NC-DK1WXE - Kaffeemaschine PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts NC-DK1WXE PANASONIC als PDF.
Benutzerfragen zu NC-DK1WXE PANASONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch NC-DK1WXE - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. NC-DK1WXE von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG NC-DK1WXE PANASONIC
Wasserkocher (Hausgebrauch)
| Inhaltsverzeichnis | Seite |
| Sicherheitsvorkehrungen | 26 |
| Wichtige Informationen | 38 |
| Teilenamen und Bedienungsanleitung | 39 |
| Bedienung | 40 |
| Reinigung | 42 |
| Fehlerbehebung | 43 |
| Technische Daten | 45 |
Wir danken Ihnen für den Kauf des Panasonic-Produkts.
- Dieses Produkt ist nur für den Haushaltsgebrauch vorgesehen.
-itte lessen Sie sorgfaltig these Anleitung, um einen korrekten und sicheren Betrieb der Maschine zu gewährleisten. - Bevor Sie theses Produkt verwenden,lesen Sie sichitte aufmerksam die „Sicherheitsvorkehrungen" (Seite 26-37) durch.
-itte bewahren Sie these Bedienungsanleitung fur eine spate Verwendung auf.
Sicherheitsvorkehrungen
Um Unfälle oder Verletzungen des Benutzers und anderer Personen sowie Sachschäden zu vermeiden, befolgen Sieitte die folgenden Anweisungen.
Die folgenden Symbole weisen auf das mögliche Ausmaß der Folgen unsachgemäßer Bedienung hin.
| WARNING: | Weist auf die Möglichkeit schwerer Verletzungen oder Tod hin. |
| ACHTUNG: | Weist auf die Möglichkeit von Verletzungen oder Sachschäden hin. |
Die Symbole werden wie folgt kategorisiert und erläutert:
| Dieses Symbol weist auf ein Verbot hin. |
| Dieses Symbol weist auf eine erforderliche Anweisung hin, die befolgt werden muss. |
!WARNUNG

- Beschädigen Sie nicht das Netzkabel oder den Netzstecker.
Sie)durrenf auf keineilen Fall dasNetzkabel bzw. den Netzstecker modifizieren, auf oder an Heizkörper legen, kni über scharfe Kantenziehen, c Gegenstände quetschen oder Netzkabel transportieren.

Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr durch Kurzschluss.

WARNING

- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist bzw. der Netzstecker nur lose in der Steckdose steckt.
Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr durch Kurzschluss.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicemitarbeiter oder einer anderen qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
- Lösen und befestigen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.
(Es besteht Stromschlaggefahr.)
- Achten Sie stets darauf, dass ihre Hande trocken sind, bevor Sie den Netzstecker anfassen oder das Gerät einschalten.

- Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
(Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.)
Steen Sie auch keine anderen Geräte in dieselbe Steckdose, um Überhitzung der Leitungen zu vermeiden.
Überprüfen Sie auf alle Fälle, wenn Sie mehrere Netzstecker anschließen, dass die Gesamtleistung die Nennleistung der Netzsteckdose nicht überschreitet.

WARNING

- Stecken Sie den Netzstecker fest in die Steckdose.
Andernfalls könnte es aufgrund der Hitze rund um den Netzstecker zum elektrischen Stromschlag oder)sogar zu einem Brand kommt.
Reinigen Sie den Netzstecker regelmäßig.
Staub und/oder Feuchtigkeit auf dem Netzstecker konnen zu verminderter Isolation führen, was wiederum einen Brand zur Folge haben kann.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und reinigen Sie ihn mit einem trockenen Tuch.
- Machen Sie das Netzkabel für Kinder unzugänglich. Lassen Sie das Netzkabel nicht über die Tischkante oder Arbeitsfläche hangen.
Es besteht Verbrennungs-, Verletzungs- und Stromschlaggefahr.

