TropiCool TC 14FL - Kühlschrank WAECO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TropiCool TC 14FL WAECO als PDF.
Benutzerfragen zu TropiCool TC 14FL WAECO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TropiCool TC 14FL - WAECO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TropiCool TC 14FL von der Marke WAECO.
BEDIENUNGSANLEITUNG TropiCool TC 14FL WAECO
DE 5 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung
EN 16 Thermoelectric cooler Instruction Manual
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Gerätes an den Nutzer weiter.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungs- gemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
Inhaltsverzeichnis
1 Erklärung der Symbole 5
2 Sicherheitshinweise 6
3 Lieferumfang 8
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 9
5 Technische Beschreibung 9
6 Bedienung 10
7 Reinigung und Pflege. 13
8 Entsorgung....13
9 Störungsbeseitigung 14
10 Technische Daten 15
1 Erklärung der Symbole

GEFAHR!
Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung führt zu Tod oder schwerer Verletzung.

WARNUNG!
Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen.

VORSICHT!
Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen.

ACHTUNG!
Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen.

HINWEIS
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
▶ Handlung: Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen. Die erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben.
√Dieses Symbol beschreibt das Ergebnis einer Handlung.
Abb. 1 5, Seite 3: Diese Angabe weist Sie auf ein Element in einer Abbildung hin, in diesem Beispiel auf „Position 5 in Abbildung 1 auf Seite 3“.
2 Sicherheitshinweise
2.1 Allgemeine Sicherheit

GEFAHR!
- Bei Booten: Sorgen Sie bei Netzbetrieb unbedingt dafür, dass Ihre Stromversorgung über einen FI-Schalter abgesichert ist.

WARNUNG!
- Wenn das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist, dürfen Sie es nicht in Betrieb nehmen.
- Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen.
- Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person nutzen.
- Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug!
Verwahren und benutzen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.
- Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Wenn das Anschlusskabel dieses Gerätes beschädigt wird, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Lagern Sie keine explosionsfähigen Substanzen wie z. B. Sprühdosen mit Treibgas im Gerät.

VORSICHT!
● Trennen Sie das Gerät vom Netz
– vor jeder Reinigung und Pflege
- nach jedem Gebrauch
- Lebensmittel dürfen nur in Originalverpackungen oder geeigneten Behältern eingelagert werden.

ACHTUNG!
● Schließen Sie das Gerät nur wie folgt an:
– mit dem DC-Anschlusskabel an die DC-Bordsteckdose (z. B. Zigarettenanzünder) im Fahrzeug
- oder mit dem 230-V-Anschlusskabel an das 230-V-Wechselstromnetz
- Vergleichen Sie die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der vorhandenen Energieversorgung.
- Das Kühlgerät ist nicht geeignet für den Transport ätzender oder lösungsmittelhaltiger Stoffe.
- Ziehen Sie den Stecker nie am Anschlusskabel aus der Steck-dose.
- Wenn das Kühlgerät an der DC-Steckdose angeschlossen ist: Klemmen Sie Ihr Kühlgerät und andere Verbraucher von der Batterie ab, bevor Sie ein Schnellladegerät anschließen.
- Wenn das Kühlgerät an der DC-Steckdose angeschlossen ist: Trennen Sie die Verbindung oder schalten Sie das Kühlgerät aus, wenn Sie den Motor ausschalten. Sonst kann die Batterie entladen werden.
2.2 Sicherheit beim Betrieb des Gerätes

GEFAHR!
- Fassen Sie nie mit bloßen Händen an blanke Leitungen. Dies gilt vor allem beim Betrieb am Wechselstromnetz.

VORSICHT!
- Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf, dass Zuleitung und Stecker trocken sind.

