Spirit TopLine TW 8340 - Wäschetrockner Schulthess - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Spirit TopLine TW 8340 Schulthess als PDF.
Benutzerfragen zu Spirit TopLine TW 8340 Schulthess
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wäschetrockner kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Spirit TopLine TW 8340 - Schulthess und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Spirit TopLine TW 8340 von der Marke Schulthess.
BEDIENUNGSANLEITUNG Spirit TopLine TW 8340 Schulthess
Schulthess Maschinen AG
Landstrasse 37
CH-8633 Wolfhausen
erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt declare under our sole responsibility that the product déclarons sous notre seule responsabilité que le produit dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto
Wäschetrockner: Schulthess Spirit topLine TW 8340
auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Normen übereinstimmt to which this declaration relates is in conformity with the following standards auquel se réfère cette déclarati st conforme aux normes al quale si riferisce la presente dichiarazione é conforme alle norme
EN 50366:03 + A1:06, EN 55014-1:06 + A1:09, EN 55014-2:97 + A1:01 + A2:08, EN 60335-1:02 + A1:04 + A2:06 + A11:04 + A12:06 + A13:08, EN 60335-2-11:10, EN 61000-3-2:06 + A1:09 + A2:09, EN 61000-3-3:08, EN 61000-6-2:05, EN 61000-6-3:07 + A1:11, EN 62233:08
gemäss den Bestimmungen folgender Richtlinien following the provisions of Directives conformément aux disposition des Directives conformemente alle disposizioni e Direttive
2006/95/EC/LVD, 2006/95/EC (LVD) 2005/32/EC + 1275/2008 (Standby)
Wolfhausen, 19.07.2012
Schulthess Maschinen AG

