XEROX PHASER 6180 - Laserdrucker

PHASER 6180 - Laserdrucker XEROX - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PHASER 6180 XEROX als PDF.

📄 158 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice XEROX PHASER 6180 - page 7
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu PHASER 6180 XEROX

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Laserdrucker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PHASER 6180 - XEROX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PHASER 6180 von der Marke XEROX.

BEDIENUNGSANLEITUNG PHASER 6180 XEROX

Rechte für unveröffentlichte Werke vorbehalten unter den Urheberrechtsgesetzen der USA. Der Inhalt dieser Publikation darf ohne Genehmigung der Xerox Corporation in keinerlei Form reproduziert werden.

Der Urheberrechtsschutz umfasst alle Formen und Fragen von urheberrechtlich schützbaren Materialien und Informationen, die derzeit gesetzlich vorgesehen sind oder im Folgenden gewährt werden. Dazu gehoren ohne Einschränkung die aus den Softwareprogrammen generierten Materialien, die auf dem Bildschirm angezeigt werden, wie beispielsweise Formate, Vorlagen, Symbole, Bildschirmanzeigen, ihre Optik usw.

XEROX, CentreWare, Phaser, PrintingScout und Walk-Up sind Marken der Xerox Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.

Adobe® und PostScript® sind Marken von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern.

Apple®, Bonjour®, ColorSync®, EtherTalk®, Macintosh® und Mac OS® sind Marken von Apple Computer, Inc. in den USA und/oder anderen Ländern.

PCL® ist eine Marke der Hewlett-Packard Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.

Microsoft®, Vista™, Windows® und Windows Server™ sind Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.

Novell®, NetWare® und IPX/SPX™ sind Marken von Novell Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern.

Als ein ENERGY STAR®-Partner hat die Xerox Corporation these Product als konform mit den ENERGY STAR-Richtlinien zur Energieeinsparung eingestuft. Der Name und das Logo für ENERGY STAR sind in den USA eingetragene Marken.

XEROX PHASER 6180 - 1

Inhalt

1 Druckerinformationen

Benutzersicherheit 1-2

Elektrische Sicherheit 1-2
Lasersicherheit 1-3
Wartungssicherheit 1-4
Betriebssicherheit 1-4
Transportieren des Druckers 1-6
Sicherheitssymbole auf dem Gerät 1-7

Druckerspezifikationen 1-8

Gesetzliche Bestimmungen 1-9

USA (FCC-Bestimmungen) 1-9
Canada (Regulations) 1-9
Europäische Union 1-10

Sicherheitsdatenblatt (MSDS) 1-11

Recycling und Entsorgung. 1-12

Alle Länder 1-12
Europäische Union 1-12
Nordamerika 1-13
Andere Länder. 1-13

2 Druckerfunktionen

Die HauptoKomponenten und ihre Funktionen 2-2

Vorderansicht 2-2
Rückansicht. 2-3
Innenansicht 2-3
Optionen 2-5

Bedienfeld 2-6

Bedienfeldlayout 2-6
Anzeige 2-6
Informationsseiten 2-7

Energiesparmodus 2-8

Beenden des Energiesparmodus 2-8

Prufen des Druckerstatus. 2-9

In Windows 2-9

Ausdrucken der Zubehörkconfiguration und der Papierfacheinstellungen 2-10

Weitere Informationen. 2-11

Informationsquellen 2-11

3 Netzwerk

Übersicht über das Einrichten und Konfigurieren des Netzwerks 3-2

Auswahlen einer Verbindungsmethode. 3-3

Ethernet-Verbindung (empfohlen) 3-3

USB-Anschluss 3-4

Verbindung über den Parallelanschluss 3-4

Konfigurieren der Netzwerkadresse 3-5

TCP/IP- und IP-Adressen 3-5

Automatisches Festlegen der IP-Adresse des Druckers 3-6

Dynamisches Ermitteln der IP-Adresse des Druckers 3-6

Manuelles Festlegen der IP-Adresse des Druckers. 3-7

Installieren der Druckertreiber. 3-9

Verfugbare Treiber 3-9

Windows 2000 oder higher 3-10

Macintosh OS X, Version 10.2 und higher 3-10

4 Grundlegende Informationen zum Drucken

Unterstzte Papier- und Mediensorten 4-2

Richtlinien zur Papierverwendung 4-3

Ungeeignetes Papier 4-4

Richtlinien zur Papieraufbewährung 4-4

Hinweise zum Papier 4-5

Einstellen von Papiersorte und -format 4-7

Einstellen der Papierfacher 4-7

Einstellen der Papiersorte 4-7

Einstellen des Papierformats. 4-8

Einlagen von Papier. 4-9

Einlagen von Papier in Fach 1 (MPT) 4-9

Einlagen von Papier in Fach 2 und 3 4-12

Auswahlen von Druckoptionen 4-16

Auswahlen von Druckeinstellungen (Windows) 4-16

Auswahlen von Optionen für einen individuellen Auftrag (Windows) 4-17

Auswahlen von Optionen für einen individuellen Auftrag (Macintosh) 4-19

Duplexdruck 4-22

Richtlinien fur automatischen Duplexdruck 4-22

Bindekantenoptionen 4-23

Auswahlen des Duplexdrucks. 4-23

Drucken auf Spezialmedien. 4-24

Transparentfolien 4-24

Umschlage. 4-26

Aufkleber 4-29

Hochglanzpapier 4-34

Bedrucken von Papier in benutzerdefiniertem oder überlangem Format 4-39

Definieren von benutzerdefinierten Papierformaten 4-39

Drucken auf benutzerdefinierten Papierformaten 4-40

Drucken von vertraulichen Dokumenten (geschützter Druck) 4-41

Hinweise zu "Geschützter Druck" 4-41

Konfigurieren der Funktion "Geschützter Druck" 4-41

Drucken nach dem Prufen des Druckergebnisses (Proof-Druck) 4-44

Hinweise zu Proof-Druck 4-44

Konfigurieren der Funktion "Proof-Druck" 4-44

5 Bedienfeldmenü

Bedienfeldmenus. 5-2

Menükonfiguration 5-2

Ändern von Menüeinstellungen 5-3

Beschreibung der Menüelemente 5-4

Facheinstellung 5-4

Informationsseiten 5-6

Rechnungszahler 5-7

Admin-MENU 5-7

Menuliste. 5-16

6 Druckqualität

Probleme mit der Druckqualitat 6-2

Farbausrichtung 6-6

Automatische Einstellung der Farbausrichtung 6-6

Manuelle Einstellung der Farbausrichtung 6-6

Aktivieren/Deaktivieren der automatischen Farbausrichtung. 6-8

7 Fehlerbeseitigung

Papierstaus. 7-2

Vermeiden und Beheben von Papierstaus. 7-2
Staus in Fach 1 (MPT) 7-3
Papierstaus im Papierfach 7-6
Papierstaus and der Fixiereinheit 7-9
Papierstaus bei überlangem Papier 7-10
Papierstaus and der Duplexeinheit 7-11
Papierstaus in der optionalen Papierzuführung. 7-13

Probleme mit dem Drucker 7-16

Aktivieren von Optionen. 7-19

Bedienfeld-Fehlermeldungen 7-20

Verbrauchsmaterialien 7-20
Drucker und andere Elemente. 7-21

Hilfe. 7-25

Bedienfeldmeldungen 7-25
PrintingScout-Warnmeldungen. 7-25
Online-Support-Assistant 7-25
Web-Links. 7-26

8 Wartung

Reinigen des Druckers. 8-2

AaBere Reinigung 8-2
Innenreinigung 8-2

Bestellen von Verbrauchsmaterialien 8-3

Verbrauchsmaterialien 8-3
Wartungsgebundene Elemente 8-3
Bestellzeitpunkt. 8-3
Recycling von Verbrauchsmaterialien 8-4

Druckerverwaltung 8-5

Prufen/Verwalten des Druckers mit CentreWare IS 8-5
Prufen des Druckerstatus mit PrintingScout 8-5
Prufen des Druckerstatus per E-Mail 8-6

Prufen der Seitenzahler 8-10
Transportieren des Druckers 8-11

Index

Druckerinformationen 1

Die Themen in thisem Kapitel:

Benutzersicherheit auf Seite 1-2
Druckerspezifikationen auf Seite 1-8
Gesetzliche Bestimmungen auf Seite 1-9
■ Sicherheitsdatenblatt (MSDS) auf Seite 1-11
Recycling und Entsorgung auf Seite 1-12

Benutzersicherheit

Der Drucker und die damit empfohlenen Verbrauchsmaterialien wurden nach strengen Sicherheitsanforderungen entwickelt und getestet. Durch Beachtung der folgenden Hinweise gewährleisten Sie einen dauerhaft sicheren Betrieb Ihr des Druckers.

Elektrische Sicherheit

  • Verwenden Sie das im Lieferumfang des Druckers enthaltene Netzkabel.
    Schlieben Sie das Netzkabel direkt an eine ordnungsgemäß geerdete Netzsteckdose an. Überprüfen Sie, ob beiden Enden des Kabels fest angeschlossen sind. Lassen Sie die Netzsteckdose im Zweifelsfall von einem Elektriker prufen.
  • Verwenden Sie kein Netzkabel mit Masseanschlussstecker, um den Drucker an eine Netzsteckdose ohne Masseanschluss anzuschreiben.
    Verwenden Sie kein Verlängerungskabel und keine Mehrfachsteckdose.
  • Stellen Sie sicher, dass der Drucker an eine Steckdose mit der richtigen Spannung und Stromstände angeschlossen ist. Gehen Sie dazu bei Bedarf die elektrische Spezifikation mit einem Elektriker durch.

Warning: Verhindern Sie Stromschlaggefahr, indem Sie für eine ordnungsgemäße Erdung des Druckers sorgen. Bei unsachgemäßem Gebrauch konnen von elektrischen Geräten Gefahren ausgegeben.

  • Stellen Sie den Drucker nicht an einem Ort auf, an dem Personen auf das Netzkabel treten können.
  • Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel.
  • Verdecken Sie nicht die Lufungsschlitze. Diese Öffnungen verhindern eine Überhitzung des Druckers.
    Achten Sie darauf, dass keine Buro- oder Heftklammern in den Drucker fallen.

Warning: Stecken Sie keine Gegenstände durch die Öffnungen oder Lüftungsschlitze des Druckers. Beim Kontakt mit einem Spannungspunkt oder versehentlichen Kurzschlieben eines Teils kann es zu Brand oder Stromschlag kommt.

Treffen Sie folgende Maßnahmen, wenn Sie ungewöhnliche Gerausche oder Gerüche wahrnehmen:

  1. Schalten Sie den Drucker davon aus.
  2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
  3. Wenden Sie sich zur Behebung des Problems an einen autorisierten Vertreter.

Das Netzkabel ist an der Rückseite des Druckers angeschlossen. Wenn Sie den Drucker vom Stromnetz trennen müssen,ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Warning: Entfernen Sie die mit Schrauben befestigten Abdeckungen oder Schutzvorrichtungen nur dann, wenn Sie beim Installieren von optionalem Zubehör ausdrücklich dazu aufgefordert werden. Bei diesen Arbeiten muss das Gerät ausgeschelt sein. Außer den vom Benutzer zu installierten Optionen befinden sich unter diesen Abdeckungen keine Komponenten, die Sie selbst warten bzw. reparieren können.

Hinweis: Lassen Sie den Drucker eingeschaltet, um eine optimale Leistung zu erzielen. Dies stellt keine Gefahrenquelle dar. Wird der Drucker über einen längeren Zeitraum nicht benutzt, so schalten Sieihn ab undziehen den Netzstecker.

Folgende Fälle stellen ein Sicherheitsrisiko dar:

Das Netzkabel ist beschädigt oder durchgesch.euert.
EsistFlüssigkeitindenDruckergelangt.
Der Drucker ist Feuchtigkeit ausgesetzt.

Wenne ieder Bedingungen zutriftt, gehn Sie wie folgt vor:

  1. Schalten Sie den Drucker(sofort aus.
  2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
  3. Verständigen Sie einen autorisierten Vertreter.

Lasersicherheit

Dieser Drucker entspricht den von nationalen und internationalen Behörden festgelegten Leistungsnormen für Lasergeräte und ist als Lasergerät der Klasse 1 eingestuft. Der Drucker sendet kein gesundheitsschädigendes Licht aus, da der Laserstrahl bei ordnungsgemäß Handhabung und Wartung durch den Benutzer vollständig abgeschirmt bleibt.

Wartungssicherheit

Führer Sie nur explizit in der Begleitdokumentation Ihres Druckers beschriebene Wartungsmaßnahmen aus.
- Verwenden Sie keine Aerosolreiniger. Bei Verwendung nicht zugelassener Verbrauchsmaterialien sind Leistungseinbußen und potenzielle Gefahren nicht auszuschreiben.
- Verbrauchsmaterialien und Elemente, die regelmäßig gewartet werden müssen, sollenen Sie nicht öffnen, wiederverwenden und/oder verbrennen. Informationen zu den Xerox-Recycling-Programmen für Verbrauchsmaterialien finden Sie unter www.xerox.com/gwa.

Betriebssicherheit

Der Drucker und die damit vorgesehenen Verbrauchsmaterialien wurden nach strengen Sicherheitsanforderungen entwickelt und getestet. Dazu gehören die Prüfung durch zuständige Behörden, die Zulassung und die Einhaltung von Umweltnormen. Beachten Sie die folgenden Sicherheitsrichtlinien, um dauerhaft sicheren Betrieb Ihres Druckers zu gewährleisten.

Druckerstandort

Stellen Sie den Drucker an einem staubfreiern Ort auf. Die Temperatur sollte zwischen 5^ und 32^ , die relative Luftfeuchtigkeit zwischen 15 und 85 Prozent betragen.

Die Luftfeuchtigkeit sollte bei 32^ nicht über 70 Prozent und die Temperatur sollte bei einer Luftfeuchtigkeit von 85 Prozent nicht über 28^ betragen.

Hinweis: Plätzliche Temperaturschwankungen können sich auf die Druckqualität auswirken. Durch schneries Aufheizen eines Raums kann sich im Gerät Kondenswasser bilden, das die Bildübertragung beeinträchtigt.

Abstände um den Drucker

Stellen Sie den Drucker an einem Ort auf, an dem ausreichend Platz für Luftung, Betrieb und Wartung vorhanden ist. Der empfohlene Mindestraum beträgt:

Oberer Abstand:

35 cm oberhalb des Druckers

Erforderliche Gesamthöhe:

Drucker: 47~cm
Plus 14cm fur die 550-Blatt-Zuführung.

Sonstige Abstände:

13 cm hinter dem Drucker
60 cm vor dem Drucker
10 cm links vom Drucker
10 cm rechts vom Drucker

Betriebsrichtlinien

Verdecken Sie die Luftungsschlitze und Öffnungen des Druckers nicht. Ohne ausreichende Luftzuführ kann der Drucker überhitzen.
Die optimale Leistung erzielt der Drucker beim Einsatz unterhalb von 3500 Metern Höhe.
Stellen Sie den Drucker nicht geben einer Wärmequelle auf.
- Stellen Sie den Drucker nicht in direktem Sonnenlicht auf, damit lichtempfindliche Komponenten bei geöffneten Abdeckungen nicht dem Licht ausgesetzt sind.
- Stellen Sie den Drucker nicht im Kaltluftstrom einer Klimaanlage auf.
- Stellen Sie den Drucker auf eine ebene und feste Oberfläche, die sein Gewicht tragen kann. Die Neigung sollt hochstens 1 Grad betragen, wenn der Drucker mit allen vier Fuß auf der Aufstellfläche liegt. Das Gewicht des Druckers einschließlich Duplexeinheit und Verbrauchsmaterialien beträgt 29,5kg .
- Stellen Sie den Drucker nicht innerhalb von Magnetfeldern auf.
Stellen Sie den Drucker nicht an feuchten Orten auf.
Stellen Sie den Drucker nicht an Orten auf, an denen Erschüttungsgefahr besteht.

Sicherheitsrichtlinien beim Drucken

Warten Sie zwischen dem Aus- und Einschalten des Druckers 10 bis 15 Sekunden.
Achten Sie darauf, dass Höhe, Haare, Krawatten usw. nicht in die Höhe der Ausgabe- und Zuführrollen geraten.

Beim Drucken:

  • Nehmen Sie auf keinen Fall das Papiezufuhrfach Heraus, das Sie im Druckertreiber oder über das Bedienfeld ausgewählt haben.
    Öffnen Sie nicht die Abdeckungen.
    Bewegen Sie den Drucker nicht.

Druckerverbrauchsmaterial

  • Verwenden Sie nur die speziell für ihren Drucker ausgelegten Verbrauchsmaterialien. Die Verwendung ungeeigneter Verbrauchsmaterialien kann zu einer geringeren Leistung und möglicherweise zu Gefahrens situationen führen.
  • Beachten Sie alle Warnhinweise und Anweisungen, die auf dem Drucker, dem Zubehör und den Verbrauchsmaterialien angebracht bzw. in der dazugehörigen Dokumentation, auf der Verpackung usw. stehen.

Vorsicht: Es sollena ausschließlich Xerox-Verbrauchsmaterialien verwendet werden. Schäden, Funktionsfehler oder Leistungseinbußen, die durch die Verwendung von Verbrauchsmaterialien anderer Hersteller als Xerox oder von nicht für diesen Drucker empfohlenen Xerox-Verbrauchsmaterialien verursacht wurden, sind nicht durch die Xerox-Garantie, den Servicevertrag oder die Total Satisfaction Guarantee (umfassende Garantie) abgedeckt. Die Total Satisfaction Guarantee (umfassende Garantie) wird in den USA und in Kanada angegeben. Für die übrigen Länder kann ein anderer Gewährleistungsumfang gelten. Details erfolnen Sie bei einer Vertriebsniederlassung in Ihrer Höhe.

Transportieren des Druckers

Befolgen Sie diese Anweisungen, um Verletzungen sowie eine Beschädigung des Druckers zu vermeiden:

Schalten Sie den Drucker aus undziehen Sie samtliche Netzkabel Heraus,bevor Sie den Drucker transportieren.

XEROX PHASER 6180 - Transportieren des Druckers - 1

Heben Sie den Drucker stets zu zweit an.
Heben Sie den Drucker immer an den vorgesehenen Stellen an.

XEROX PHASER 6180 - Transportieren des Druckers - 2

Tragen Sie den Drucker möglichst gerade.

Vorsicht: Neigen Sie den Drucker nicht um mehr als 10 Grad nach vorn/hinten oder rechts/links. Wird der Drucker um mehr als 10 Grad geneigt, kann dies zum Auslaufen der Verbrauchsmaterialien im Gerät führen.

Hinweis: Beachten Sie beim Transport, dass der Drucker halten schwerer ist als vorn.

Stellen Sie keine Nahrungsmittel oder Getränke auf dem Drucker ab.

Vorsicht: Schäden am Drucker, die durch einen unsachgemäßen Transport oder ein unsachgemäßes Verpacken zum Versand des Druckers verursacht werden, fallen nicht unter die Garantie, den Servicevertrag oder die Total Satisfaction Guarantee (umfassende Garantie). Die Total Satisfaction Guarantee (umfassende Garantie) wird in den USA und in Kanada angeboten. Für die übrigen Länder kann ein anderer Gewährleistungsumfang gelten. Details erfolhen Sie bei einer Vertretung in Ihrer Höhe.

Siehe auch:

Transportieren des Druckers auf Seite 8-11

Sicherheitssymbole auf dem Gerät

!Vorsicht (lesen Sie, sofern vorhanden, den Aufkleber an der jeweiligen Komponente). Weitere Informationen stehen in dem bzw. den zugehörigen Handbuchern.
SSSHeiße Flächen am oder im Drucker. Gehen Sie vorsichtig vor - Verletzungsgefahr
00:30Es kann 30 Minuten dauern, bis die Fixiereinheit abgekühlt ist.
Berühren Sie die Komponente nicht.

Druckerspezifikationen

MerkmalInhalt
Abmessungen400 (B) × 485 (T) × 473 (H) mm
GewichtDrucker: 24,5 kg einschließlich Druckkartusche 550-Blatt-Zuführung (optional): 6,2 kg Duplexinheit (optional): 1,1 kg
Aufwärmzeitmax. 20 Sekunden (bei eingeschalteten Gerät, Temperatur: 22 °C) Das elektrische System des Druckers ist 10 Sekunden nach dem Einsatzalten betriebsbereit.
Laufende Druckgeschwindigkeit *1Farbe: 1-seitiger Druck: 20,0 Blatt/Min. *2 2-seitiger Druck: 14,0 Blatt/Min. *3 Schwarzweiß: 1-seitiger Druck: 25,0 Blatt/Min. *2 2-seitiger Druck: 18,0 Blatt/Min. *3
Wichtig *1 Die Druckgeschwindigkeit kann bei bestimmen Druckmediensorten (z. B. Klarsichtfolien oder Umschläge), Formaten und unter bestimmten Druckbedingungen geringer sein. Auch bei bestimmten Bildqualitätseinstellungen kann die Druckgeschwindigkeit geringer sein. *2 Laufende Druckgeschwindigkeit bei Dokumenten des Formats A4. *3 Laufende Druckgeschwindigkeit bei Dokumenten des Formats A4.
AuflösungAuflösung bei der Datenverarbeitung: 600 × 600 dpi (25,4 Punkt/mm): Mehrwertig (25,4 Punkt/mm) Ausgabeauflösung: 600 dpi (25,4 Punkt/mm)
Stromversorgung110-127 V~, 50/60 Hz, 8 A 220-240 V~, 50/60 Hz, 4 A
Leistungsaufnahme110 V: Ruhezustand: 7 W oder weniger Standby: weniger als 70 W (Fixiereinheit ein) Laufender Farbdruck: 400 W Laufender SchwarzwleiBdruck: 400 W 220 - 240 V: Ruhezustand: 7 W oder weniger Standby: weniger als 70 W (Fixiereinheit ein) Laufender Farbdruck: 400 W Laufender SchwarzwleiBdruck: 400 W Dieser Drucker verbraucht keinen Strom, wenn er ausgeschaltet, aber in die Netzsteckdose eingesteckt ist. Für ENERGY STAR qualifizierter Drucker: Standardzeit bis zum Umschalten in den Energiesparmodus: 30 Minuten.

Gesetzliche Bestimmungen

Dieses Produkt wurde nach den Standards über elektromagnetische Emission und Immunität getestet. Diese Standards gelten der Verminderung von Störungen, die in einer typischen Bäroumgebung durch these Produkt ausgelöst oder erfahren werden.

USA (FCC-Bestimmungen)

Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B (siehe Teil 15 der FCC-Regeln). Diese Grenzwerte bieten einen ausreichenden Schutz gegen Interferenzen bei der Installation in Wohnräumen. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und strahlt unter Umständen Hochfrequenzenergie aus. Wir das Gerät nicht gemäß dieser Anleitung installiert und verwendet, so kann es schädliche Störungen des Funkverkehrs hervorrufen. In Ausnahmefällen können bestimmte Installationen aber dennoch Störungen verursichen. Sollte der Radio- und Fernsehempfang beeinträchtigt sein, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, empfeht sich die Behebung der Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen:

Den Empfänger neu austrichen oder seine Positionändern.
Den Abstand zwischen Gerät und Empfänger vergroßern.
Das Gerät mit einer anderen Steckdose verbinden, damit Gerät und Empfänger an verschiedene Stromkreisen angeschlossen sind.
Den Handler oder einen erfahrenen Radio- bzw. Fernsehtechniker um Hilfe bitten.

Alle Änderungen oder Modifizierungen, die nicht ausdrücklich durch Xerox genehmigt wurden, können zum Entzug der Erlaubnis des Benutzers führen, das Gerät zu betreiben. Abgeschirmte Schnittstellenkabel verwenden, um die Konformität mit Teil 15 der FCC-Regeln zu gewährleisten.

Mit dem CE-Zeichen garantiert Xerox, dass these Produkt den folgenden ab den angegebenen Daten geltenden Richtlinien der Europäischen Union entspricht:

  1. Januar 1995: Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG (gemäß Änderung durch 93/68/EWG)
  2. Januar 1996: EMV-Richtlinie 89/336/EWG über elektromagnetische Verträglichkeit

Dieses Gerät ist, sofern es der Bedienungsanweisung gemäß verwendet wird, für Benutzer und Umwelt ungefährlich.

Abgeschirmte Schnittstellenkabel verwenden, um die Einhaltung der Bestimmungen der Europäischen Union zu gewährleisten.

Eine Kopie der unterzeichnen Konformitätserklung für diesen Produkt kann von Xerox angefordert werden.

Sicherheitsdatenblatt (MSDS)

Sicherheitsdatenblätter (MSDS) für den Drucker Phaser 6180 finden Sie unter:

USA und Kanada: www.xerox.com/msds
Europäische Union: www.xerox.com/environment_europe

Telefonnummern des Kunden-Support-Zentrums finden Sie auf der Website www.xerox.com/office/contacts.

Recycling und Entsorgung

Alle Länder

Denken Sie beim Entsorgen Ihres Xerox-Produkts daran, dass das Gerät Blei, Quecksilber, Perchlorat und andere Materialien enthalten kann, deren Entsorgung möglicherweise besonderen Umweltschutzbestimmungen unterliegt. Das Vorhandensein von Blei, Quecksilber und/oder Perchlorat ist gemäß den Regelungen, die zum Zeitpunkt der Produkteführung galten, zulässig. Informationen zur Entsorgung erteilen die örtlichen Behörden. Perchlorathaltige Abfälle: Dieses Gerät enthalt u. U. perchlorathaltige Bestandteile, z. B. in Form von Batterien. Zur Entsorgung konnen besondere Maßnahmen erforderlich sein. Details hierzu erfahren Sie unter www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

Europäische Union

Manche Geräte können sowohl in Privathaushalten als auch in gewerblichen Betriebeneingesetzt werden.

Privathaushalte

XEROX PHASER 6180 - Privathaushalte - 1

Dieses Symbol auf einem Gerät bedeutet, dass das Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden harf.

Nach europäischer Gesetzgebung müssen Elektro- und Elektronikaltgeräte zur Entsorgung vom Hausmüll getrennt werden.

Privathaushalte in EU-Mitgliedstaaten können Elektro- und Elektronikaltgeräte kostenlos an speziellen Sammelstellen abgeben. Nahere Informationen erteilt die zuständige Behörde.

In manchen Mitgliedstaaaten ist der Einzelhändler beim Kauf neuer Geräte verpflichtet, das Altgerät kostenlos zurückzunehmen. Näheres erfragen Sieitte beim Händler.

Gewerbliche Betriebe

XEROX PHASER 6180 - Gewerbliche Betriebe - 1

Dieses Symbol auf dem Gerät bedeutet, dass das Gerät nach den im jeweiligen Land geltenden Verfahren entsorgt werden muss.

Nach europäischer Gesetzgebung müssen Elektro- und Elektronikaltgeräte vorschfristsmäßig entsorgt werden.

Holen Sie vor der Entsorgung vom Handler oder von der Xerox-Vertriebung Informationen über die Rücknahme von Altgeräten ein.

Nordamerika

Xerox unterhalt ein Rücknahme- und Wiederverwendungs-/Recycling-Programm. Ob Ihr Xerox-Produkt Teil these Programs ist, erfahren Sie beim Xerox-Kundendienst (1-800-ASK-XEROX). Nähere Informationen über das Umweltprogramm von Xerox siehe www.xerox.com/environment.html. Nähere Informationen zu Recycling oder Entsorgung erteilt die örtlich zuständige Behörde.

In den USA können Sie auch die Website der Electronic Industries Alliance unter www.eiae.org zurateziehen.

Andere Länder

Bitte fordern Sie bei der für die Abfallbeseitigung zuständigen Behörde Informationen zur Entsorgung an.

Druckerfunktionen

2

Die Themen in thisem Kapitel:

Die Hauptkomponenten und ihre Funktionen auf Seite 2-2
Bedienfeld auf Seite 2-6
Energiesparmodus auf Seite 2-8
Ausdrucken der Zubehörkconfiguration und der Papierfacheinstellungen auf Seite 2-10
Weitere Informationen auf Seite 2-11

Die HauptoKomponenten und ihre Funktionen

Dieser Abschnitt umfasst:

Vorderansicht auf Seite 2-2
Rückansicht auf Seite 2-3
Innenansicht auf Seite 2-3

Vorderansicht

XEROX PHASER 6180 - Vorderansicht - 1

  1. Vordere Abdeckung A
  2. Ausgabefach
  3. Bedienfeld
  4. Taste A zum Öffnen der vorderen Abdeckung
  5. Netzschalter
  6. Fach 1 (MPT)
  7. Papierfach
  8. Optionale 550-Blatt-Zuführung

Rückansicht

XEROX PHASER 6180 - Rückansicht - 1

  1. Netzbuchse
  2. USB-Anschluss
  3. Paralleler Anschluss

  4. Steckplatz für optionalen Speicher

  5. Multiprotokollfähige Netzwerkkarte
  6. Netzwerkanschluss

Innenansicht

XEROX PHASER 6180 - Innenansicht - 1

XEROX PHASER 6180 - Innenansicht - 2

  1. Fixiereinheit
  2. Druckkartische
  3. Transfereinheit
  4. Taste A zum Öffnen der vorderen Abdeckung

  5. Duplexeinheit

Konfigurationen des Phaser 6180

FunktionenDruckerkonfiguration
6180N6180DN
Speicherkonfiguration*128 MB128 MB
Druckgeschwindigkeit (Farbe/Monochrom)20/2620/26
Auflösungen (dpi)
Standard600 x 600 x 1 Bit600 x 600 x 1 Bit
Optimiert600 x 600 x 4 Bit600 x 600 x 4 Bit
Ethernet-Schnittstelle10/100 Base-T10/100 Base-T
Fach 1 (MPT) (150 Blatt)StandardStandard
Fach 2 (250 Blatt)StandardStandard
550-Blatt-ZuführungOptionalOptional
DuplexinheitOptionalStandard
Wireless-LANOptionalOptional
Duplex
Maximum Duplex (A4/Letter) (Farbe/Monochrom)14/1814/18
  • Alle Konfigurationen verfügen über einen Speichersteckplatz für 256 MB/512 MB/1024 MB DDR2 DIMMs bis max. 1152 MB. Die Standardspeichervermodule sind aufgelötet.

