BQ-6394 - Grill Brixton - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BQ-6394 Brixton als PDF.
Benutzerfragen zu BQ-6394 Brixton
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Grill kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BQ-6394 - Brixton und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BQ-6394 von der Marke Brixton.
BEDIENUNGSANLEITUNG BQ-6394 Brixton
DE Bedienungsanleitung
CHECK ALL GAS CONNECTIONS BEFORE EACH USE. DO NOT IGNITE THE BARBECUE WHEN SMELLING ANY GAS.
CHARACTERISTICS OF THE FLAME:
HET ONTKOPPELEN VAN DE GASFLES:
CONTROLEER ALLE GASAANSLUITINGEN VOOR IEDER GEBRUIK. ONTSTEEK DE BARBECUE NIET ALS U EEN GASGEUR WAARNEEMT.
EIGENSCHAPPEN VAN DE VLAM
GEBRUIK VAN DE BARBECUE
SICHERHEITSANWEISUNGEN
GEFAHR:
- Bei Gasgeruch:
-
Die Gasversorgung zum Grill abschalten.
-
Flammen löschen.
-
Wenn der Gasgeruch nicht verschwindet, halten Sie Abstand zum Grill und kontaktieren Sie sofort Ihren Gasversorger oder die Feuerwehr.
- Ausströmendes Gas kann Feuer oder Explosionen verursachen, was zu schweren oder tödlichen Verletzungen oder Sachschäden führen kann.
- Eine fehlerhafte Installation kann gefährlich sein, deshalb müssen alle Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung unbedingt beachtet werden.
- Das Nichtbeachten der Gefahren, Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen in dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen oder zu Feuer oder Explosionen, die Sachschäden verursachen, führen.
- Änderungen am Gerät können extrem gefährlich sein.
WARNUNGEN:
- Niemals Gas oder andere brennbare Flüssigkeiten neben diesem oder anderen Grillgeräten lagern oder verwenden.
- Vor Inbetriebnahme zuerst eine Dichtheitsprüfung am Grill durchführen, wie in der Anleitung beschrieben. Diese Prüfung auch durchführen, wenn der Grill beim Händler montiert wurde.
- Versuchen Sie nicht, diesen Grill anzuzünden, ohne dass Sie vorher das Kapitel "Anleitung zum Anzünden des Grills" in diesem Handbuch gelesen haben.
- Diese Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen aufbewahren.
- Zum Anschließen des Gasdruckreglers an den Grill die Anleitungen befolgen.
- Niemals eine Reservegasflasche oder abgeklemmte Gasflasche unter oder neben diesem Grill lagern.
-
Niemals Grillabdeckungen oder sonstige brennbare Materialien auf den Grill oder die Ablage legen.
-
Nach längerem Nichtgebrauch muss der Brixton Grill auf Gasaustritt und Blockierungen des Brenners überprüft werden. Schlagen Sie für die korrekte Vorgehensweise in dieser Anleitung nach.
• Die Dichtheitsprüfung niemals mit einem Feuerzeug durchführen. - Den Brixton Grill niemals bei Gasaustritt an den Verbindungsstellen benutzen.
- Zwischen brennbaren Materialien und den Seiten oder der Rückseite des Grills muss ein Mindestabstand von 100 cm eingehalten werden.
Diese Materialien nicht auf der Ablage des Grills aufbewahren!
- Der Brixton Grill darf nicht von Kindern benutzt werden. Die zugänglichen Teile des Grills können sehr heiß werden. Kleine Kinder während des Betriebs vom Grill fernhalten.
- Im Umgang mit dem Brixton Grill vorsichtig sein. Der Grill kann während des Betriebs oder beim Reinigen heiß sein, deshalb immer in der Nähe bleiben und den Grill während des Betriebs niemals bewegen.
- Wenn die Brenner während der Zubereitung der Speisen abschalten, alle Gasventile schließen. Vor dem Wiederanzünden der Brenner fünf Minuten warten und dabei alle Zündanleitungen befolgen.
- Während der Speisenzubereitung niemals über den Grill lehnen oder die Hände oder Finger auf den vorderen Rand der Gasflasche legen.
- Beim Reinigen der Ventile oder Brenner die Öffnungen oder Anschlüsse niemals ausweiten.
