KH 2299 - Radio SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KH 2299 SILVERCREST als PDF.
| Produkttyp | AM/FM-Radio mit Uhr |
| Marke | Silvercrest |
| Modell | KH 2299 |
| FM-Band | 87,5 - 108 MHz |
| AM-Band (MW) | 526,5 - 1 606,5 kHz |
| Ausgangsleistung | 1 W (bei 10 % THD) |
| Netzstromversorgung | 220 - 240 V~, 50 Hz |
| Stromverbrauch im Betrieb | 5 W |
| Stromverbrauch im Standby | 1,8 W |
| Notstrombatterien für Uhr | 2 x AAA 1,5 V (nicht enthalten) |
| Kopfhöreranschluss | Ja |
| Integrierte Uhr | Ja |
| Radio-Weckfunktion | Ja, pro Tag programmierbar |
| Sleep-Timer | Ja |
| Abmessungen (B x H x T) | 27,5 x 15,7 x 6,4 cm |
| Gewicht | 1 070 g |
| Schutzklasse | II |
| Betriebstemperatur | +5 bis +35 °C |
Häufig gestellte Fragen - KH 2299 SILVERCREST
Benutzerfragen zu KH 2299 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KH 2299 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KH 2299 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG KH 2299 SILVERCREST
DE Unterbau-Radio
AT Bedienungsanleitung CH

Bestimmungsgemäßer Gebrauch 38
Lieferumfang 38
Technische Daten 38
Sicherheitshinweise 39
Die Geräteile 42
Das Gerät in Betriebnehmen 42
Anbringen des Kichenradios unter einem Hangeschrank
Aufstellen des Kichenradios 43
Das Einstellungen-Menu 44
Weitere Einstellmöglichkeiten 46
Radiobetrieb 49
Reinigen 52
Entsorgen 52
Hinweise zur Konformität 53
Importeur 53
Garantie & Service 53
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und haben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Kichenradio ist zum Aufstellen oder für die Montage unter einem Schrank bestimmt. Das Kichenradio ist ausschließlich zum Empfang von Radiosenden, sowie zum Wecken durch Signalton oder Radio vorgesehen.
Das Kuchenradio ist nicht zur Verwendung in gewerblichen oder industriellen Bereichen vorgesehen. Für Schäden, die aus nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch oder aus eigenmächtigen Umbauten des Gerätes resultieren, wird keine Gewährleistung übernommen!
Lieferumfang
1 Kuchenradio KH 2299
1 Montageplatte
4 Schrauben
1 Bedienungsanleitung
Technische Daten
| Netzanschluss: | 220 - 240 V~, 50 Hz |
| Leistungsaufnahme | |
| Betrieb: | 5 W |
| Standby: | ca. 1,8 W |
| Ausgangsleistung: | 1 W bei 10% THD |
| Frequenzbereiche | UKW (FM) 87,5 - 108 MHz |
| MW (AM) 526,5 - 1606,5 kHz | |
| Betriebstempoatur: | +5 ~ +35°C |
| Feuchtigkeit: | 5 ~ 90 % |
| (keine Kondensation) | |
| Abmessungen | |
| (B × T × H): | 27,5 × 15,7 × 6,4 cm |
| Gewicht: | 1.070 g |
| Schutzklasse: | II / ☑ |
| Backup-Batterie | 2 × 1,5 V, Typ AAA/Micro |
| (nicht mitgeliefert) |
Die technischen Gegebenheiten des Gerätes ermöglich einen einstellbaren Frequenzbereich außerhalb des zulässigen Frequenzbereichs von 87,5-108 MHz und 526,5-1606,5 kHz. In verschiedene Ländern können abweichende nationale Regelungen zu den zugewiesenen Rundfunkfrequenzbereichen bestehen. Beachten Sie, dass Sie die außerhalb des zugewiesenen Rundfunkfrequenzbereiches empfangenen Informationen nicht verwerten, an Dritte weiterleiten oder zweckent fremdet missbrauchlich verwenden)dürfen.
- Dieses Produkt ist nicht damit bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dess, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Produkt zu benutzen ist. Kinder mussen beaufsichtigt werden, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen.
- Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker.
- Prufen Sie das Gerät und alle Teile auf sichbare Schäden. Nur in einwandfreiem Zustand kann das Sicherheitskonzept des Gerätes Funktionieren.
- Der Netzstecker muss immer leicht zugänglich sein, so dass im Notfall das Gerät schnell vom Stromnetz getrennt werden kann.
