AVR-390 - Empfänger DENON - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AVR-390 DENON als PDF.
| Produkttyp | AV-Receiver |
| Marke | Denon |
| Modell | AVR-390 |
| Kanäle | 5.1 |
| Leistung pro Kanal | 75 W (8 Ohm, 20 Hz - 20 kHz, 0,08 % THD) |
| Frequenzgang | 20 Hz - 20 kHz |
| Stromversorgung | 230 V ~ 50 Hz |
| Leistungsaufnahme | 330 W (Standby: 0,3 W) |
| Abmessungen (B x H x T) | 434 x 171 x 381 mm |
| Gewicht | 9,5 kg |
| HDMI-Eingänge | 2 |
| HDMI-Ausgang | 1 |
| Audioformate | Dolby Digital, DTS, Dolby Pro Logic II |
| Tuner | AM/FM mit 40 Stationen |
| Fernbedienung | Ja (RC-1062) |
| Lautsprecherimpedanz | 8 Ohm |
| Klirrfaktor | 0,08 % |
| Pflege und Reinigung | Mit einem trockenen Tuch abwischen; keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden. |
| Sicherheit | Netzstecker ziehen vor Reinigung; nicht in der Nähe von Wasser aufstellen. |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Nur von autorisiertem Servicepersonal durchführen lassen. |
Häufig gestellte Fragen - AVR-390 DENON
Benutzerfragen zu AVR-390 DENON
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Empfänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AVR-390 - DENON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AVR-390 von der Marke DENON.
BEDIENUNGSANLEITUNG AVR-390 DENON
• ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Wir erklären unter unserer Verantwortung, daß dieses Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, den folgenden Standards entspricht: FN60065, FN55013, FN55020, FN61000-3-2 und FN61000-3-3. Entspricht den Verordnungen der Direktive 2006/95/EC und 2004/106/FC.
• DECLARATION DE CONFORMITE
An der Landwehr 19, Nettetal,
D-41334 Germany
CAUTION:
Um dieses Gerät vollständig von der Stromversorgung abzutrennen ziehen Sie bitte den Stecker aus der Wandsteckdose. Der Netzstecker wird verwendet, um die Stromversorgung zum Gerät völlig zu unterbrechen; er muss für den Bonutzer gut und einfach zu erreichen sein.
PRECAUTION:
- Vermeiden Sie hohe Temperaturen.
Beachten Sie, dass eine ausreichende Belüftung gewährlich
wird, wenn das Gerät auf ein Regal gestellt wird.
• Geben Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um
Halten Sie das Kabel am Stecker, zum Sie den Stecker
herausziehen.
- Halten Sie das Gerät von Feuchtipkeit, Wasser und Staub
form.
- Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden soll,
trennen Sie das Netzkabel vom Netzstecker.
- Decken Sie den Lüftungsbereich nicht ab.
- Lassen Sie keine fremden Gegenstände in das Gerät kortorea.
• Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden, Benzin oder
Verdürnungsmitteln in Berührung kommen.
• Versuchen Sie niemis das Gerät auseinander zu nehmen
polar zu verändem
• Die Belüfung sollte auf keinen Fall durch das Abdecken der Beüftungsöffnungen durch
Gegenstände wie beispielsweise Zeitungen, Tischlicher Vorhöne o Ä behindert
dengonstunde 170 b.30.4.2018, 3.6.1.2019, 1.5.1.2020, 1.5.1.2021, 1.5.1.2022, 1.5.1.2023, 1.5.1.2024, 1.5.1.2025, 1.5.1.2026, 1.5.1.2027, 1.5.1.2028, 1.5.1.2029, 1.5.1.2030, 1.5.1.2031, 1.5.1.2032, 1.5.1.2033, 1.5.1.2034, 1.5.1.2035, 1.5.1.2036, 1.5.1.2037, 1.5.1.2038, 1.5.1.2039, 1.5.1.2040, 1.5.1.2041, 1.5.1.2042, 1.5.1.2043, 1.5.1.2044, 1.5.1.2045, 1.5.1.2046, 1.5.1.2047, 1.5.1.2048, 1.5.1.2049, 1.5.1.2050, 1.5.1.2051, 1.5.1.2052, 1.5.1.2053, 1.5.1.2054, 1.5.1.2055, 1.5.1.2056, 1.5.1.2057, 1.5.1.2058, 1.5.1.2059, 1.5.1.2060, 1.5.1.2061, 1.5.1.2062, 1.5.1.2063, 1.5.1.2064, 1.5.1.2065, 1.5.1.2066, 1.5.1.2067, 1.5.1.2068, 1.5.1.2069, 1.5.1.2070, 1.5.1.2071, 1.5.1.2072, 1.5.1.2073, 1.5.1.2074, 1.5.1.2075, 1.5.1.2076, 1.5.1.2077, 1.5.1.2078, 1.5.1.2079, 1.5.1.2080, 1
- Auf dem Gerät sollten keinerlei direkte Feuerzuellen wie beispielsweise angezündete
Kezern aufgestellt werden.
- Bitte beachten Sie bei des Entsorgung des Batteries die örtlich valtenden
- Brückslosehörs 3,6 sol der Ersorgung der Sachsen die öreich gekunden Umselbestimmungen.
- Reu Gewicht erfüllte küring, trzykünden, edag, gritzandau. Elüweirksil, wumwest el vorgien
- Auf dem Gerät sollten keine mit Füssigkeit aguilten Behälter wie brieinplanzige Vassen
- Auf der T. Derat sollen keine mit füesigkeit je dünften behalten, wie beziehlichweise Valsen aufgestellt werden.
sturgosten wordon
ATTENTION:
Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist zum Recyclen geeignet und kann wieder verwendet werden. Bitte entsorgen Sie alle Materialien entsprechend der örtlichen Recycling Vorschriften.
Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes die örtlichen Vorschriften und Bestimmungen.
Die Batterien dürfen nicht in den Hausmüll geworfen oder verbrannt werden; bitte entsorgen Sie die Batterien gemäß der örtlichen Vorschriften.
Dieses Produkt und das im Lieterumlang enthaltene Zubehör (mit Ausnahme der Batterien!) entsprechen der WEEE-Direktive.
UNE REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE:
Zubehör 2
Vorsichtshinweise zur Handhabung 2
Vorsichtshinweise zur Aufstellung 2
Fernbedienung 3
Einlegen der Batterien 3
Reichweite der Frembedienung 3
Bezeichnung und Funktionen der Teile
Vorderseite 4
Display 4
Rückseite 5
Fernbedienung (RC-1115) 6
Anschlüsse
Vorbereitungen 7
Anschlusskabel 7
Lautsprecheranschlüsse 8
Lautsprecheraufstellung 8
Lautsprecheranschlüsse 8
Anschluss von Geräten mit HDMI-Anschlüssen 10
Anschluss des Monitors 11
Anschluss der Wiedergabekomponenten 11
DVD-Player 11
CD-Player 12
iPod ^ 12
TV-/Kabel-Tuner 12
Anschluss der Aufnahmekomponenten 13
Videokassettenrecorder 13
CD-Recorder / MD-Recorder / Kassettendock 13
Anschlüsse an andere Geräte 13
Videokamera / Spielekonsole 13
Komponente mit Mehrkanalausgängen 14
Antennenanschlüsse 14
Anschluss des Netzkabels 14
Nach Abschluss der Anschlüsse 14
Bedienvorgänge
Menüplan 15
Menübedienung
Bedienvorgänge 15
Beispiel für die Anzeige der Standardwerte 15
System Setup
Power On Level (Einschaltlautstärke) 16
iPod Assign (iPod-Anschluss)
Assign (Anschluss) 16
Speaker Setup (Lautsprecher-Konfiguration)
Speaker Configuration (Lautsprecher-Konfiguration) 16
Front Speaker (Front-Lautsprecher) 16
Crossover Frequency (Übergangsfrequenz) 17
Channel Level Setup (Kanalpegel einstellen)
Ändern des aktuellen Kanalpegels 18
Eingestellte Kanalpegel speichern 18
Kanalpegel einstellen 18
DEUTSCH
Surround-Modus
Auswahl des Surround-Modus 19
Stereo-Wiedergabe 19
Parameter
Tone Control (Klangsteuerung) 20
Bass (Bässo) 20
Treble (Höhen) 20
Night Mode 21
Dolby PLII Music (Dolby PLII Musik) 21
Panorama (Panorama-modus) 21
Center Width (Basisbreite) 21
Dimension (Klangfeld) 21
Informationen 21
Wiedergabe
Vorbereitungen 22
Einschalten des Geräts 22
Auswahl der Eingangsquelle 22
Zwischen digitalern und analogem
Audioeingang umschalten 22
Bedienung während der Wiedergabe 23
Wiedergabe über Video- und Audiogeräte 23
Grundlegende Bedierung 23
Wiedergabe von UKW-/ MWSendungen 23
Grundlegende Bedienung 23
Automatische Spoicherung von UKW Stationen
(Autom. spoichorn) 23
UKW-/MW-Sender manuell speichern 24
Gespeicherte Stationen hören 24
Preset Suche starten 24
RDS (Radio-Data-System) 24
RDS-Suche 25
PTY-Suche 25
TP-Suche 25
iPod®-Wiedergabe 26
Vorbereitungen 26
Audiodaten hören 26
Anzeige von Bildern oder Videos auf dem iPod 27
DEUTSCH
Andere Bedienvorgänge und Funktionen
| Andere Bedienvorgänge | 28 |
| Aufnahme auf ein externes Gerät | 28 |
| Praktische Funktionen | 28 |
| Jeden Kanalpogel mit einem Prüfton einstellen | 28 |
| Persönliche Speicher-Plus-Funktion | 29 |
| Speicher der letzten Funktion | 29 |
| Sicherungsspeicher | 29 |
Sonderfunktionen
| Zurücksetzen des Mikroprozessors | 29 |
| Suchlauf-Intervallänge ändern | 29 |
Sonstige Informationen 30
| Fehlersuche | 32 |
Technische Daten 34
Erste Schritte
Vielen Dank für den Kauf dieses DENON-Produkts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch, damit Sie das Gerät richtig bedienen können. Bewahren Sie das Handbuch nach der Lektüre zum späteren Nachschlagen auf.
Zubehör
Überprüfen Sie, dass folgendes Zubehör im Lieferumfang des Produkts enthalten ist.
① Bedienungsanleitung .... 1
② Erste Schritte 1
③ Kundendienstverzeichnis 1
④ Fernbedienung (RC-1115) 1
⑤ R03/AAA-Batterien 2
⑥ UKW-Zimmerantenne....1
⑦ MW-Rahmenantenne....1

Vorsichtshinweise zur Handhabun
• Vor dem Einschalten des Netzschalters
Vergewissern Sie sich noch einmal, dass alle Anschlüsse richtig sind und es keinerlei Probleme mit den Anschlusskabeln gibt.
- Es werden auch dann einige Schaltkreise mit Strom versorgt, wenn das Gerät in den Bereitschaftsmodus geschaltet wurde. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie verreisen oder die Wohnung für längere Zeit verlassen.
- Kondensation
Wenn zwischen der Temperatur im Inneren des Geräts und der Außentemperatur ein großer Unterschied besteht, kann es auf Bauteilen im Inneren des Geräts zu Kondensation (Taubildung) kommen, wodurch das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert. Lassen Siedas Gerät indiesem Fall ein bis zwei Stunden ausgeschaltet stehen und warten Sie, bis sich der Temperaturunterschied ausglichen hat, bevor Sie das Gerät benutzen.
• Vorsichtshinweise für die Verwendung von Mobiltelefonen
Die Verwendung eines Mobiltelefons in der Nähe dieses Gerätes kann zu Störungen führen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Mobiltelefon bitte in sicherer Entfernung vom Gerät.
• Transport des Gerätes
Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose. Ziehen Sie dann die Anschlusskabel anderer Systemgeräte ab, bevor Sie das Gerät transportieren.
- Beachten Sie bitte, dass die Abbildungen in dieser Betriebsanleitung vom tatsächlichen Gerätemodell abweichen können.
Vorsichtshinweise zur Aufstellung
Hinweis:
Stellen Sie das Gerät nicht an einem geschlossenen Ort, wie in einem Bücherregal oder einer ähnlichen Einrichtung auf, da dies eine ausreichende Belüftung des Geräts behindern könnte.

Wand
Fernbedienung
Einlegen der Batterien
① Öffnen Sie den Verschluss und nehmen Sie die Abdeckung auf der Rückseite ab.
② Legen Sie die zwei Batterien ordnungsgemäß anhand der Markierungen im Batteriefach ein.
③ Setzen Sie die Abdeckung wieder ein.
HINWEIS
- Tauschen Sie die Batterien aus, wenn das Gerät nicht bedient werden kann, obwohl die Fernbedienung direkt vor dem Gerät betätigt wird.
• Die im Lieferumfang enthaltenen Batterien dienen nur der Überprüfung der Funktionstüchtigkeit. - Beachten Sie beim Einsetzen der Batterien die richtige Polung, die mit den Symbolen "⊕" und "⊖" im Batteriefach angegeben ist.
-
Beachten Sie folgende Hinweise, um Schäden oder ein Auslauten der Batterien zu vermeiden:
-
Verwenden Sie neue und alte Batterien nicht zusammen.
- Verwenden Sie nicht zwei unterschiedliche Batteriearten.
- Versuchen Sie nicht, Trockenbatterien aufzuladen.
- Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt, aufgeheizt oder ins Feuer geworfen werden.
- Wenn eine Batterie ausläuft, wischen Sie die Flüssigkeit im
Batteriefach sorgfältig auf und legen Sie neue Batterien ein. - Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn diese längere Zeit nicht benutzt wird.
- Halten Sie beim Austausch der Batterien die neuen Batterien bereit und legen Sie sie so schnell wie möglich ein.
Reichweite der Fernbedienung
Richten Sie die Fernbedienung bei der Bedienung auf den Fernbedienungssensor.



text_image
Etwa 7 m 30° 30°HINWEIS
Das Gerät oder die Bedienung über die Fernbedienung funktionieren möglicherweise nicht richtig, wenn der Fernbedienungssensor direktem Sonnenlicht, starkem künstlichen Licht aus Leuchtstofflampen oder Infrarotlicht ausgesetzt ist.
DEUTSCH
DEUTSCH
Bezeichnung und Funktionen der Teile
Lesen Sie hinsichtlich der hier nicht erklärten Tasten die in Klammern ( ) angegeben Seiten.
Vorderseite

text_image
132456789101 ©2171① Netztaste (ON/STANDBY) …… (22)
② Netzanzeige ...... (22)
③ Kopfhörerbuchse (PHONES) …… (23)
4 STATUS-Taste 21,23
⑤ PRESET-Tasten (▲▼) …… (24)
⑥ TUNING-Tasten (▲▼) …… (23)
7 DIGITAL INPUTS-Taste (22)
8 MEMORY / ENTER-Taste …… (15, 18, 24)
9 V. AUX INPUT-Anschlüsse
Entfernen Sie die Abdeckkappe vom Anschluss, wenn Sie den Anschluss benutzen möchten.