Optionen

Sie können Speicher, Fächer, eine multiprotokollfähige Karte und eine Duplexeinheit zusammen erwerben, falls diese Komponenten nicht zur Standardausrüstung Ihr des Druckers gehären.

Arbeitsspeicher

Der Drucker verfügt über einen Steckplatz für 256-, 512- oder 1024-MB-DDR2-DIMMs.

Duplexeinheit

Die Duplexeinheit erhögt 2-seitiges Drucken

Multiprotokollfähige Netzwerkkarte

Die multiprotokollfähige Netzwerkkarte betet zusätzliche Protokolle und Sicherheitsfunktionen wie IPP, SMB, NetWare, WINS, DDNS und SSL/HTTPS.

Zusätzliche Fächer

550-Blatt-Zuführung (Fach 3)

Bedienfeld

Dieser Abschnitt umfasst:

Bedienfeldlayout auf Seite 2-6
Anzeige auf Seite 2-6
Menübersicht auf Seite 2-7
Informationsseiten auf Seite 2-7

Bedienfeldlayout

XEROX PHASER 6180 - Bedienfeldlayout - 1

  1. Grafikanzeige für Statusmeldungen, Menü und Tonerstände.
  2. Taste Menu

Für die Menübedienung. Zum Umschalten zwischen Menu- und Druckanzeige.

  1. Taste OK

Zum Bestätigen der über das Menu vorgenommen Einstellungen und Drucken von Berichten und Listen.

  1. Taste Energiesparmodus

Leuchtet im Energiesparmodus. Zum Beenden des Energiesparmodus Taste drucken.

  1. Taste Abbrechen

Zum Abbrechen des aktuelles Druckauftrags.

  1. Taste Nach oben

Zum Aufwärtsnavigieren in den Menus.
Taste Nach unten

Zum Abwärtsnavigieren in den Menüs.
Taste Zurück

Zum Zurücknavigieren in den Menus und Aufrufen des Menus der Walk-Up-Funktionen.

Taste Vor

Zum Vorwartsnavigieren in den Menus.

  1. Fehler

Leuchtet diese Lampe rot, liegt ein Fehler vor.

  1. Bereit

Leuchtet diese Lampe grün, ist der Drucker zum Empfang von Daten vom Computer bereit. Blinkt die Lampe, lauft ein Datenempfang.

Anzeige

Es gibt zwei Arten von Anzeigen:

Druckanzeige (zeigt den Druckerstatus)
Menüanzeige (zum Konfigurieren der Einstellungen)

Informationsseiten

Zum Lieferumfang des Druckers gehören mehrere Informationsseiten, die Ihnen halten, den Drucker optimal zu nutzen. Auf diese Seiten greifen Sie über das Bedienfeld zu. Drucken Sie die Menuübersicht aus, um zu sehen, wo sich die Informationsseiten in der Menüstruktur des Bedienfels befinden.

Menübersicht

Die Menübersicht erleichtert die Navigation durch die Menü am Bedienfeld. So drucken Sie die Menübersicht:

  1. Drücken Sie am Bedienfeld die Taste Menu, wahlen Sie Informationsskeiten aus und drücken Sie dann die Taste OK.
  2. Wahlen Sie Menuübersicht aus und drücken Sie dann die Taste OK, um die Übersicht zu drucken.

Hinweis: Drucken Sie die Menübersicht, um zu sehen, welche anderen Informationssteiten gedrucht werden können.

Konfigurationsseite

So drucken Sie die Konfigurationsseite mit aktuellen Informationen zum Drucker:

  1. Drücken Sie am Bedienfeld die Taste Menu, wahlen Sie Informationsskeiten aus und drücken Sie dann die Taste OK.
  2. Wahlen Sie Konfiguration aus und drücken Sie dann die Taste OK.

Energiesparmodus

Der Drucker verfügbar über eine Energiesparfunktion.

Gehen 30 Minuten lang (Standardeinstellung) keine Druckdaten ein, schaltet der Drucker in den Energiesparmodus um.

Der Zeitraum bis zum Umschalten in den Energiesparmodus kann auf 5 bis 60 Minuten eingestellt werden. Der Stromverbrauch im Energiesparmodus beträgt 7 W oder weniger, und das Umschalten aus dem Energiesparmodus in den Bereitschaftsmodus dauert etwa 20 Sekunden.

Siehe auch:

Ändern des Zeit limits für die Energiesparfungtion auf Seite 5-3

Beenden des Energiesparmodus

Wenn Daten vom Computer eingehen, wird der Energiesparmodus automatisch beendet.

Drücken Sie zum manuellen Beenden des Bereitschaftsmodus die Taste Energiesparmodus.

Prüfen des Druckerstatus

In Windows

Das Statusfenster enthalt Informationen zum Drucker und Statusangaben. Doppelklichen Sie auf das PrintingScout-Symbol auf der Taskleiste unter rechts in der Anzeige. Markieren Sie in dem eingebrendeten Fenster die Spalte Status.

Die angezeigten Inhalte können mithilfe der Schaltfläche links im Druckerstatusfenster geändert werden.

Schaltfläche Statusinstellung: Dienst zum Aufrufen der Anzeige Statusinstellung bzw. zum Überprüfen von Druckername, -verbindungsanschluss sowie -status.

Nahere Informationen über PrintingScout finden Sie in der Hilfe:

  1. Wahlen Sie im Menu Start die Option Programme.
  2. Wahlen Sie Xerox-Burodruck aus.
  3. Wahlen Sie PrintingScout.
  4. Wahlen Sie PrintingScout-Hilfe.

In CentreWare Internet-Services

Den Status eines Druckauftrags, der an den Drucker übermittelt wurde, können Sie in CentreWare Internet-Services über das Register Aufträge prufen.

Ausdrucken der Zubehörkconfiguration und der Papierfacheinstellungen

Drucken Sie die Konfigurationsseite mit aktuellen Informationen zum Drucker:

  1. Drücken Sie am Bedienfeld die Taste Menu, wahlen Sie Informationsskeiten aus und drücken Sie dann die Taste OK.
  2. Wahlen Sie Konfiguration aus und drücken Sie dann die Taste OK.

Weitere Informationen

Informationen zu Ihr dem Drucker und seinen Funktionen stehen über die folgenden Informationsquellen zur Verfügung.

Informationsquellen

InformationenQuelle
Installationsanleitung*Im Lieferumfang des Druckers
Kurzübersicht*Im Lieferumfang des Druckers
Benutzerhandbuch (PDF)*Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM mit Software und Dokumentation)
Schnellstart-Tutorials (nur in englisher Sprache)www.xerox.com/office/6180support
Videolehrgängewww.xerox.com/office/6180support
Recommended Media List (Liste der empfohlenen Medien)Recommended Media List (United States) (Liste empfohlener Druckmedien (USA)) Recommended Media List (Europe) (Liste empfohlener Druckmedien (Europa))
Druckermanagement-Toolswww.xerox.com/office/pmtools
Online-Support-Assistantwww.xerox.com/office/6180support
Technischer Supportwww.xerox.com/office/6180support
InformationsseitenBedienfeldmenü
  • Auch auf der Support-Website verfügbar.

Netzwerk

3

Die Themen in thisem Kapitel:

■ Übersicht über das Einrichten und Konfigurieren des Netzwerks auf Seite 3-2
Auswahlen einer Verbindungsmethode auf Seite 3-3
Konfigurieren der Netzwerkadresse auf Seite 3-5
Installieren der Druckertreiber auf Seite 3-9

Dieses Kapitel enthalt grundlegende Informationen zur Einrichtung und zum Anschluss Ihr des Druckers.

Siehe auch: (nur auf Englisch)

Lehrgänge zum Verwenden von CentreWare Internet-Services unter www.xerox.com/office/6180support

Lehrgänge zum Verwenden des Windows-Druckertreibers unter www.xerox.com/office/6180support

Übersicht über das Einrichten und Konfigurierendes Netzwerks

So richten Sie das Netzwerk ein und konfigurieren es:

  1. Schließen Sie den Drucker mithilfe der empfohlenen Hardware und Kabel an das Netzwerk an.
  2. Schalten Sie den Drucker und den Computer ein.
  3. Drucken Sie die Konfigurationsseite aus und bewahren Sie sie auf, damit Sie später auf die Netzwerkeinstellungen zurückgreifen können.
  4. Installieren Sie die Treibersoftware von der Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM mit Software und Dokumentation) auf dem Computer. Informationen zur Treiberinstallation finden Sie in thism Kapitel im Abschnitt fur das jeweilige Betriebssystem.
  5. Konfigurieren Sie die TCP/IP-Adresse des Druckers, anhand derer der Drucker im Netzwerk identifiziert wird.

Windows-Betriebssysteme: Starten Sie das Installationsprogramm auf der Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM mit Software und Dokumentation), damit die IP-Adresse des Druckers automatisch festgelegt wird, wenn der Drucker an ein bereits vorhandenes TCP/IP-Netzwerk angeschlossen ist. Sie können die IP-Adresse des Druckers auch manuell am Bedienfeld zuweisen.
Macintosh: Weisen Sie die TCP/IP-Adresse manuell am Bedienfeld zu.

  1. Drucken Sie eine Konfigurationsseite, um die neuen Einstellungen zu prufen.

Hinweis: Ist die Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM mit Software und Dokumentation) nicht verfügbar, können Sie den neusten Treiber unter www.xerox.com/drivers herunterlagen.

Auswahlen einer Verbindungsmethode

Schlieben Sie den Drucker über Ethernet, USB oder den Paralellanschluss an. Eine USB-oder parallele Verbindung ist eine direkte Verbindung und dient nicht zum Anschluss an ein Netzwerk. Wenn Sie den Drucker in ein Netzwerk einbinden möchten, müssen Sie die Ethernet-Schnittstelle verwenden. Die Hardware- und Kabelforderungen variieren je nach Verbindungsmethode. Kabel und Hardwarekomponenten gehoren im Allgemeinen nicht zum Lieferumfang des Druckers und müssen separat gekauft werden. Diese Abschnitt umfasst:

■ Ethernet-Verbindung (empfohlen) auf Seite 3-3
USB-Anschluss auf Seite 3-4
Verbindung über den Parallelanschluss auf Seite 3-4

Ethernet-Verbinding (empfohlen)

Ethernet kann für einen oder mehrere Computer verwendet werden. Damit werden die Trucker und Systeme in einem Ethernet-Netzwerk unterszt. Ein Ethernet-Anschluss wird empfohlen, da er einem USB-Anschluss hinsichtlich der Geschwindigkeit überlegen ist. Er erhögt außer dem einen direkten Zugriff auf CentreWare Internet-Services (IS).

CentreWare IS ist die Webschnittstelle, über die Sie Drucker im Netzwerk vom Desktop aus verhalten, konfigurieren und überwachen können.

Netzwerkverbindung

Je nach Installation benötigen Sie folgende Hardware und Kabel für eine Ethernet-Verbindung:

Zum Anschluss an einen Computer benötigen Sie ein Ethernet-RJ-45-Crossover-Kabel.
Zum Anschluss an einen oder mehrere Computer unter Verwendung eines Ethernet-Hubs, Kabel- oder DSL-Routers benötigten Sie mindestens zwei Twisted-Pair-Kabel (Kategorie 5/RJ-45). (Ein Kabel pro Gerät.)

Wenn Sie über einen Hub eine Verbindung mit einem oder mehreren Computern herstellen, verwenden Sie ein Kabel für die Verbindung zwischen Computer und Hub und das zweite Kabel für die Verbindung zwischen Drucker und Hub. Abgesehen vom Uplink-Anschluss können Sie jeder Anschluss am Hub verwenden.

Siehe auch:

Konfigurieren der Netzwerkadresse auf Seite 3-5

Installieren der Druckertreiber auf Seite 3-9

USB-Anschluss

Soll lediglich eine Verbindung zu einem einzelnen Computer hergestellt werden, betet ein USB-Anschluss hohe Übertragungsstraten. Eine USB-Verbindung ist nicht so schnell wie eine Ethernet-Verbindung, aber Schneller als eine Parallelverbindung. Für die Verwendung von USB muss Windows 2000, XP, Server 2003 oder eine neuere Version installiert sein. Auf Macintosh-Rechnern muss Mac OS X ab Version 10.2 installiert sein.

USB-Verbindung

Für eine USB-Verbindung benöttigen Sie ein normales A/B-USB-Kabel. Dieses Kabel führt nicht zum Lieferumfang des Druckers und muss separat gkauft werden. Achten Sie darauf, das richtige USB-Kabel für die Verbindung zu verwenden (2.0 für Beste Ergebnisse).

  1. Schließen Sie das USB-Kabel an den Drucker an und schalten Sie den Drucker ein.
  2. Verbinden Sie das andere Ende des USB-Kabels mit dem Computer.

Siehe auch:

Installieren der Druckertreiber auf Seite 3-9

Verbindung über den Parallelanschluss

Ein Parallelanschluss kann ebenfalls für eine Verbindung zu einem Computer verwendet werden. Diese Verbindungsart bietet jedoch die niedrigsten Datengeschwindigkeiten. Eine Parallelverbindung erfordert ein Standard-/High-Density-Paralleldruckerkabel (36-poliger 1284-C-High-Density-Stecker auf 36-poligen 1284-B-Low-Density-Stecker) mit einer maximalen Länge von drei Metern. Schließen Sie das Parallelkabel an den Drucker und den Computer an, solange beiden ausgeschaltet sind, und schalten Sie die Geräte dann ein. Installieren Sie den Druckertreiber von der Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM mit Software und Dokumentation) und wahlen Sie den richtigen LPT-Parallelanschluss aus.

Siehe auch:

Installieren der Druckertreiber auf Seite 3-9

Konfigurieren der Netzwerkadresse

Dieser Abschnitt umfasst:

TCP/IP- und IP-Adressen auf Seite 3-5
Automatisches Festlegender IP-Adresse des Druckers auf Seite 3-6
Dynamisches Ermitteln der IP-Adresse des Druckers auf Seite 3-6
Manuelles Festlegender IP-Adresse des Druckers auf Seite 3-7

TCP/IP- und IP-Adressen

Wenn Ihr Computer Teil eines größeren Netzwerks ist, wenden Sie sich an ihren Netzwerk administrator, um die gültigen TCP/IP-Adressen und weitere Konfigurationsinformationen zu erhalten.

Wenn Sie ein eigenes kleines LAN (Local Area Network) einrichten oder den Drucker direkt über Ethernet an ihren Computer anschließen, folgen Sie den unten stehenden Anweisungen, um die IP-Adresse (IP: Internet Protocol) des Druckers automatisch zu beziehen.

Die Kommunikation zwischen Computern und Druckern in Ethernet-Netzwerken erfolgt vorwiegend über TCP/IP-Protokolle. Um TCP/IP-Protokolle verwenden zu konnen, besteht jeder Drucker und Computer eine eindeutige IP-Adresse. Es ist wichtig, dass die Adressenählich, jedoch nicht identisch sind. Es genegt, wenn ledigious die letzte Ziffer anders ist. Sie konnen dem Drucker beispelsweise die Adresse 192.168.1.2 und dem Computer die Adresse 192.168.1.3 zuweisen. Einem dritten Gerät kann dann die Adresse 192.168.1.4 zugewiesen werden.

Macintosh-Computer verwenden im Allgemeinen entweder TCP/IP oder das Bonjour-Protokoll für die Kommunikation mit einem Netzwerkdrucker. Für Mac OS X-Systeme ist TCP/IP vorzuziehen. Anders als bei TCP/IP bereitsigen Drucker und Computer jeder keine IP-Adresse, um Bonjour verwenden zu konnen.

Viele Netzwerke besitzen einen DHCP-Server (DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol). Ein DHCP-Server programmiert automatisch eine IP-Adresse in jeder Computer und Drucker im Netzwerk, der für die Verwendung von DHCP konfiguriert ist. Ein DHCP-Server ist in den meisten Kabel- und DSL-Routern integriert. Wenn Sie einen Kabel-oder DSL-Router verwenden, finden Sie weitere Informationen zur IP-Adressierung in der Router-Dokumentation.

Siehe auch:

Online-Support-Assistant unter www.xerox.com/office/6180support

Automatisches Festlegen der IP-Adresse des Druckers

Wenn der Drucker an ein kleines vorhandenes TCP/IP-Netzwerk ohne DHCP-Server angeschlossen wird, verwenden Sie das Installationsprogramm auf der Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM mit Software und Dokumentation), um eine IP-Adresse zu ermitteln oder zuzuweisen. Um weitere Anweisungen zu erhalten, legen Sie die Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM mit Software und Dokumentation) in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Folgen Sie nach dem Start des Xerox-Installationsprogramms den angezeigten Installationsanweisungen.

Hinweis: Damit das automatische Installationsprogramm richtig ausgeführrt werden kann, muss der Drucker an ein TCP/IP-Netzwerk angeschlossen sein.

Dynamisches Ermitteln der IP-Adresse des Druckers

Für das dynamische Ermitteln der Drucker-IP-Adresse stehen zwei Protokolle zur Verfügung:

DHCP (standardmäßig bei allen Phaser-Druckern aktiviert)
AutoIP

Beide Protokolle können über das Bedienfeld aktiviert oder deaktiviert werden. DHCP kann außer dem in CentreWare IS aktiviert oder deaktiviert werden.

Hinweis: Die Drucker-IP-Adresse kann jederzeit angezeigt werden. Wahlen Sie am Bedienfeld Informationen aus und drücken Sie dann die Taste OK. Tippen Sie anschließend Drucker-Identifizierung an und drücken Sie die Taste OK.

Am Bedienfeld

So aktivieren Sie das DHCP- bzw. das AutoIP-Protokoll:

  1. Wahlen Sie am Bedienfeld die Taste Menu und drucken Sie dann die Taste OK.
  2. Wahlen Sie das Admin-MENU und drucken Sie dann die Taste OK.
  3. Wahlen Sie Netzwerk einrichten aus und drücken Sie dann die Taste OK.
  4. Wahlen Sie das Menu TCP/IP und drucken Sie dann die Taste OK.
  5. Wahlen Sie IP-Adresse abrufen aus und drücken Sie dann die Taste OK.

Mit CentreWare IS

So aktivieren oder deaktivieren Sie das DHCP-Protokoll:

  1. Starten Sie Ihr Web browser.
  2. Geben Sie die IP-Adresse des Druckers in das Feld Adresse des Browsers ein (http://xxx.xxx.xxx.xxx).
  3. Wahlen Sie Eigenschaften aus.
  4. Wahlen Sie im linken Fensterbereich den Ordner Protokolle aus.
  5. Wahlen Sie TCP/IP.

  6. Wahlen Sie im Feld IP-Adresse abrufen die Option DHCP/Autonet aus.

  7. Klichen Sie auf die Schaltfläche Änderungen speichern.

Manuelles Festlegen der IP-Adresse des Druckers

Hinweis: Überprüfen Sie, ob Ihr dem Computer eine gültige IP-Adresse für das Netzwerk zugewiesen ist. Wenden Sie sich gegebenenfalls an den Netzwerk administrator.

Wenn Sie ein Netzwerk ohne DHCP-Server verwenden oder in einer Umgebung arbeiten, in der die IP-Adressen der Drucker vom Netzwerk administrator zugewiesen werden, können Sie die IP-Adresse nach thisem Verfahren manuell festlegen. Die manuelle Zuweisung der IP-Adresse setzt DHCP und AutoIP außer Kraft. Auch wenn Sie in einem kleinen Büro mit nur einem PC arbeiten und eine DFÜ-Verbindung verwenden, können Sie die IP-Adresse manuell zuweisen.

Für die manuelle Zuweisung der IP-Adresse erforderliche Informationen

InformationenBemerkungen
IP-Adresse des DruckersDas Format ist xxx.xxx.xxx.xxx, wobei xxx für eine Dezimalzahl zwischen 0 und 255 stehen.
NetzwerkmaskeLassen Sie theses Feld im Zweifelsfall leer. Der Drucker wählt dann automatisch eine geeignete Maske.
Standard-Router-/Gateway-AdresseDie Router-Adresse wird benötigt, damit von außerhalb des lokalen Netzwerkssegment mit dem HostgerätCOMMUNIZIER werden kann.

Am Bedienfeld

So legen Sie die IP-Adresse manuell fest:

  1. Drücken Sie am Bedienfeld die Taste Menu.
  2. Wahlen Sie das Admin-MENU und drucken Sie dann die Taste OK.
  3. Wahlen Sie Netzwerk einrichten aus und drücken Sie dann die Taste OK.
  4. Wahlen Sie das Menu TCP/IP und drücken Sie dann die Taste OK.
  5. Wahlen Sie IP-Adresse abrufen aus und drücken Sie dann die Taste OK.
  6. Wahlen Sie Bedienfeld aus und drücken Sie dann die Taste OK.
  7. Wahlen Sie im Menu TCP/IP die Option IP-Adresse aus und konfigurieren Sie mithilfe der Pfeiltasten die IP-Werte. Drücken Sie dann OK.

Ändern der IP-Adresse in CentreWare IS

CentreWare IS stellt eine übersichtliche Benutzeroberfläche zur Verfügung, über die Sie Netzwerkdrucker mithilfe eines integrierten Webservers von Ihrem Desktop aus verhalten, konfigurieren und überwachen können. Ausfuhrliche Informationen zu CentreWare IS erhalten Sie, wenn Sie in CentreWare IS auf die Schaltfläche Hilfe klichen. Dadurch wird die Online-Hilfe von CentreWare IS aufgerufen.

Nachdem Sie dem Drucker eine IP-Adresse zugewiesen haben, können Sie die TCP/IP-Einstellungen in CentreWare IS ändern.

  1. Starten Sie ihren Webbrowser.
  2. Geben Sie die IP-Adresse des Druckers in das Feld Adresse des Browsers ein (http://xxx.xxx.xxx.xxx).
  3. Klichen Sie auf Eigenschaften.
  4. Wahlen Sie im linken Fensterbereich den Ordner Protokolle.
  5. Wahlen Sie TCP/IP.
  6. Geben Sie die Einstellungen ein oder ändern Sie sie und klichen Sie anschließend am unteren Seitenrand auf Änderungen speichern.

Installieren der Druckertreiber

Dieser Abschnitt umfasst:

  • Verfügbare Treiber auf Seite 3-9
    Windows 2000 oder higher auf Seite 3-10
    Macintosh OS X, Version 10.2 und*höher auf Seite 3-10

Verfügbare Treiber

Verwenden Sie einen Xerox-Druckertreiber, um spezielle Druckoptionen nutzen zu konnen.

Xerox stellt Treiber für verschiedene Seitenbeschreibungssprachen und Betriebssysteme zur Verfügung. Folgende Druckertreiber sind verfügbar:

DruckertreiberQuelle*Beschreibung
Windows PostScript -Treiber (auch für Windows Vista)CD-ROM und WebDer PostScript-Treiber wird empfohlen, wenn Sie den vollen Funktionsumfang Ihres Systems und von Adobe® PostScript® nutzen möchten. (Standarddruckertreiber)
PCL6CD-ROM und WebDer PCL-Treiber (Printer Command Language) kann für Anwendungen verwendeten, die mit PCL arbeiten. Hinweis: Nur für Windows 2000/XP.
Mac OS X-Treiber (Version 10.2 und/higher)CD-ROM und WebDieser Treiber ermöglicht das Drucken unter Mac OS X (Version 10.2 und/higher).
UNIXNur WebDieser Treiber ermöglicht das Drucken unter UNIX.
LinuxCD-ROMDieser Treiber ermöglicht das Drucken unter Linux.
  • Aktuelle Druckertreiber finden Sie im Internet unter www.xerox.com/drivers.

Windows 2000 oder höher

So installieren Sie den Druckertreiber von der Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM mit Software und Dokumentation):

  1. Legen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Gehen Sie folgendermaßen vor, falls das Installationsprogramm nicht automatisch gestartet wird:

a. Klichen Sie auf Start und dann auf Ausführren.
b. Geben Sie im Fenster Ausfuhren Folgenden ein: :\INSTALL.LXE.

  1. Wahlen Sie aus der Listie die gewünschte Sprache aus.
  2. Wahlen Sie Druckertreiber installieren aus.
  3. Wahlen Sie die gewünschte Installationsart aus und befolgen Sie dann die Anweisungen auf dem Bildschirm.

Hinweis: PrintingScout ist eine separate Option, die nicht Teil des Druckertreibers ist. Sie können PrintingScout von der Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM mit Software und Dokumentation) installieren.

Siehe auch:

Online-Support-Assistant unter www.xerox.com/office/6180support

Macintosh OS X, Version 10.2 und höher

Richten Sie ihren Drucker über Bonjour (Rendezvous) ein, erstellen Sie eine USB-Verbindung auf dem Schreibtisch oder verwenden Sie eine LPD/LPR-Verbindung für Mac OS X, Version 10.2 und höher.

Macintosh OS X, Version 10.2 und 10.3

Verbindung über Bonjour (Rendezvous)

So installieren Sie den Druckertreiber von der Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM mit Software und Dokumentation):

  1. Legen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein und wahlen Sie das VISE-Installationsprogramm aus, um die Druckersoftware zu installieren.
  2. Wahlen Sie nach Abschluss der Installation eine der folgenden Optionen:

Öffnen Sie das Dienstprogramm Print Center für Mac OS X, Version 10.2.x.
Öffnen Sie das Drucker-Dienstprogramm für Mac OS X, Version 10.3.x.

Hinweis: Um das gewünschte Dienstprogramm zu starten, öffnen Sie auf der Macintosh-Festplatte den Ordner Programme und dann das Unterverzeichnis Dienstprogramme.

  1. Stellen Sie sicher, dass das erste dropdown-MENU auf Bonjour (Rendezvous) gesetzt ist.
  2. Wahlen Sie den Drucker im Fenster aus.

  3. Wahlen Sie aus der Herstellerliste im unteren dropdown-Menu Xerox aus.

  4. Wahlen Sie das gewünschte Druckermodell aus der Liste der verfügbaren Geräte aus.
  5. Klichen Sie auf die Schaltfläche Hinzufügen.

Siehe auch:

Online-Support-Assistant unter www.xerox.com/office/6180support

USB-Verbindung

So installieren Sie den Druckertreiber von der Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM mit Software und Dokumentation):

  1. Legen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.

Öffnen Sie das Dienstprogramm Print Center für Mac OS X, Version 10.2.x.
Öffnen Sie das Drucker-Dienstprogramm für Mac OS X, Version 10.3.x.

Hinweis: Um das gewünschte Dienstprogramm zu starten, öffnen Sie auf der Macintosh-Festplatte den Ordner Programme und dann das Unterverzeichnis Dienstprogramme.

  1. Klichen Sie auf die Schaltfläche Hinzufügen.
  2. Wahlen Sie aus dem ↓Downtown-Menu USB aus.
  3. Wahlen Sie den Drucker im Fenster aus.
  4. Wahlen Sie aus der Herstellerliste im dropdown-Menu Xerox aus.
  5. Wahlen Sie das Druckermodell aus der Liste der verfügbaren Drucker aus.
  6. Klichen Sie auf die Schaltfläche Hinzufügen.

LPR-Verbindung

So installieren Sie den Druckertreiber von der Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM mit Software und Dokumentation):

  1. Legen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein und wahlen Sie das VISE-Installationsprogramm aus, um die Druckersoftware zu installieren.
  2. Wahlen Sie nach Abschluss der Installation eine der folgenden Optionen:

Öffnen Sie das Dienstprogramm Print Center für Mac OS X, Version 10.2.x.
Öffnen Sie das Drucker-Dienstprogramm für Mac OS X, Version 10.3.x.

Hinweis: Um das gewünschte Dienstprogramm zu starten, öffnen Sie auf der Macintosh-Festplatte den Ordner Programme und dann das Unterverzeichnis Dienstprogramme.

  1. Klichen Sie auf die Schaltfläche Hinzufügen.
  2. Führn Sie eines der folgenden Verfahren aus:

Mac OS X, Version 10.2: Wahlen Sie aus dem Pulldown-MENU TCP/IP-Drucker aus. Geben Sie die IP-Adresse des Druckers im Feld Druckeradresse ein. Wahlen Sie aus dem Pulldown-MENU Druckermodell die Option Xerox und danach die dazugehörige PPD-Datei aus. Klichen Sie auf die Schaltfläche Hinzufügen. Der Drucker wird der Liste zugeführst.
Mac OS X, Version 10.3: Wahlen Sie aus dem ersten Pulldown-MENU TCP/IP-Drucker aus. Wahlen Sie aus dem zweiten Pulldown-MENU LPD/LPR aus. Geben Sie die IP-Adresse des Druckers im Feld Druckeradresse ein. Vergewissern Sie sich, dass das Feld Name der Warteliste leer ist. Wahlen Sie aus dem Pulldown-MENU Druckermodell die Option Xerox und danach die dazugehörige PPD-Datei aus. Klichen Sie auf die Schaltfläche Hinzufügen. Der Drucker wird der Liste zugeführst.

Macintosh OS X, Version 10.4

Bonjour-Verbindung

So installieren Sie den Druckertreiber von der Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM mit Software und Dokumentation):

  1. Legen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.
  2. Öffnen Sie das Drucker-Dienstprogramm.

Hinweis: Um das gewünschte Dienstprogramm zu starten, öffnen Sie auf der Macintosh-Festplatte den Ordner Programme und dann das Unterverzeichnis Dienstprogramme.

