wenn Sie das Gerät etwa einen halben Meter vom Bett entfernt aufstellen. Ab dieser Entfernung spätestens sind die Felder selbst für elektrosensible Menschen nicht mehr vorhanden.
i Hinweis:
Überprüfen Sie die Batterie des Netzausfall- schutzes einmal im Jahr und erneuern Sie sie ge- gebenenfalls.
i Hinweis:
Dieses Gerät ist mit rutschfesten Gummifußen ausgestattet. Da Möbeloberflächen aus den verschiedenen Materialien bestehen und mit unterschiedlichsten Pflegemitteln behandelt werden, kann es nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoffe Bestandteile enthalten, die die Gummifüße angreifen und aufweichen. Legen Sie gegebenenfalls eine rutschfeste Unterlage unter die Füße des Gerätes.
⚠️ Gefahr Laserstrahlung!
Das Gerät verfügt über einen „Klasse 1 Laser“.
- Öffnen Sie niemals das Gerät.
- Versuchen Sie nicht das Gerät zu reparieren. Im Inneren des Gerätes liegt unsichtbare Laserstrahlung vor.
- Setzen Sie sich nicht dem Laserstrahl aus, dies kann zu Augenverletzungen führen.
Bedienelemente
1 CD-Fach
② Tasten SKIP/SEARCH MIN ◀ und SKIP/SEARCH HR ▶
Überspringtaste und Schnellsuchlauf innerhalb eines Titels,
Uhrzeiteinstellung (Minuten und Stunden )
③ Taste OPEN
4 Taste TIME: Zeiteinstellung
⑤ Taste ALARM 2: Einstellung
⑥ Taste ALARM 1: Einstellung
⑦ Taste ON/OFF
8 Display
9 LED-Anzeige für AL2
10 LED-Anzeige für FM (UKW) Stereo
11 LED-Anzeige für CD-Funktion REPEAT
12 LED-Anzeige für CD-Funktion Zufallswiedergabe RANDOM
13 LED-Anzeige für CD-Funktion PROGRAM
14 ON/OFF LED-Anzeige
(leuchtet bei eingeschaltetem Gerät)
15 LED-Anzeige für AL1
16 LED-Anzeige für PM
17 Taste SNOOZE: Schlummermodus
18 Taste SLEEP: Schlaftimer
19 Taste PROGRAM: Vorprogrammierung von CD-Titeln
20 Taste CD-DISPLAY
21 Taste MODE
22 Taste STOP: Ausschalten der Wiedergabe
23 Taste PLAY/PAUSE: Beginn der CD-Wiedergabe bzw. kurzzeitige Unterbrechung der CD-Wiedergabe
24 Lautsprecher
25 TUNING-Regler: zur Einstellung des Radiosenders
26 Bandwahlschalter AM/FM
27 Lautstärkeregler
28 FM (UKW)-Antenne
29 Netzkabel
30 Batteriefach (a. d. Unterseite)
31 Funktions-Auswahlschalter BUZZER - RADIO - CD
32 Schalter FM STEREO/MONO
Gerät auspacken
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. Entfernen Sie auch die Transportsicherung aus dem CD-Fach.

Achtung!
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
Lieferumfang prüfen
Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass folgende Teile mitgeliefert wurden:
- Uhrenradio
• Diese Bedienungsanleitung mit Garantiekarte
Stromversorgung herstellen
Dieser CD-Radiowecker wird mit 230 - 240 Volt Wechselstrom, 50 Hz, betrieben. Er ist zusätzlich mit einer Stromausfall-Überbrückung ausgestattet, wofür eine 9V-Blockbatterie (nicht im Lieferumfang enthalten) einzusetzen ist.
- Verbinden Sie den Stecker des Netzkabels mit einer Netzsteckdose (Wechselspannung).
- Setzen Sie die 9 V - Blockbatterie in das Batteriefach 30 an der Unterseite des Gerätes ein.

Hinweis:
Die Verwendung einer Alkalibatterie wird empfohlen. Zur Sicherung optimaler Funktions-eigenschaften sollte die Batterie alle 6 Monate ausgetauscht werden. Akkus werden im Batteriefach nicht aufgeladen!
Batterie-Überbrückungssystem bei Stromausfall
Die Batterie sorgt dafür, dass die Uhr während eines Stromausfalls weiter läuft. Um die Batterielebensdauer zu erhalten, wird die Uhrzeit im Display nicht angezeigt.
Wenn keine Batterie eingesetzt worden ist, erscheint nach einem Stromausfall 12:00 auf dem Display. Dieses bedeutet, dass Sie die Uhrzeit- und Alarm-Einstellungen erneut vornehmen müssen.
