LP5210 - Waschmaschine AEG-ELECTROLUX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LP5210 AEG-ELECTROLUX als PDF.
Benutzerfragen zu LP5210 AEG-ELECTROLUX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waschmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LP5210 - AEG-ELECTROLUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LP5210 von der Marke AEG-ELECTROLUX.
BEDIENUNGSANLEITUNG LP5210 AEG-ELECTROLUX
37 SICHERHEITSHINWEISE
39 TECHNISCHE DATEN
40 GERÄTEBESCHREIBUNG
41 BEDIENFELD
45 PROGRAMME
49 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
49 GEBRAUCH DES GERÄTS
49 EINFÜLLEN DER WÄSCHE
49 EINFULLEN VON WASCH- UND PFLEGEMITTELN
51 EINSTELLEN UND STARTEN EINES PROGRAMMS
52 AM PROGRAMMENDE
54 PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
56 REINIGUNG UND PFLEGE
61 FEHLERSUCHE
64 MONTAGE
UMWELTTIPPS
Recycleln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recycleln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesen Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihr ortlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
Information: Wohin mit den Altgeräten? Überall Dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den officiellen SENS-Sammelstellen oder officiellen SENS-Recyclern. Die List der officiellen SENS-Sammelstellen findet sich unter www.sens.ch.
AUF UNSERER WEBSITE FINDEN SIE:
Produkte | Prospekte | Gebrauchsanweisungen
Problemlöscher | Service-Informationen
www.aeg.com
LEGENDE
Warning - Wichtige Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschlage
Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für diesen AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN
Im AEG Webshop finds Sie alles, was Sie für ein makelloses Aussehen und perfektes Funktionieren ihrer AEG Geräte benötigen. Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehörsortiment, das ihre hochsten Qualitätansprüche erfüllt, vom Profi-Kochgeschirr bis zu Besteckörben, von Flaschenhaltern bis hin zu Wäschebuteln für empfindliche Wäsche...





Besuchen Sie den Webshop unter www.aeg.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Wir empfehlen die Verwendung von Originalersatzteilen.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden. Die Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Modell
Produkt-Nummer (PNC)
Seriennummer

SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und Anwendung sorgfältig theses Handbuch:
- Für ihre Sicherheit und die Sicherheit Ihres Eigentums.
Zum Schutz der Umwelt. - Zur korrekten Bedienung des Geräts. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung in der Nähe des Geräts auf, auch wenn Sie desses an einem anderen Ort aufstellen oder es eine andere Person weitergeben.
Der Hersteller ist nicht davon verantwortlich, wenn eine inkorrekte Montage oder Verwendung Schaden verursacht.
SICHERHEIT VON KINDERN UND SCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN
- Lassen Sie keine Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung oder mangelndem Wissen these Gerät be-nutzen. Solche Personen müssen von einer Person beaufsichtigt oder bei der Bedienung des Geräts angeleitet werden, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
- Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Andernfalls besteht Erstickungs- und Verletzungsgefahr.
- Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern.
- Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern.
- Vergewissern Sie sich vor dem Schlieben der Gerätetur, dass sich keine Kinder oder Haustiere in der Trommel befinden.
- Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese zu aktivieren.
EINSTELLLEN DER KINDERSICHERUNG
- Bei aktivierter Kindersicherung lassst sich die Tur nicht schlieben, damit Kinder oder Haustiere nicht in der Trommel eingeschlossen werden können.
Zum Aktivieren der Kindersicherung
drehen Sie den Schalter im Uhrzeitigersinn, bis die Einkerbung horizontal ist.
Zum Deaktivieren der Kindersicherung
drehen Sie den Schalter gegen den
Uhrzeitigersinn, bis die Einkerbung vertikal ist.

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
- Benutzten Sie das Gerät nicht für gewerbliche Zwecke. Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmt.
- Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Hierdurch besteht Verletzungsgefahr und das Gerät kann beschädigt werden.
- Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Höhe des Geräts. Es besteht Explosions- und Brandgebung.
- Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Waschmittelpackung, um Verzürgungen an Augen, Mund oder im Hals zu vermeiden.
- Achten Sie darauf, dass alle Metallob-jekte aus der Wäsche entfernt wurden. Harte und scharfe Gegenstände konnen das Gerät beschädigen.
- Berühren Sie während des Betriebs nicht das Türglas. Das Glas kann heiβ sein (dies gilt nur für Frontlader).
REINIGUNG UND PFLEGE
- Schalten Sie das Gerät ab undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
- Benutzen Sie das Gerät nie ohne die Filter. Vergewissern Sie sich, dass die Filter ordnungsgemäß eingesetzt sind.
Ein falsch eingesetzter Filter führt zu Wasserlecks.
MONTAGE
- Das Gerät ist schwer, Vorsicht beim Transport.
- Transportieren Sie das Gerät nicht ohne die Transportschrauben. Sonst konnten innere Bauteile beschädigt und Lecks oder Betriebsstörungen verursacht werden.
- Schlieben Sie ein beschädigtes Gerät nicht an.
- Achten Sie darauf, ähnliche Verpackungsmaterialien und Transportschrauben zu entfernen.
- Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker während der Montage nicht an einer Netzsteckdose angeschlossen ist.
Die elektrische Installation, die Klemperarbeiten und die Montage des Gerats)durfen nur von einer qualifizierten Fachkraft ausgeführrt werden. Auf diese Weise werden Gebäudeschäden und Verletzungen vermieden. - Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absinken kann, und benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Temperatur unter 0 °C absinken besteht.
- Falls Sie das Gerät auf einem Teppichboden aufstellen, sorgen Sie dazu, dass Luft zwischen dem Gerät und dem Teppich zirkulieren kann. Stellen Sie die Fuß so ein, dass der dazu erforderliche Abstand zwischen Gerät und Teppich vorhanden ist.
Wasseranschluss
- Schließen Sie das Gerät nicht mit gebrauchten Schläuchen an. Verwenden Sie nur neue Schläuche.
- Achten Sie darauf, die Wasserschläuchenicht zu beschädigen.
- Schlieben Sie das Gerät nicht an eine neue oder lange nicht mehr benutzte Wasserleitung an, sondern halten Sie
zunachst das Wasser ein paar Minuten durch die Wasserleitung fließen und schlieben Sie erst dann den Zulaufschlauch an.
- Vergewissern Sie sich bei der ersten Verwendung des Gerätes, dass die Wasserschläuche und Anschlüsse dicht sind.
Elektrischer Anschluss
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät geerdet ist.
- Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten ihrer Stromversorgung entsprechen.
- Schlieben Sie das Gerät nur eine sachgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
- Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verländerungskabel. Es besteht Brandgebung.
- Ersetzen oder wechseln Sie nicht selbst das Netzkabel. Wenden Sie sich an den Kundendienst.
- Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen.
- Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie safer, dass der Netzstecker nach der Montage noch zuganglich ist.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen möchten. Ziehen Sie dazu immer direkt am Netzstecker.
ENTSORGUNG DES GERÄTS
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
- Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es.
- Entsorgen Sie die Turverriegelung, damit Kinder oder Haustiere nicht in dem Gerät eingeschlossen werden können. Es besteht Erstickungsgefahr (dies gilt nur für Frontlader).
TECHNISCHE DATEN
| Abmessungen | Breite / Höhe / Tiefe | 600 / 850 / 605 mm |
| Gesamttiefe | 640 mm | |
| Elektrischer Anschluss: | Spannung | 230 V |
| Gesamtleistung | 2200 W | |
| Sicherung | 10 A | |
| Frequenz | 50 Hz | |
| Die Schutzklasse gewährleistet einen Schutz gegenüber das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt | IPX4 | |
| Wasserdruck | Min. | 0,5 bar (0,05 MPa) |
| Max. | 8 bar (0,8 MPa) | |
| Wasserversorgung1) | Kaltwasser | |
| Maximale Beladung | Koch-/Buntwäsche | 7 kg |
| Schleuderdrehzahl | Max. | 1200 U/min |
1) Schlieben Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-AuBengewinde an.
GERÄTEBESCHREIBUNG