Gefahr durch elektrischen Schlag!
- Schlieben Sie das Gerät nur an eine vorschfristsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose an. Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen.
- Lassen Sie Netzkabel bzw. Geräte, die nicht einwandfrei Funktionieren oder beschädigt wurden, sondern vom Kundendienst reparieren oder austauschen.
- Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser ein. Wischen Sie es nur mit einem leicht feuchten Tuch ab.
- Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus und benutzten Sie es auch niemals in feuchter oder nasser Umgebung.
- Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker an. Ziehen Sie nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel niemals mit nassen Handen an, da dies einen Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursichen kann.
- Stellen Sie weder das Gerät, Möbelstücke o.ä. auf das Netzkabel und achten Sie darauf, dass es nicht eingeklemmt wird.
- Machen Sie niemals einen Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln zusammen. Das Netzkabel und die Wurfantenne müssen so gelegt werden, dass niemand darauf auf tritt oder darüber stolpern kann.
-
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel während des Betriebs niemals Nass oder feucht wird.
-
Sie)dürfen das Gerätegehäuse nicht öffnen oder das Gerät reparieren. Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag und die Gewährleistung erlischt.
- Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser. Stellen Sie deshalb keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z. B. Blumenvasen) auf oder darüber das Gerät.
Brandgefahr!
- Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von bereits Oberflächen.
- Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, die direkter Sonnenstrahlung ausgesetzt sind. Andernfalls kann es überhitzen und irreparabel beschädigt werden.
- Hängen Sie das Kuchenradio nicht über einem Herd auf. Das Kuchenradio kann beschädigt werden. Es besteht die Gefahr eines Brandes!
- Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt.
- Decken Sie niemals etwaige Lüftungsschlitze des Gerätes ab, wenn es eingeschaltet ist.
- Stellen Sie keine öffen Brandquellen, wie z. B. Kerzen auf oder darüber kein das Gerät.
Verletzungsgefahr!
- Halten Sie Kinder vom Netzkabel und vom Gerät fern. Kinder untersätzen früig die Gefahren von Elektrogeräten.
Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes. - Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist, darüber Sie es nicht mehr in Betriebnehmen.
- Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen und gegebenenfalls reparieren.
- Batterien dürfen nicht in die Höhe von Kindern gelangen. Kinder können Batterien in den Mund erhmen und verschlucken.
- Wurde eine Batterie verschlucht, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
Hinweis:
- Einige aggressive Möbellacke können die Gummifübe des Gerätes angegeben. Stellen Sie das Gerät ggf. auf eine rutschfeste Unterlage.
Gewitter!
- Bei einem Gewitter konnen am Stromnetz angeschlossene Geräte Schadennehmen. Ziehen Sie bei Gewitter deshalb immer den Netzstecker aus der Steckdose.
Hinweis zur Netzfrennung
Der ON/AOT/OFF-Schalter把这些 Gerätes trennt das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Außer dem nimmt das Gerät im Standby-Betrieb Strom auf. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden.
Hinweis zu Stoßspannungen (EFT/ elektrischer Schneller Übergangsvorgang) und elektrostatischen Entladungen:
Im Falle einer Fehlfunktion aufgrund elektrischer schneller Übergangsvorgänge (Stoßspannung) bzw. elektrostatischer Entladungen muss das Produkt zurückgesetzt werden, um den normalen Betrieb wieder herzustellen. Möglicherweise muss die Stromversorgung getrennt und wieder neu angeschlossen werden. Die Batterien (falls vorhanden) müssen entnommen und wieder eingesetzt werden.
! Hinweise zum Umgang mit Batterien
Das Gerät verwendet zur Speichersicherung Batterien. Für den Umgang mit Batterien beachten Sieitte Fol-gendes:
Explosionsgefahr!
- Werfen Sie keine Batterien ins Feuer. Laden Sie Batterien nicht wieder auf.
- Öffnen Sie die Batterien niemals, loten oder schweiben Sie nie an Batterien. Es besteht Explosions- und Verletzungsgefahr!
- Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Auslaufende Batterien können Beschäftigungen am Gerät verursachen.
- Wenn Sie das Gerät längerere Zeit nicht benutzen, entnehmen Sie die Batterien.
- Bei ausgelaufen Batterien ziehen Sie Schutzhandschuhe an, und reinigen das Batteriefach und die Batteriekontakte mit einem trockenen Tuch.
Achtung!
Für Schäden am Kuchenradio, die durch Feuchtgieteinwirkung, in das Gerät eingedrungenes Wasser oder Überhitzung entstanden sind wird keine Haftung/Gewährleistung übernommen!