- Tauchen Sie das Gerät (einschließlich seiner Basisstation) nicht in Wasser und bespritzen Sieihn auch nicht damit.
Es besteht Stromschlag- und Brandgefahr durch Kurzschluss.
- Geben Sie Acht, dass der Boden des Geräts nicht Nass wird, wenn Sie es direkt am Wasserhahn befinden oder in die Spüle stellen.

WARNING

- Sie)dufen das Gerät weder auseinanderbauen, noch reparieren oder modifizieren.
Esbesteht Brand-,Stromschlag- und Verletzungsgefahr.
Wenden Sie sich an den Verkäufer oder an ein Panasonic-Servicecenter.
- Berühren Sie nicht den Ausgießer während oder nach dem Gebrauch und halten Sie Abstand zu ihrem Gesicht.
(Es besteht Verbrennungsgefahr.)
-
Machen Sie das Gerät insbesondere für Kinder und Kleinkinder unzugänglich.
-
Verstopfen Sie den Ausgießer nicht mit Stoff etc.
Es künnte heiBes Wasser austreten, was zu Verbrennungen führen kann.
-
Verschlieben Sie den Deckel nicht gewaltsam. (Heiβes Wasser könnte hereausspritzen, was zu Verbrennungen führen kann.
-
Füllen Sie keine andere Flüssigkeit außer Wasser ein. Das Gerät ist nur für das Kochen von Wasser bestimmt.
Wenn Sie im Wasserkocher Teebeutel, Teeblätter, Milch, Alkohol, Fertiggerichte etc. erhitzen, können sich Blasen bilden, die zu einem Überquellen der Flüssigkeit und in weiterer Folge zu Verbrennungen führen können.

WARNING

Schütteln und kippen Sie den Wasserbehälter nicht.
Es kõnnte heiBes Wasser ausflieBen, was zu Verbrennungen führen kann.
Die Buchse der Basisstationarf nicht angeleckt werden.
(Es besteht Stromschlag- und Verletzungsgefahr.)
-
Geben Sie Acht, wenn sich Kinder oder Kleinkinder in der Höhe des Geräts aufhalten.
-
Lassen Sie keine Fremdkörper (insbesondere metallische Gegenstände wie Stecknadeln und Drähte, aber auch Staub) an den Netzstecker des Wasserbehalters und an die Buchse der Basisstation gelangen.
Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr durch Kurzschluss.
- Benutzen Sie den Wasserbehälter nicht als Kühler.
(Füllen Sie kein Eis in den Wasserbehälter.)
Dies kann eine Kondensation verursachen, was zu Stromschlag oder.
- Stellen Sie den Wasserbehälter nicht auf eine Wärmequelle oder in den Mikrowellenherd.
(Dies kann zu Brand führen.)

WARNING

- Öffnen Sie den Deckel nicht, solange das Wasser kann.
Es kõnnte heiBes Wasser herausspritzen, was zu Verbrennungen führen kann.

- Dieses Gerät ist für Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausfuhrliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist. Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speiten.
Esbesteht Verbrennungs-, Verletzungs- und Stromschlaggefahr.
- Machen Sie das Gerät für Kinder stets unzugänglich.
(Es besteht Verbrennungs- und Verletzungsgefahr.)
- Kindern sind die Gefahren, die vom falschen Gebrauch eines Gerätes ausgegeben, nicht bewusst.