  1. Klichen Sie auf die Schaltfläche Hinzufügen.
  2. Wahlen Sie unter Druckerübersicht den Standard-Browser aus.
  3. Wahlen Sie aus der Liste der verfügbaren Drucker den Bonjour-Drucker aus. Wenn die Druckerübersicht

aus der ↓Droppdn-Liste Drucken mit den richtigen Drucker auswahlt, gehen Sie zu Schritt 8.
aus der Dropout-Liste Drucken mit nicht den richtigen Drucker auswählt, gehen Sie zu Schritt 6.

  1. Wahlen Sie aus der Herstellerliste im unteren ↓Drought-Menu Xerox aus.
  2. Wahlen Sie das Druckermodell aus der Liste der verfügbaren Drucker aus.
  3. Klichen Sie auf die Schaltfläche Hinzufügen.

USB-Verbindung

So installieren Sie den Druckertreiber von der Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM mit Software und Dokumentation):

  1. Legen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.
  2. Öffnen Sie das Drucker-Dienstprogramm.

Hinweis: Um das gewünschte Dienstprogramm zu starten, öffnen Sie auf der Macintosh-Festplatte den Ordner Programme und dann das Unterverzeichnis Dienstprogramme.

  1. Klichen Sie auf die Schaltfläche Hinzufügen.
  2. Wahlen Sie oben links in der Druckerübersicht den Standard-Browser aus.
  3. Wahlen Sie im Druckerfenster den über die USB-Schnittstelle angeschlossenen Drucker aus. Die Druckerübersicht wählt die richtige Druckerkconfiguration aus der ↓Droppn-Liste Drucken mit aus.

■ Lesen Sie bei Schritt 8 weiter, wenn die richtige Druckerkonfiguration ausgewählt wurde.
■ Lesen Sie bei Schritt 6 weiter, wenn nicht die richtige Druckerkconfiguration ausgewählt wurde.

  1. Wahlen Sie aus der Herstellerliste im dropdown-Menu Xerox aus.
  2. Wahlen Sie das Druckermodell aus der Liste der verfügbaren Drucker aus.
  3. Klichen Sie auf die Schaltfläche Hinzufügen. Der Drucker wird im Drucker-Dienstprogramm als verfügbarer Drucker angezeigt.

LPD-Verbindung

So installieren Sie den Druckertreiber von der Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM mit Software und Dokumentation):

  1. Legen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein und wahlen Sie das VISE-Installationsprogramm aus, um die Druckersoftware zu installieren.
  2. Öffnen Sie nach Abschluss der Installation das Drucker-Dienstprogramm.

Hinweis: Um das gewünschte Dienstprogramm zu starten, öffnen Sie auf der Macintosh-Festplatte den Ordner Programme und dann das Unterverzeichnis Dienstprogramme.

  1. Klichen Sie auf die Schaltfläche Hinzufügen.
  2. Wahlen Sie oben links in der Druckerübersicht die Option IP-Drucker aus.
  3. Wahlen Sie aus dem Pulldown-MENU LPD aus.
  4. Geben Sie die IP-Adresse des Druckers im Feld Adresse ein.
  5. Klichen Sie auf die Schaltfläche Hinzufügen. Der Drucker wird der Liste zugefügt.

Grundlegende Informationenzum Drucken

Die Themen in thisem Kapitel:

Unterstztte Papier- und Mediensorten auf Seite 4-2
Einlegen von Papier auf Seite 4-9
Drucken auf Spezialmedien auf Seite 4-24

Unterstützte Papier- und Mediensorten

Dieser Abschnitt umfasst:

■ Richtlinien zur Papierverwendung auf Seite 4-3
Ungeeignetes Papier auf Seite 4-4
■ Richtlinien zur Papieraufbewährung auf Seite 4-4

Ihr Drucker unterstützt eine Vielzahl verschiedener Papiersorten. Folgen Sie den Richtlinien in thisem Abschnitt, um die Beste Druckqualität zu erzielen und Staus zu vermeiden.

Optimale Ergebnisse erzielen Sie bei Verwendung von Xerox-Druckmedien für ihren Drucker Phaser 6180. Diese sind speziell für Ihr Gerät ausgelegt, so dass Dokumente stets in hochster Qualität ausgegeben werden.

Papier, Transparentfolien oder andere Spezialmedien konnen Sie von Ihr Vertriebspartner vor Ort oder über www.xerox.com/office/6180supplies beziehen.

Vorsicht: Durch die Verwendung ungeeigneten Papiers, ungeeigneter Transparentfolien oder anderer Spezialmedien verursachte Schäden fallen nicht unter die Xerox-Garantie, den Servicevertrag oder die Total Satisfaction Guarantee (umfassende Garantie). Die Total Satisfaction Guarantee (umfassende Garantie) wird in den USA und in Kanada angeboten. Für die übrigen Länder kann ein anderer Gewährleistungsumfang gelten. Details erfolnen Sie bei einer Vertretung in Ihrer Höhe.

Siehe auch:

Recommended Media List (United States) (Liste empfohlener Druckmedien (USA))

Recommended Media List (Europe) (Liste empfohlener Druckmedien (Europa))

Richtlinien zur Papierverwendung

Die Papierfacher sind für die meisten gängigen Papierformate und -sorten, Transparentfolien und andere Spezialmedien ausgelegt. Befolgen Sie diese Richtlinien, wenn Sie Papier und Medien in die Fächer einlagen:

Umschläge und Transparentfolien können nur aus Fach 1 (MPT) bedruckt werden.
Fächern Sie Papier, Transparentfolien und andere Spezialmedien vor dem Einlagen in das Papierfach auf.
Bedrucken Sie keine Aufkleberbogen, von denen bereits Aufkleber entfernt wurden.
- Verwenden Sie ausschließlich Papierumschläge. Verwenden Sie keine Umschläge mit Fenstern, Metallklammern oder Klebeflächen mit abziehbaren Streifen.
Umschläge sollenn nur einseitig bedruckt werden.
Beim Bedrucken von Umschlagen kann es zu Knitterfalten und anderen Fehlern kommt.
- Legen Sie nicht zu viel Papier in die Papierflicher ein. Beachten Sie die Füllmarkierung innen an der Papierführung.
- Stellen Sie die Papierführungen entsprechend dem eingelegten Papierformat ein. Bei den Fächern 2 bis 3 rasten die Papierführungen bei der richtigen Einstellung ein.
- Wenn früig Staus auftreten, verwenden Sie Papier oder andere Druckmedien aus einem neuen Paket.

Siehe auch:

Transparentfolien auf Seite 4-24

Umschläge auf Seite 4-26

Aufkleber auf Seite 4-29

Hochglanzpapier auf Seite 4-34

Bedrucken von Papier in benutzderdefiniertem oder überlangem Format auf Seite 4-39

Ungeeignetes Papier

Ihr Drucker kann Druckaufträge auf einer Vielzahl von Medien drucken. Einige Mediensorten können allerdings zu einer Verringerung der Druckqualität, vermehrten Papierstaus oder Schäden am Drucker führen.

Unzulässige Medien sind:

Raue oder porose Druckmedien
■ Kunststoffmedien mit Ausnahme der Unterstützungen Transparentfolien
Gefaltetes oder zerknittertes Papier
Papier mit Heftklammern
Umschläge mit Fenstern oder Metallklammern
Gepolsterte Umschlage
Hochglanz- oder gestrichenes Papier, das nicht für Laserdrucker geeignet ist
Perforierte Druckmedien

Richtlinien zur Papieraufbewährung

Gute Lagerungsbedingungen für Papier und andere Medien tragen zu einer optimalen Druckqualität bei.

Lagern Sie Papier an einem dunklen, kühlen und relativ trockenen Ort. Die meisten Papiermedien sind gegenüber UV-Strahlung und sightbarem Licht empfindlich. Die von der Sonne und Leuchtstofflampen abgegebene UV-Strahlung ist für Papier besonder schädlich. Papier sollte möglichst weniger sightbarem Licht ausgesetzt werden.
Lagern Sie Papier in einer Umgebung mit konstanter Temperatur und Luftfeuchtigkeit.
Lagern Sie Papier nicht auf dem Dachboden, in der Küche, Garage oder dem Keller. Innenwände sind trockener als Außenwände, an denen sich Feuchtigkeit ansammeln kann.
Bewahren Sie Papier flach liegend auf. Papier sollte auf Paletten, in Kartons, auf Regalen oder in Schranken gelagert werden.
■ Essen bzw. trinken Sie nach Möglichkeit nicht in Bereichen, in denen Papier gelagert oder mit Papier gearbeitet wird.
- Öffnen Sie die versiegelte Verpackung erst unmittelbar vor Einlagen des Papiers in den Drucker. Lassen Sie das Papier in der Originalverpackung. Die Verpackung der meistenCOMMMERZellen Schnittgroßen enthalt eine Auskleidung, die das Papier vor Feuchtigkeitsverlust oder -aufnahme schützt.
- Nehmen Sie die Medien erst aus der Verpackung, wenn sie bereits werden. Legen Sie unbenutzte Medien wieder in die Verpackung und schließen Sie die Versiegelung. Einige Spezialmedien sind in niederverschließlichn Plastiktüten verpackt.

Hinweise zum Papier

Die Verwendung ungeeigneten Papiers kann Papierstaus, schlechte Druckqualität, Störungen und Schäden am Drucker zur Folge haben. Verwenden Sie zur effektiven Nutzung der Funktionen these Druckers das hier empfohlene Papier.

Geeignetes Papier

Folgende Papiersorten sind für diesen Drucker geeignet:

PapierfachFormatPapiersorte (Gewicht)Fassungsvermögen
Fach 1(MPT)Letter (8,5 x 11 Zoll)Normalpapier (65–120 g/m2)150 Blatt
Legal (8,5 x 14 Zoll)(17–32 lb. Bondpapier)(Standardpapier)oder bis zu15 mm
Executive (7,25 x 10,5 Zoll)Dünner Karton (100–163 g/m2)
US Folio (8,5 x 13 Zoll)(37–60 lb. kartoniert)
#10 Commercial (4,1 x 9,5 Zoll)Dicker Karton (160–220 g/m2)
(60–80 lb. kartoniert)
Monarch (3,87 x 7,5 Zoll)Hochglanzpapier (100–160 g/m2)
A4 (210 x 297 mm)(37–60 lb. kartoniert)
A5 (148 x 210 mm)Dickes Hochglanzpapier
B5-JIS (182 x 257 mm)(160–200 g/m2) 60–80 lb.kartoniert)
DL (110 x 220 mm)
C5 (162 x 229 mm)Aufkleber
Benutzerdefiniert:Transparentfolie
76,2–127 mm (3–5 Zoll)Papierumschläge
216–355,6 mm (8,5–14 Zoll)
Fach 2Fach 3Letter (8,5 x 11 Zoll)Normalpapier (65–120 g/m2)Fach 2 fasst 250Blatt.
Legal (8,5 x 14 Zoll)(17–32 lb. Bondpapier)Fach 3 fasst 550Blatt.(Standardpapier)oder bis zu27,6 mm
Executive (7,25 x 10,5 Zoll)Dünner Karton (100–163 g/m2)
US Folio (8,5 x 13 Zoll)(37–60 lb. kartoniert)
A4 (210 x 297 mm)Dicker Karton (160–220 g/m2)
A5 (148 x 210 mm)(60–80 lb. kartoniert)
B5-JIS (182 x 257 mm)Hochglanzpapier (100–160 g/m2)
Benutzerdefiniert:(37–60 lb. kartoniert)
148– 215,9 mm (5,83–8,5 Zoll)Dickes Hochglanzpapier
210–355,6 mm (8,27–14 Zoll)(160–200 g/m2)(60–80 lb. kartoniert) Aufkleber

Nähere Informationen zum Einlagen von Umschlägen siehe Umschläge auf Seite 4-26.

Das Bedrucken von Papier, das von den im Druckteriber gewährten Format- und Papiersorteneinstellungen abweicht, oder das Einlagen von Papier in ein ungeeignetes Fach kann Papierstaus zur Folge haben. Wahlen Sie stets das richtige Papierformat, die richtige Papiersorte und das richtige Fach.

Das Druckbild kann durch Feuchtigkeitseinwirkung verbleichen. Details erfolnen Sie vom Vertriebspartner.

Siehe auch:

Recommended Media List (United States) (Liste empfohlener Druckmedien (USA))

Recommended Media List (Europe) (Liste empfohlener Druckmedien (Europa))

Papiersorten und -formate für Duplexdruck

Für Duplexdruck eignen sich die folgenden Papiersorten und -formate:

PapierformatPapiersorte
A4 (210 x 297 mm)Normalpapier,)dinner Karton,Hochglanzpapier
B5-JIS (182 x 257 mm)(65–163 g/m2, 17–43 lb.Bondpapier)
A5 (148 x 210 mm)Benutzerdefinierte Formate
Letter (8,5 x 11 Zoll)Breite: 148–215,9 mm (5,83–8, 5 Zoll)
Höhe: 210–355,6 mm (8,27–14 Zoll)
US Folio (8,5 x 13 Zoll)
Legal (8,5 x 14 Zoll)
Executive (7,25 x 10,5 Zoll)
Benutzerdefiniert

Einstellen von Papiersorte und -format

Einstellen der Papierfacher

Beim Einlagen von Papier in Fach 2 oder die optionale 550-Blatt-Zuführung muss die Papiersorte über das Bedienfeld eingestellt werden.

Bei Fach 1 (MPT) werden Papierformat und -sorte beim Drucken über das Bedienfeld eingestellt. Wenn Mehrzweck-Modus am Bedienfeld auf Laut Bedienfeld

(Standardeinstellung) eingestellt ist, können Papierformat und -sorte am Bedienfeld eingestellt werden.

Dieser Abschnitt beschreibt das Einstellen von Papierformat und -sorte am Bedienfeld.

Hinweis: Wenn Mehrzweck-Modus auf Laut Bedienfeld eingestellt ist, wird nur gedruckt, wenn die im Druckertreiber gewährten Einstellungen für Papierformat und -sorte mit den am Bedienfeld gewährten übereinstimmen. Stimmen die Einstellungen im Druckertreiber nicht mit denen am Bedienfeld ein, befolgen Sie die Anweisungen am Bedienfeld.

Sie können die Aufforderung zum Einstellen von Papierformat und -art am Bedienfeld jeder Mal beim Einlagen von Papier in ein Fach anzeigen setzen.

Siehe auch:

Beschreibung der Menüelemente auf Seite 5-4

Einstellen der Papiersorte

Vorsicht: Die Papiersorteneinstellungen müssen dem tatsächlich im Fach eingelegten Papier entsprechen. Andernfalls können Probleme bei der Druckqualität auftreten.

  1. Drücken Sie die Taste Menu, um das Menu aufzurufen.
  2. Wahlen Sie Facheinstellung aus und drücken Sie dann die Taste OK.
  3. Wahlen Sie das gewünschte Fach aus und drücken Sie dann die Taste OK.
  4. Wahlen Sie Papiersorte und drücken Sie dann die Taste OK.
  5. Wahlen Sie die eingelegte Papiersorte aus und drücken Sie dann die Taste OK.
  6. Drucken Sie die Taste Menu.

Einstellen des Papierformats

  1. Drücken Sie die Taste Menu, um das Menu aufzurufen.
  2. Wahlen Sie Facheinstellung aus und drücken Sie dann die Taste OK.
  3. Wahlen Sie das gewünschte Fach aus und drücken Sie dann die Taste OK.
  4. Wahlen Sie Papierformat aus und drücken Sie dann die Taste OK.

Hinweis: Wahlen Sie Laut Treiber, wenn für Fach 1 (MPT) ein benutzerdefiniertes Papierformat eingestellt wird.

  1. Drucken Sie die Taste Menu.

Einlagen von Papier

Dieser Abschnitt umfasst:

Einlagen von Papier in Fach 1 (MPT) auf Seite 4-9
Einlagen von Papier in Fach 2 und 3 auf Seite 4-12

Einlagen von Papier in Fach 1 (MPT)

Sie konnen Fach 1 (MPT) für eine Vielzahl von Druckmedien verwenden, z. B.:

Normalpapier
Karton
Aufkleber
Umschlage
Transparentfolien
Hochglanzpapier
Spezialmedien, darunter Visitenkarten, Postkarten, Faltbroschüren und wetterfestes Papier
Vorgedrucktes Papier (bereits auf einer Seite bedrucktes Papier)
Papier im eigenen Format

Siehe auch:

Hinweise zum Papier auf Seite 4-5

Videolehrgang zu Fach 1 unter www.xerox.com/office/6180support

Einlagen von Papier in Fach 1 (MPT)

Neben Normalpapier können in Fach 1 (MPT) Druckmedien verschiedener Formate und Sorten eingelegt werden, zum Beispiel Umschläge und Transparentfolien.

Beachten Sie beim Einlagen von Papier in Fach 1 (MPT) die folgenden Punkte.

Das Fach fasst bis zu 150 Blatt oder einen Papierstapel von maximal 15mm Höhe

(65–220 g/m ^2 , 17–40 lb. Bondpapier, 40–80 lb. kartoniert). Das Mindestformat ist 76x127 mm (3 x 5 Zoll).

In Fach 1 (MPT) konnen Druckmedien mit folgenden Abmessungen eingelegt werden:

Breite: 76,2-216,0 mm (3-8,5 Zoll)

Lange: 127,0-355,6 mm (5-14 Zoll)

Fur den Duplexdruck konnen Materialien des Gewichts 65 - 163g / m^2 (17-43 lb.

Bondpapier) eingelegt werden.

Beachten Sie die folgenden Punkte, um Probleme beim Drucken zu vermeiden.

Legen Sie niemals entsprechliche Papiersorten gleichzeitig ein.
- Verwenden Sie für Laserdrucker geeignetes Papier hoher Qualität, um eine gute Druckqualität zu erzielen. Siehe Hinweise zum Papier auf Seite 4-5.
- Vermeiden Sie das Einlagen oder Herausnahmen von Papier aus Fach 1 (MPT), während ein Druckvorgang lauft oder wenn das Fach noch Papier enthalt, da dies Papierstaus zur Folge haben kann.
- Legen Sie nur Papier und keine anderen Objekte auf Fach 1 (MPT). Drücken Sie Fach 1 (MPT) nicht gewaltsam nach unten.
Legen Sie Papier immer so ein, dass die kurze Kante zuerst eingezogen wird.

So legen Sie Papier in Fach 1 (Mehrzweckfach) ein:

  1. Klappen Sie die Abdeckung von Fach 1 (MPT) vorsichtig auf.

XEROX PHASER 6180 - Einlagen von Papier in Fach 1 (MPT) - 1

  1. Schieberen Sie die Breitenführungen so welt wie möglich zum Fachrand.

XEROX PHASER 6180 - Einlagen von Papier in Fach 1 (MPT) - 2

  1. Legen Sie die Druckmedien mit der zu bedruckenden Seite nach unten und mit der Oberkante voraus in Fach 1 (MPT) ein.

XEROX PHASER 6180 - Einlagen von Papier in Fach 1 (MPT) - 3
6180-011

Hinweis: Wenden Sie keine Gewalt an.

  1. Schieber Ben Sie die Breitenführungen so an den Stapel heran, dass sieihn leicht berühren.

XEROX PHASER 6180 - Einlagen von Papier in Fach 1 (MPT) - 4
6180-020

Hinweis: Achten Sie darauf, dass das Papier nicht gebogen wird.

Konfigurieren Sie, wenn für Fach 1 (MPT) Laut Treiber eingestellt ist, das Papierformat und die Papiersorte im Druckertreiber.

Wenn der Mehrzweck-Modus auf Laut Bedienfeld eingestellt ist, müssen Papiersorte und -format im Voraus über das Bedienfeld eingestellt werden.

Siehe auch:

Einstellen von Papiersorte und -format auf Seite 4-7

Einlagen von Papier in Fach 2 und 3

Sie konnen Fach 2 und 3 für eine Vielzahl von Druckmedien verwenden, z. B.:

Normalpapier
Dinner Karton
Hochglanzpapier
Aufkleber

Siehe auch:

Drucken auf Spezialmedien auf Seite 4-24

Einlagen von Papier in Fach 2 und 3

Dieser Abschnitt beschreiben das Einlagen von Papier in das Standard- und in die optionalen Papierfänger. Das Verfahren ist bei allen Fächern gleich.

Vorsicht: Ziehen Sie das Fach nicht hereaus, während ein Druckvorgang lauft, da dies Papierstaus zur Folge haben kann.

  1. Ziehen Sie das Fach bis zum Anschlag heraus. Halten Sie das Fach mit beiden Händen, haben Sie es vorn etwas an und behmen Sie es aus dem Drucker heraus.

XEROX PHASER 6180 - Einlagen von Papier in Fach 2 und 3 - 1
6180-012

  1. Schieberen Sie die Breitenführungen so welt wie möglich zum Fachrand.

XEROX PHASER 6180 - Einlagen von Papier in Fach 2 und 3 - 2

Hinweis: Wenn Sie 8,5 Zoll breites Papier einlagen, wahlen Sie an der Fachseite die Einstellung [8.5].

  1. Die grüne Lasche an der Längsführung herunterträcken und die Längsführung so verschreiben, dass der Pfeil dem Format entsprechend ausgerichtet ist. Die Führung rastet ein.

XEROX PHASER 6180 - Einlagen von Papier in Fach 2 und 3 - 3

  1. Biegen Sie den Stapel vor dem Einlagen vor und darüber und fächern Sieihn auf. Stoßen Sie den Stapelrand gegenüber eine ebene OberflächeGRADE.

XEROX PHASER 6180 - Einlagen von Papier in Fach 2 und 3 - 4

XEROX PHASER 6180 - Einlagen von Papier in Fach 2 und 3 - 5
6180-015

  1. Legen Sie die Druckmedien mit der zu bedruckenden Seite nach oben in das Fach ein.

Hinweis: Der Stapelarfichtüber die Fuldhohenmarkierung im Fach hinausragen, da es sonst zu Papierstauskommen kann.

  1. Schieberen Sie die Breitenführungen und die Längenführung so an den Stapel heran, dass sieihn leicht berühren.

XEROX PHASER 6180 - Einlagen von Papier in Fach 2 und 3 - 6
6180-016

  1. Schieber Ben Sie das Fach bis zum Anschlag in den Drucker ein.

XEROX PHASER 6180 - Einlagen von Papier in Fach 2 und 3 - 7

Vorsicht: Wenden Sie keine Gewalt an, da dies Schäden am Papierfach oder Drucker zur Folge haben kann.

Auswahlen von Druckoptionen

Dieser Abschnitt umfasst:

Auswahlen von Druckeinstellungen (Windows) auf Seite 4-16
Auswahlen von Optionen für einen individuellen Auftrag (Windows) auf Seite 4-17
Auswahlen von Optionen für einen individuellen Auftrag (Macintosh) auf Seite 4-19

Auswahlen von Druckeinstellungen (Windows)

Die Druckereinstellungen gelten für alle Druckaufträge, sofern sie nicht für bestimmte Aufträge geändert werden. Soll beispelsweise der automatische Duplexdruck für die meisten Druckaufträge verwendet werden, aktivieren Sie diese Option in den Druckereinstellungen.

So wahlen Sie Druckereinstellungen aus:

  1. Wahlen Sie eine der folgenden Optionen aus:

Windows 2000 und Windows Server 2003: Klicken Sie auf Start, wahlen Sie Einstellungen aus und klichen Sie dann auf Drucker.
Windows XP: Klichen Sie auf Start, zeigen Sie auf Einstellungen und wahlen Sie dann Drucker und Faxgeräte.

  1. Klichen Sie im Ordner Drucker mit der rechten Maustaste auf das Symbol Ihr's Druckers.
  2. Wahlen Sie aus dem Popup-Menu die Option Druckeinstellungen oder Eigenschaften aus.
  3. Wahlen Sie das Register Erweiter und klichen Sie dann auf die Schaltfläche Standardwerte.
  4. Wahlen Sie die gewündsten Optionen auf den Registerkarten des Treibers aus und klichen Sie dann auf die Schaltfläche OK, um ihre Einstellungen zu speichern.

Hinweis: Weitere Informationen zu Optionen in Windows-Druckertreibern erhalten Sie über die Schaltfläche Hilfe auf der jeweiligen Registerkarte.

Auswahlen von Optionen für einen individuellen Auftrag (Windows)

Wenn Sie spezielle Druckoptionen für einen bestimmten Druckauftrag verwenden möchten,ändern Sie die Treibereinstellungen, bevor Sie den Auftrag an den Drucker senden. Soll beispielsweise der Druckqualitätsmodus "Foto" für eine Grafik verwendet werden,ändern Sie diese Einstellung vor dem Drucken.

  1. Öffnen Sie das Dokument oder die Grafik in der Anwendung und rufen Sie dann das Dialogfeld Drucken auf.
  2. Wahlen Sie den Drucker Phaser 6180 aus und klichen Sie auf die Schaltfläche Eigenschaften, um den Druckertreiber zu öffnen.
  3. Nehmen Sie auf den Registerkarten des Treibers die gewünschten Einstellungen vor. Die verschiedene Druckoptionen sind in den folgenden Tabellen aufgeführrt.

Hinweis: Unter Windows 2000, Windows XP und Windows Server 2003 können Sie die aktuellen Druckoptionen unter einem eigenen Name speichern und sie für andere Druckaufträge verwenden. Wahlen Sie die Registerkarte Erweitert, Papier/Ausgabe, Bildoptionen oder Layout und wahren Sie dann eine Option unter Gespeicherte Einstellung. Klichen Sie auf die Schaltfläche Hilfe, wenn Sie weitere Informationen erhalten möchten.

  1. Klichen Sie auf die Schaltfläche OK, um ihre Einstellungen zu speichern.
  2. Drucken Sie den Auftrag.

Die einzelnen PCL-Druckoptionen sind in der folgenden Tabelle aufgeführrt:

PCL-Druckoptionen für Windows-Betriebssysteme

BetriebssystemRegisterkarte im TreiberDruckoptionen
Windows Vista, Windows 2000, Windows XP oder Windows Server 2003Papier/AusgabeAuftragstyp Papierformat, Papiersorte und Fachauswahl Duplexdruck Zuführung Gespeicherte Einstellungen Deckblätter/Trennblätter Trennblätter für Transparentfolien Druckerstatus
BildoptionenAusgabefarbe Druckqualität Bildanpassung, Bildtyp, Bildkorrektur Bildeinstellungen Farbbalance Profileinstellungen
LayoutSeiten pro Blatt (N-fach) Bildausrichtung Layout für Booklet/Poster/Mischdokument/Drehung Ausgabeformat Rand-verschieben
Wasserzeichen/OverlaysWasserzeichen Overlays
ErweiterLeere Seiten überspringen Entwurfsmodus Infoseite Fachzuordnung Grafikeinstellungen Schriftarteinstellungen

Hinweis: Werden die oben aufgeführten Optionen im Treiber nicht angezeigt, so schlagen Sie unter Aktivieren von Optionen auf Seite 7-19 nach.

Die einzelnen PostScript-Druckoptionen sind in der folgenden Tabelle aufgeführ:

PostScript-Druckoptionen für Windows-Betriebssysteme

BetriebssystemRegisterkarte im TreiberDruckoptionen
Windows Vista, Windows 2000, Windows XP oder Windows Server 2003Papier/AusgabeAuftragsotyp Papierformat, Papiersorte und Papierfach Duplexdruck Bildausrichtung Ausgabefarbe Druckerstatus
BildoptionenBildqualität Farbkorrektur Helligkeit Farbbalance
LayoutSeiten pro Blatt (N-fach) An neuen Papierformat anpassen Broschüre
ErweitertTrennblätter für Transparentfolien Bildoptionen: Verkleinern/Vergroßern, Bildgebung Details: Leere Seiten, Fachzuordnung

Hinweis: Werden die oben aufgeführten Optionen im Treiber nicht angezeigt, so schlagen Sie unter Aktivieren von Optionen auf Seite 7-19 nach.

Auswahlen von Optionen für einen individuellen Auftrag (Macintosh)

Wenn Sie spezielle Einstellungen für einen bestimmten Druckauftrag verwenden möchten,ändern Sie die Treibereinstellungen, bevor Sie den Auftrag an den Drucker senden.

  1. Öffnen Sie das Dokument in der Anwendung und klichen Sie auf Ablage, Drucken.
  2. Wahlen Sie die gewünschten Druckoptionen aus den angezeigten Menüs und ↓Dropd-Listen aus.

Hinweis: Klichen Sie unter Macintosh OS X im Menu Drucken auf Voreinstellung speichern, um die aktuellen Druckereinstellungen zu speichern. Sie können mehrere Voreinstellungen erstellen und jeder mit einem eigenen Namen und den entsprechenden Druckereinstellungen speichern. Klichen Sie zum Drucken von Druckaufträgen mit speziellen Druckereinstellungen in der Liste Voreinstellungen auf die gewünschte Voreinstellung.

