RPWF830WE - Wasserfilter PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RPWF830WE PANASONIC als PDF.
| Produkttyp | Drahtloser Stereo-Kopfhörer mit Funkfrequenz (RF) |
| Marke | Panasonic |
| Modell | RP-WF830 / RPWF830WE |
| Trägerfrequenz | 863 bis 865 MHz |
| Maximale Reichweite | Bis zu 100 Meter (unter optimalen Bedingungen) |
| Frequenzgang des Kopfhörers | 18 Hz bis 22 000 Hz |
| Stromversorgung des Senders | 12 V Gleichstrom, 300 mA (Netzteil im Lieferumfang) |
| Stromversorgung des Kopfhörers | 2 wiederaufladbare Ni-MH-Akkus 2,4 V (im Lieferumfang) oder 2 AAA-Batterien 3 V |
| Abmessungen des Senders (B×H×T) | 157 mm x 100 mm x 124 mm |
| Gewicht des Senders | ca. 195 g |
| Abmessungen des Kopfhörers (B×H×T) | 175 mm x 210 mm x 85 mm |
| Gewicht des Kopfhörers (ohne Batterien) | ca. 180 g |
| Ladezeit | ca. 24 Stunden |
| Betriebsdauer | ca. 20 Stunden |
| Betriebstemperatur | 0 °C bis 40 °C |
| Betriebsfeuchtigkeit | 35% bis 80% relative Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation) |
| Hauptfunktionen | Kabelloses Hören, Lautstärkeregelung, Kanalauswahl, automatisches Ein-/Ausschalten, integriertes Laden |
| Pflege | Mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen. Keine Lösungsmittel verwenden. |
| Sicherheit | Nicht Wasser aussetzen, nicht öffnen, nur das mitgelieferte Netzteil verwenden, verbrauchte Batterien recyceln |
| Ersatzteile | Wiederaufladbare Akkus HHR-4AGE/2B (Panasonic-Referenz), Netzteil RFX0B43 (Kontinentaleuropa) oder RFX0B44 (Großbritannien) |
Häufig gestellte Fragen - RPWF830WE PANASONIC
Benutzerfragen zu RPWF830WE PANASONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserfilter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RPWF830WE - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RPWF830WE von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG RPWF830WE PANASONIC
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Produkt unseres Hauses entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Operating Instructions/Bedienungsanleitung
Mode d'emploi/Istruzioni per l'uso Instrucciones de funcionamiento
RF Wireless Stereo Headphones System Drahtloses HF-Stereo-Kopfhörersystem
The illustrations in this manual may differ from the actual product. Die Abbildungen in diesem Handbuch können sich von dem tatsächlichen Produkt unterscheiden.
Mitgeliefertes Zubehör
Bitte überprüfen Sie nach dem Auspacken, dass die nachstehend aufgeführten Zubehörartikel vollständig im Verpackungskarton vorhanden sind.
- Netzadapter
Modell für Kontinentaleuropa: RFX0B43
Modell für Großbritannien: RFX0B44
RP-WF830
● 2 Nickel-Metallhydrid-Akkus: HHR-4AGE/2B
RP-WF830W
● 4 Nickel-Metallhydrid-Akkus: HHR-4AGE/2B
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien

Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und
elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten. Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können. Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben. Gemäß Ländesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.

Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte
entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
![PANASONIC RPWF830WE - [Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union] - 1](/content/2019/08/105186/images/7eede86c122e74272c3669e2741fd3ac0341ed7e437674d419a92a50a364e09b.jpg)
Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele): Dieses Symbol kann in Kombination mit einem
chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
Vorsichtsmaßnahmen
Einschränkungen zum Gebrauch Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch in den auf Seite 6 aufgelisteten Ländern vorgesehen. Die von diesem Gerät verwendeten HF-Frequenzen (863 bis 865 MHz) sind in manchen Ländern nicht für private Nutzung freigegeben.