WARNING

- Wenn der Wasserkocher überfüllt wird, kann kochendes Wasser herausspritzen.
Es kõnnte heißes Wasser überkochen, was zu Verbrennungen führen kann.
V MAX
MIN
- Füllen Sie Wasser immer nur zwischen dem minimalen und dem maximalen Wasserstand ein.
- Sollte das Gerät nicht mehr ordnungsgemäß Funktionieren, verwenden Sie es nicht mehr undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose
Es besteht die Gefahr von Rauchentwicklung, sowie Brand-, Stromschlag- und Verbrennungsgefahr.
z. B. bei Fehlfunktionen oder Ausfall
- Der Netzstecker und das Netzkabel werden ungewöhnlich heiß.
- Das Netzkabel ist beschädigt oder die Stromversorgung ist ausgefallen.
- Das Gehäuse ist deformiert, hat sichtbare Schäden oder wird ungewöhnlich heiß.
- Es lauft Wasser aus dem Wasserbehälter aus.
- Es tritt länger als 3 Minuten Dampf aus dem Gerät aus.
- Das Gerät verhält sich in irgendener Weise abnormal.
Trennen Sie sofort das Gerät vom Netz und wenden Sie sich an den Verkäufer des Gerätes oder an ein Panasonic-Servicecenter, um es überprüfen oder reparieren zu halten.

WARNING

- Vergewissern Sie sich, dass der Deckel vollständig geschlossen ist, bevor Sie das Gerät einschalten.
Wenn das Gerät umkippt, könnte heißes Wasser ausfließen, was zu Verbrennungen führen kann.
Andernfalls kocht das Wasser im Gerät solange, bis diesen leer ist.
Das Gerät wird während des Betriebs heißt. Wenn Sie den Wasserbehälter bewegen möchten, schalten Sie das Gerät aus und/TRagen Sie den Wasserbehälter nur am Griff.
Es kunde heiBes Wasser am AusgieBer austreten, was zu Verbrennungen führen kann.
- Kippen Sieihn nur zum Ausgüben.
! ACHTUNG

- Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zu den in dieser Anleitung beschriebenen Zwecken.
(Es besteht Verbrennungs- und Verletzungsgefahr.)
-
Panasonic übernimmt keine Verantwortung, wenn das Gerät falsch verwendet oder diese Anleitung nicht befolgt wird.
-
Berühren Sie keine bereitsheiten Teile (Ausgießer etc.) während des Betriebs oder kurz danach. (Es besteht Verbrennungsgefahr.)
Gießen Sie keinheits Wasser ein und bewegen Sie das Gerät nicht, solange das Wasser kann.
Es könnte heißes Wasser herausspritzen, was zu Verbrennungen führen kann.

- Das Gerätarf an den folgenden Orten nicht verwendet wurde.
- Auf unebenen Oberflächen sowie auf nicht hitzebeständigen Teppichen, Tischtüchern etc. (Es besteht Brand- und Verletzungsgefahr.)
In Umgebungen, an denen es nass werden kann bzw. in der Nähe von Wärmequellen. Dies könnte zu Stromschlag oder elektrischen Leckströmen führen.
In Umgebungen, die mit Wasser gefüllt werden, wie z. B. Badewannen, Spulen oder anderen Behältern. Dies könnte zu Stromschlag oder elektrischen Leckströmen führen.
In der Nähe einer Wand oder von Möbeln. (Es besteht Verfärbungs- und Verformungsgefahr.
An Stellen, die schon durch leichte Hitze beschädigt werden können. (Es besteht Verfärbungs- und Verformungsgefahr.)

- Stellen Sie sicher, dass Sie beim Herausziehen des Netzsteckers den Netzstecker festhalten. Ziehen Sie niemals am Netzkabel selbst.
Andernfalls besteht Stromschlag- und Brandgefahr durch Kurzschluss.

ACHTUNG

- Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie es nicht verwenden bzw. bevor Sie es bewegen oder reinigen.
Andernfalls besteht Stromschlag- und Brandgefahr durch Kriechstrom.
- Stellen Sie das Gerät auf eine feste, trockene, saubere, ebene und hitzebestände Oberfläche.
Andernfalls kann dies zu Brand oder Verletzung führen.
- Geben Sie während des Betriebs darauf Acht, nicht über das Netzkabel zu stolpern oder sich darin zu verfangen.
Andernfalls kann dies zu Brand oder Verletzung führen.
- Geben Sie beim Öffnen des Deckels auf Dampf und weitere Wassertropfen Acht.
(Es besteht Verbrennungsgefahr.)
- Wenn die Deckeldichtung weiß geworden, zerkratzt oder gesprungen ist, ersetzen Sie sie.
Andernfalls konnte beim Umkippen oder Neigen des Wasserkochers, bereits Wasser herausspritzen, was zu Verbrennungen führen kann.
Wenden Sie sich für Ersatzteileitte an den Handler, von dem Sie ihren Wasserkochergekauft haben oder an eine Panasonic-Servicezentrale.