  1. Klichen Sie auf Drucken, um den Auftrag zu drucken.

Die einzeln Druckoptionen sind in der folgenden Tabelle aufgeführrt:

Macintosh PostScript-Treibereinstellungen

BetriebssystemTreiber-Dropdown-TitelDruckoptionen
Mac OS X Version 10.4Kopien & Seiten■ Kopien ■ Seiten
Layout■ Seiten pro Blatt ■ Layout-Ausrichtung ■ Rahmen ■ Duplexdruck
Papierhandhabung■ Seitenfolge ■ Drucken (alles, gerade, ungerade) ■ Ausgabepapierformat
ColorSync■ Farbkonvertierung ■ Quartz-Filter
Deckblatt■ Deckblatt drucken (keines, Anfang, Ende) ■ Art des Deckblatts ■ Rechnungsinformationen
Fehlerbehebung■ PostScript-Fehler ■ Fachwechsel
Papierzuführung■ Papierzufahr
Auftragstyp■ Geschützter Druck, persönlicher Druck, persönliche gespeicherte Aufträge, Proof-Druck, gespeicherter Druck, drucken mit
Druckerfunktionen■ Druckqualität/Farbe ■ Farbanpassung ■ Farbbalance (C, M, Y, K) ■ Umgang mit Druckmedien ■ Druckerspezifische Optionen
Stand der Verbrauchsmaterialien■ Fixiereinheit ■ Bandeinheit

Macintosh PostScript-Treibereinstellungen (Fortsetzung)

BetriebssystemTreiber-Dropdown-TitelDruckoptionen
Mac OS X, Version 10.2 und 10.3Kopien & Seiten■ Kopien ■ Seiten
Layout■ Seiten pro Blatt ■ Layout-Ausrichtung ■ Rahmen ■ Duplexdruck
Papierhandhabung■ Umgekehrte Seitenfolge ■ Drucken (alles, gerade, ungerade)
ColorSync■ Farbabstimmung
Deckblatt■ Deckblätter
Papierzuführung■ Papierzufahr
Druckauftragsarten■ Geschützter Druck, persönlicher Druck, Proof-Druck und gespeicherter Druck
Bildqualität■ Druckqualität ■ RGB-Farbkorrektur neutraler Grautöne ■ Bildglättung
Druckerfungtionen■ Papiersorten ■ Trennblätter

Duplexdruck

Dieser Abschnitt umfasst:

■ Richtlinien für automatischen Duplexdruck auf Seite 4-22
- Bindekantenoptionen auf Seite 4-23
Auswahlen des Duplexdrucks auf Seite 4-23

Hinweis: Informationen zum manuellen Duplexdruck liefert der Online-Support-Assistant unter www.xerox.com/office/6180support.

Richtlinien für automatischen Duplexdruck

Die Konfiguration Phaser 6180DN ermittelicht automatischen Duplexdruck. Stellen Sie vor dem beidseitigen Drucken sichere, dass das Papierformat für das ausgewählte Fach geeignet ist. Eine List der Unterstützungen Papierformate finden Sie unter Unterstützunge Papier- und Mediensorten auf Seite 4-2. Die folgenden Papiersorten und Druckmedien sind für den Duplexdruck nicht geeignet:

Transparentfolien
Umschlage
Aufkleber
Spezialmedien wie z. B. Visitenkarten
Dicker Karton

Siehe auch:

Papiersorten und -formate für Duplexdruck auf Seite 4-6

Unterstützte Papier- und Mediensorten auf Seite 4-2

Bindekantenoptionen

Wenn Sie im Druckertreiber die beidseitige Druckoption auswahlen, wahren Sie auch die Bindekante aus, durch die festgelegt wird, wie die Seiten gedreht werden. Die tatsächliche Ausgabe hangt von der Ausrichtung (Hoch- oder Querformat) der Bilder auf der Seite ab (siehe nachstehende Illustration).

HochformatQuerformat
Über lange Seite umblätternÜber kurze Seite umblätternÜber kurze Seite umblätternÜber lange Seite umblättern

Auswahlen des Duplexdrucks

So wahlen Sie den automatischen Duplexdruck aus:

  1. Legen Sie Papier in das Fach ein. Weitere Informationen siehe Einlegen von Papier auf Seite 4-9.
  2. Wahlen Sie im Druckertreiber die Duplexdruck-Option aus (siehe Tabelle unten) und drucken Sie dann die Taste OK.

So wahlen Sie den automatischen Duplexdruck aus:

BetriebssystemSchritte
Windows Vista, Windows 2000, Windows XP oder Windows Server 20031. Klicken Sie auf die Registerkarte Material/Ausgabe.
2. Wahlen Sie unter Zweisheitig drucken die Option Duplexdruck.
Mac OS X, Version 10.2 und higher1. Wahlen Sie im Dialogfeld Drucken die Option Layout aus.
2. Wahlen Sie Beidheitig bedrucken aus.
3. Klicken Sie auf das Symbol für die gewünschte Binding.

Hinweis: Werden die oben aufgeführten Optionen im Treiber nicht angezeigt, so schlagen Sie unter Aktivieren von Optionen auf Seite 7-19 nach.

Siehe auch:

Einlagen von Papier in Fach 1 (MPT) auf Seite 4-9

Einlagen von Papier in Fach 2 und 3 auf Seite 4-12

Drucken auf Spezialmedien

Dieser Abschnitt umfasst:

Transparentfolien auf Seite 4-24
Umschlage auf Seite 4-26
Aufkleber auf Seite 4-29
Hochglanzpapier auf Seite 4-34
Bedrucken von Papier in benutzerdefiniertem oder überlangem Format auf Seite 4-39

Transparentfolien

Transparentfolien konnen von allen Fächern aus bedruckt werden. Sie sollenn nur auf einer Seite bedruckt werden. Beste Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie von Xerox empfohlene Transparentfolien verwenden.

Papier, Transparentfolien oder andere Spezialmedien können Sie vom Vertriebspartner vor Ort oder über www.xerox.com/office/6180supplies beziehen.

Vorsicht: Durch die Verwendung ungeeigneten Papiers, ungeeigneter Transparentfolien oder anderer Spezialmedien verursachte Schäden fallen nicht unter die Xerox-Garantie, den Servicevertrag oder die Total Satisfaction Guarantee (umfassende Garantie). Die Total Satisfaction Guarantee (umfassende Garantie) wird in den USA und in Kanada angeboten. Für die übrigen Länder kann ein anderer Gewährleistungsumfang gelten. Details erfolhen Sie bei einer Vertretung in ihrer Höhe.

Siehe auch:

Recommended Media List (United States) (Liste empfohlener Druckmedien (USA))
Recommended Media List (Europe) (Liste empfohlener Druckmedien (Europa))

Richtlinien

  • Nehmen Sie alle anderen Druckmedien aus dem Fach, bevor Sie die Transparentfolien einlagen.
  • Legen Sie nicht mehr als 25 Blatt in Fach 1 (MPT) ein, andernfalls kann es zu einem Stau kommt.
    Fassen Sie Transparentfolien mit beiden Händen an den Rändern an, um zu vermeiden, dass Fingerabdrücke und zerknitterte Folien die Druckqualität beeinträchtigen.
    Fächern Sie Transparentfolien auf, bevor Sie sie in das Papierfach legen.

Nachfolgend wird das Drucken auf Transparentfolien erlautert.

Einlagen von Transparentfolien

Hinweis: Transparentfolien mit weißem Rand und vollfarbige Transparentfolien können nicht verwendet werden.

  1. Fächern Sie einen kleinen Stapel Transparentfolien sorgfältig durch und legen Sieihn mit der zu bedruckenden Seite nach unten in Fach 1 (MPT) ein. Legen Sie hochstens 25 Folien gleichzeitig ein.

XEROX PHASER 6180 - Einlagen von Transparentfolien - 1
6180-011

  1. Stellen Sie die Papierführungen entsprechend dem verwendeten Folienformat ein.
  2. Ziehen Sie zum Einlagen von Druckmedien wie z. B. Transparentfolien die Ausgabefachverlängerung Heraus.

Bedrucken von Transparentfolien

Wenn der Mehrzweck-Modus auf Laut Bedienfeld eingestellt ist, müssen Papiersorte und -format im Voraus über das Bedienfeld eingestellt werden. Siehe Einstellen von Papiersorte und -format auf Seite 4-7.

Das Verfahren zum Aufrufen der Eigenschaften eines Druckers hangt vom Anwendungsprogramm ab. Schlagen Sie im Handbuch zum Anwendungsprogramm nach.

Werden mehrere Transparentfolien nacheinander bedruckt, können die ausgegebenen Folien zusammenleben. Nehmen Sie die Ausgabe nach etwa 20 Folien hereaus und fächern Sie sie auf, um sie abzukühlen.

PostScript-Treiber

Rufen Sie zum Bedrucken von Transparentfolien mit dem PostScript-Treiber die Registerkarte Papier/Ausgabe auf.

  1. Wahlen Sie im Menu Datei die Option Drucken.
  2. Wahlen Sie diesen Drucker aus und klichen Sie auf Einstellungen, um das Dialogfeld Eigenschaften aufzurufen.
  3. Klichen Sie auf die Registerkarte Material/Ausgabe.
  4. Wahlen Sie unter Papiersorte die Option Transparentfolie aus.

  5. Wahlen Sie unter Papierfach die Option Fach 1 (MPT) aus.

  6. Wahlen Sie unter Papierformat das Format des Originaldokuments aus.
  7. Klicken Sie auf OK.

PCL-Treiber

Rufen Sie zum Bedrucken von Transparentfolien mit dem PCL-Treiber die Registerkarte Papier/Ausgabe auf.

  1. Wahlen Sie im Menu Datei die Option Drucken.
  2. Wahlen Sie diesen Drucker aus und klichen Sie auf Einstellungen, um das Dialogfeld Eigenschaften aufzurufen.
  3. Klicken Sie auf die Registerkarte Material/Ausgabe.
  4. Wahlen Sie unter Papierfach die Option Fach 1 (MPT) aus.
  5. Wahlen Sie unter Papiersorte für Fach 1 (MPT) Transparentfolien aus und klichen Sie auf OK.
  6. Wahlen Sie unter Papierformat das Format des Originaldokuments aus.
  7. Klichen Sie im Dialogfeld Drucken auf Drucken.

Umschlage

Umschläge können nur aus Fach 1 (MPT) bedruckt werden.

Richtlinien

  • Verwenden Sie nur Papierumschläge, die in der Tabelle “Unterstützte Papierformate und -gewichtete” aufgeführrt sind. Das erfolgreiche Bedrucken von Umschlägen hangt in hohem Maß von der Qualität und Beschaffenheit der Umschläge ab. Verwenden Sie nur Umschläge, die speziell für Laserdrucker ausgelegt sind.
    Esist zu empfehlen, Temperatur und Luftfeuchtigkeit konstant zu halten.
    Bewahren Sie unbenutzte Umschläge in ihrer Verpackung auf, damit Feuchtigkeit oder Trockenheit nicht die Druckqualität beeinträchtigen und zu Knitterfalten führen. Hohe Luftfeuchtigkeit kann dazu führen, dass die Umschlagkluppen vor oder während des Druckens verkleben.
  • Verwenden Sie keine gepolstered Umschläge. Achten Sie darauf, dass die Umschlage flach liegen.
    Entfernen Sie vor dem Drucken Luftblasen aus den Umschlägen. Legen Sie dazu ein schweres Buch auf die Umschläge.
  • Wenn Knitterfalten oder Auswölbungen auftreten, verwenden Sie Umschläge einer anderen Marke, die speziell für Laserdrucker ausgelegt sind.

Vorsicht: Verwenden Sie niemals Umschläge mit Fenstern oder Klammern, um den Drucker nicht zu beschädigen. Schäden, die durch die Verwendung ungeeigneter Umschläge entstehen, sind nicht durch die Xerox-Garantie, den Wartungsvertrag oder die Total Satisfaction Guarantee (umfassende Garantie) abgedeckt. Die Total Satisfaction Guarantee (umfassende Garantie) wird in den USA und in Kanada angeboten. Die Gewährleistungsbedingungen in anderen Ländern können von der Beschreibung in this document abweichen. Details erfahren Sie bei einer Vertriebsniederlassung in ihrer Höhe.

Einlagen von Umschlagen

Legen Sie die Umschläge mit geschlossener Klappe so ein, dass sich die Klappe auf der rechten Seite befindet. Die zu bedruckende Seite muss nach unten weisen. Sie konnen das Fach bis zur Fülhohenmarkierung mit Umschlägen fühlen.

Im Folgenden wird das Einlagen von Umschlägen in Fach 1 (MPT) anhand von Umschlägen im Format Monarch erläutert.

Hinweis: Die Rückseite der Umschläge kann nicht bedruckt werden. Je nach Umschlagtyp kann es zu verminderter Druckqualität oder Knittern kommt.

Siehe auch:

Hinweise zum Papier auf Seite 4-5

So legen Sie Umschläge in Fach 1 (MPT) ein:

  1. Legen Sie Monarch-Umschläge so ein, dass die zu bedruckende Seite nach unten weist.

XEROX PHASER 6180 - Einlagen von Umschlagen - 1

  1. Stellen Sie die Papierführungen entsprechend dem verwendeten Umschlagformat ein.

Bedrucken von Umschlagen

Wenn der Mehrzweck-Modus auf Laut Bedienfeld eingestellt ist, müssen Papiersorte und -format im Voraus über das Bedienfeld eingestellt werden. Siehe Einstellen von Papiersorte und -format auf Seite 4-7.

Das Verfahren zum Aufrufen der Eigenschaften eines Druckers hangt vom Anwendungsprogramm ab. Schlagen Sie im Handbuch zum Anwendungsprogramm nach.

PostScript-Treiber

Rufen Sie zum Bedrucken von Umschlägen mit dem PostScript-Treiber die Registerkarte Papier/Ausgabe auf.

  1. Wahlen Sie im Menu Datei die Option Drucken.
  2. Wahlen Sie diesen Drucker aus und klichen Sie auf Einstellungen, um das Dialogfeld Eigenschaften aufzurufen.
  3. Klicken Sie auf die Registerkarte Material/Ausgabe.
  4. Wahlen Sie unter Papiersorte die Option Umschlag aus.
  5. Wahlen Sie unter Papierfach die Option Fach 1 (MPT) aus.
  6. Wahlen Sie unter Papierformat das Format des Originaldokuments aus.
  7. Klichen Sie auf OK.

PCL-Treiber

Rufen Sie zum Bedrucken von Umschlagen mit dem PCL-Treiber die Registerkarte Papier/Ausgabe auf.

  1. Wahlen Sie im Menu Datei die Option Drucken.
  2. Wahlen Sie diesen Drucker aus und klichen Sie auf Einstellungen, um das Dialogfeld Eigenschaften aufzurufen.
  3. Klicken Sie auf die Registerkarte Material/Ausgabe.
  4. Wahlen Sie unter Papierfach die Option Fach 1 (MPT) aus.
  5. Wahlen Sie unter Papiersorte für Fach 1 (MPT) die richtige Papiersorte aus und klichen Sie auf OK.
  6. Wahlen Sie unter Papierformat das Format des Originaldokuments aus.
  7. Wahlen Sie die Registerkarte Layout aus.
  8. Wahlen Sie unter Ausgabeformat das Format der Umschläge aus und klichen Sie dann auf OK.
  9. Sind die Umschläge in Fach 1 (MPT) eingelegt, klichen Sie auf Booklet/Poster/Mischdokument/Drehung, um das zugehörige Dialogfeld aufzurufen.
  10. Wahlen Sie, falls erforderlich, Bildrehung (180 Grad) und klichen Sie dann auf OK.
  11. Klichen Sie auf OK.
  12. Klichen Sie im Dialogfeld Drucken auf Drucken.

Aufkleber

Aufkleber konnen von allen Fächern aus bedruckt werden.

Papier, Transparentfolien oder andere Spezialmedien können Sie vom Vertriebspartner vor Ort oder über www.xerox.com/office/6180supplies beziehen.

Siehe auch:

Hinweise zum Papier auf Seite 4-5

Richtlinien

Verwenden Sie keine Vinylaufkleber.
Bedrucken Sie nur eine Seite des Aufkleberbogens.
- Verwenden Sie keine Blätter mit fehlenden Aufklebern, da dies den Drucker beschädigten kann.
Bewahren Sie nicht benutzte Aufkleber flach in der Originalverpackung auf. Nehmen Sie die Aufkleber erst aus der Originalverpackung, wenn sie bereits werden. Legen Sie nicht verwendete Aufkleberbogen wieder in die Originalverpackung zurück und verschiedene Sie diese.
Bewahren Sie Aufkleber nicht in sehr trockener oder sehr feuchter Umgebung und auch nicht unter extremen Temperaturbedingungen auf. Andernfalls kann es zu Medienstaus oder Problemen mit der Druckqualität kommt.
Brauchen Sie Vorräte zügig auf. Lange Lagerzeiten unter extremen Bedingungen können zu gewonnen Aufklebern führen und einen Stau im Drucker verursichen.

Bedrucken von Aufklebern aus Fach 1 (MPT)

  1. Klappen Sie die Abdeckung von Fach 1 (MPT) vorsichtig auf und öffnen Sie die Papierführungen.

XEROX PHASER 6180 - Bedrucken von Aufklebern aus Fach 1 (MPT) - 1
6180-045

  1. Fächern Sie die Aufkleber auf, um zusammenklebende Bögen zu trennen.

XEROX PHASER 6180 - Bedrucken von Aufklebern aus Fach 1 (MPT) - 2

XEROX PHASER 6180 - Bedrucken von Aufklebern aus Fach 1 (MPT) - 3
6180-015

  1. Legen Sie die Aufkleber in Fach 1 (MPT) ein und schiben Sie die Papierführungen an die Bögen heran.

  2. Legen Sie die Bögen so ein, dass die zu bedruckende Seite nach unten zeigt und der obere Rand zuerst eingezogen wird.

  3. Legen Sie nicht mehr als 25 Bögen ein.

XEROX PHASER 6180 - Bedrucken von Aufklebern aus Fach 1 (MPT) - 4
6180-046

  1. Wahlen Sie im Druckertreiber entweder Aufkleber als Papiersorte oder Fach 1 (MPT) als Papierfach aus.
  2. Ist der Drucker auf Laut Bedienfeld eingestellt, wird am Bedienfeld zur Eingabe von Sorte und Format der Druckmedien aufgefordert.

Bedrucken von Aufklebern aus Fach 2 und 3

  1. Ziehen Sie das Fach aus dem Drucker heraus.

XEROX PHASER 6180 - Bedrucken von Aufklebern aus Fach 2 und 3 - 1

  1. Gegebenenfalls die Papierführungen öffnen:

Die grüne Lasche an der Längsführung herunterrücken und die Längsführung so verschreiben, dass der Pfeil dem Format entsprechend ausgerichtet ist. Die Führung rastet ein.
Die grünen Breitenführung nach außen schieben.

XEROX PHASER 6180 - Bedrucken von Aufklebern aus Fach 2 und 3 - 2

  1. Fächern Sie die Aufkleberbögen auf, um zusammenklebende Bögen zu trennen.

XEROX PHASER 6180 - Bedrucken von Aufklebern aus Fach 2 und 3 - 3

XEROX PHASER 6180 - Bedrucken von Aufklebern aus Fach 2 und 3 - 4
6180-015

  1. Legen Sie die Aufklebermögen in das Fach ein. Legen Sie die Bögen so ein, dass die zu bedruckende Seite nach oben und die Oberkante zur Vorderseite des Druckers zeigt.

Hinweis: Legen Sie Papier nur bis zur Fülhöhenmarkierung in das Fach ein, andernfalls kann es zu Staus kommt. Die Abbildung unter zeigt die Fülhöhenmarkierung für Transparentfolien, Aufkleber und Hochglanzpapier.

XEROX PHASER 6180 - Bedrucken von Aufklebern aus Fach 2 und 3 - 5
6180-048

  1. Schieben Sie die Papierführungen ggf. an die Bögen heran.

Hinweis: Wenn die Papierführungen richtig eingestellt sind, besteht möglicherweise eine keine Lücke zwischen den Aufklebern und den Führungen.

XEROX PHASER 6180 - Bedrucken von Aufklebern aus Fach 2 und 3 - 6
6180-016

  1. Setzen Sie das Fach in die Druckerfachöffnung ein und schiben Sie es vollständig in den Drucker.

XEROX PHASER 6180 - Bedrucken von Aufklebern aus Fach 2 und 3 - 7
6180-017

  1. Wahlen Sie am Bedienfeld die Papiersorte aus:

a. Wahlen Sie Facheinstellung aus und drücken Sie dann die Taste OK.
b. Wahlen Sie Fach 2 oder Fach 3 und drucken Sie dann die Taste OK.
c. Wahlen Sie Papiersorte und drucken Sie dann die Taste OK.
d. Wahlen Sie Aufkleber aus und drücken Sie dann die Taste OK.

  1. Wahlen Sie im Druckertreiber entweder Aufkleber als Papiersorte oder das entsprechende Papierfach aus.

Hochglanzpapier

Hochglanzpapier kann von jedem Fach aus bedruckt werden. Es kann auf beiden Seiten bedruckt werden.

Papier, Transparentfolien oder andere Spezialmedien können Sie vom Vertriebspartner vor Ort oder über www.xerox.com/office/6180supplies beziehen.

Richtlinien

  • Nehmen Sie das Hochglanzpapier erst aus der versiegelten Verpackung, wenn Sie in den Drucker einlagen wollen.
  • Lassen Sie das Hochglanzpapier in der Originalverpackung und die Pakete im Versandkarton, bis sie bereits werden.
  • Nehmen Sie alle anderen Druckmedien aus dem Fach, bevor Sie das Hochglanzpapier einlagen.
  • Legen Sie nur die benöttige Anzahl von Hochglanzseiten ein. Nach dem Ende des Druckvorgangs sollte das restliche Hochglanzpapier nicht im Fach bleiben. Bewahren Sie das nicht verwendete Hochglanzpapier in der geschlossenen Originalverpackung auf.
    Brauchen Sie Vorräte züig auf. Lange Lagerzeiten unter extremen Bedingungen können zu Papierstellung führen und einen Stau im Drucker verursichen.

Bedrucken von Hochglanzpapier aus Fach 1 (MPT)

  1. Klappen Sie die Abdeckung von Fach 1 (MPT) vorsichtig auf und öffnen Sie die Papierführungen.

XEROX PHASER 6180 - Bedrucken von Hochglanzpapier aus Fach 1 (MPT) - 1
6180-045

  1. Fächern Sie das Hochglanzpapier auf, um zusammenklebende Blätter zu trennen.

XEROX PHASER 6180 - Bedrucken von Hochglanzpapier aus Fach 1 (MPT) - 2

XEROX PHASER 6180 - Bedrucken von Hochglanzpapier aus Fach 1 (MPT) - 3
6180-015

  1. Legen Sie das Hochglanzpapier in Fach 1 (MPT) ein und passen Sie die Papierführungen an das Format an.

Die zu bedruckende Seite muss nach unten zeigen.
■ Legen Sie nicht mehr als 25 Bögen ein.

XEROX PHASER 6180 - Bedrucken von Hochglanzpapier aus Fach 1 (MPT) - 4
6180-046

  1. Wahlen Sie im Druckertreiber entweder Hochglanzpapier als Papiersorte oder Fach 1 (MPT) als Papierfach aus.
  2. Ist der Drucker auf Laut Bedienfeld eingestellt, wird am Bedienfeld zur Eingabe von Sorte und Format der Druckmedien aufgefordert.

Bedrucken von Hochglanzpapier aus Fach 2 und 3

  1. Ziehen Sie das Fach aus dem Drucker hereus.

XEROX PHASER 6180 - Bedrucken von Hochglanzpapier aus Fach 2 und 3 - 1

  1. Gegebenenfalls die Papierführungen öffnen:

Die grüne Lasche an der Längsführung herunterträcken und die Längsführung so verschreiben, dass der Pfeil dem Format entsprechend ausgerichtet ist. Die Führung rastet ein.
Die grünen Breitenführung nach außen schieben.

XEROX PHASER 6180 - Bedrucken von Hochglanzpapier aus Fach 2 und 3 - 2

  1. Fächern Sie das Papier auf, um zusammenklebende Blätter zu trennen.

XEROX PHASER 6180 - Bedrucken von Hochglanzpapier aus Fach 2 und 3 - 3

XEROX PHASER 6180 - Bedrucken von Hochglanzpapier aus Fach 2 und 3 - 4
6180-015

  1. Legen Sie das Papier in das Fach ein.

Hinweis: Legen Sie Papier nur bis zur Fülhöhenmarkierung in das Fach ein, andernfalls kann es zu Staus kommt. Die Abbildung unter zeigt die Fülhöhenlinie für Transparentfolien, Aufkleber und Hochglanzpapier.

XEROX PHASER 6180 - Bedrucken von Hochglanzpapier aus Fach 2 und 3 - 5

  1. Schieben Sie die Papierführungen ggf. an das Papier heran.

Hinweis: Wenn die Papierführungen richtig eingestellt sind, besteht möglicherweise eine keine Lücke zwischen dem Papier und den Führungen.

XEROX PHASER 6180 - Bedrucken von Hochglanzpapier aus Fach 2 und 3 - 6
6180-016

  1. Setzen Sie das Fach in die Druckerfachöffnung ein und schiben Sie es vollständig in den Drucker.

XEROX PHASER 6180 - Bedrucken von Hochglanzpapier aus Fach 2 und 3 - 7
6180-017

  1. Wahlen Sie am Bedienfeld als Papiersorte Hochglanzpapier aus:

a. Wahlen Sie Facheinstellung aus und drücken Sie dann die Taste OK.
b. Wahlen Sie Fach 2 oder Fach 3 und drücken Sie dann die Taste OK.
c. Wahlen Sie Papiersorte und drucken Sie dann die Taste OK.
d. Wahlen Sie Hochglanzpapier aus und drücken Sie dann die Taste OK.

  1. Wahlen Sie im Druckertreiber entweder Hochglanzpapier als Papiersorte oder das entsprechende Papierfach aus.

Bedrucken von Papier in benutzerdefiniertem oder überlangem Format

Dieser Abschnitt beschreibt das Bedrucken von Papier in benutzerdefiniertem Format, wie zum Beispiel überlangem Papier, mit dem PCL-Druckertreiber.

Benutzerdefinierte Papierformate können in jeder Fach eingelegt werden. Das Verfahren zum Einlagen von Papier in benutzerdefiniertem Format ist gleich wie bei Standardformaten. Das Verfahren zum Einlagen von Papier in benutzerdefiniertem Format in Fach 1 (MPT) ist möglich wie bei Standardformaten.

Wenn der Mehrzweck-Modus auf Laut Bedienfeld eingestellt ist, müssen Papiersorte und -format im Voraus über das Bedienfeld eingestellt werden.

Siehe auch:

Einlagen von Papier in Fach 2 und 3 auf Seite 4-12

Einlagen von Papier in Fach 1 (MPT) auf Seite 4-9

Einstellen von Papiersorte und -format auf Seite 4-7

Definieren von benutzerdefinierten Papierformaten

Stellen Sie den Drucker vor dem Drucker auf das benutzerdefinierte Format ein.

Hinweis: Geben Sie beim Einstellen des Papierformats im Druckertreiber und am Bedienfeld,... genau das tatsächlich verwendete Papierformat an. Das Einstellen des falschen Formats hat. Druckerstörungen zur Folge, besonderss dann, wenn ein schmaleres Papier als eingestellt verwendet wird.

PCL-Treiber

Stellen Sie im PCL-Druckertreiber das benutzerdefinierte Format im Dialogfeld Benutzerdefiniertes Papierformat ein. Nachfolgend wird das Verfahren unter Windows XP erläutert.

Unter Windows 2000 oder höher konnen Einstellungen nur mit Administratorberechtigungen geändert werden. Benutzer ohne Administratorberechtigungen konnen sie ledigious prüfen.

Beim Konfigurieren des Dialogfelds Benutzerdefiniertes Papierformat unter Windows 2000 oder höher sind davon auch andere auf dem Computer installierte Drucker betroffen, da lokale Drucker die Formulardatenbank des Computers verwenden. Bei einem freiigegeben Netzwerkdrucker wirken sich die Einstellungen auch auf andere freiigegebene Drucker auf einem anderen Computer im gleichen Netzwerk aus, wenn die Formulardatenbank auf dem Server mit der vorhandenen Warteschlange verwendet wird.

  1. Klichen Sie im Menu Start auf Drucker und Faxgeräte und rufen Sie die Eigenschaften des zu verwendenden Druckers auf.
  2. Klichen Sie auf die Registerkarte Konfiguration.
  3. Klichen Sie auf Benutzerdefiniertes Papierformat.
  4. Wahlen Sie im Listenfeld Details die zu definierenden Elemente aus.

  5. Geben Sie unter Einstellung für die Länge der kurzen und der langen Kante an. Sie können die Werte direkt eingeben oder mit den Schaltflächen Nach oben und Nach unten auswahlen. Der Wert für die kurze Kante kann nicht länger als der für die lange sein. Der Wert für die lange Kante kann nicht kleiner als der für die kurze sein.

  6. Markieren Sie zum Benennen des Papierformats das Kästchen Papierformat benennen und geben Sie im Feld Papiername den Name ein. Er kann bis zu 14 Zeichen lang sein.
  7. Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6, wenn ein weiteres Format definiert werden soll.
  8. Klichen Sie zweimal auf OK.

Drucken auf benutzerdefinierten Papierformaten

So drucken Sie auf benutzerdefinierten Papierformaten mit dem PCL-Druckertreiber:

Hinweis: Das Verfahren zum Aufrufen der Eigenschaften eines Druckers hangt vom Anwendungsprogramm ab. Schlagen Sie im Handbuch zum Anwendungsprogramm nach.

  1. Wahlen Sie im Menu Datei die Option Drucken.
  2. Wahlen Sie diesen Drucker aus und klichen Sie auf Einstellungen.
  3. Klichen Sie auf die Registerkarte Material/Ausgabe.
  4. Wahlen Sie das gewünschte Papierfach aus.
  5. Wahlen Sie die gewünschte Papiersorte aus.
  6. Wahlen Sie unter Papierformat das Format des Originaldokuments aus.
  7. Klichen Sie auf die Registerkarte Layout.
  8. Unter Ausgabeformat wird unter An neues Papierformat anpassen der Wert Wie Papierformat vorgegeben.
  9. Klichen Sie auf OK.
  10. Klichen Sie im Dialogfeld Drucken auf Drucken.

Drucken von vertraulichen Dokumenten (geschützter Druck)

Wenn der Speicher um mindestens 256 MB erweitert wird, kann die Funktion "Geschützter Druck" verwendet werden.

Hinweis: Die im Arbeitsspeicher gespeicherten Daten werden beim Ausschalten des Druckers gelöscht.