- Beim Wechseln der Gasflasche von Zündquellen Abstand halten.
- Eine verbeulte oder rostige Gasflasche kann gefährlich sein. Lassen Sie sie vom Gasversorger überprüfen. Niemals eine Gasflasche mit kaputtem Ventil benutzen.
- Die Gasflasche kann scheinbar leer sein aber trotzdem noch Gas enthalten. Denken Sie daran, wenn Sie die Flasche bewegen oder aufbewahren.
- Während des Grillbetriebs niemals den Druckregler oder sonstige Gasanschlüsse abklemmen.
- Beim Grillen immer hitzebeständige Topfhandschuhe tragen.
- Die Schale an der Frontseite kann sehr heiß sein, bitte nehmen Sie dieser nur ab wenn Sie abgekühlt ist.
FÜR GERWERBLICHE NUTZUNG NICHT GEEIGNET!
SICHERHEITSHINWEISE:
WARNUNG: Ihr Grill darf nur mit dem auf dem Typenschild angegebenen Gas betrieben werden. Den Grill niemals mit anderem Gas betreiben. Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu Feuergefahren und Verletzungen führen. Außerdem wird die Garantie verfallen.
WARNUNG: Niemals Reservegasflaschen unter oder neben dem Grill lagern. Die Gasflasche nicht über 80 Prozent füllen; und falls dieser Hinweis nicht strengstens beachtet wird, kann ein Feuer entstehen, das tödliche oder schwere Verletzungen zur Folge hat.
WARNUNG: Stromkabel und Brennstoffschlauch von heißen Oberflächen fernhalten.
WARNUNG: Den Brixton Grill niemals unter eine hitzebeständige Schutzvorrichtung oder Sonnenschutz stellen.
WARNUNG: Dieser Grill ist weder für Einbau oder Aufstellung in einem Wohnwagen/Wohnmobil, noch für Einbau in oder auf einem Boot gedacht.
WARNUNG: Für Ihre Sicherheit niemals Benzin oder andere brennbaren Dämpfe oder Flüssigkeiten neben diesem oder anderen Grills lagern. Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu Feuer, Explosionen und Verletzungen führen.
PFLEGE UND WARTUNG
WARTUNG:
- Einen Freiraum um den Grill belassen und einen Sicherheitsabstand zu brennbaren Materialien, Benzin und sonstigen entflammbaren Gasen halten.
- Sicherstellen, dass die Öffnungen an die Unterseite von der Barbecue offen bleiben, damit Luftzufuhr und Ventilation nicht blockiert werden.
REINIGUNG
Dieser Grill muss regelmäßig gereinigt werden. Sicherstellen, dass der Grill trocken und sauber ist und die Metallteile mit Öl oder Vaseline einfetten, damit sich kein Rost bilden kann. Den Grill nach Gebrauch immer aufbewahren. Für die Reinigung des Bedienfelds mit den Abbildungen keine Scheuermittel und/oder Korrosionsschutzmittel verwenden. Derartig aggressive Reinigungsmittel können die Abbildungen ablösen.
REINIGUNG DER GRILLOBERFLÄCHE:
Die Grill-Oberfläche kann mit einem milden Reinigungsmittel gereinigt werden, danach mit warmem Wasser reinigen. Speisereste können mit einem Faser-Bürste entfernt werden.
REINIGUNG DER BRENNER:
- Sicherstellen, dass Gashahn und Knöpfe auf die "AUS" Position gestellt sind. Prüfen, ob der Grill abgekühlt ist.
- Die Außenseite des Brenners mit einer Bürste reinigen. Hartnäckige Reste mit einer Metallspachtel beseitigen. Niemals einen hölzernen Zahnstocher benutzen, weil er abbrechen und die Öffnung blockieren kann.
- Beachten Sie, dass Sie unsere Kundenhotline anrufen müssen, wenn die Gasversorgung zum Brenner von Insekten oder sonstigen Gegenständen blockiert ist.