Einstellen der Uhrzeit
Für die Einstellung der Uhrzeit muss das Gerät mit der Taste ON/OFF ⑦ ausgeschaltet sein.
Einstellen der Uhrzeit bei der ersten Inbetriebnahmme:
- Halten Sie die Taste TIME ④ gedrückt, um in den 12h oder 24h Modus zu wechseln.

Hinweis:
Im Display erscheint „12h“ für den 12-Stunden-Modus bzw. „24h“ für den 24-Stunden-Modus. Für die Stunden des Nachmittags leuchtet nun zusätzlich die LED „PM“ links oben im Display.
- Die Uhrzeit blinkt. Stellen Sie über die Tasten SKIP/SEARCH MIN ◀ und SKIP/SEARCH HR ▶ die gewünschte Uhrzeit ein.
- Sobald Sie die Taste TIME 4 erneut drücken, ist die Einstellung gespeichert. Die Uhrzeit hört auf zu blinken.
Einstellen der Uhrzeit zu einem späteren Zeitpunkt:
- Halten Sie die Taste TIME ④ gedrückt, um in den 12h oder 24h Modus zu wechseln.
- Drücken Sie die Taste TIME ④. Die Uhrzeit blinkt. Stellen Sie über die Tasten SKIP/SEARCH MIN ◀ und SKIP/SEARCH HR ◀ die gewünschte Uhrzeit ein.
- Sobald Sie die Taste TIME 4 erneut drücken, ist die Einstellung gespeichert. Die Uhrzeit hört auf zu blinken.
Radiobetrieb
- Schieben Sie den Funktions-Auswahlschalter 31 in die Stellung RADIO.
- Schieben Sie den Bandwahlschalter ^26 in die Stellung FM (UKW) oder AM (MW).
- Um optimalen Empfang zu erhalten, breiten Sie die FM-Antenne 28 in voller Länge aus. Für den AM-Wellenbereich ist das Gerät zu drehen, bis der Empfang optimal ist.
- Schalten Sie das Gerät mit der Taste ON/OFF ⑦ ein. Die LED-Anzeige ⑭ leuchtet bei eingeschaltetem Gerät.
- Stellen Sie die gewünschte Lautstärke mit dem Lautstärkeregler 27 ein.
- Stellen Sie den gewünschten Radiosender mithilfe des TUNING-Reglers 25 ein. Wird eine Rundfunksendung in Stereo ausgestrahlt und Stereo ist eingestellt, leuchtet die LED-Anzeige FM STEREO 10 auf. Dazu müssen Sie den Schalter FM STEREO/MONO 32 in die Position FM STEREO stellen.
- Um das Radio auszuschalten, drücken Sie die Taste ON/OFF ⑦. Die ON/OFF LED-Anzeige erlischt.
Betrieb des CD-Spielers
- Öffnen Sie das CD-Fach ①, indem Sie die Taste OPEN ③ drücken und drücken Sie die CD (Etikett nach oben gerichtet) mit dem Loch leicht auf die Aufnahme im CD-Fach bis sie einrastet.
- Schieben Sie den Funktions-Auswahlschalter 27 in CD-Position.
- Nach Drücken der Taste ON/OFF ⑦ wird die Gesamtzahl der CD-Titel im Display ⑧ angezeigt. Nach kurzer Zeit wird wieder die Uhrzeit angezeigt.
- Um wieder die CD-Titel anzuzeigen, drücken Sie die Taste CD-DISPLAY 20.
- Drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE 23, um die Wiedergabe des ersten Titels zu starten. Im Display 8 erscheint zunächst 01, kurz darauf wird jedoch wieder die Uhrzeit angezeigt.
i Hinweis:
Verwenden Sie die Taste PLAY/PAUSE ^23 auch, um die Wiedergabe eines Titels kurzzeitig zu unterbrechen. Die Wiedergabe kann durch erneutes Drücken der Taste PLAY/PAUSE ^23 fortgesetzt werden.
- Stellen Sie die gewünschte Lautstärke am Lautstärkeregler 27 ein.
- Durch Drücken der Taste STOP 22 kann die Wiedergabe gestoppt werden.
Weitere Funktionen des CD-Spielers
/ SKIP/SEARCH
- Drücken Sie die Taste SKIP/SEARCH HR ▶▶②, um zum nächsten Titel zu springen, oder drücken Sie die Taste SKIP/SEARCH HR ▶▶② mehrmals, um mehrere Titel zu überspringen. Drücken Sie SKIP/SEARCH MIN ▶◀②, um zum Beginn eines Titels zu gehen, oder drücken Sie die Taste SKIP/SEARCH MIN ▶◀② mehrmals, um mehrere Titel zurückzugehen. Wenn SKIP/SEARCH MIN ▶◀ oder SKIP/SEARCH HR ▶▶② gedrückt gehalten werden, können bestimmte Stellen eines Titels schnell aufgesucht werden.