ACHTUNG

Gießen Sie das gesamte Höhe Restwasser über den Ausgießer aus.
Ein Ausgießen an anderer Stelle konnte ein Wasserspritzen verursachen, was zu Funktionstörungen oder Verbrennungen führt.
- Der Wasserkocherarf nur mit dem mitgelieferten Ständer verwendet werden. Verwenden Sie keine andere Energiequelle als die mitgelieferte Basisstation und verwenden Sie die Basisstation mit keinem anderen Gerät.
Es kann zu einer Verbrennung, einem Brand oder einer Fehlfunktion kommt.
- Bevor Sie das Gerät reinigen oder verstauen,ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und halten Sie das Gerät vollständig abkühlen.
(Es besteht Verbrennungsgefahr.)
- Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
(Es besteht Brandgebung.)
-
Wenn er nicht beaufsichtigt wird, schalten Sieihn aus.
-
Geben Sie Acht, wenn Sie heiβes Wasser ausgießen. Gießen Sie es langsam aus und kippen Sie das Gerät nicht zu stark.
(Es besteht Verbrennungsgefahr.)
- Bevor Sie das Gerät befüllen oder entleeren, erhmen Sie es von seinem Ständer runter.
(Es besteht Verbrennungsgefahr.)
Wichtige Informationen
- Bewahren Sie den Wasserbehälter und die Basisstation vor harten Schlägen, wie z. B. durch Herunterfallen, Gegenschlagen etc. (Dies kann zu Funktionstörungen oder Beschädigungen führen.
- Bewegen Sie den Wasserbehälter oder die Basisstation nicht durch Ziehen.
- Dies könnte den Tisch oder die Arbeitsfläche zerkratzen.
- Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn sich kein Wasser im Wasserbehälter befindet. (Dies kann zu Funktionstörungen führen.)
- Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
- Stellen oder legen Sie nichts auf das Gerät. (Es könnte dadurch der Netzschalter eingeschaltet werden.
- Bevor Sie Ihr Gerät einschalten, vergewissern Sie sich, dass es ordnungsgemäß auf seinem Ständer stehen und der Filter eingesetzt ist.
- Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.
Teilenamen und Bedienungsanleitung
■ Bei den hier verwendeten Abbildungen handelt es sich mein ist um das Modell NC-ZK1.

Vor der Inbetriebnahme
Reinigen Sie das Gerät wie folgt vor der ersten Verwendung oder wenn Sie es länger nicht benutzt haben.
① Füllen Sie Wasser bis zum maximalen Wasserstand ein und kochen Sie es (S. 40).
② Gießen Sie das Wasser durch den Ausgießer aus. (S. 41 Gießen Sie nach Gebrauch etwasiges Restwasser aus.)
Bedienung
1 Öffnen Sie den Deckel und fällen Sie Wasser ein.

2 Schlieben Sie den Deckel, stellen Sie den Wasserkocher auf die Basisstation und stecken Sie den Netzstecker ein.

Länge des Netzkabels anpassen

- Wickeln Sie das Netzkabel um die Unterseite der Basisstation und passen Sie die Länge nach Bedarf an.