Bringen Sie die Kappe an, wenn die V.AUX INPUT Eingänge nicht benutzt werden. Dadurch bleiben die Anschlüsse vor Staub und Schmutz geschützt.
10 NIGHT-Taste (21)
⑪ SURROUND-Tasten …… (19)
⑫ MASTER VOLUME-Knopf …… (23)
⑬ SETUP-Taste (15)
14 SELECT-Tasten (△▽◀▷)……(15)
15 Display (4)
16 Fernbedienungssensor (3)
⑰ INPUT SELECT-Tasten …… (22)
Display

text_image
6 RDS TP PTY ST. TUNED 5 4 3 PRESET MEM 0.0 dB kHz MHz 0.0 DTS 96/24 D D PLD DSP AUTO DIGITAL 1 21 Decoder-Anzeigen
Leuchten, wenn der entsprechende Decoder verwendet wird.
② DIGITAL Eingang-Anzeige
Leuchtet, wenn der digitale Eingang aktiviert ist (Seite 22).
③ PRESET-Anzeige
Louchtet, wenn als Eingangsquelle "TUNER" eingestellt ist.
4 MEMORY-Anzeige
Leuchtet beim Speichern von Preset-Nummern (Seite 23).
⑤ Informationsdisplay
⑥ Anzeigen für den Empfangsmodus des Tuners
Leuchten entsprechend der Empfangsbedingungen, wenn der Eingang auf "TUNER" gestellt wurde.
• RDS
Leuchtet, wenn RDS-Sendungen empfangen werden.
- TP
Leuchtet, wenn TP-Sendungen empfangen
werden.
• PTY
Während der PTY Suche blinkt dieses Symbol
aut
St. Leuchtet im UKW-Modus, wenn
• TUNED
Leuchtet, wenn das Sendesignal richtig eingestellt ist.
DEUTSCH
Rückseite

text_image
11 10 9 8 DICK CONTROL MONITOR HDMI VCR DVD HDMI COMPONENT VIDEO MONITOR DVD VCR PUGO FLEXI VCM-2Q VCM-2Q VBR VBR VBR VBR SUSMO-TER AMTENANT TUNER VIDEO FR 5+VIDEO SPEAKERS FRONT SURROUND CENTER SPEAKER IMPEDANCE FRONT SURROUND CENTER 6-16Q 1 2 3 4 5 6 7① Digitale Audioanschlüsse
(OPTICAL / COAXIAL) …… (10 - 13)
② EXT. IN-Anschlüsse …… (14)
③ Analoge Audioanschlüsse
(AUDIO) …… (10 - 13)
④ PRE OUT-Anschluss......(8)
5 UKW/MW-Antennenanschlüsse (TUNER ANTENNA) ...... (14)
⑥ VIDEO / S-VIDEO-Anschlüsse …… (11 \~ 13)
⑦ Lautsprecheranschlüsse (SPEAKERS)……(8)
⑧ Netzkabel 114
⑨ COMPONENT VIDEO-Anschlüsse … (11 - 13)
⑩ HDMI-Anschlüsse …… (10 - 13)
DOCK CONTROL-Buchse (12)
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
DEUTSCH
Fernbedienung (RC-1115)

text_image
OFF ON DVD VOUT/Preo V.AUX EXT PL 1 2 3 CD 4 5 6 CD-R/TAPC 7 8 9 AUX PHSETS BAND TUNER 0 OUTPUT TEST STATUS DIMMER SETUP SURFACE MOUNT DIMMER MINIMUM Tuning ON IN MINT STENED SEARCH WRITE GROWTH CHART + - RESET RANDOM DENON DC-1118① Fernbedienungssignalsender …… (3)
② Netztasten …… (22)
3 Zahlentasten (24)
4 PRESETS-Taste 24
⑤ Testtontaste (TEST) …… (28)
6 Digitale Eingang-Taste (D. INPUTS) …… (22)
⑦ SURROUND PARAMETER-Taste …… (21)
⑧ SETUP-Taste (15)
⑨ Auswahltaste (△▽◀▷) …… (15)
⑩ Speicher (MEMO) / ENTER-Taste… (15, 18, 24)
⑪ Kanalauswahl-Taste (CH SEL) …… (18)
⑫ NIGHT-Taste (21)
13 STEREO-Taste (19)
14 SURROUND-Tasten (◀▶) …… (19)
15 Eingangs-Auswahltasten …… (22)
16 BAND-Taste (23)
17 STATUS-Taste 21, 23
18 DIMMER-Taste 23
19 Hauptlautstärkeregelung ...... (23)
20 TONE-Taste (20)
21 MUTE-Taste (23)
22 SEARCH-Taste (25, 26
② CHANNEL-Tasten (+ -) …… (24)
② Systemtaste zur iPod Verwendung …… (27)
DEUTSCH
Anschlüsse
Die Anschlüsse für alle kompatiblen Audio- und Videosignalformate werden in dieser Bedienungsanleitung erläutert. Bitte wählen Sie die Anschlussarten aus, die für die jeweiligen Geräte geeignet sind.
Bei manchen Anschlussarten müssen bestimmte Einstellungen am AVR-390 vorgenommen werden. Weitere Informationen finden Sie unten in der Anleitung für den jeweiligen Anschluss.
HINWEIS
- Stecken- Sie das Netzkabel erst dann an, wenn alle Geräteangeschlossen wurden.
- Lesen Sie sich vor der Verkabelung auch die Bedienungsanleitungen der anderen Komponenten durch.
- Achten-Sie auf den richtigen Anschluss des linken und des rechten Kanals links an links und rechts an rechts).
- Bündeln: Sie: Netzkabel und Anschlusskabel, nicht zusammen. Anderonfalls: kann es zu Brumm- oder anderen Störgeräuschenkommen.
Vorbereitungen
Anschlusskabel
Wählen-Sie die Kabel entsprechend der anzuschließenden Geräte aus.
Cinchkabel Videokabel

text_image
Koaxiale Digitalanschlüsse (Orange) Koaxiales Digitalkabel (75 Ω/Ohm, Stecker) Optische Digitalanschlüsse Optisches-Kabel
text_image
Analoge Anschlüsse (Stereo) (Wolß) (Ro) Stereo-Steckerkabel


flowchart
graph LR
A["(Grün)"] --> B["←"]
C["(Blau)"] --> D["←"]
E["(Rot)"] --> F["←"]
B --> G["→ (Y)"]
D --> H["→ (Pe/Ce)"]
F --> I["→ (Pr/Cr)"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style D fill:#ccf,stroke:#333
style F fill:#ccf,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
style H fill:#cfc,stroke:#333
style I fill:#cfc,stroke:#333


Audio- und Videokabel

Signalrichtung

text_image
Audisignal: Videosignal Ausgang Eingang -Eingang -Ausgang -Ausgang -Ausgang -AusgangDEUTSCH
Lautsprecheranschlüsse
Lautsprecheraufstellung
Die Abbildung unten zeigt ein Standardbeispiel für die Aufstellung eines AVR-390 mit sechs Lautsprechern und einem Monitor.

text_image
Subwoofer Center-Lautsprecher Surround-Lautsprecher dier Front-Lautsprecher die MonitorsFront-Lautsprecher
Stellen Sie die Front-Lautsprecher an den Seiten des Monitors- oder Bildschirms auf. Achten Sie darauf, dass sie sich möglichst in einer Ebene mit dem Bildschirm befinden.

Die Tabelle zeigt eine typische Lautsprecherkonfiguration für den AVR-390.
Lautsprecheranschlüsse

text_image
Subwoofer Subwoofer-mic- cingebautom- Vorstärker Front-Lautsprecher PR (L) Center-Lautsprecher * L: Links • R: RechtsSurround-Lautsprecher
Anschluss der Lautsprecherkabel
Überprüfen Sie sorgfältig, dass der linke (L) und der rechte (R) Kanal- und die Pole + (rot) und - (schwarz) an-don-Lautsprechern-richtig-an-don-AVR-390 angeschlossen wurden und dass die Kanäle-und Pole- richtig-miteinander verbunden werden.
1 Streifen Sie die Isolierung an der Spitze des Lautsprecherkabel ab und drehen Sie die Drähte fest mit der Hand zusammen, so dass diese nicht hervorragen und dadurch möglicherweise einen Kurzschluss verursachen.

2 Drehen Sie die Anschlussklemme am Lautsprecher gegen den Uhrzeigersinn auf.
3 Führen Sie die Ader des Lautsprecherkabels in die Anschlussklemme ein.
4 Drehen Sie die Anschlussklemme am Lautsprecher im Uhrzeigersinn zu.


HINWEIS
- Verwenden Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von 6 bis 16 Ω/Ohm.
• Schließen: Sie die Lautsprecherkabel so an, dass sie an den Anschlussbuchsen nicht überstehen. Die Schutzschaltung kann u. U. aktiviert werden, wenn die Adern die Schalttafelberühren oder wenn die Plus- und Minuspole einander berühren (GB "Schutzschaltung"). - Berühren Sie die Anschlussbuchsen der Lautsprecher nicht, wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist. Dies kann zu einem Stromschlag führen.
Schutzschaltung
Wenn die Kabelseelen die Rückwand, Schrauben-etc. berühren oder sich die Plus-/Minusenden gegenseitig berühren, wird die Schutzschaltung ausgelöst und die Netzanzige blinkt in Abständen von 0,5 s-rot auf. Nach dem Auslöson der Schutzschaltung wird der Lautsprecherausgang-elektrisch-getrennt- und die Stromversorgung-schaltet: auf-Stendby-um. Überprüfen Sie nach dem Abschaltender Stromversorgung und dem Ziehen des Netzsteckers, ob das Lautsprecherkabel-und das Eingangskabel-korrektangeschlossen sind. Eine Auslösung der Schutzschaltung kann- auch dann erfolgen, wenn Musik mit hoher Lautstärke über-Lautsprecher ausgegeben wird, die eine geringere-Impedanz als in den technischen-Datenangegeben (z. B. 4 Ω/Ohm) haben, da die Temperatur hierdurch steigt. Die Stromversorgung wird auf-Stendby-umgeschaltet und die Netzanzige-blinkt in 2-Sekunden-Absländen-rot. Wenn dieser Fall eintritt, schalten Sie das Gerät aus, und warten Sie, bis sich der AVR-390 abgekühlt hat und die Umgebung gut belüftet ist. Wenn es keine Probleme mit der Belüftung und mit den Anschüssen gibt, sollten Sie sich nach dem Abschalten des Geräts mit einem DENON-Kundenservice in-Verbindung setzen, wenn Sie der Meinung sind, dass der AVR-390 defokt ist.
DEUTSCH
DEUTSCH
Anschluss von Geräten mit HDMI-Anschlüssen

Wenn HDMI-Eingangssignale als HDMI-Ausgangssignale an den Monitor gesendet werden, werden sowohl-Video-als-auch-Audiosignale-an-den-Monitor-übertragen.
HINWEIS
Der Audiosignaleingang zum HDMI-Eingangsanschluss kann auf dem AVR-390 nicht gespielt werden. Schließen Sie das Audiosignal am digitalen Audioeingangsanschluss oder am analogen Audioeingangsanschluss an.

- Dor-AVR-390 ist für HDMI Version 1.3 ausgerüstet. Diese Version ist mit anderen-Versionen kompatibel, so dass alle Komponenten, die mit einem HDMI-Anschluss ausgestattet sind, angeschlossen werden können.
*Der-AVR-390-ist-mit-30-und-36-Bit-Deep-Color-kompatibel,
- Der-AVR-390-kann unter-Verwendung-eines-HDMI-Kabels-an-ein-mit-einem-HDMI-Ausgangsanschluss-ausgestattetes-Gerät-angeschlossen-werden.
※-AVR-390-ist-kompatibel-mit-HDMI-Ver.-1.3a-Deep-Color-und-xvYCC.
HINWEIS
• Der-AVR-390 kann nicht über das HDMI-Kabel-ferngesteuert werden.
- Videosignale werden nicht ausgegeben, wenn die eingehenden Videosignale nicht der Auflösung des Monitors entsprochen. Stellen Sie in diesem Fall die Auflösung des DVD-Players auf eine Auflösung, die mit dem Monitor-kompatibelist.
- Verwenden Sie ein Kabel mit dem HDMI-Logo (zertifiziertes HDMI-Produkt) zur Verbindung mit dem HDMI-Anschluss. Eine-normale-Wiedergabe-ist-u.-U -nicht-möglich, wenn ein-Kabel-ohne-HDMI-Logo (nicht HDMI-zertifiziertes Produkt) verwendet wird
- Wenn der Monitor-oder DVD-Player-Farbtiefe-nicht-unterstützt, ist die Übertragung eines Farbtiefensignals nicht-möglich.
- Wenn der Monitor oder DVD Player xvYCC nicht unterstützt, ist die Übertragung von xvYCC-Signalen nicht möglich.