ACHTUNG!
- Benutzen Sie keine elektrischen Geräte innerhalb des Kühlgerätes, außer wenn diese Geräte vom Hersteller dafür empfohlen werden.
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen oder anderen Wärmequellen (Heizung, starke Sonnen-einstrahlung, Gasöfen usw.) ab.
- Überhitzungsgefahr!
Achten Sie stets darauf, dass beim Betrieb entstehende Wärme ausreichend abgeführt werden kann. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät in ausreichendem Abstand zu Wänden oder Gegenständen steht, sodass die Luft zirkulieren kann.
- Achten Sie darauf, dass die Lüftungsöffnungen nicht abgedeckt werden.
- Füllen Sie keine Flüssigkeiten oder Eis in den Innenbehälter.
● Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser.
● Schützen Sie das Gerät und die Kabel vor Hitze und Nässe.
3 L i e f e r u m
- Kühlgerät
- Anschlusskabel für 220-240-V~-Anschluss
- Anschlusskabel für 12/24-V---Anschluss
- Bedienungsanleitung
Prüfen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes, ob alle zum Lieferumfang gehörenden Teile vorhanden sind.
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Kühlgerät eignet sich zum Kühlen und Warmhalten von Lebensmitteln. Das Gerät ist auch für Camping-Zwecke geeignet.
Falls Sie Medikamente kühlen wollen, überprüfen Sie bitte, ob die Kühlleistung des Gerätes den Anforderungen der jeweiligen Arzneimittel entspricht.
Alle im Kühlgerät verarbeiteten Materialien sind unbedenklich für Lebensmittel.
5 Technische Beschreibung
Die Kühlbox ist für den mobilen Einsatz geeignet. Sie kann Waren bis max. 30 °C unter Umgebungstemperatur abkühlen (thermostatische Abschaltung bei ca. +1 °C) bzw. kühl halten oder auf max. 65 °C erwärmen bzw. warm halten.
Hat das Gerät den eingestellten Temperaturbereich erreicht, so wird automatisch in den Energiesparmodus umgeschaltet. In diesem Modus wird ausschließlich die Energie verbraucht, die zum Erhalten der Temperatur im Inneren der Box benötigt wird.
Die Kühlung ist eine verschleißfreie Peltierkühlung mit Wärmeabfuhr durch einen Lüfter.
Die Kühlbox verfügt über eine automatische Vorrangschaltung. So wird sichergestellt, dass – bei gleichzeitigem Anschluss an das Wechselstromnetz und an eine 12/24-V-Batterie – das Wechselstromnetz genutzt wird.
6 Bedienung

HINWEIS
Bevor Sie das neue Kühlgerät in Betrieb nehmen, sollten Sie es aus hygienischen Gründen innen und außen mit einem feuchten Tuch reinigen (siehe auch Kapitel „Reinigung und Pflege“ auf Seite 13).
6.1 Tipps zum Energiesparen

HINWEIS
Ein Lüfter im Innenraum der Kühlbox sorgt für die Umwälzung der kalten Luft innerhalb der Box, wodurch eine bessere Kühlleistung erzielt wird. Damit die kalte Luft beim Öffnen der Kühlbox nicht nach außen gelangt, ist diese mit einem Schalter ausgerüstet, der den Lüfter ausschaltet, sobald der Deckel geöffnet wird.
- Wählen Sie einen gut belüfteten und vor Sonnenstrahlen geschützten Einsatzort.
- Wenn Sie eine erhöhte Energieeffizienz und eine begrenzte Kühlleistung für das Kühlgerät einrichten wollen, nutzen Sie den ECO-Modus des Kühlgerätes.
- Lassen Sie warme Speisen erst abkühlen, bevor Sie sie im Gerät kühl halten.
- Öffnen Sie das Kühlgerät nicht häufiger als nötig.
- Lassen Sie das Kühlgerät nicht länger offen als nötig.
6.2 TC35FL-AC: Kühlbox öffnen
Die Kühlbox TC35FL-AC muss beim Öffnen entriegelt werden (Abb. 4, Seite 3).
6.3 Kühlbox einschalten

ACHTUNG!
Achten Sie darauf, dass sich nur Gegenstände bzw. Waren in der Kühlbox befinden, die auf die gewählte Temperatur gekühlt bzw. erwärmt werden dürfen.
▶Stellen Sie die Kühlbox auf eine feste Unterlage.