text_image
###Gion A. Huonder
H.-P. Caderas
Leitung Produktion und Logistik Produktmanager
Liebe Kundin, lieber Kunde
Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Schulthess-Wäschetrockner entschieden haben.
Ihr neuer Wäschetrockner entstand in mehrjähriger Entwicklungsarbeit. Höchste Qualitätsansprüche sowohl in der Entwicklung als auch in der Fertigung garantieren ihm eine lange Lebensdauer.
Seine Konzeption erfüllt alle heutigen und zukünftigen Anforderungen moderner Wäschepflege. Sie ermöglicht Ihnen eine vielfältige und individuelle Programmwahl.
Sparsamster Energieverbrauch und kurze Trocknungszeiten sichern Ihnen beim Betrieb Ihres Wäschetrockners höchste Wirtschaftlichkeit.
Chère cliente, cher client
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um alle Möglichkeiten und Vorteile Ihres neuen Wäsche trockners nutzen zu können.
Beachten Sie insbesondere das Kapitel «Sicherheits-hinweise» sowie das beiliegende Garantie- und Kunden-dienstheft.
Wir wünschen Ihnen viel Freude an Ihrem neuen Schulthess-Gerät.
Ihre
Schulthess Maschinen AG
Schulthess Maschinen SA
Schulthess Maschinen SA
Schulthess Maschinen AG
Inhaltsverzeichnis
Verwendete Symbole 6
Entsorgungshinweise
▶ Verpackung des Neugerätes 6
▶ Entsorgung des Altgerätes 6
Sicherheitshinweise
▶ Allgemeine Sicherheitshinweise 6
▶ Vor der Inbetriebnahme beachten 6
▶ Beim Trocknen beachten 6
▶ Bei einem Transport beachten 7
So trocknen Sie richtig und umweltfreundlich
Wäsche sortieren 7
Beladung
▶ Tipps zum Trocknen 7
▶ Diese Textilien nicht im Gerät trocknen 7
Gerätebeschreibung
▶ Bedienungs- und Anzeigefeld 8
Inbetriebnahme
▶ Vorbereitung
▶ Einfülltür öffnen 9
▶ Einfülltür schliessen 9
Programmtabelle 10/11
Programm wählen
▶ Standard-Programm wählen 12
▶ Spezial-Programme wählen 12
Zusatzfunktionen
▶ Pflegeleicht 12
▶ Zeitwahl 12
▶ Schnellgang 12
Programm starten
▶ Programm wählen 12
▶ Zusatzfunktionen wählen 12
▶ Programm vor dem Programmstart ändern 12
Wäsche einfüllen 12
▶ Programm starten 12
▶ Programmablauf / Programmstand 12
Wäsche nachlegen 13
▶ Programm abbrechen 13
▶ Programmende 13
Wäsche entnehmen 13
▶ Filter reinigen 13/14
▶ Gerät ausschalten 14
Grundeinstellungen
▷ Trocknungsgrad 15
▷ Knitterschutz 15
▷ Uhrzeit 15
▷ Sprache 15
▶ Erweiterte Grundeinstellungen
▷ Kindersicherung 15
▷ Tastenspeicher 15
▷ LCD Helligkeit 15
▷ LCD Kontrast 15
▷ Summer-Lautstärke 16
▷ Standby-Funktion 16
▷ Optische Schnittstelle 16
▷ Defaultsprache 16
▷ Netzanschluss 16
Reinigung und Pflege
▶ Filterhalter reinigen 16
▶ Feuchtigkeitssensor reinigen 17
▶ Gerät reinigen 17
▶ Entleerung bei Frostschutz oder Transport 17
Cash-Card
▶ Cash-Card einschieben 17
▶ Cash-Card entnehmen 17
▶ Trockenprogramm wählen und starten 17
Anzeigen während Programmablauf 17
▶ Programmende 17
▶ Rückbuchen 17
▶ Restwertübertragung 17
prePaid-Card
▶ Trockenprogramm wählen 18
▶ Programm-Betrag abbuchen und starten 18
▶ Anzeige während Programmablauf 18
▶ Rückbuchen 18
▶ Restwertübertragung 18
Störungen
▶ Störungsmeldungen 18
▶ Störungen beheben 19
Kundendienst
▶ Produkte- und Gerätenummer 20
Garantie 20
Notizen 20
Sommaire français
▶ Voir page 21
Sommario italiano
▶ Vedere pagina 37
Contents english
▶ See page 53
Verwendete Symbole
⚠ signalisiert Sicherheitshinweise und Warnungen
▶ verweist auf Arbeitsschritte, die der Reihe nach aus geführt werden müssen
- kennzeichnet Aufzählungen sowie allgemeine nützliche Hinweise
Entsorgungshinweise
Verpackung des Neugerätes
Verpackungsmaterial ordnungsgemäss entsorgen.
⚠️ Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug.
Durch die Aufbereitung und Wiederverwendung werden Rohstoffe eingespart und Abfallvolumen verringert. Die Ver packung kann dem Fachhändler oder Lieferanten zurückgegeben werden.
Alle verwendeten Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwendbar. Der Karton besteht aus 80% bis 100% Altpapier.
Holzteile sind nicht chemisch behandelt. Die Folien sind aus Polyethylen (PE), die Umbänderung aus Polypropylen (PP). Diese Materialien sind reine Kohlen wasserstoff-Verbindungen und recyclebar.
Entsorgung des Altgerätes
⚠️ Ausgediente Geräte sind unbrauchbar zu machen:
Nachdem der Netzstecker gezogen bzw. der Anschluss vom Elektriker demontiert worden ist, Netzkabel durchtrennen und entfernen. Türschloss zerstören oder entfernen, damit spielende Kinder sich nicht einsperren und in Lebensgefahr geraten.
Komponenten des Altgerätes dürfen nicht weiter verwendet werden.
Das Altgerät enthält wertvolle Werkstoffe, die einer Wieder verwertung zugeführt werden sollten.
Stellen Sie sicher, dass Ihr altes Gerät ordnungsgemäss entsorgt wird.
⚠️ Bewahren Sie Ihr Altgerät nicht auf und geben Sie es keinesfalls in den normalen Abfall. ✉
Anschriften von Sammelstellen oder Rücknahmeorten für die Entsorgung von Altgeräten erfahren Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Bitte helfen Sie auf diese Weise bei einer umweltverträglichen Entsorgung bzw. Wiederverwertung mit.
Sicherheitshinweise
⚠ Dieses Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte. Es ist nicht für die Benut zung durch Personen (einschliesslich Kinder) mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten bzw. mit mangelnden Erfahrungen und Kennt nissen geeignet. Bitte beachten Sie die Sicherheitshin weise in dieser Bedienungsanleitung und der dazugehörenden Aufstellanleitung.
Allgemeine Sicherheitshinweise:
⚠️ Nicht auf das Gerät steigen.
⚠️ Setzen, lehnen oder stützen Sie sich nicht auf die Einfülltür. (Kippgefahr!)
⚠️ Keinesfalls das Gerät mit Wasser abspritzen oder mit einem Dampfreiniger reinigen.
⚠️ Wird das Gerät für längere Zeit nicht gebraucht, ist es vom Strom zu trennen.
⚠️ Netzstecker nur mit trockenen Händen anfassen. Nur am Stecker, nie am Kabel ziehen.
⚠️ Reparaturen dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt und defekte Bauteile nur gegen Original-Ersatzteile des Geräteherstellers ausgetauscht werden. Durch unsachgemässe Reparaturen oder Fremd-Ersatzteile können erhebliche Sachschäden und Gefahren für den Benutzer entstehen. Modifikationen am Gerät sind nur in Absprache mit dem Hersteller zulässig.
⚠️ Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch eine besondere Anschlussleitung ersetzt werden, die beim Hersteller oder seinem Kunden dienst erhältlich ist.
Vor der Inbetriebnahme beachten:
Lesen Sie die beiliegenden Druckschriften sorgfältig durch, bevor Sie Ihren Trockner in Betrieb nehmen. Sie enthalten wichtige Informationen zu Installation, zum Gebrauch und zur Sicherheit des Gerätes. Druckschriften für Mitbenützer oder Nachbesitzer sorg fältig aufbewahren.
Das Gerät durch geschultes Fachpersonal und entsprechend der Aufstellanleitung installieren lassen. Ein Gerät mit sichtbaren Schäden nicht anschliessen
⚠️ Der Raum um den Trockner ist von Flusen freizuhalten.
Beim Trocknen beachten:
⚠ Vor dem Start eines Trockenprogrammes sicherstellen, dass sich keine Fremdkörper in der Trommel befinden.
⚠️ Nur saubere Wäschestücke im Trockner trocknen.
Der Trockner darf nicht benutzt werden, wenn Chemikalien für die Reinigung benutzt worden sind. Wäsche-stücke, die mit Speiseöl, Aceton, Alkohol, Benzin, Petroleum, Kerosin, Fleckenentferner, Terpentin, Wachs oder Wachs entferner verschmutzt sind, sollten vor dem Trocknen im Trockner in warmem Wasser mit einer zusätzlichen Menge Waschmittel gewaschen werden.
⚠️ Gegenstände wie Schaumgummi (Latex-Schaumgummi), Duschhauben, wasserdichte Textilien, gummierte Artikel sowie Kleidungsstücke oder Kopfkissen mit Schaum gummi-flocken sollten nicht im Trockner getrocknet werden.
⚠️ Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten gemäss ihrer Anweisungen verwendet werden.
Ein Trocknungsgang sollte immer mit vollständig erfolgtem Abkühlschritt enden, damit die Wäschestücke bei einer Temperatur bleiben, welche sie nicht beschädigt. Sollte der Trocknungsgang vorzeitig ohne Abkühlen beendet werden, müssen alle Wäschestücke rasch entnommen und so ausgebreitet werden, dass die Wärme abgegeben werden kann. Dabei ist zu beachten, dass die Wäsche stücke aufgrund ihrer Temperatur und Feuchte bei Haut kontakt Verbrennungen verursachen können. Es ist daher für entsprechenden Handschutz zu sorgen.
⚠️ Haustiere vom Gerät fernhalten.
⚠️ Das Gerät nur im Haushalt zum Trocknen von Textilien benutzen.
Nach Programmende nicht in die drehende Trommel greifen.
Bei einem Transport beachten:
⚠ Vorsicht beim Transport des Gerätes! (Verletzungsgefahr!) Das Gerät nicht an vorstehenden Bauteilen anheben!
So trocknen Sie richtig und umweltfreundlich
Wäsche sortieren
Beachten Sie die Trocknungs-Symbole in den Textilien.

Trocknen mit normaler Temperatur.

Trocknen mit niedriger Temperatur.