1 Arbeitsplatte
2 Waschmittelschublade
3 Bedienfeld
4 Turgriff
5 Typenschild
6 Ablaufpumper
7 Schraubfübe zum Ausrichten des Gerats

8 Wasserablaufschlauch
9 Wassereinlassventil
10Netzkel
11 Transportschrauben
12 Schraubfübe zum Ausrichten des Gerats
ZUBEHÖR




Zum Losen der Transportschrauben.
2 Kunststoffkappen
Zum Verschlieben der Öffnungen auf der Rückseite des Geräts nach dem Entfernen der Transportschrauben.
3 Aquasafe-Zulaufschlauch
Zur Verhinderung von eventuellen Wasserlecks.
4 Kunststoff-Schlauchführung
Zum Einhängen des Ablaufschlauchs an einer Waschbeckenkante.

1 Ein-/Aus-Taste (Ein/Aus — Marche/ Arrêt)
2Programmwahlschalter
3 Display
4 Start/Pause-Taste (Start/Pause — Départ/Pause)
5 Zeitvorwahl-Taste (Zeitvorwahl — Départ Différé)
Zeitsparen-Taste (Zeit Sparen — Gain de Temps)
7 Extra Spülen-Taste (Extra Spülen — Rinçage+)
8 Flecken-Taste (Flecken - Taches)
9 Drehzahlreduzierungstaste (U./Min. — T/min.)
10 Temperatur-Taste (Temp.)
EIN-/AUS-TASTE 1
Drücken Sie diese Taste, um das Gerä ein- oder auszuschalten. Wird das Gerä eingeschaltet, ist eine Tonfolge zu horen.
Die Funktion AUTO Stand-by schaltet das Gerät in den folgenden Fällen automatisch aus, um den Energieverbrauch zu verringern:
-
Wenn Sie nicht innerhalb von 5 Minuten die Taste 4 drucken.
-
Alle Einstellungen werden gelöscht.
- Drücken Sie die Taste 1, um das Gerät wieder einzuschalten.
- Stellen Sie das Waschprogramm und die gewünschten Funktionen erneut ein.
- 5 Minuten nach dem Ende des Waschprogramms. Siehe „Am Programmende".
PROGRAMMWAHLSCHALTER
2
Drehen Sie diesen Schalter, um ein Programm einzustellen. Die entsprechende Programmanzeige leuchtet auf.
DISPLAY 3

Im Display erscheint:
| A | Die maximale Temperatur des Programms |
| B | Die Standard-Schleuderrehzahl des ProgrammsDie Symbole „Kein Schleudergang“1) und „Spülstopp“ |
| C | Die Display-Symbole2) |
| Symbol Beschreibung | |
| Hauptwaschgang | |
| Spülgänge | |
| Schleudergang | |
| Kindersicherung | |
| Sie können die Tür des Geräts nicht öffnen, solange diesen Symbol erscheint. Sie können die Tür erst öffnen, wenn das Symbol erlischt. Wenn das Symbol nicht erlischt, bzwohl das Programm beendet ist:Es befindet sich Wasser in der Trommel. Die Spülstopp-Funktion ist eingeschaltet. | |
| Startzeitvorwahr | |
| D | ProgrammdauerWenn das Programm beginnt, verringirt sich die angezeigte Zeit in Minu-tenschritten. Zeitvorwahl-DauerWenn Sie die Zeitvorwahl-Taste drücken, zeit das Display die verblei-bende Zeit bis zum Programmstart an.AlarmcodesBei einer Störung des Geräts erschreiben im Display Alarmcodes. Siehe Abschnitt „Fehlersuche".Err „Err" erscheidt eineugekunden lang im Display, wenn:- Sie eine Funktion auswahlen, die nicht mit dem eingestelltten Wasch-programm kombinierbar ist.- Sie das laufende Programmändern.Die Kontrollampe der Start/Pause-Taste 4 blinkt.Das Waschprogramm beendet ist. |
1) Nur verfügbar für das Programm Schleudern/Abpumpen.
2) Die Symbole erscheinen im Display, wenn die zugehörige Programmphase oder Funktion eingestellt ist.
START-/PAUSE-TASTE 4
Drücken Sie die Taste 4, um ein Programm zu starten oder zu unterbrechen.
ZEITVORWAHL-TASTE 5
Drucken Sie die Taste 5, um den Start eines Programms um 30 Minuten bis 20 Stunden zu verzögen.
ZEITSPAR-TASTE 6
Drücken Sie die Taste 6, um die Programmdauer zu verkürzen.
- Drücken Sie die Taste einzelmal, um die Programmdauer für normal verschutzte Wäsche zu verstehen.
- Drücken Sie zweimal, um die Programmdauer „Extra Kurz" für nur gering verschmutzte Wäsche einzustellen.

Bei einigen Programmen kann jeweils nur eine dieser beiden Funktionen eingestellt werden.
EXTRA SPÜLEN-TASTE 7
Drucken Sie die Taste 7, um einem Programm weitere Spülgänge hinzuzufugen. Diese Funktion empfeht sich in Gebieten mit weichem Wasser und für Menschen, die unter Waschmittelallergien leiden.
FLECKEN-TASTE 8
Drucken Sie die Taste 8, um einem Programm eine Fleckenbehandlungs-Phase hinzuzufugen.
Verwenden Sie diese Funktion für Wäschemit schwer zu entfernden Flecken.
Bei Wahl dieser Funktion geben Sie den Fleckentferner in das Fach.

Mit dieser Funktion verlangert sich die Programmdauer.
These Funktion ist bei Temperaturen unter 40^ nicht verfügbar.
SCHLEUDERDREHZAHL-TASTE 9
Drücken Sie diese Taste zum:
- Verringern der maximalen Schleuder-drehzahl bei der Einstellung eines Pro-gramms.

Das Display zeigt nur die Schleuderehzahlen, die mit dem eingestillten Programm verfügbar sind.
- Schalten Sie den Schleudergang aus.
- Aktivieren Sie die Spülstopp-Funktion. Stellen Sie diese Funktion ein, um Knitterfalten zu vermeiden. Das Gerät pumpt das Wasser am Ende des Programms nicht ab.
| Die Schleuderphase ist ausgeschelt. | |
| □ | Die Spülstopp-Funktion ist eingeschelt. |
TEMPERATUR-TASTE 10
Drucken Sie die Taste 10 zum Andern der Standardtemperatur.
-
- = kaltes Wasser
FUNKTION „AKUSTISCHE SIGNALE"
Sie horen akustische Signale, wenn ...
- Sie das Gerät einschalten.
- Sie das Gerät ausschalten.
- Sie eine Taste drucken.
- Das Programm beendet ist.
- Eine Störung des Geräts vorliegt.
Zum Deaktivieren/Aktivieren der akustischen Signale drucken Sie die Tastes und 76 Sekunden lang gleichzeitig.

Bei deaktivierten akustischen Signalen ertönen sie nur noch dann, wenn Sie eine Taste drücken und wenn eine Störung vorliegt.
FUNKTION KINDERSICHERUNG
These Funktion verhindert, dass Kinder mit dem Bedienfeld speilen.
-
Drücken Sie zum Aktivieren der Funktion die Tasten 10 und 9 gemeinsitzig so lange, bis im Display das Symbol entscheid.
-
Drücken Sie zum Deaktivieren der Funktion die Tasten 10 und 9 gemeinschaftig so lange, bis das Symbol im Display erlischt.
Wenn Sie die Funktion aktiveren
- Bevor Sie die Start/Pause-Taste 4 drücken, kann das Gerät nicht starten.
- Nachdem Sie die Start/Pause-Taste drücken 4, sind alle Tasten und der Programmwahlschalter deaktiviert.
FUNKTION ,IMMER EXTRA SPULEN"
Mit dieser Funktion konnen Sie die Funktion „Extra Spüssen" stets beibehalten, auch wenn Sie ein neues Programm einstehen.
- Drücken Sie zum Aktivieren der Funktion die Tastes und gleichzeitig so lange, bis die Kontrollampe der Taste 7 leuchtet.
- Drücken Sie zum Deaktivieren der Funktion die Tasten 6 und 5 gleichzeitig so lange, bis die Kontrollampeder Taste 7 erlischt.
PROGRAMME
| Programm Temperatur | Beladung Max. Beladung | Programm- beschreibung | Funktionen |
| Koch/Bunt Blanc/Couleurs Koch-/Buntwäsche 95 °C - Kalt | Weiße und bunte Baumwolle, normal verschmutzt. Max. 7 kg | Hauptwaschgang Spülgänge Langer Schleuder- gang | DREHZAHLREDU-ZIERUNG SPULSTOPP FLECKEN1) EXTRA SPÜLEN ZEITSPAREN2) |
| Koch/Bunt + Voorwäschie Coton + Préla- vage Koch-/Buntwäsche + Vorwäschie 95 °C - Kalt | Weiße und bunte Baumwolle, stark verschmutzt. Max. 7 kg | Vorwäschie Hauptwaschgang Spülgänge Langer Schleuder- gang | DREHZAHLREDU-ZIERUNG SPULSTOPP FLECKEN1) EXTRA SPÜLEN ZEITSPAREN2) |
| Extra Leise Extra Silence Extra Leise 95 °C - Kalt | Weiße und bunte Baumwolle, normal verschmutzt. Max. 7 kg | Stopp mit Wasser in der Trommel Spülgänge Langer Schleuder- gang | FLECKEN EXTRA SPÜLEN ZEITSPAREN2) |
| Pflegeleicht Synthétiques Pflegeleicht 60 °C - Kalt | Synthetik- oder Mischgewebe, nor- mal verschmutzt. Max. 4 kg | Hauptwaschgang Spülgänge Kurzer Schleuder- gang | DREHZAHLREDU-ZIERUNG SPULSTOPP FLECKEN1) EXTRA SPÜLEN ZEITSPAREN2) |
| Pflegeleicht + Voorwäschie Synthetiques + Prélavage Pflegeleicht + Vorwäschie 60 °C - Kalt | Synthetik- oder Mischgewebe, stark verschmutzt. Max. 4 kg | Vorwäschie Hauptwaschgang Spülgänge Kurzer Schleuder- gang | DREHZAHLREDU-ZIERUNG SPULSTOPP FLECKEN1) EXTRA SPÜLEN ZEITSPAREN2) |
| Leichtbügeln Repassage Faci- le3) Leichtbügeln 60 °C - Kalt | Synthetikfasern, nor- mal verschmutzt. Max. 4 kg | Hauptwaschgang Spülgänge Kurzer Schleuder- gang | SPULSTOPP EXTRA SPÜLEN ZEITSPAREN |
| Feinwäschie Délicats Feinwäschie 40 °C - Kalt | Feinwäschie, z.B. aus Acryl, Viskose oder Polyester, normal verschmutzt. Max. 4 kg | Hauptwaschgang Spülgänge Kurzer Schleuder- gang | DREHZAHLREDU-ZIERUNG SPULSTOPP FLECKEN1) EXTRA SPÜLEN ZEITSPAREN2) |
| Wolle/Seide Laine/Soie Wolle/Seide 40 °C - Kalt | Waschmaschinenfeste Wolle. Hand-waschbare Wolle und Feinwäsche mit dem „Handwäsche“-Pflegesymbol. Max. 2 kg | Hauptwaschgang Spülgänge Kurzer Schleuder- gang | DREHZAHLREDU-ZIERUNG SPÜLSTOPP |
| Schleudern/Pumpen Essorage/Vi- dange4) Schleudern/Pumpen | Alle Gewebe Die maximale Bela- dung hangt vom Wäschotyp ab. | Abpumpen des Wassers Schleudergang mit maximaler Dreh- zahl. | DREHZAHLREDU-ZIERUNG OHNE SCHLEU- DERN |
| Spülten Rinçage Spülten | Mit der Hand gewa- schene Teile. | Ein Spülgang mit Pflegemittel Langer Schleuder- gang | DREHZAHLREDU-ZIERUNG SPÜLSTOPP EXTRA SPÜLEN5) |
| Gardinen Rideaux Gardinen 40 °C - Kalt | Stellen Sie这点es Programm zum Wa- schen von Gardinen ein. Dem Programm wird automatisch ein Vorwaschgang hin- zugeführ, um den Staub von den Gar- dinen zu entfernen. Geben Sie kein Waschmittel in das Fach für die Vorwäs- sche. Max. 2 kg | Vorwäsche Hauptwaschgang Spülgänge Kurzer Schleuder- gang | DREHZAHLREDU-ZIERUNG SPÜLSTOPP EXTRA SPÜLEN |
| Jeans 60 °C - Kalt | Textilien aus Jeans- stoff. Trikots aus mo- dernen Gewuben. Max. 7 kg | Hauptwaschgang Spülgänge Kurzer Schleuder- gang | DREHZAHLREDU-ZIERUNG SPÜLSTOPP EXTRA SPÜLEN ZEITSPAREN2) |
| Schnell Intensiv Intensif Schnell Intensiv 60°-40° | Schnellwaschpro- gramm für leicht ver- schmutzte weiß/far- bechte Buntwäsche und Mischgewebe. Max. 5 kg | Hauptwaschgang Spülgänge Langer Schleuder- gang | DREHZAHLREDU-ZIERUNG SPÜLSTOPP EXTRA SPÜLEN |
| 20 Min. - 3 kg 40°-30° | Teile aus Baumwolle oder Synthetik, die leicht verschmutzt sind oder nur einzelmal getragen wurden. Max. 3 kg | Hauptwaschgang Spülgänge Kurzer Schleuder-gang | DREHZAHLREDU-ZIERUNG |
| Super Eco6) Kalt | Mischfasern (Baum- wolle und Synthetik). Max. 3 kg | Hauptwaschgang Spülgänge Langer Schleuder-gang | DREHZAHLREDU-ZIERUNG SPÜLSTOPP EXTRA SPÜLEN |
| Energiesparen Economique7) Koch-/Buntwäsche Energie-sparen 60° - 40° | Weîße und farbechte Baumwolle, normal verschmutzt. Max. 7 kg | Hauptwaschgang Spülgänge Langer Schleuder-gang | DREHZAHLREDU-ZIERUNG SPÜLSTOPP FLECKEN EXTRA SPÜLEN ZEITSPAREN |
1) Die Flecken-Funktion ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 40^ .
2) Wenn Sie die Funktion Extra Kurz wahren, empfehlen wir Ihnen die Wäschemenge zu verringern. Eine volle Beladung istzar两个月ch, aber die Waschergebnisse sind dann nicht zufriedenstellend.
3) Die Wasch- und die Schleuderphase sind schonend, um Knitterbildung zu vermeiden. Das Gerät führt zusätzliche Spülgänge aus.
4) Die Standard-Schleuderrehzahl ist die Drehzahl für Koch-/Buntwäsche. Stellen Sie die Schleuderrehzahl ein. Achten Sie darauf, dass sie für die Wäsche geeignet ist. Soll ausschließlich abgepumpt werden, stellen Sie die Funktion OHNE SCHLEUDERN ein.
5) Drücken Sie die Taste EXTRA SPÜLEN für zusätzliche Spülgänge. Bei einer niedrigen Schleuderdrehzahl werden Schonspühlgänge und ein kurzer Schleudergang durchgeführt.
6) Stellen Sie diesen Programm ein, wenn Sie Zeit sparen und den Energie- und Wasserverbrauch senken möchten.
7) Stellen Sie diesen Programm ein, wenn Sie gute Waschergebnisse erzielen und den Energieverbrauch senken möchten. Die Dauer des Waschprogramms verlangert sich.
VERBRAUCHSWERTE
| Programm1) | Energieverbrauch (KWh)2) | Wasserverbrauch (Liter)2) |
| Kochwäsche 95 °C | 2.4 | 73 |
| Koch-/Buntwäsche 60 °C | 1.5 | 69 |
| Koch-/Buntwäsche 40 °C | 0.9 | 69 |
| Pflegeleicht 40 °C | 0.55 | 48 |
| Feinwäsche 40 °C | 0.65 | 58 |
| Wolle/Handwäsche 30 °C | 0.35 | 57 |
1) Die Programmdauer entnahmen Sieitte dem Display.
2) Die in der Tabelle angegebenen Verbrauchswerte sind Richtwerte. Sie konnen je nach Wäsheart und -menge, Einlauftemperatur des Wassers sowie der Raumtemperatur von den in der Tabelle angegebenen Werten abweichen.
Standardprogramme fur die auf dem Energie-Label angegebenen Verbrauchswerte.
Die Waschprogramme Koch-/Buntwäsche 60^ Energiesparen und Koch-/Buntwäsche 40^ Energiesparen sind die Standardprogramme für normal verschutzte Koch-/Buntwäsche. Sie eignen sich zum Waschen von normal verschutzter Koch-/Buntwäsche und sind in Sachen Energie- und Wasserverbrauch die effizi-entesten Waschprogramme für diese Wä-sheart. Sie entsprechen EN60456.