• Die Audio- und Videosignaleingangs signale zum HDMI-Eingangsanschluss des AVR-390 werden vom HDMI-Ausgangsanschluss unvorändert ausgegeben. Daher wird der Sound vom Monitor ausgegeben, der über die HDMI-Anschlüsse angeschlossen ist, doch um den Wiedergabesound des AVR-390 voll zutzen, sollten Sie die TV-Lautstärke leise stellen.
- Verwenden Sie ein HDMI/DVI Adapterkabel, wenn der angeschlossene Monitor oder DVD Player nur über einen DVI-D-Anschluss verfügt. Wenn Sie ein DVI-Kabel verwenden, werden keine Audiosignale übertragen.
- Verwenden-Sie-zum-Anschluss-von-Geräten, die mit Deep-Color-kompatibel sind, Deep-Color-kompatible-Kabel.
Verwendung eines HDMI/DVI-Adapterkabels
• HDMI-Videosignale sind theoretisch mit dem DVI-Format-kompatibel.
- Beim: Anschluss an einen Monitor o. - A., der mit einem DVI-D-Anschluss ausgestattet ist, ist der Anschluss über ein HDMI/DVI-Adapterkabel möglich; in einigen Fällen kann es jedoch abhängig von den verwendeten Komponenten dazu kommen, dass keine Videosignale ausgegeben werden.
- Beim Anschluss über ein HDMI/DVI Adapterkabel werden die Videosignale u. U. aufgrund schlechter Verbindung mit dem angeschlossenen Kabel o. Ä. nicht richtig ausgegeben.
DEUTSCH
Anschluss des Monitors
Wählen-Sie-den-gewünschten-Anschluss-aus,-und-schließen-Sie-das-Gerät-an.
Monitor

text_image
VIDEO S VIDEO IN IN VIDEO IN COMPONENT VIDEO Y Pt. Pn HDMI INHINWEIS
- Der AVR-390 unterstützt vier Video-Eingangsformate: HDMI, Component Video, -SVideo-und-Video.
- Da-die-Videosignale-am-Monitorausgang des-AVR-390-im-selben-Format-wie-die Video-Eingangssignale-ausgegeben werden, sollte für den Monitor-Ausgang derselbe Typ wie für den Anschluss eingestellt werden, der als Eingang benutzt wird.
• Die Komponentenvideoanschlusse am: Monitor können anders gekennzeichnet sein. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Monitors. • Um- den: Sound über: AVR-390-abzuspielen, muss eine analoge-oder digitale Audio-Ausgangsverbindungzu- on Audio-Eingaboverbindungen von: AVR-390-hergestellt werden.
[Videosignalverlauf im AVR-390]

flowchart
graph LR
A["Input"] --> B["Wiedergabe mit hoher Bildqualität"]
B --> C["HDMI-Anschluss"]
C --> D["Output"]
E["Input"] --> F["S-Video-Anschluss"]
F --> G["Videoanschluss"]
G --> H["Monitor-Ausgänge"]
I["Input"] --> J["S-Video-Anschluss"]
J --> K["Videoanschluss"]
K --> L["Monitor"]
M["Input"] --> N["Monitor"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#f9f,stroke:#333
style I fill:#f9f,stroke:#333
style M fill:#ccf,stroke:#333
Anschluss der Wiedergabekomponenten
Überprüfen-Sie-sorgfältig-den-linken-(L)-und-rechten-(R)-Kanal-und-die-Ein-und-Ausgänge.-Überprüfen-Sie-auch-die-Vorbindungen.
DVD-Player
Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an.
DVD-Player

text_image
AUDIO VIDEO AUDIO OUT OUT L H COXAL OUT HDMI COMPONENT VIDEO Y P5 P1 VIDEO OUT S VIDEOS OUTPUT Der Audiosignaleingang zum HDMI-Eingangsanschluss kann auf dem AVR-390 nicht gespielt werden. Schließen-Sie das: Audiosignal am: digital- Audiceingangsanschluss oder am- analogen: Audiceingangsanschluss an.
HINWEIS
Der Audiosignaleingang zum HDMI-Eingangsanschluss kann auf dem AVR-390 nicht gespielt werden. Schließen Sie das Audiosignal am digitalen Audioeingangsanschluss oder am analogen Audioeingangsanschluss an.
Dieselbe-Anschlussweise kann auch für ein HD-Abspielgerät (HDP), wie etwa einen Blu-ray Disc-Player, verwendet werden.
HINWEIS
De die Videosignale am Monitorausgang des AVR-390-im-selben-Format wie die Video-Eingangssignale ausgegeben werden, sollte für den Monitor-Ausgang derselbe Typ wie für den Anschluss eingestellt werden, der als Eingang benutzt wird.
DEUTSCH
CD-Player
Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an.

text_image
CD-Player AUDIO COXIAL AUDIO OUTOUT R COMMENTS LIST 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 STANDARD SWITCH START SWITCHiPod®
Vorwenden Sie zum Anschluss des iPod an den AVR-390 ein DENON-Steuerungsdock für den iPod IASD-1R, ASD-11R, ASD-3N oder ASD-3W separat im Handel erhältlich. Anweisungen zu den Einstellungen des Steuerungsdock für den iPod finden Sie in der Bedienungsanleitung des Steuerungsdocks.

text_image
iPod ASD-3N order: ASD-3WTV-/Kabel-Tuner
Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie des Gorät an.
HINWEIS
Der Audiosignaleingang zum HDMI-Eingangsanschluss kann auf dem AVR-390 nicht gespielt werden. Schließen Sie das Audiosignal am digitalen Audiocingangsanschluss oder am analogen Audiocingangsanschlussan.

text_image
TV-Tuner AUDIO OPTICAL OUT L R AUDIO S VIDEO OUT VIDEO OUT VIDEO COMPONENT VIDEO OUT Y Ps Pt HDMI OUT HDMI OUT
- In- der- Standardinstellung- kann- der iPod- über- den- VCR- (iPod)- Anschluss-angeschlossen worden.
- Wenn Sie den iPod an einem anderen Anschluss als VCR (iPod) anschließen möchten, nehmen Sie die entsprechenden Einstellungen im "iPod-Assign" - "Assign" (CSeite 16)-vor.
HINWEIS
Zur Wiedergabe von iPod Videodaten oder Fotos auf einem TVSchirm schließen Sie den Fernseher am S-Videoausgang des AVR-390 an.
HINWEIS
Da die Videosignale am Monitorausgang des AVR-390 im selben Format wie die Video-Eingangssignale ausgegeben werden, sollte für den Monitor-Ausgang derselbe Typ wie für den Anschluss eingestellt werden, der als Eingang benutzt wird.
DEUTSCH
Anschluss der Aufnahmekomponenten
Überprüfen Sie sorgfältig- den linken (L) und rechten (R) Kanal- und die Ein- und Ausgänge. Überprüfen Sie auch die Vorbindungen.
Videokassettenrecorder
Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an.
Videokassettenrecorder

flowchart
graph TD
A["OPT. CAL OUT"] --> B["Audio"]
C["AUDIO OUT L R"] --> D["S VOLO OUT"]
E["VIDEO OUT"] --> F["VIDEO OUT"]
G["COMPONENT VIDEO OUT Y P6 P3"] --> H["VIDEO OUT"]
I["FXI OUT"] --> J["VIDEO IN"]
K["VIDEO IN L R"] --> L["AUDIO ALDOO"]
M["Video"] --> N["Video"]
O["Video"] --> P["Video"]
Q["Video"] --> R["Video"]
S["Video"] --> T["Video"]
U["Video"] --> V["Video"]
W["Video"] --> X["Video"]
Y["Video"] --> Z["Video"]

- Bei der Aufnahme mit dem AVR-390 muss das Kabel des Wiedergabegeräts dem Kabel entsprechen, das an den VCR-OUT-Anschluss des AVR-390 angeschlossen
ist
Beispiel: DVD-IN → Videokabel: VCR-OUT → Videokabel
- Zur Vidcoaufzeichnung schließen Sie die AUDIO- und VIDEO-VCR-OUT-Anschlüsse an. Beim-Anschluss eines Videorekorders an den AVR-390 sollten auch diese Anschlüsse zuerst mit dem Gerät verbunden werden.
HINWEIS
Digitalsignale werden nicht über den REC- OUT-Stecker (CD-R/TAPE- und VCR)-ausgegeben.
CD-Recorder / MD-Recorder / Kassettendeck
Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus und schließen Sie das Gerät an.

text_image
CD-Recorder / MD-Recorder / Kassettendeck AUDIO AUDIO/AUDIO IN OUT RL RL ALDIO ALDIO ALDIO ALDIO ALDIO ALDIO ALDIO ALDIO ALDIO ALDIO ALDIO ALDIO ALDIO ALDIO ALDIO ALDIO ALDIO ALDIO ALDIO ALDIO ALDIO ALDIO ALDIO ALDIO ALDIO ALDIA ALDIA ALDIA ALDIA ALDIA ALDIA ALDIA ALDIA ALDIA ALDIA ALDIA ALDIA ALDIA ALDIA ALDIA ALDIA ALDIA ALDIA ALDIA ALDIA ALDIA ALDIA ALDIA ALDIA ALDIA ALDIDA ALDIDA ALDIDA ALDIDA ALDIDA ALDIDA ALDIDA ALDIDA ALDIDA ALDIDA ALDIDA ALDIDA ALDIDA ALDIDA ALDIDA ALDIDA ALDIDA ALDIDA ALDIDA ALDIDA ALDIDA
Schließen: Sie die Anschlüsse AUDIO CD-R/TAPE-OUT zur-Audio aufzeichnung an. -Boim-Anschluss eines CD-Rekorders, MD-Rekorders oder Kassettendecks an den AVR-390-sollten-auch-diese-Anschlüsse-zuerst-mit-dem-Gerät-verhunden-werten.
Anschlüsse an andere Geräte
Überprüfen Sie sorgfältig den linken (L) und rechten (R) Kanal-und die Ein und Ausgänge. Überprüfen Sie auch die Vorbindungen.
Videokamera / Spielekonsole
Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an.

text_image
Videokamera / Spielekonsole AUDIO OUT AUDIO OUT L R HOMI 207 HOMI 207DEUTSCH
Komponente mit Mehrkanalausgängen
Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an.

text_image
DVD-Player / Externer Decoder AUDIO CENTER SURROUND SUB-WOOFER FRONT i n i n
- Drücken: Sie die Taste EXT. IN, um die analogen Signale des Eingangs EXT. IN wiederzugeben (Seite 22).
• Das Videosignal kann wie ein DVD-Player angeschlossen werden (Seite 11). - Schließen-Sie den EXT. IN Anschluss am AVR 390 an den analogen Mehrkanal-Ausgang des DVD-Players an, wenn Sie kopiergeschützte Datenträger wiedergeben möchten.
Antennenanschlüsse
Ein-UKW-Antennenkabel-kann-direkt-angeschlossen-werden.

text_image
Ausrichtung für Sender MW-Rahmonantenna (im-Lieferumfang-enthalten) UKW-Antenne 75 Ω/Ohm Koaxialkabel MW-Außenantenne Erdung UKW-Zimmerantenne (im-Lieferumfang enthalten)□ Montage der MW-Rahmenantenne

flowchart
graph TD
A["1: Befastigen"] --> B["2: Mountagellung-An der Wand-a-Ä-bestungen"]
B --> C["3: Final installation"]
① Entfemen Sie den Plastikbinder und nehmen Sie das Anschlusskabel-heraus.
② :In-die-andere-Richtung-umbiegen.
③-a :Antonne steht auf einer stabilen Oberfläche.
③-b :Antenne-ist-an-der-Wand-befestigt.
Anschluss von MW-Antennen

flowchart
graph LR
A["1. Hebel nach untenziehen"] --> B["2. Leiter einführen"]
B --> C["3. Hebel nach obendrücken"]
HINWEIS
• Schließen-Sie-nicht-zwei-UKW-Anternen-gleichzeitig an.
- Lassen Sie die MW-Rahmenantenne auch dann angeschlossen, wenn eine MW-Außenantonne verwendet wird.
• Die stromführenden Anschlüsse der MW-Rahmenantenne dürfen die Metallteile der Anschlusstafel nicht berühren.
Anschluss des Netzkabels
Nahmen: Sie zuerst alle anderen Anschlüsse vor, bevor Sie das Netzkabel anschließen.

text_image
Zur-Haushaltssteckdose (230-V-Wechselstrom, 50-Hz) NotzkabelHINWEIS
Stecken: Sie die Netzstecker fest ein. Andernfalls können Störgeräusche auftreten.
Nach Abschluss der Anschlüsse
Einschalten des Geräts (Seite 22)
DEUTSCH
Bedienvorgänge
Menüplan
System Setup (Seite 18)
Power On Level
iPod Assign (12-27 Seite 16)
Assign
Speaker Setup (Seite 16, 17)
□ Ändern des aktuellen Kanalpegels
□Eingestellte Kanalpegel speichern
□ Kanalpegel einstellen
Parameter (Seite 20, 21)
J Tone Control
- Bass
• Treble
Night Mode
J Dolby PLII Music
- Panorama
- Center Width
• Dimension
Menübedienung

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen
Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind → TASTE
Nur am Gerät vorhandene Tasten →
Nur auf der Fernbedierung vorhandene Tasten—[FASTE]

Der gleiche Bodienvorgang kann auch über das Haustgerät oder über die Fernbedienung vorgenommen werden.
1 Drücken Sie SETUP. "SYSTEM" wird angezeigt.
2 Wählen Sie mit △▽ die Option aus, die eingestellt werden soll, und drücken Sie ENTER.
3 Drücken Sie △▽ erneut, um die Option auszuwählen, die eingestellt werden soll, und drücken Sie ENTER.
4 So ändern Sie eine Einstellung: Wählen Sie mit △▽ die Option aus, die Sie ändern möchten. Drücken Sie dann ◁▷, um die Einstellung zu ändern.
☐ Zum Setup-Eintrag einer anderen Kategorie wechseln Drücken Sie △▽ wählen Sie "RETURN", und drücken Sie anschließend ENTER.
• Kehrt zum Setup-Menü zurück.
• Schritte 3 und 4 ausführen.
□ Zum Verlassen des Setup-Menüs
Drücken Sie auf SETUP, während das Setup-Menü-angezeigt wird.
• Das Gerät kehrt wieder zur normalen Anzeige zurück.
Beispiel für die Anzeige der Standardwerte
In Listen, in denen Optionen ausgewählt oder Bereiche eingestellt werden können, ist der eingerahmte Wert der Standardwert.
[Verfügbare Optionen]

DEUTSCH
System Setup
Power On Level (Einschaltlautstärke)
Regelt die Lautstärke, wenn die Hauptzone eingeschaftet ist
[Display]

[Wertebereich]
LAST
0 \~ 60
: -Zeigt die Lautstärke vor dem Ausschalten des Geräts an.
: -Legt den Lautstärkepegel fest, wenn das Gerät-
eingeschaltet wird (Einheit: 1 dB).