Nicht maschinell Trocknen.
Nur Textilien, die mit Wasser gewaschen wurden, im Gerät trocknen. Um ein gleichmässiges Trocknungsergebnis zu erzielen, die Wäsche nach Gewebeart und gewünschtem Trocknungsziel sortieren.
Beladung
- Am sparsamsten und umweltfreundlichsten trocknen Sie, wenn Sie die maximale Wäschemenge einfüllen (siehe Kapitel «Programmtabelle»).
- Maximale Beladungsmengen nicht überschreiten, da Überfüllen das Trocknungsergebnis beeinträchtigt und die Wäsche stark knittert.
- Die Wäsche vor dem Trocknen durch Schleudern in der Waschmaschine oder einer Wäsche schleu der gründlich entwässern. Je höher die Schleuder drehzahl, desto kürzer ist die Trocknungszeit und umso geringer der Stromverbrauch.
- Auch pflegeleichte Wäsche schleudern.
Tipps zum Trocknen
- Schliessen Sie Reissverschlüsse, Haken und Ösen. Knöpfen Sie Duvet- und Kissenbezüge zu. Lose Gürtel, Schürzenbänder usw. zusammenbinden.
- Pflegeleichte Wäsche möglichst in leicht feuchtem. Zu stand (Trocknungsziel «Leichttrocken» wählen) aus dem Gerät nehmen und an der Luft kurz nachtrocknen lassen. Bei Übertrocknen besteht Knittergefahr.
- Wäschestücke, die nach dem Trocknen eines Wäschepostens mit stark unterschiedlichen Gewebearten noch zu feucht sind, können mit dem Programm «Zeit trock nen» nachgetrocknet werden.
- Gewirkte Textilien, z.B. Trikotwäsche, können beim Trocknen etwas einlaufen. Für diese Textilien kein Programm «Extratrocken» 📋 verwenden.
- Empfindliche Gewebe wie Seide und synthetische Gardinen nur mit dem Spezialprogramm «Synthetics» trocknen: Knitterbildung!
- Wolle oder Textilien mit Wollanteil nur mit dem Spezial programm «Wolle finish» trocknen: Verfilzungsgefahr!
- Wenn ein einzelnes Wäschestück getrocknet werden muss, so wird es gleichmässiger getrocknet, wenn Sie zusätzliche Wäschestücke als Ballast beigeben, z. B. zwei Frotteetücher.
Diese Textilien nicht im Gerät trocknen
- Tropfnasse Wäsche: Energieverschwendung!
- Wäsche, die mit entzündlichen Lösungsmitteln behandelt wurde, z.B. mit Fleckenentferner oder Waschbenzin, nicht im Gerät trocknen (Explosionsgefahr!).
- Textilien, die Schaumgummi enthalten oder die mit Haarfestiger, Nagellackentferner oder ähnlichen Mitteln behaftet sind, nicht im Gerät trocknen (Brandgefahr!).
Bedienungs- und Anzeigefeld

text_image
8 7 12 11 10 0 13 Special 1 2 3 4 5 6 9 Start 14 Spirit topLine TW 8340Programme
1 Spezialprogramme
2 Bügelfeucht
3 Leichttrocken
4 Schranktrocken
5 Extratrocken
Zusatzfunktionen
6 Pflegeleicht
7 Zeitwahl
8 Sprachwahl
9 Programmstart
10Einfülltüröffnen
11Schnellgang
Anzeigen
12Display-Anzeige
Schnittstellen
13 SCS-Schulthess Control System
(PC-Schnittstelle für Kundendienst)
14 Einschuböffnung für Cash-Card (Option)

text_image
Bedienungs- und Anzeigefeld Filter (A und B) Einfülltür Wartungsklappe (Filter C) KühlgitterInbetriebnahme

Das Gerät entsprechend der Aufstellanleitung installieren. Bevor das Gerät das erste Mal in Betrieb genommen wird, Trommel mit einem feuchten Tuch auswischen.
Vorbereitung
Überprüfen Sie, ob:
▶ der Flusenfilter eingesetzt ist (siehe Kapitel «Programm starten»).
▶ der Netzstecker eingesteckt oder der Wandschalter eingeschaltet ist.
Das Gerät ist betriebsbereit, sobald sämtliche Kontrolllampen blinken oder im Schlafmodus erloschen sind.
Falls eine Kontrolllampe dauernd leuchtet, Schnellgangtaste tippen bis zur Anzeige « Bitte Programm wählen ».
Einfülltür öffnen

▶ Drücken Sie die Taste «Tür öffnen».
• Die Einfülltür springt auf.
Achtung: Die Tür springt nur auf, wenn die Hauptstrom zufuhr eingeschaltet ist. Sollte vor dem Tür öffnen kein Strom vorhanden sein, kann die Tür manuell durch einen kurzen Druck auf Höhe des Verschlussriegels geöffnetwerden.
- Die Trommelbeleuchtung wird beim Öffnen der Tür eingeschaltet.
Einfülltür schliessen
▶ Schliessen Sie die Einfülltür, indem Sie diese zudrücken, bis der Verschluss hörbar einschnappt.