Netzadapter
Behandeln Sie den Netzadapter mit Sorgfalt. Unsachgemäße Handhabung ist gefährlich.
- Den Netzadapter nicht mit nassen Händen anfassen.
- Keine schweren Gegenstände auf den Netzadapter stellen.
- Nicht mit Gewalt verbiegen.
Verwenden Sie ausschließlich den Netzadapter im Lieferumfang dieses Gerätes.
Hinweise zu den Batterien
- Der Akku kann etwa 500 mal aufgeladen werden. Wenn sich seine Betriebszeit stark verkürzt, muss der Akku ausgewechselt werden.
- Legen Sie keine alten Batterien gemeinsam mit neuen Batterien oder verschiedene Batteriearten miteinander ein.
- Alle Batterien entfernen, wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden soll.
- Bringen Sie die Akkus zum Mitführen in einer Tasche usw. sowie vor einer Lagerung stets im Akkubehälter unter, um zu verhindern, dass sie mit Metallgegenständen in Berührung kommen.
- Akkus dürfen weder erhitzt noch offenen Flammen ausgesetzt werden.
- Lassen Sie die Akkus nicht längere Zeit über in einem mit geschlossenen Türen und Fenstern in praller Sonne geparkten Fahrzeug zurück.
- Streifen Sie nie den Schutzüberzug der Batterien ab, und benutzen Sie diese nicht, wenn der Schutzüberzug abgestreift wurde. Der falsche Umgang mit den Batterien kann zum Auslaufen des Elektrolyts führen. Ausgelaufener Elektrolyt kann die Teile, mit denen die ausgeklaufenen Flüssigkeit in Kontakt kommt, beschädigen. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, falls Elektrolyt aus der Batterie ausläuft. Falls Elektrolyt auf die Haut gelangt, waschen Sie die entsprechende Stelle sofort gründlich mit Wasser ab.
- Halten Sie die Akkus und den Zwischenstecker für 6,3-mm-Stereobuchse außerhalb der Reichweite von Kindern, um ein versehentliches Verschlucken dieser Gegenstände zu verhindern.
Kopfhörer
Nicht ändern oder umbauen
Dies kann zu Betriebsstörungen führen.
Nicht fallenlassen oder heftigen Stößen aussetzen
Dadurch kann das Gerät beschädigt werden. Um Betriebsstörungen zu vermeiden, sollten Sie den Kopfhörer nicht an folgenden Orten benutzen.
- Badezimmer oder andere feuchte Orte
- Lagerräume und sonstige staubige Orte
- Sehr heiße Orte, z. B. in der Nähe von Heizkörpern usw.
Lassen Sie das Gerät nicht längere Zeit in direktem Sonnenlicht liegen.
Dies kann zu Verformung oder Verfärbung des Gehäuses führen oder Betriebsstörungen verursachen.
Spannungsquelle
Siehe Abbildungen auf Seite 3-®. Die Akkus vor der Inbetriebnahme aufladen.

Legen Sie die zwei wieder aufladbaren Akkus (mitgeliefert) in das Batteriefach im linken
Gehäuse (L) der Kopfhörer ein.
- Achten Sie darauf, die Batterien polaritätsrichtig (⊕ und ⊖) einzulegen.
- Drücken Sie beim Einlegen gegen die Feder des Minuspols ⊖.
- Zum Entfernen der Batterien ziehen Sie diese an der Seite des Pluspols ⊕ hoch.
- Zum Öffnen des Akkufachdeckels verschieben Sie die Kante von [BATT] in der Pfeilrichtung der Abbildung. ⓐ
- Legen Sie die Akkus in das Akkufach ein, und schließen Sie dann den Akkufachdeckel [BATT] fest. ⑥

Schließen Sie den mitglieferten Netzadapter an den Geber und dann an eine Netzsteckdose an.