- Stecken Sie das Netzkabel durch die Kerbe.
(Stellen Sie die Basisstation nicht auf das Netzkabel.
3 Schalten Sie den Netzschalter ein. (Drücken Sie „I“)

Wenn das Wasser zu kochen beginnt, schaltet der Netzschalter automatisch aus.
- Der Wasserkocher bestehtigt etwa 3 Minuten, um Wasser zum Kochen zu bringen. (Wassertemperatur 23^ C, Raumtemperatur 23^ C, vollständig mit Wasser gefällt.
Um das Erhitzen zu stoppen, bevor das Wasser zu kochen beginnnt, schalten Sie den Wasserkocher aus.
Hinweis

- Zwingen Sie den Wasserkocher nicht, unmittelbar nachdem das Wasser begonnen hat, zu kochen, es weiter zu erhitzen, indem Sie den Netzschalter drücken. (Dies kann zu Funktionstörungen führen.)
4 Nehmen Sieihn von seiner Basisstation ab und gibt Sie das Wasser aus.

Gießen Sie nach Verwendung etwaiges Restwasser aus.

*Lassen Sie den Deckel geschlossen, während Sie das Wasser ausgegeben.
Blockierfungtion im leeren Zustand
Wenn der Wasserkocher bei leerem Wasserbehälter eingeschaltet wird, greift die Blockierfungtion ein und schaltet den Strom automatisch aus, um Unfälle und Funktionstörungen durch Überhitzung zu vermeiden.
① Lassen Sie den Wasserbehälter ausreichend abkühlen.
② Nehmen Sie den Wasserbehälter von der Basisstation ab und füllen Sieihn mit Wasser.
③ Stellen Sieihn auf die Basisstation und schalten Sie den Wasserkocher wieder ein.
*Wenn der Wasserkocher ohne Wasser eingeschaltet wird, kann ein seltsamer Geruch entweichen.
Reinigung
■ Reinigen Sie den Wasserkocher nach jedem Gebrauch.
■ Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker aus der Steckdose, gießen Sie das gesamte Höhe Wasser aus und halten Sie den Wasserbehälter abkühlen.
- Verwenden Sie keine Seite. (Seifenrechte können Seltsamen Geruch verbreiten.)
- Verwenden Sie kein Benzin, Verdünnungsmittel, Bleichmittel, Scheuerpulver, keinen Alkohol, sowie keine Metall- oder Nylonbürsten, da dies die Oberfläche beschädigt.
- Nicht in der Geschirrspulmaschine reinigen.
Siebfilter
Reinigen Sie ihn sorgfaltig mit einer Bürste etc.
- Wenn der Ausgießer stark verkalkt ist, kann das heiße Wasser nicht richtig ausgegassen werden.
- Befestigen Sie ihn nach der Reinigung wieder am Wasserbehälter.
Abnehmen
- Drücken Sie den Filter in Richtung Ausguss undziehen Sieihn dann nach oben.
Befestigen
- Richten Sieihn an der Rille des Ausgiebers aus und drücken Sie fest drauf.

Deckel
Mit einem feuchten Tuch abwischen.

Stecker des Wasserbehalters Buchse der Basisstation

Basisstation
Wischen Sie hier mit einem gut ausgewirungen Tuch ab.
Wasserbehälter
(Außenseite)
Wischen Sie hier mit einem gut ausgewrungen Tuch ab.
(Innenseite)
Wischen Sie mit einem weichen Schwamm darüber und spulen Sie den Wasserkocher aus.
Kalkbildung!
Mineralien, wie z. B. das im Wasser befindliche Kalziumkarbonat lagern sich im Wasserkocher ab.
Beispiel fur Verkalkung
- Schwimmende, glänzende, weiß oder braune Substanz (Mineralienkristalle)
- Milchig-weiße, raue Stellen
[ von im Wasser befindlichen Mineralien (z. B. Kalziumkarbonat) erzeugte Substanzen.] - Braune, graue oder grüne Farben (Durch Metallionen-Effekte)
Bitte entfernen Sie die Verkalkungen.
- Entfernen Sie sie regelmäßig mit einem geeigneten Entkalkungsmittel.
- Befolgen Sie zu deren Verwendung die jeweilige Anleitung des Entkalkungsmittels. Nach der Entkalkung den Wasserkocher ein paar Mal befindlen, kochen und entleeren.
Aufbewährung
Grundlich trocknen lessen.
- Bewahren Sie ihn in einem gut versiegelten Plastikbeutel auf, damit keine Insekten etc. eindringen können.
Fehlerbehebung
Bitte überprüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.