Achten Sie darauf, dass beim Schliessen der Einfülltür keine Wäschestücke eingeklemmt werden.
Bei nicht geschlossener Tür verhindert ein Sicherheitsschalter die Inbetriebnahme des Gerätes.
Programmtabelle
| Pflegekennzeichen | max. Wäsche-menge | ⚠ Beachten Sie bitte stets die Pflege kenn zeichen der TextilienTextilien / Wäscheart | Programme Trocknungsziel | Tasten für Programmwahl | Geschleudert in der Waschmaschine bei U/min | Strom-verbrauch ca. kWh | Dauer ca. Min | |
| Koch- und Buntwäsche aus Baumwolle und Leinen | ||||||||
| 7 kg | ● Bett- und Tischwäsche, Handtücher, T-Shirts, Polohemden,Arbeitskleidung | ► für Wäsche, die mit einem Bügeleisen gebügelt werden soll | Bügelfeucht | 16001200 | 1,51,8 | 5671 | ||
| ● T-Shirts, Polohemden, Kleider, Hosen, Arbeitskleidung,Unterwäsche | ► für Wäsche, die nicht oder nur leicht nachgebügeltwerdensoll | Leichttrocken | 16001200 | 1,92,2 | 6981 | |||
| ● Frottier-, Geschirr- und Handtücher, Bett-wäsche, Unterwäsche, Baumwollsocken | ► für Wäsche, die nicht gebügelt werden soll | Schranktrocken | 16001200 | 2,02,4 | 7587 | |||
| ● Frottier-Bademäntel und -Bettwäsche keine Unterwäsche und Socken | ► für besonders dicke oder mehrlagige Stoffe | Extratrocken | 16001200 | 2,22,6 | 8596 | |||
| Pflegeleichte (bügelfreie) Wäsche aus Synthetic- und Mischgewebe sowie Baumwolle mit Bügelfreiausrüstung z. B. Viskose, Cupro, Modal, Polyester | ||||||||
| 4 kg | ● Hosen, Kleider, Röcke, Hemden | ► für Wäsche, die mit einem Bügeleisen gebügelt werden soll | Bügelfeucht | 800600 | 0,70,8 | 2328 | ||
| ● Hosen, Kleider, Röcke, Hemden, Blusen, Miederwäsche, Leggins, Sportbekleidung mit grossem synthetischen Faseranteil | ► für Wäsche, die nicht oder nur leicht nachgebügeltwerdensoll | Leichttrocken | 800600 | 0,80,9 | 2833 | |||
| ● Oberhemden, Blusen, Sportbekleidung, Bett- und Tischwäsche, Trainingsanzüge | ► für Wäsche, die nicht gebügelt werden soll | Schranktrocken | 800600 | 0,91,0 | 3339 | |||
| ● Anoraks, Decken | ► für besonders dicke oder mehrlagige Stoffe | Extratrocken | 800600 | 1,01,2 | 3845 | |||
| Die angegebenen Verbrauchswerte und die Programmdauer sind Richtwerte, die unter Normbedingungen ermittelt wurden. Schwankungen bis zu 10% sind möglich. | ||||||||
| Pflegekennzeichen | max. Wäsche-menge | Beachten Sie bitte stets die Pflege kenn zeichen der Textilien Textilien / Wäscheart | Programme Trockungsziel | Tasten für Programmwahl | Geschleudert in der Waschmaschine bei U/min | Strom-verbrauch ca. kWh | Dauer ca. Min | |
| Spezialprogramme | ||||||||
| 1,5 kg | Auffrischen | Die Wäsche wird gelüftet, ohne zusätzliche Temperatur einzubringen. | Auffrischen Zeitrocknen kalt 20-90min | 1x Special + | 0,3 20-90 | |||
| 7 kg | Koch- und Buntwäsche | Die Wäsche wird mit der eingestellten Zeit getrocknet, ohne die Restfeuchte zu überprüfen. | Zeittrocknen warm 20-150min | 2x Special + | 20-150 | |||
| 4 kg | Pflegeleicht | Die Wäsche wird mit der eingestellten Zeit getrocknet, ohne die Restfeuchte zu überprüfen. | Zeittrocknen warm 20-150min | 2x Special + + | 20-150 | |||
| 4 kg | Hemden/Blusen | Hemden und Blusen werden bis «Bügelfeucht» getrocknet. Das Programm mindert Faltenbildung, schont die Wäsche und erleichtert zusätzlich das Bügeln. | Hemden/Blusen Bügelfeucht | 3x Special | 400 1,2 44 | |||
| 2,6 kg | Synthetics | Zum Trocknen von Seide, Feinwäsche, Dessous, Gardinen u. | Synthetics Schranktrocken | 4x Special | 200 1,2 65 | |||
| 2,6 kg | Waschmaschinen-feste Wolle | Die Wäsche wird flauschiger, aber nicht getrocknet. Wäsche direkt nach Programmende entnehmen und auf einem Frottéetuch flach zum Trocknen auslegen. | Wolle finish Flauschtrocken (nur angetrocknet) | 5x Special | 800 0,1 5 | |||
| 7 kg | Frottierwäsche | Frottiertücher, Badetücher, Bademäntel usw. aus Baumwolle | Frottierwäsche Schranktrocken | 6x Special | 1600 1200 | 2,1 2,3 | 79 88 | |
| 7 kg | Bettwäsche | Bettlaken, Fixleintücher, Duvetbezüge, Kopfkissenbezüge usw. aus Baumwolle. Duvet- und Kissenbezüge bitte zuknöpfen. | Bettwäsche Schranktrocken | 7x Special | 1600 1200 | 2,3 2,5 | 105 116 | |
| Die angegebenen Verbrauchswerte und die Programmdauer sind Richtwerte, die unter Normbedingungen ermittelt wurden. Schwankungen bis zu 10% sind möglich. | ||||||||
Programm wählen
Standard-Programm wählen
Das elektronische Abtastsystem kontrolliert laufend die aktuelle Feuchte Ihrer Wäsche und beendet das Pro gramm automatisch beim Erreichen des eingestellten Trock nungs ziels.

text_image
Special▶ Programmtaste antippen, entsprechend gewünschtem Trocknungsgrad.
● Die Kontrolllampe des gewählten Programmes leuchtet.
▶ Für pflegeleichte Textilien Zu satzfunktion «Pflegeleicht» wählen.
Spezial-Programm wählen
Mit den Spezialprogrammen können Textilien besonders wäschegerecht getrocknet werden.
Taste Special wiederholt antippen, bis das gewünschte Programm auf dem Display erscheint (siehe Programm-tabelle).
Zusatzfunktionen
Neben den verschiedenen Standard-Programmen bietet Ihnen Ihr Wäschetrockner die Möglichkeit einer individuellen Programmgestaltung.
Wählen Sie zuerst ein Standard- oder Spezialprogramm an. Durch die Wahl einer oder mehrerer Zusatzfunktionen kön nen Sie dieses Trocknungs programm gezielt auf die jeweiligen Besonderheiten Ihrer Wäscheabstimmen.
Die Zusatzfunktionen bleiben nur für dieses eine Trockenprogramm aktiv.
▶ Sie haben zudem die Möglichkeit, Ihren Wäsche trockner durch Veränderung der Grundeinstellungen Ihren Bedürfnissen anzupassen (siehe Kapitel «Grundeinstellungen»). Änderungen an der Grundeinstellung bleiben aktiv, bis Sie sie wieder ändern.
Pflegeleicht

Für pflegeleichte Textilien aus Synthetic- oder Misch-gewebe, sowie Baumwolle mit Bügelfrei-Ausrüstung.
Zeitwahl