REPEAT: Wiedergabe-Wiederholung RANDOM: Zufallswiedergabe
- Drücken Sie einmal die Taste MODE 21, um die Wiedergabe eines bestimmten Titels zu wiederholen. Die REPEAT-Anzeige 11 blinkt.
- Drücken Sie nochmal die Taste MODE 21, um die Wiedergabe der gesamten CD zu wiederholen. Die REPEAT-Anzeige 11 leuchtet.
- Durch erneutes Drücken der Taste MODE 21 kann diese Funktion gelöscht werden. Die REPEAT-Anzeige 11 erlischt.
• Die RANDOM-Anzeige 12 leuchtet. Die CD-Titel werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben. - Durch nochmaliges Drücken der Taste MODE 21 kann diese Funktion gelöscht werden. Die RANDOM-Anzeige 12 erlischt.
PROGRAM: Zur Vorprogrammierung von Titeln in beliebiger Reihenfolge
- Legen Sie eine CD ein.
- Drücken Sie die Taste ON/OFF ⑦. Die Gesamtzahl der Titel wird im Display ⑧ kurz angezeigt.
- Nach Drücken der Taste PROGRAM 19, zeigt das Display p01. Die Programmanzeige 13 blinkt.
- Wählen Sie mittels der Tasten SKIP/SEARCH MIN und SKIP/SEARCH HR ▶ ② den von Ihnen gewünschten Titel. Drücken Sie anschließend die Taste PROGRAM ⑲, um den Titel zu speichern. Verfahren Sie mit weiteren Titeln, wie oben beschrieben. Insgesamt können 20 Titel programmiert werden.
- Drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE ⑬, um die Wiedergabe zu starten. Die LED-Anzeige PROGRAM ⑬ leuchtet.
- Drücken Sie die Taste STOP 22, um die Wiedergabe zu stoppen.
Wenn Sie später die Programmierung wiederholen wollen:
- Drücken Sie erneut die Taste PROGRAM ⑲, um die Pogrammierung zu aktivieren. Die LED-Anzeige PROGRAM ⑬ blinkt.
- Drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE 19, um die programmierten Titel abzuspielen. Die LED-Anzeige PROGRAM 13 leuchtet.
- Um die Programmierung zu löschen, öffnen Sie das CD-Fach ① oder schalten Sie das Gerät aus und danach wieder ein.
Einstellen der Weckzeit und Weckart
Mit diesem Gerät können Sie zwei unterschiedliche Weckzeiten einstellen, die einzeln oder gleichzeitig benutzt werden können:
- AL 1 oder AL 2
- AL 1 und AL 2
Weckzeiteinstellung
Alarm (AL 1):
- Drücken Sie die Taste ALARM 1 6.
- Drücken Sie die Tasten SKIP/SEARCH MIN ◀ und SKIP/SEARCH HR ▶, um die gewünschte Alarmzeit einzustellen.
Die Weckzeit wird gespeichert, sobald Sie die Taste ALARM 1 ⑥ drücken. Im Display leuchtet die Anzeige für Alarm 1.
- Möchten Sie den Alarm ausstellen, drücken Sie nochmal die Taste ALARM 1 ⑥.
Alarm (AL 2):
Drücken Sie die Taste ALARM 2 ⑤ und führen Sie die selben Schritte aus, wie oben beschrieben. Im Display leuchtet die Anzeige für Alarm 2.
- Wählen Sie nun den Weckmodus mithilfe des Funktions-Auswahlschalters 31 aus (RADIO, CD oder BUZZER).
Alarmmodus BUZZER (Summer)
- Schalten Sie den Funktions-Auswahlschalter 31 in die BUZZER-Stellung.
Alarmmodus Radio
- Führen Sie die unter „Radiobetrieb“ genannten Schritte 1 bis 7 aus, um den von Ihnen gewünschten Sender für den Radioalarm abzustimmen.
Alarmmodus CD-Spieler
- Öffnen Sie das CD-Fach ①, indem Sie die Taste OPEN ③ drücken und legen Sie die CD (Etikett nach oben gerichtet) in das CD-Fach ein.
- Schieben Sie den Funktions-Auswahlschalter 31 in die CD-Stellung.
i Hinweis:
Die Gesamtspieldauer des CD-Spielers im Alarmmodus beträgt 60 Minuten.