Montageplatte/StandfuB
2 Netzkabel
Wurfantenne
4 Display
- Speicherplatzlasten M1-M4
MEM/AMS - zum Speichern und automatischen Suchen und Speichern von Radio-sendern
10 MEM.SCAN -zum automatischen Aufrufen gespeicherter Radiosender
11 TIMER - steuert die Timer-Programmierung
12 Beleuchtete Klemmleiste
B AL2/VOL - steuert die Alarm-Funktion 2
- Lautstärke verringern
14 AL1/VOL + - steuert die Alarm-Funktion 1
- Lautstärke erhöhen
15 USER/BAND - Benutzerumschaltung, Radiobandumschaltung
16 LIGHT/Dimmer - steuert die Display- und Klemmleistenbeleuchtung
17 MODE/LOCK - ruft die Einstellungen auf, Tastensperre
18 DOWN - Auswahltaste abwärts
19 UP▲ - Auswahltaste aufwärts
20 Batteriefach
21 ON/AOT/OFF - Radio ein-/ausschalten steuert den Ausschalttimer
Das Gerät in Betriebnehmen
Nehmen Sie zunachst alle Geräteile aus der Verpackung und entfern den Sie alle Verpackungsmaterialien.
Einlagen der Backup-Batterien
Durch die Backup-Batterien gehen bei einem Stromausfall die Uhrzeit, Datum und Weckzeiten nicht verloren. Sie bereits hierfür zwei 1,5 V Batterien des Typs AAA/Micro. Diese sind nicht im Lieferungfang enthalten.
- Öffnen Sie die Klappe des Batteriefachs 20 an der Unter-nde ite des Kuchenradios.
- Legen Sie die Batterien ein. Achten Sie darüber auf die richtige Polarität. Andernfalls wird der Speichererhalt nicht Funktionieren und das Gerät kann Schadennehmen.
- Schlieben Sie die Klappe des Batteriefachs 20. Die Klappe muss hörbar einrasten.
(i) Hinweis:
Die Backup-Batterien sollen mindestens einmal jährlich überprüft und gegebenenfalls ausgewechselt werden.
Anbringen des Kichenradios unter einem Hangeschrank
Sie können das Kichenradio mit der mitgelieferten Montageplatte 0 z. B. unter einem Kuchenschrank aufhängen:
- Suchen Sie eine geeignete Anbaustelle für das Kuchenradio aus.
- Drücken Sie die zwei Arretierungshebel auf der Geräterückseite nach unten. Schieben Sie die Montageplatte ① nach hinten undnehmen Sie sie ab.
- Halten Sie die Montageplatte 1 unter die Anbaustelle. Dabei sollte sich die vordere Kante der Montageplatte 1 ca 3,5cm hinter der Front des Kuchenschrankes befinden. So schließt das Kuchenradio später bündig ab.
- Markieren Sie die vier Punkte für die Bohrungen mit einem Stift.
- Erzeugen Sie mit einem Dorn eine keine Vertiefung an den Markierungen. Schrauben Sie die Montageplatte ① mit den im Zubehör beiliegenden Schrauben fest.
- Setzen Sie das Kuchenradio schrag mit den zwei Aus-. sparungen in die Haltenasen an der Montageplatte 1. Drucken Sie das Kuchenradio nach oben, bis es hörbar einrastet.
Demontage
- Um das Kichenradio wieder abzunehmen, drücken Sie die zwei Arretierungshebel auf der Geräterückseite nach unten. Ziehen Sie das Kichenradio dann nach vorne heraus undnehmen Sie es ab.
- Drehen Sie die Schrauben hereaus undnehmen Sie die Montageplatte ① ab.
Aufstellen des Kichenradios
Stellen Sie das Kuchenradio nicht ohne die Montageplatte ① auf. Der Laatsprecher ist sonst verdeckt und die Musik kaum hörbar.
So stellen Sie das Kuchenradio mit der mitgelieferten Montageplatz 1 auf:
-
Drücken Sie gleichzeitig die zwei Arretierungshebel auf der Geräterückseite nach unten. Ziehen Sie die Montageplatte ① nach hinten und behmen Sie sie ab.
-
Schieben Sie die vier Haltenasen an der Montageplatte 1 in die Vertiefungen auf der Unterseite des Kuchenradios.
- Drücken Sie die Montageplatte 1 fest in Richtung Geräterückseite, bis sie hörbar einrastet. Sie können das Kichenradio nun aufstellen.