Falls Sie bei den Spezialprogrammen ein zeitgesteuertes Trockenprogramm angewählt haben, können Sie mit der Taste «Zeitwahl» die Programmdauer festlegen. Die einzustellende Trocknungszeit richtet sich nach der Wäscheart, der Wäschemenge und -feuchtigkeit.
▶ Programmtaste antippen.
- Die Kontrolllampe «Zeitwahl» blinkt und die minimale Trocknungszeit wird angezeigt.
▶ Trocknungszeit durch wiederholtes Antippen der Taste «Zeitwahl» wählen.
Schnelligang

Das Programm kann durch Betätigen der Schnell gangtaste verkürzt oder abgebrochen werden.
Programm starten
Programm wählen
Siehe Kapitel «Programm wählen»
Zusatzfunktionen wählen
Siehe Kapitel «Zusatzfunktionen»
Programm vor dem Programmstart ändern
▶ Gewünschte Programmtaste erneut antippen.
- Alle Kontrolllampen der wählbaren Zusatzfunktionen blinken wieder und alle Einstellungen sind gelöscht.
▶ Allfällige Zusatzfunktionen wählen.
Wäsche einfüllen

Nur Textilien, die mit Wasser gewaschen wurden, im Gerät trocknen.
▶ Legen Sie die Wäsche gut aufgelockert in die Trommel, grosse und kleine Stücke gemischt.
Programm starten

Start
▶ Starttaste antippen.
- Die Kontrolllampe leuchtet und das Programm läuft automatisch ab.
Bei aktiver Kindersicherung:
▶ Starttaste gedrückt halten.
▶ Gleichzeitig Schnell gangtaste antippen.
Programmablauf / Programmstand


KOCH-BUNTWÄSCHE TROCKNEN
00:25h








▶ Bei den feuchtegesteuerten Programmen wird die Wäsche feuchtigkeit durch ein elektronisches Abtast system ständig kontrolliert.
- Die verbleibende Programmdauer wird angezeigt. Diese Restzeit wird während des Trocknens mehrmals neu berechnet, das effektive Programmende variiert deshalb um wenige Minuten.
▶ Bei Zeitprogrammen wird die Restzeit bis zum Programmendeangezeigt.
Wäsche nachlegen
ist jederzeit möglich.

▶ Drücken Sie die Türöffnungstaste.
• Die Trommel bleibt stehen.
▶ Legen Sie die Wäsche ein.
▶ Schliessen Sie die Tür.
▶ Drücken Sie die Starttaste.
Bei aktiver Kindersicherung:
▶ gleichzeitig Start- und Schnellgangtaste gedrückt halten.
• Der Trocknungsvorgang wird fortgesetzt
Programm abbrechen

Programm durch mehrmaliges Antippen der Schnell - gangtaste abbrechen, bis «Programm ende» auf dem Displayerscheint.
Bei aktiver Kindersicherung:
▶ Starttaste gedrückt halten.
▶ Gleichzeitig Schnell gangtaste antippen.
Programmende
Das Programmende wird durch den Anzeigewert «00:00 h», die Displayanzeige «Programm ende» sowie eine blinkende Kontrolllampe angezeigt.
- Signal ertönt (nur bei eingeschalteter Summerfunktion).
- Die Trommel dreht sich nach Programmende in kurzen Ab ständen weiter, damit die Wäsche nicht k nittert (nur bei eingeschaltetem Knitterschutz, 30 oder 60 Minuten lang).
Spätestens jetzt sollte die Wäsche entnommen werden.
Wäsche entnehmen

▶ Drücken Sie die Türöffnungstaste.
• Die Trommel wird beleuchtet.
▶ Entnehmen Sie die Wäsche.
▶ Reinigen Sie den Filter.
Filter reinigen
Beim Gebrauch der Wäsche entsteht Faserabrieb (Wäscheflusen), der beim Trocknen frei wird und sich im Filter in der Türöffnung sammelt.
Der innere, feine Filter (A) muss deshalb nach jeder Trocknung gereinigt werden.

Filter A reinigen / Reinigung nach jedem Trockenprogramm
▶ Drücken Sie die Taste «Tür öffnen».
▶ Ziehen Sie den inneren, feinen Filter heraus und klappen Sie ihn auf.

▶ Streichen Sie mit der Hand über den Filter und entfernen Sie so die Flusen.
Es kann durchaus vorkommen, dass ein vermeintlich or dent lich gereinigter Filter undurchlässig wird, auf Grund eines feinen, unsichtbaren Belages, der in den Filtermaschenzurückbleibt.
▶ Halten Sie den Filter mit einer Fläche nach oben und giessen Sie etwas Wasser darüber. Ist er nicht durchlässig, reinigen Sie den Filter mit einer Bürste unter fliessendem Wasser.
- Lässt sich der Belag nicht wegbürsten, muss er mit einem handelsüblichen Kalkentfernerspray aufgelöst werden.
Sprühen Sie Kalkentferner auf die gesamte Filterfläche und lassen Sie ihn einwirken. Bei hartnäckigem Belag legen Sie eine Lage Haushaltpapier auf die Filterfläche und sprühen Sie dieses auch ein, so dass der Filter befeuchtet ist. Lassen Sie den Kalkentferner über Nacht einwirken. Reinigen Sie dann den Filter unter fliessendem Wasser mit einer feinen Bürste.
Filter B reinigen / Reinigung täglich
Der äussere, grobe Filter (B) muss einmal täglich herausgenommen und gereinigt werden.

Filter C, unten / Reinigung wöchentlich
Drücken Sie die Taste, die Wartungsklappe springt auf.

Drehen Sie die beiden Verschlusshebel in Pfeilrichtung gegeneinander.
Ziehen Sie den Filferheraus.

▶ Streichen Sie mit der Hand oder einem feuchten Tuch über den Filter und entfernen Sie so die Flusen.