- Im-Display-wird-bei-Auswahl-von-"0-dB" - "MIN"-angezeigt.
- Beträgt die Lautstärke 60 dB oder mehr, wird beim nächsten Einschalten des Geräts wieder eine Lautstärke von 60 dB eingestellt.
iPod Assign (iPod-Anschluss)
Assign·(Anschluss)
Weisen Sie dieser Quelle Steuerungsdock für den iPod zu.
[Display]

[Zuweisbare Eingangsquellen]
VCR DVD CD CD-R / TAPE *1 AUX V.AUX *2 OFF
*1: -Im-Display-steht: "CDR"
*2: -Im-Display-steht: "V.A".
Speaker Setup (Lautsprecher-Konfiguration)
Speaker Configuration (Lautsprecher-Konfiguration)
Hier können Sie die Lautsprochorkonfiguration und die Größe auswählen: Basswiedergabefähigkeit.
[Display]

Front Speaker-(Front-Lautsprecher) Größe der Frontlautsprecher wählen.
[Verfügbare Optionen] L S
Center Speaker·(Center-Lautsprecher) Größe des Center-Lautsprechers wählen (fallsvorhande
[Verfügbare Optionen] L S N
Surround Speaker-(Surround-Lautsprecher) Größe der Surround-Lautsprecher wählen-(fallsvorhanden).
[Verfügbare Optionen] L S N
DEUTSCH
L :-Verwenden Sie diese Option, wenn große Lautsprecher mit umfangreichen Basswiedergabemöglichkeiten verwendet werden.
S :- Verwenden Sie-diese-Option, wenn-kleine-Lautsprecher-ohne-umfangreiche. Basswiedergabemöglichkeiten- verwendet werden.
N : Wahlen Sie diese Option, wenn kein Lautsprecher angeschlossen ist.
Subwoofer
Soll-der-Subwoofer-verwendet werden.
[Verfügbare Optionen]
Y.: Wahlen-Sie-diese-Option, wenn ein Subwoofer-angeschlossen ist.
N : Wählen-Sie-diese-Option, wenn kein Subwoofer angeschlossen ist.
![DENON AVR-390 - [Verfügbare Optionen] - 1](/content/2026/05/1039728/images/1fc9895c9340de322d7426ee6985af4d639fbba23737ba924b039004f6b44852.jpg)
- Wenn "Front Speaker" auf "S" gesetzt wurde, wird "Subwoofer" automatisch auf "Y" gestellt.
- Wenn "Subwoofer"- auf "N"- gesetzt wurde, wird "Front Speaker"- automatisch auf "L"-gestellt.
- Wenn "Front Speaker"- auf "S"- eingestellt ist, kann für "Center-Speaker" und "Surround-Speaker"- nicht "L"- ausgewählt werden.
Subwoofer Mode Setup
(Subwoofer-Setup-Modus)
Hier können Sie die Signale für die Wiedergabe durch den Subwonferauswahlen.
[Display]

[Verfügbare Optionen]
NORM: ·LFE-Signal-von-Kanälen-mit-der-Einstellung.“S“-vom-SW-wiedergeben.
SW+ :L.FE-Signal-aller-L.S-vom-SW-wiedergehen.
![DENON AVR-390 - [Verfügbare Optionen] - 1](/content/2026/05/1039728/images/b1a1c8bd05430ac202a42a25b4aa3d6d35885637a0920bb34796fc99fee511ae.jpg)
•Diese Option steht zur Verfügung, wenn im "Speaker Setup" — "Speaker Configuration" "Subwoofer" auf "Y" gesetzt wurde.
- Geben Sie Musik oder einen Film wieder und wählen Sie den Modus aus, der die Bässe am besten wiedergibt.
- Wahlen Sie "SW+" aus, wenn die Bassignale immer über den Subwoofer wiedergegeben werden sollen.
Distance·(Abstand)
Hier können Sie die Entfernung zwischen Hörposition- und Lautsprechern einstellen. Messen Sie, bevor Sie die Einstellungen vornehmen, den Abstand von der Hörposition zu den verschiedenen Lautsprechern.
[Display]

flowchart
graph TD
A["SPN SET"] --> B["DISTANCE"]
B --> C["UNIT: M"]
B --> D["FL: 3.0M"]
D --> E["SW: 3.0M"]
Unit·(Einheit)
Einheit für die Entfernung wählen.
[Verfügbare Optionen]
M:Zeigt-den-Abstand-in-Metern-an.
FT :Zeigt den Abstand in Fuß an.
Abstandsmessung
Wählen Sie den Lautsprecher aus, den Sie einrichten möchten, und stellen Sie den Abstand ein. Stellen Sie den Wert ein, der dem gemessenen Abstand am nächsten kommt.
[Wertebereich]
0.0 \~ 9.0 M ∵ Wird angezeigt, wenn "M" eingestellt wurde.
0 \~ 30 FT :Wind angezeigt, wenn "FT" eingestellt wurde.
Crossover Frequency
(Übergangsfrequenz)
Hier können Sie die Übergangfrequenz für das Subwoofer-Signal wählen.
[Display]

[Wertebereich] 40HZ \~ 120HZ \~ 130HZ
Der Bassanteil der verschiedenen Lautsprecher, der unter der hier festgelegten Frequenz liegt, wird nur über den Subwoofer ausgegeben. Legen Sie diesen Wert anhand der Wiedergabelähigkeit niedriger Frequenzen durch die Lautsprecher, die Sie-verwenden, fest.
![DENON AVR-390 - [Wertebereich] 40HZ \~ 120HZ \~ 130HZ - 1](/content/2026/05/1039728/images/b93bc9b3b762a7164debe64de96e2bf685c8eba23e16f8480798a782c2a866cb.jpg)
- Bei Lautsprechern, die auf "S" gestellt wurden, werden Töneunterhalb der Übergangsfrequenz nicht ausgegeben. Die nicht ausgegebenen Bässe werden über den Subwoofer oder die Front-Lautsprecher ausgegeben.
- Stellen Sie die Übergangsfrequenz immer auf "120HZ". Wenn Sie jedoch kleine Lautsprecher verwenden, empfehlen wir; die Übergangsfrequenz auf eine höhere Frequenz zu stellen.
DEUTSCH
Channel Level Setup·(Kanalpegel·einstellen)

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen


text_image
MEMORY/ENTER
text_image
MEMORY/ENTER [CH SELECT]Hier können Sie den Kanalpegel so einstellen, dass das Signal aus allen Lautsprechern gleich laut ist.
[Display]

flowchart
graph TD
A["CH LEVEL"] --> B["MODEREFI"]
B --> C["FL 0dB"]
C --> D["DTS 0dB"]
D --> C
HINWEIS
Lautsprecher, die in der "Speaker Configuration" auf "N" gestellt wurden,-werden-nicht-angezeigt.
Ändern des aktuellen Kanalpegels
Die gegenwärtigen Kanalpegel können: Sie wie gewünsch- ändern.: Die eingestellten: Werte werden im Nutzspeicher- abgelegt (REFERENCE 1). Nach dem: Einstellen jedes: Kanalpegels anhand des: Prüftons- können: Sie die: Kanalpegel entweder abhängig von der programmierten Quelle- oder individuell nach eigenem Geschmack einstellen. Einzelheiten dazu, siehe unter "Jeden Kanalpegel mit einem Prüfton einstellen" auf Seite 28.1

text_image
① Wählen Sie mit Δ∇ den gewünschten Kanal aus. Der Lautsprecher, für den die-Einstellung-vorgenommen werden kann, schaltet-jodes-Mal, wenn die Taste-godrückt wird, um. FL ↔ C ↔ FR ↔ SR ↔ SL ↔ SW ↔ DD ↔ DTS MODE:REF1② Drücken Sie ◀ ▷, um den Pegel des gewählten Kanals zu ändern oder den LFE der programmierten Quelle nach Wunsch einzustellen.
[Wertebereich]
![DENON AVR-390 - [Wertebereich] - 1](/content/2026/05/1039728/images/b83d56b5b2334c8a6df37deb5bd5e29cf7e63b22e2cc87118449c3a62662055d.jpg)
*Prinzipiell ist ein LFE: Pegel von 0 dB empfehlerswert. (Der empfohlene LFE: Pegel bei bestimmten älteren DTS Softwareversionen beträgt jedoch -10 dB.) Wenn der empfohlene Pegel zu hoch erscheint, senken Sie ihn soweit notwondig.
③ WiedernolerSie die obigen Schritte 1- und 2, um jeden Kanalpogel einzustellen.
Eingestellte Kanalpegel speichern
Die eingestellten: Kanalpegel können Sie im Preset-Speicher ("REFERENCE-1", "REFERENCE-2") ablegen-und bei Bedarf wieder abrufen.
① Drücken-Sie-nach-Durchführung-der-Schritte-1--3-unter-"Änderndes-aktuellen-Kanalpegels"-auf-Seite-18-die-MEMORY/ENTER.
Die "1" in der Anzeige "REFERENCE-1" blinkt.
② DrückenSie ◀ bis zum gewünschten Preset Speicher, und drücken Sie anschließend auf MEMORY/ENTER. ※ Nach dem Drücken von ◀ wird "REFERENCE 1" oder "REFERENCE 2" ausgewählt.
*Die geänderten Kanalpegel sind jetzt im gewählten Speicher hinterlegt.
Kanalpegel einstellen
Dient-zur-Auswahl-eines-gespeicherten-Kanaloegels
① Drücken-Sie [CH SELECT]
MODEREF1
② DrückerSie-◀ ▷-um-den-Modus-auszuwählen-(“REFERENCE-1” oder “REFERENCE-2”).
③ Drücken-Sie nach-Auswahl des-Modus-erneut die [CH SELECT] Das-Gerät-kehrt-wieder-zur-normalen-Anzeige-zurück.
DEUTSCH
Surround-Modus

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen


text_image
STEREO SURROUND
text_image
STEREO SURROUNDAuswahl des Surround-Modus
Zur-Auswahl-drücken-SURROUND ◀▶
[Verfügbare Optionen]
AUTO SURROUND MODE
- Der optimale-Surround-Modus wird abhängigvorn anliegender. Eingangssignalformatautomatisch gewählt.
DOLBY PLIT CINEMA
- Beim Anschauen von Filmen können Sie mit dieser Funktion die Kinoqualität verbessern. Dazu werden Verarbeitungsfunktionen aktiviert, die das Klangbild von Action-Soczialeffektion-horvorhobon.
DOLBY PLII MUSIC
- Beim Musikhören können Sie die Klangqualität mit dieser Funktion steigern, indem bestimmte Bearbeitungsfunktionen zur Hervorhebung der Musikeffekte aktiviert werden.
DOLBY PRO LOGIC
·Dolby-Pro-Logic-ist-ein-speziell-programmiertes Zweikana-Surroundformat, das aus vier Kanälen besteht (vorn links, Mitte, vorne-rechts- und Surround). Alle-Tonquellen mit
dem: "DO EOLIM SARROUNDIigen: Surroundklang.
MATRIX
• Dieser Modus reproduziert ein verzögertes Signal aus den Surroundkanälen, um den Eindruck weit-gestreuter Musikquellen zu-vormitteln.
CHURCH
- Dieser Modus aktiviert das Kirchenambiente für barocke Musik. Streichorchester oder Choralgruppenmusik.
THEATER
Das-Klangbild-ähnelt bei diesem Modus dem einer Kinovorstellung.
HALL
- Dieser-Modus-orzougt-die-Hörumgebung-ciner Konzerthalle-für-klassische-Musik-wie-z. B.-bei-einer-Orchestervorstellung,-bei-Kammermusik-oder-bei-einem-Instrumentalsolo.
STADIUM
- Dieser Modus-vermittelt das weit-streuende Klangfeld wie bei einem echten Fußball oder Footballstadion.
Stereo-Wiedergabe
Zur-Auswahl-drücken-STEREO.
[Verfügbare Optionen]
STEREO
Dieser Modus ist für die Stereo-Wiedergabevorgeschen. Der Klang kann angepasstwerden. Töne werden vom linken und vom rechten Front-Lautsprecher und vom Subwoofer ausgegeben.
| Eingangssignall | Display |
| Dolby-Digital-EX-6.1-kanalquellen/- Dolby-Digital-5.1-kanalquellen | DOLBY-DIGITAL |
| AUTO-SURROUND | |
| Dolby-Digital-2-kanalquellen | DOLBY-PLII-CINEMA |
| DOLBY-PLII-MUSIC | |
| DOLBY-PRO-LOGIC | |
| AUTO-SURROUND | |
| DTS | DTS |
| AUTO-SURROUND | |
| DTS-96/24 | DTS-96/24 |
| AUTO-SURROUND | |
| 96-kHz PCM-(2-kanal)-quellen | DOLBY-PLII-CINEMA |
| DOLBY-PLII-MUSIC | |
| DOLBY-PRO-LOGIC | |
| AUTO-SURROUND | |
| PCM-(2-kanal)-quellen/- Analoge-Stereoquellen | DOLBY-PLII-CINEMA |
| DOLBY-PLII-MUSIC | |
| DOLBY-PRO-LOGIC | |
| MATRIX | |
| CHURCH | |
| THEATER | |
| HALL | |
| STADIUM | |
| AUTO-SURROUND |
□ 2-Kanal-Downmix-Modus
Dieser Modus ermöglicht das Mischen DTS- oder Dolby-Digitalkodierter-Signale- und deren Umwandlung-in-zwei-Frontkanäle-fürdie-Wiedergabe-über-zwei-Frontlautsprecher-oder-per-Kopfhörer.