© Wandsteckdose (Wechselstrom 230 V bis 240 V, 50 Hz)

Schalten Sie den [OPR]-Schalter aus und platzieren Sie die Kopfhörer am Geber.
Setzen Sie die Kopfhörer so auf den Geber, dass die Ladestifte am Geber in die Ladekontakte an der Unterseite des linken Gehäuses (L) eingreifen. Die Farbe der [OPR/CHG]-Anzeige wechselt auf Rot und der Ladevorgang beginnt.
- Ungefähre Auflade- und Betriebszeit
Aufladen: 24 Stunden
Betrieb: 20 Stunden
![PANASONIC RPWF830WE - Schalten Sie den [OPR]-Schalter aus und platzieren Sie die Kopfhörer am Geber. - 1](/content/2019/08/105186/images/b23a2d226ee7dc3f2e34756e44b81d30c053c926811dfd721d0640ba482c0ca4.jpg)
Überprüfen der verbleibenden Akkukapazität:
Laden Sie die Akkus auf, sobald die [OPR]-Anzeige am linken Gehäuse (L) nur noch schwach leuchtet und/oder blinkt, oder wenn der Klang verzerrt ist oder leiser wird.
Laden Sie die Batterien in der Ausstattung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 5 °C und 35 °C auf. In anderen Umgebungen kann die Ladezeit länger werden oder das Aufladen kann unmöglich sein.
Lebensdauer der Akkus:
Falls die [OPR]-Anzeige am linken Gehäuse (L) auch nach vollständigem Aufl aden der Akkus nur noch schwach oder überhaupt nicht leuchtet, haben die Akkus das Ende ihrer Lebensdauer erreicht und müssen ausgewechselt werden. 2 Nickel-Metallhydrid-Akkus (Teile-Nr.: HHR-4AGE/2B).
Anmerkung:
Trockenzellen (R03/LR03, AAA) können ebenfalls zur Spannungsversorgung des Kopfhörers verwendet werden. Versuchen Sie auf keinen Fall, Trockenzellen aufzuladen.
Anschlüsse
Siehe Abbildungen auf Seite 3-®.
1 Schließen Sie den Geber an das AV-Gerät an.
Der Audio-Eingangsstecker ① des Gebers kann direkt an eine 3,5-mm-Stereo-Kopfhörer-Minibuchse des AV-Gerätes ② angeschlossen werden. Wenn der Kopfhörer an eine Stereo-Klinkenbuchse (Durchmesser 6,3 mm) angeschlossen werden soll, verwenden Sie dazu einen 6,3-mm-Stereo-Adapterstecker (nicht mitgeliefert) ③. ④ Tragbarer CD-Spieler, Kopfhörer-Stereogerät, Radio-Cassettenspieler, Personalcomputer usw.
2 Schließen Sie den mitglieferten Netzadapter an den Geber und dann an eine Netzsteckdose an.
d Wandsteckdose (Wechselstrom 230 V bis 240 V, 50 Hz) Wenn das Gerät über längere Zeit nicht verwendet werden soll, trennen sie den Netzadapter von der Netzsteckdose. Bei angeschlossenem Netzadapter befindet sich das Gerät im Bereitschaftszustand. Solange der Netzadapter an eine Netzsteckdose angeschlossen ist, führt der Primärkreis ständig Strom. - Benutzen Sie keinen anderen als den mitgelieferten Netzadapter.
Aufstellung
Dieser Kopfhörer arbeitet mit HF-Wellen. Die maximale Reichweite der Übertragung von HF-Wellen beträgt 100 Meter.