▶ Setzen Sie den Filter wieder ein und verriegeln Sie die blauen Hebel wieder.
▶ Schliessen Sie die Wartungsklappe.
Gerät ausschalten
▶ Schliessen Sie die Tür.
▶ Schalten Sie den Wandschalter aus.
- Ist kein Wandschalter vorhanden, erlischt das Anzeigefeld automatisch, und der Trockner wechselt in den Standby-Modus (nur bei eingeschalteter Standby-Funktion).
Grundeinstellungen
Das Gerät hat eine Grundeinstellung ab Werk. Es kann bei der Inbetriebnahme oder später anhand der nachstehenden Funktionen auf individuelle Bedürfnisse angepasst werden.
Die Grundeinstellungen können nur verändert werden, wenn kein Trocknungsprogramm läuft. Um eine Grundeinstellung zu ändern, muss zuerst die Programmtaste in gedrückter Stellung ge halten und zugleich die Schnellgangtaste betätigt werden. Die entsprechenden Funktionen werden auf dem Display angezeigt. Bei gehaltener Programm taste und mehrmaligem Antippen der Schnellgangtaste → ändert die Anzeige.
Die Grundeinstellungen an Ihrer Maschine können ge sperrt sein. Die Funktionen «Uhrzeit» und «Sprache» sind jedoch trotzdem verfügbar.
Beispiel:

Funktion ausgeschaltet

Funktion eingeschaltet
Trocknungsgrad (ab Werk NORMAL)

Ist der Trocknungsgrad «Höher» gewählt, wird die Wäsche in den feuchtegesteuerten Programmen «Schrank trocken» und «Extra trocken» etwas trockener.
Knitterschutz (ab Werk 30MIN)

Bei eingeschalteter Funktion schliesst am Programmende eine Knitterschutzphase von max. 60 Minuten an.
Uhrzeit (ab Werk ist die Uhr nicht eingestellt)

Mit der -Taste können die Stunden und mit der -Taste die Minuten eingestellt werden.
Sprache (ab Werk DEUTSCH)
Für einen Sprachwechsel die Sprachwahl-Taste mehrmals antippen, oder

Diese Einstellung gilt temporär für das gewählte Programm und wechselt einige Minuten nach Programm ende zur Defaultsprache zurück. (Siehe Kapitel «Erweiterte Grundeinstellungen/ Defaultsprache»)
Erweiterte Grundeinstellungen

▶ Durch gleichzeitiges Antippen dieser drei Tasten erfolgt die Anzeige der erweiterten Grundeinstellungen.
▶ Wiederholtes Antippen der-Taste zeigt die möglichen Einstellungen an.
Das Antippen der-Taste ermöglicht das Verändern der Einstellungen.
▶ Durch Antippen der-Taste wird die Anzeige der Einstellungen abgebrochen.
Kindersicherung (ab Werk AUS)
«Erweiterte Grundeinstellungen» wählen!
Die Kindersicherung soll ein zufälliges Starten, Verändern oder Löschen eines Programmes durch Kleinkinder verhindern.
Programmstart bei eingeschalteter Kindersicherung:

Halten Sie die Starttaste gedrückt und betätigen Sie die Schnellgangtaste.
Tastenspeicher (ab Werk AUS)
«Erweiterte Grundeinstellungen» wählen!
Bei eingeschalteter Tastenspeicher-Funktion wird das zuletzt ausgeführte Spezialprogramm gespeichert und erscheint beim nächsten Drücken der Special-Taste als Erstes wieder auf dem Display. Durch wieder holtes Antippen können die darauf folgenden Programme angewähltwerden.
Ein häufig benutztes Spezialprogramm kann so durch einen einzigen Tastendruck aufgerufen werden.
Bei ausgeschalteter Funktion erscheint als Erstes das Programm«Auffrischen».
LCD-Helligkeit (ab Werk 150)
«Erweiterte Grundeinstellungen» wählen!
Mit der 📄-Taste kann die Helligkeit der Schrift auf dem Display verändert werden.
LCD-Kontrast (ab Werk 26)
«Erweiterte Grundeinstellungen» wählen!
Mit der 📄-Taste kann der Kontrast der Displayanzeige verändert werden.
Summer-Lautstärke (ab Werk LAUTSTÄRKE 2)
«Erweiterte Grundeinstellungen» wählen!
Bei eingeschaltetem Summer ertönt am Programmende in regelmässigen Abständen ein Signal.
Die Lautstärke ist in 3 Stufen einstellbar:
Aus
Lautstärke 1
Lautstärke 2
Lautstärke 3
Standby-Funktion (ab Werk EIN)
«Erweiterte Grundeinstellungen» wählen!
Bei eingeschalteter Standby-Funktion schaltet die Steuerung wenn kein Trocknungsprogramm läuft in den Energiespar-Zustand. Im Display wird «ZZZ» angezeigt.
Optische Schnittstelle (ab Werk AUS)
«Erweiterte Grundeinstellungen» wählen!
Ist die optische Schnittstelle (SCS) eingeschaltet, kann der Kundendienst über einen PC mit der Maschine kommunizieren.
Defaultsprache (ab Werk DEUTSCH)
«Erweiterte Grundeinstellungen» wählen!
Wird mit der Sprachwahl-Taste 📋 oder den Tasten 🚽 und 🔍 temporär eine andere Sprache gewählt, wechselt die Einstellung nach Programmende, im Stand-by-Modus oder nach längerem Stillstand zur Default-sprachezurück.
Netzanschluss
400V 2N \~ 3,4kW / 10A
Reinigung und Pflege
Filter reinigen
Siehe Kapitel «Programm starten».
Filterhalter reinigen
Von Zeit zu Zeit ist es erforderlich, auch die im Inneren des Filterhalters angesammelten Flusen zu entfernen. Verwen den Sie dazu einen Staub sauger oder Reini gungs pinsel.
▶ Entfernen Sie Filter A und B aus dem Filterhalter in der Türöffnung.

▶ Führen Sie das Staubsaugerrohr bzw. den Reinigungspinsel in die Vertiefung des Filterhalters.

▶ Entfernen Sie gründlich die liegengebliebenen Flusen.
▶ Setzen Sie die beiden Filter wieder richtig ein.
▶ Schliessen Sie die Tür.
Feuchtigkeitssensor reinigen