text_image
DEUTSCH Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen Tasten, die am- Gerät und auf der-Fembedienung-vorhandensind——→TASTE Nur am- Gerät-vorhandene-Tasten——→Parameter
Hier können Sie die Surround Parameter einstellen.
Die einstellbaren-Parameter (Merüoptionen) sind unterschiedlich und hängen von folgenden Umständen ab.
• Ob-ein-Eingangssignal (bei-der-Wiedergabel) anliegt-oder-nicht (bei-gestoppter-Wiedergabe-o.-ä.).
• Die-Art-des-Eingangssignals
• Der-jeweilige-Surreund-Modus
Einzelheiten über die einstellbaren Parameter in den einzelnen Surround-Modi finden Sie unter "Surround-Modi und -Parameter" (Seite 31).
Tone Control·(Klangsteuerung)
Klangregler ein- und ausschalten.
[Display]

text_image
PARAMTR TONE OFF BASS 0 TRB L 0[Verfügbare Optionen]
ON :Klangreglung-zulassen-(Höhen, Bässe).
OFF : Wiedergabe ohne Klangreglung
![DENON AVR-390 - [Verfügbare Optionen] - 1](/content/2026/05/1039728/images/10fa46680086144ad6d2b7f0dcb0da93d459115de12985a537686d695eb64b84.jpg)
Die Einstellungen für "Bass" und "Treble" können Sie ändern, wenn Sie "Tone-Control" auf "ON" stellen- und drücken Sie ENTER.
Bass·(Bässe)
Bässe-(tiefe-Frequenzen)-einstellen.

Treble·(Höhen)
Håhen-(hohe-Frequenzen)-einstellen.
"TRBL"-wird-angezeigt.
[Wertebereich] -10dB \~ 0dB \~ +10dB

"Bass"-und-"Treble"-können-festgelegt-werden, wenn-"Tone-Control"-auf-"ON"-gesetzt-wurde.

Bedienung über die Fernbedienung
① Drücken-Sie [TONE]
- Im Display wird der gegenwärtig eingestellte Klangmodus angezeigt.
② Drücken-Sied ▷-zur-Auswahl des gewünschten-Klangmodus. ONOFF→
③ Wählen-Sie-mit-Δ∇-den-gewünschten-Ton-aus.

④ Drücken-Sie ◁ ▷, um den gewählten Klang nach eigenen Wünschen einzustellen.
※ Wiederholen: Sie die obigen Schritte 3 und 4, um die Klangeinstellung abzuschließen.
※Beginnen Sie mit Schritt 1. ornout, falls die Klanganzeige verschwindet.

Prinzipioll ist für Bässe- und Höhen ein Pegel von 0 dB (Normalpegel)- empfehlenswert.
HINWEIS
- Wenn als Eingangsquelle der Anschluss EXT. IN gewählt ist, können Sie weder den Klangmodus auswählen noch den Klang ändern.
- Extremeinstellungen mit hoher Lautstärke können die Lautsprecher beschädigen.
DEUTSCH
Night Mode
Hier legen Sie die Einstellungen für den Night Mode (Dynamikompression) fest.
Legt die Dynamikbereichskompression der Tonausgabe fest.
[Display]

flowchart
graph TD
A["PARAMTR"] --> B["NIGHT M"]
B --> C["NIGHTOFF"]
C --> D["NIGHTHI"]
[Verfügbare Optionen]


Bedienung am Gerät oder mit der Fernbedienung
Drücken Sie NIGHT


Don "Night Mode" können Sie folgendermaßen aktivieren.
① Drücken Sie [SURROUND PARAMETER].
② Drücken Sie [◀ ▷].
Dolby PLII Music
(Dolby PLII Musik)
Die einzelnen Surround Parameter können Sie ändern, um einen optimalen 3D Effekt zu erzielen.
[Display]

text_image
PARAMIR PLII MSC PANO OFF CWIDTH 3 DIMEN 0HINWEIS
Die Parametereinstellungen sind nur beim Höhren von Musik im Dolby Pro Logic II Format gültig.
Panorama (Panorama-modus)
Hiermit können Sie die Front-L/R-Signale auch auf die Surround-Kanäle verteilen.
Wenn der Surround-Effekt schwach erscheint, stellen Sie "Panorama" auf "ON".
[Verfügbare Optionen] ON OFF
Center Width (Basisbreite)
Hiermit können Sie das Center-Signal auf die Kanäle Front L und Front R verteilen.
[Wertebereich] 0 \~ 3 \~ 7
Dimension (Klangfeld)
Hiermit können Sie die Balance zwischen Front- und Surround-Leutsprecher vorschrieben.
[Wertebereich] -3 \~ 0 \~ +3
Informationen

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen


text_image
STATUS
text_image
STATUSInformationen über die verschiedenen Einstellungen am Hauptgerät (Status) und über die Eingangssignale (Audio Input Signal) werden im Display ausgegeben.
Mit jeder Betätigung STATUS ändern sich die angezeigten Informationen
Die Angaben werden mehrere Sekunden lang angezeigt. Anschließend erscheint im Display wieder der ursprüngliche Gerätestatus.
[Zu prüfende Optionen]
- Surround-Modus
•Eingangssignal
• Digitaler Eingang - Night Mode
• Klangsteuerung
• Kanalpegel für jeden Lautsprecher
5.91
• Die angezeigten Informationen sind unterschiedlich und hängen von den gegenwärtigen Einstellungen sowie davon ab, ob ein Eingangssignal vorliegt oder nicht. Auch der Typ des Eingangssignals usw. spielen hierbei eine entscheidende Rolle.
- Einzelheiten über den Inhalt der angezeigten Optionen finden Sie auf den Seiten mit den Erläuterungen zu den Einstellungen.
DEUTSCH
Wiedergabe

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen
Tasten, die am-Gerat- und auf der Fernbedienungvorhandensind → TASTE
Nur-am-Gerät-vorhandene-Tasten-→
INPUT SELECT

text_image

text_image
[POWER OFF] [POWER ON] INPUT SELECT TUNER [BAND] [DIMMER] DIGITAL INPUTS STATUS MEMORY/ENTER MASTER VOLUME [MUTE]Vorbereitungen
Einschalten des Geräts
1 Schließen Sie das Netzkabel an.
Die Betriebsanzeige leuchtet rot und das Gerät befindet sich im Bereitschaftsmodus.
Drücken Sie
Die Betriebsanzeige blinkt grün und das Gerät schaltet sich ein.
※-Wenn Sie im Standby-Modus darüber hinaus auf INPUT SELECT drücken, schaltet sich das Gerät ein. Die Eingangsquelle ist dann über die Fernbedienung zu wählen.
Abschalten des Geräts
Drücken-Sie-
Das-Gerät-wird-in-den-Bereitschaftsmodus-geschaltet.
HINWEIS
Auch wenn das Gerät auf Standby geschaltet ist, werden mehrere elektrische Schaltungen noch mit Spannung versorgt. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie für längere Zeit aus dem Haus- oder auf-Reisen gehen.
Auswahl der Eingangsquelle
Wählen Sie die Tonquelle mit INPUT SELECT aus.
Die-Eingangsquelle-wechselt-bei-jeder-Belätigung der

flowchart
graph TD
A["VCRDVD"] --> B["V.AUX"]
B --> C["CD AUX"]
C --> D["CD-R / TAPE"]
D --> E["FM MONO AM"]
E --> F["FM ST"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
Drücken Sie
Zwischen digitalem und analogem Audioeingang umschalten
Wenn eine einzelne Klangquelle digital- und analog-angeschlossen ist, können Sie die Audioeingangsquelle mit einem Testendruckwechsel:
Drücken Sie DIGITAL INPUTS.
Mit-jedem-Betätigen der Taste-wird-der-jeweilige-Eingang-wie-folgtausgewählt:

*Zeigt-den-Namen-des-verbundenen-Anschlusses-an.
HINWEIS
- Wenn TUNER, AUX, CD-R / TAPE, EXT, IN oder V.AUX als Eingangsquelle ausgewählt ist, wird automatisch auf den analogen-Eingang-geschaltet.
- Wenn am gewählten digitalen-Eingang-nichts angeschlossen ist, wird automatisch der analoge-Eingang aktiviert.
- Der Klang des Geräts, das mit dem gewählten digitalen Eingangverbunden ist, ist unabhängig von der gewählten Eingangsquelle zu hören.
DEUTSCH
Bedienung während der Wiedergabe
Einstellung der Hauptlautstärke
Drehen Sie entweder
[Wertebereich] 0 dB \~ 80 dB

Im-Display-wird-bei-Auswahl-von-"0-dB"-MIN"-angezeigt. Im-Display-wird-bei-Auswahl-von-"80-dB"-MAX"-angezeigt.
HINWEIS
Der einstellbare Bereich ist unterschiedlich- und hängt von diversen-Faktoren ab, unter Anderern von der Art des Eingangssignals und vom eingestellten Kanalpegel.
Vorübergehendes Ausschalten des Tons (Stummschaltung)
Drücken Sie [MUTE].
Im-Display-steht-"MUTE".

Drücken: Sie. [MUTE]: erneut, um- den Ton- wieder- anzustellen. Die Stummschaltung- kann- auch- durch. Änderung der Hauptlautstärke- aufgehoben werden.
Verwendung von Kopfhörern
Schließen Sie den Kopfhörer am Hauptgerät an die PHONES-Buchse an. Der Ton von den Lautsprechern- und den Pre-Out-Anschlüssen wird automatisch-ausgeblendet.
HINWEIS
Stellen-Sie-die-Lautstärke-bei-der-Verwendung-von-Kopfhörern-nicht-zu-laut-ein.
Überprüfen der gegenwärtig wiedergegebenen Programmquelle usw.
Drücken Sie STATUS.
Die aktuelle- Programmquelle- und verschiedene-Einstellungenerscheinen-auf-der-Anzeige.
Weitere Informationen finden Sie unter "Informationen" (Seite 21).
Einstellen der Display-Helligkeit (Dimmer)
Drücken Sie [DIMMER].

Wiedergabe über Video- und Audiogeräte
Grundlegende Bedienung
1 Bereiten Sie das Gerät vor.
①-Legen Sie die DVD, die CD-o. Å.-in-das-Wiedergabegerät ein. (1) Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des-jeweiligen-Geräts.)
②-Wechseln Sie zur Wiedergabe eines Videogeräts zum Monitoreingang. (12) Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Monitors.)
2 Wählen Sie mit INPUT SELECT die Eingangsquelle aus.
Starten Sie die Wiedergabe.
- (5) Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des-jeweiligen-Geräts.)
Wiedergabe von UKW-/MW-Sendungen

Erläuterungen zum Ändern der Suchlauf-Intervallänge, siehe Seite 29.
Grundlegende Bedienung
1 Drücken Sie TUNER und wählen Sie "TUNER" aus.
2 Drücken Sie
3 Stellen Sie den gewünschten Sender ein.
① Automatische Einstellung (Automatischer Suchlauf)
- Drücken- und halten Sie
※ Stationen,-deren-Signale-schwach-ist,-werden-nicht-abgestimmt.
※ Drücken Sie nach dem Anhalten des automatischen Sendersuchlaufs die
② Manuelle Einstellung (Manueller Suchlauf)
Die Empfangsfrequenz ändert sich bei jedem Drücken von

Wenn der gewünschte Sender nicht über den automatischen Suchlauf eingestellt werden kann, stellen Sie ihn von Hand ein.
AutomatischeSpeicherung von UKW Stationen (Autom. speichern)
Es können bis zu 30-Stationen gespeichert werden. Die automatische Speicherung funktioniert nicht bei Mittelwellensendern.
1 Drücken Sie [TUNER] oder [BAND], und wählen Sie "FM" aus.
2 Drücken und halten Sie MEMORY/ENTER. "AUTO-MEM"·blinkt.

- Sendestationen- mit schwachern- Antennensignal- könnennichtautomatisch-gespeichert-werten.-Wenn-Sie-solche-Stationenspeichern-wollen,-stimmen-Sie-diese-manuell-ab.
- Sobald die automatische Speicherung gestartet worden ist, kann Sie nicht mehr gestoppt worden, bevor der Vorgang abgeschlossen wird. (Die automatische Speicherung dauert etwa 60 Sekunden.)
DEUTSCH

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen


text_image
STATUS MEMORY/ENTER
text_image
[NUMBER] [PRESETS] STATUS MEMORY/ENTER [BAND] [SEARCH] [CHANNEL + -] DENONUKW-/MW-Sender manuell speichern
Es können bis zu 30-Sondestationen (gesamt für UKW- und MW) gespeichert werden.

Suchen Sie den Sender.