Hinweis
Unter optimalen Bedingungen kann der Kopfhörer ein sauberes Signal vom Geber in einer maximalen Entfernung von 100 Metern empfangen. Wenn sich jedoch Metallgegenstände zwischen den beiden Geräten befinden oder andere HF-Wellen vorhanden sind, wird der Empfang u.U. auch bei einem kürzeren Abstand beeinträchtigt. Derartige Störungen können beseitigt werden, indem der Kopfhörer näher am Geber verwendet wird, Hindernisse aus dem Weg geräumt werden oder der Übertragungskanal des Gebers geändert wird. Störungen treten möglicherweise auch dann auf, wenn sich Empfangslöcher innerhalb des vom Geber abgedeckten Bereichs befinden. HF-Wellen sind allgemein für dieses Phänomen empfindlich; es handelt sich dabei nicht um eine Funktionsstörung dieses Gerätes. Empfangslöcher lassen sich beseitigen, indem der Aufstellungsort des Gebers und des Kopfhörers verändert wird.
Betrieb
Vorbereitung
1 Das Audio/Video-Gerät einschalten, an das der Geber angeschlossen ist.
2 Die Lautstärke am angeschlossenen Audio/Video-Gerät so hoch wie möglich einstellen, ohne dass der Klang verzerrt wird.
Der Klang ist anfälliger für Rauschen, wenn ein niedriger Lautstärkepegel an der Klangquelle eingestellt ist.
Siehe Abbildungen auf Seite 3-©.
1 Entfernen Sie den Kopfhörer vom Geber.
2 Die Lautstärke am Kopfhörer mit dem [VOL]-Regler zurückdrehen.
3 Den [OPR]-Schalter auf „ON“ einstellen. [OPR]-Anzeige leuchtet rot auf.
4 Den Kopfhörer aufsetzen.
5 Die Lautstärke am Kopfhörer wunschgemäß einstellen.
6 Um die Frequenz einzustellen, drehen Sie den [TUNING]-Regler in diejenige Position, in der die beste Empfangsqualität erhalten wird. Wenn Störungen auftreten, können Sie den Übertragungskanal des Gebers ändern, um den Empfang zu verbessern.
Nach dem Gebrauch
☐ Den Kopfhörer abnehmen.
② Den [OPR]-Schalter auf „OFF“ einstellen.
[OPR]-Anzeige erlischt.
3 Platzieren Sie den Kopfhörer auf dem Geber, um die Akkus aufzuladen.
4 Das Audio/Video-Gerät ausschalten, an das der Geber angeschlossen ist.
Hinweis
- Um eine Beeinträchtigung des Gehörsinns auszuschließen, sollten Sie den Kopfhörer nicht längere Zeit über verwenden.
- Den Gebrauch einstellen, falls der direkte Kontakt des Kopfhörers mit der Haut unangenehm oder störend wirkt. Bei fortgesetztem Gebrauch unter solchen Bedingungen können Ausschlag oder andere allergische Reaktionen verursacht werden.
- Es kann ein leichter, unnormaler Ton vom Netzadapter vernommen werden. Dies ist keine Fehlfunktion.
- Wenn in einem Radio Geräusche auftauchen usw., halten Sie den Netzadapter fern vom Radio.
A Hinweis zur automatischen Ein-/Ausschaltfunktion:
Sobald Audiosignale zugeleitet werden, schaltet sich der Geber ein ([OPR/CHG]-Anzeige leuchtet grün auf). Wenn 1 bis 2 Minuten lang keine Audiosignals zugeleitet werden, wird die Stromzufuhr automatisch ausgeschaltet ([OPR/CHG]-Anzeige erlischt). Wenn der Lautstärkepegel am angeschlossenen Audio/Video-Gerät zu niedrig ist, arbeitet diese Funktion nicht. Daher die Lautstärke so hoch wie möglich einstellen, ohne dass Verzerrungen auftreten.
Siehe Abbildungen auf Seite 3-⑭.
Falls die Empfangsqualität weiterhin schlecht ist
Die vom Geber übermittelten HF-Wellen werden möglicherweise durch andere HF-Wellen beeinträchtigt. Sie können den Übertragungskanal des Gebers ändern, um die Empfangsqualität zu verbessern. Wird das Gerät in der Nähe eines Mobiltelefons verwendet, kann dies HF-Interferenzen verursachen.