Die tatsächliche Wassertemperatur kann von der für das Programm angegebenen Temperatur abweichen.
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
- Zum Aktivieren des Ablaufsystems füllen Sie 2 Liter Wasser in das Hauptfach der Waschmittelschublade.
- Geben Sie einekleine Waschmittel- mange in das Hauptfach der Waschmittelschublade. Stellen Sie ein Koch/
Buntwäsche-Programm mit der hochsten Temperatur ein und starten Sie das Programm mit leerer Trommel. So werden alle eventuellen Verunreinigungen aus Trommel und Bottich entfernt.
GEBRAUCH DES GERÄTS
- Drehen Sie den Wasserhahn auf.
- Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
- Drücken Sie die Taste 1, um das Gerät einzuschalten.
-
Legen Sie die Wäsche in das Gerät.
-
Verwenden Sie die richtige Waschmittel- und Pflegemittelmenge.
- Stellen Sie je nach Wäsbeart und Verschmutzungsgrad das passende Waschprogramm ein.
EINFULLEN DER WÄSCHE
- Öffnen Sie die Tur des Geräts.
- Geben Sie jeges Wäschestück einzeln in die Trommel. Schütteln Sie jeges Wäschestück kein aus, bevor Sie es
in das Gerät legen. Achten Sie darauf, nicht zu viel Wäsche einzufällen.
- Schließen Sie die Tür.

Achten Sie darauf, dass keine Wäschestücke zwischen der Dichtung und der Türstecken. Dies konnte zu Wasserlecks oder Beschädigungen der Wäsche führen.
EINFULLLEN VON WASCH- UND PFLEGEMITTELN

| L | Waschmittelfach für die Vorwaschphase und das Einweichpro- gramm. Füllen Sie das Waschmittel für den Vorwaschgang und das Einwei- chen vor dem Start des Programms ein. |
| L | Waschmittelfach für die Waschphase. Wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden, muss theses direkt vor dem Start des Programms eingefüllt werden. |
| Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke). Füllen Sie das Pflegemittel in das Fach ein, bevor Sie das Pro- gramm starten. | |
| MAX | Das ist die maximale Menge für flüssige Pflegemittel. |
| Fach für den Fleckenentferner. Füllen Sie den Fleckenentferner in das Fach ein und stellen Sie die Funktion Flecken ein, bevor Sie das Programm starten. | |
| Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel Drehen Sie die Klappe nach oben oder nach unten in die korrekte Position für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel. | |
| i | Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung der Waschmittelprodukte. |
Überprüfen Sie die Position der Klappe

- Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis zum Anschlag hersus.
- Drücken Sie den Hebel nach unten undziehen Sie die Schublade hersa.

- Drehen Sie die Klappe nach oben, wenn Sie Waschpulver verwenden.

- Messen Sie Waschmittel und Weichspüler ab.
-
Schlieben Sie die Waschmittelschublade vorsichtig. Achten Sie darauf, dass die Klappe beim Schlieben der Waschmittelschublade nicht blockiert.
-
Drehen Sie die Klappe nach unten, wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden.