Drücken Sie MEMORY/ENTER. "MEM"blinkt.

Wählen Sie die gewünschte Nummer für den Sender mit [NUMBER] (0 \~ 9) oder
Die Empfangsfrequenz- und der Empfangsmodus wurden gespeichert. ※ BeiVerwendung der [NUMBER] wird der Sender automatisch gespoichert, ohne dass MEMORY/ENTER godrückt werden muss.
HINWEIS
Gespeicherte-Sender werden durch Überschreiben-gelöscht.
Gespeicherte Stationen hören
Verwenden Sie zur Auswahl der Speichernnummer [NUMBER] (0 \~ 9).

Zur-Auswahl können Sie auch auf [CHANNEL + -] drücken.
Preset-Suche starten

Drücken Sie [PRESETS].
Mit dieser Funktion können Sie unter den zuvor als Presetgespeicherten Rundfunksendern die empfangbaron Senderaussuchen. Der Suchlauf hält etwa 5 Sekunden an, sobald ein Rundfunksender empfangen wird.

Drücken Sie erneut [PRESETS], um der gewünschte Rundfunksender eingestellt ist.
Die Presetsuche hält an.
RDS (Radio-Data-System)
RDS (nur bei UKW) ist ein Sendedienst, mit dem ein Senderzusätzliche Informationen zusammen mit dem normalen. Radiosendesignalübertragen kann. Mit diesem-Gerät können-Sie-folgende-droi-Arton-von-RDS-Daten ompfangen:
Programmtyp (PTY)
PTY-bezeichnet-die-Art-des-RDS-Programms.
Die-Programmarten-werden-folgendemäßen-angezeigt:
| NEWS | Nachrichten | OTHER M | Andere-Musik |
| AFFAIRS | Aktuelles | WEATHER | Wetter |
| INFO | Informationen | FINANCE | Finanzen |
| SPORT | Sport | CHILDREN | Kinderprogramme |
| EDUCATE | Ausbildung | SOCIAL | Soziales |
| DRAMA | Drama | RELIGION | Religion |
| CULTURE | Kultur | PHONE IN | Höretenrufe |
| SCIENCE | Wissenschaft | TRAVEL | Reisen |
| VARIED | Verschiedenes | LEISURE | Freizeit |
| POP M | Pop-Musik | JAZZ | Jazz-Musik |
| ROCK M | Rock-Musik | COUNTRY | Country-Musik |
| EASY M | Easy-Listening | NATION M | Volksmusik |
| LIGHT M | Loichte-Klassik | OLDIES | Oldios |
| CLASSICS | Ernste-Klassik | FOLK M | Folk Musik |
| DOCUMENT | Dokumentationen | ||
Verkehrsfunk (TP)
TP-kennzeichnet-Programme mit Verkehrsinformationen.
So können Sie einfach die neuesten Verkehrsinformationen abrufen, bevor Sie das Haus verlassen.
Radiotext (RT)
Mit RT können RDS Sender Textnachrichten senden, die auf dem Display-erscheinen.
HINWEIS
Die- unten- aufgeführten- [SEARCH]-Funktionen- können- in- Gebieten- ohne-RDSSendungen-nicht-genutzt-werden.
RDS-Suche
Mit dieser Funktion können Sie automatisch UKW-Sender einstellen, die RDS-anbieten.
1 Drücken Sie
2 Drücken Sie [SEARCH] bis "RDS SRCH" auf dem Display erscheint.
Drücken Sie ENTER oder [CHANNEL + -].
Die-Suche-für-RDS-Sender-wird-automatisch-aufgenommen.
※Wenn bei dem oben aufgeführten Vorgang keine RDS-Sender gefunden werden, werden alle Frequenzbänder durchsucht. ※Wenn ein Sender gefunden wird, wird dessen Name auf dem Display angezeigt.
4 Wenn Sie die Suche fortsetzen möchten, drücken Sie ENTER.
※-Wenn-alle-Frequenzen-durchsucht-wurden-und-kein-RDS-Sondergefunden-wurde, wird "NO-RDS"-angezeigt.
PTY-Suche
Mit dieser Funktion können Sie RDS-Sender mit einem bestimmten Programm (PTY) finden. Eine Beschreibung der einzelnen Programmarten finden Sie unter "Programmtyp-(IPTY)".
1 Drücken Sie
2 Drücken Sie [SEARCH] bis "PTY SRCH" auf dem Display erscheint.
3 Rufen Sie mit ◀ ▷ den gewünschten Programmtyp auf, der jeweils auf dem Display angezeigt wird.
4 Drücken Sie ENTER oder [CHANNEL + -]. Die PTY-Suche beginnt automatisch.
※-Wenn- kein- Sender- mit- dem- entsprechenden- Programmtypgefunden-wird,-werden- alle-Frequenzbänder-durchsucht.
※-Nach-dem-Anhalten-der-Suche-wird-der-Name-des-Senders-auf-dom-Display-angezoigt.
5 Wenn Sie die Suche fortsetzen möchten, drücken Sie ENTER.
※-Wenn-alle-Frequenzen-durchsucht-wurden-und-kein-Sender-mitdem-gewünschten-Programmtyp-gefunden-wurde,- wird: "NO-PRGRM"-angezeigt.
DEUTSCH
TP-Suche
Mit dieser Funktion können Sie RDS-Sender finden, die Verkehrsfunk-übertragen-(TP-Sender).
1 Drücken Sie
2 Drücken Sie [SEARCH] bis "TP SRCH" auf dem Display erscheint.
3 Drücken Sie ENTER oder [CHANNEL + -]. Die-TP-Suche-beginnt-automatisch.
※-Wenn- bei dem- oben aufgeführten Vorgang: keine TP-Sendergefunden werden, werden alle Frequenzbänder durchsucht. ※-Nach dem Anhalten der Suche wird der Name des Senders auf dem Display angezeigt.
4 Wenn Sie die Suche fortsetzen möchten, drücken Sie ENTER.
※-Wenn-alle-Frequenzen-durchsucht-wurden-und-kein-weiterer-TP-Sendergefunden-wurde,-wird-"NO-PRGRM"-angezeigt.

Wenn Sie während dos RDS Empfangs auf STATUS drücken, können Sie den PTY-Namern sowie Radio-Text aufrufen.
HINWEIS
- Wenn der PTY-Name nicht angezeigt werden kann, erscheint-im-Display die Meldung "NO-PRGRM".
- Wenn der Radio-Text nicht angezeigt werden kann, erscheint im Display die Meldung "NO-TEXT".
DEUTSCH

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen
| Tasten, die am Gerät und auf der Frembedienung vorhandensind— | → TASTE |
| Nur am Gerät vorhandene Tasten— | → <TASTE> |
| Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten— | → [TASTE] |
STATUS

text_image
ON/STANDBY>
Die Musik auf einem iPod kann mit Hilfe des Steuerungsdock für den iPod IASD-1R, ASD-11R, ASD-3N oder ASD 3W im Handel erhältlich wiedergegeben werden. Der iPod kann mit den Tasten auf der Fernbedierung-gesteuert werden.

iPod ist ein in den USA und anderen Ländern eingetragenes Warenzeichen von Apple Inc.
- Der iPod- kann nur für das Kopieren- und die Wiedergabe von Inhalten-verwendet werden, die nicht urheberrechtlich geschützt sind, sowie für Inhalte, für die das Kopieren oder die Wiedergabe für den privaten Gebrauch rechtlich zulässig ist. Vergewissem Sie sich, dass Sie das geltende Urheberrecht nicht verletzen.
Vorbereitungen
1 Führen Sie die notwendigen Vorbereitungen aus.
① Stellen-Sie-den-iPod-in-das-DENON-Steuerungsdock-für-den-iPod. (II) Weitere Informationen finden Sie in der Bodienungsanleitung des Steuerungsdock-für-den-iPod.)
② Weisen Sie dem Steuerungsdock für den iPod eine Eingangsquelle:
- Standardmäßig ist der Eingang für den Steuerungsdock für den iPod dem VCR-Kanal zugewiesen.
" iPod Assign" — "Assign" (Seite-16)
2 Drücken Sie oder [VCR (iPod)] und wählen Sie die Eingangsquelle, die in Schritt 1 -② oben zugewiesen wurde, aus.
3 Halten Sie [SEARCH] mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um den Display-Modus auszuwählen.
Zum-Wechsel-zwischen-den-Modi-halten-Sie-die-Taste-gedrückt.
Wenn der Fernbedienmodus aktivist, wird "REMOTE" angezeigt.
| [Display-Modus] | Browse-Modus | Fernbedienmodus | |
| Informationsanzolgo | Gorátoanzolgo | iPod-Anzolgo | |
| Abspielbare-Dateien | Audicodatei | ○ | ○ |
| Videodatei | ○*1 | ○*2 | |
| Aktive-Tasten | Fernbedienung (AVR 390) | ○ | ○ |
| iPod | × | ○ | |
* 1.-Bei-Verwendung von ASD-3N oder ASD-3W Steuerungsdocks für den iPod.
* 2. je nach Kombination aus ASD 1R oder ASD 11R und iPod erfolgt keine Videoausgabe.
![DENON AVR-390 - Halten Sie [SEARCH] mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um den Display-Modus auszuwählen. - 1](/content/2026/05/1039728/images/31c1d90b7ea13fc36937b9798e7509a72f37f42a5e332cbdb4dc416a19da5a95.jpg)
- In der Standardeinstellung kann der iPod über den VCR (iPod) Anschluss angeschlossen werden.
- Drücken Sie
- Bei-Verwendung von-ASD-3N oder ASD-3W Steuerungsdocks für den iPod-lesen Sie die Bedienungshinweise in der entsprechenden Anleitung durch.
- Wenn Sie ein iPod-Video auf einem Monitor anzeigen möchten, schließen Sie den S-Videoausgang des control dock for iPod an den S-Videoeingang (DVD-oder-VCR) des AVR-390 an.
Audiodaten hören
1 Zur Auswahl drücken Sie [△▽] und bestätigen dann das gewählte Musikstück mit [ENTER] oder [▷].
2 Drücken Sie [ENTER] oder [▷]. Die-Wiedergabe-beginnt.
□ Vorübergehendes Anhalten der Wiedergabe
Drücken-Sie-während-der-Wiedergabe-[▶/II].
Drücken- Sie- die- Taste- erneut,- um- die- Wiedergabe- wieder- aufzunehmen.
□ Vor- oder zurückspulen
Halten·Sie während der Wiedergabe. Δ-(Zurückspulen) oder ∇(Vorspulen)-gedrückt-oder-drücken·Sie-[◀◀] oder-[▶▶].
□ Suchlauf zum Anfang eines Titels
Drücken Sie während der Wiedergabe entweder (Suchlauf zumvorhergehenden Titel)-oder -(Suchlauf zum nächsten Titel)-oder drücken Sie [◀◀] oder [▶▶].
□ Anhalten
Drücken-Sie-während der Wiedergabe [■].
□ Wiederholung eines Titels
Drücken·Sie·[REPEAT].

flowchart
graph LR
A["RPT : ONE\n(Ein-Stück-wird-wiederholt)"] --> B["RPT : ALL\n(Alle-Stücke-werden-wiederholt)"]
B --> C["RPT : OFF\n(Wiederholung-aus)"]
Zufallswiedergabe
Drücken-Sie-[RANDOM]

text_image
SFL :SONG (Sufallswiederholung-aller-Titel) (Zufällige-Albumwiedergabe) SFL : OFF (Zufallswiedergabe-aus)
- Drücken-Sie-auf-STATUS, um-den-Namen-des-Titels, den-Künstler- oder- das- Album-während- der-Wiedergabe-im: Browse-Modusanzuzcigen.
- Der Name des Ordners und der Datei können im Browse-Modus angezeigt werden. Es können nur Buchstaben, Zanlen und bestimmte Sonderzeichen angezeigt werden. Zeichen, die nicht angezeigt werden können, werden durch " , " ersetzt.
HINWEIS
- Abhängig von der Art des iPods und der Software-Version funktionieren manche Funktionen eventuell nicht.
• DENON-haftet-nicht-für-Datenverluste-auf-dem-iPod.
Anzeige von Bildern oder Videos auf dem iPod
Foto- und Videodaten auf dem iPod auf dem Monitor anzeigen. Nur bei iPod, die mit einer Diashow- oder Videofunktion ausgerüstet sind.
Bei Verwendung eines ASD-1R oder ASD-11R
1 Halten Sie [SEARCH] gedrückt, um den Fernbedienmodus zu aktivieren.
2 Wählen Sie mit [△▽] "Fotos" oder "Videos" auf dem Display des iPods aus.
3 Drücken Sie [ENTER], bis das gewünschte Bild angezeigt wird.

Die-Einstellung "TV-Ausgang" bei den "Diashow-Einstellungen" oder den "Video-Einstellungen" des iPods muss auf "Ein"-gestellt werden, damit die Bilddaten oder Videos des iPods auf einem Monitorangezeigt werden können. Weitere Informationen finden Sie in der Bedionungsanleitung des iPods.
Bei Verwendung eines ASD-3N oder ASD-3W
1 Halten Sie [SEARCH] gedrückt, um den Browse-Modus zu aktivieren.
2 Beachten Sie das Display, und drücken Sie auf [△▽], um die Option “*IPOD” zu wählen. Drücken Sie anschließend auf [▷] oder auf [ENTER].
3 Wählen Sie mit den Tasten [△▽] “*VIDEO” aus, und drücken Sie dann auf [▷] oder auf [ENTER].
4 Wählen Sie mit den Tasten [△▽] die gewünschte Videodatei aus, und drücken Sie dann auf [▷] oder auf [ENTER].