Stromversorgung herstellen
- Wenn Sie das Gerät fertig untergebaut oder aufgestellt haben, stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteck-dose. Das Display 4 wird beleucht und das Gerät versucht, ein RDS-Signal zu empfangen, um Uhrzeit und Datum automatisch einstellen zu können.
- Solange das Gerät auf das RDS-Signal wartet, zeigt das Display 4 „PLEASE WAIT FOR SETTING THANKS" an. Dies kann einige Minuten dauern.
Das Einstellungen-Menu
Uhrzeit einstellen
Sollte dies nicht gelingen, müssen Sie die Uhrzeit manuell einstehen. Dazuarf das Radio nicht eingeschaltet sein (= Automatik-Modus).
- Drücken Sie im Automatik-Modus die Taste MODE/LOCK einmal. Die Uhrzeitanzeige blinkt.
- Drücken Sie die Tasten UP▲/DOWN▼ 19/18, um die Uhrzeit in Minutenintervallen einzustellen. Drücken und Halten der Tasten ändert die Uhrzeit in Intervallen von 10 Minuten.
- Drücken Sie die Taste MODE/LOCK erneut, um die Uhrzeit zu speichern und zurDatumseinstellung zu wechseln.
Wenn Sie während der Einstellungen 10 Sekunden lang keine Taste drücken, speichert das Gerät die Einstellung und kehrt in den Automatik-Modus zurück.
Datum einstellen
- Drücken Sie im Automatik-Modus die Taste MODE/LOCK zweimal. Im Display 4 entscheid „01.01.2010", die Datumsanzeige blinkt.
- Drücken Sie die Tasten UP▲/DOWN▼ 19/18, um das Datum in Tagesintervallen einzustellen. Drücken und Halten der Tasten ändert das Datum in Intervallen von 10 Tagen.
- Drücken Sie die Taste MODE/LOCK 1 erneut, um das Datum zu speichern und zur Einstellung der Erinnerungsfunktion zu wechseln.
Wenn Sie später im Automatik-Modus die DOWN▼-Taste drücken, zeigt das Display 4 kurz „DAY" an. Anschließlich wechseln sich dann die Uhrzeit- und die Datumsanzeige ab. Um wieder zur ausschließlich Uhrzeitanzeige zu wechseln, drücken Sie die DOWN▼-Taste 18 erneut.
Erinnerungsfunktion einstellen
Sie können bis zu 6 Daten programmieren, an die Sie das Gerät bei denen Erreichen erinnern kann.
- Drücken Sie im Automatik-Modus die Taste MODE/LOCK dreimal. Das Display 4 zeigt abwechselnd ein Datum und die SDA 1-Anzeige für das Erinnerungsdatum 1.
- Drücken Sie die Tasten UP▲/DOWN▼ 19/18, um das erstige gewünschte Erinnerungsdatum einzustellen. Drücken und Halten der Tastenändert das Datum in Intervallen von 10 Tagen.
- Wenn Sie die TIMER-Taste drücken, wird die Jahreszahl deaktiviert und somit in jedem Jahr an diesen Datum erinnert.
- Mochten Sie weitere Daten programmieren, drücken Sie die MEM.SCAN-Taste 10, um den gewünschten Speicherplatz 2-6 auszuwahlen.
- Verfahren Sie mit den weiteren Daten entsprechend.
- Um die Erinnerungsfunktion zu deaktivieren, programmieren Sie ein Datum, das in der Vergangenheit liegt.
- Drücken Sie die Taste MODE/LOCK 1 erneut, um die Einstellung der Erinnerungsfunktion zu speichern und zur Einstellung der Update-Funktion zu wechseln.
Update-Funktion einstellen
Über diese Funktion kann das Gerät die Einstellungen für die Uhrzeit automatisch anhand der RDS-Daten aktualisieren.
- Drücken Sie im Automatik-Modus die Taste MODE/LOCK viermal. Das Display 4 zeit „UP DATE" an.
- Drücken Sie die Taste DOWN▼ 18, um die Aktualisierungsfunktion zu deaktivieren. Das blinkende Uhrensymbol ① im Display ④ verschwindet dann.
- Drücken Sie die Taste UP▲ 19, um die Aktualisierungsfunktion wieder zu aktivieren. Das Uhrensymbol 口 erscheint.
- Drücken Sie die Taste MODE/LOCK 1 erneut, um die Einstellung der Update-Funktion zu speichern und zur Einstellung des 12-oder 24-Stundenmodus zu wechseln.