SEHR WICHTIG:
Die Öffnung des Gashahns muss in der Mitte des Brenners platziert werden, nachdem er entfernt und gereinigt wurde. Ansonsten könnten schwere Verletzungen oder Sachbeschädigung erfolgen. Nach dem Wiederanbringen den Brenner leicht hin- und herbewegen, um sicherzustellen, dass er richtig platziert wurde. Je öfter der Grill benutzt wird, desto häufiger muss der Brenner gereinigt werden.

REINIGUNG DER ABTROPFSCHALE:
Die Abtropfschale muss regelmäßig geleert und gereinigt und mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel abgewaschen werden. Sie können eine kleine Menge Sand oder Katzenstreu unten in die Abtropfschale füllen, um Fett aufzusaugen.
- Den Grill im Freien an einem trockenen und gut belüfteten Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren, wenn die Gasflasche noch am Grill angeschlossen ist.
- Den Grill NUR innen aufbewahren, nachdem die Gasflasche zugedreht und entfernt wurde. Die Gasflasche muss im Freien aufbewahrt werden, außerhalb der Reichweite von Kindern; die Gasflasche NIEMALS in einem Gebäude, Garage oder sonstigen geschlossenen Räumen aufbewahren.
GASANSCHLUSS
- Überprüfen, ob der Grill richtig installiert wurde. Diese Anleitung liefert detaillierte Montageanweisungen, die spezielle Montageverfahren beinhalten. Diese Anweisungen strengstens beachten, um die korrekte und sichere Installation des Grills zu gewährleisten.
- Für die korrekte Funktion des Grills ist es wichtig, den Grill auf eine ebene Oberfläche zu stellen.
- Dieses Barbecue ist eingerichtet, um mit Butan- oder Propangasflaschen von 5 kg bis 11 kg zu arbeiten (Maximalgrößen; Höhe: 560 mm, Durchmesser: 300 mm) mit einem passenden Gasdruckregler.

- Für den Austausch des Gasdruckreglers und Schlauchs siehe untere Tabelle mit genauen technischen Details:
| Tristar Europe B.V.Jules Verneweg 87S015 RH Tiburg, The Netherlands. | |||
| Gas baking plate - Gasbaklaart - Plancha gas - tuxtrampatre - Traca de coccera a gas - Traca a didn - Guzawa pitya da materia - Plushada di rotture a gas - EcoastroMoord - Pynorá peckii decka - Pynora deska na procire | |||
| Produkt name / Productname / Term de produit / Produktname / Numbes del producto / Nume do Produkte / Nume producta / Nume del producto / Produktname jarmena producta / Nume japonicus | BG-6343 | ||
| Item number / Modelnummer / Ret mode / Article Number / Referencia / Referencia / Numer picty / Numere int. article / Antielenummer / Colu adchi / Colu patiky | 906JCL1170 | ||
| Product Identification Number / Produtieidentifikationnummer / Numere d'identification product / Produkt-Identifiers Nummer / Numera de identifació del producto / Numera de identifació de producto / No identifika/propietales / Numera o lice / Calunya de prodotto / Produtieidentifikationnummer / Identificiás dosi produkta / Identificiás dosi products: | |||
| Appliance category / Sportkategorie / Type de gas / Gasta-Kategorie / Categoría del Dispositiva / Categoría de Apurinho / Kategoría urazadora / Categoría d'apparecto / Apurathokotari / Kategoría cultura / Kategoría camalensis | TBA(PK) | TBA (28 h20) | |
| Gas type / Gascoat / Type de gas / Geart / Tae de Gas / Type de Gas / Rubiapa gas / Type crigas / Gaútya / Typ pluts / Typ pluts | Butane - PropaneButane - PropaneButane - PropaneButane - PropaneButane - PropaneButane - PropaneButane - PropaneButane - PropaneButane - PropaneButane - PropaneButane - PropaneButane - PropaneButane - PropaneButane - PropaneButane - Propane | ButaneButaneButaneButaneButaneButaneButaneButaneButaneButaneButaneButane | PropenePropanePropanePropanePropenePropenePropenePropenePropenePropenePropenePropene |
| Gas mixture / Feednut / Presetran gas / Feedruck / Passan de Gas / Presión de Gas / Claisenat gifu / Presión-gim / Sistruck / This gifu / This gifu | 30 mbar | 28-30 mbar | 37 mbar |