Bei der Anzeige eines Standbilds gehen Sie genauso vor wie beim ASD-1R oder ASD-11R.
DEUTSCH
DEUTSCH
Andere Bedienvorgänge und Funktionen

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen


text_image

Andere Bedienvorgänge
Aufnahme auf ein externes Gerät
Schließen-Sie-zuerst-das-Gerät-an,-von-dem-Sie-auf-dem-AVR-390 aufnehmen-möchten.
1 Drücken Sie auf , um die Eingangsquelle für die Aufnahme zu wählen.
2 Stellen Sie den Recorder in den Aufnahmemodus.
※ Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung der angeschlossenen-Komponente.
3 Starten Sie die Wiedergabe am Player.
※ Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung der angeschlossenen-Komponente.

Machen: Sie eine Testaufnahme, bevor Sie mit der tatsächlichen Aufnahme beginnen.
HINWEIS
- Ihre Aufnahmen dienen Ihrem persönlichen Vergnügen und dürfen nicht ohne Genehmigung des Urheberrechtsinhabers für andere Zwecke verwendet werden.
- Digitalsignale werden nicht über den REC-OUT-Stecker (CD-R/TAPE- und VCR)-ausgegeben.
- Über den Anschluss-VCR-IN-eingehende Audio-und Videosignale werden nicht am Anschluss-VCR-OUT ausgegeben. Über den Anschluss-CD-R/TAPE-IN-eingehende Audiosignale werden nicht am Anschluss-CD-R/TAPE-OUT ausgegeben.
Praktische Funktionen
Jeden Kanalpegel mit einem Prüfton einstellen
Mithilfe-der-Prüftonfunktion-lässt-sich-die-Lautstärke-auf-jedem-Kanal-beguem-einstellen.
1 Drücken Sie [TEST].

* Der-Prüftonmodus wird angezeigt und ist auf dem Lautsprecher jedes Kanals 2-Sekunden lang wie folgt zu hören:

※-Wenn die Lautsprochereinstellung auf "N" steht, ist der Prüfton des jeweiligen Kanals nicht verfügbar.
2 Drücken Sie auf ◀ ▷, wenn der Lautsprecher angezeigt wird, dessen Lautstärke Sie einstellen möchten.
[Wertebereich]
Anderer-Pegel: -15dB \~ 0dB \~ +15dB
※-Falls- etwa 2- Sekunden- keine- Reaktion- erfolgt,- erscheint- der nächsto-Lautsprocher-im-Display.
3 Drücken Sie erneut auf [TEST], wenn die Einstellungen beendet haben.
*Der eingestellte Kanalpegel überschreibt "REFERENCE1" im Speicher.
![DENON AVR-390 - [Wertebereich] - 1](/content/2026/05/1039728/images/b19458a908b1471c17a2eefb3cc2e42cb602a7a0c6e016df8dd9da9081506caf.jpg)
Wenn: Sie: "REFERENCE2" speichern möchten, lesen Sie die Anweisungen unter "Eingestellte Kanalpegel speichern" (Seite 18).
DEUTSCH
Persönliche Speicher-Plus-Funktion
Mit-dieser-Funktion-werden-die-Einstellungen-(Eingangsmodus,- Surroundmodus· usw. ), die zuletzt für die jeweiligen Eingangsquellen ausgewählt wurden, eingestellt.
Wenn Sie zu einer Eingangsquelle wechseln, werden die Einstellungen automatisch auf die Einstellungen gestellt, die festgelegt wurden, als diese Eingangsquelle das letzte Malverwendet wurde.

In den einzelnen-Surround-Modi-werten die-Surround-Parameter, die Klangsteuerung und die Lautstärke der verschiedenen-Lautsprecher-gespeichert.
Speicher der letzten Funktion
Mit dieser Funktion werden die Einstellungen gespeichert, die verwendet wurden, bevor das Gerät in den Bereitschaftsmodusgeschaltet wurde.
Wenn das Gerät wieder eingeschaltet wird, werden genau die Einstellungen verwendet, die verwendet wurden, bevor das Gerät in den Bereitschaftsmodus geschaltet wurde.
Sicherungsspeicher
Die verschiedenen Einstellungen werden für ca. 1- Woche gespeichert, selbst wenn das Gerät ganz ausgeschaltet oder das Netzkabel-abgezogen wird.
Sonderfunktionen
Zurücksetzen des Mikroprozessors
Setzen- Sie- den- Mikroprofessor- zurück,- wenn- das- Display- nicht normal- anzeigt- oder- wenn- Bedienvorgänge- nicht- ausgeführt werden können.
Wenn der Mikroprozessor zurückgesetzt wird, werden alle Einstellungen auf ihre Standardwerte zurückgesetzt.
1 Schalten Sie das Gerät mit der
2 Halten Sie
3 Lassen Sie die Taste wieder los, sobald im Display die Meldung "CLEAR" erscheint.
4 Zum Abschluss auf

Wenn unter Schritt-3 nicht "CLEAR"-angezeigt wurde, müssen Sie die Schritte ab-Schritt-1 wiederholen.
Suchlauf-Intervallänge ändern
Werksseitig-ist-für-den-AM/FM-Sendersuchlauf-eine-Intervallänge von 9-kHz/50-kHz-eingestellt.
Wenn- als- Grundlage für- Empfangsgeräte- in- Ihrem- Land- eine- Intervallänge von 10-kHz/200-kHz-benutzt-wird, kann-das-System- folgendermaßen-umgeschaltet-werden.
Beim-Aufruf-der-Suchlauf-Intervalländerung-ändert-sich-der-Inhalt-wiefolgt.-
• Suchlauf-Frequenzintervall-ändert-sich
• Voreingestellte-Kanalinitialisierung
1 Halten Sie die
Etwa 2 Sekunden lang wird "TUNERSET" angezeigt.
Nach- etwa- 2- Sekunden- wird- das- eingestellte- Intervall angezeigt.
2 Wählen Sie mit der <<▷> das Intervall aus.
3 Zum Abschluss auf

Sonstige Informationen
Lautsprecheraufstellung
Beispiele für die Aufstellung der Lautsprecher
Unten finden Sie einige Beispiele für die Aufstellung von Lautsprechern. Bei der Aufstellung Ihrer Lautsprecher können Sie sich je nach Art und Verwendung daran orientieren.
Grundeinstellung
DTS 96/24 ist ein digitales Audioformat, dass die Audiowiedergabe von 5.1 Kanälen mit einer Abtastfrequenz von 96 kHz und 24 Bit Quantisierung auf DVD-Video mit höchster Qualität ermöglicht.

text_image
Front-Lautsprachter Center Lautsprecher Monitor Subwoofer 60° 120° Surround-Lautsprecher[Ansicht von oben]