Hinweise zu "Geschützter Druck"

"Geschützter Druck" ist eine Funktion, mit der einem Druckauftrag am Computer ein Password zugewiesen wird. Der Druckauftrag wird dann an den Drucker übermittelt und Dort gespeichert, bis er über das Bedienfeld abgerufen wird. Druckaufträge konnen auch ohne Password auf dem Drucker gespeichert werden. Das Speichern*häufig verwendeter Daten auf dem Drucker ermöglich wiederholtes Drucken, ohne dass die Daten erneut vom Computer übermittelt werden müssen.

Hinweis: Sie können wahlen, ob geschützte Druckdaten nach dem Drucken gelöscht werden sollen.

Siehe auch:

Drucken am Bedienfeld des Druckers auf Seite 4-42

Systemeinrichtung auf Seite 5-10

Konfigurieren der Funktion "Geschützter Druck"

So konfigurieren Sie die Funktion "Geschützter Druck" mit dem PCL- oder PostScript-Druckertreiber:

Befolgen Sie die Anweisungen zu den Einstellungen für geschützten Druck am Computer und übermitteln Sie den Auftrag an den Drucker. Befolgen Sie dann die Anweisungen zur Ausgabe der Seiten am Drucker.

Drucken vom Computer aus

In this dem Abschnitt wird das Verfahren anhand von WordPad unter Windows XP erlautert. Das Verfahren ist bei allen Betriebssystemen gleich.

Das Verfahren zum Aufrufen der Eigenschaften eines Druckers hangt vom Anwendungsprogramm ab. Schlagen Sie im Handbuch zum Anwendungsprogramm nach.

Hinweis: Prufen Sie, ob der RAM-Datenträger auf Verfügbar eingestellt ist. Sie finden diese Einstellung beim PCL-Treiber in der Registerkarte Geräteinstellungen und beim PCL-Treiber unter Optionen. Der RAM-Datenträger muss auch über das Bedienfeld aktiviert werden. Anweisungen zur Aktivierung von Optionen siehe Aktivieren von Optionen auf Seite 7-19.

  1. Wahlen Sie im Menu Datei die Option Drucken.
  2. Wahlen Sie im Feld Auftragstyp die Option Geschützter Druck.
  3. Klichen Sie auf die Schaltfläche Setup.
  4. Geben Sie im Feld Benutzername ihren Benutzernamen ein.
  5. Geben Sie im Feld Password ein numerisches Password ein.
  6. Wenn Sie das Dokument am Bedienfeld über einen bestimmten Dokumentnamen abrufen möchten:

a. Wahlen Sie im Feld Dokument abrufen die Option Dokumentnamen eingeben aus.
b. Geben Sie im Feld Dokumentname den Namein ein, der am Bedienfeld angezeigt werden soll.

  1. Soll der Drucker dem Dokument anhand des Dokumentnamens der Anwendung automatisch einen Name zuweisen, so wahlen Sie im Feld Dokument abrufen die Option Automatisch abrufen.
  2. Klichen Sie zweimal auf OK, um die Einstellungen zu übernehmen und den Auftrag zu übermitteln.

Drucken am Bedienfeld des Druckers

Dieser Abschnitt beschreibt das Drucken von Daten, die mit der Funktion "Geschützter Druck" auf dem Drucker gespeichert wurden.

Hinweis: Sie können auf dem Drucker gespeicherte geschützte Druckaufträge auchlöschen, ohne sie zu drucken. Siehe Systemeinrichtung auf Seite 5-10.

  1. Drücken Sie am Bedienfeld die Taste Zurück, um das Menu Walk-Up-Funktionen aufzurufen.
  2. Wahlen Sie Geschützter Druck aus und drücken Sie dann die Taste OK.
  3. Wahlen Sie ihren Benutzernamen aus und drücken Sie dann die Taste OK.
  4. Wahlen Sie mit der Taste Nach oben bzw. Nach unter die ersten Passwortziffer aus und übernehmen Sie diese durch Drücken der Taste Vor.

Hinweis: Nach dem Drücken der Taste Vor wird die Ziffer als Sternchen angezeigt.

  1. Wiederholen Sie Schritt 4 für jeder Stelle des Passwords und drücken Sie dann die Taste OK.
  2. Wahlen Sie, wenn Sie mehrere geschützte Druckaufträge abgesandt haben, den Name des zu druckenden Auftrags aus und drücken Sie dann die Taste OK.
  3. Wahlen Sie Drucken und löschen oder Drucken und speichern und drücken Sie dann die Taste OK, um den Auftrag zu drucken.

Die angezeigte Benutzer-ID (bis zu 8 Zeichen) ist diejenige, die im Dialogfeld Geschützter Druck der Registerkarte Papier/Ausgabe des Druckertreibers angegeben wurde.

Geben Sie das Password ein, das im Dialogfeld Geschützter Druck der Registerkarte Papier/Ausgabe des Druckertreibers angegeben wurde. Werde kein Password festgelegt, erscheint am Bedienfeld keine entsprechende Aufforderung.

Der angezeigte Dokumentname (bis zu 12 Zeichen) ist derjenige, die im Dialogfeld Geschützter Druck der Registerkarte Standard des Druckertreibers angegeben wurde.

Hinweis: Für "Geschützter Druck" und "Proof-Druck" müssen mindestens 256 MB Arbeitsspeicher installiert und der RAM-Datenträger muss aktiviert sein. Anweisungen zur Aktivierung von Optionen siehe Aktivieren von Optionen auf Seite 7-19.

Drucken nach dem Prüfen des Druckergebnisses (Proof-Druck)

Wenn der Speicher um mindestens 256 MB erweitert wird, kann die Funktion "Proof-Druck" verwendet werden.

Hinweis: Die auf dem RAM-Datenträger gespeicherten Daten werden beim Ausschalten des Druckers gelöscht.

Hinweise zu Proof-Druck

Die Funktion "Proof-Druck" erhögt das Speichern der Druckdaten von Aufträgen mit mehreren Exemplaren im Druckerspeicher. Zunachst wird nur das erstige Exemplar zur Prüfung ausgegeben. Die restlichen Exemplare können dann über das Bedienfeld abgerufen werden.

Die nicht mehr benöttigten Proof-Druck-Daten können über das Bedienfeld gelöscht werden. Siehe Drucken am Bedienfeld des Druckers auf Seite 4-42.

Zum Löschen der Proof-Druck-Daten siehe Systemeinrichtung auf Seite 5-10.

Konfigurierend der Funktion "Proof-Druck"

So konfigurieren Sie die Funktion "Proof-Druck" mit dem PCL- oder PostScript-Druckertreiber:

Befolgen Sie zunachst die Anweisungen zu den Einstellungen für Proof-Druck und übermitteln Sie den Auftrag an den Drucker. Befolgen Sie dann die Anweisungen zur Ausgabe der Seiten am Drucker.

Drucken vom Computer aus

In thisem Abschnitt wird das Verfahren anhand von WordPad unter Windows XP erläutert.

Das Verfahren zum Aufrufen der Eigenschaften eines Druckers hangt vom Anwendungsprogramm ab. Schlagen Sie im Handbuch zum Anwendungsprogramm nach.

Hinweis: Prufen Sie, ob der RAM-Datenträger auf Verfügbar eingestellt ist. Sie finden diese Einstellung beim PCL-Treiber in der Registerkarte Geräteinstellungen und beim PCL-Treiber unter Optionen. Der RAM-Datenträger muss auch über das Bedienfeld aktiviert werden. Anweisungen zur Aktivierung von Optionen siehe Aktivieren von Optionen auf Seite 7-19.

  1. Wahlen Sie im Feld Auftragstyp die Option Proof-Druck.
  2. Klichen Sie auf die Schaltfläche Setup.
  3. Geben Sie im Feld Benutzername ihren Benutzernamen ein.

  4. Wenn Sie das Dokument am Bedienfeld über einen bestimmten Dokumentnamen abrufen möchten:

a. Wahlen Sie im Feld Dokument abrufen die Option Dokumentnamen eingeben aus.
b. Geben Sie im Feld Dokumentname den Namein ein, der am Bedienfeld angezeigt werden soll.

  1. Soll der Drucker dem Dokument anhand des Dokumentnamens der Anwendung automatisch einen Namez zuweisen, so wahlen Sie im Feld Dokument abrufen die Option Automatisch abrufen.

Drucken am Bedienfeld des Druckers:

Dieser Abschnitt beschriebt das Drucken und Löschen von Daten, die mit der Funktion "Proof-Druck" auf dem Drucker gespeichert wurden.

  1. Drücken Sie am Bedienfeld die Taste Zurück, um das Menu Walk-Up-Funktionen aufzurufen.
  2. Wahlen Sie Walk-Up-Funktionen aus und drücken Sie dann die Taste OK.
  3. Wahlen Sie Proof-Druck aus und drücken Sie dann die Taste OK.
  4. Wahlen Sie ihren Benutzernamen aus und drücken Sie dann die Taste OK.
  5. Wahlen Sie Drucken und löschen oder Drucken und speichern und drücken Sie dann die Taste OK, um den Auftrag zu drucken.
  6. Scrollen Sie zur gewünschten Anzahl von Kopien, und drücken Sie die Taste OK, um den Auftrag zu drucken.

Hinweis: Die angezeigte Benutzer-ID (bis zu 8 Zeichen) ist diejenige, die im Dialogfeld Proof-Druck der Registerkarte Papier/Ausgabe des Druckertreibers angegeben wurde.

Der angezeigte Dokumentname (bis zu 12 Zeichen) ist derjenige, die im Dialogfeld Proof-Druck der Registerkarte Papier/Ausgabe des Druckertreibers angegeben wurde.

Hinweis: Für "Geschützter Druck" und "Proof-Druck" müssen mindestens 256 MB Arbeitsspeicher installiert und der RAM-Datenträger muss aktiviert sein. Anweisungen zur Aktivierung von Optionen siehe Aktivieren von Optionen auf Seite 7-19.

Bedienfeldmenüs

5

Die Themen in thisem Kapitel:

Bedienfeldmenü auf Seite 5-2
■ Beschreibung der Menüelemente auf Seite 5-4
Menüliste auf Seite 5-16

Bedienfeldmenüs

Dieser Abschnitt umfasst:

Menükonfiguration auf Seite 5-2
Ändern von Menueinstellungen auf Seite 5-3

Menükonfiguration

Am Bedienfeld können folgende Menü aufgerufen werden:

MenuInhalt
InformationsseitenZum Drucken von Berichten und Listen.
Admin-Menü■ Netzwerk einrichten Zum Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen für den Drucker. ■ Parallel einrichten Zum Konfigurieren der Parallelschnittstelle. ■ USB-Einrichtung Zum Konfigurieren der USB-Schnittstelle. ■ Systemeinrichtung Zum Festlegen der Einstellungen für den Druckbetrieb, zum Beispiel Alarmsignale und Energiesparmodus. ■ Wartungsmodus Zum Initialisieren des NVM oder Anpassen der Konfigurationen für einzelne Papiersorten. ■ PCL-Einrichtung Zum Konfigurieren der PCL-Einstellungen. ■ PostScript-Einrichtung Zum Konfigurieren der PostScript-Einstellungen. ■ Bedienfeld Zum Festlegen eines Passwords für die Menüsteuerung.
FacheinstellungZum Definieren der in jedem Fach eingelegten Druckmedien.
RechnungszählerZum Prüfen der Anzahl der gedruckten Seiten am Bedienfeld.

Jedes Menu hat weitere Unterebenen. Legen Sie die Druckereinstellungen fest, indem Sie zunachst das gewünschte Menu und dann die Elemente auf der nachsttieferen Ebene ansteuern.

Siehe auch:

Beschreibung der Menüelemente auf Seite 5-4

Ändern von Menüeinstellungen

Ändern des Zeit limits für die Energiesparfunktion

In thisem Beispiel wird die Zeit bis zum Umschalten in den Energiesparmodus festgelegt.

  1. Drücken Sie zum Aufrufen der Menüanzeige die Taste Menu abide dem Display.
  2. Drücken Sie die Taste Nach oben oder Nach unten, bis Admin-MENU angezeigt wird, und drücken Sie dann die Taste Vor oder OK.
  3. Drücken Sie die Taste Nach oben oder Nach unten, bis Systemeinrichtung angezeigt wird, und drücken Sie dann die Taste Vor oder OK.
  4. Drücken Sie die Taste Nach oben oder Nach unten, bis Energiesparzeit angezeigt wird, und drücken Sie dann die Taste Vor oder OK.
  5. Drücken Sie die Taste Nach oben oder Nach unter, um die Anzahl der Minuten zuändern, nach denen der Drucker in den Energiesparmodus umschaltet.
  6. Drücken Sie die Taste OK, um die Änderungen zu bestätigten. Die bestätigten Änderungen werden durch ein Sternchen (*) gekennzeichnet.
  7. Drücken Sie die Taste Menu, um wieder auf die Druckanzeige umzuschalten.
  8. Das Gerät ist druckbereit.

Hinweis: Wenn Sie die Werte ändern möchten, nachdem Sie sie mit OK bestätigthaben, müssen Sie das Verfahren von vorn beginnen.

Initialisieren der konfigurierten Werte

Rufen Sie das Element auf, das Sie initialisieren möchten, und drücken Sie gleichzeitig die Tasten Nach oben und Nach unter.

Nach Abschluss des Änderungsvorgangs werden die werkseitigen Standardeinstellungen angezeigt. Drücken Sie die Taste OK, um den Wert zu bestätigen.

Beschreibung der Menüelemente

Dieser Abschnitt umfasst:

Facheinstellung auf Seite 5-4
Informationsseiten auf Seite 5-6
Rechnungszahler auf Seite 5-7
Admin-MENU auf Seite 5-7

Facheinstellung

Das Menu "Facheinstellung" hat drei Untermenüs: "Fach 1 (MPT)", "Fach 2", und "Fach 3". Mit diesen Menüs konnen Papierformat und -sorte für jeder Des Sach eingestellt werden. ("Popup anzeigen" und "Mehrzweck-Modus" konnen nur für Fach 1 (MPT) eingestellt werden.)

"Fach 3" wird nur angezeigt, wenn die optionale Papierzuführung installiert ist.

Das EinstellungsmENU für Fach 1 (MPT) wird nur dann angezeigt, wenn der Mehrzweck-Modus auf Laut Bedienfeld eingestellt ist.

Gemeinsame Einstellungen für Fach 1 (MPT), Fach 2 und Fach 3

ElementBeschreibung
PapiersorteDie im jeweiligen Fach eingelegte Papiersorte. ■ Fach 1 (MPT) (Standardeinstellung: Dünner Karton) ■ Fach 2 (Standardeinstellung: Normalpapier) ■ Fach 3 (Standardeinstellung: Normalpapier) Nähere Informationen finden Sie unter Einstellen von Papiersorte und -format auf Seite 4-7.
PapierformatPapierformat und -ausrichtung für jeder Fach. ■ Fach 1 (MPT) (Standardeinstellung: Treiberformat) ■ Fach 2 (Standardeinstellung: Automatisch) ■ Fach 3 (Standardeinstellung: Automatisch) Nähere Informationen finden Sie unter Einstellen der Papiersorte auf Seite 4-7.

Einstellungen speziell für Fach 1 (MPT)

ElementBeschreibung
Popup anzeigenGibt an, ob die Aufforderung zur Einstellung von Papierformat und -sorte jedem Mal beim Einlagen von Papier in Fach 1 (MPT) angezeigt wird. Wird Ein gewählt, wird die Aufforderung zur Einstellung von Papierformat und -sorte angezeigt. Die Standardeinstellung ist Aus.
Mehrzweck-ModusGibt an, wie Papiersorte und -format für in Fach 1 (MPT) eingelegte Druckmedien angegeben werden. ■ Laut Bedienfeld (Standardeinstellung) Sie können Papiersorte und -format über das Bedienfeld eingeben. Es wird nur gedruckt, wenn die Einstellungen im Druckertreiber mit denen am Bedienfeld übereinstimmen. Stimm den Papierformate nicht überein, so befolgen Sie die Anweisungen am Bedienfeld. ■ Laut Treiber Sie können die Einstellungen nicht am Bedienfeld angegeben. Zum Drucken werden die Einstellungen des Druckertrebers verwendet.

Wenn sich das eingelegte Papierformat oder die Papiersorte von der Einstellung unterscheidet, kann es zu Einbußen bei der Druckqualität oder Papierstaus kommt. Geben Sie Papiersorte und -format richtig an.

Bei Installation einer optionalen Papierzuführung werden hierfür automatisch die Einstellungen am Bedienfeld verwendet, wenn im Druckertreiber Papierfach auf Automatisch eingestellt ist. Wenn die Einstellungen für Papierformat und -sorte für alle Fächer gleich sind, schaltet der Drucker automatisch auf ein anderes Papierfach um, wenn das gewährte Fach leer ist.

Informationsseiten

Zum Drucken von Berichten und Listen.

Die Informationsseiten werden auf Papier des Formats A4 gedruckt. Legen Sie A4-Papier in das Papierfach ein.
Das Verfahren zum Drucken von Informationssystem ist unter Drucken von Informationssystem auf Seite 5-6 beschrieben.

BerichteBeschreibung
MenübersichtZum Drucken einer Übersicht über die Bedienfeldmenüs.
DemoseiteZum Drucken einer Probeseite eines Dokuments zur Prüfung des Druckergebnisses.
KonfigurationZum Drucken von Statusinformationen zum Drucker, z. B. Hardwarekonfiguration und Netzwerkdaten. Drucken Sie diesen Bericht aus, um zu prüfen, ob optionales Zubehör richtig installiert wurde.
PCL-FontlisteZum Drucken von Informationen über PCL-Schriftarten und Mustern dieser Schriftarten.
PCL-MakrolisteZum Drucken einer Liste von PCL-Makros.
PS-FontlisteZum Drucken von Informationen über PS-Schriftarten und Mustern dieser Schriftarten.
AuftragsprotokollZum Drucken von Informationen über Druckergebnisse, z. B., ob ein von einem Computer übermittelter Druckauftrag richtig gedrucht wurde. Im Auftragsprotokoll kann der Status von maximal 22 Aufträgen aufgeführt werden.Stellen Sie über das Bedienfeld ein, ob das Auftragsprotokoll nach jeweils 22 abgeschlossenen Aufträgen automatisch gedrucht werden soll. Nähere Informationen finden Sie unter Systemeinrichtung auf Seite 5-10.
FehlerprotokollDruckt Informationen über die letzten 42 Fehler, die am Drucker aufgetreten sind.
DruckzählerZum Drucken eines Druckzährers.
Gespeicherte DokumenteZum Drucken einer Liste der Dokumente, die mit der Funktion "Geschützter Druck" und "Proof-Druck" auf dem Drucker gespeichert wurden.Nahere Informationen finden Sie unter Drucken von vertraulichen Dokumenten (geschützter Druck) auf Seite 4-41 und Drucken nach dem Prüfen des Druckergebnisses (Proof-Druck) auf Seite 4-44.

Drucken von Informationsseiten

Informationsseiten werden über das Bedienfeld gedruckt.

  1. Drücken Sie die Taste Menu, um das Menu aufzurufen.
  2. Drücken Sie die Taste Nach oben oder Nach unten, bis Informationsseiten angezeigt wird, und drücken Sie dann die Taste Vor oder OK.
  3. Wahlen Sie mit der Taste Nach oben oder Nach unter den gewürscheinten Bericht oder die Beste aus und drücken Sie dann die Taste OK. Die gewählte Informationsside wird gedrucht.

Rechnungszahler

Zum Anzeigend der Anzahl der verarbeiteten Druckaufträge über das Bedienfeld. Der Zähler ist nach den Farbmodi unterteilt.

ElementBeschreibung
FarbausgabeZeigt die Gesamtzahl der in Farbe gedruckten Seiten.
S/W-AusgabeZeigt die Gesamtzahl der in Schwarzwäbei gedruckten Seiten.
GesamtausgabeZeigt die Gesamtzahl der gedruckten Seiten.

Siehe auch:

Prüfen der Seitenzähler auf Seite 8-10

Admin-MENU

Dieses Menu enthalt acht Untermenus:

Netzwerk einrichten
Parallel einrichten
USB-Einrichtung
Systemeinrichtung
Wartungsmodus
PCL-Einrichtung
PostScript-Einrichtung
Bedienfeld

Netzwerk einrichten

Zur Angabe der Druckereinstellungen für Aufträge, die über einen Netzwerkanschluss an den Drucker übermittelt werden.

Die Einstellungen in thisem Menu können nicht geändert werden, wenn das Menu während eines laufenden Druckvorgangs aufgerufen wird.
Zur Aktivierung der neuen Einstellungen mussen Sie den Drucker neu starten. Schalten Sie den Drucker hierzu aus und wieder ein.

ElementBeschreibung
EthernetGibt die Kommunikationsgeschwindigkeit und die Betriebsarten von Ethernet an. ■ Automatisch (Standardeinstellung) Automatisches Umschalten zwischen 10M Halbduplex, 10M Vollduplex, 100M Halbduplex und 100M Vollduplex. ■ 10M Halbduplex ■ 10M Vollduplex ■ 100M Halbduplex ■ 100M Vollduplex
TCP/IPGibt die Einstellungen für das TCP/IP-Protokoll an.
IP-Adresse abrufenGibt an, ob die IP-Adresse automatisch abgerufen oder manuell festgelegt werden soll. ■ DHCP/Autonet (Standardeinstellung) Zur automatischen Einstellung der IP-Adresse. ■ BOOTP Zum automatischen Einstellen der IP-Adresse über BOOTP. ■ RARP Zum automatischen Einstellen der IP-Adresse über RARP. ■ DHCP Zum automatischen Einstellen der IP-Adresse über DHCP. ■ Bedienfeld Sie können die IP-Adresse manuell durch Eingabe über das Bedienfeld einstellen.
IP-Adresse, Subnet-Maske, Gateway-AdresseThese Elemente werden zum Prüfen automatisch zugewiesener Adressen oder zur manuellen Angabe der Adressen verwendet. Geben Sie die Adresse im Format xxx.xxx.xxx ein. xxx stehen für eine Zahl von 0 bis 255. ■ Stellen Sie zum manuellen Eingaben der Adresse das Feld IP-Adresse abrufen auf Bedienfeld ein. ■ IP-Adressen werden über dasGPCnicht auswirken. Eine falsche IP-Adresse kann sich im gesamten Netzwerk auswirken. Wenden Sie sich zum manuellen Eingaben von Adressen an ihren Netzwerkadministration.
ProtokollWählen Sie Aktivieren, wenn Sie das betreffende Protokoll verwenden. Wird Deaktivieren gewählt, kann das Protokoll nicht aktiviert werden. ■ LPR (Standardeinstellung: Aktivieren) ■ Port 9100 (Standardeinstellung: Aktivieren) ■ IPR (Standardeinstellung: Aktivieren) ■ SMB TCP/IP ■ SMB NetBEUI ■ FTP (Standardeinstellung: Aktivieren) ■ NetWare (Standardeinstellung: Aktivieren) ■ SNMP (Standardeinstellung: Aktivieren) ■ Mail-Nachrichten (Standardeinstellung: Aktivieren) ■ CentreWare IS (Standardeinstellung: Aktivieren) ■ Bonjour (mDNS) (Standardeinstellung: Aktivieren) ■ HTTP-SSL/TLS (Standardeinstellung: Aktivieren) IPP, NetWare und HTTP-SSL/TLS werden angezeigt, wenn die optionale multiprotokollfähige Karte installiert ist.
Host-ZugriffsstleseDient zur Sperrung des Empfangs von Daten von bestimmen IP-Adressen.
Nr. n (n: 1 bis 5)Sie können bis zu fünf IP-Adressen einrichten (Nr. 1 bis Nr. 5). Nr. 1 hat Priorität vor den anderen. Wahlen Sie zum Einstellen mehrerer Filter die IP-Adressen in absteigender Ordnung aus demkleinsten Adressbereich. ■ Adresse Zum Einstellen der IP-Adresse für Nr. n. Sie können Werte zwischen 0 und 255 eingeben. ■ Maske Zum Einstellen der Maske für Nr. n. Sie können Werte zwischen 0 und 255 eingeben. ■ Modus Zum Angeben des Modus für Limits für die registrierte IP-Adresse: Aus (Standardeinstellung), Annehmen oder Ablehnen. Die IP-Filtereinstellung kann in CentreWare Internet-Services gewählt werden. Nähere Informationen finden Sie unter Prüfen/Verwalten des Druckers mit CentreWare IS auf Seite 8-5.
StandardwerteZum Initialisieren der im NVM gespeicherten Netzwerkdaten. Der NVM ist ein nichtvolatiler Speicher, in dem die Druckereinstellungen nach dem Ausschalten gespeichertbleiben. Durch Initialisierung des NVM wird der Werte jeder Elements des Menüss Kabelnetzwerk auf die Standardeinstellung zurückgesetzt.

Parallel einrichten

Zum Konfigurieren der Einstellungen für die parallele Schnittstelle.

Hinweis: Zur Aktivierung der neuen Einstellungen müssen Sie den Drucker neu starten. Schalten Sie den Drucker hierzu aus und wieder ein.

ElementBeschreibung
BidirektrionalGibt den bidirektionalen Kommunikationsmodus der parallelen Schnittstelle an. ■ Aktivieren (Standardeinstellung) Der bidirektionale Kommunikationsmodus ist aktiviert. ■ Deaktivieren Der bidirektionale Kommunikationsmodus ist deaktiviert.

Systemeinrichtung

Zum Festlegen der Einstellungen für den Druckbetrieb, zum Beispiel Alarmsignale und Energiesparmodus.

ElementBeschreibung
PowerSaver TimerZum Anlagen der Anzahl der Minuten bis zum Umschalten in den Energiesparmodus (5-60 Minuten in 1-Minuten-Schritten). ■ 5 Min. bis 60 Min. (Standardeinstellung: 30 Min.) ■ Nähere Informationen finden Sie unter Energiesparmodus auf Seite 2-8.
AkustiksignaleGibt an, ob bei einem Fehler im Drucker ein akustisches Signal ausgegeben wird. Die Lautstärke kann nicht eingestellt werden. ■ Bedienfeld (Standardeinstellung: Aus) ■ Taste ungültig (Standardeinstellung: Aus) ■ Gerät bereit (Standardeinstellung: Aus) ■ Auftrag abgeschlossen (Standardeinstellung: Aus) ■ Fehlerton (Standardeinstellung: Aus) ■ Warnton (Standardeinstellung: Aus) ■ Papiermangel (Standardeinstellung: Aus) ■ Resttoner gering (Standardeinstellung: Aus) ■ Grundton (Standardeinstellung: Aus)
ZeitlimitEin Druckvorgang kann abgebrochen werden, wenn er eine bestimmte Zeitspanne überschreitet. Stellen Sie die Zeit ein, nach denen Ablauf der Druckauftrag abgebrochen wird. ■ 5 Sek. bis 300 Sek. (Standardeinstellung: 30 Sek.) Gibt an, wie viele Sekunden der Drucker auf weitere Daten wartet, bevor er einen Druckauftrag abbricht. ■ Aus Abbrechen nicht möglich.
Druck protokollierenGibt an, ob Informationen über die im Drucker verarbeiteten Druckdaten automatisch gedrucht werden (Auftragsprotokoll). ■ Aus (Standardeinstellung) Wahlen Sie diese Option, wenn das Auftragsprotokoll nach 22 Aufträgen nicht automatisch gedrucht werden soll. ■ Ein Nach 22 Aufträgen wird automatisch ein Auftragsprotokoll gedrucht. ■ Diese Einstellung kann während eines laufenden Druckvorgangs nicht geändert werden. ■ Das Auftragsprotokoll kann auch über das Menu Informationsseiten gedrucht werden. ■ Zur Aktivierung der neuen Einstellungen müssen Sie den Drucker neu starten. Schalten Sie den Drucker hierzu aus und wieder ein.
ID druckenWahlen Sie这点es Menu, um die Benutzer-ID an einer bestimmten Position zu drucken. ■ Aus (Standardeinstellung) Die Benutzer-ID wird nicht gedrucht. ■ Oben links Die Benutzer-ID wird oben links auf das Blatt aufgedrucht. ■ Oben rechts Die Benutzer-ID wird oben rechts auf das Blatt aufgedrucht. ■ Unten links Die Benutzer-ID wird unten links auf das Blatt aufgedrucht. ■ Unten rechts Die Benutzer-ID wird unten rechts auf das Blatt aufgedrucht.
Text druckenGibt an, ob PDL-Daten, die vom Drucker nicht entwickelten werden, als Text ausgedrucht werden. Textdaten werden auf Papier des Formats A4 oder Letter aufgedrucht. ■ Aus (Standardeinstellung) Nicht entwickelte PDL-Daten werden nicht gedrucht. ■ Ein Die Daten werden als Text gedrucht.
InfositeZum Konfigurieren der Einstellungen für die Infosite. ■ Einfügeposition (Standardeinstellung: Aus) Zum Auswählten der Position der Infosite: Aus, Vorne, Hintern, Vorne & Hintern. Wird "Aus" gewählt, wird keine Infosite gedrucht. ■ Fach angeben (Standardeinstellung: Fach 1 (MPT)) Gibt an, aus welchem Papierfach die Infosite gedrucht wird: Fach 1 (MPT), Fach 2 oder Fach 3. "Fac 3" wird nur angezeigt, wenn das optionale Papierfach installiert ist.
SpracheGibt die Sprache des Bedienfeldtexts und der Informationsseiten an.
RAM-DatenträgerWeist dem Dateisystem des RAM-Datenträgers Speicher für den geschützten Druck, die Sortierung und den Proof-Druck zu. Aktivieren Es wird Speicher für die Funktionen "Geschützter Druck" und "Proof-Druck" zugewiesen.Deaktivieren (Standardeinstellung) Es wird kein Speicher für die Funktionen "Geschützter Druck" und "Proof-Druck" zugewiesen.Dieses Element wird angezeigt, wenn der Speicher um mindestens 256 MB erweitert wurde.
FachwechselGibt an, ob auf Papier aus einem anderen Fach gedruckt wird, wenn das für einen Auftrag automatisch ausgewählte Fach leer ist. Wird nur angezeigt, wenn die optionale Papierzuführung installiert ist.Aus (Standardeinstellung) Mit dieser Option wird eine Aufforderung zum Einlagen von Papier angezeigt.Gröβeres Format Mit dieser Option wird das Papier durch ein größeres Format ersetzt, bevor im Vergroßerungsverhältnis 100% gedruckt wird.Nächstes Format Mit dieser Option wird das Papier durch das dem gewährten Format am{nachstenCOMMende Format ersetzt, bevor im Vergroßerungsverhältnis 100%gedruckt wird.Zuführung Fach 1 (MPT)Mit dieser Option wird auf dem Papier aus Fach 1 (MPT) gedruckt.Wird die Papierauswahl vom Computer aus gesteuert, wird diese Einstellungüberschreiben.
mm/ZollZum Wahlen der Einheit für benutzerdefinierte Papierformate: mm oder Zoll.Millimeter (mm) (Standardeinstellung)Das Papierformat wird in mm angezeigt.ZollDas Papierformat wird in Zoll angezeigt.