1 Mit dem [CHANNEL]-Schalter am Geber einen anderen Kanal wählen.
2 Um die Frequenz einzustellen, drehen Sie den [TUNING]-Regler in diejenige Position, in der die beste Empfangsqualität erhalten wird.
Hinweis
Ton oder Rauschen werden u.U. selbst dann gehört, wenn keine Signale den Geber passieren.
Pflege und Instandhaltung
Die Außenflächen mit einem
weichen, trockenen Tuch abreiben.
- Bei starker Verschmutzung ein Tuch mit Wasser anfeuchten, gründlich auswringen, die Schmutzflecken abwischen und anschließend mit einem trockenen Tuch nachreiben, um Restfeuchtigkeit zu entfernen.
- Auf keinen Fall Lösungsmittel wie Leichtbenzin, Farbverdünner, Alkohol und Spülmittel oder chemisch behandelte Reinigungstücher zum Reinigen dieses Gerätes verwenden. Derartige Substanzen können das Gerätefinish angreifen und ein Abblättern der Lackierung verursachen.
Technische Daten
Allgemeine Daten
Modulationssystem
Stereo-Frequenzmodulationssystem Trägerfrequenz 863 bis 865 MHz Übertragungsentfernung 100 m max.
HF-Stereo-Geber
Spannungsversorgung
12 V Gleichspannung, 300 mA (bei Verwendung des mitgelieferten Netzadapters)
Abmessungen (B×H×T)
157 mm x 100 mm x 124 mm
Masse ca. 195 g
■ HF-Stereo-Kopfhörer
Frequenzgang 18 Hz bis 22000 Hz
Spannungsversorgung
2,4 V Gleichspannung: 2 Nickel-Metallhydrid-Akkus oder 3 V Gleichspannung:2 Trockenzellen des Typs R03/LR03 (Größe „AAA“)
Abmessungen (B×H×T)
175 mm × 210 mm × 85 mm
Masse ca. 180 g (ohne Batterien)
Ungefähre Auflade- und Betriebszeit Aufladen: 24 Stunden Betrieb: 20 Stunden
Betriebstemperatur-Bereich
0 °C bis 40 °C
Betriebsluftfeuchtigkeits-Bereich
35% bis 80% rel. Feuchte
(ohne Kondensatbildung)
Hinweis
Die tatsächlich erzielte Betriebszeit hängt von den
Betriebsbedingungen ab.
Änderungen der technischen Daten jederzeit vorbehalten.
Liste von Fehlermöglichkeiten
Bitte überprüfen Sie im Störungsfall die Hinweise der nachstehenden Liste, bevor Sie den Kundendienst in Anspruch nehmen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder sich eine Störung anhand der unten angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Fachhändler auf.