[Ansicht von der Seite]
Surround
Der AVR-390 ist mit einem Schaltkreis zur Vorarbeitung digitaler Signale ausgestattet, mit dem Programmquellen im Surround-Modus wiedergegeben werden können, um ein Gefühl wie in einem Kino zu vermitteln.
Dolby Surround
Dolby Digital
Dolby Digital ist ein digitales Mehrkanal-Signalformat, das von Dolby Laboratories entwickelt wurde.
Es worden insgesamt 5.1 Kanäle wiedorgegeben: 3 Front-Kanäle ("FL", "FR" und "C"), 2 Surround-Kanäle ("SL" und "SR") und der "LFE"-Kanal für niedrige Frequenzen.
Aus diesem Grund kommt es nicht zu einer Kreuzkopplung zwischen den Kanälen. Es wird ein realistisches Klangfeld mit einem Gefühl von "Dreidimensionalität" (Entfernungs-, Bewegungs- und Positionsgefühlt erzielt.
Außerdem wird ein reales, überwältigendes Gefühl des "Mittendrin-Seins" bei der Wiedergabe von Filmen in AV-Räumen erzeugt.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II ist ein matrix-kodiertes Verfahren, das von Dolby Laboratories entwickelt wurde.
Normale Musik wie z. B. auf einer CD wird in 5 Kanäle kodiert, um einen exzellenten Surround-Effekt zu erreichen.
Die Surround-Kanal-Signale werden in Stereo- und Full-Band-Signale (mit einem Frequenzgang von 20 Hz bis 20 kHz oder mehr) umgewandelt, um ein "droidimensionales" Klangbild mit einem satten Präsonzgefühl für alle Stereoquellen zu erhalten.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
DTS Surround
DTS Digital Surround ist das digitale Standard-Surround-Format von DTS, Inc., das eine Abtastfrequenz von 44,1 oder 48 kHz und bis zu digitalen diskreten Surround-Klang mit 5.1 Kanälen unterstützt.
DTS 96/24
DTS 96/24 ist ein digitales Audioformat, dass die Audiowiedergabe von 5.1 Kanälen mit einer Abtastfrequenz von 96 kHz und 24-Bit-Quantisierung auf DVD-Video mit höchster Qualität ermöglicht.
Horgostellt unter Lizonz unter den U.S.-Patentrummorn: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535; 7,003,467 & weitere U.S. und weltweite erteite & anstehende Patente. DTS, DTS Digital Surround und Neo-6 sind registrierte Handelsmarken und die DTSLogos, Symbol und DTS 96/24 sind Handelsmarken von DTS, Inc.©1996-2007 DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
DEUTSCH
HDMI
HDMI ist ein digitaler Schnittstellenstandard für moderne Farmsehgeräte, der auf- den DVI-Standards (Digital- Visual- Interface) basiert und für Unterhaltungslektronik- optimiert ist. Unkomprimierte digitale-Video- und Mehrkanal-Audiosignale worden über- einon einzigem Anschluss übertragen. HDMI ist ebenfalls mit HDCP: IHigh-Bandwidth: Digital- Contents-Protection; einem Kopierschutzverfahren-, dass-digitale Audiosignale wie bei DVI-verschlüsselt, - kompatibel.
Deep Color
Verhindert die Bildung von Farbstreifen auf dem Bildschirm, ermöglicht glatte Farbconübergänge und feine Farbabstufungen. Ermögicht einerhöhtes Kontrastverhältnis. Kann wesentlich mehr Graustufen zwischen Schwarz- und-Weißabbilden. Bei einer 30-Bit-Farbtiofe vorbossert sich das Bild mindestens um das Viertache, bei normalern Bild-mindestens um das Achtfache.
xvYCC
Der moderne "xvYCC"-Farbraum-unstützt 1,8-Mal-so-viele-Farben-wie-normale-HDTV-Signale. Ermöglicht-die-genauere-Farbdarstellung-durch-HDTV. Ermöglicht-die-Anzeige-natürlicher-lebendiger-Farben.
"HDMI", das "HDMI-Logo", und "High-Definition Multimedia Interface" sind-Warenzeichen oder eingetragene-Warenzeichen von-HDMI-Licensing-LLC.
Surround-Modi und -Parameter
×-: Kein-Signalv-Nicht-einstellbar
: Wind durch die Konfigurationseinstellung
des-Lautsprechers-ein-oder-ausgeschaltet
| Surround-Modus | Signale-und-Einstellbarkeit-in-den-vorschiedenom Modi | |||
| Parameter-(Standardwerte-in-Klammorn) | ||||
| Nur-im-Modus-PRO-LOGIC-II-Musik | Tone-Control | |||
| Panorama | Dimension | Center Width | ||
| Auto-Surround | × | × | × | ○ (0 dB) |
| DOL BY-PRO-LOGIC II Cinema | × | × | × | ○ (0 dB) |
| DOL BY-PRO-LOGIC II Music | ○ (OFF) | ○ (3) | ○ (3) | ○ (0 dB) |
| DOL BY-PRO-LOGIC | × | × | × | ○ (0 dB) |
| MATRIX | × | × | × | ○ (0 dB) |
| CHURCH | × | × | × | ○ (0 dB) |
| THEATER | × | × | × | ○ (0 dB) |
| HALL | × | × | × | ○ (0 dB) |
| STADIUM | × | × | × | ○ (0 dB) |
| STEREO | × | × | × | ○ (0 dB) |
| EXT.IN | × | × | × | × |
○∵ Einstellbar ×∵ Nichteinstellbare
Unterschiede der Namen der Surround-Modi nach Eingangssignal
| Surround-Modus | Eingangssignale | |||||||
| ANALOG | LINEAR-PCM | LINEAR-PCM-(Mehrkanal) | DTS | DOLBY-DIGITAL | ||||
| DTS(5.1-Kansl) | DTS 86/24 | DOLBY-DIGITAL-(5.1/5/4 Kansl) | DOLBY-DIGITAL-(4/3 Kansl) | DOLBY-DIGITAL-(12 Kansl) | ||||
| Auto-Surround | ○ | ○ | × | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| DOLBY-PRO-LOGIC-II Cinema | ○ | ○ | × | × | × | × | × | ○ |
| DOLBY-PRO-LOGIC-II Music | ○ | ○ | × | × | × | × | × | ○ |
| DOLBY-PRO-LOGIC | ○ | ○ | × | × | × | × | × | ○ |
| MATRIX | ○ | ○ | × | × | × | × | × | × |
| CHURCH | ○ | ○ | × | × | × | × | × | × |
| THFATER | ○ | ○ | × | × | × | × | × | × |
| HALL | ○ | ○ | × | × | × | × | × | × |
| STADIUM | ○ | ○ | × | × | × | × | × | × |
| STEREO | ○ | ○ | × | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
○ : Verfügbarer Modus
× : Nicht-verfügbarer-Modus
Modus steht im ursprünglichen Status zur Verfügung
DEUTSCH
Fehlersuche
Überprüfen Sie beim Auftreten einer Störung zunächst die nachfolgend aufgeführten Punkte: 1. Wurden die Anschlüsse richtig vorgenommen?
-
Wird das Gerät so verwendet wie in der Bedienungsanleitung beschrieben?
-
Funktionieren die anderen Komponenten ordnungsgemäß?
Sollte dieses Gerät nicht einwandfrei funktionieren, überprüfen Sie bitte die in der folgenden Tabelle aufgeführten Punkte.-Wenn sich die Störung nicht beseitigen lässt,-liegt vermutlich eine Fehlfunktionvor.-Trennen Sie in diesem Fall-das Gerät sofort vom Netz-und-kontaktieren Sie Ihren Händler.
[Allgemein]
| Symptom Ursache Abhilfemaßnahme Seite | |||
| Das-Gerät funktioniert-nicht-korrekt. | • Externes: Rauschen oder Interferenzen: verursachen die Fehlfunktion. | • Setzen: Sie den Mikroprozessor zurück. | 29 |
| Das-Gerät schaltet: sich nicht ein-oder-schaftet: sich direkt nach dem Einschalten wieder aus. | • Das: Netzkabol ist nicht richtig angeschlossen. | • Überprüfen: Sie den Einsatz: dos Netzkabelsteckers. | 14 |
| Aus-den-hern-kommt-kein-Ton. | • Die: Eingabegeräte oder die Lautsprecher sind nicht richtig angeschlossen.• Das: Gerät: das: wiedergegeben werden soll, entspricht nicht der ausgewählten-Eingangsquelle.• Die: Hauplautstärke ist zu niedrig eingestellt.• Das-Gerät ist stumm-geschaltet.• Es-sind-Kopfhörer angeschlossen• Es-werden keine digitalen-Signale eingospoist.• Die Anschlüsse, denen die digitalen Eingänge: zugowiesen wurde, entsprechen nicht den zur Verfügung stehonden-Eingacomodi. | • Überprüfen: Sie die-Anschlüsse.• Stellen Siedierichtigige Eingangsquelle ein.• Stellen: Sie die: Hauplautstärke lauter.• Heben: Sie die-Stummschaltungsauf.• Ziehen: Sie die-Kopfhörer-heraus.• Wählen: Sie eine: Eingangsquelle aus, für die der digitale: Eingang eingestellt wurde.• Stellen: Sie den Eingangsmodus ein. | 8---14222323232222 |
| Das-Display-ist-ausgeschaltet. | • Die: Dimmer-Einstellung-stoht auf "AUS". | • Stellen: Sie die-Einstellung-auf-einen-anderen: Wert als: "AUS". | 23 |
| Die-Anzeige:"DOLBY-DIGITAL"-erscheint-nicht-auf-dem-Display. | • Dor: digitale: Audioausgang: dos DVD-player ist nicht richtig eingestellt. | • Überprüfen: Sie die: Einstellung des Audioausgangs: des DVD-players: Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung: das: DVD-Players.• Bei: anliegendem: HDMI: Videosignal und: digitalem: Audio-Eingangssignal wird: das: Signal: auf den Kanalen unter: Umständen: im: PCM: Formatausgegeben. Überprüfen: Sie in diesem Fall: die Audioeinstellung des Abspielgeräts. | -- |
| Symptom Ursache Abhilfemaßnahme Seite | |||
| Bei-Verwendungdos-AVR-390-schaltet sich das Gerät-plötzich-aus.-Die Netzlampe-blinkt in-Abständen von-ca. 2-Sekunden-rot auf. | • Die Schutzschaltung: wird abhängig vom Temporaturanstieg im Geräteinnem aktiviert. | • Betätigen Sie den Netzschalter am: Gerät einmal, und schalten Sie das Gerät ein, sobald die Gehäusetemperatur inausreichendom-Maße gesunken ist.• Stellen Sie den AVR-390 an einem gut-belüfteten Ort-neu auf. | 9- |
| Bei-Verwendungdos-AVR-390-schaltet sich das Gerät-plötzich aus. Die Netzlampe-blinkt in-Abständen von-ca. 0,5-Sokunden-rot auf. | • Verwenden Sie Lautsprecher mit einer Impedanz, die unter den technischen Spezifikationen liegt.• Wenn sich die Lautsprecherkabe berühron odorsich die Kabelseolen von den Anschüssen lösen, wird die Schutzschaltung für den Fall aktiviert, dass die Kabelseolen mit der Rückwand dos AVR-390 in-Kontakt-geraten. | • Benutzen Sie Lautsprecher mit de geforderten Impedanz.• Ziehen Sie den Netzstocker. Verdrillen Sie die Kabelseelen wieder zu einem festen Strang oder setzen Sie die Anschlüssel wieder instand. Anschließend schlossen Sie den Netzstecker wieder an. | 99 |
| Auch-bei-anliegendem-Strom-blinkt-die Netzleuchteln-Abständen von-ca. 0,5-Sekunden rot. | • Die Vorstärkorstufo dos AVR-390 ist ausgefallen. | • Schalten Sie das Gerät aus, undwenden Sie sich an einen DENON Servicedienst. | - |
[Fernbedienun]
| Symptom Ursache Abhilfemaßnahme Seite | |||
| Das Gerät: funktioniert-nicht-ordnungsgemäß, wenn es über die Fernbedienung-bedient wird. | • Die Batterien sind leer.• Sie befinden sich außerhalb der angogobonen-Reichweite.• Zwischen dem Gerät und der Fernbedienung steht ein-Hindernis.• Die Batterien sind falsch herum eingologt (s.: Plus- und Minuszeichen-im-Batteriefach).• Der Fernbedienungssensor des Geräts ist starkem Licht-ausgesetzt (diroktes-Sonnenlicht, Neonicht usw.). | • Ersetzen: Sie die Batterien durch neue.• Vorwendon: Sie die Fernbdienung innerhalb der angogobonen-Reichweite.• Enlfernen: Sie das Hindernis.• Lagen: Sie Batterien richtig herum entspruchend der Plus- und Minuszeichen-im-Batteriefach, ein.• Stellen: Sie das Gerät an einem Ortauf, an dem der Fernbedienungssensor nicht starkem Licht-ausgesetzt ist. | 3333333333 |
[Audio]
| Symptom Ursache Abhilfemaßnahme Seite | |||
| Aus-don-Surround-Lautsprochorn-kommt-kein-Ton. | • Dor: Surround-Modus- ist: auf-"STEREO"-gestellt. | • Stellen: Sie: einen- Surround-Wiedorgabemodus-cin. | 19 |
| Aus-dom-Subwoofer-kommt-kein-Ton. | • Dor: Subwoofer- ist: nicht- eingeschaltet.• Die: Einstellung: "Subwoofer"- in- der "Speaker Configuration" ist auf-"N"-gestellt.• Der: Subwoofer- wurde: nicht- ordnungsgemäß-angeschlossen.• Die: Lautstärke des Subwoofers ist-leise-gestellt. | • Schalten:Sie-don- Subwoofer-ein.• Stellen:Sie:"Y"-ein.• Überprüfen:Sie-die-Anschlüsse.• Stellen:Sie-den- Subwoofers-lauter. | -178 |
| Es-wird-kein-DTSKlang-ausgegeben. | • Der: digitale Audioausgang des DVD-Players- ist: nicht- auf- Bitstream-eingestellt.• Der: DVD-Player- ist: nicht-in- der Lage,-DTS-wiederzugeben. | • Stellen: Sie: don- DVD-Player- richtig ein. Weitere Informationen finden Sie-in der Bedienungsanleitung: des DVD-Players.• Verwenden: Sie: einen- DVD-Player, der-DTS-unterstützt. | - |
[Video]
| Symptom Ursache Abhilfemaßnahme Seite | |||
| Es-wird-kein-Bildangezeigt. | • Der-AVR-390-ist: nicht-richtig-an-den-Monitor-angeschlossen.• Die-Eingangseinstellung: des Monitors-ist-falsch.• Der-DVD-Player-wurde: über-den-Komponenteneingang-angeschlossen.; der-Monitor-jedoch-an-die:Igelbent: Video-oder-S-Video-Ausgänge. | • Überprüfen-Sie-die-Anschlüsse.• Stellen-Sie-die:Einstellung-richtig-ein.• Falls-das-Abspielgerät: über-die-Component-Anschlüsse zu-verbinden-ist-und-der-Monitor-nicht-an-die-Component-Anschlüsse-angeschlossen-ist.; wird-kein-Bildangezeigt.: Überprüfen-Sie-die-Gerätovorbindungen. | 10---13-- |
| DVDs-können-nicht-mit-einem-Vidoorccordoraufgenommen-werden. | - | • Hierbei-handelt-os-sich-nicht-um-eine-Fehlfunktion.-Die-moisten-Film-DVDs-sind-mit-Kopierschutzsignalenausgestattet-und-können-nicht-kopiert-werden. | - |
DEUTSCH
[HDMI]
| Symptom Ursache Abhilfemaßnahme Seite | |||
| Über-die-Lautsprochor-werden-keine-HDMI-Audiosignale-ausgegeben. | - | •-Der: Audiosignaloingang: zum HDMI-Eingangstorminal kann auf dem-AVR-390-nicht-gespielt werden. Schließen Sie: das: Audiosignal am digitalen oder am: analogen-Audioeingang-an. | 10 |
| Über eine-HDMI/Verbindung-erscheint-kein-Bild. | •-Der: Anschluss: an: die HDMI-Anschlüsse: weist: Fehler auf.•-Die-HDMI-Anschlüsse-ist-falsch.•-Das: HDMI-Format: des Wiedergabegeräts: und: des Monitors-stimmen-nicht-überein. | •-Überprüfen: Sie: die: Anschlüsse.•-Überprüfen: Sie: die: HDMI-Anschlüsse.•Stellen: Sie: das: HDMI-Format des: Wiedergabegerätes: und: des Monitors-entsprechend-ein. | 10---1310-- |
| Über-den-Monitor, der an-den HDMI-Anschluss: angeschlossen-ist, wird- kein-Ton-ausgogoben. | •Die-HDMI-Anschlüsse-ist-falsch. | •Überprüfen: Sie: die: HDMI-Anschlüsse. | 10 |
[iPod]
| Symptom Ursache Abhilfemaßnahme Seite | |||
| DeriPodkannnichtwiedergegebenwerden. | •Die: Eingabequelle für Steuerungsdocks für den iPodwurden nicht ausgewählt.•Das: Kabel ist nicht richtig angeschlossen.•Der Stecker für das Steuerungsdock für den iPodsteckt nicht in der Steckdose. | •Ändern Sie die Eingabequelle für Steuerungsdocks für den iPod.•Schließen Sie das Kabel richtig an.•Stockon Sie don Stocker des Steuerungsdocks für den iPod in die Steckdose. | 1612- |
DEUTSCH
Technische Daten
□ Audiobereich
• Leistungsverstärker
Nennausgang:
Front:
100 W + 100 W (6 Ω/Ohm, 1 kHz mit 0,7 % THD)
125 W + 125 W (6 Ω/Ohm, 1 kHz mit 10 % THD)
Center:
100 W (6 Ω/Ohm, 1 kHz mit 0,7 % THD)
125 W (6 Ω/Ohm, 1 kHz mit 10 % THD)
Surround:
100 W + 100 W (6 O/Ohm, 1 kHz mit 0,7 % THD)
125 W + 125 W (6 Ω/Ohm, 1 kHz mit 10 % THD)
Ausgänge: Front: 6 - 18 Ω/Ohm
Eingangsempfindlichkeit /
Eingangsimpedanz: 280 mV / 50 kΩ/kOhm
Frequenzgang: 20 Hz - 50 kHz +1, 3 dB
Störabstand: 99 dB (IHF-A bewertet, EXT. IN)
Video
• Standardvideoanschlüsse
Eingangs-/Ausgangspegel und ImpedantzVp-p. 75 Ω/Ohm
Frequenzgang: 5 Hz \~ 10 MHz +1, 3 dB
• S-Video-Anschlüsse
Eingangs- / Ausgangspegel und ImpedanzSignal (Helligkeit) — 1 Vp-p, 75 Ω/Ohm
C-Signal (Farbe) — 0,3 (PAL) / 0,286 (NTSC) Vp-p, 75 Ω/Ohm
Frequenzgang: 5 Hz - 10 MHz — +1, -3 dB
• Farbkomponenten-Videoanschluss
Eingangs-/Ausgangspegel und ImpedanzSignal (Holligkeit) — 1 Vp-p. 75 Ω/Ohm
B-/Cb-Signal—0.7 Vp-p, 75 Ω/Ohm
R-/Cr-Signal 0.7 Vp-p, 75 Ω/Ohm
Frequenzgang: 5 Hz -30 MHz — +0, -3 dB
[UKW]
[MW]
| (ollweis: μV bei 75 Qohm, 0 dBf = 1 x 10-3W) | ||
| Empfangsfrequenzbereich: | 87,5 MHz ~ 108,0 MHz | 522 kHz ~ 1611 kHz |
| (87,5 MHz ~ 107.9 MHz) | (520 kHz ~ 1710 kHz) | |
| Empfangsempfindlichkeit: | 1,2 μV (12,8 dBf) | 18 μV |
| 50 dB-Empfindlichkeit: | MONO 2,8 μV (20,2 dBI) | |
| STEREO 49,7 μV (45,0 dBI) | ||
| Störabstand (IHF-A): | MONO 70 dB | |
| STEREO 67 dB | ||
| Harmonische Gesamtverzerrung (bei 1 kHz): | MONO 0,7 % | |
| STEREO 1,0 % | ||
Allgemein
Netzteil:
230 V Wechselstrom, 50 Hz
Leistungsverbrauch:
300 W
0,8 W (Bereitschaft)
Max. äußere Abmessungen:
440 (B) × 141 (H) × 377 (T) mm
Gewicht:
8,9 kg
□ Fernbedienung (RC-1115)
Batterien:
R03/AAA-Typ (zwei Batterien)
Max. äußere Abmessungen:
50 (B) × 211 (H) × 22 (T) mm
Gewicht:
110 g (mit Batterien)
* Änderung der technischen Angaben und des Designs zum Zwecke der Verbesserung ohne Ankündigung vorbehalten.
Tuner
DENON
www.denon.com
Denon Brand Company, D&M Holdings Inc.