Wartungsmodus

Zum Initialisieren des NVM oder Anpassen der Konfiguraritionen für einzelne Papiersorten.

ElementBeschreibung
Auto-Ausrichtung einstellenZur automatischen Einstellung der Farbausrichtung. Bei Wahl von Ein wird die Farbausrichtung automatisch angepasst. "Ein" ist die Standardeinstellung.
Farbausrichtung einstellenZur manuellen Korrektur der Farbausrichtung. Nähere Informationen finden Sie unter Farbausrichtung auf Seite 6-6. ■ Auto-Anpassen Zum Korrigieren der Farbausrichtung. ■ Farbausrichtungstabelle Zum Drucken der Korrekturtabelle. ■ Nummer eingeben Zum Eingeben der Nummer zur Korrektur der Ausrichtung.
Druckzahler initialisierenZum Initialisieren des Druckzährers.
NVM initialisierenZum Initialisieren der im NVM gespeicherten Einstellungen mit Ausnahme der Netzwerkeinstellungen. Der NVM ist ein nichtvolatiler Speicher, in dem die Druckereinstellungen nach dem Ausschalten gespeichert bleiben. Nach Ausführung dieser Funktion werden alle Menüparameter beim Neustart des Druckers auf ihre Standardwerte zurückgesetzt. ■ Diese Menüoption kann während eines laufenden Druckvorgangs nicht ausgeführten werden. ■ Zur Aktivierung dieser Einstellung必須 Sie den Drucker neu starten. Schalten Sie den Drucker hierzu aus und wieder ein.
Fixiereinheit zusücksetzenZum Zurücksetzen des Lebensdauerzährers der Fixiereinheit auf 0.

PCL-Einrichtung

Zum Festlegender Einstellungen fur PCL.

ElementBeschreibung
PapierfachGibt das Papierfach zum Drucken an. ■ Automatisch (Standardeinstellung) Das Fach wird beim Übermitteln von Druckdaten automatisch ausgewählt. ■ Fach 1 (MPT) ■ Fach 2 ■ Fach 3
PapierformatGibt das Papierformat an, auf dem gedruckt werden soll. ■ A4 ■ B5 ■ A5 ■ 8,5 x 11 Zoll ■ 8,5 x 13 Zoll ■ 8,5 x 14 Zoll ■ 7,25 x 10,5 Zoll ■ Umschlag Monarch ■ Umschlag DL ■ Umschlag C5 ■ Umschlag Com 10 ■ Benutzerdefiniertes Format
AusrüstungAls Papierausrichtung kann "Hochformat" oder "Querformat" gewählt werden. Die Standardeinstellung ist "Hochformat".
DuplexZur Angebe der Einstellungen für den Duplexdruck. ■ Duplexdruck Gibt an, ob 2-seitig gedruckt werden soll. Die Standardeinstellung ist "Aus". ■ Bindekante Gibt die Position der Bindekante an: "Lange Seite" oder "Kurze Seite". Die Standardeinstellung ist "Lange Seite".
SchriftartZum Einstellen der Schrifart. Die Standardeinstellung ist "Courier".
ZeichensatzGibt die Schrifart für Symbole an. Die Standardeinstellung ist ROMAN-8.
SchriftgrößeZum Einstellen der Schriftgröbe. Die Standardeinstellung ist 12,00. Sie konnen in Schritten von 0,25 einen Wert zwischen 4,00 und 50,00 eingeben.
ZeichendichteGibt die Zeichendichte an. Die Standardeinstellung ist 10,00. Sie konnen in Schritten von 0,01 einen Wert zwischen 6,00 und 24,00 eingeben.
FormularzeileGibt die Anzahl der Zeilen pro Formular an. Die Standardeinstellung ist 64. Sie konnen in Schritten von 1 einen Wert zwischen 5 und 128 eingeben.
MengeAnzahl der zu druckenden Kopien zwischen 1 und 999. Die Standardeinstellung ist 1.
BildoptimierungZum Festlegen, ob eine Bildoptimierung erfolgen soll. Die Bildoptimierung glättet die Grenzlinie zwischen Schwarz und Weiß, wodurch Zacken reduziert und das Erscheinungsbild verbessert werden. Die Standardeinstellung ist "Ein".
Hex-AuszugGibt an, ob die vom Computer in ASCII übermittelten Daten, die die Hexadenzimalnotierung wiedergeben, zur Überprüfung gedruckt werden sollen. Die Standardeinstellung ist "Deaktivieren".
EntwurfsmodusGibt an, ob im Entwurfsmodus gedruckt wird. Die Standardeinstellung ist "Deaktivieren".
ZeilenendeZum Einstellen des Zeilenendes. Aus (Standardeinstellung) Kein Zeilenendbefehl wird hinzugeführ. CR=CR, LF=LF, FF=FF + LF Der Zeilenvorschubbefehl wird hinzugeführ. CR=CR-LF, LF=LF, FF=FF + CR Der Wagenrücklaufbefehl wird hinzugeführ. CR=CR, LF=CR-LF, FF=CR-FF CR-XX Der Wagenrücklauf- und der Zeilenvorschubbefehl werden hinzugeführ. CR=CR-LF, LF=CR-LF, FF=CR-FF
StandardfarbeGibt den Ausgabefarbmodus an: Farbe oder Schwarz. Diese Einstellung wird verwendet, wenn für den an den Drucker übermittelten Auftrag kein Ausgabefarbmodus angegeben wurde. Schwarz (Standardeinstellung) Auftrag wird im SchwarzwesteModus gedruckt. Farbe Auftrag wird im Farbmodus gedruckt.

Bedienfeld

Zum Schützen von Menüfunktionen durch ein Password, sodass Druckereinstellungen nicht versehentlich geändert werden.

ElementBeschreibung
BedienfeldsperreGibt an, ob Menüfunktionen durch ein Password geschützt werden sollen. Bei "Ein" muss die Bedienungskraft das Password eingeben. Werde "Ein" gewählt, muss zur Verwendung des Admin-Menüs das Password eingegeben werden. Die Standardeinstellung ist "Aus".

Menüliste

Die Menuübersicht erleichtert die Navigation durch die Menü auf dem Bedienfeld. So drucken Sie die Menuübersicht:

  1. Drücken Sie auf dem Bedienfeld die Taste Menu, wahlen Sie Informationsskeiten aus und drücken Sie dann die Taste OK.
  2. Wahlen Sie Menuübersicht aus und drucken Sie dann die Taste OK.

Hinweis: Drucken Sie die Menuübersicht, um zu sehen, welche anderen Informationssteiten gedrucht werden können.

Die wichtigsten Bedienvorgänge und Bedienfeldtasten
Menüanzeige aufrufen und schließenTaste Menu
Umschalten zwischen den MenügebenTaste Vor (eine Ebene tiefer) oder Zurück (eine Ebene höher)
Umschalten zwischen Menüs oder Menüelementen auf der gleichen EbeneTaste Nach oben (zum vorgen Menü oder Element) oder Nach untern (zum nachsten Menü oder Element)
Bewegen des Cursor (_) für Einstellungswerte nach rechts oder linksTaste Vor (nach rechts) oder Zurück (nach links)
Einstellung bestätigtenTaste OK
Zurücksetzen der Einstellungen auf den StandardwertTasten Nach oben und Nach untern gleichzeitig drücken.

Siehe auch:

Beschreibung der Menüelemente auf Seite 5-4

Druckqualität

6

Die Themen in thisem Kapitel:

Probleme mit der Druckqualität auf Seite 6-2
Farbausrichtung auf Seite 6-6

Probleme mit der Druckqualität

In der Tabelle unter finden Sie einige ab und zu auftretende Fehler und Maßnahmen zu ihrer Behebung.

Wenn die Druckqualität nach Ausführung der empfohlenen Maßnahmen nicht better wird, wenden Sie sich an die Xerox-Kundenunterstützung oder den Vertriebspartner.

FehlerUrsache/Maßnahmen
Zu blasser DruckMehrere Farben zu klass:Die Druckkartuschen sind keine Xerox-Druckkartuschen.Prufen Sie, ob die Druckkartuschen (C/M/Y/K) den Spezifikationen entsprechen und tauschen Sie sie ggf. aus.Das Papier entspricht nicht den empfohlenen Spezifikationen.Tauschen Sie die Druckmedien gegen Medien der empfohlenen Art und im empfohlenen Format aus und prufen Sie, ob die Einstellungen am Bedienfeld richtig sind. Siehe Hinweise zum Papier auf Seite 4-5.Das Papier ist feucht.Tauschen Sie das Papier aus. Siehe Hinweis zum Papier auf Seite 4-5.Die Transfereinheit ist zu alt oder beschädigt.Tauschen Sie die Transfereinheit aus.Die Hochspannungsversorgung ist fehlerhaft.Ziehen Sie die Xerox-Kundenunterstützungsswebsitewww.xerox.com/office/6180support zurate.
Nur eine Farbe zu klass:Prufen Sie den Zustand der Druckkartusche und tauschen Sie sie ggf. aus.
Vereinzelte schwarz Punkte oder weiß StellenDas Papier entspricht nicht den empfohlenen Spezifikationen. Tauschen Sie das Papier gegen Papier einer empfohlenen Sorte und eines empfohlenen Formats aus und prüfen Sie, ob die Einstellungen am Bedienfeld richtig sind. Siehe Hinweise zum Papier auf Seite 4-5.
Die Transfereinheit ist zu alt oder beschädigt. Tauschen Sie die Transfereinheit aus.
Die Druckkartuschen sind keine Xerox-Druckkartuschen. Prüfen Sie den Zustand der Druckkartusche und tauschen Sie sie ggf. aus. Prüfen Sie, ob die Druckkartuschen (C/M/Y/K) den Spezifikationen entsprechen und tauschen Sie sie ggf. aus.
Senkrechte schwarz oder farbige StreifenMehrfarbige Streifen oder Linien: Die Transfer- oder die Fixiereinheit ist zu alt oder beschädigt. Prüfen Sie den Zustand der Transfer- und der Fixiereinheit und tauschen Sie sie ggf. aus. Die Druckkartuschen sind keine Xerox-Druckkartuschen. Prüfen Sie, ob die Druckkartuschen (C/M/Y/K) den Spezifikationen entsprechen und tauschen Sie sie ggf. aus.
Streifen nur in einer Farbe: Prüfen Sie den Zustand der Druckkartusche und tauschen Sie sie ggf. aus. Prüfen Sie, ob die Druckkartusche den Spezifikationen entspricht, und tauschen Sie sie ggf. aus.
Wiederholt auftretende FleckenSchmutz im Papierpfad. Veranlassen Sie die Ausgabe mehrerer leerer Blätter.
Das Papier entspricht nicht den empfohlenen Spezifikationen. Tauschen Sie das Papier gegen Papier einer empfohlenen Sorte und eines empfohlenen Formats aus und prüfen Sie, ob die Einstellungen am Bedienfeld richtig sind. Siehe Hinweise zum Papier auf Seite 4-5.
Die Transfer- oder die Fixiereinheit ist zu alt oder beschädigt. Prüfen Sie den Zustand der Transfer- und der Fixiereinheit und tauschen Sie sie ggf. aus.
Toner{lösst sich abreibenDas Papier ist feucht.Tauschen Sie das Papier aus. Siehe Hinweise zum Papier auf Seite 4-5.
Das Papier entspricht nicht den empfohlenen Spezifikationen.Tauschen Sie das Papier gegen Papier einer empfohlenen Sorte und eines empfohlenen Formats aus und prüfen Sie, ob die Einstellungen im Druckterreiber richtig sind. Siehe Hinweis zum Papier auf Seite 4-5.
Die Druckkartuschen sind keine Xerox-Druckkartuschen.Prufen Sie, ob die Druckkartuschen (C/M/Y/K) den Spezifikationen entsprechen, und tauschen Sie sie ggf. aus.
Die Fixiereinheit ist zu alt oder beschädigt.Tauschen Sie die Fixiereinheit aus.
Leere SeitenZwei oder mehr Blätter werden gleichzeitig eingezogen.Nehmen Sie den Papierstapel aus dem Fach heraus, fächern Sieihn auf und legen Sieihn wieder ein.
Die Druckkartuschen sind keine Xerox-Druckkartuschen.Prufen Sie, ob die Druckkartuschen (C/M/Y/K) den Spezifikationen entsprechen, und tauschen Sie sie ggf. aus.
Die Transfereinheit ist zu alt oder beschädigt.Tauschen Sie die Transfereinheit aus.
Die Hochspannungsversorgung ist fehlerhaft.Ziehen Sie die Xerox-Kundenunterstützungsswebsite www.xerox.com/office/6180support zurate.
Haarfeine Linien in oder um mittelschwarze Druckflächen. Schatten um tiefschwarze DruckflächenDas Papier wurde zu lange ohne Verpackung gelagert (besonders ins trockener Umgebung).Tauschen Sie das Papier aus. Siehe Hinweis zum Papier auf Seite 4-5.
Das Papier entspricht nicht den empfohlenen Spezifikationen.Tauschen Sie das Papier gegen Papier einer empfohlenen Sorte und eines empfohlenen Formats aus und prüfen Sie, ob die Einstellungen im Druckterreiber richtig sind. Siehe Hinweis zum Papier auf Seite 4-5.
Die Transfereinheit ist zu alt oder beschädigt.Tauschen Sie die Transfereinheit aus.
Die Farbe am Rand des Druckbereichs ist nicht richtigDie Farbausrichtung ist nicht korrekt.Korrigieren Sie die Farbausrichtung. Siehe Farbausrichtung auf Seite 6-6.
Farbige Punkte in regelmäßigen Abständen (ca. 28 mm)Die Druckkartusche ist verschmutzt.Reinigen Sie die Druckkartusche.
Teilweise leere Blätter, zerknittertes Papier oder fleckiger DruckDas Papier ist feucht. Tauschen Sie das Papier aus.
Das Papier entspricht nicht den empfohlenen Spezifikationen. Tauschen Sie das Papier gegen eine empfohlene Papiersorte im empfohlenen Format aus. Siehe Hinweise zum Papier auf Seite 4-5.
Die Transfer- oder die Fixiereinheit ist nicht richtig installiert. Installieren Sie die Transfer- oder die Fixiereinheit neu.
Die Druckkartuschen sind keine Xerox-Druckkartuschen. Prüfen Sie, ob die Druckkartuschen (C/M/Y/K) den Spezifikationen entsprechen und tauschen Sie sie ggf. aus.
Kondenswasser im Drucker verursacht teilweise leere Seiten oder Knitter. Schalten Sie den Drucker ein und halten Sieihn mindestens eine Stunde lang eingeschaltet. Tritt das Problem weiterhin auf, ziehen Sie die Xerox-Kundenunterstützungsschema www.xerox.com/office/6180support zurate.
Senkrechte freiße StreifenDer Laser ist blockiert. Nehmen Sie die Druckkartuschen hereaus und reinigen Sie die Laserlinse mit einem fusselfreien Tuch.
Die Transfer- oder die Fixiereinheit ist zu alt oder beschädigt. Prüfen Sie den Zustand der Transfer- und der Fixiereinheit und tauschen Sie sie ggf. aus.
Die Druckkartuschen sind keine Xerox-Druckkartuschen. Prüfen Sie den Zustand der Druckkartusche und tauschen Sie sie ggf. aus. Prüfen Sie, ob die Druckkartuschen (C/M/Y/K) den Spezifikationen entsprechen und tauschen Sie sie ggf. aus.
Schräger DruckDie Papierführungen in Fach 2, Fach 3 oder Fach 1 (MPT) sind nicht richtig eingestellt. Stellen Sie die Papierführungen in Fach 2, Fach 3 oder Fach 1 (MPT) richtig ein. Siehe Einlegen von Papier in Fach 2 und 3 auf Seite 4-12.
Horizontal, etwa 22 mm breite Streifen im regelmäßigen Abstand von 73 mmDie Druckkartische wurde zu viel Licht ausgesetzt, möglicherweise war die vordere Abdeckung zu lange offen. Tauschen Sie die Druckkartische aus.
Die Farben sind verschommen oder Objekte sind von einem weiß Ben Bereich umgebenDie Farbausrichtung ist nicht korrekt. Verwenden Sie die automatische Farbausrichtungsfunktion. Siehe Farbausrichtung auf Seite 6-6.

Farbausrichtung

Die Farbausrichtung kann automatisch oder manuell eingestellt werden. Die Farbausrichtung sollte nach jedem Transport des Druckers eingestellt werden.

Automatische Einstellung der Farbausrichtung

So führn Sie die automatische Farbausrichtung aus:

Hinweis: Eine automatische Einstellung der Farbausrichtung erfolgt jeder Mal nach Installation einer neuen Kartusche.

  1. Drücken Sie die Taste Menu, um die Anzeige Menu aufzurufen.
  2. Drücken Sie die Taste Nach oben oder Nach unten, bis Admin-MENU angezeigt wird, und drücken Sie dann die Taste Vor oder OK.
  3. Drücken Sie die Taste Nach oben oder Nach unter, bis Wartungsmodus angezeigt wird, und drücken Sie dann die Taste Vor oder OK.
  4. Drücken Sie die Taste Nach oben oder Nach unter, bis Farbausrichtung anpassen angezeigt wird, und drücken Sie dann die Taste Vor oder OK.
  5. Drücken Sie die Taste Nach oben oder Nach unten, bis Auto-Anpassen angezeigt wird, und drücken Sie dann die Taste Vor oder OK.
  6. Drücken Sie die Taste OK, wenn Sind Sie sicher? angezeigt wird.

Die Einstellung ist abgeschlossen, wenn am Bedienfeld Bereit angezeigt wird.

Manuelle Einstellung der Farbausrichtung

Die Feinabstimmung der Farbausrichtung kann durch eine manuelle Einstellung erfolgen.

Drucken der Farbausrichtungs-Korrekturtabelle

  1. Drücken Sie die Taste Menu, um die Anzeige Menu aufzurufen.
  2. Drücken Sie die Taste Nach oben oder Nach unten, bis Admin-MENU angezeigt wird, und drücken Sie dann die Taste Vor oder OK.
  3. Drücken Sie die Taste Nach oben oder Nach unten, bis Wartungsmodus angezeigt wird, und drücken Sie dann die Taste Vor oder OK.
  4. Drücken Sie die Taste Nach oben oder Nach unter, bis Farbausrichtung anpassen angezeigt wird, und drücken Sie dann die Taste Vor oder OK.
  5. Drücken Sie die Taste Nach oben oder Nach unten, bis Farbausrichtungstabelle angezeigt wird, und drücken Sie dann die Taste OK. Die Farbausrichtungstabile wird gedrucht. Danach wird wieder die Druckanzeige eingebrendet.

Bestimmend Werte

Suchen Sie den Wert der geradesten Linien anhand der Linien rechts von den Mustern in den Farben Y (Gelb), M (Magenta) und C (Zyan).

Ist der Wert darüber der geradesten Linie "0", braucht die Ausrichtung nicht korrigiert zu werden. Ist der Wert nicht "0", gehen Sie nach dem unter "Eingeben von Werten" beschreibenben Verfahren vor.

Hinweis: Sie können die geradesten Linien auch anhand der dichtsten Farben im Gitter finden. Die mit der hochsten Dichte gedruckten Farben sind die darüber den geradesten Linien.

Eingeben von Werten

Geben Sie über das Bedienfeld die anhand der Farbausrichtungstabelle ermittelten Werte ein, um die Korrektur vorzunehmen.

  1. Drücken Sie die Taste Menu, um die Anzeige Menu aufzurufen.
  2. Drücken Sie die Taste Nach oben oder Nach unter, bis Admin-MENU angezeigt wird, und drücken Sie dann die Taste Vor oder OK.
  3. Drücken Sie die Taste Nach oben oder Nach unten, bis Wartungsmodus angezeigt wird, und drücken Sie dann die Taste Vor oder OK.
  4. Drücken Sie die Taste Nach oben oder Nach unten, bis Farbausrichtung anpassen angezeigt wird, und drücken Sie dann die Taste Vor oder OK.
  5. Drücken Sie die Taste Nach oben oder Nach unten, bis Nummer eingeben angezeigt wird, und drücken Sie dann die Taste Vor oder OK.
  6. Drücken Sie die TasteNach oben oder Nach unten, bis der anhand der Tabelle ermitteltes Wert erreicht ist.
  7. Drücken Sie einmal die Taste Vor und rücken Sie den Cursor zum{nachsten Wert.
  8. Wiederholen Sie die Schritte 6 und 7, um die Korrektur der Farbausrichtung fortzusetzen.
  9. Drücken Sie zweimal die Taste OK. Die Farbausrichtungstabelle wird mit den neuen Werten gedruckt. Danach wird wieder die Druckanzeige eingebrendet.
  10. Die Korrektur der Farbausrichtung ist abgeschlossen, wenn die geradesten Linien für Y (Gelb), M (Magenta) und C (Zyan) geben der Linie “0” verlaufen.

Verlauft "0" nicht darüber geradesten Linie, ermitteltn Sie die Werte und führen Sie die Korrektur erneut durch.

Hinweis: Schalten Sie den Drucker nach dem Drucken der Farbausrichtungstabelle erst aus, wenn der Druckermotor nicht mehr lauft.

Aktivieren/Deaktivieren der automatischen Farbausrichtung

So aktivieren oder deaktivieren Sie die automatische Farbausrichtung nach Installation einer neuen Druckkartusche:

  1. Drücken Sie die Taste Menu, um die Anzeige Menu aufzurufen.
  2. Drücken Sie die Taste Nach oben oder Nach unten, bis Admin-MENU angezeigt wird, und drücken Sie dann die Taste Vor oder OK.
  3. Drücken Sie die Taste Nach oben oder Nach unten, bis Wartungsmodus angezeigt wird, und drücken Sie dann die Taste Vor oder OK.
  4. Drücken Sie die Taste Nach oben oder Nach unten, bis Auto-Ausrichtung einstellen angezeigt wird, und drücken Sie dann die Taste Vor oder OK.
  5. Drücken Sie die Taste Nach oben oder Nach unter, um die automatische Farbausrichtung auf Ein oder Aus zu schalten.

Fehlerbeseitigung

7

Die Themen in thisem Kapitel:

Papierstaus auf Seite 7-2
Probleme mit dem Drucker auf Seite 7-16
Bedienfeld-Fehlermeldungen auf Seite 7-20
■ Hilfe auf Seite 7-25

Siehe auch:

Videolehrgänge zum Thema Fehlerbehebung: www.xerox.com/office/6180support

Probleme mit der Druckqualität auf Seite 6-2

Papierstaus

Dieser Abschnitt umfasst:

Vermeiden und Beheben von Papierstaus auf Seite 7-2
Staus in Fach 1 (MPT) auf Seite 7-3
Papierstaus im Papierfach auf Seite 7-6
Papierstaus an der Fixiereinheit auf Seite 7-9
Papierstaus bei überlangem Papier auf Seite 7-10
Papierstaus and der Duplexeinheit auf Seite 7-11
Papierstaus in der optionalen Papierzuführung auf Seite 7-13

Siehe auch:

Benutzersicherheit auf Seite 1-2

Vermeiden und Beheben von Papierstaus

Befolgen Sie zur Vermeidung von Papierstaus die Richtlinien und Anweisungen im Kapitel Grundlegende Informationen zum Drucken auf Seite 4-1. Es enthalt Informationen zu den Unterstützungen Papier- bzw. Mediensorten, Richtlinien zur Verwendung sowie Hinweise zum korrekten Einlagen von Papier in die Fächer.

Vorsicht: Achten Sie beim Entfernen von eingeklemmtem Papier darauf, dass keine Papierrechte im Drucker zusückbleiben. Verbleibendes Papier im Drucker konnte sich entzünden. Versuchen Sie die Behebung des Staus nicht selbst, wenn sich ein Blatt Papier um die Heizwalze gewickelt hat oder das eingeklemmte Papier nur schwer oder gar nicht zu sehen ist. Schalten Sie den Drucker sofort aus undziehen Sie die Xerox-Unterstützungsswebsite www.xerox.com/office/6180support zurate.

Warning: Die Fixiereinheit und der sie umgebende Bereich sind frei, es besteht Verbrennungsgefahr.

Staus in Fach 1 (MPT)

So beheben Sie einen Papierstau in Fach 1 (MPT):

  1. Ziehen Sie das eingeklemmte Papier aus Fach 1 (MPT) und nehmen Sie verbleibendes Papier aus dem Fach.

XEROX PHASER 6180 - Staus in Fach 1 (MPT) - 1
6180-021

  1. Schlieben Sie Fach 1 (MPT).
  2. Drücken Sie die Taste nach oben und öffnen Sie die vordere Abdeckung.

XEROX PHASER 6180 - Staus in Fach 1 (MPT) - 2
6180-022

Warning: Manche Komponenten im Drucker, zum Beispiel die Fixiereinheit und der sie umgebende Bereich, können bereits werden, und es besteht Verbrennungsgefahr.

  1. Entfernen Sie eingeklemmtes Papier vorsichtig aus dem Drucker. Achten Sie darauf, dass keine Papierreste im Drucker zusückbleiben.

XEROX PHASER 6180 - Staus in Fach 1 (MPT) - 3
6180-023

Vorsicht: Die Kartusche kann Schadennehmen, wenn sie über länger Zeit Licht ausgesetzt wird.

  1. Schlieben Sie die vordere Abdeckung.
  2. Ziehen Sie das Fach aus dem Drucker hereus.

XEROX PHASER 6180 - Staus in Fach 1 (MPT) - 4
6180-024

  1. Ziehen Sie verbleibendes eingeklemmtes Papier vorsichtig aus dem Drucker hersus.

XEROX PHASER 6180 - Staus in Fach 1 (MPT) - 5
6180-025

  1. Schieben Sie das Fach bis zum Anschlag in den Drucker ein.

XEROX PHASER 6180 - Staus in Fach 1 (MPT) - 6
6180-017

Vorsicht: Wenden Sie keine Gewalt an, da dies Schäden am Papierfach oder Drucker zur Folge haben kann.

Papierstaus im Papierfach

So entfernen Sie im Papierfach eingeklemmtes Papier:

  1. Ziehen Sie das Fach vorsichtig aus dem Drucker hersaus.

XEROX PHASER 6180 - Papierstaus im Papierfach - 1
6180-024

  1. Entfernen Sie eingeklemmtes oder zerknittertes Papier aus dem Fach.

XEROX PHASER 6180 - Papierstaus im Papierfach - 2
6180-035

  1. Befindet sich noch eingeklemmtes Papier im Drucker,ziehen Sie es vorsichtig hereaus, sodass es nicht reiBt.

XEROX PHASER 6180 - Papierstaus im Papierfach - 3
6180-036

  1. Drücken Sie die Taste und öffnen Sie die vordere Abdeckung. Entfern den Sie im Drucker zurückgebliebene Papierreste.

XEROX PHASER 6180 - Papierstaus im Papierfach - 4
6180-022

Vorsicht: Die Kartusche kann Schadennehmen, wenn sie über länger Zeit Licht ausgesetzt wird.

Warning: Manche Komponenten im Drucker, zum Beispiel die Fixiereinheit und der sie umgebende Bereich, können bereits werden, und es besteht Verbrennungsgefahr.

  1. Schließen Sie die vordere Abdeckung.

XEROX PHASER 6180 - Papierstaus im Papierfach - 5
6180-027

  1. Schieber Ben Sie das Fach bis zum Anschlag in den Drucker ein.

XEROX PHASER 6180 - Papierstaus im Papierfach - 6
6180-017

Vorsicht: Wenden Sie keine Gewalt an, da dies Schäden am Papierfach oder Drucker zur Folge haben kann.

Papierstaus and der Fixiereinheit

  1. Drücken Sie die Taste und öffnen Sie die vordere Abdeckung.

XEROX PHASER 6180 - Papierstaus and der Fixiereinheit - 1
6180-022

  1. Hebien Sie die Hebel an beiden Seiten der Fixiereinheit (1) and und entfernen Sie das eingeklemmte Papier (2). Ist das Papier zerrissen, so entfernen Sie Papierreste aus dem Drucker.

Warning: Manche Komponenten im Drucker, zum Beispiel die Fixiereinheit und der sie umgebende Bereich, können bereits werden, und es besteht Verbrennungsgefahr.

XEROX PHASER 6180 - Papierstaus and der Fixiereinheit - 2
6180-028

Vorsicht: Die Kartusche kann Schadennehmen, wenn sie über länger Zeit Licht ausgesetzt wird.

  1. Öffnen Sie die Abdeckung der Fixiereinheit und entfern den Sie das gestaute Papier.