Fehlerbehebung
| Problem | Ursache | Behebung |
| Das weiß Wasser riecht seltsam. | ●Je nach dem im Leitungsswasser befindlichen Chlor kann eine Art Kreidegeruch auftreten. | |
| ●Bei der ersten Verwendung kann es nach Kunststoff riechen, was jedoch verschwindet, wenn Sie den Wasserkocher öfter verwenden. | ||
| Glänzende weiß oder braune Substanzen schwinnen im weißen Wasser. | ●Hierbei handelt es sich um Verkalkung. Verkalkung entsteht schneller, wenn Sie Wasser mit hohem Mineralstoffgehalt verwenden. •Mineralwasser. •Wasser von ionischen Wasserreinigern. | ●Reinigen Sie den Wasserkocher mit einem Entkalkungsmittel (S. 42). |
| Grobkörnige milchig-weiße Substanzen kleben an der Innenseite des Wasserbehälters. | ||
| Das Gerausch des kochenden Wasser ist sehr laut geworden. | ●Wird stärker, wenn sich Kalk ablagert. | |
| Das weiß Wasser ist schwierig auszuleeren. | ●Ist der Siebfilter durch Fremdkörper oder Kalk verstopf? | ●Nehmen Sieihn ab und reinigen Sieihn mit einer Bürste etc. (S. 42). ●Reinigen Sie den Wasserkocher mit einem Entkalkungsmittel (S. 42). |
| Kurze Zeit nach der Verwendung ist ein Klickgeräusch zu hören. | ●Dieses Gerausch entstehen, wenn sich die Heizelemente abkühlen. Dies ist keine Funktionstörung. | |
| Der Wasserkocher bestehtigt sehr lange, um Wasser zum Kochen zu bringen. | ●Haben Sie bei offenem Deckel gekocht? | ●Schließen Sie den Deckel (S. 40). |
| ●Es bildet sich Verkalkung. | ●Reinigen Sie den Wasserkocher mit einem Entkalkungsmittel (S. 42). | |
| ●Wenn das Wasser sehr kalt ist, braucht der Wasserkocher länger, um es zum Kochen zu bringen. | ||
Technische Daten
| NC-ZK1 | NC-DK1 | ||
| Netzspannung | 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz | ||
| Leistungsaufnahme | 2520 - 3000 W | ||
| Abmessungen (B×T×H) (ca.) | Wasserbehälter | 22,8×15,6×26,1 cm | |
| Wasserbehälter + Basisstation | 22,8×15,6×28,4 cm | ||
| Gewicht (ca.) | Wasserbehälter | 1,6 kg | 1,6 kg |
| Wasserbehälter + Basisstation | 2,1 kg | 1,9 kg | |
| Nenn-Fassungsvermögen | 1,4 I | ||
| Länge des Netzkabels (ca.) | 0,75 m | ||
In manchen Gegen den (große Seehöhe, sehr kalte Gebiete) kann die angegebene
Leistung evtl. nicht erreicht werden.

Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte)
Entspruchend der grundlegenden Firmengrundsätze der Panasonic-Gruppe, wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recyclbar und wiederverwendbar sind.
Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmull getrennt entsorgt werden müssen.
Bringen Sieitte deise Produkte fur die Behandlung,Rohstoffrückgewinnung und das
Recycling zu den eingerichteten communalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen, die diese Geräte kosten los entgegenhalten.
Die ordnungsgemäß Entsorgung these Products dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Menschen und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende ihrer Lebensdauer ergeben konnten.
Genauere Informationen zur nachstgelegen den Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei ihrer Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihr hem Handler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.