| Total heat input / Total greenheck / Conconcentration drug / Total flaverbrauch / Consume de gas / Consume de Gas / Citrovia sfripe gifu / Consume total gas / Total gasforbraking / Crudev pretting pilhos / 5-bus. volum evelketo crinosa | |||
| Injector van / Injubtstandering / Take injurecer / Grille den Empotraties / Tomato de injurecer / Tomato de injurecer / Romban antysplakwara / Diemersion insertions / Ingraderers starkes / Velkost vollikosppich tryek / Velkost vitrekokota | |||
| Country of Destination / Land versus ornament / Pan de construction / Loco van benfremming / Pen de deeling / Pihde de destino / Kijd donowry / Nazione di contrucierer / Bestimmellature / Zomé sizen / Gestinde - krajze | 0,78 mm | 0,78 mm | |
| CZ_NL_SE & SK | GO_IL_CE_PS_IL_RIT_S.PT | ||
| Product name / Productnummer / Name de product / Produkt name / Nombre de producir / Nome do Producir / Names producit / Nome del producite / Produktnummer / Inneso producite / Nisov výstrácie | Go baking plater - Gantskplaat - Piancha gaz - Gutsbratplatte - Plaza de cocción a gas - Plaza a Són - Guicwa zitya do senalania - Piotrás di rottura a gas - Gesocietobord - Pynová pracića deska - Plynova deska na procré | ||
| Item number / Modelnummer / Ret. andere / Anteil Nummer / Referencia / Referencia / Number pota/ / numero di articolo / Antikelnummer / Cola dada / Cola podoby | RG-0355 | ||
| Product identificaton Number / Producedentificaternumer / Numero identificaton produit / Produkt identifikations Nummer / Número de identifación del producto / Número de identificatio de predario / No elotificazione/puy料 / Numero o ilotificazione dei produtos / Produktentrolingementener / Identificati dei preduks / Identificatie dei preduks | 0063CJ1370 | ||
| Appliance category / Tenerkategorie / Type de gas / Gaste-Kategorie / Categoría del Desgactive / Categoría da Apertura / Kategoría utapient / Categoría di aparustria / Apoparkutapari / Kategorie de cation / Kategorie de geradette | Tupar (R) | Tupar (R) | |
| Gas type / Gasion / Type de gas / Gasier / Type de Gas / Type de Gas / Rendaje gas / Type O gas / Gasia / Type pyne / Type pyne | Buter - Propane Butan - Propane Butan - Propane Buter - Propane Buter - Propane Butano - Propane Butano - Propane Butano - Propane Butano - Propane Butano - Propane Butano - Propane Butano - Propane Butano - Propane Butano - Propane | Butano Butan Butano Butano Butano Butano Butano Butano Butano Butano | Propene Propane Propane Propane Propene Propene Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane Propane<|content_end|> |
- Der Schlauch sollte nicht länger als 1,5 Meter sein. Benutzen Sie nur zugelassene Verbindungen. Der Gasdruck-Regler muss der Norm EN 12864 entsprechen. Der Gasschlauch muss angepasst werden, wenn nationale Bedingungen dies erfordern.
• Der Schlauch sollte der Norm EN 1763-1 entsprechen. - Der Gasschlauch muss angepasst werden, wenn es die nationalen Gegebenheiten erfordern.
- Der Gasschlauch muss so angebracht, werden, dass er nicht verbogen werden kann.
- Den Druckregler an die Gasflasche anschließen.
SEHR WICHTIG:
• Die Temperatur des Reglers darf 60°C (140°F) nicht überschreiten.
- Der Regler muss mit einem Sicherheitsventil oder Druckbegrenzer ausgestattet sein.
• Die Öffnung am Regler muss auf den Anschluss des Gashahns der Flasche passen.
- Prüfen, ob der Gashahn der Flasche komplett geschlossen ist (im Uhrzeigersinn drehen, bis der Knopf sich nicht mehr weiterdreht).
- Prüfen, ob der Gashahn der Gasflasche mit geeigneten Außengewinden ausgestattet ist.
- Sicherstellen, dass alle Brennerknöpfe auf "aus" stehen.
• Die Schutzkappe des Gashahns auf der Gasflasche entfernen. Die mitgelieferte Schutzkappe immer verwenden.