HINWEIS
Der Stecker ist verpolungssicher: Sie können ihn nur in einer Richtung in die Buchse (Abb. 3, Seite 3) stecken.
▶Schließen Sie die Kühlbox
– mit dem im Lieferumfang enthaltenen Anschlusskabel an eine 220-240-V-Wechselstromsteckdose an oder ...
– mit dem mitgelieferten Anschlusskabel an die 12/24-V-Steckdose im Fahrzeug (Abb. 3, Seite 3) an.
Drücken Sie die Taste „ON/OFF“ am Bedienpanel (Abb. 2 A, Seite 3) um die Kühlbox einzuschalten.
√Die Kühlbox startet mit dem Kühlen bzw. Heizen des Innenraums:
Betriebsanzeige Betriebsmodus
rot (Abb. 2 B, Seite 3)
Heizen
blau (Abb. 2 C, Seite 3)
Kühlen
6.4 Zwischen Kühlen und Heizen umschalten
▶ Wenn Sie zwischen Kühlen und Heizen umschalten möchten, drücken Sie die Taste „HOT/COLD“ (Abb. 2 D, Seite 3).

HINWEIS
Die Steuerung der Kühlbox besitzt eine Memoryfunktion: Sie merkt sich den gewählten Temperaturbereich für jeden Modus (Kühlen und Heizen). So wird bei jedem Einschalten bzw. Umschalten der vorher gewählte Temperaturbereich des jeweiligen Modus eingestellt.
√ Die rote bzw. blaue Betriebsanzeige leuchtet, und das Gerät beginnt zu kühlen/heizen.
▶ Wenn Sie den Kühl- bzw. Heizvorgang beenden möchten, drücken Sie die Taste „ON/OFF“ (Abb. 2 A, Seite 3).
▶Wenn Sie das Kühlgerät außer Betrieb nehmen, trennen Sie es vom Netz.
6.5 Temperatur wählen
Die Statusanzeige der Temperatur (Abb. 2 F, Seite 3) zeigt den gewählten Temperaturbereich an. Mit steigender Anzahl an leuchtenden LEDs steigt auch die Intensität des Temperaturbereichs.

HINWEIS
Die folgenden Temperaturangaben unterliegen Toleranzen und sind abhängig von der Messposition.
Innenraum-Temperatur bei ca. 25 °C Umgebungstemperatur:
| Statusanzeige Temperaturbereich | |
| Kühlen | sieben leuchtende LEDs ca 1 °C im Innenraum |
| ein leuchtendes LED ca 16 °C im Innenraum (ECO-Modus) | |
| Heizen | sieben leuchtende LEDs ca 65 °C im Innenraum |
| ein leuchtendes LED ca 50 °C im Innenraum |
▶ Wenn Sie die Temperatur zum Kühlen/Heizen wählen wollen, drücken Sie die Taste „Temp“ (Abb. 2 F, Seite 3), bis der gewünschte Temperaturbereich erreicht ist.
6.6 An Zigarettenanzünder anschließen

HINWEIS
Wenn Sie die Kühlbox an den Zigarettenanzünder Ihres Fahrzeugs anschließen (Abb. 3, Seite 3), beachten Sie, dass Sie ggf. die Zündung einschalten müssen, damit das Gerät mit Strom versorgt wird.
6.7 Deckel abnehmen
Sie können den Deckel der Kühlbox abnehmen (Abb. 5, Seite 4):
▶Öffnen Sie den Deckel so weit, dass er etwa im 30° Winkel zur Box steht.
▶Ziehen Sie den Deckel nach vorne und heben Sie ihn dann schräg ab.
7 Reinigung und Pflege

WARNUNG!
Trennen Sie vor jeder Reinigung und Pflege das Gerät vom Netz.

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr!
- Reinigen Sie das Kühlgerät niemals unter fließendem Wasser oder gar im Spülwasser.
- Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungsmittel oder harten Gegenstände, da diese das Kühlgerät beschädigen können.
▶Reinigen Sie das Gerät innen und außen gelegentlich mit einem feuchten Tuch.
Stellen Sie sicher, dass die Be- und Entlüftungsöffnungen des Geräts frei von Staub und Verunreinigungen sind, damit die beim Betrieb entstehende Wärme abgeführt werden kann und das Gerät keinen Schaden nimmt.
8 Entsorgung
▶Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll.

Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
9 Störungsbeseitigung
Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag
| Ihre Box funktioniert nicht, und das von außen sichtbare Lüfterrad dreht sich nicht. | An Ihrem Zigarettenanzünder im Fahrzeug liegt keine Spannung an. | In den meisten Fahrzeugen muss der Zündschalter eingeschaltet sein, damit der Zigarettenanzünder Spannung hat. |
| Die Zündung ist eingeschaltet, und die Box funktioniert nicht. Den Stecker sofort aus der Steckdose ziehen und folgende Prüfungen vornehmen. | Die Fassung des Zigarettanzünders ist verschmutzt. Das hat einen schlechten elektrischen Kontakt zur Folge. | Mit einer nichtmetallischen Bürste und einem Lösungsmittel die Fassung des Zigarettanzünders reinigen, so dass der mittlere Kontaktstift sauber ist. Wenn Ihr Kühlboxstecker in der Zigarettenanzünderfassung sehr warm wird, muss entweder die Fassung gereinigt werden, oder der Stecker ist möglicherweise nicht richtig zusammengebaut. |
| Die Sicherung des Anschlusskabels ist durchgebrannt. | Tauschen Sie die Sicherung des Anschlusskabels (5 A) aus. | |
| Die Fahrzeug-Sicherung ist durchgebrannt. | Tauschen Sie die Fahrzeug-Sicherung des Zigarettenanzünders (üblicherweise 15 A) aus (Beachten Sie dazu die Betriebsanweisungen zu Ihrem KFZ). | |
| Ihre Box kühlt nicht zufriedenstellend, und das Lüfterrad außen dreht sich nicht. | Der Lüftermotor ist defekt. | Die Reparatur kann nur von einem zugelassenen Kundendienstbetrieb durchgeführt werden. |
| Die Box kühlt nicht zufriedenstellend, und das Lüfterrad außen dreht sich. | Der Lüftermotor für den inneren Lüfter ist defekt. | Die Reparatur kann nur von einem zugelassenen Kundendienstbetrieb durchgeführt werden. |
| Das Peltierelement ist defekt. | ||
| Das integrierte Netzteil ist defekt. | Die Reparatur kann nur von einem zugelassenen Kundendienstbetrieb durchgeführt werden. |
10 Technische Daten
| TC14FL-AC TC | 21FL-AC TC35FL-AC | ||
| Anschlussspannung: | 12/24 V---/220–240 V~ | ||
| Leistungsaufnahme: | 46 W (12 V---)50 W (24 V---)64 W (230 V~) | ||
| 8,5 W(AC, ECO-Modus) | 8,8 W(AC, ECO-Modus) | ||
| Temperaturbereich: Kühlen: bis ca. 1 °C Innenraum-Temperatur(bis zu. 30 °C unter Umgebungstemperatur)Erwärmen: bis ca. 65 °C Innenraum-Temperatur | |||
| Kategorie: 10 (SonstigesFach) | 10 (SonstigesFach) | 10 (SonstigesFach) | |
| Energieeffizienzklasse: A++ A++ A++ | |||
| Energieverbrauch: 74 kWh/annum 77 kWh/annum 77 kWh/annum | |||
| Bruttoinhalt: | 14 I | 21 I | 35 I |
| Nutzinhalt: | 14 I | 20 I | 33 I |
| Klimaklasse: | T T T | ||
| Umgebungstemperatur: | +16 °C –+43 °C | +16 °C –+43 °C | +16 °C –+43 °C |
| Schallemissionen: | 41 dB(A) | 41 dB(A) | 41 dB(A) |
| Gewicht: | 5,5 kg | 7 kg | 10 kg |
| Prüfung/Zertifikat: | ![]() | ||
10 Technische gegevens
Driftsindikator Driftsmodus
Neudorferstrasse 108
2353 Guntramsdorf
+43 2236 908070
昌 +43 2236 90807060
Mail: info@waeco.at
BENELUX
Dometic Benelux B.V.
Ecustraat 3
NL-4879 NP Etten-Leur
+31 76 5029000
+31 76 5029090
Mail: info@dometic.nl
DENMARK
Dometic Denmark A/S
Nordensvej 15, Taulov
DK-7000 Fredericia
+45 75585966
+45 75586307
Mail: info@waeco.dk
FINLAND
Dometic Finland OY
Mestarintie 4
FIN-01730 Vantaa
+358 20 7413220
+358 9 7593700
Mail: info@dometic.fi