Klappe in der Position „Unten":
- Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel mit dicker Konsistenz.
- Füllen Sie nicht mehr Flüssig-waschmittel ein als bis zur Markierungslinie auf der Klappe.
- Stellen Sie nicht den Vorwassgang ein.
- Stellen Sie nicht die Zeitvorwahl ein.
EINSTELLEN UND STARTEN EINES PROGRAMMS
- Drehen Sie den Programmwahlschalter. Die entsprechende Programmanzeige leuchtet auf.
- Die Kontrollampe der Taste 4 blinkt rot.
- Im Display werden die Standardwerte für Temperatur und Schleuderdrehzahl angezeigt. Drücken Sie die entsprechenden Tasten, um die Temperatur und/oder Schleuderdrehzahl zuändern.
- Wahlen Sie die verfügbar Funktion aus. Die Kontrollampe der ein-gestalten Funktion leuchtet oder das Display zeigt das entsprechende Symbol an.
- Drücken Sie die Taste 4, um das Programm zu starten. Die Kontroll-lampe der Taste 4 leuchtet.

Das Gerät stellt automatisch die Programmdauer für die Menge der eingefüllten Wäschere in der Trommel ein, um perfekte Waschergebnisse in kurzer Zeit zu erzielen. Etwa 15 Minuten nach dem Start des Programms erscheint im Display die neue Zeitangabe.
UNTERBRECHEN EINES PROGRAMMS
- Drücken Sie die Taste 4. Die Kontrollampe blinkt.
- Drücken Sie die Taste 4 erneut. Das Waschprogramm wird fortgesetzt.
ABBRECHEN EINES PROGRAMMS
- Drücken Sie die Taste 1, um das Programm abzubrechen und das Gerät auszuschalten.
- Drücken Sie die Taste 1 erneut, um das Gerät einzuschalten. Anschlie-
Bend können Sie ein neues Waschprogramm einstehen.

Das Gerät pump das Wasser nicht ab.
ÄNDERN EINER FUNKTION
Einige Funktionen können nur geändert werden, bevor sie durchgeführt werden.
- Drücken Sie die Taste 4. Die Kontrollampe blinkt.
- Andern Sie die eingestellte Funktion.
EINSTELLEN DER ZEITVORWAHL
- Drücken Sie die Taste 5 wiederholt, bis das Display die Zeit in Minuten oder Stunden anziegt. Die entsprechenden Symbole leuchten auf.
- Nach dem Drücken der Taste 4 beginnt das Gerät die vorgewählte Zeit herunterzuzahlen.
Nach Ablauf der Zeitvorwahr startet das Programm automatisch.

Sie konnen die Einstellung der Zeitvorwahr vor dem Einsatzden des Geräts mit der Taste 4 je- derzeit abbrechen oder ändern.
ABBRECHEN DER ZEITVORWAHL
- Drücken Sie die Taste 4. Die zugehöige Kontrollampe blinkt.
AM PROGRAMMENDE
Das Gerät stoppt automatisch.
- Es ertönen akustische Signale.
- Im Display erscheint
Die Kontrollampe der Start/Pause-Taste 4 erlischt.
- Das Tüvertriegelungssymbol erlischt.
- Drücken Sie die Taste 1, um das Gerät auszuschalten. Fünf Minuten nach Ende des Programms schaltet die Energiesparfungtion das Gerät automatisch aus.
- Drücken Sie die Taste 5 wiederholt, bis das Display 0^ anziegt.
- Drucken Sie die Taste 4 . Das Programm startet.
ÖFFNENDERTÜR
Während ein Programm oder die Zeitvormwahl aktiv ist, ist die Tur verriegelt.
So offen Sie die Gerätür:
- Drücken Sie die Taste 4 . Das Tüvertriegelungssymbol im Display erlischt.
- Öffnen Sie die Tür des Geräts.
- Schlieben Sie die Tür des Geräts und drücken Sie die Taste 4. Das Programm bzw. die Zeitvorwahl lauft weiter.

Wenn die Temperatur und der Wasserstand in der Trommel zu hoch sind, leuchtet das Tüvertriegelungssymbol weiterhin und die Turlalandt sich nicht offen. Gehen Sie zum Offnen der Tur wie folgt vor:
- Schalten Sie das Gerät aus.
- Warten Sie einige Minuten.
- Vergewissern Sie sich, dass kein Wasser in der Trommel liegt.

Wenn Sie das Gerät ausschalten,
müssen Sie das Programm an-schlieBend neu einstellen.

Wenn Sie das Gerät wieder einschalten, sehen Sie im Display das Ende des letzten Programms. Drehen Sie den Programmwahlschalter, um ein neuen Programm einzustellen.
- Nehmen Sie die Wäsche aus dem Gerät. Vergewissern Sie sich, dass die Trommel leer ist.
- Lassen Sie die Tur offen, damit sich kein Schimmel und keine unangenehmen Gerüche bilden.
SchlieBen Sie den Wasserhahn.
Das Waschprogramm ist beendet, aber es steht Wasser in der Trommel:
Die Trommel dreht sich regelmäßig, um Knitterfalten in der Wäsche zu vermeiden.
Die Turl bleibt verriegelt.
- Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tur zu öffnen.
Abpumpen des Wassers:
- Reduzieren Sie, falls erforderlich, die Schleuderdrehzahl.
- Drücken Sie die Start/Pause-Taste 4 . Das Gerät pump das Wasser ab und schleudert.
- Wenn das Programm beendet ist und das Turverriegelungssymbol erlischt, können Sie die Tur öffnen.
- Schalten Sie das Gerät aus.