XEROX PHASER 6180 - Papierstaus and der Fixiereinheit - 3
6180-029

  1. Schlieben Sie die vordere Abdeckung.

XEROX PHASER 6180 - Papierstaus and der Fixiereinheit - 4
6180-027

Papierstaus bei überlangem Papier

Wenn überlanges Papier (länger als 356~mm ) im Drucker eingeklemmt ist, schneiden Sie das Papier nach Bedarf ab und entfern den Sie es gemäß den Anweisungen für die Stelle, an der der Stau aufgetreten ist.

Vorsicht: Ist die vordere Abdeckung schwer zu öffnen, wenden Sie keine Gewalt an. Schalten Sie das Gerät sofort aus. Ziehen Sie die Xerox-Kundenunterstützungsswebsite www.xerox.com/office/6180support zurate.

Papierstaus and der Duplexeinheit

  1. Drücken Sie die Taste und öffnen Sie die vordere Abdeckung.

XEROX PHASER 6180 - Papierstaus and der Duplexeinheit - 1
6180-022

Warning: Manche Komponenten im Drucker, zum Beispiel die Fixiereinheit und der sie umgebende Bereich, können bereits werden, und es besteht Verbrennungsgefahr.

  1. Ziehen Sie eingeklemmtes Papier vorsichtig aus der Duplexinheit hersa. Fahren Sie, wenn kein eingeklemmtes Papier zu finden ist, mit dem{nachsten Schritt fort.

XEROX PHASER 6180 - Papierstaus and der Duplexeinheit - 2
6180-031

Vorsicht: Die Kartusche kann Schadennehmen, wenn sie über länger Zeit Licht ausgesetzt wird.

  1. Öffnen Sie die Transfereinheit wie in der Abbildung gezeigt.

XEROX PHASER 6180 - Papierstaus and der Duplexeinheit - 3

  1. Entfernen Sie das eingeklemme Papier. Achten Sie darauf, dass keine Papierreste in der Transfereinheit zusückbleiben.

XEROX PHASER 6180 - Papierstaus and der Duplexeinheit - 4

  1. Schließen Sie die Transfereinheit.
  2. Schlieben Sie die vordere Abdeckung.

XEROX PHASER 6180 - Papierstaus and der Duplexeinheit - 5

Papierstaus in der optionalen Papierzuführung

  1. Öffnen Sie die Fächer, bis Sie das eingeklemme Papier sehen.

XEROX PHASER 6180 - Papierstaus in der optionalen Papierzuführung - 1
6180-034

Hinweis: Papier, das im unteren Fach gestaut ist, kann die Fächer darüber blockieren, sodass sie nicht geöffnet werden konnen. Suchen Sie in den Fächern von unten nach oben nach eingeklemmtem Papier.

  1. Entfernen Sie eingeklemmtes oder zerknittertes Papier aus dem Fach.

XEROX PHASER 6180 - Papierstaus in der optionalen Papierzuführung - 2
6180-035

  1. Ziehen Sie das Papier vorsichtig heraus, damit es nicht reibt. Ist das Papier zerrissen, achten Sie darauf, dass sich keine Papierreste mehr im Drucker befinden.

XEROX PHASER 6180 - Papierstaus in der optionalen Papierzuführung - 3
6180-036

  1. Drücken Sie die Taste und öffnen Sie die vordere Abdeckung. Achten Sie darauf, dass keine Papierreste im Drucker zusückbleiben.

XEROX PHASER 6180 - Papierstaus in der optionalen Papierzuführung - 4
6180-037

Vorsicht: Die Kartusche kann Schadennehmen, wenn sie über länger Zeit Licht ausgesetzt wird.

Warning: Manche Komponenten im Drucker, zum Beispiel die Fixiereinheit und der sie umgebende Bereich, können bereits werden, und es besteht Verbrennungsgefahr.

  1. Schließen Sie die vordere Abdeckung.

XEROX PHASER 6180 - Papierstaus in der optionalen Papierzuführung - 5
6180-038

  1. Schieben Sie die Fächer bis zum Anschlag in den Drucker ein.

XEROX PHASER 6180 - Papierstaus in der optionalen Papierzuführung - 6
6180-039

Vorsicht: Wenden Sie keine Gewalt an, da dies Schäden am Papierfach oder Drucker zur Folge haben kann.

Probleme mit dem Drucker

Ziehen Sie bei Problemen mit dem Drucker zum Ermitteln der Ursache und Behebung des Fehlers die Tabelle unter zurate. Weitere Informationen zur Fehlerbehebung siehe Hilfe auf Seite 25.

Warning: Öffnen oder entfernen Sie niemals Abdeckungen am Drucker, die mit Schrauben befestigt sind, sofern Sie im Handbuch nicht ausdrücklich dazu aufgefordert werden. Hochspannungskomponenten können Stromschlag verursachen. Versuchen Sie nicht, die Druckerkconfiguration zu ändern oder Druckerteile zu modifizieren. Unbefugte Modifikationen können Rauch oder Brand verursachen.

Vorsicht: Häufig werden Fehler dadurch verursacht, dass der Drucker, Computer oder Server oder andere Hardware nicht richtig für die verwendete Netzwerkumgebung eingerichtet sind oder dass beim Drucker eine Beschänkung übersritten wurde.

FehlerUrsache/Maßnahmen
Kein StromIst der Drucker ausgeschaltet?Schalten Sie den Drucker am Netzschalter ein.
Ist das Netzkabel nicht oder nicht richtig angeschlossen?Schalten Sie den Drucker aus und stecken Sie das Netzkabel richtig in die Steckdose ein. Schalten Sie den Drucker wieder ein.
Ist das Netzkabel an eine Steckdose mit der richtigen Spannung angeschlossen?Schließen Sie den Drucker immer nur an Steckdosen mit der richtigen Spannung und Nennstromstände an.
Ist der Drucker an eine unterbrechungsfreiene Stromversorgung angeschlossen?Schalten Sie den Drucker aus und stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose.
Ist der Drucker an eine Mehrfachsteckdose angeschlossen, an die auch andere Geräte mit hoher Dauerstromaufnahme angeschlossen sind?Schließen Sie den Drucker an eine Mehrfachsteckdose an, an die keine anderen Geräte mit hoher Dauerstromaufnahme angeschlossen sind.
Drucken nicht möglichIst die Anzeigelampe Bereit aus?In dieser Fall ist der Drucker offline geschaltet oder befindet sich im Menüeinstellungsmodus. Siehe Die Hauptkomponenten und ihre Funktionen auf Seite 2-2.
Wird am Bedienfeld eine Meldung angezeigt?Befolgen Sie die Anweisungen am Bedienfeld, um den Fehler zu behehen. Siehe Bedienfeld-Fehlermeldungen auf Seite 7-20.
Druckauftrag übermittelt, aber die Anzeigelampe Bereit blinking oder leucht nicht.Ist das Schnittstellenkabel abgetrennt?Schalten Sie den Drucker aus und prufen Sie, ob das Schnittstellenkabel richtig angeschlossen ist.
Ist das Protokoll konfiguriert?Prüfen Sie den Status des Anschlusses. Prüfen Sie, ob dieProtokolleinstellungen in CentreWare IS richtig konfiguriert sind. SieheOnline-Hilfe zu CentreWare IS.
Ist die Computerumgebung richtig eingerichtet?Prüfen Sie die Computerumgebung, zum Beispiel den Druckertreiber.Siehe Netzwerk auf Seite 3-1.
Anzeigelampe Fehler leuchtetWird am Bedienfeld eine Fehlermeldung angezeigt?Lesen Sie die Meldung und korrigieren Sie den Fehler.
Anzeigelampe Fehler blinktEin Fehler, der nicht vom Benutzer behoben werden kann, ist aufgetreten.Notieren Sie die angezeigte Fehlermeldung oder den Fehlercode, schaltenSie den Drucker aus undziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.Ziehen Sie die Xerox-Kundenunterstützungsswebsitewww.xerox.com/office/6180supportzurate.
Die Anzeigelampe Bereit leuchtet und blinkt, aber es erfolgt keine DruckausgabeEs sind noch Aufträge im Drucker vorhanden.Brechen Sie den Druckauftrag ab oder forcierten Sie das Drucken derverbleibenden Daten.Dräumen Sie zum Forcierten des Druckvorgangs die Taste OK. Drücken Sizum Abbrechen des Druckauftrags die Taste Abbrechen.
Der obere Teil des gedruckten Dokumentsfehlt. Der obere und dieseitlichen Ränder sind falsch.Sind die Papierführungen richtig eingestellt?Bringen Sie die Längs- und die Breitenführungen in die richtige Position.Siehe Einlegen von Papier in Fach 2 und 3 auf Seite 4-12.
Prüfen Sie, ob das Papierformat im Druckertreiber oder am Bedienfeldrichtig eingestellt ist.Informationen zum Druckertreiber finden Sie in der Online-Hilfe. SieheEinstellen von Papiersorte und -format auf Seite 4-7.
Prüfen Sie, ob die Randeinstellung im Druckertreiber richtig ist (nur PCL).Informationen zum Druckertreiber finden Sie in der Online-Hilfe.
Im Drucker hat sich Kondenswasser gebildetSchalten Sie den Drucker ein und setzen Sieihn mindestens eine Stunde lang eingeschaltet. Tritt das Problem weiterhin auf, ziehen Sie die Xerox-Kundenunterstützungsswebsite www.xerox.com/office/6180supportzurate.
Papier wird nicht eingezogen. Papierstaus. Mehrere Blätter werden eingezogen. Papier wird schräg eingezogen. Papier ist zerknittert.Ist das Papier richtig einlegegt? Legen Sie das Papier richtig ein. Fächern Sie Aufkleber, Transparentfolien und Umschläge vor dem Einlagen gut auf, damit sie nicht zusammenleben. Siehe Einlagen von Papier in Fach 2 und 3 auf Seite 4-12.
Ist das Papier feucht? Tauschen Sie es gegen Papier aus einer neuen Packung aus. Siehe Einlagen von Papier in Fach 2 und 3 auf Seite 4-12.
Das Papier ist ungeeignet. Laden Sie die richtige Papiersorte. Siehe Hinweise zum Papier auf Seite 4-5.
Ist das Papierfach richtig eingestellt? Schieben Sie das Fach vollständig in den Drucker ein.
Steht der Drucker auf einer ebenen Fläche? Stellen Sie den Drucker auf eine feste, ebene Fläche.
Sind die Papierführungen richtig eingestellt? Stellen Sie die Papierführungen richtig ein. Siehe Einlagen von Papier in Fach 2 und 3 auf Seite 4-12.
Es werden mehrere Blätter gleichzeitig eingezogen. Mehrfacheinzug kann auftreten, bevor das in ein Fach eingelegte Papier aufgebraucht ist. Nehmen Sie das Papier hereaus, fächern Sie es auf und legen Sie es wieder ein. Füllen Sie Papier erst nach, wenn alle Blätter des eingelegten Papiers aufgebraucht sind.
Ungewöhnliche GeräusacheDer Drucker steht nicht grenade und stabil. Stellen Sie den Drucker auf eine feste, ebene Fläche.
Das Papierfach ist nicht richtig eingeschoben. Schieben Sie das Fach vollständig in den Drucker ein.
Im Drucker befindet sich ein Fremdkörper. Schalten Sie den Drucker aus und entfern den Sie den Fremdkörper. Ziehen Sie die Xerox-Kundenunterstützungsswebsite www.xerox.com/office/6180support zurate.

Aktivieren von Optionen

Funktionieren die installierten Optionen nicht, so aktivieren Sie sie wie folgt:

PostScript-Treiber

  1. Wahlen Sie Start, zeigen Sie auf Einstellungen und klichen Sie auf Drucker und Faxgeräte.
  2. Klichen Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckersymbol und wahlen Sie Eigenschaften.
  3. Klichen Sie auf die Registerkarte Geräteinstellungen.
  4. Wahlen Sie unter Installierbare Optionen für die zu aktivierende Option Verfügbar.
  5. Klichen Sie auf die Schaltfläche OK.

PCL-Treiber

  1. Wahlen Sie Start, zeigen Sie auf Einstellungen und klichen Sie auf Drucker und Faxgeräte.
  2. Klichen Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckersymbol und wahlen Sie Eigenschaften.
  3. Klichen Sie auf die Registerkarte Optionen.
  4. Klichen Sie auf die zu aktivierende Option, um sie zu markieren.
  5. Wahlen Sie im Feld Einstellungen für die Option Verfügbar aus.
  6. Klichen Sie auf die Schaltfläche OK.

Bedienfeld-Fehlermeldungen

Dieser Abschnitt beschreibt die Fehlermeldungen, die am Bedienfeld angezeigt werden können.

Verbrauchsmaterialien

MeldungBeschreibung/Ursache/Maßnahme
010-351 Fixiereinheit ersetzenFixiereinheit muss ersetzt werden. Ersetzen Sie die Fixiereinheit durch eine neue.
010-359 Fixiereinheit (ID-Fehler)Die Fixiereinheit ist nicht installiert oder beschädigt. Installieren Sie die Fixiereinheit neu.
010-317 Fixiereinheit einsetzenDie Fixiereinheit ist nicht installiert. Installieren Sie die Fixiereinheit.
093-NNN XXX Kartuschen-FehlerDie Druckkartische für XXXX ist nicht richtig installiert oder fehlerhaft. Setzen die Druckkartische neu ein.
093-NNN XXX Kartusche prüfenDas Verschlussband wurde nicht von der Druckkartische für XXXX entfern't. Entfernen Sie das Verschlussband von der betreffenden Kartusche.
093-NNN XXX Kartuschen-FehlerDie Druckkartische für XXXX ist nicht richtig installiert oder fehlerhaft. Setzen die Druckkartische neu ein. Siehe Prüfen/Verhalten des Druckers mit CentreWare IS auf Seite 8-5.
094-320 Transfereinheit-FehlerDie Transfereinheit ist nicht installiert oder beschädigt. Setzen Sie die Transfereinheit wieder ein.
XXX Druckkartische installmentenDie Druckkartische für XXX ist nicht installiert. Installieren Sie die XXX-Druckkartische. Siehe Prüfen/Verhalten des Druckers mit CentreWare IS auf Seite 8-5.
Transfereinheit installmentenDie Transfereinheit ist nicht installiert. Installieren Sie die Transfereinheit.
Druckbereit XXX Kartusche Bald ersetzenDie Druckkartische für XXX ist fast leer. Bestellen Sie eine neue Druckkartische. Siehe Prüfen/Verhalten des Druckers mit CentreWare IS auf Seite 8-5.
Druckbereit Ersetzen (010-421)Die Fixiereinheit muss bald ersetzt werden. Bestellen Sie eine neue Fixiereinheit.
DruckbereitDie Transfereinheit muss bald ersetzt werden.
TransfereinheitBestellen Sie eine neue Transfereinheit.
Bald ersetzen
Drucker neu startenDie Fixiereinheit ist nicht installiert oder beschädigt.
NNN-NNNInstallieren Sie die Fixiereinheit neu.
XXX Druckkartusche ersetzenDie Druckkartusche ist leer.
Ersetzen Sie die Druckkartusche durch eine neue.
Transfereinheit ersetzenDie Transfereinheit muss ersetzt werden.
Ersetzen Sie die Transfereinheit durch eine neue.

XXX steht für: Gelb-Toner (Y), Cyan-Toner (C), Magenta-Toner (M), Schwarz-Toner (K) oder Fixiereinheit.

NNN steht fur einen numerischen Wert.

Drucker und andere Elemente

MeldungBeschreibung/Ursache/Maßnahme
042-700 ÜberhitzungDie Temperatur im Drucker ist zu hoch. Der Drucker wurde gestoppt. Warten Sie 1 Stunde und starten Sie den Drucker dann neu. Stellen Sie sichere, dass die Luft um den Drucker zirkulieren kann und die Ventilationsöffnungen nicht blockiert sind.
077-912 Fach 2 einschiebenFach 2 ist offen. Schieben Sie Fach 2 richtig ein.
Stau an Fach 1 Fach 1 prüfen Abdeckung A öffnenEs liegt ein Papierstau in Fach 1 (MPT) vor. Entfern sie das eingeklemmtes Papier. Öffnen und schreiben Sie die vordere Abdeckung. Siehe Papierstaus auf Seite 7-2.
Abdeckung A offen Abdeckung A schreibenDie vordere Abdeckung ist offen. Schließen Sie die vordere Abdeckung.
Ungültige Funktion OK drückenDer Benutzer hat bei Verwendung einer Authentifizierungsfunktion keine Berechtigung zum Drucken in Farbe. Wenden Sie sich an den Administrator.
Ungültiger Auftrag OK drückenDie Konfiguration des Druckers im Druckertreiber stimmt nicht mit der verwendenteten Konfiguration überein. Drücken Sie die Taste Abbrechen, um den Druckauftrag abzubrechen. Prüfen Sie, ob die Konfiguration im Druckertreiber mit der verwendenteten Konfiguration übereinstimmt.
Limit erreicht OK drückenDer Benutzer hat bei Verwendung einer Authentifizierungsfunktion das Limit für die Anzahl von Seiten erreicht, die er drucken darf. Wenden Sie sich an den Administrator.
Anmeldefehler OK drückenDer Benutzer hat bei Verwendung einer Authentifizierungsfunktion keine Berechtigung zum Drucken auf thisem Drucker. Wenden Sie sich an den Administrator.
Vordere Abdeckung & Bandeinheit öffnen Papier entfernenIm Drucker liegt ein Papierstau vor. Drücken Sie die Taste zum Öffnen der vorderen Abdeckung und entfernen Sie das gestaute Papier. Siehe Papierstaus auf Seite 7-2.
Vordere Abdeckung öffnen Papier entfernenIm Drucker liegt ein Papierstau vor. Drücken Sie die Taste zum Öffnen der vorderen Abdeckung und entfernen Sie das gestaute Papier. Siehe Papierstaus auf Seite 7-2.
Vordere Abdeckung öffnen Papier entfernen & Papiersorte prüfenIm Drucker liegt ein Papierstau vor. Drücken Sie die Taste zum Öffnen der vorderen Abdeckung und entfernen Sie das gestaute Papier. Prüfen Sie die Papiersorte. Siehe Papierstaus auf Seite 7-2.
Fach 2 öffnen Papier entfernen Öffnen & Schließen Abdeckung AIn Fach 2 liegt ein Papierstau vor. Entfernen Sie das gestaute Papier. Öffnen und schreiben Sie die vordere Abdeckung. Siehe Papierstaus auf Seite 7-2.
Fach 3 öffnen Papier entfernen Öffnen & Schließen Abdeckung AIn Fach 3 liegt ein Papierstau vor. Entfernen Sie das gestaute Papier. Öffnen und schreiben Sie die vordere Abdeckung. Siehe Papierstaus auf Seite 7-2.
Kein Speicher OK drückenDer Druckerspeicher ist voll, der laufende Druckauftrag kann nicht weiterverarbeitet werden. Drücken Sie die Taste OK, um die Meldung zu entfernen, brechen Sie den aktuellen Druckauftrag ab und führen Sie ggf. den{nachsten Druckauftrag aus. Drücken Sie die Taste Abbrechen, um den Druckauftragabzubrechen. Drücken Sie die Taste Zurück, um das Menu Walk-Up-Funktionen zu öffnen, und{löschen Sie den angehaltenenAuftrag. Wird das Problem dadurch nicht behoben, schalten Sie denDrucker aus und wieder ein. Um das Problem künftig zu vermeiden, führen Sie folgendeSchritte aus: ■ Löschen Sie nicht benöttige Schriftarten, Makros und andere Datum im Druckerspeicher. ■ Erweitern Sie den Druckerspeicher.
PDL-Fehler OK drückenBei der PCL-Emulation ist ein Fehler aufgetreten.Drücken Sie die Taste OK, um die Meldung zu entfern, brechen Sie den aktuellen Druckauftrag ab und führen Sie ggf. den{nachsten Druckauftrag aus.Drücken Sie die Taste Abbrechen, um den Druckauftragabzubrechen.
PapierstauIm Drucker liegt ein Papierstau vor.Drücken Sie die Taste zum Öffnen der vorderen Abdeckung undentfernien Sie das gestaute Papier. Siehe Papierstaus aufSeite 7-2.
RAM-Datenträger voll OK drückenDer RAM-Datenträger ist voll, der laufende Druckauftrag kann nicht weiterverarbeitet werden.Drücken Sie die Taste OK, um die Meldung zu entfern, brechen Sie den aktuellen Druckauftrag ab und führen Sie ggf. den{nachsten Druckauftrag aus.Drücken Sie die Taste Abbrechen, um den Druckauftragabzubrechen.Drücken Sie die Taste Zurück, um das Menu Walk-Up-Funktionen aufzurufen, und löschen Sie den laufenden Auftrag.Um das Problem künftig zu vermeiden, führen Sie folgende Schritte aus:Reduzieren Sie die Anzahl der Seiten pro Auftrag, indem Sie sie auf mehrere Aufträge vertellen.Schaffen Sie freien Speicherplatz, indem Sie nicht benöttigte Daten auf dem RAM-Datenträger löschen.
Druckbereit142-700ÜberhitzungRastermodusDie Temperatur im Drucker ist zu hoch.Die Verarbeitungsgeschwindigkeit des Druckers wurde reduziert.Wenn der Drucker abkühlt, besteht die Verarbeitung automatischwieder schneller.
DruckbereitKein Xerox-TonerDer Drucker verwendet anderen als Xerox-Toner.Auch wenn manche Druckkartuschen fast leer sind, konnen Sieweiterdrucken.
Drucker neu startenNNN-NNNFehler NNN-NNN bezieht sich auf Druckerprobleme.Schalten Sie den Drucker aus und wieder ein. Tritt der Fehlererneut auf, ziehen Sie die Xerox-Kundenunterstützungsswebsitewww.xerox.com/office/6180supportzurate.
Drucker neu starten116-NNNFehler NNN-NNN bezieht sich auf Druckerprobleme.Schalten Sie den Drucker aus und wieder ein.
Drucker neu startenNNN-NNNDie (optionale) multiprotokollfähige Netzwerkkarte ist nichtinstalliert oder fehlerhaft.Installieren Sie die multiprotokollfähige Netzwerkkarte neu.
Drucker neu starten072-215Die (optionale) 550-Blatt-Zuführung ist nicht installiert oderbeschädigt.Installieren Sie die Zuführung neu.
Drucker neu starten077-215Die (optionale) Duplexinheit ist nicht installiert oder beschädigt.Installieren Sie die Duplexinheit neu.
Drucker neu starten116-316Die (optionale) Speichererweiterung ist nicht installiert oder beschädigt.Installieren Sie die Speichererweiterung neu.
Drucker neu starten116-320Ein nicht understands (optionales) Speichermodul ist installiert.Tauschen Sie das Speichermodul aus.
xxxx einstellenXXXXXXDas durch xxxx bezeichnete Fach ist leer, oder das spezifiziertePapier wurde in dem Fach nicht vorgefunden.
xxxxxxLegen Sie Papier der angegebenen Sorte und des angegebenenFormats in der angegebenen Richtung ein. xxx stehen für dieFachnummer oder Fach 1 (MPT). Siehe Einlegen von Papier inFach 2 und 3 auf Seite 4-12.
YYYYYYYYEin Systemfehler ist aufgetreten.Drücken Sie die Taste OK, um die Meldung zu entfernen.
SysError NNN-NNNOK druckenFach offenxxxx einschieben
Schreiben Sie Fach xxxx richtig ein. xxx stehen für die Nummer desFachs.
Falsches Papierformatxxxx neu fällenxxxx einstellenXXXXIn Fach xxxx ist nicht das richtige Papierformat eingelegt.Legen Sie Papier im folgenden Format, in der folgenden Richtungund der angegebenen Sorte in Fach XXXX ein. xxx stehen für dieFachnummer oder Fach 1 (MPT). Siehe Einlegen von Papier inFach 2 und 3 auf Seite 4-12.

NNN steht fur einen numerischen Wert.

Hilfe

Dieser Abschnitt umfasst:

Bedienfeldmeldungen auf Seite 7-25
■ PrintingScout-Warmmeldungen auf Seite 7-25
Online-Support-Assistant auf Seite 7-25
Web-Links auf Seite 7-26

Xerox stellt mehrere automatische Diagnose-Tools bereit, die Ihnen bei der Erzielung und Beibehaltung einer optimalen Druckqualität halten.

Bedienfeldmeldungen

Auf dem Bedienfeld werden Informationen und Tipps zur Fehlerbehebung angezeigt. Wenn ein Fehler oder ein kritischer Zustand eintritt, wird eine entsprechende Meldung auf dem Bedienfeld angezeigt.

PrintingScout-Warmmeldungen

PrintingScout ist ein Programm auf der Software and Documentation CD-ROM (CD-Rom für Software und Dokumentation). Es überprüft automatisch den Druckerstatus, wenn Sie einen Druckauftrag senden. Wenn der Auftrag nicht gedruckt werden kann, zeigt PrintingScout automatisch eine Warnmeldung am Computerbildschirm an, um Sie darauf aufmerksam zu machen, dass ein Eingriff am Drucker erforderlich ist.

PrintingScout ist für Windows Vista nicht verfügbar.

Online-Support-Assistant

Der Online-Support-Assistant ist eine Wissenschaftenbank, in der Sie Hinweise bzw. Hilfe zur Fehlerbehebung finden, falls Sie einmal Probleme mit ihrem Drucker haben. Er bietet Lösungen zu Problemen mit der Druckqualität, Papierstaus, zur Softwareinstallation und vieles mehr.

Der Online-Support-Assistent steht Ihnen unter www.xerox.com/office/6180support zur Verfugung.

Xerox staat mehrere Websites bereit, die zusätzliche Hilfe zum Phaser 6180 anbieten. Bei der Installation der Xerox-Druckertreiber auf Ihr dem Computer werden dem Favoriten-Ordner Ihres Web browsers verschiedene Xerox-Links hinzugeführst.

InformationsquelleLink
Technische Support-Informationen für ihren Drucker umfassen technischen Online-Support, die Recommended Media List (Liste empfohlener Truckmedien), den Online-Support-Assistenten, Treiber-Downloads, Dokumentation, Videolehrgänge und vieles mehr:www.xerox.com/office/6180support
Verbrauchsmaterialien für ihren Drucker:www.xerox.com/office/6180supplies
Eine Quelle für Tools und Informationen, wie z. B. interaktivive Lehrsäge, Druckvorlagen, nützliche Tipps und auf ihre individuellen Bedürfnisse abgestimmte benutzerdefinierte Funktionen, finden Sie unter:www.colorconnection.xerox.com
Vertriebs- und Support-Zentren in ihrer Höhe:www.xerox.com/office/contacts
Druckerregistration:www.xerox.com/office/register
Sicherheitsdatenblätter (nur auf Englisch) identifizieren Materialien und liefern Informationen zum sicheren Umgang und zur sicheren Lagerung gefährlicher Stoffe:www.xerox.com/msds(USA und Kanada)www.xerox.com/environment_europe(EU)
Informationen zum Recycling von Verbrauchsmaterialien:www.xerox.com/gwa

Wartung

8

Die Themen in thisem Kapitel:

Reinigen des Druckers auf Seite 8-2
Bestellen von Verbrauchsmaterialien auf Seite 8-3
Druckerverwaltung auf Seite 8-5
Prufen der Seitenzahler auf Seite 8-10
Transportieren des Druckers auf Seite 8-11

Siehe auch:

Videolehrgänge zum Thema Wartung unter www.xerox.com/office/6180support
Videolehrgänge zum Austauschen von Verbrauchsmaterialien unter www.xerox.com/office/6180support

Reinigen des Druckers

Dieser Abschnitt beschreibt die Reinigung des Druckers.

Warning: Schalten Sie den Drucker aus undziehen Sie den Netzstecker,bevor Sieihn zur Reinigung,Wartung oder Fehlerbehebung offen.Das Berühren der inneren Komponenten eines eingeschalteten Druckers kann einen Stromschlag zur Folge haben.

Ausbere Reinigung

Reinigen Sie das Äußere des Druckers etwa einmal monatlich. Wischen Sie die Teile mit einem feuchten, aber gut ausgewrungenen weichen Tuch ab. Reiben Sie sie dann mit einem trockenen weichen Tuch trocken. Entfern den Sie hartnäckige Flecken, indem Sie etwas neutrales Reinigungsmittel auftragen und den Fleck vorsichtig abwischen.

Hinweis: Sprühen Sie Reinigungsmittel nicht direkt auf den Drucker. Flüssiges Reinigungsmittel können in den Drucker eindringen. Verwenden Sie zur Reinigung keine anderen Mittel als Wasser und neutrale Reinigungsmittel.

Innenreinigung

Prüfen Sie nach dem Beseitigen von Papierstaus oder Auswechseln der Druckkartusche das Innere des Druckers, bevor Sie die Abdeckungen schreiben.

Warning: Berühren Sie nie einen beschriften Bereich an oder in der Höhe der Heizwalze in der Fixiereinheit. Es besteht Verbrennungsgefahr. Hat sich ein Blatt Papier um die Heizwalze gewickelt, versuchen Sie nicht, es selbst zu entfernen. Es besteht Verletzungs- oder Verbrennungsgefahr. Schalten Sie den Drucker(soft aus. Ziehen Sie die Xerox-Kundenunterstützungsswebsite www.xerox.com/office/6180support zurate.

Entfernen Sie verbleibende Papierreste.
Entfernen Sie Staub oder Flecken mit einem trockenen sauberen Tuch.

Bestellen von Verbrauchsmaterialien

Dieser Abschnitt umfasst:

Verbrauchsmaterialien auf Seite 8-3
Wartungsgebundene Elemente auf Seite 8-3
Bestellzeitpunkt auf Seite 8-3
Recycling von Verbrauchsmaterialien auf Seite 8-4

Bestimmte Verbrauchsmaterialien und Elemente, die regelmäßig gewartet werden müssen, müssen immer wieder bestellt werden. Eine Installationsanleitung wird jeweils mitgeliefert.