- Den Anschluss zwischen dem Gashahn und dem Druckregler prüfen. Auf Schäden und Schmutz achten. Ablagerungen entfernen. Den Schlauch auf Schäden untersuchen. Niemals beschädigtes oder verstopftes Zubehör verwenden. Kontaktieren Sie Ihren örtlichen L.P. Gasversorger für Reparaturen.
- Beim Anschluss des Druckreglers an den Gashahn die Mutter mit der Hand im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen. Keinen Schraubenschlüssel zum Anziehen der Mutter verwenden. Die Verwendung eines Schraubenschlüssels kann die Verbindungsstellen beschädigen, was gefährlich sein kann (siehe Zeichnung unten).
- Den Gashahn der Flasche vollständig aufdrehen (gegen den Uhrzeigersinn). Mit einer Lösung aus Wasser und Seife auf Lecks prüfen, bevor der Grill angezündet wird. Wenn ein Leck entdeckt wird, müssen Sie den Gashahn schließen und den Grill erst wieder nach Reparatur des Lecks durch einen örtlichen L.P. Gasversorger verwenden.
Drehknopf mit überlaufschutz

text_image
Drehknopf mit überlaufschutz!!!WARNUNG!!!
- Versuchen Sie niemals, Gegenstände in die Öffnung des Gashahns zu stecken. Dadurch kann der Gashahn beschädigt werden, was zu Gasaustritt führen kann. Austretendes Gas kann Feuer, Explosionen, schwere Verletzungen und sogar den Tod zur Folge haben.
- Diesen Grill nicht ohne vorherige Dichtheitsprüfung benutzen.
- Wenn Sie Gasaustritt bemerken, drehen Sie sofort die Gasflasche zu. Den Gasdruckregler von der Gasflasche abmontieren. Die Gasflasche an einen kühlen, gut belüfteten Ort stellen. Kontaktieren Sie Ihren Händler oder Gasversorger für weitere Unterstützung.
- Wenn Sie den Gasaustritt nicht stoppen können, rufen Sie die Feuerwehr oder den Gasflaschenlieferanten.
!!!GEFAHR!!!
- NIEMALS eine Reservegasflasche unter oder neben dem Grill oder in geschlossenen Räumen aufbewahren.
- NIEMALS die Gasflasche über 80% füllen. Es ist gefährlich die Gasflasche zu überfüllen, weil exzessives Gas aus dem Sicherheitsventil austreten kann. Gas kann aus dem Sicherheitsventil strömen und Feuer verursachen.
- Die Anschlussöffnungen an der Gasflasche müssen eine Schutzabdeckung haben.
- Falls Sie Gasaustritt an der Reserve Gasflasche entdecken, sofort Abstand halten und die Feuerwehr rufen.
SEHR WICHTIG: DIE GASFLASCHE ABKLEMMEN, WENN DER GRILL NICHT BENUTZT WIRD.
DIE GASFLASCHE ABKLEMMEN:
- Alle Knöpfe zudrehen.
- Den Gashahn an der Gasflasche komplett schließen (im Uhrzeigersinn drehen bis sich der Knopf nicht weiterdrehen lässt).
- Den Druckregler am Gashahn durch Drehen der Schnell-Anschluss Mutter gegen den Uhrzeigersinn entfernen.
• Die Schutzkappe wieder auf den Gashahn an der Gasflasche setzen.
ÜBERPRÜFUNG AUF GASAUSTRITT
ALLGEMEIN
Alle Gasanschlüsse des Grills werden vor der Auslieferung auf Lecks werksgeprüft. Trotzdem muss das Gerät bei der Montage wegen möglicher Transportschäden oder Aussetzen extremen Drucks komplett auf Gasleck überprüft werden. Das Gerät regelmäßig auf Lecks oder Gasgeruch überprüfen.
VOR DER ÜBERPRÜFUNG:
- Das gesamte Verpackungsmaterial des Grills entfernen, einschließlich der Bänder, mit denen der Brenner festgemacht ist.
- Während der Überprüfung auf Lecks nicht rauchen.
- Niemals mit offenem Feuer auf Lecks überprüfen.