Nach etwa 18 Stunden pumpt das Gerät automatisch das Wasser ab und schleudert.
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
BELADUNG
- Teilen Sie die Wäsche auf, in: Kochwäsche, Buntwäsche, Synthetik, Feinwäsche und Wolle.
- Halten Sie sich an die Anweisungen auf den Kleidungsetiketten.
- Waschen Sie weiß und bunte Wäsche nicht zusammen.
- Manche farbigen Textilien können beim ersten Waschen färben. Wir empfehlen, sie deshalb die ersten Male separat zu waschen.
- Knöpfen Sie Kopfkissen zu und schlieben Sie Reißverschlüsse, Haken und Druckknöpfe. Schlieben Sie Gürtel.
- Leeren Sie die Taschen und falten Sie die Wäscheteile auseinander.
- Wenden Sie mehrlauge Textilien, Wolle und bedruckte Wäschestücke vor dem Waschen.
- Entfernen Sie hartnackige Flecken.
- Waschen Sie stark verschmutzte Bereiche mit einem speziellen Waschmittel.
- Seien Sie vorsichtig mit Gardinen. Entfernen Sie die Haken, oder stecken Sie die Gardinen in einen Beutel oder Kopfkissenbezug.
-
Nicht im Gerät waschen:
-
Ungesäumte Wäschestücke und Wäschestücke mit Schnitten im Stoff
Bügel-BHs -
Verwenden Sie einen Beutel zum Waschen von kleinen Textilien.
-
Eine sehr geringe Beladung kann in der Schleuderphase Probleme verursachen. Verteilen Sie die Wäschestücke in this dem Fall mit der Hand neu und starten Sie die Schleuderphase erneut.
HARTNÄCKIGE FLECKEN
Für manche Flecken sind Wasser und Waschmittel nicht ausreichend.
Wir empfehlen, diese Flecken zu entfernen, bevor Sie die entsprchenden Textilien in das Gerät geben.
Spezial-Fleckentferner sind im Handel erhältlich. Verwenden Sie einen Spezial-
Fleckentferner, der für den jeweiligen Fleckentyp und Gewebotyp geeignet ist.
WASCH- UND PFLEGEMITTEL
- Verwenden Sie nur speziell für Waschmaschinen bestimmte Wasch- und Pflegemittel.
- Mischen Sie nicht verschiedene Waschmittel.
- Verwenden Sie der Umwelt zuliebe nicht mehr als die angegebene Waschmittelmenge.
- Halten Sie sich an die Anweisungen auf der Verpackung dieser Produkte.
- Verwenden Sie die korrekten Produkte für Art und Farbe des Gewebes, Programmtemperatur und Verschmutzungsgrad.
- Stellen Sie keine Vorwäsche ein, wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden.
- Ist Ihr Gerät nicht mit einer Klappe in der Waschmittelschublade ausgerüstet, geben Sie das Flüssigwaschmittel in eine Dosierkugel.
WASSERHÄRTE
Wenn die Wasserhärte Ihr's Leitungswassers hoch oder mittel ist, empfehlen wir die Verwendung eines Enthärters für Waschmaschinen. In Gegen den mit weichem Wasser ist die Zugabe eines Enthärters nicht erforderlich.
Wenden Sie sich an Ihr örtliches Wasservernsorgungsunternehmen, um die Wasserhärte in ihrer Gebiet zuethoden.
Halten Sie sich an die Anweisungen auf der Verpackung der Produkte.
Gleichwertige Maßeinheiten der Wasserhärte:
- Deutsche Wasserhärtegrade (dH°)
- Französische Wasserhärtegrade (°TH).
mmol/l (Millimol pro Liter - internationale Einheit für Wasserhärte) - Clarke-Werte
Wasserhärte-labelle
| Härte-grad | Art | Wasserhärte | |||
| °dH | °TH | mmol/l | Clarke | ||
| 1 | weich | 0-7 | 0-15 | 0-1.5 | 0-9 |
| 2 | mittel | 8-14 | 16-25 | 1.6-2.5 | 10-16 |
| 3 | hart | 15-21 | 26-37 | 2.6-3.7 | 17-25 |
| 4 | sehr hart | >21 | >37 | >3.7 | >25 |
REINIGUNG UND PFLEGGE

WARNING!
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevör Sie es reinigen.
ENTKALKEN
Normales Leitungswasser enthalt Kalk. Falls erforderlich, benutzen Sie einen E härter, um Kalkablagerungen zu entfer nen.
Verwenden Sie ein Produkt, das speziell für Waschmaschinen hergestellt wird. Halten Sie sich an die Herstelleranweisungen auf der Verpackung.
Führn Sie die Entkalkung nicht gleichzeitig mit einer Wäse durch.
REINIGEN DER AUSSENSEITEN
Reinigen Sie das Gerät nur mit warmem Wasser und mit etwas Spülmittel. Reiben Sie alle Oberflächen sorgfältig trocken.

VORSICHT!
Verwenden Sie keinen Alkohol, keine Lösungsmittel und keine Chemikalien.
TÜRDICHTUNG

TROMMEL
Überprüfen Sie regelmäßig, dass sich kein Kalk und keine Rostpartikel in der Trommel absetzen.
Verwenden Sie zur Entfernung von Rost aus der Trommel nur Spezialprodukte.
Vorgehensweise:
WASCHGANG ZUR PFLEGE DER MASCHINE
Bei Waschprogrammen mit niedrigen Temperaturen kann etwas Waschmittel in der Trommel zurückbleiben. Führren Sie regelmäßigen einen Waschgang zur Pflege der Maschine durch:
- Entnehmen Sie die Wäsche aus der Trommel.
- Stellen Sie das heißeste Waschprogramm für Koch-/Buntwäsche ein.
- Verwenden Sie die korrekte Menge eines Waschpulvers mit biologischen Reinigungseigenschaften.
Lassen Sie die Tür nach jedem Waschprogramm eine Zeit offen stehen, um einer Schimmelbildung vorzubeugen und unangenehme Gerüche entweichen zu halten.
Überprüfen Sie regelmäßig die Türdlichkeit undnehmen Sie alle Einzelteile aus dem Inneren heraus.
- Reinigen Sie die Trommel mit einem Spezialreiniger für Edelstahl.
- Starten Sie ein kurzes Programm für Koch-/Buntwäsche mit der maximalen Temperatur und einer kleinen Menge Waschmittel.
So reinigen Sie die Waschmittelschublade:



- Drücken Sie auf den Hebel.
-
Ziehen Sie die Waschmittelschublade heraus.
-
Entfernen Sie den oberen Teil des Pflegemittelfachs.
-
Reinigen Sie alle Teile mit Wasser.
-
Reinigen Sie das leere Einschubfach mit einer Bürste.
- Schieben Sie die Waschmittelschublade wieder in das Einschubfach ein.
ABLAUFPUMPE

Kontrollieren Sie regelmäßig die Ablaufpumpe und sorgen Sie dazu, dass sie sauber ist.
Reinigen Sie die Pumpe in folgenden Fällen:
Das Gerät pump das Wasser nicht ab.
Die Trommel dreht sich nicht.
Das Gerät macht ein ungewöhnliches Gerausch, weil die Ablaufpumper blockiert ist.
- Im Display wird ein Alarmcode angezeigt, weil es Probleme beim Abpumpen des Wassers gibt.

WARNING!
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
- Entfernen Sie den Filter nicht, während das Gerät in Betrieb ist. Reinigen Sie die Ablaufpumpe nicht, wenn das Wasser im Gerät heißt ist. Das Wasser muss abgekühlt sein, bevor Sie die Ablaufpumperinigen.
So reinigen Sie die Ablaufpumpe:






- Öffnen Sie die Ablaufpumpenklappe.
- Ziehen Sie die Klappe zum Entfernen heraus.
- Stellen Sie einen Behälter unter die Ablaufpumpe, um das auslaufende Wasser aufzufangen.
- Drücken Sie die zwei Hebel und ziehen Sie den Ablaufkanal nach vorn, um das Wasser auslaufen zu halten.
- Wenn der Behälter mit Wasser voll ist, stecken Sie den Ablaufkanal wieder ein und leeren Sie den Behälter aus. Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5, bis kein Wasser mehr aus der Ablaufpumpe ausläuft.
- Bringen Sie den Ablaufkanal wieder in seine ursprüngliche Position und drehen Sie den Filter, um ihn zu entfernen.
- Entfernen Sie Flusen und Gegenstände aus der Pumpe.
- Vergewissem Sie sich, dass sich das Flügelrad der Pumpe drehen kann. Wenn dies nicht möglich ist, wenden Sie sich an den Kundendienst.

