VT-FX960E - Videorekorder HITACHI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VT-FX960E HITACHI als PDF.
| Produkttyp | Videorekorder (VHS PAL-Standard) |
| Marke & Modell | Hitachi VT-FX960E |
| Abmessungen (B × H × T) | 430 × 93 × 273 mm |
| Gewicht | ca. 3,8 kg |
| Stromversorgung | 230 V, 50 Hz |
| Leistungsaufnahme | 18 W (Betrieb), 2,9 W (Bereitschaft) |
| Bandgeschwindigkeit | SP: 23,39 mm/s, LP: 11,7 mm/s |
| Maximale Aufnahmezeit | 240 min (SP) / 480 min (LP) mit E-240-Kassette |
| Tuner | VHF (2–20), UHF (21–69), CATV (S1–S41, X–Z+2) |
| Timer-Aufnahmen | 12 Programme / 1 Jahr, mit ShowView-Programmierung |
| Besondere Funktionen | ShowView, MOVIETEXT™, Tape Navigation, Navi Lock, Soap Recording, Video Link, VPS/PDC, NICAM-Stereo, HiFi-Stereo-Audio |
| Anschlüsse | Scart (21-polig), Cinch-Audio (L/R), Video-Eingang, Decoder-Buchse, HF-Ausgang (UHF Kanal 21–69) |
| Kopfreinigung | Automatisches Kopfreinigungssystem |
| Wartung | Videoköpfe regelmäßig reinigen (bei Bedarf Fachhändler) |
| Sicherheit | Netzstecker ziehen bei Fremdkörpern; Gerät nicht öffnen; Kondensatbildung vermeiden |
| Mitgeliefertes Zubehör | Antennenkabel, Fernbedienung, 2× Batterien (R6) |
Häufig gestellte Fragen - VT-FX960E HITACHI
Benutzerfragen zu VT-FX960E HITACHI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Videorekorder kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VT-FX960E - HITACHI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VT-FX960E von der Marke HITACHI.
BEDIENUNGSANLEITUNG VT-FX960E HITACHI
SHOWVIEW ist ein eingetragenes Warenzeichen der Gemstar Development Corporation. Das SHOWVIEW-System wurde hergestellt unter der Lizenz der Gemstar Development Corporation.
Sehr geehrter Hitachi-Kunde!
Herzlichen Glückwunsch zur Wahl eines Hitachi-Videorecorders. Willkommen in der großen Familie der zufriedenen Hitachi-Kunden.
INFORMATIONEN FÜR IHRE SICHERHEIT
Bitte lesen Sie die folgenden Anleitungen sorgfältig durch, bevor Sie diesen Videorecorder verwenden.
Netzstromversorgung: Nur 230 V, 50 Hz

- Mit der an der Frontseite des Videorecorders angeordneten Betriebstaste (OPERATE) wird nur die Stromversorgung des

Videorecorders ein- und ausgeschaltet, d.h. die Zeituhr wird von dieser Taste nicht betroffen.
- Die Einschalttaste ist mit "☐ / I" beschriftet. Mit dieser Taste können Sie das Gerät einschalten oder in den Bereitschaftsmodus (Standby) schalten.
• Die Betriebstaste (OPERATE) ist sekundär angeschlossen, d.h. auch im ausgeschalteten Zustand ist das Gerät nicht vom Stromnetz getrennt.
SICHERHEIT
- Niemals die Befestigungsschrauben lösen und die Abdeckungen entfernen. Dieser Videorecorder darf nicht vom Anwender selbst gewartet werden; wenn Wartungsarbeiten erforderlich sein sollten, wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Service-Techniker oder an einen Kundendienst.
- Sollten Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Innere dieses Gerätes gelangen, sofort den Netzstecker ziehen; das Gerät von einem qualifizierten Kundendiensttechniker überprüfen lassen, bevor es wieder in Betrieb genommen wird.
- Um das Netzkabel von der Netzdose abzuziehen, immer an dem Netzkabelstecker und niemals an dem Kabel ziehen.
- Wird der Videorecorder für längere Zeit nicht benötigt und auch nicht für Timer-Aufnahmen in Ihrer Abwesenheit eingesetzt, dann sollte das Netzkabel von der Steckdose abgezogen werden. Bei Durchführung von unbeaufsichtigten Timer-Aufnahmen sollten Sie daran denken, daß dafür der Fernsehempfänger nicht eingeschaltet sein muß.
Hinweis: Fernsehprogramme dürfen nur dann aufgezeichnet werden, wenn dadurch das Urheberrecht und andere Rechte nicht verletzt werden.
Hinweis zu Farbfernsehsystemen
- Wird eine auf einem SECAM-Videorecorder aufgenommene Cassette oder eine im Fachhandel erhältliche, bereits bespielte SECAM-Cassette auf diesem Videorecorder abgespielt, dann wird ein Schwarzweiß-Bild wiedergegeben.
- Dieser Videorecorder kann in Frankreich nicht verwendet werden; in Frankreich ist ein SECAM-Videorecorder zu benutzen.
WARNUNG: Um Feuer und Stromschlaggefahr zu vermeiden, dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Sicherheitshinweise:
Wenn der Videorecorder von einem kalten an einen warmen Ort plaziert wird, kann sich Kondenswasser an der Kopftrommel bilden. Um die Kopftrommel oder das Band nicht zu beschädigen, dürfen Sie das Gerät nicht sofort in Betrieb nehmen. Lassen Sie das Gerät für 2 bis 3 Stunden ausgeschaltet stehen, damit es trocknen kann.
INHALTSVERZEICHNIS
Diese Bedienungsanleitung besteht aus den folgenden vier Abschnitten.
Abschnitt 1 Einstellung
| Dieser Abschnitt erläutert die Einstellung | Anschluß......6 |
| Ihres neuen Videorecorders und die Verwendung der Bedienungselemente des Videorecorders. | Bedienungselemente......8 |
| Fernbedienung......10 | |
| Einstellungen am Fernsehgerät für den Videorecorder....11 | |
| Einstellen des eingebauten Video-Tuners......12 | |
| Guide Channel-Einstellung......18 | |
| Automatische Uhreinstellung mit VPS/PDC-Signal ......19 | |
| Manuelles Einstellen der Uhr ......20 | |
| Magnetband-Cassetten ......21 |
Abschnitt 2 Grundlegende Bedienungsvorgänge
| Dieser Abschnitt erläutert die Wiedergabe einer Cassette und die Aufnahme eines Fernsehprogramms. | Wiedergabe ...... 23 |
| Wiedergabe mit dem Einstellring...... 26 | |
| Aufnahme von Fernsehprogrammen ...... 27 | |
| Tape Analyzer ...... 30 | |
| Timer-Aufnahme...... 31 | |
| