HCA 453 - Kühlschrank HOOVER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HCA 453 HOOVER als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HCA 453 - HOOVER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HCA 453 von der Marke HOOVER.
BEDIENUNGSANLEITUNG HCA 453 HOOVER
Ruotando la manopola in senso orario l’apparecchio si avvia e si accende la spia verde “A”. Posizionando la manopola termostato su “S” (congelamento rapido) si accende la spia gialla “C” ed il compressore funziona in continuo per 6 ore. Allo scadere delle 6 ore la spia gialla “C” lampeggia per indicare che la manopola del termostato deve essere riportata sulla posizione di normale utilizzo. La spia rossa “B” se accesa indica che la temperatura nella cella congelatore non è sufficientemente bassa e ciò può dipendere da: - apparecchio appena messo in funzione - porta rimasta aperta o non chiusa bene Il termostato “H” comanda il vano frigorifero, sulla posizione “0” il frigorifero non funziona. Ruotando la manopola “H” in senso orario il vano frigorifero si avvia e si accende la spia verde “G”. QUADRO COMANDI (fig.4) COMBI MONOCOMPRESSORE CON ELETTROVALVOLA Il termostato “A” comanda il vano congelatore, in posizione “0” viene disinserito il funzionamento di entrambi i vani freezer e frigorifero; in posizione diversa da “0” la manopola 6
“H” permette la regolazione del vano frigorifero.
Il frigorifero funziona solo se è accesa la spia verde “B”. QUADRO COMANDI (fig.4 – fig.4b – fig.13) La spia rossa “C” se accesa indica che la temperatura nella cella congelatore non è sufficientemente bassa e ciò può dipendere da: - apparecchio appena messo in funzione 2) Après avoir déballé l'appareil, vérifiez son bon état. Signalez toute anomalie à votre revendeur. Cet appareil ne doit être destiné qu'à l'emploi pour lequel il a été construit, c'est-à-dire pour la conservation des aliments. Tout autre emploi est abusif, donc dangereux. Le constructeur ne peut être retenu responsable de dommages éventuellement causés par un emploi abusif, erroné et déraisonnable. Déclaration de conformité: cet appareil est, dans ses parties destinées à entrer en contact avec des substances alimentaires, conforme à la prescription de la Dir. EEC 89/109. Cet appareil est conforme aux directives 89/336/EEC, 73/23/EEC et modifications successives.
UTILISATION DU REFRIGERATEUR Branchement électrique
Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner selon la tension nominale de courant indiquée sur la plaquette à l'intérieur de l'appareil. Les écarts de tension ne doivent pas dépasser, en plus ou en moins, 10% de la tension nominale. Avant de brancher l'appareil, vérifiez que les données techniques de la plaquette, se trouvant à l'intérieur de l'appareil correspondent à celles du réseau de distribution électrique. En cas d'incompatibilité entre la prise et la fiche de l'appareil, faire remplacer la prise par un technicien qualifié qui contrôlera également que la section des câbles de la prise corresponde à la puissance absorbée par l'appareil. Nous déconseillons vivement l'emploi d'adaptateur de prises à fiches multiples et/ou de rallonges. La prise d'alimentation du réfrigérateur doit avoir une excellente mise à la terre. Il faut absolument vérifier ce dispositif de sécurité et, en cas de doute, faire contrôler l'installation par un technicien qualifié. Le constructeur n'est absolument pas responsable des dommages éventuels causés par l'absence de mise à la terre. INSTALLATION Dans les modèles où les pieds ne sont pas montés, visser ces derniers dans les trous filetés situés en-dessous du réfrigérateur. Les deux pieds avant doivent être légèrement dévissés afin de laisser au réfrigérateur une faible inclination en arrière. Le cas échéant, appliquer les entretoises (fig. 1) pour obtenir une circulation parfaite de l'air sur la paroi arrière: faire attention à ne pas boucher les fentes de ventilation en laissant un espace d'au moins 5 cm. Eviter d'installer le réfrigérateur prés d'une source de chaleur. Eviter également l'installation dans une pièce où la température reste longtemps inférieure à +16°C et supérieure à +38÷43 °C. Pour le réfrigérateur à deux portes vérifier que le tuyau de vidange de l'eau de dégivrage 13
aboutisse dans la cuvette d'évaporation placée à l'arrière du réfrigérateur, au-dessus du compresseur.
Le réfrigérateur peut-être aussi installé sous les éléments de cuisine; dans ce cas la libre circulation de l'air doit être garantie, laissant un espace libre d'environ 5 centimètres entre le meuble et l'appareil ou dans la partie postérieure du meuble. Une mauvaise installation peut causer des dommages aux personnes, aux animaux et aux choses et le constructeur ne peut en être retenu responsable. CONSEILS POUR LE CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE ET POUR LE RESPECT DES RÈGLES D'HYGIÈNE ALIMENTAIRE Une bonne utilisation du réfrigérateur et le respect des règles hygiéniques alimentaires contribuent de façon significative à une meilleure conservation des aliments. Contrôle de la température Placer les aliments les plus délicats dans la zone la plus froide de l'appareil: en général, la basse au-dessus des tiroirs à fruits et à légumes. Les aliments cuits doivent être mis dans des récipients hermétiques, laisser refroidir puis placer dans la zone centrale du réfrigérateur. Les fruits et les légumes doivent être placés dans les récipients prévus à cet effet dans la partie basse du réfrigérateur. Respect des règles d'hygiène alimentaire Eliminer les enveloppes d'emballage avant de mettre les aliments à l'intérieur du réfrigérateur. Emballer les aliments frais: de cette façon, ils se conservent plus longtemps et on évite qu'ils se contaminent mutuellement. Disposer les aliments frais de façon que l'air puisse circuler librement à l'intérieur du réfrigérateur. Nettoyer fréquemment l'intérieur du réfrigérateur en utilisant des détergents délicats mais qui ont un pouvoir bactéricide certain. INFORMATIONS POUR L'ENVIRONNEMENT Emballage, traitement des déchets Après avoir déballé l'appareil, ne pas jeter l'emballage à la poubelle mais trier les différents matériaux (comme le polystyrène, le carton, etc. ...) selon les prescriptions locales pour l'élimination des ordures et selon les normes en vigueur. Attention Cet appareil est produit sans utiliser de CFC; le circuit réfrigérant contient un fluide HFC R 134a ou, alternativement, du gaz isobutane R 600 a. Pour plus de détails, voir la plaque signalétique. Pour les opérations de nettoyage, n'utiliser aucun outil ou méthode autre que ce qui est décrit dans le chapitre s'y rapportant pour éviter d'endommager l'appareil. Pour les appareils à l'isobutane (R 600 a) L'isobutane est un gaz naturel qui n'a aucun effet sur l'environnement mais qui est inflammable. Il est donc indispensable de s'assurer que: - l'installation de l'appareil se fait dans locaux ayant un volume libre de plus de 3 mètres cube; 14
- les ouvertures de ventilation de l'appareil sont maintenues libres et propres;
- le circuit réfrigérant de l'appareil n'est pas endommagé, que ce soit intérieurement (en utilisant des objects coupants ou pointus de façon incorrecte) ou extérieurement (opérations incorrectes en cours de nettoyage du circuit condensateur). Au terme de la durée de vie de l'appareil, celui-ci devra être mis en condition de sécurité avant de l'envoyer à la décharge. Pour cela, s'adresser à votre revendeur ou à l'administration locale chargée de cela. UTILISATION DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR Pour conserver l'arôme au mieux, substance et fraîcheur de tous les aliments à disposer, nous vous recommandons de les enrouler préalablement dans des feuilles d'aluminium ou de plastique ou de les placer dans les bacs appropriés avec couvercle. Il est ainsi évité toute superposition d'arômes. Nous conseillons de disposer les aliments comme suit: Viandes en général, poissons, charcuterie: sur la grille au dessus du bac fruits et légumes. Aliments cuits, gâteaux, etc...: sur les grilles supérieures. Oeufs et boites de lait: dans la contreporte de l'appareil. Fruits et légumes: dans le bac prévu à cet effet, s'ils sont emballés dans un sachet "plastique"; il est préférable de le percer pour une meilleure conservation. Produits et conserve: une fois la boite ouverte, retirer la nourriture restante et la conserver dans un autre récipient qui ne soit pas en métal. Important: S'assurer d'une circulation de l'air entre les différents conditionnements. Remettre les aliments cuits uniquement refroidis ainsi que les liquides dans des bacs avec couvercle.
EXPLICATION DES SYMBOLES Réfrigérateur
Le compartiment à basse température est idéal pour la conservation des aliments surgelés pendant une période limitée (une semaine environ). Réfrigérateur Le compartiment à basse température est idéal pour la conservation des aliments surgelés pendant une période moyenne (un mois environ). Réfrigérateur
électro-ménager, influencent la température interne. Quand on modifie le réglage, l'appareil peut ne pas démarrer immédiatement car il est en pause. Le réglage de la températu15
re se fait en agissant sur la manette du thermostat qui se trouve à l'interieur ou à l'extérieur du réfrigérateur. Sur la position "0" le réfrigérateur ne fonctionne pas, "0" signifie arrêt.
Il est préférable de mettre le bouton du thermostat en position intermédiaire. En tournant le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre, la température dans le réfrigérateur descend. Si la température de votre pièce est élevée, le réfrigérateur fonctionne continuellement, ceci pouvant occasionner la formation de givre. Dans ce cas, mettre le bouton du thermostat sur une position moins élevée. VERSION MONO COMPRESSEUR ET DOUBLE COMPRESSEUR ENCASTRABLES AVEC BANDEAU DE COMMANDE Dans la version “double compresseurs” la température de la partie “réfrigérateur” est réglable à l’intérieur du compartiment réfrigérateur tandis que celle de la partie “congélateur” est réglable sur le bandeau de commande (fig. 2). Le thermostat “D” contrôle le compartiment “congélateur”. Sur la position “0”, le congélateur ne fonctionne pas. En tournant le bouton dans le sens horaire, le congélateur se met en route et le témoin lumineux vert “A” s’allume. En positionnant le bouton sur “S” (congélation rapide), le témoin lumineux jaune “C” s’allume et le compresseur fonctionne en continu pendant 50 heures. Au bout de 50 heures, le témoin jaune clignote indiquant que la congélation rapide est terminée et que le thermostat doit être replacé en position normale. Le témoin lumineux d’alarme rouge “B” s’allume lorsque la température dans le congélateur n’est pas correcte. Cela signifie que: - l’appareil vient juste d’être mis en route - la porte est restée ouverte ou mal fermée - insertion d’aliments frais à congeler trop importante. Le témoin lumineux d’alarme rouge s’éteindra lorsque la température du congélateur correcte sera atteinte. La version “simple compresseur” ne possède qu’une seule sélection sur le bandeau de commande (fig. 2). Le thermostat ”D” contrôle les compartiments “congélateur” et “réfrigérateur”. Sur la position “0”, l’appareil ne fonctionne pas. En tournant le bouton dans le sens horaire, l’appareil se met en route et le témoin lumineux vert “A” s’allume. En positionnant le bouton sur “S” (congélation rapide), le témoin lumineux jaune “C” s’allume et le compresseur fonctionne en continu pendant 6 heures. Au bout de 6 heures, le témoin jaune clignote indiquant que la congélation rapide est terminée et que le thermostat doit être replacé en position normale. Le témoin lumineux d’alarme rouge “B” s’allume lorsque la température dans le congélateur n’est pas correcte. Cela signifie que: - l’appareil vient juste d’être mis en route - la porte est restée ouvert ou mal fermée - insertion d’aliments frais à congeler trop importante. Le témoin lumineux d’alarme rouge s’éteindra lorsque la température du congélateur correcte sera atteinte. BANDEAU DE CONTROLE (fig. 4b & fig. 13) POUR RÉFRIGÉRATEUR BI-COMPRESSEUR Le thermostat "A" contrôle la congélation. Tournez la manette dans le sens des aiguilles d’une montre , le congélateur se met en marche et les voyants "B" vert et "C" rouge 16
s’allument. le voyant rouge "C" s’éteint dès que le congélateur atteint la température sélectionnée.
Le voyant jaune "E" s’allume (comme sur fig. 4b) lorsque le bouton de la congélation rapide "F" est enfoncé, alors que sur le modèle dont le bandeau de contrôle est indiqué fig.13, la super congélation est activée quand la manette "A " est positionnée sur "Super". La manette de thermostat "H" contrôle la température du réfrigérateur, si elle est positionnée sur "0", le réfrigérateur ne fonctionne pas. Pour mettre le réfrigérateur en marche : tournez la manette "H" dans le sens des aiguilles d’une montre et le voyant vert "G" s’allume. BANDEAU DE CONTROLE (fig. 4) POUR RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR "NO FROST" MONO-COMPRESSEUR La manette de thermostat "A" contrôle la température du réfrigérateur, si elle est positionnée sur "0", le réfrigérateur et le congélateur ne fonctionne ni l’un ni l’autre. La manette "H" commande la température du réfrigérateur. Lorsque l’on tourne la manette "A" dans le sens des aiguilles d’une montre, le freezer se met en marche : le voyant "B" s’enclenche et le voyant "C" clignote. Cette opération doit uniquement être effectuée lorsque l’appareil est en fonctionnement. Les 4 voyants verts "D" indiquent la température à l’intérieur du congélateur. Le voyant jaune "E" s’allume lorsque le bouton de super congélateur "F" est poussé pendant 4 secondes au minimum, alors le compresseur fonctionne de manière continue. La manette "H" permet d’ajuster la température du réfrigérateur. Sur la position "0", le réfrigérateur ne fonctionne pas. En tournant la manette "H" dans le sens des aiguilles d’une montre, le réfrigérateur se met en marche et le voyant vert "G" s’allume (uniquement si la manette "A" est sur une autre position que "0"). Le réfrigérateur fonctionne uniquement si le voyant vert "B" est allumé. Signal de dysfonctionnement : si le voyant rouge "C" clignote et que l’un des voyants verts "S" est allumé, cela signifie qu’il y a une panne de courant ou que les aliments dans le congélateur ont subi une température supérieure à 0 degrés pendant un certain temps. Pour éteindre le voyant rouge clignotant "C", enfoncez le bouton "F" pendant 4 secondes minimum. Pour un résultat optimal du congélateur, nous vous conseillons de positionner la manette de manière à ce que le voyant vert "X" s’allume, ce qui garanti une conservation idéale des aliments. BANDEAU DE CONTROLE (fig. 13) POUR RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR "NO FROST" MONO-COMPRESSEUR La manette de thermostat "A" contrôle la température du réfrigérateur, si elle est positionnée sur "0", le réfrigérateur et le congélateur ne fonctionne ni l’un ni l’autre. La manette "H" commande la température du réfrigérateur Lorsque l’on tourne la manette "A" dans le sens des aiguilles d’une montre, le congélateur se met en marche : les voyants "B" vert et "C" rouge s’allument. Lorsque le congélateur atteint la température sélectionnée, le voyant rouge s’éteint. Le voyant jaune "E" s’allume quant la manette "A" est sur la position "SUPER", alors le compresseur fonctionne de manière continue. La manette "H" permet d’ajuster la température du réfrigérateur. Sur la position "0", le réfrigérateur ne fonctionne pas. En tournant la manette "H" dans le sens des aiguilles d’une montre, le réfrigérateur se met en marche et le voyant vert "G" s’allume ( uniquement si la manette "A" est sur une autre position que "0"). BANDEAU DE CONTROLE (fig. 4,fig. 4b, fig. 13) Lorsque le voyant rouge est ou s’est allumé, la température dans le réfrigérateur ou le congélateur n’est pas assez froide. 17
Motifs du dysfonctionnement :
- l’appareil vient juste d’être mis en marche ATTENTION: il n'y a pas de rapport entre les numéros indiqués sur la poignée thermostat (A) et les températures indiquées sur les 4 voyants lumineux verts (D). TABLEAU DE BORD (fig. 12) Le thermostat "A" contrôle le réfrigérateur et le congélateur. Sur la position "0", réfrigérateur et congélateur sont hors fonctionnement. En tournant la manette du thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre, l'appareil fonctionne et le voyant vert "B" s'allume. CONSERVATION Quelques modèles possédent un compartiment placé en haut du congélateur, sur la partie haute de l'évaporateur, le compartiment est un "2 étoiles" comme indiqué sur la plaque signalétique. Les conditions maximales de conservation s'obtiennent en retirant tous les paniers, excepté celui du bas. Le symbole indique la possibilité de conserver le "surgelé" à basse température ❋ période, ainsi que de congeler des poduits frais. pendant une longue Les temps de conservation dépendent strictement du maintien de la température; par conséquent des variations éventuelles de température influent directement sur la durée de la conservation. En cas de panne d'électricité, n'ouvrez absolument pas la porte ou le couvercle. Les denrées conservées ne subissent aucun dommage si la panne dure de 10 à 12 heures. En cas d'interruption plus longue, enveloppez les produits dans du papier spécial pour aliments et placez-les, autant que possible, dans un réfrigérateur ou, à la limite, dans un endroit frais. En tout cas il est conseillé de consommer ces denrées dans un délai de 24 heures ou de les faire cuire et de les congeler ensuite. CONGELATION ❋ La performance maximale de congélation est obtenue en retirant les paniers excepté celui du bas. Réfrigérateur-congélateur avec bandeau de contrôle (fig. 2, fig. 4, fig. 4b et fig13) Avant de congeler des aliments frais, nous vous conseillons de transférer les aliments déjà congelés du compartiment supérieur au compartiment inférieur, de manière à laisser la place aux produits frais. 24 heures avant de congeler des aliments, suivre les instructions suivantes : Bandeau de contrôle (fig.4 – fig. 4b) Pour activer la fonction congélation rapide, enfoncez le bouton "F" pendant 4 secondes minimum, le voyant jaune s’allume et indique que le processus de congélation rapide est enclenché. Cette fonction s’arrêtera automatiquement après 50 heures et l’appareil reprendra les fonctions initialement sélectionnées.(le voyant jaune s’éteint). Si vous souhaitez arrêter le processus de super congélation avant ce laps de temps, enfoncez le bouton "F" pendant plus de 4 secondes. Bandeau de contrôle (fig.13) Pour activer la fonction congélation rapide,, tournez la manette "A" dans le sens des aiguilles d’une montre sur la position "Super", le voyant jaune "E" s’allume pour indiquer que le processus de congélation rapide est enclenché. Cette fonction s’arrêtera automati18
quement 50 heures après et l’appareil reprendra les fonctions initialement sélectionnées
(le voyant jaune s’éteint). Pour ramener l’appareil aux fonction initialement sélectionnées, tournez la manette "A" sur la position initiale, autre que "Super". Bandeau de contrôle (fig. 2) pour réfrigérateur-congélateur intégrable bi-compresseur Pour activer la fonction congélation rapide,, tournez la manette "D" dans le sens des aiguilles d’une montre sur la position "Super", le voyant jaune "C" s’allume.Au bout de 50 heures, lorsque le programme de congélation rapide est terminé, le voyant jaune "C" clignotera pour indiquer que la manette de thermostat doit être positionnée sur la fonction de marche normale. Combinés Réfrigérateur/Congélateur, avec ou sans tableau de bord (fig. 12) 24 heures avant le début de la congélation, faire de la place pour les produits à congeler. Au début de la congélation, pour ne pas faire refroidir excessivement le compartiment réfrigérateur, il peut être nécessaire de ramener d'environ 1/2 numéro la poignée du thermostat, en fonction du chargement et de la température ambiante. A la fin de la congélation, remettre la poignée du thermostat sur la position habituelle. Mono compresseur intégrable avec bandeau de commande (fig. 2) Additif spécifique aux Réfrigérateurs Congélateurs sans bandeau de commande: pour augmenter l’efficacité de congélation lorsque la température ambiante est supérieure à 30° C, actionner la congélation rapide en positionnant le bouton sur la position «S» au moins 6 heures avant d’introduire des aliments frais à congeler. Après 6 heures (lorsque le voyant "C" clignote) positionnez la manette de thermostat sur une position de marche autre que "Super". POUR TOUS LES APPAREILS: la quantité maximum à congeler est, selon les modalités prévues par les normes européennes, indiquée sur la plaque signalétique. DEGIVRAGE Le compartiment frigorifique est équipé d'un système de dégivrage automatique qui s'effectue pendant les temps de pause du compresseur. Au cours de ce cycle, les gouttes d'eau qui se forment par suite du givre qui fond, se déposent dans le bac placé au-dessus du compresseur qui, par la chaleur, en provoque l'évaporation. Ne pas placer de denrées ou de récipients en contact avec la paroi arrière. Pour les compartiments de congélation des "double porte" agir comme suit: a) 24 heures avant de dégivrer, tourner la manette du thermostat vers les positions les plus froides ou brancher l'interrupteur de congélation rapide afin de donner aux aliments la température la plus basse. b) Envelopper les aliments surgelés ou congelés dans du papier alimentaire et les placer soit dans le réfrigérateur soit dans un endroit frais, en veillant à ce qu'ils ne décongèlent pas. c) Placer le thermostat sur la position "0" ou, s'il est prévu, éteindre l'interrupteur vert. d) Laisser la porte ouverte. e) Une fois le dégivrage effectué nettoyer et sécher l'intérieur de l'appareil et remettre en place les aliments. f) Remettre l'appareil dans les conditions initiales et le laisser fonctionner avec le thermostat positionné sur la position de plus grand froid. Fig. 9) Important: Le congélateur est pourvu d'un système d'évacuation de l'eau de dégivrage se composant d'un égouttoir en caoutchouc, placé sur le bord inférieur du compartiment. Fig. 10) Important: l'eau de dégivrage est évacuée (seulement sur quelques modèles) de l'intérieur du congélateur vers l'extérieur à travers un conduit (fermé par un bouchon relié à un ramasse - goutte aménagé sur le socle). Sur quelques modèles, l'égouttoir doit être retiré de son socle, et remis en place dès la fin de l'opération de dégivrage (Fig. 10b). 19
N.B.: Se rappeler d'enlever le bouchon qui ferme le conduit pour faire couler l'eau de dégivrage puis le remettre une fois l'opération terminée.
Modèles avec distributeur de liquide: Certains sont dotés d'un distributeur de liquide composé d'un distributeur et d'un égouttoir; l'ensemble s'applique à la contre-porte. Instructions pour l'application et l'utilisation 1) Fig. 8A - Tirer vers l'avant la petite grille "K" jusqu'à sentir l'arrêt et disposer le conteneur "H" de la contre-porte en soulevant vers le haut. 2) Fig. 8B - Positionner le distributeur "Z" du conteneur "H" en le vissant sur la bouteille et l'introduire dans le conteneur. 3) Fig. 8A - Monter le conteneur "H" dans la contre-porte en l'insérant dans les crochets par un mouvement vertical du haut vers le bas et en le bloquant à la contre-porte en appuyant à fond la petite grille "K". 4) Fig. 8A - Le distributeur est prêt à l'utilisation; pour obtenir la boisson, appuyer le bord du verre sur les trois doigts du distributeur et appuyer vers le haut. 5) Fig. 8A - Pour nettoyer la partie égouttoir, tirer vers l'avant la petite grille "K" jusq'à la sortir, nettoyer les dépôts de liquide et réinsérer la petite grille . N.B.: Après une utilisation fréquente du distributeur avec des boissons sucrées, nettoyer avec de l'eau. ENTRETIEN Afin d'éviter la formation de mauvaises odeurs, nous vous conseillons de nettoyer réguliérement l'intérieur du réfrigérateur au moins deux ou trois fois par an. a) Avant de procéder aux opérations de nettoyage ou d'entretien, débrancher l'appareil du réseau d'alimentation électrique en enlevant la prise (il ne suffit pas de placer la poignée du thermostat sur "0"). b) Vider le réfrigérateur et enlever les cubes de glace (voir "dégivrage"). c) Attendre que tout le givre, formé sur l'évaporateur, soit fondu. d) Nettoyer l'intérieur du réfrigérateur en utilisant une solution d'eau tiède et de bicarbonate de soude; rincer et sécher. ATTENTION ne jamais utiliser de produits détergents, abrasifs ou solvants. e) Remettre le réfrigérateur en fonctionnement avant d'y placer les aliments. f) Nettoyer le trou de vidange de l'eau, de temps en temps en utilisant son accessoire (Fig. 5), en le laissant même introduit dans le trou de vidange. Lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un certain temps, effectuer un nettoyage à fond et laisser l'appareil débranché avec sa porte entr'ouverte. ASSISTANCE TECHNIQUE Pour toute réparation adressez-vous à votre revendeur et exiger les pièces de rechange d'origine. Si les conditions ci-dessus ne sont pas respectées; le fonctionnement de l'appareil peut être compromis. Si le réfrigérateur ne fonctionne pas, ou si le fonctionnement est anormal, effectuer les contrôles suivants avant d'appeler le technicien. 1) Le courant arrive-t-il à la prise de branchement du réfrigérateur? Essayer à l'aide d'une lampe. 2) La fiche de connexion est-elle débranchée? L'introduire. 3) Le thermostat est-il sur la position "0" (arrêt)? Tourner la poignée sur la position 3. 4) Y-a-t-il du givre sur l'évaporateur? (plus de 4 à 5 mm)? Effectuer le dégivrage (voir "Dégivrage"). 5) Les aliments sont-ils bien placés à l'intérieur du réfrigérateur et laissent-ils une circulation suffisante d'air? 6) La circulation de l'air autour du condensateur placé derrière le réfrigérateur est-elle libre? Eloigner l'appareil du mur. 20
Si le défaut persite, adressez-vous à votre revendeur en communiquant le type du modèle que vous trouverez sur la plaquette placée à l'intérieur du réfrigérateur (ou sur le feuillet de garantie). A l'aide de ces informations vous obtiendrez une intervention plus rapide et plus appropriée.
Important: le chauffage périmétral du compartiment de congélation indique un fonctionnement correct. REVERSIBILITE DU SENS D'OUVERTURE DES PORTES (seulement sur quelque modèle) fig 3 1) Basculer le réfrigérateur, ou l'incliner de 45° car il faudra agir sur la partie inférieure de l'appareil pour enlever la charnière inférieure. 2) Le cas échéant démonter le socle. 3) En dévissant les vis A (voir la figure), enlever la charniére inférieure et ses rondelles. 4) Enlever la porte inférieure. 5) Enlever la charnière centrale et les rondelles en agissant sur les vis B (voir figure 3). Modèles avec porte supérieure haute (fig 7d - l’intérieur de la partie supérieure de la porte haute). Tout d’abord, retirez les vis qui fixent la charnière centrale (entre le réfrigérateur et la porte du congélateur) ; ouvrir la porte supérieure et retirer le cache M et l’embout plastique L. Les portes doivent être soutenues pendant toute la durée de l’opération. 6) Enlever la porte supérieure. Retirez la vis N de la charnière basse droite (fig 7e – partie inférieure de l’appareil plinthe retirée). Prenez la charnière basse gauche dans le sachet plastique et fixez-la en bas de l’appareil avec la vis retirée de la charnière basse droite. 7) Enlever la membrane de plastique qui couvre la charniére supérieure gauche. 8) Dévisser le pivot C de la charnière supérieure droite et le remonter à gauche. Modèles avec porte supérieure haute (fig 7c l’intérieur de la partie supérieure de la porte haute). Retirez le cache F-G, le pivot D et la charnière supérieure droite et enlever la vis. Prenez la charnière supérieure gauche (H) dans le sachet plastique et la fixer avec la vis retirée. Fixez le pivot D avec la rondelle à la charnière supérieure gauche. Après avoir transféré la charnière à gauche, l’embout plastique L qui couvre ce mécanisme doit être changé, la membrane du cache G doit être cassée de manière à se remettre en place. 9) Remonter la porte en agissant en sens inverse (6-5-4-3-2); ne pas oublier de remonter également les rondelles servante d'entretoise entre la porte et la charnière. 10) Déplacer les poignées verticales, si elles ont été fournies avec l’appareil, du côté gauche au côté droit en ajustant les vis appropriées. Pour les modèles équipés de poignées marquées «M», déplacer simplement les poignées en de la gauche vers la droite (fig. 7b). Enlever la marque adhésive de la poignée gauche et replacer la sur la poignée droite. 11) Remettre l'appareil en position verticale. N.B. Pour obtenir un alignement correct des portes, agir sur la charnière centrale. INVERSION DU SENS D'OUVERTURE DES PORTES (seulement sur quelque modèle) voir fig. 7 Pour les modèles à charnière inférieure montée aussi bien à droite qu'à gauche. 1) Il est conseillé d'icliner le réfrigérateur d'environ 45°. 2) Enlever les vis (A) qui fixent la charnière centrale. Modèles avec porte supérieure haute (fig 7d - l’intérieur de la partie supérieure de la porte haute). Tout d’abord, retirez les vis qui fixent la charnière centrale (entre le réfrigérateur et la porte du congélateur) ; ouvrir la porte supérieure et retirer le cache M et l’embout plastique L. Les portes doivent être soutenues pendant toute la durée de l’opération. 3) Enlever la porte supérieure. Retirez la vis N de la charnière basse droite (fig 7e – partie inférieure de l’appareil plinthe retirée). Prenez la charnière basse gauche dans le sachet 21
plastique et fixez-la en bas de l’appareil avec la vis retirée de la charnière basse droite.
4) Enlever la charnière centrale. 5) Enlever la porte inférieure 6) Enlever du panneau de commande et du socle la membrane de plastique qui recouvre la charnière supérieure gauche et la charnière inférieure gauche. 7) Dévisser le pivot (B) de la charnière inférieure droite puis le remonter à gauche. 8) Dévisse le pivot (C) de la charnière supérieure droite puis le remonter à gauche. Modèles avec porte supérieure haute (fig 7c l’intérieur de la partie supérieure de la porte haute). Retirez le cache F-G, le pivot D et la charnière supérieure droite et enlever la vis. Prenez la charnière supérieure gauche (H) dans le sachet plastique et la fixer avec la vis retirée. Fixez le pivot D avec la rondelle à la charnière supérieure gauche. Après avoir transféré la charnière à gauche, l’embout plastique L qui couvre ce mécanisme doit être changé, la membrane du cache G doit être cassée de manière à se remettre en place. 9) Remonter les portes en opérant en sens inverse (5-4-3-2) sans oublier de remonter aussi les rondelles s'il y en a. 10) Déplacer les poignées verticales, si elles ont été fournies avec l’appareil, du côté gauche au côté droit en ajustant les vis appropriées. Pour les modèles équipés de poignées marquées «M», déplacer simplement les poignées en de la gauche vers la droite (fig. 7b). Enlever la marque adhésive de la poignée gauche et replacer la sur la poignée droite. 11) Remettre l'appareil en position verticale. COMMENT HABILLER LE REFRIGERATEUR 370 L - 410 L Dimensions des panneaux d'habillage: Hauteur Largeur SI L'ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR DU RÉFRIGÉRATEUR NE FONCTIONNE PLUS, PROCÉDER DE LA FAÇON SUIVANTE: - Débrancher l'appareil en retirant la prise. - Retirer le couvercle de protection en le déboîtant des supports qui le maintiennent en place: • dans les modèles avec plafonniers, tirer vers l'avant et vers le bas, • dans les modèles avec porte-lampe appliqué sur la paroi latérale, appuyer sur la partie inférieure et tirer vers le haut. - Dévisser l'ampoule défectueuse et la remplacer par une du même type. - Replacer le couvercle de protection. - Rebrancher l'appareil électriquement. 22
Eieren en zuivelprodukten; in de deur van de koelkast.
Groenten en fruit: bewaar deze in de speciale groentelade, verpakt in (kleine) plastic zakjes, voorzien van gaatjes voor een betere houdbaarheid. Voedsel in blik: als het blik eenmaal in geopend, moet u de rest van de inhoud in een nietmetalen verpakking met deksel overbrengen. Belangrijk: Let erop dat tussen de verschillende verpakkingen lucht vrij kan circuleren. Zet gekookt voedsel pas in de koelkast als het is afgekoeld en bewaar vloeistoffen in schalen e.d. met deksel. B los te draaien (afb. 3). Bij de modellen met grote bovenste deur (afb. 7d): Open de deur, verwijder stop M en sluiting L. Verwijder dan pas de schroeven, waarmee het middelste scharnier is bevestigd. 6) Haal de bovendeur eruit. Indien er een deurstop N (afb. 7e) aanwezig is aan de rechterkant, verwijder deze dan door de desbetreffende schroef los te draaien. Haal de linker deurstop uit de zak met toebehoren en bevestig deze met de zojuist verwijderde schroef. 7) Haal de plastic huls die de linker bovenscharnier bedekt weg van het paneel. 8) Draai de bout C uit het scharnier rechtsboven en monteer deze aan de linkerkant. Bij de modellen met grote bovenste deur (afb. 7c): Verwijder stop F-G, bout D en het bovenste scharnier door de desbetreffende schroeven los te draaien. Haal uit de zak met toebehoren het bovenste linker scharnier H en bevestig dit aan de behuizing met de zojuist verwijderde schroeven; monteer bout D met het desbetreffende onderlegschijfje en stop F-G. Doorboor het membraan van stop G, zodat het scharnier hier doorheen kan. 9) Hang de deur weer terug op omgekeerde wijze (6-5-4-3-2); vergeet niet de afstandringetjes tussen de deur en het scharnier. 10) Verplaats de handgrepen, indien aanwezig, van de linker naar de rechterkant; Voor modellen, waarvan de handgrepen gemerkt zijn met een “M”, dienen kruislings verplaatst te worden, zie fig. 7b. No se aconseja le utilización de adaptadores, tomas de corriente múltiples y/o extensiones. El enchufe donde se conctará el frigorífico debe estar provisto de toma de tierra. Si faltara ésta o hubiera cualquier duda, consultar personal especializado. El fabricante no se hace responsable de eventuales daños causados por la falta de toma de tierra en la instalación. INSTALACION Para los modelos que no llevan las patas montadas, deben atornillarse éstas en los orificios que a este fin tiene el aparato en su parte inferior. Los dos pies delanteros deben dejarse ligeramente desatornillados, permitiendo así al frigorífico una ligera inclinación hacia la pared posterior. Aplicar las piezas de separación (fig. 1), para los modelos que las tuvieran, obteniendo así una perfecta circulación del aire en la pared posterior. No obstruir las ranuras ni los orificios de ventilación y eliminación del calor, dejando por lo menos 5 cm. entre el aparato y la pared. Evitar la instalación del frigorífico demasiado cerca de fuentes de calor. Debe evitarse también tener el aparato en un local cuya temperatura no llegue a los +16°C, o sobrepase los +38÷43°C. El frigorifíco puede instalarse también empotrado (bajo muebles); en este caso, es nece52 Colocar los alimentos más delicados en la zona más frá del aparato: generalmente en la zona baja encima de los cajones de fruta y verdura. Los alimentos cocidos tienen que cerrarse en contenedores herméticos, dejar que se enfríen y luego colocarlos en la zona central del firgorífico. Fruta y verdura se pondrán en sus cajones en la parte baja del frigorífico. Respeto de las reglas de higiene alimenticias Eliminar los envases de embalaje antes de colocar los alimentos en el interior del frigorifíco. Empaquetar los alimentos frescos: de esta forma se conservan más y se evita que se contaminen mútuamente. Disponer los alimentos de forma que, en el interior del frigorifíco haya libre circulación de aire. Limpiar frecuentemente el interior del firgorífico utilizando detergentes delicados pero con probado poder bactericida. INFORMACIONES PARA PRESERVAR EL MEDIO AMBIENTE Embalaje, tratamento residuos Después de haber desembalado el aparato no tiren el embalaje a la basura sino que seleccionen los distintos materiales (polispan, cartón, etc.) según las normas locales vigentes al tratamientos de los residuos. Huevos y productos lácteos, en la contrapuerta del aparato. Fruta y verdura: en el cajón expreso en el interior de bolsas de polietileno, preferiblemente agujereados para mejorar las condiciones de conservación. Productos envasados: una vez abierto el envase sacar el resto y conservarlo en otro recipiente que no sea metálico. Importante: Asegurarse de que circule aire entre los diferentes alimentos. Colocar los alimentos cocinados únicamente enfriados y los líquidos en recipientes tapados.
EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS Frigorífico
El compartimento a baja temperatura resulta idóneo para la conservación de los congelados durante un breve periódo de tiempo, aproximadamente una semana. En presencia de temperaturas ambiente muy cálidas, el aparato puede funcionar sin enterrupción, con la consiguiente anómala formación de escarcha. En estos casos es preciso girar el mando del termostato hacia números más bajos. 54
CUADRO DE MANDOS PARA APARATOS DE ENCASTRE DE UNO Y DOS COMPRESORES (fig. 2)
La versión de dos compresores se distingue por poseer la regulación de la zona frigorífica en el interior del compartimento frigorífico, mientras que la zona congeladora se regula por el cuadro de mandos de la fig. 2. El termostato “D” regula el congelador. En la posición “0” el congelador no funciona. Girando el regulador en el sentido de las agujas del reloj el aparato de pone en marcha y se enciende el piloto verde “A”. Posicionando el regulador del termostato en la posición “S” (congelación rápida) se enciende el piloto amarillo “C” y el compresor funciona de manera continua durante 50 horas. Una vez transcurridas 50 horas el indicador amarillo “C” se enciende intermitentemente para indicar que la fase de congelación ha concluido y el termostato tiene que ser situado en la posición normal de uso. El piloto rojo “B” encendido significa que la temperatura de la celda congeladora no es lo suficientemente baja y puede ser debido por: - aparato puesto en marcha recientemente - puerta abierta o mal cerrada - introducción de productos para su congelación. El piloto rojo se apaga cuando la temperatura interna prevista es alcanzada. La versión monocompresor posee una única regulación (fig. 2). - que la puerta se haya quedado abierta, - que se hayan introducido productos para su congelación. El congelador debe de todos modos garantizar siempre temperaturas iguales o inferiores a -18°C. 56
Los tiempos de conservación van unidos al mantenimiento de la temperatura por lo que eventuales alteraciones influyen en la duración de la conservación.
En caso de que falte la energía eléctrica, no abrir absolutamente la puerta o la tapa. Durante 10/12 horas, los alimentos congelados no se estropean, pero es aconsejable consumirlos en un mes. Para interrupciones más largas es necesario envolver los alimentos en hojas de periódico poniéndolos en un frigorífico o en ambientes frescos. En tal caso, es aconsejable consumir los alimentos dentro de las 24 horas o proceder a su cocción y posterior congelación. CONGELACIÓN
Cuadro de mandos (fig.13)
Active la función de congelado rápido girando en el sentido de las agujas del reloj la rueda “A” hasta la posición “SUPER”, se iluminará el indicador amarillo “E” para señalar el inicio de la fase de congelación, que se interrumpirá automáticamente transcurridas 50 horas (el indicador amarillo “E” se apagará). Para restablecer las condiciones iniciales gire la rueda “A” hasta la posición de funcionamiento normal, es decir, cualquiera que no sea “SUPER”. Cuadro de mandos (fig.2) combi encastrado bicompresor Active la función de congelado rápido girando en el sentido de las agujas del reloj la 57
rueda “D” hasta la posición “S”, se iluminará el indicador amarillo “C”.
Transcurridas 50 horas, una vez finalizado el congelado rápido, el indicador “C” parpadeará para señalar que hay que volver a situar la rueda del termostato en la posición de funcionamiento normal. Combinados sin cuadro de mandos o con cuadro de mandos (fig. 12) 24 horas antes del inicio de la congelación, hacer espacio para los productos para congelar. Al inicio de la congelación, para no enfriar excesivamente el vano frigo, podria ser necesario retrasar de aproximádamente 1/2 número el mando del termostato, en funciéon de la carga y de la temperatura ambiente. Al final de la congelación, volver a llevar el mando del termostato a la posición habitual. Vérsion de encastre monocompresor con quadro de mandos (fig. 2) Además de lo explicado para el combinado sin panel de mandos: para una mejor congelación, a una temperatura ambiente superior a 30°C, se aconseja girar el termostato hacia la posición “S” de congelación rápida 6 horas antes de la introducción de alimentos frescos. Una vez transcurridas 6 horas (cuando el indicador “C” parpadee), vuelva a situar el termostato en la posición de función normal, que será una distinta de “S”. PARA TODOS LOS APARATOS: La cantidad máxima por congelar, segun las modalidades previstas por las normas europeas, está indicada en la matrícula. DESCONGELACION La cámara frigorífica se descongela automáticamente durante los tiempos de pausa del compresor. En el curso de este ciclo, las gotas de agua que se forman por la disolución del hielo van a parar a la cubeta que se encuentra sobre el compresor que con el calor generado, provoca la evaporación. Es oportuno no poner los alimentos o los recipientes en contacto con la pared posterior. Para la descongelación del compartimiento congelador actuar como sigue: a) 24 horas antes de la descongelación, girar el mando del termostato hacia la posición más fria o pulsar el interruptor de congelación rápida para dar a los alimentos la temperatura más baja. b) Envolver los alimentos congelados en hojas de periódico poniéndolos en el frigorífico o en ambiente fresco. c) Desconectar la clavíja de la toma de corriente (desconectar el aparato). d) Dejar la puerta o la tapa abiertas. e) Una vez descongelado, limpiar y secar el interior, volver a poner los eventuales accesorios (rejillas, cubetas para el hielo, etc.) y los alimentos congelados. f) Cerrar la puerta o tapa, enchufar y dejar funcionar el aparato durante 3/4 horas con el termostato al máximo con el interruptor de congelación rápida conectado. Fig. 9) Importante: El congelador está dotado de un sistema de evacuación del agua de descongelación compuesto por un escurridor plegable de goma situado en el borde inferior de la cámara. Fig. 10) Importante: El agua de descongelación (sólo en algunos modelos) se hace fluir desde el interior del congelador, al exterior a través de un conducto (cerrado con un pequeño tapón) conectado a un caño colocado sobre el zocalo. En algunos modelos debe ser extraido el tapón de goteo del zócalo, y ser reposicionado al finalizar la operación de descongelación (fig. 10b). N.B. Acordarse de quitar el tapón que cierra el conducto para hacer fluir el agua de descongelación y recolocarlo una vez efectuada la operación. 58
Modelos con dispensador de líquidos
Algunos modelos están dotados de dispensador de líquidos y contenedor botella completo con rejilla recogegotas situados en la contrapuerta. Instrucciones de uso: 1) Fig. 8A - Tirar hacia adelante la rejila "K'' hasta el tope y sacar el contenedor "H" de la contrapuerta alzándo hacia arriba. 2) Fig. 8B - Sacar el dispensador "Z" del contenedor "H", roscarlo a la botella y reinsertarlo en el contenedor. 3) Fig. 8A - Montar el contenedor "H" en la contrapuerta insertándolo en los soportes con un movimento vertical de arriba a abajo y fijarlo empujando a fondo la rejilla "K". 4) Fig. 8A - El dispensador está preparado para el uso. Para servir la bebida apoyar el borde del vaso en los 3 brazosy empujar hancia arriba. 5) Fig. 8A - Limpieza de la bandeja regoge-gotas: Tirar hacia adelante la rejila "K" hasta sacarla. Limpiarla, y colocarla de nuevo en su posición original. N.B.: Después del uso frecuente de bebidas azucaradas en el dispensador, limpiarlo con agua. LIMPIEZA A fin de evitar la formación de malos olores en aconsejable una limpieza periódica del interior del frigorífico, por lo menos dos a tres veces al año. a) Antes de efectuar cualquier operación de limpieza o de manutención, desconectar el aparato de la red de alimentación eléctrica desenchufándolo (no basta con girar el mando del termostato a la posición "0"). b) Vaciar el frigorífico de alimentos y de cubitos de hielo. c) Esperar a que la escarcha del evaporador se deshaga. d) Limpiar el interior del frigorífico utlizando agua templada con un par de cucharadas de bicarbonato de sodio, aclarar y secar. ATENCION a no usar detergentes, abrasivos o disolventes. e) Antes de volver a colocar los alimentos en el frigorífico hacerlo funcionar durante una hora por lo menos. f) Limpiar el orificio de descarga de agua regularmente utilizando el accesorio apropiado (fig. 5). Cuando el frigorífico tenga que permanecer parado durante largos períodos de tiempo, después de una apurada limpieza, dejar el enchufe desconectado y la puerta entreabierta. ASISTENCIA TECNICA Para eventuales reparaciones, dirigirse a algún centro de Asistencia Técnica autorizado y pedir recambios originales. El no cumplimiento de estos requisitos puede comprometer la seguridad del aparato. Si su frigorífico no funciona, o si su funcionamiento es anormal, controlar los siguientes puntos antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica. 1) Llega la corriente a la toma donde está conectado el frigorífico? Probar con una lámpara. 2) El enchufe de conexión está desconectado de la toma de corriente? Enchufarlo. 3) Está el termostato en posición "0" (cerrado)? Girarlo en posición 3. 4) Se ha formado una capa de escarcha demasiado espesa en el evaporador (de más de 4-5 mm)? Descongelarlo (ver descongelación). 5) Se han distribuído mal los alimentos en el interior del congelador, impidiendo la libre circulación del aire? 6) Puede el aire circular libremente alrededor del condensador situado detrás del aparato? Alejarlo de la pared. Si el aparato sigue funcionando mal, dirigirse al Centro de Asistencia, comunicando el modelo que viene escrito en la etiqueta situada en el interior del frigorífico (o en la tarjeta 59
de garantía). Dando estos datos se obtiene una intervención méas rápida y adecuada.
2) Desmontar el zócalo, si tuviera. 3) Quitar la bisagra inferior (y sus correspondientes arandelas). Será necesario cambiar la posición del eje, accionando en los tornillos A, como se indica en la figura. 4) Quitar la puerta inferior. 5) Quitar la bisagra central (y sus arandelas). Será necesario también cambiar la posición del eje, por lo que accionaremos en los tornillos B, indicados en la figura 3. En los modelos con puerta superior alta (fig.7d), antes de retirar los tornillos que fijan la bisagra central, abra la puerta, retire el tapón M y el cierre del extremo superior L. 6) Quitar la puerta superior. Donde se utilice el tope de la puerta (fig.7e), retire el de la derecha N desatornillándolo. Saque el tope izquierdo de la puerta de la bolsa de los accesorios y fíjelo con el tornillo extraído anteriormente. 7) Separar el plástico del cuadro de mandos que recubre la bisagra superior izquierda, si tuviera. 8) Desatornillar el eje C de la bisagra superior derecha, y volverlo a montar a la izquierda. En los modelos con puerta superior alta (fig.7c), retire los tapones F-G, el perno D y la bisagra superior derecha desatornillándolos. Saque la bisagra superior izquierda H de la bolsa de accesorios y fíjela al mueble con los tornillos extraídos anteriormente; monte de nuevo el perno D con su correspondiente arandela y los tapones F-G. Rompa la membrana del tapón G para que la bisagra pueda rebasar. 9) Volver a montar las puertas operando en sentido inverso (6-5-4-3-2); sin olvidar las arandelas que van entre la puerta y la bisagra. 10) Mover los tiradores verticales, donde existan, del lado izquierdo al derecho, actuando sobre los tornillos correspondientes, en caso de tiradores con marca “M” (fig. 7b), mover los tiradores de izquierda a derecha cruzándolos, extraer la marca adhesiva del tirador izquierdo coger el kit de accesorios con la nueva marca, extraer la protección adhesiva y situarla en el tirador derecho. 11) Volver a colocar el aparato en posición vertical. N.B.: Para obtener un correcto alineamiento de las puertas es necesario accionar en la bisagra central. INVERSION DEL SENTIDO DE APERTURA DE LAS PUERTAS (sólo en algunos modelos) Ver Fig. 7 Para modelos con cremallera inferior montada tanto a la derecha como a la izquierda 1) Se aconseja de inclinar el frigorífico 45° aprox. 2) Quitar los tornillos (A) que fijan la cremallera central. En los modelos con puerta superior alta (fig.7d), antes de retirar los tornillos que fijan la bisagra central, abra la puerta, retire el tapón M y el cierre del extremo superior L. 3) Quitar la puerta superior. Donde se utilice el tope de la puerta (fig.7e), retire el de la derecha N desatornillándolo. Saque el tope izquierdo de la puerta de la bolsa de los accesorios y fíjelo con el tornillo extraído anteriormente. 60
4) Quitar la cremallera central.
5) Quitar la puerta inferior. 6) Quitar del panel de mandos y del zócalo la membrana de plástico que recubre la cremallera superior izquierda y la cremallera inferior izquierda. 7) Destornillar el perno (B) de la cremallera inferior derecha y volver a montarlo a la izquierda. 8) Destornillar el perno (C) de la cremallera superior derecha y volver a montarlo a la izquierda. En los modelos con puerta superior alta (fig.7c), retire los tapones F-G, el perno D y la bisagra superior derecha desatornillándolos. Saque la bisagra superior izquierda H de la bolsa de accesorios y fíjela al mueble con los tornillos extraídos anteriormente; monte de nuevo el perno D con su correspondiente arandela y los tapones F-G. Rompa la membrana del tapón G para que la bisagra pueda rebasar. 9) Volver a montar la puertas operando en sentido inverso (5-4-3-2) acordándose de volver a montar tambien las arandelas distanciadoras, siempre que exista. 10) Mover los tiradores verticales, donde existan, del lado izquierdo al derecho, actuando sobre los tornillos correspondientes, en caso de tiradores con marca “M” (fig. 7b), mover los tiradores de izquierda a derecha cruzándolos, extraer la marca adhesiva del tirador izquierdo coger el kit de accesorios con la nueva marca, extraer la protección adhesiva y situarla en el tirador derecho. 11) Volver a situar el aparato en posición vertical. PANELACION FRIGORIFICO 370 L - 410 L Dimensiones de los paneles (Véase fig. 11) SI LA LUZ DE LA CELDA FRIGORÍFICO NO FUNCIONA PROCEDA DE LA SIGUIENTE FORMA: - Desconecte eléctricamente el aparato extrayendo el enchufe. - Extraiga la tapa de protección desenganchando las alitas que lo mantienen en posición (en los modelos con plafón tirando adelante y hacia abajo; en los modelos con portalámpara aplicado sobre la pared lateral presionando la parte inferior y tirando hacia arriba). - Destornille la bombilla y sustitúyala con una análoga. - Colocar nuevamente la tapa de protección y volver a conectar eléctricamente el aparato. 61
Notice-Facile