ZULAUFSCHLAUCHFILTER UND VENTILFILTER
Die Filter müssen in folgenden Fällen gereinigt werden:
- Es lauft kein Wasser in das Gerät.
-
Das Wasser lauft sehr lange in das Gerät ein.
-
Reinigen Sie den Filter unter flieben dem Wasser und setzen Sie hin wieder in die darauf vorgesehenen Führungen in der Pumpe ein.
- Achten Sie darauf, dass Sie den Filter richtig fest anziehen, um Wasserlecks zu vermeiden.
- Bringen Sie die Ablaufpumpenklappe wieder an und schlieBen Sie diese.
Die Kontrollampe der Taste 4 blinkt und im Display wird der entsprechende Alarm angezeigt. Siehe hierzu „Fehler-suche".

WARNING!
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
So reinigen Sie die Wasserzulauffilter:



- Schließen Sie den Wasserhahn.
- Entfernen Sie den Wasserzulaufschlauch vom Wasserhahn.
-
Reinigen Sie den Filter im Zulaufschlauch mit einer harten Bürste.
-
Entfernen Sie den Zulaufschlauch von der Geräterückseite.
- Reinigen Sie den Filter im Ventil mit einer harten Bürste oder einem Handtuch.
- Bringen Sie den Zulaufschlauch wieder an. Vergewisern Sie sich, dass alle Anschlüsse vollkommen dicht sind, damit kein Wasser austreten kann.
- Drehen Sie den Wasserhahn auf.
NOTENTLEERUNG
Das Gerät kann aufgrund einer Funktionstörung das Wasser nicht abpumpen. In diesen Fall führen Sie die Schritte (1) bis (6) unter „So reinigen Sie die Ablaufpumpe" durch.
Reinigen Sie bei Bedarf die Pumpe.
Bringen Sie den Ablaufkanal wieder in seine ursprüngliche Position und schlieben Sie die Ablaufpumpenklappe.
Wenn Sie das Wasser über das Notentleerungsverfahren abpumpen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder aktivieren:
- Füllen Sie 2 Liter Wasser in das Hauptfach der Waschmittelschublade ein.
- Starten Sie das Programm zum Ab-pumpen des Wassers.
FROSTSCHUTZMASSNAHMEN
Falls das Gerät in einem Bereich installiert ist, in dem die Temperatur unter 0^ sinken kann, entfern den Sie das im Zulaufschlauch und in der Ablaufpumpere verbliebene Wasser.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
- SchlieBen Sie den Wasserhahn.
- Entfernen Sie den Wasserzulaufschlauch.
- Stecken Sie die beiden Enden des Zulaufschlauchs in einen Behälter und halten Sie das Wasser aus dem Schlauch fließen.
- Leeren Sie die Ablaufpumper. Siehe Notentleerungsverfahren.
- Befestigen Sie den Zulaufschlauch wieder, wenn die Ablaufpumpe entleert ist.

WARNING!
Vergewissern Sie sich vor einer er- neuten Benutzung des Gerats, dass die Temperatur mehr als 0^ betracht.
Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Schäden, die durch niedrige Temperaturen entwickeln sind.
FEHLERSUCHE
Das Gerät startet nicht oder stoppt während des Betriebs.
Versuchen Sie zunachst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabelle).
Wenn Sie keine Lösung finden, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Bei einigen Problemen ertont ein Signalton und das Display zeigt einen Alarmcode an:
- E10 - Es lauft kein Wasser in das Gerät.
-
E20 - Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.
-
E40 - Die Gerätetur steht offen oder ist nicht richtig geschlossen.
- EFO - Die Aquasafe-Einrichtung ist ausgelöst.

WARNING!
Schalten Sie das Gerät aus, bevör Sie die Überprüfungen vornehmen.
| Problem | Mögliche Ursache | Mögliche Abhilfe |
| Es lauft kein Wasser in das Gerät. | Der Wasserhahn ist ge-schlossen. | Drehen Sie den Wasserhahn auf. |
| Der Wasserzulauf-schlauch ist beschädigt. | Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulaufschlauch nicht be-schädigt ist. | |
| Die Filter im Wasserzu-laufschlauch sind zuge-setszt. | Reinigen Sie die Filter. Siehe un-ter „Reinigung und Pflege". | |
| Der Wasserhahn ist blo-ckiert oder durch Kalkab-lagerungen verstopf. | Reinigen Sie den Wasserhahn. | |
| Der Wasserzulauf-schlauch ist nicht richtig angeschlossen. | Vergewissern Sie sich, dass die Schlauchverbindung in Ordnung ist. | |
| Der Wasserdruck ist zu-niedrig. | Wenden Sie sich an Ihr örtliches Wasserversorgungsunterneh-men. | |
| Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. | Der Wasserablauf-schlauch ist beschädigt. | Vergewissern Sie sich, dass der Wasserablaufschlauch keine Be-schädigungen aufweist. |
| Der Filter der Ablauf-pumpe ist zugesetzt. | Reinigen Sie den Filter der Ab-laufpumpe. Siehe unter „Reini-gung und Pflege". | |
| Der Wasserablauf-schlauch ist nicht richtig angeschlossen. | Vergewissern Sie sich, dass die Schlauchverbindung in Ordnung ist. | |
| Ein Waschprogramm oh-ne Abpumpphase ist ein-gestellt. | Stellen Sie das Abpumppro-gramm ein. | |
| Die Funktion Spülstopp ist aktiviert. | Stellen Sie das Abpumppro-gramm ein. | |
| Die Geräte tür steht offen oder ist nicht richtig geschlossen. | Schließen Sie die Tür richtig. | |
| Die Aquasafe-Einrichtung ist aktiv. | Schalten Sie das Gerät aus.Schließen Sie den Wasser-hahn.Wenden Sie sich an den Kundendienst. | |
| Das Gerät schleudert nicht. | Die Schleuderphase ist ausgeschelt. | Stellen Sie das Schleuderpro-gramm ein. |
| Der Filter der Ablauf-pumpe ist zugesetzt. | Reinigen Sie den Filter der Ab-laufpumpe. Siehe unter „Reini-gung und Pflege". | |
| Unwuchtprobe me durch die Beladung. | Verteilen Sie die Wäschestücks mit der Hand neu und starten Sie die Schleuderphase erneut. | |
| Das Programm startet nicht. | Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steck-dose. | Stcken Sie den Netzstecker in die Steckdose. |
| Die Sicherung im Haussi-cherungskosten ist durchgebrannt. | Setzen Sie eine neue Sicherung ein. | |
| Sie haben nicht die Taste 4 gedrückt. | Drücken Sie die Taste 4. | |
| Die Zeitvorwahr ist ein-gestellt. | Um das Programm sofort zu star-ten, brechen Sie die Zeitvorwahr ab. | |
| Die Kindersicherung ist aktiviert. | Deaktivieren Sie die Kindersiche-rung. | |
| Es befindet sich Wasser auf dem Boden. | An den Schlauchanschlüssen tritt Wasser aus. | Vergewisern Sie sich, dass die Schlauchanschlüsse fest ange-schlossen sind. |
| An der Ablaufpumpe tritt Wasser aus. | Vergewisern Sie sich, dass die Ablaufpumpe fest angeschlossen ist. | |
| Der Wasserablauf-schlauch ist beschädigt. | Vergewisern Sie sich, dass der Wasserzulaufschauch nicht be-schädigt ist. | |
| Die Tür des Gerätslässt sich nicht öff-nen. | Ein Waschprogrammläuft. | Warten Sie das Ende des Wasch-programs ab. |
| Es befindet sich Wasser in der Trommel. | Stellen Sie das Ab pump- oder Schleuderprogramm ein. | |
| Das Gerät verur-sacht ein unge-wöhliches Ge-räusch. | Das Gerät ist nicht aus-gerichtet. | Richten Sie das Gerät waagrecht aus. Siehe hierzu „Montage". |
| Sie haben die Verpa-ckungsmaterialien und/oder die Transport-schrauben nicht entwickrt. | Entfernen Sie die Verpackungs-materialien und/oder die Transportschrauben. Siehe hierzu „Montage". | |
| Es ist sehr weniger Wäsche in der Trommel. | Füllen Sie mehr Wäsche ein. | |
| Das Wasser, das in das Gerät einläuft, wird(sofort abge-pumpt. | Das Ende des Ablauf-schlauchs liegt zu tief. | Vergewissern Sie sich, dass sich der Ablaufschaucht in der richti-gen Höhe befindet. |
| Die Wascherge-b-nisse sind nicht zu-friedenstellend. | Sie haben zu wichtiger ein falsches Waschmittel verwendet. | Erhöhen Sie die Waschmittel-menge oder benutzen Sie ein an-deres Waschmittel. |
| Sie haben hartnäckige Flecken nicht vor dem Waschgang entwickrt. | Verwenden Sie zur Entfernung hartnäckiger Flecken Spezialpro-dukte. | |
| Es wurde eine falsche Temperatur eingestellt. | Achten Sie darauf, die richtige Temperatur einzustellen. | |
| Es befindet sich zu viel Wäsche in der Trommel. | Verringern Sie die Beladung. |
Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder ein. Das Programm wird an der Stelle fortgesetzt, an der es unterbrochen wurde.
Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Wenn das Display andere Alarmcodes anziegt, wenden Sie sich an den Kundendienst.
MONTAGE
AUSPACKEN