12- oder 24-Stundenmodus einstellen
- Drücken Sie im Automatik-Modus die Taste MODE/LOCK ① fünfmal. Im Display ④ entscheidint „24 HOUR" für den 24-Stundenmodus.
- Drücken Sie die Taste DOWN▼ 18, um den 12-Stundenmodus einzustellen. Im Display 4 entscheidiert „12 HOUR". Drücken Sie die Taste UP▲ 19, um wieder auf den 24-Stundenmodus umzuschalten.
Im 12-Stundenmodus erscheint zwischen 0:00 und 11:59 "AM" (ante meridiem = vormittags) hinter der Zeitanzeige, von 12:00 bis 23:59 "PM" (post meridiem = nachmittags) im Display ④.
Drücken Sie die MODE/LOCK-Taste ⑦, um die Menu-Einstellungen zu speichern und abzuschlieben.
Weitere Einstellmöglichkeiten
Anzeigehelligkeit einstellen
Drücken Sie die Taste LIGHT/DimMER ⑥ wiederholt, um die Helligkeit einzustellen, mit der das Display beleuchtet werden soll. Die Helligkeit kann in 3 Stufen eingestellt werden.
Beleuchtete Klemmleiste
In die Klemmleiste 2 konnen Sie Schriftstücke, z.B. Rezepte, bis zu einer Breite von ca. 10 cm einführen, die vom Gerät automatisch festgehalten werden. Wenn Sie die Taste LIGHT/ DIMMER 6 zwei Sekunden lang gedrückt halten, wird die nach unter gerichtete Beleuchtung eingeschaltet, die das Rezept o.a. dann beleuchtet. Halten Sie die Taste 6 erneut zwei Sekunden lang gedrückt, um das Licht wieder auszuschalten.
Küchentimer
- Drucken Sie die Taste TIMER 11.
- Stellen Sie mit den Tasten UP▲/DOWN▼ 19/18 die gewünschte Zeit ein (ein Zeitraum von 1 min. bis 23:59 h ist möglich). Das Gedrückthalten einer der Tastenändert die Anzeige in 10 min Schritten. Oder drücken Sie eine der Tasten M1-M4 5-8, um eine als Preset gespeicherte Zeit für den Kuchentimer aufzurufen. Werkssheitig sind folgende Zeiten vorprogrammiert:
Taste M1 5 = 5 min. (Anzeige = T1)
Taste M2 6 = 10 min. (Anzeige = T2)
Taste M3 1 = 15 min. (Anzeige = T3)
Taste M4 8 = 20 min. (Anzeige = T4)
-
Drücken Sie die Taste TIMER ① erneut, um den Kuchentimer zu starten. Im Display ④ erscheint ein rückwärtslaufendes Uhrensymbol sowie ein Kochtopfsymbol.
-
30 Sekunden vor Ablaufen der Zeit, ertönt ein akustisches Signal, das bei fortlaufender Zeit in immer kürzeren Abständen ertönt. Ist die Zeit abgelaufen, ertönt das Signal fortlaufend und mit ansteigender Lautstärke.
-
Drücken Sie dann die Taste TIMER ①, um den Signalton zu beenden.
Küchentimer unterbrechen
- Um den Kuchentimer zu unterbrechen, wechseln Sie durch Drucken der Taste TIMER in den Kuchentimer-Modus.
- Drücken Sie anschließend kurz die Taste TIMER ①, um den Kuchentimer zu unterbrechen.
Die Zeit wird angehalten, die Anzeige blinkt 10 Sekunden lang. Danach kehrt das Gerät zum Automatik-Modus zurück. Um den Kuchentimer wieder zu starten, drücken Sie kurz die Taste TIMER ①, um erneut in den Kuchentimer-Modus zu wechseln.
- Drücken Sie die Taste TIMER 1 erneut. Die Zeit lauft dann weiter ab.
- Um den Kuchentimer ganz abzuschalten, halten Sie die Taste TIMER 13 Sekunden lang gedrückt. Uhren- und Kochtopfsymbol verschwinden.
Küchentimer programmieren
Sie können*häufigbenöttigeZeiten furdenKüchentimerim Gerätprogrammieren,so dass Sie sie nicht immer wieder eingeben müssen.DadasGerätvon mehreren Personen benutztwerden kann,verfügtesübereine Benutzerumschaltung,A/B.Beide Benutzer konnenje4 underschiedliche Timerzeiten abspeichern.