- Eine Lösung aus Wasser und Seife 1:1 vorbereiten. Zum Auftragen auf die Anschlüsse keine Spraydose, Bürste oder Tuch verwenden. Sicherstellen, dass die Gasflasche vor dem ersten Lecktest voll ist.
- Den Lecktest im Freien an einem gut belüfteten Ort durchführen, fern von Zündquellen wie z.B. Gasoder Elektrogeräten und brennbaren Materialien.
- Während des Tests den Grill von offenem Feuer und/oder Funken fernhalten.
ÜBERPRÜFEN:
- Sicherstellen, dass alle Bedienknöpfe auf "AUS" stehen.
- Sicherstellen, dass der Druckregler richtig an der Gasflasche angeschlossen ist.
- Den Gashahn an der Gasflasche durch Drehen des Knopfes gegen den Uhrzeigersinn komplett aufdrehen. Falls Sie ein Zischen hören, SOFORT das Gas abdrehen; es zeigt ein erhebliches Leck am Anschluss an. Kontaktieren Sie Ihren Gasversorger oder die Feuerwehr.
-
Alle Anschlüsse der Gasflasche gründlich durch den Hahn teil (Schlauch, der durch den Brenner führt) durch Sprayen oder Bürsten der Seifenlösung auf die Anschlüsse prüfen.
-
Gas tritt aus, wenn Seifenblasen erscheinen. SOFORT den Gashahn der Gasflasche schließen und alle Anschlüsse sorgfältig prüfen. Den Gashahn wieder öffnen und einen neuen Test durchführen.
- Den Gashahn der Gasflasche nach dem Lecktest immer schließen, indem der Knopf im Uhrzeigersinn gedreht wird.
- Nur die vom Hersteller empfohlenen Teile für diesen Grill verwenden. Die Garantie verfällt beim Gebrauch von anderen Teilen. Den Grill nicht verwenden bis alle Anschlüsse geprüft sind und sicher keine Anzeichen von Gasaustritt vorhanden sind.
SICHERHEITSEMPFEHLUNGEN:
- Immer auf Lecks überprüfen, wenn die Gasflasche getauscht wird.
- Immer alle Anschlüsse vor Gebrauch auf Lecks überprüfen.
- Zur Vermeidung von Verbrennungen lange Grillbestecke verwenden.
- Wenn Fett oder heiße Objekte vom Grill auf den Gashahn, Druckregler, Schlauch oder andere Teile, die Gas enthalten, tropfen, sofort die Gaszufuhr abschalten.
- Die Tropfpfanne nicht entfernen, bevor der Grill nicht ausreichend abgekühlt ist.
- Alle Bedienknöpfe und den Gashahn der Gasflasche schließen, wenn der Grill nicht in Betrieb ist.
- Den Grill nach vorne drücken, wenn er bewegt wird, niemals ziehen.
- Eine abgeklemmte Gasflasche, die gelagert oder bewegt wird, muss immer mit einer Schutzkappe versehen sein. Gasflaschen nicht in begrenzten Räumen wie z.B. Carport, überdachter Terrasse, Veranda, Garage oder anderen Bauten lagern.
- Niemals eine Gasflasche in einem Fahrzeug oder Boot lassen, das von der Sonne überhitzt werden kann.
• Die Gasflasche nicht in oder in der Nähe eines Raums lagern, wo Kinder spielen.
LETZTE CHECKLISTE VOR DER MONTAGE
- Es besteht ein Mindestabstand von 100 cm zwischen brennbaren Substanzen und den Seitenteilen und der Rückseite des Grills.
- Es befinden sich keine ungeschützten brennbaren Substanzen über dem Grill.
- Das gesamte interne Verpackungsmaterial wurde entfernt.
• Die Brenner passen gut in die Öffnungen.
• Die Knöpfe können frei rotieren. - Das Gerät wurde überprüft und es tritt kein Gas aus.
- Der Anwender kennt die Position des Gashahns.
GRILL ZÜNDUNGSANWEISUNG
WARNUNG: WICHTIG! VOR DEM ANZÜNDEN
Vor dem "AUF" drehen des Gases den Gasschlauch überprüfen. Bei sichtbaren Schäden oder Rissen muss der Schlauch vor Inbetriebnahme gewechselt werden. Der neue Gasschlauch muss den nationalen Bestimmungen entsprechen.