Nach längerer Betriebszeit können sich auf den beiden länglichen FeuchtigkeitssensorenanderFront-Innenseite der Trommel feine Ab lagerungen (Kalk, Gewebeveredler) bilden. Bei feuchtegesteuerten Programmen kann dies dazu führen, dass das gewünschte Trockungsziel nicht erreicht wird.
Ablagerungen mit einem in Essig getränkten Tuch abwischen.
Gerät reinigen
Vor Reinigungs-, Pflege- und Wartungsarbeiten ist darauf zu achten, dass die Stromzufuhr ausgeschaltet ist.
⚠️ Keinesfalls das Gerät mit Wasser abspritzen oder mit einem Dampfreiniger reinigen.
⚠️ Keine Lösungsmittel verwenden! Diese Mittel können Geräteteile beschädigen, entwickeln giftige Dämpfe und sind explosionsgefährlich!
Gehäuse und Bedienteile nur mit Seifenlauge oder mit einem handelsüblichen lösungsmittelfreien, nicht scheuernden Reinigungsmittel reinigen.
Entleerung bei Frostschutz oder Transport
Steht das Gerät in einem frostgefährdeten Raum oder soll es transportiert werden, muss es vollständig entleert werden.
- Starten Sie bei leerer Trommel das Programm «Bügelfeucht».
- Drücken Sie einmal die Schnellgangtaste, um das Programmabzukürzen.
- In den letzten 4 Minuten wird allenfalls noch in der Maschine vorhandenes Wasser abgepumpt.
Cash-Card
Cash-Card einschieben
Die Cash-Card mit dem ▲-Symbol nach oben einschieben. Auf dem Display erscheinen nacheinander der auf der Cash-Card gespeicherte «Saldo», der «Akontobetrag», welcher abgezogen wird sowie «Neuer Saldo». Ein eventuell im Gerät gespeichertes Restguthaben wird verrechnet.
Cash-Card entnehmen
Trockenprogramm wählen und starten
▶ Trockenprogramm wählen
▶ Zusatzfunktionen wählen
Programm starten
Anzeigen während Programmablauf
| KOCH- BUNTWÄSCHE | 00:35h |
| RESTGUTHABEN | 2.60 |
Während des Trockenprogramms werden abwechs lungsweise die Programmschritte und das Restguthaben angezeigt.
Programmende
Wenn das Trockenprogramm beendet ist, wird der Restbetrag im Gerät unter der entsprechenden Cash-Card ge speichert. Dieses Restguthaben wird beim nächsten Trocknungsgang verrechnet. Das Programmende wird durch den Zeitwert «00:00h» sowie durch die Meldung «Tür öffnen» angezeigt.
Rückbuchen
Ein Rückbuchen des Restguthabens auf die Cash-Card wird vorteilhaft am Ende eines Waschtages gemacht.
▶ Cash-Card einschieben. Auf dem Display erschelt auf der Cash-Card gespeicherte «Saldo».

Rückbuchen durch Antippen der Schnellgangtaste. Auf dem Display erscheinen nacheinander das «Restguthaben», welches gutgeschrieben wird sowie «Neuer Saldo».
▶ Cash-Card entnehmen.
Das Rückbuchen kann immer nur auf diejenige Cash-Card erfolgen, von welcher der Betrag ursprünglich abgebucht worden ist.
Bei eingeschalteter Kindersicherung:

Betätigen Sie die Schnellgangtaste.
Restwertübertragung
Ist auf einer Cash-Card kein genügend hoher Rest betrag vorhanden, um die Akonto-Buchung zu begleichen, wird dies durch ein Pfeifsignal und die Meldung «Saldo zu klein» angezeigt. Durch Einstecken einer zweiten Cash-Card kann die Differenz beglichen werden.
prePaid-Card
Trockenprogramm wählen
▶ Trockenprogramm wählen.
▶ Zusatzfunktionen wählen.
▶ Auf dem Display erscheint der Preis des Programms.
Programm-Betrag abbuchen und starten
▶ prePaid-Card einschieben. Auf dem Display wird der auf der prePaid-Card gespeicherte Saldo angezeigt, gefolgt vom Programm-Betrag, welcher abgezogen wird und dem neuen Saldo.
Allfälliges im Gerät gespeichertes Restguthaben wird verrechnet.
▶ prePaid-Card entnehmen.
▶ Trockenprogramm starten.
Anzeige während Programmablauf
Während der Dauer des Trockenprogramms, wird kein Guthabenangezeigt.
Rückbuchen
Das Rückbuchen von verbleibendem Restguthaben auf die prePaid-Card ist möglich.
▶ prePaid-Card einschieben. Auf dem Display wird der auf der Karte gespeicherte Saldo angezeigt.

Rückbuchen starten, durch Antippen der Schnelligangtaste. Auf dem Display wird das Rest guthaben angezeigt, welches gutgeschrieben wird, gefolgt vom neuen Saldo.
▶ prePaid-Card entnehmen.
Rückbuchen ist nur auf diejenige prePaid-Card möglich, von welcher der Betrag ursprünglich abgebucht worden ist.
Bei eingeschalteter Kindersicherung:

Betätigen Sie die Schnellgangtaste.
Restwertübertragung
Ist der Restbetrag auf einer prePaid-Card kleiner als der erforderliche Programm-Betrag, wird dies durch ein Pfeifsignal und die Meldung «Saldo zu klein» angezeigt. Durch Einstecken einer zweiten prePaid-Card kann die Differenz beglichen werden.
Störungen
Störungsmeldungen
Bei den nachstehenden Störungsanzeigen kann das Programm nach Beheben der Störung durch Betätigen der Starttaste wieder gestartet werden.
«KINDERSICHERUNG AKTIV»
▶ Halten Sie die Starttaste gedrückt und betätigen Sie die Schnellgangtaste.
«BITTE TÜR SCHLIESSEN»
Tür zudrücken, bis Verschluss richtig einschnappt.
«KONDENSWASSER VOLL»
▶ Kondenswasserpumpe läuft nicht.
Überprüfen Sie, ob der Wasserablaufschlauch geknickt oder der bauseitige Wasserablauf verstopft ist.
▶ Drücken Sie anschliessend die Starttaste, um den Trocknungsvorgang fortzusetzen.
«FILTER C REINIGEN»
▶ Filter C, unten links in der Sockelblende, muss gereinigt werden. Die Meldung erlischt, wenn der Filter herausgenommen wird (siehe Kapitel «Programm starten/Filter C»).
«SOCKELBLENDE / FILTER»
Prüfen, ob der Filter unten links richtig eingesetzt ist (Filter C, hinter der Wartungsklappe/siehe Kapitel «Programm starten/FilterC»).
Falls das Gerät eine Funktionsstörung F -- anzeigt:
▶ Brechen Sie das Programm mit der Schnellgangtaste ab und wählen Sie ein neues Programm.
Bei wiederholter Fehleranzeige:
▶ Stromzufuhr für ca. 1 Minute unterbrechen und wieder einschalten (Netzstecker ziehen oder Wand schalter ausschalten).
- Das Gerät ist wieder betriebsbereit, wenn die Kontroll lampen der Programme blinken.
▶ Wählen Sie ein neues Programm.
Bei nochmaliger Fehleranzeige:
▶ Fehlermeldung notieren.
▶ Netzstecker ziehen oder Wandschalter ausschalten.
▶ Kundendienst benachrichtigen.
Störungsmeldungen / Cash-Card
Die nachstehenden Störungsanzeigen stehen im Zusammenhang mit der Cash-Card.
«FALSCHE KARTENSEITE»
▶ Cash-Card nät-Symbol nach oben einschieben.
«KARTE LEER»
▶ Geladene Cash-Card benutzen.
▶ Die verwendete Cash-Card ist nicht zugelassen. uständige Betreuungsperson benachrichtigen.
«CASH-CARD NOCHMALS EINFÜHREN»
▶ 5 Sekunden warten, bis der Akontobetrag abgebucht ist und der neue Cash-Card-Saldo erscheint.
Störungen beheben
⚠️ Reparaturen, Änderungen oder Eingriffe an Elektro - geräten dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Durch unsachgemässe Reparaturen können erhebliche Sachschäden und Gefahren für den Benutzer entstehen.
⚠️ Bei Reparaturen dürfen nur Originalersatzteile eingesetzt werden.
Kleine Störungen selbst beheben
Das Gerät geht nach Betätigen einer Programm taste nicht in Betrieb:
▶ Überprüfen Sie, ob der Wandschalter eingeschaltet und der Netzstecker eingesteckt ist.
▶ Überprüfen Sie, ob alle Sicherungen intakt sind oder der Sicherungsautomat ausgelöst hat.
Das Display ist dunkel:
Das Gerät ist im Standby-Modus. Kein Fehler; zum Betreiben des Gerätes eine Taste drücken.
Das Gerät läuft nicht an:
▶ Starttaste nicht gedrückt.
Das Gerät lässt sich nicht einschalten, das Display bleibt nach Betätigen einer Taste dunkel:
▶ Überprüfen Sie, ob der Wandschalter eingeschaltet und der Netzstecker eingesteckt ist.
▶ Überprüfen Sie, ob alle Sicherungen intakt sind oder der Sicherungsautomat ausgelöst hat.
▶ Netzsperrung, in der Regel um die Mittagszeit. Betreiben Sie das Geräte nach Ende der Netz sperrungs zeit.
Das Trocknungsziel wurde nicht erreicht:
▶ Warme Wäsche fühlt sich feuchter an, als sie tatsächlich ist! Lassen sie die Wäsche ausserhalb des Trockner fertig abkühlen.
Falls sie dann immer noch zu feucht ist:
▶ Filter reinigen (siehe Kapitel «Programm starten»).
▶ Trocknungsgrad erhöhen (siehe Kapitel «Grund einstellungen»).
▶ Feuchtigkeitssensor reinigen (siehe Kapitel «Reinigung und Pflege»).
Einzelstück erreicht das Trocknungsziel nicht:
▶ Muss ein einzelnes Wäschestück getrocknet werden, wird es gleichmässiger getrocknet, wenn sie zusätzliche Wäschestücke als Ballast beigeben, z.B. zwei Frottée-tücher.
Die Trocknungszeit dauert zu lange:
▶ Filter reinigen (siehe Kapitel «Programm starten»).
▶ Stromausfall (Sperrzeiten des EW beachten).
Die Wäsche wird bei der maximal möglichen Einstellung nicht trocken:
▶ Trommel überladen (siehe Kapitel «Programmtabelle»).
Wäsche nicht ausreichend geschleudert.
▶ Raumbelüftung nicht ausreichend (Tür oder Fenster öffnen).
▶ Filter durch Flusen oder Kalkbelag verstopft (siehe Kapitel«Programm starten»).
Trommelbeleuchtung funktioniert nicht:
Glühlampe defekt. Aus Sicherheitsgründen darf die Lampe nur durch den Kundendienst oder einen Fachmann ausgewechselt werden.
Feuchtigkeit im Raum steigt stark an:
▶ Raum nicht genügend belüftet. Für ausreichende Belüftungsorgen.
Tür geht nicht auf:
▶ Sollte vor dem Tür öffnen kein Strom vorhanden sein, kann die Tür manuell durch kurzen Druck auf Höhe des Verschlussriegels geöffnet werden.
Wäsche wird eingewickelt:
▶ Spezialprogramm «Bettwäsche» bzw. «Frottierwäsche» verwenden.
Kundendienst
Bevor Sie den Kundendienst rufen, prüfen Sie, ob Sie die Störung selbst beheben können (siehe Kapitel «Störungen»). In Beratungsfällen entstehen Ihnen auch während der Garantiezeit Kosten bei Einsatz eines Service-Technikers.
Wenn Sie eine Störung nicht selbst beheben können, Netz stecker ziehen oder Wandschalter ausschalten, Wasser hahn schliessen und den Kundendienst rufen. Wählen Sie die zentrale Kundendienst-Nummer (siehe Um schlag-Rückseite). Sie werden automatisch mit der zuständigen Kundendienst-Niederlassung in Ihrer Region verbunden. Geben Sie bitte dem Kundendienst die Produkte- und Gerätenummer an. Sie finden diese Angaben auf dem Typenschild auf der Innenseite der Tür. Notieren Sie hier die Nummer Ihres Gerätes.
Produkte-Nr.
Geräte-Nr.
Garantie
Garantiezeit 1 Jahr.
Notizen / Notes / Note
F RANÇAIS
Sommaire
Inhaltsverzeichnis deutsch
▶ Siehe Seite 5
Sommario italiano
▶ Vedere pagina 37
Contents english
▶ See page 5
Symboles utilisés
Inhaltsverzeichnis deutsch
▶ Siehe Seite 5
Sommaire français
▶ Voir page 21
Contents english
▶ See page 53
Simboli impiegati
Inhaltsverzeichnis deutsch
▶ Siehe Seite 5
Sommaire français
▶ Voir page 21
Sommario italiano
▶ Vedere pagina 37
Used symbols
Schulthess Maschinen AG/SA
Postfach / PO Box
CH - 8633 Wolfhausen
Tel. 055·253 51 11
Fax 055·253 54 70
www.schulthess.ch
Schulthess Maschinen GmbH
Hetzendorferstrasse 191
A - 1130 Wien
Tel. 01-803 98 00-20