- Wahlen Sie zunachst den gewünschten Benutzer aus. Um den Benutzer zu wechseln, halten Sie die USER/BAND-Taste ⑤ zwei Sekunden lang gedrückt.
- Drucken Sie dann die Taste TIMER 10.
- Stellen Sie mit den Tasten UP▲/DOWN▼ 19/18 die gewünschte Zeit ein.
- Drücken Sie die MEM/AMS-Taste 9. Rechts besoin der Zeitanzeige leuchtet „T" auf.
- Drücken Sie eine der Preset-Tasten M1-M4 ⑤-⑧, unter der die Kuchentimerzeit gespeichert werden soll. Deren Nummer wird nun rechts vom „T" angezeigt.
- Drücken Sie erneut die MEM/AMS-Taste 9, um das Speichern abzuschreiben.
Weckfunktion (Alarm 1 und Alarm 2)
Sie können mit ihrer Kichenradio zwei Weckzeiten programmieren.
| Weckfunktion | Symbol im Display 4 |
| Signaltöne | |
| Radio | |
| Abgeschaltet | kein Symbol |
- Drücken Sie im Automatik-Modus die Taste AL1/VOL. + (oder AL2/VOL. - 18). Im Display 4 blinken 10 Sekunden lang die zuletzt eingestellte Weckzeit und das Symbol für den Typ des Alarms.
- Drücken Sie die Tasten UP▲/DOWN▼ 19/18, um die gewünschte Weckzeit einzustellen.
- Drücken Sie die Taste AL1/VOL. + (oder AL2/VOL. - 13) so oft, bis die gewünschte Weckfunktion (siehe Tabelle oben) im Display 4 angezeigt wird.
- Drücken Sie wiederholt die TIMER-Taste 1, um die Wochentage, an denen Sie geweckt werden wollen, einzustellen: Sie können wahren zwischen „werktags" (Mo, Tu, We, Th, Fr), „Wochenende" (Su, Sa) und „An jedem Tag" (Su, Mo, Tu, We, Th, Fr, Sa). Orientieren Sie sich damit an der Wochentagsanzeige im Display 4:
Mo = Montag
Tu = Dienstag
We =Mittwoch
Th = Donnerstag
Fr =Freitag
Sa = Samstag
Su = Sonntag
- Wenn Sie die TIMER-Taste 2 Sekunden lang gedrück halten, können Sie anschließend durch kurzes Drücken der TIMER-Taste einen bestimmen Wochentag auswahlen (z.B. nur „We" für Mittwoch). Die gewählte Einstellung wird im Display angezeigt.
- Wenn Sie wieder zurück zur Auswahr von Werktagen, Wochenende oder ganzerWoche wollen, halten Sie die TIMER-Taste 1 erneut 2 Sekunden lang gedrückt.
- Nach 10 Sekunden endet das Blinken der Anzeige und ihre Eingaben werden gespeichert. Das Gerät keht dann in den Automatik-Modus zurück.
Wenn der Alarm ertont...
- und die Weckfungtion „Radio" gewählt ist, lauft das Radio eine Stunde mit der zuvor eingestillten Wecklautstärke. Zum Beenden drücken Sie die Taste AL1/VOL. + (oder AL2/VOL. - 1B).
- und die Weckfunktion „Signaltone" gewählt ist, ertönen die Signaltone 10 Minuten in anfangs zunehmender Laufstarke. Zum Beenden drücken Sie die Taste AL1/VOL. + (oder AL2/VOL. - 13).
Die Erinnerungsfunktion
Das Gerät wird Sie an ein Datum erinnern, das Sie mit der Erinnerungsfunktion eingestellt haben. In diesen Falle wird an thisem Tag von 8:00 - 23:00 zu jeder vollen Stunde für 10 Minuten der akustische Erinnerungsalarm gegeben. Dazu blinkt die SDA-Anzeige im Display ④ . Um den Erinnerungsalarm zu beenden, drücken Sie eine beliebige Taste.
Radiobetrieb
Für UKW-Radioempfang wickeln Sieitte die Wurfantenne 3 ganz ab und ermitteln im Betrieb eine gunstige Ausrich-. tung. Für MW-Empfang verfugt das Gerat uber eine einge. baute Ferrit-Antenne. Bei gestortem MW-Empfang drehen Sie.itte das Gerat in eine gunstigere Ausrichtung.
Radiofungtion ein-/ausschalten
- Um die Radiofungtion einzuschalten, drücken Sie die Taste ON/AOT/OFF 21. Im Display 4 wird die aktuelle Empfangsfrequency angezeigt.