SEHR WICHTIG: DEN SCHLAUCH VOR JEDEM GEBRAUCH DES GRILLS INSPIZIEREN.
HAUPTBRENNER DES GRILLS ZÜNDEN:
- Die gesamte Anleitung vor der Zündung der Brenner lesen.
- Alle Knöpfe auf "AUS" stellen und den Gashahn der Gasflasche öffnen. Bei der Zündung Gesicht und Körper so weit wie möglich vom Grill fernhalten.
- Die Bedienknöpfe langsam auf die Position drehen. Der eingebaute Zünder klickt und zündet gleichzeitig die Zündflamme und den Brenner. Wenn der Brenner nicht innerhalb von 5 Sekunden zündet, SOFORT den Bedienknopf auf AUS drehen, 5 Minuten lang warten bis das Gas vollständig verschwunden ist und den Zündungsvorgang wiederholen.
VOR JEDEM GEBRAUCH ALLE GASANSCHLÜSSE ÜBERPRÜFEN. DEN GRILL BEI GASGERUCH NICHT ZÜNDEN.
EIGENSCHAFTEN DER FLAMME
- Überprüfen ob die Eigenschaften der Flamme in Ordnung sind. Jeder Brenner ist vor der Auslieferung voreingestellt, aber aufgrund vieler Verschiedenheiten in den örtlichen Gasversorgungen könnten kleine Anpassungen erforderlich sein.
- Die Flammen der Brenner müssen blau und stabil sein, ohne gelbe Spitzen, Geräusche oder plötzliche Zunahme.
- Eine gelbe Flamme hat zu wenig Sauerstoff. Eine geräuschvolle Flamme, die durch den Brenner größer wird, hat zu viel Sauerstoff.
• ANMERKUNG: kleine gelbe Spitzen sind in Ordnung.
GEBRAUCHSANLEITUNG
!!!VORSICHT!!!
- Den Grill regelmäßig reinigen. Wenn der Grill nicht regelmäßig gereinigt wird, kann Fett anfangen zu brennen, was den Grill beschädigt.
- Den Grill NIEMALS während des Betriebs unbeaufsichtigt lassen.
- Wenn das Fett brennt, kein Wasser zum Löschen verwenden, dies kann zu Verletzungen führen. Alle Knöpfe und die Gasflasche abdrehen, wenn Fett brennt.
- SOFORT alle Knöpfe und die Gasflasche abdrehen, wenn Fett zu brennen anfängt.
!!!WARNUNG!!!
Zum sicheren Gebrauch des Grills:
- Für genügend Freiraum um den Grill sorgen und brennbare Materialien aus dem Weg räumen.
- Kinder NIEMALS den Grill benutzen oder in seiner Nähe spielen lassen.
- Diesen Grill NUR im Freien benutzen. NIEMALS den Grill in abgegrenzten Räumen wie z.B. Carport, Veranda, überdachter Terrasse, Garage oder unter brennbaren Materialien benutzen.
- Die Lüftungsschlitze auf an der Unterseite des Grills nicht bedecken, dies könnte die Brennleistung des Brenners wegen unzureichender Luftzufuhr beeinträchtigen.
- Den Grill mit einem Mindestabstand von 100 cm von Wänden oder anderen Flächen aufstellen. Den Grill mit einem Mindestabstand von 100 cm von Objekten, die das Gas entzünden könnten, wie z.B. Elektrogeräten, Zündflammen von Gas Wasserbrennern, etc. aufstellen.
- Diesen Grill nicht unter Holzbalkonen benutzen.
- Dieser Grill ist für den Gebrauch mit Butan/Propan Gas konstruiert, KEINE Lavasteine, Briketts oder Holzkohle verwenden.
- Die Flammen oder die Brenner regelmäßig überprüfen.
- Die Gasversorgung abschalten, wenn der Grill nicht benutzt wird.
- Die Gasflasche immer vollständig abschalten und vom Grill abklemmen, bevor der Grill bewegt wird.