Verbrauchsmaterialien

Xerox-Originaldruckkartuschen (Cyan, Magenta, Gelb und Schwarz):

Standardkapazität
Hohe Kapazität

Hinweis: In der Verpackung der Druckkartuschen ist eine Installationsanleitung enthalten.

Wartungsgebundene Elemente

Regelmäßig zu wartende Elemente sind Komponenten, die eine eingeschrankte Lebensdauer haben und in bestimmten Abständen ausgetauscht werden müssen. Austauschmodule liegen als Ersatzteile oder Sets vor. Elemente, die regelmäßig gewartet werden必須, können normalerweise vom Kunden ausgetauscht werden.

Fixiereinheit
Transfereinheit
Zuführrollenset

Bestellzeitpunkt

Auf dem Bedienfeld wird eine Warnung angezeigt, wenn ein Verbrauchsmaterial in Kürze ersetzt werden muss. Schauen Sie nach, ob Sie die bereitsigen Verbrauchsmaterialien zur Hand haben. Bestellen Sie diese Materialien, sobald die Meldung zum ersten Mal angezeigt wird, um Unterbrechungen des Druckbetriebs zu vermeiden. Auf dem Bedienfeld wird eine Fehlermeldung angezeigt, wenn ein Verbrauchsmaterial ersetzt werden muss.

Verbrauchsmaterialien können Sie von Ihr Vertriebspartner vor Ort oder über die Website für Xerox-Verbrauchsmaterialien unter www.xerox.com/office/6180supplies beziehen.

Vorsicht: Es sollena ausschließlich Xerox-Verbrauchsmaterialien verwendet werden. Schäden, Funktionsehler oder Leistungseinbußen, die durch die Verwendung von Verbrauchsmaterialien anderer Hersteller als Xerox oder von nicht für diesen Drucker empfohlenen Xerox-Verbrauchsmaterialien verursacht wurden, sind nicht durch die Xerox-Garantie, den Servicevertrag oder die Total Satisfaction Guarantee (umfassende Garantie) abgedeckt. Die Total Satisfaction Guarantee (umfassende Garantie) wird in den USA und in Kanada angeboten. Für die übrigen Länder kann ein anderer Gewährleistungsumfang gelten. Details erfolnen Sie bei einer Vertretung in Ihr Höhe.

Recycling von Verbrauchsmaterialien

Informationen zu den Xerox-Recycling-Programmen für Verbrauchsmaterialien finden Sie unter www.xerox.com/gwa.

Druckerverwaltung

Dieser Abschnitt umfasst:

■ Prufen/Verwalten des Druckers mit CentreWare IS auf Seite 8-5
Prufen des Druckerstatus mit PrintingScout auf Seite 8-5
Prufen des Druckerstatus per E-Mail auf Seite 8-6

Prüfen/Verwalten des Druckers mit CentreWare IS

Wenn der Drucker in einer TCP/IP-Umgebung installiert ist, können Sie mit einem Webbrowser auf einem ans Netzwerk angeschlossenen Computer seinen Status prufen und die Einstellungen konfigurieren. Mit CentreWare IS können Sie auch den Zustand der Verbrauchsmaterialien und den Papierstand im Drucker prufen.

Hinweis: Wird der Drucker als lokaler Drucker verwendet, kann CentreWare IS nicht verwendet werden. Nähere Informationen zum Prüfen des Status eines lokalen Druckers finden Sie unter Prüfen des Druckerstatus mit PrintingScout auf Seite 8-5.

Mit CentreWare IS können folgende Browser verwendet werden:

Netscape 7 oder hoher
Internet Explorer Version 5 oder higher

Starten von CentreWare IS

So starten Sie CentreWare IS:

  1. Starten Sie ihren Webbrowser.
  2. Geben Sie die IP-Adresse des Druckers in das Feld Adresse des Browsers ein (http://xxx.xxx.xxx.xxx).

Das Fenster "CentreWare IS" wird eingebrendet.

Online-Hilfe

Nahere Informationen zu den einzelnen Fenstern von CentreWare IS können Sie über die Schaltfläche Hilfe aufrufen.

Hinweis: Durch Klicken auf Hilfe wird das Online-Handbuch auf der Xerox-Website angezeigt.

Prüfen des Druckerstatus mit PrintingScout

PrintingScout ist ein Tool, das zusammen mit dem Xerox-Druckertreiber installiert wird. Es überprüft automatisch den Druckerstatus, wenn Sie einen Druckauftrag senden. Mit PrintingScout können das Format des eingelegten Papiers, der Status des Ausgabefachs und der Zustand von Verbrauchsmaterialien, zum Beispiel der Druckkartuschen, geprüft werden.

Starten von PrintingScout

Doppelklicken Sie auf das PrintingScout-Symbol in der Taskleiste oder klichen Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol und wahlen Sie die Option "Drucker ausgehalten".

Starten Sie PrintingScout über das Start-MENU, wenn das PrintingScout-Symbol in der Taskleiste feht:

  1. Wahlen Sie im Menu Start die Optionen Programme, Xerox-Bürodruck, PrintingScout, PrintingScout aktivieren.
  2. Die Anzeige "Drucker auswahlen" wird eingeblendet.

Nahere Informationen über die Funktionen von PrintingScout finden Sie in der Online-Hilfe.

Prüfen des Druckerstatus per E-Mail

Ist der Drucker an ein Netzwerk angeschlossen, in dem das Senden und Empfangen von E-Mails möglich ist, kann er per E-Mail einen Bericht mit folgenden Daten an bestimmte E-Mail-Adressen senden:

Netzwerkeinstellungen und Druckerstatus
Am Drucker aufgetretene Fehler

Einrichten der E-Mail-Umgebung

Aktivieren Sie CentreWare IS. Konfigurieren Sie in der Registerkarte Eigenschaften die folgenden Einstellungen für die E-Mail-Umgebung. Klichen Sie nach dem Konfigurieren der Einstellungen immer auf Übernehmen und schalten Sie den Drucker aus und wieder ein. Nähres zu den einzelnen Bedienelementen finden Sie in der Online-Hilfe zu CentreWare IS.

ElementZu konfigurierendes ElementBeschreibung
E-Mail-NachrichtenE-Mail-Adresse des EmpfängersGeben Sie die E-Mail-Adresse ein, an die Benachrichtigungen über Veränderungen beim Druckerstatus oder Fehler gesendet werden sollen.
BenachrichtigungselementeGeben Sie den Inhalt der E-Mail ein.
AnschlussstatusStatusMessengerWahlen Sie Aktivieren.
Protokolleinstellungen > E-MailE-Mail-Adresse des Druckers, SMTP-Serveradresse, SMTP-Serveranschlussnummer, E-Mail-Übermittlungsauth identifizierung, Anmeldename, Password, SMTP-Serververbindungsstatus, POP3-Serveradresse, POP3-Serveranschlussnummer, Anmeldename, Password, POP3-Serverprüfungvall, APOP-Einstellungen, POP3-SerververbindungsstatusWahlen Sie die richtigen Einstellungen zum Senden und Empfangen von E-Mail.
Berechtigte E-Mail-AdresseGeben Sie die E-Mail-Adresse ein, der die Berechtigung zum Prüfen von Informationen und Ändern von Einstellungen erweitert werden soll. Wird hier keine Adresse eingebehen, empfängt der Drucker E-Mail-Nachrichten von allen Benutzern.
PasswordMarkieren Sie, wenn ein Password zum Zugriff auf den Drucker (Lese- und Lese-und Schreibzugriff) eingerichtet werden soll, das Kästchen Password verwenden.

Prüfen des Druckerstatus per E-Mail

Dieser Abschnitt beschreibt, was beim Senden von E-Mails an den Drucker zum Prüfen des Druckerstatus zu beachten ist.

  • Sie können der E-Mail zum Prüfen des Druckerstatus und Ändern der Druckereinstellungen einen beliebigen Titel geben.
    Verwenden Sie im Text der E-Mail die im nachsten Abschnitt aufgeführten Befehle.

Befehle für den E-Mail-Text

Verwenden Sie jeder Befehl nach den folgenden Regeln.

  • Stellen Sie allen Befehlen ein “#” voran und geben Sie in der ersten Zeile der E-Mail den Befehl “#Password” ein.
    Zeilen ohne "#" werden ignoriert.
    Schreiben Sie jeder Befehl auf eine neue Zeile und trennen Sie den Befehl mit einem Leerzeichen oder Tabulatorsprung von seinen Parametern.

Kommen ein Befehl zwei oder mehrere Male in einer E-Mail vor, wird er beim zweiten und jedem folgenden Mal ignoriert.

BefehlParameterBeschreibung
#PasswordPasswordGeben Sie diesen Befehl als erstige Zeile der E-Mail ein, wenn ein Password für Less- oder uneingeschränkten Zugriff eingerichtet ist. Ist kein Password eingerichtet, braucht dieser Befehl nicht eingegeben zu werden.
#NetworkInfoGeben Sie diesen Befehl ein, wenn die Netzwerkeinstellungen geprüft werden sollen.
#StatusGeben Sie diesen Befehl ein, wenn der Druckerstatus geprüft werden soll.
#SetMsgAddrE-Mail-Adresse des EmpfängersGeben Sie mit thisem Befehl die E-Mail-Adresse des Empfängers an, der die Berichte erhalten soll. Diese Befehl kann nur eingegeben werden, wenn mit dem Befehl #Password ein Password für unbeschränkten Zugriff eingegeben wurde.

Beispiel für Befehle

  1. Das Password für Lesezugriff lautet "ronly" und der Druckerstatus soll geprüft werden:

Password ronly

Status

  1. Das Password für unbeschränkten Zugriff lautet “admin” und die Empfängeradresse soll auf “service@xerox.com” eingestellt werden:

Password admin

SetMsgAddr service @ xerox.com

  1. Das Password für unbeschränkten Zugriff lautet "admin" und die Empfängeradresse soll auf "service@xerox.com" eingestellt werden, dann soll die Einstellung auf der Netzwerkeinstellungenliste geprüft werden:

Password admin

SetMsgAddr service @ xerox.com

NetworkInfo

Hinweis: Geben Sie den Befehl "#SetMsgAddr" vor dem Befehl "#NetworkInfo" ein. Werden die Befehle in umgekehrter Reihenfolge eingebehen, geben die mit "#NetworkInfo" abgerufen Informationen die Ergebnisse des Befehls "#SetMsgAddr" nicht wieder.

Prüfen der Seitenzähler

Die Gesamtzahl der gedruckten Seiten kann am Bedienfeld geprüft werden. Folgende drei Zähler sind verfügbar: Ausgaben Gesamt, Farbausgaben, Schwarz-Ausgaben.

Der Rechnungszahler zählt die fehlerlos gedruckten Seiten. Einseitiger Druck (einschließlich N-fach) wird als eine Ausgabeseite gezählt, zweiseitiger (einschließlich N-fach) als zwei Ausgabeseiten. Tritt beim Duplexdruck ein Fehler auf, nachdem eine Seite fehlerfrei gedrucht wurde, wird eine Ausgabeseite gezählt.

Beim Drucken von Farbdaten, die mit dem ICC-Profil einer Anwendung mit der Einstellung "Farbe (Automatisch)" konvertiert wurden, werden die Daten auch dann in Farbe gedruckt, wenn sie am Monitor schwarzweiß erschienen. Solche Seiten zahlen als Farbausgabe.

Beim Duplexdruck wird je nach Einstellung der Anwendung eine Leerseite eingefügt. In thisem Fall wird die Leerseite als eine Seite gezählt.

So prüfen Sie einen Zähler:

  1. Drücken Sie die Taste Menu.
  2. Drücken Sie die Taste Nach oben oder Nach unten, bis Rechnungszahler angezeigt wird, und drücken Sie dann die Taste Vor oder OK.
  3. Drücken Sie die Taste Nach oben oder Nach unten, bis der gewünschte Zähler angezeigt wird.
  4. Drücken Sie danach die Taste Menu.

Transportieren des Druckers

So transportieren Sie den Drucker:

Vorsichtsmaßnahmen und Richtlinien zum sicheren Transport Ihres Druckers finden Sie unter Benutzersicherheit auf Seite 1-2.

Der Drucker mit dem optionalen Zubehör, den Papierfächern und Papier wiegt 29,5 kg. Transportieren Sie das Gerät immer nur zu zweit.

Beachten Sie beim Anheiten Druckers die folgenden Punkte. Nichtbeachtung kann Verletzungen zur Folge haben.

Der Drucker muss von zwei Personen, eine der Vorderseite (dem Bedienfeld) und eine der Rückseite zugewandt, an den Vertiefungen unter an beiden Seiten des Geräts fest angefasst werden. Versuchen Sie niemals, den Drucker zum Anheben an anderen Stellen anzufassen.

XEROX PHASER 6180 - Transportieren des Druckers - 1
6180-040

Warning: Ist die optionale 550-Blatt-Zuführung installiert, so behmen Sie diese vor dem Transport des Druckers ab. Sie können herunterfallen und Verletzungen verursachen. Nähere Informationen zum Entfernen der Optionen finden Sie auf dem Anleitungsblatt zur jeweiligen Option.

Hinweis: Beachten Sie beim Transport, dass der Drucker vorne schwerer ist als halten.

  1. Schalten Sie den Drucker aus.

XEROX PHASER 6180 - Transportieren des Druckers - 2

  1. Ziehen Sie das Netzkabel, das Schnittstellenkabel und alle anderen Kabel, falls vorhanden, ab.

XEROX PHASER 6180 - Transportieren des Druckers - 3
6180-041

Warning: Berühren Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen

-Stromschlaggefahr! Fassen Sie zum Herausziehen den Stecker, nicht das Kabel, an. Andernfalls kann es zur Beschädigung des Kabels und Brand oder Stromschlag kommt.

  1. Leeren Sie das Ausgabefach und klappen Sie den Papieranschlag ein.

XEROX PHASER 6180 - Transportieren des Druckers - 4
6180-042

  1. Leeren Sie Fach 1 (MPT) und schreiben Sie die vordere Abdeckung. Bewahren Sie das Papier in der Verpackung auf und schützen Sie es vor Feuchtigkeit und Schmutz.

XEROX PHASER 6180 - Transportieren des Druckers - 5
6180-043

  1. Ziehen Sie das Papierfach aus dem Drucker hereaus und und leeren Sie es. Schreiben Sie es dann wieder ein. Bewahren Sie das Papier in der Verpackung auf und schützen Sie es vor Feuchtigkeit und Schmutz.

XEROX PHASER 6180 - Transportieren des Druckers - 6
6180-024

  1. Heben Sie den Drucker an und transportieren Sie ihn vorsichtig.

Hinweis: Wird der Drucker über längerere Strecken transportiert, sollen den Druckkartuschen Herausgenommen werden, damit kein Toner verschüttet wird, und der Drucker sollte in einem Karton verpackt werden.

XEROX PHASER 6180 - Transportieren des Druckers - 7
6180-044

  1. Korrigieren Sie nach dem Transportieren des Druckers und vor Gebrauch die Farbausrichtung.

Siehe auch:

Farbausrichtung auf Seite 6-6

Index

A

Abstände

Standort des Druckers, 1-4

Aktivieren

Optionen, 7-19

Aktivieren von AutoIP auf dem Drucker, 3-6

Aktivieren von DHCP auf dem Drucker, 3-6

Anschluss

Ethernet, 3-3

USB, 3-4

Anweisungen zum Prufen des Zählers, 8-10

Arbeitsspeicher, 2-5

Aufkleber, 4-29

aus Fach 1 (MPT) bedrucken, 4-29

ausFach2und3bedrucken,4-31

Richtlinien, 4-29

Auftrag

Druckoptionen auswahlen

Windows, 4-17

individuelle Druckoptionen

Macintosh, 4-19

Windows, 4-17

Ausschalten des Druckers, 1-6

Auswahlen

Druckeinstellungen (Windows), 4-16

Druckoptionen, 4-16

Druckoptionen für einen Auftrag

Macintosh, 4-19

Windows, 4-17

Duplexdruck, 4-23

AutoIP

IP-Adresse des Druckers dynamisch ermitteltn, 3-6

IP-Adresse des Druckers manuell

festlegen, 3-7

Automatisch

Duplexdruck, 4-22

Automatisches Festlegen der IP-Adresse des

Druckers (nur Windows), 3-6

B

Bedienfeld, 2-6

Anzeige, 2-6

Fehlermeldungen, 7-20

Informationsseiten, 2-7

Konfigurationsseite, 2-7

Layout, 2-6

Meldungen, 7-25

Menus, 5-2

Menübersicht, 2-7

Bedienfeldmenus

Bedienfeld, 5-15

Beschreibung, 5-4

Einstellungen ändern, 5-3

Facheinstellung, 5-4

Informationsseiten, 5-6

Parallel einrichten, 5-10

Systemeinrichtung, 5-10

Wartungsmodus, 5-13

Benutzerdefiniertes Papier

Format definieren

mit dem PCL-Treiber, 4-39

Benutzerdefiniertes Papierformat, 4-39

aus Fach 1 (MPT) bedrucken, 4-40

unterstützt für Fach 1 (MPT), 4-39

Bestellen von Verbrauchsmaterialien, 8-3

Betriebsrichtlinien, 1-5

Betriebssicherheit, 1-4

Betriebssysteme

Druckertreiber, 3-9

Bindekanten-Druckoptionen, 4-23

C

CentreWare IS

Aktivieren von DHCP, 3-6

IP-Adresse des Druckers ändern, 3-8

IP-Adresse des Druckers dynamisch

ermitteln, 3-6

Online-Hilfe, 8-5

starten, 8-5

Statusprüfung, 2-9

Verwalten des Druckers, 8-5

D

DHCP

aktivieren mit CentreWare IS, 3-6

am Bedienfeld aktivieren, 3-6

IP-Adresse des Druckers dynamisch ermitteltn, 3-6

IP-Adresse des Druckers manuell festlegen, 3-7

standardmäßig auf Phaser-Druckernaktiviert, 3-6

Drucken

auf beiden Seiten des Papiers, 4-22

Aufkleber, 4-29

Ausgabeoptionen, Registerkarte, 4-17

Auswahlen von Druckeinstellungen (Windows), 4-16

automatischerDuplexdruck,4-22

benutzerdefiniertes Papier mit dem PCL-Treiber, 4-40

Bindekantenoptionen, 4-23

Druckoptionen für einen Auftrag auswahlen

Macintosh, 4-19

Windows, 4-17

Duplex, 4-23

Duplexdruck, 4-22

Duplexdruck auswahlen, 4-23

Hochglanzpapier, 4-34

Layout, Registerkarte, 4-17

Optionen

auswahlen, 4-17, 4-19

Macintosh, 4-19

Windows, 4-17

Optionen auswahlen, 4-16

Papier in benutzerdefiniertem oder überlangem Format, 4-39

Papier/Qualitat,Registerkarte,4-17

Sicherheitsrichtlinien, 1-5

Transparentfolien, 4-24

mit dem PCL-Treiber, 4-26

mit PostScript-Treiber, 4-25

Umschlage, 4-26

mit dem PCL-Treiber, 4-28

mit dem PostScript-Treiber, 4-28

Drucken von vertraulichen Dokumenten

Geschützter Druck, 4-41

Drucker

Abstände, 1-4

auBen reinigen, 8-2

AutoIP aktivieren, 3-6

DHCP aktivieren, 3-6

Hauptkomponenten, 2-2

Informationsquellen,2-11

innen reinigen, 8-2

Innere Bestandteile, 2-3

IP-Adresse festlegen, 3-6

IP-Adresse in CentreWare IS ändern, 3-8

Optionen, 2-5

Registrierung, 7-26

reinigen, 8-2

Rückansicht, 2-3

Standort, 1-4

transportieren, 8-11

Treiber, 3-9

Verbrauchsmaterialien, 1-5

verwalten, 8-5

Vorderansicht, 2-2

Warnhinweise, 1-7

Druckerstatus

per E-Mail prufen, 8-7

PrintingScout, 8-5

prufen, 2-9

StatusMessenger, 8-6

Druckertreiber

Ausgabeoptionen, Registerkarte, 4-17

Betriebssysteme, 3-9

installieren, 3-9

Layout, Registerkarte, 4-17

Macintosh, 3-9

Macintosh OS X, Version 10.2 und 10.3, 3-10

Macintosh OS X, Version 10.4, 3-12

Papier/Qualität, Registerkarte, 4-17

PCL, 3-9

PostScript, 3-9

Seitenbeschreibungssprachen, 3-9

UNIX/Linux, 3-9

verfugbare,3-9

Windows 2000 oderHigher,3-10

Druckmedien

unterstutz, 4-2

unzulässige Sorten, 4-4

Druckqualität

Probleme, 6-2

Duplexdruck, 4-22

auswahlen, 4-23

automatisch, 4-22

Bindekantenoptionen, 4-23

Duplexeinheit, 2-5

Dynamisches Ermitteln der IP-Adresse des

Druckers, 3-6

E

Einlagen von Papier

Fach 1 (MPT), 4-9

Fach 2 und 3, 4-12

Elektrische Sicherheit, 1-2

E-Mail

Befehle, 8-8

Energiesparmodus, 2-8

beenden, 2-8

Ethernet-Anschluss, 3-3

F

Fach 1 (MPT)

Aufkleber bedrucken, 4-29

benutzerdefiniertes Papierformat

bedrucken, 4-40

Einstellungen, 5-5

Hochglanzpapier bedrucken, 4-34

Papier einlagen, 4-9

Transparentfolien bedrucken, 4-25

Umschlage bedrucken, 4-28

Fach 2 und 3

Aufkleber bedrucken, 4-31

Hochglanzpapier bedrucken, 4-36

Papier einlagen, 4-12

Fischer

Gemeinsame Einstellung, 5-4

Optionen, 2-5

zusätzliche, 2-5

Farbausrichtung

anpassen, 6-6

automatisch, 6-6

automatische Einstellung

aktivieren/deaktivieren, 6-8

Korrekturtabelle drucken, 6-6

manuell anpassen, 6-6

Werte bestimmten, 6-7

Werte eingeben, 6-7

Fehler- und Warnmeldungen, 7-25

Fehlerbehebung

technischer Support, 2-11

Fehlermeldungen

Bedienfeld, 7-20

Verbrauchsmaterialien, 7-20

Festlegen

IP-Adresse des Druckers, automatisch (nur Windows), 3-6

IP-Adresse des Druckers, dynamisch, 3-6

IP-Adresse des Druckers, manuell, 3-7

G

Geschützter Druck, 4-41

Gesetzliche Bestimmungen Europa, 1-10

USA, 1-9

H

Hilfe, 7-25

Informationsquellen, 2-11

Online-Support-Assistant, 7-25

PrintingScout-Warnmeldungen, 7-25

technischer Support, 2-11

Hochglanzpapier, 4-34

aus Fach 1 (MPT) bedrucken, 4-34

ausFach2und3bedrucken,4-36

Druckrichtlinien, 4-34

1

Informationen

Informationsseiten, 2-11

Installationsanleitung,2-11

Kurzübersicht, 2-11

Technischer Support, 2-11

Videolehrgänge, 2-11

Web-Links, 2-11

zum Drucker, 2-11

Informationsquellen

Informationen, 2-11

Informationsseiten, 2-7

Bedienfeldmenus, 5-6

Konfiguration, 2-7

Menübersicht, 2-7

Installieren der Druckertreiber, 3-9

Mac OS X, Version 10.4, 3-12

Installieren von Druckertreibern Mac OS X, Version 10.2 und 10.3, 3-10 Windows 2000 oder higher, 3-10

IP-Adresse
automatisch festlegen (nur Windows), 3-6
dynamisch festlegen, 3-6
in CentreWare IS ändern, 3-8
manuell festlegen, 3-7

IP-Adresse des Druckers manuell festlegen
überschreiben DHCP, 3-7

IP-Adresse in CentreWare IS ändern, 3-8

IP-Adresse in CentreWare IS modifizieren, 3-8

K Konfiguration optionales Zubehör, 2-10

Lasersicherheit, 1-3 Local Area Network (LAN), 3-5

M
Macintosh
Druckoptionen fur einen Auftrag auswahlen, 4-19
PostScript-Treibereinstellungen, 4-19

Macintosh OS X, Version 10.2 und 10.3
Druckertreiber, 3-10

Macintosh OS X, Version 10.4, 3-12

Manuelles Festlegen der IP-Adresse des Druckers, 3-7
überschreiben AutoIP, 3-7

Meldungen Bedienfeld, 7-25 PrintingScout, 7-25
Menueinstellungen andern, 5-3 Fach 1 (MPT), 5-5

Menus
Facheinstellung, 5-4
Gemeinsame Facheinstellung, 5-4

Menübersicht, 2-7, 5-16
Modus
Energiesparfungtion, beenden, 2-8

Multiprotokollfähige Netzwerkkarte, 2-5

N
Netzwerk Einrichtung und Konfiguration, 3-2 Local Area Network (LAN) erstehen, 3-5 Netzwerkadresse konfigurieren, 3-5 Netzwerkanschluss wahlen, 3-3 TCP/IP- und IP-Adressen, 3-5
Netzwerk einrichten, 3-2
Netzwerkadresse konfigurieren, 3-5
Netzwerkanschluss, 3-3
Netzwerkanschluss wahlen, 3-3
Netzwerkverbindung Ethernet, 3-3

0
Online-Support-Assistent, 7-25
Optionen 550-Blatt-Zuführung, 2-5 aktivieren, 7-19
Arbeitsspeicher, 2-5
Druck, 4-16
Drucker, 2-5
Duplexinheit, 2-5
Multiprotokollfähige Karte, 2-5
Multiprotokollfähige Netzwerkkarte, 2-5

P
Papier auf Spezialmedien drucken, 4-24 Aufkleber, 4-29 benutzerdefinierte Formate, 4-39 das den Drucker beschädigen kann, 4-4 Fächer einstellen, 4-7 Format einstellen, 4-8 Hochglanzpapier, 4-34 in Papierfächer einlagen, 4-9 Richtlinien zur Aufbewährung, 4-4 Richtlinien zur Verwendung, 4-3 Sorte einstellen, 4-7 Sorten, 4-2 Transparentfolien, 4-24 überlanges Format, 4-39 Umschläge, 4-26 unterstützt, 4-2 unzulässige Druckmedien, 4-4 unzulässige Mediensorten, 4-4
Papierfacheinstellungen, 2-10
Parallel einrichten, 5-10

PCL, 3-9

PostScript, 3-9

PrintingScout

Druckerstatus,8-5

Warnmeldungen, 7-25

Proof-Druck, 4-44

Prufen der Anzahl der gedruckten Seiten

Prufen des Zählers, 8-10

R

Rechnungszahler, 5-7

Gesamtseitenzahlen, 8-10

Recycling von Verbrauchsmaterialien, 8-4

Registrierendes Druckers,7-26

auf beiden Seiten des Papiers

drucken, 4-22

Aufkleber, 4-29

automatischerDuplexdruck,4-22

Betrieb, 1-5

Hochglanzpapier, 4-34

Papieraufbewahrung, 4-4

Papierverwendung, 4-3

Sicherheit beim Drucken, 1-5

Umschlage, 4-26

Richtlinien zur Verwendung

Papier, 4-3

S

Sicherheit

Betrieb, 1-4

elektrisch, 1-2

Laser, 1-3

Richtlinien zum Drucken, 1-5

Symbole, 1-7

Wartung, 1-4

Sicherheitsbomule auf dem Gerät, 1-7

Spezialmedien, 4-24

Aufkleber, 4-29

benutzerdefiniertes Papierformat, 4-39

Hochglanzpapier, 4-34

Transparentfolien,4-24

überlanges Format, 4-39

Umschlage, 4-26

Standort des Druckers, 1-4

StatusMessenger

Befehle, 8-8

konfigurieren, 8-6

Prufen des Druckerstatus, 8-6

Systemeinrichtung, 5-10

T

TCP/IP-Adressen, 3-5

Technischer Support, 2-11

Transparentfolien, 4-24

aus Fach 1 (MPT) bedrucken, 4-25

Richtlinien, 4-24

Transportieren

Drucker, 8-11

Treiber

Beschreibung, 3-9

Duplexdruck auswahlen, 4-23

installieren, 3-9

Macintosh, 3-9

Macintosh OS X, Version 10.2 und 10.3, 3-10

Macintosh OS X, Version 10.4, 3-12

PCL, 3-9

PostScript, 3-9

UNIX/Linux, 3-9

verfügbare, 3-9

Windows 2000 oder higher, 3-10

U

Überlanges Format, 4-39

Umschlage, 4-26

aus Fach 1 (MPT) bedrucken, 4-28

Richtlinien, 4-26

Unterstützte Papierformate und -gewichtete

Fach 1 (MPT), 4-5

Fach 2 und 3, 4-5

Unterstützte Papiersorten und

Druckmedien, 4-2

Unzulässige Papier- bzw. Mediensorten, 4-4

USB, 3-4

V

Verbindung

parallel, 3-4

Verbrauchsmaterialien, 1-5, 8-3

bestellen, 8-3

Bestellzeitpunkt, 8-3

Fehlermeldungen, 7-20

Recycling, 8-4

Verfügbare Druckertreiber, 3-9

Verwaltung

Drucker, 8-5

Vorgedrucktes Papier, 4-9

W

Warn- und Fehlermeldungen, 7-25

Warnhinweise, 1-7

Wartung

Sicherheit, 1-4

Verbrauchsmaterialien bestellen, 8-3

Wartungsgebundene Elemente, 8-3

Wartungsgebundene Elemente, 8-3

Wartungsmodus, 5-13

Web-Links, 7-26

Informationen, 2-11

Druckertreiber für Windows 2000 oder

höher installieren, 3-10

Druckoptionen, 4-17

Druckoptionen für einen Auftrag

auswahlen, 4-17

Windows-PostScript-Treiber, 3-9

X

Xerox

Recycling-Programme für

Verbrauchsmaterialien, 8-4

Gesamtseitenzahl, 8-10

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : XEROX

Modell : PHASER 6180

Kategorie : Laserdrucker