- Drücken Sie die Taste ON/AOT/OFF 21, um die Radiofunktion zu beenden und das Gerät in den Automatik-Modus zu versetzen.
Hinweis:
Durch Drücken und Halten der Taste ON/AOT/OFF 21 wechseln Sie zur Funktion Ausschalttimer (siehe S. 52 Kapitel AOT Ausschalttimer).
Sender manuell einstellen
- Mit der USER/BAND-Taste ⑤ wahren Sie das gewünschte Radioband aus: MW (AM) oder UKW (FM).
- Drücken Sie wiederholt kurz die Taste UP▲ 19, um nach Sendern mit einer higheren Frequenz, als der im Display angezeigten zuuchen.
-
Drücken Sie wiederholt kurz die Taste DOWN▼ 18, um nach Sendern mit einer niedrigeren Frequenz, als der im Display 4 angezeigten zuuchen.
-
Überträgt der gerade eingestellte Sender RDS-Daten, leuchtet die · · -Anzeige im Display ①. Dann zeigt das Display ④ den Name des Radiosenders an, und die Uhrzeit wirdactualisiert (sofern bei den Einstellungen aktiviert, siehe Abschnitt „Update-Funktion einstellen").
Sender automatisch suchen
Sie können nach Sendernuchen setzen. Das Kichenradio durchsucht dann den Empfangsbereich, bis es einen Sender gefunden hat.
- Halten Sie die Taste UP▲ zwei Sekunden gedrückt: das Kuchenradio sicht nach dem Sender mit der nachsthöheren Freqenz.
- Halten Sie die Taste DOWN zwei Sekunden gedruckt: Das Kuchenradio sicht nach dem Sender mit der nachstniedrigeren Frequenz.
Wiederholen Sie diese Schritte, bis Sie den gesuchten Sonder gefunden haben.
Sender manuell speichern und aufrufen
Da das Gerät von mehreren Personen benutzt werden kann, verfügbar es über eine Benutzerumschaltung, A/B. Beide Benutzer können unterschiedliche Sender abspeichern. Um auf den jeweiligen Benutzer umzuschalten, halten Sie die USER/ BAND-Taste ⑤ zwei Sekunden lang gedrückt.
Sie können pro Benutzer je 36 Radiosender im Gerät abspeichern. 32 × UKW-Sender, 4 × MW-Sender. Für das Speichern von UKW-Sendern stehen bei Benutzer „A" die:
Preset-Taste M1 5 for die Speicherplatz A1 - A8, die
Preset-Taste M2 6 für die Speicherplatz B1 - B8, die
Preset-Taste M3 7 für die Speicherplatze C1 - C8, und die
Preset-Taste M4 3 für die Speicherplatze D1 - D8.
Bei Benutzer, "B" steht die:
Preset-Taste M1 5 für die Speicherplatze 11 - 18, die
Preset-Taste M2 6 für die Speicherplätze 21 - 28, die
Preset-Taste M3 7 für die Speicherplätze 31 - 38, und die
Preset-Taste M4 8 für die Speicherplatzze 41 - 48.
Drücken Sie die jeweilige Preset-Taste einmal, um den Speicherplatz „1" anzusprechen, drücken Sie sie zweimal für „2" usw.
Bei den MW-Sendern stehen jeder Preset-Taste für einen der 4 Speicherplätze.
- Stellen Sie den Benutzer, das gewünschte Radioband und den gewünschten Sender ein.
-
Drücken Sie die Taste MEM/AMS 9. Im Display 4 blinken die Speicherplatzanzeige sowie „MEM".
-
Drücken Sie ggf. wiederholt eine der Preset-Tasten M1-M4 5-8, um den Sender auf dem gewünschten Speicherplatz abzuspeichern. Im Display 4 blinken die Anzeige des von Ihnen angewählte Speicherplatzes sowie „MEM".
- Drücken Sie die Taste MEM/AMS 9 erneut. "MEM" und der Speicherplatz werden dauerhaft angezeigt, der Sonder ist gespeichert.
- Wiederholen Sie die Schritte 1 - 4 (für beiden Benutzer), bis alle gewündsten Sender gespeichert sind.
- Um gespeicherte Sender aufzurufen, drücken Sie im Radio-Modus ggf. mehrmals die entsprechende Preset-Taste (M1-M4 5-8), bis die Nummer des gewünschten Speicherplatzes im Display 4 entscheid.