DEN GRILL VERWENDEN
Grillen erfordert eine hohe Temperatur, damit das Fleisch schön brät und bräunt. Die meisten Speisen werden konstant auf der Position gegrillt. Wenn aber große Fleischstücke oder Hähnchen gegrillt werden, könnte es erforderlich sein, die Temperatur nach dem ersten Bräunen zu verringern. Dadurch wird sichergestellt, dass die Speisen gut durchgebraten werden, ohne dass sie außen verbrennen. Für Speisen, die eine lange Grillzeit erfordern oder Zuckermarinade enthalten, sollten Sie die Temperatur gegen Ende der Grillzeit verringern.
- Sicherstellen, dass der Grill auf Lecks geprüft und richtig aufgestellt wurde.
• Das gesamte Verpackungsmaterial entfernen. - Zünden Sie die Brenner laut Anweisung in dieser Betriebsanleitung.
- Den Bedienknopf auf 🏻* stellen und den Grill 15 Minuten lang vorheizen.
• Die Speisen auf den Grill legen und fertig grillen.
TEMPERATUR EINSTELLUNG
Der Bedienknopf kann nun in jede Position zwischen ⏻ und ⏻ gestellt werden.
HINWEIS: Der heiße Grill wird das Fleisch außen bräunen und den Fleischsaft innen halten. Je länger der Grill vorgeheizt wird, desto schneller wird das Fleisch bräunen.
GARANTIE
GAS GRILL
Wir garantieren dem Kunden/Käufer jedes Brixton Gas Grill dass, wenn er für den normalen Hausgebrauch bestimmt ist, dieser Grill kein Material und Produktionsfehler für den unten angegebenen Zeitraum enthält. Grills, die gemietet oder für kommerzielle Zwecke verwendet werden, sind von dieser Garantie ausgeschlossen. Kosten für das Versenden und Liefern von Garantieteilen werden in Rechnung gestellt.
| TEIL ZEITRAUM | |
| Brenner: 2 Jahre | |
| Grill Roste: 2 Jahre | |
| Hähne: 2 Jahre | |
| Rahmen, Gehäuse, Deckel, Bedienelement, Zünder und ähnliche Teile: | 2 Jahre |
| Alle Edelstahlteile: 2 Jahre |
Unsere Garantieverpflichtung beschränkt sich auf Reparatur oder Austausch des Produkts während der Garantiezeit, gemäß unserer Beurteilung. Der Geltungsbereich unserer Haftung bei dieser Garantie ist auf Reparatur und Austausch beschränkt. Diese Garantie schließt normalen Teileverschleiß, oder folgende Schäden aus: Vernachlässigung oder Missbrauch des Produkts, Betrieb mit ungeeigneter Brennstoff/Gasversorgung, Betrieb im Widerspruch zur Bedienungsanleitung, oder Einstellungen, die von anderen, als unserem Servicepersonal in unserem Werk vorgenommen wurden. Die Garantiezeit wird durch die oben erwähnten Reparaturen oder Austausch nicht verlängert.
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN & ANTWORTEN
Wo kann ich eine geeignete Gasflasche, die für diesen Brixton Grill geprüft und passend ist, kaufen?
Bei Ihrem örtlichen Gasversorger oder in großen Campingläden.
Kann der Grill bei jedem Wetter draußen bleiben?
Wir empfehlen, dass Sie den Grill nach Gebrauch an einem trockenen und gut belüfteten Ort aufbewahren. Die Gasflasche immer laut Anleitung abklemmen. Sie können auch eine Schutzhülle kaufen. Diese sind in Ihrem Geschäft erhältlich.
Nach Öffnen der Verpackung sind Grillteile beschädigt oder fehlen, was ist zu tun? Kontaktieren Sie Tristar (www.tristar.service.eu). Dort wird man Ihnen weiter helfen.
Kann ich Grill und/oder Backpfannen im Geschirrspüler reinigen?
Das ist möglich, aber die Reinigung mit Grillreiniger oder Seifenwasser ist ebenfalls ausreichend.
Fett tropft von der Unterseite des Grills und/oder dem Grundgestell, was ist zu tun?
Grill und Grundgestell reinigen. Den Grill auf eine flache und ebene Unterlage stellen. Sicherstellen, dass die Fettauffangschale regelmäßig geleert wird.