| Störung | Wahrscheinliche Ursache(n) | Abhilfemaßnahme |
| Kein Ton. | Ist das Audio/Video-Gerät, an das der Geber angeschlossen ist, eingeschaltet? | Das Audio/Video-Geräteinschalten. |
| Sind die Anschlüsse zwischen Audio-/Video-Gerät und Geber hergestellt worden? | Die Audio-/Video-Geräte richtig anschließen und dabei darauf achten, den Stecker bis zum Anschlag in die Buchsen zu schieben. | |
| Ist die Lautstärke zuweit zurückgedreht? | Wenn der Geber an die Buchse der Kopfhörer angeschlossen ist, die Lautstärke am angeschlossenen Audio-/Video-Gerät erhöhen. | |
| Die Lautstärke an den Kopfhörern erhöhen. | ||
| Verzerrter Klang. | Ist der Eingangspegel des Audiosignals zu hoch? | Wenn der Geber an die Buchse der Kopfhörer angeschlossen ist, die Lautstärke am angeschlossenen Audio-/Video-Gerät verringern. |
| Starkes Rauschen. | Befindet sich ein Hindernis zwischen Geber und Kopfhörer? | Das Hindernis aus dem Wege räumen, den Aufstellungsort des Gebers verändern oder den Kopfhörer an einem anderen Ort verwenden. |
| Werden die HF-Wellen des Gebers von anderen HF-Wellen gestört?Sind Übertragungsfrequenz und Empfangsfrequenz richtig abgestimmt? | Ändern Sie den Übertragungskanal des Gebers mit dem [CHANNEL]-Schalter, und drehen Sie dann den [TUNING]-Regler am Kopfhörer in diejenige Position, in der die beste Empfangsqualität erhalten wird. | |
| Ist der Eingangspegel des Audiosignals zu niedrig? | Wenn der Geber an die Buchse der Kopfhörer angeschlossen ist, die Lautstärke am angeschlossenen Audio-/Video-Gerät erhöhen. | |
| Kein Ton, verzerrter Klang oder starkes Rauschen. | Leuchtet die [OPR]-Anzeige schwach oder überhaupt nicht? | Die Akkus sind erschöpft und müssen aufgeladen werden. Falls die OPR/CHG-Anzeige selbst nach dem Laden schwach leuchtet, haben die Akkus das Ende ihrer Lebensdauer erreicht und müssen ausgewechselt werden. |

Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieses Gerät alle Grundanforderungen und sonstigen relevanten Auflagen der Direktive 1999/5/EC erfüllt.
Kunden können eine Kopie des Originals der Konformitätserklärung unserer R&TTE-Produkte von der folgenden Webseite herunterladen: http://www.doc.panasonic.de Kontaktadresse: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Bundesrepublik Deutschland
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch in den folgenden Ländern vorgesehen:
Großbritannien, Frankreich, Deutschland, Italien, Schweiz, Österreich, Niederlande, Belgien, Spanien, Schweden, Norwegen, Dänemark, Finnland, Ungarn, Tschechische Republik, Slowakien, Slowenien, Bulgarien, Polen, Griechenland, Portugal, Rumänien, Türkei
Dieses Produkt ist für allgemeine Verbraucher bestimmt (Kategorie 3).
WARNUNG
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:
- Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus.
- Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie Vasen, auf dieses Gerät.
- Ausschliesslich das empfohlene Zubehör verwenden.
- Entfernen Sie die Abdeckungen nicht.
- Reparieren Sie dieses Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich zur Wartung an qualifiziertes Kundendienstpersonal.
ACHTUNG
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:
- Installieren oder positionieren Sie dieses Gerät nicht in einem Bücherregal, Einbauschrank oder einem sonstigen engen Raum. Stellen Sie eine gute Belüftung des Gerätes sicher.
- Achten Sie darauf, die Entlüftungsschlitze des Gerätes nicht durch Gegenstände aus Papier oder Stoff zu blockieren, z.B. Zeitungen, Tischdecken und Vorhänge.
- Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z.B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
Dieses gerät ist für den betrieb in ländern mit gemässigtem klima bestimmt.
Der Netzstecker ist das trennende Gerät.
Installieren Sie dieses Gerät so, dass der Netzstecker sofort aus der Wandsteckdose gezogen werden kann.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy in größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben werden.
ACHTUNG
- Bei Austausch gegen einen ungeeigneten Ersatzakku besteht Explosionsgefahr! Den Originalakku ausschließlich gegen einen Akku des vom Hersteller vorgeschriebenen Typs austauschen.
- Beim Entsorgen verbrauchter Akkus die einschlägigen Umweltschutzbestimmungen einhalten, über die Auskünfte von der zuständigen Behörde oder dem Fachhändler erhältlich sind..
Das Typenschild befindet sich an der Unterseite des Gerätes.
Die Breitband-Kennlinienspannung ist gleich 75 mV oder höher.
Nur für Innenraum.