- Verwenden Sie Handschuhe. Entfernen Sie die äußere Folie. Benutzen Sie, falls erforderlich, ein Teppichmesser.
- Nehmen Sie die Karton-Abdeckung ab.
- Entfernen Sie die Styropor-Verpackungsteile.
- Entfernen Sie die innere Folie.
- Öffnen Sie die Tur. Entfernen Sie das Styroproteil aus der Turdichtung und alle Teile aus der Trommel.




- Legen Sie eines der Styroporverpackungsteile hinter dem Gerät auf den Boden. Legen Sie das Gerät vorsichtig mit der Rückseite darauf ab. Achten Sie darauf, nicht die Schläuche zu beschädigen.
- Entfernen Sie den Styroporschutz von der Geräteunterseite.
- Ziehen Sie das Gerät nach oben, sodass es wieder aufrecht stehen.
- Entnehmen Sie das Netzkabel und den Ablaufschlauch aus den Schlauchhalterungen.
- Losen Sie die drei Schrauben. Verwenden Sie dazu den mitgelieferten Schraubenschlüssel.
- Ziehen Sie die Kunststoff-Abstandshalter hersus.

- Setzen Sie die Kunststoffkappen in die Öffnungen. Diese Kappen finden Sie im Beutel mit der Gebrauchsanleitung.

WARNING!
Entfernen Sie vor der Montage des Geräts alle Verpackungsmaterialien und Transportschrauben.

Wir empfehlen, Verpackungsmaterial und Transportschrauben für einen späteren Transport aufzubewahren.
AUFSTELLEN UND AUSRICHTEM

- Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, festen Boden.
- Stellen Sie sichere, dass die Luftzirkulatior unter dem Gerät nicht durch Teppiche beeinträchtigt wird.
- Vergewissern Sie sich, dass die Maschine wurde die Wand noch andere Geräte berührt.
- Schrauben Sie die Fußze zum Ausrichten des Geräts weiter hereaus oder hinein. Durch eine korrekte waagrechte Ausrichtung des Geräts werden Vibrationen, Gerausche und ein „Wandern" des Geräts während des Betriebs vermieden.
- Das Gerät muss einen waagerechten und festen Stand haben.


VORSICHT!
Schieben Sie weder Karton noch Holz oder ähnliche Materialien unter die Stellfuße, um das Gerät auszurichten.
WASSERZULAUFSCHLAUCH

- Schlieben Sie den Schlauch am Gerät an. Drehen Sie den Wasserzulaufschlauch nur nach links oder rechts. Lösien Sie die Ringmutter, umihn in die gewünschte Position zu bewegen.

SchlieBen Sie den Wasserzulaufschlauch an einen Kaltwasserhahn mit einem 3/4"-AuBengewinde an.

VORSICHT!
Achten Sie darauf, dass die Anschluss dicht sind.

Verwenden Sie keinen Verlängerungsschlauch, falls der Zulaufschlauch zu kurz ist. Wenden Sie an den Kundendienst, um einen anderen Zulaufschlauch zu erhalten.
Aquastopp-Einrichtung

Der Zulaufschlauch verfügbar über eine Wasserstopp-Vorrichtung. Damit werden Wasserlecks am Schlauch, die durch natürliche Alterung auftreten konnten, verhindert. Der rote Bereich im Fenster „A" zeigt diesen Fehler an. Tritt dieser Fall ein, drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an den Kundendienst, um den Schlauch zu erneuern.
WASSERABLAUF
Es gibt mehrere Möglichkeit, den Ablaufschlauch anzuschreiben:
Mit der Kunststoff-Schlauchführung.



Ohne Kunststoff-Schlauchführung.

- Über eine Waschbeckenkante.
- Stellen Sie sicher, dass die Kunststoff-Führung beim Abpumpen nicht abrutschen kann. Befestigen Sie deswegen die Führung am Wasserhahn oder an der Wand.
An ein Standrohr mit Entlüftungsöffnung.
Orientieren Sie sich an der Abbildung. Direkte Einleitung in ein Ablaufrohr auf einer Höhe nicht unter 60 cm und nicht über 100 cm. Das Ende des Ablaufschlauchs muss immer beluftet sein, d.h. der Innendurchmesser des Ablaufrohres muss großer sein als der AuBendurchmesser des Ablaufschlauchs.
An einen Siphon.
Orientieren Sie sich an der Abbildung. Stecken Sie den Ablaufschlauch in den Siphon und befestigen Sieihn mit einer Schlauchschelle. Stellen Sie sicher, dass der Schlauch einen Bogen beschreiben, damit kein Schmutz aus dem Siphon in das Gerät gelangen kann.

- Direkte Einleitung in ein Abflussrohr in der Zimmerwand. Mit einer Schlauch-schelle befestigen.

Sie können den Ablaufschlauch auf maximal 400 cm verlangern. Fragen Sie beim Kundendienst nach einem anderen Ablaufschauch und der Schlauchveränderung.