Wenn keine CD eingelegt ist und der Alarmmodus CD-Spieler eingestellt ist, ertönt automatisch das Alarmsignal der Einstellung BUZZER.
Ausstellen des Alarms
Die Alarmzeit ist auf 60 Minuten programmiert.
- SNOOZE: Drücken Sie die Taste SNOOZE 17, um den Alarm vorübergehend auszuschalten. Nach etwa 6 Minuten wird der Alarm wieder ertönen.
- ON/OFF: Drücken Sie die Taste ON/OFF ⑦. Der Alarm verstummt, wird aber nach 24 Stunden erneut ertönen.
- ALARM 1/ALARM 2: Drücken Sie die Taste ALARM 1⑥/ALARM 2⑤, um den Alarm permanent auszuschalten.
Einschlaftimer
- Stellen Sie den Funktions-Auswahlschalter 31 auf CD oder RADIO.
- Nachdem Sie die Taste SLEEP 18 gedrückt haben, erscheint im Display „90“.
- Drücken Sie nochmals die Taste SLEEP 18, um die gewünschte Einschlafzeit (90, 60, 30 oder 15 Minuten) auszuwählen. Diese beginnt nach ein paar Sekunden.
- Um die Wiedergabe vorzeitig zu beenden, drücken Sie die Taste ON/OFF ⑦.
i Hinweis:
Sollte die Abspielzeit der CD kürzer als die von Ihnen ausgewählte Einschlafzeit sein, so endet die Musik, sobald alle Titel der CD abgespielt worden sind.
Reinigung
- Reinigen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel. Achten Sie darauf, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät gelangt!
- Säubern Sie das Innere des Disk-Fachs – falls nötig – ausschließlich mit einem sauberen trockenen Pinsel (z. B. Objektiv-Pinsel, erhältlich im Foto-Fachhandel). Säubern Sie das Innere des Disk-Fachs niemals feucht!
⚠️ Warning!
Dringt Feuchtigkeit in das Gerät ein, besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages! Außerdem kann das Gerät dabei irreparabel beschädigt werden!
Entsorgen

Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EG.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung.
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Batterien/Akkus entsorgen
Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück.

Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.
Garantie und Service
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Sollten Sie trotz unserer hohen Qualitätsstandards einen Grund zur Beanstandung dieses Gerätes haben, so kontaktieren Sie bitte unsere Service-Hotline.
Falls eine telefonische Bearbeitung Ihrer Beanstandung nicht möglich ist, erhalten Sie dort
- eine Bearbeitungsnummer (RMA-Nummer) sowie
- eine Adresse, an die Sie Ihr Produkt zur Garantieabwicklung einsenden können.
Bitte legen Sie im Falle einer Einsendung eine Kopie des Kaufbeleges (Kassenzettel) bei. Das Gerät muss transportsicher verpackt und die RMA-Nummer direkt ersichtlich sein. Einsendungen ohne RMA-Nummer können nicht bearbeitet werden.

Hinweis:
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler.
Die Garantieleistung gilt nicht
- für Verschleißteile
- für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen wie Schaltern oder Akkus.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlich festgelegten Gewährleistungsansprüche werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
SilverCrest
CD-Uhrenradio KH 2254
Um einen kostenlosen Reparaturablauf zu gewährleisten, setzen Sie sich bitte mit der Service-Hotline in Verbindung. Halten Sie hierfür Ihren Kassenbeleg bereit.
Absender bitte deutlich schreiben:
Name
Vorname
Strasse
PLZ/ORT
Land
Telefon
Datum/Unterschrift
Fehlerbeschreibung :
Garantie
DE Kompernaß Service Deutschland
Tel.: +49 (0) 180 5 008107
(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz,
ggf. abweichende Preise aus den Mobilfunknetzen)
Fax: +49 (0) 2832 3532
e-mail: support.de@kompernass.com
AT Kompernaß Service Österreich
Tel.: (+43) 07612/6260516
email: support.at@kompernass.com
www.mysilvercrest.de
Usage conforme 14
DE Kompernaß Service Deutschland Tel.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz, ggf. abweichende Preise aus den Mobilfunknetzen) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com
AT Kompernaß Service Österreich Tel.: (+43) 07612/6260516 email: support.at@kompernass.com
www.mysilvercrest.de
Technische gegevens 26
Frequentiebereiken radio:
Radio: FM (UKW): 87,5 - 108 MHZ
(L × B × H): 18,1 × 23 × 9 cm
Gewicht : ca. 1200 gr