Sender automatisch speichern und aufrufen
Mit der AMS-Funktion (Automatic Memory System) sicht das Radio automatisch nach Sendern, und speichert diese auf den im jeweiligen Radioband verfügbarbaren Speicherplatzen. Zuvor gespeicherte Sender werden damit gelöscht.
- Halten Sie die Taste MEM/AMS für zwei Sekunden gedrückt. Das Kichenradioucht automatisch nach ausreichend stark einfallenden Sendern und speichert diese ab.
- Der Sendersuchlauf kann durch Drücken der Taste MEM/ AMS 9 gestoppt werden. Der zuletzt gefundene Sender wird wiedergegeben.
- Wenn Sie die MEM.SCAN-Taste drücken, werden die gespeicherten Sender der Reihe nach aufgerufen und für jeweils 10 Sekunden wiedergegeben.
- Um damit schnell zum nachsten Sender weiter zu schalten, drücken Sie die MEM.SCAN-Taste 10.
- Um das automatische Aufrufen zu beenden, drücken Sie die MODE/LOCK-Taste 17. Das Display 4 zeigt dann für 10 Sekunden die Uhrzeit an.
Lautstärke einstellen
- Drücken Sie im Radiobetrieb wiederholt die Taste AL2/VOL - oder halten Sie die Taste gedrückt, um die Lautzstarke zu verringn.
- Drücken Sie wiederholt die Taste AL1/VOL. + ④ oder halten Sie die Taste gedrückt, um die Lautstärke zu erhöhen.
Sperren
Sie können das Kichenradio spieren, damit Unbefugte oder Kinder keine Einstellungen ändern konnen.
-
Halten Sie die Taste MODE/LOCK ① 3 Sekunden lang gedrückt. Im Display ④ entscheidet ein Schlüsselsymbol.
-
Wenn Sie bei aktivierter Sperre eine der Tasten drücken, blinkt ledigious das Schlüsselsymbol, aber es wird keine Funktion ausgeführct.
- Um die Sperre aufzuheden, halten Sie erneut die Taste MODE/LOCK ⑦ gedrückt, bis das Schlüsselsymbol erlischt.
AOT - Ausschalttimer
Das Gerät verfügbar über einen Ausschalttimer für bis zu 90 Minuten.
- Halten Sie bei eingeschaltetem Radio die ON/AOT/OFF-Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um die Funktion aufzurufen.
- Drücken Sie wiederholt die ON/AOT/OFF-Taste ①, um die Minutenzahl in Schritten von 5 Minuten einzugeben, für die das Gerät noch eingeschaltet bleiben soll. Nach einigen Sekunden wird wieder der eingestellte Sender angezeigt.
- Nach Ablauf der Zeit wird sich das Gerät ausschalten.
- Um das Gerät vorzeitig auszuschalten, drücken Sie die ON/AOT/OFF-Taste 21.
Reinigen
! Warnung!
Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker! Dringt Feuchtigkeit in das Gerät ein, besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages! Außer dem kann das Kuchenradio damit irreparabel beschädigt werden!
Reinigen Sie das Gehäuse des Kichenradios ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel. Achten Sie darauf, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät gelamt!
Entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.

Geräntsorgen
- Entsorgen Sie das Produkt oder Teile davon über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über ihreCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung.
- Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Batterien/Akkus entsorgen
- Batterien/Akkus)dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden.
- Batterien/Akkus konnen Giftstoffe enthalten, die die Umwelt schädigen. Entsorgen Sie die Batterien/Akkus deshalb unbedingt entsprechend der geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
- Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde, seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführrt werden können.
- Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück.
Verpackung entsorgen
Führer Sie alle Verpackungsmaterialien einer umwelt-gerechten Entsorgung zu.

Hinweise zur Konformität

Das Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EC, der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC sowie der Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EC (Verordnung 1275/2008 Anhang II, Nr.1).
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Garantie & Service
Sie erhalten auf these Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfällig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.itte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.itte setzen Sie sich imGarantiefall mit ihrer Servicestelle Telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung ihrer Ware gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material-oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleibe teile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ohre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschrankt.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel mussensofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestensaber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
DE Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH
Tel.: +49 (0) 1805008107
(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preis e aus den Mobilfunknetzen)
Fax: +49 (0) 2832 3532
e-mail: support.de@kompernass.com
AT Kompernaß Service Österreich
Tel.: 0820 899 913 (0,20 EUR/Min.)
e-mail: support.at@kompernass.com
CH Kompernaß Service Switzerland
Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.)
e-mail: support.ch@kompernass.com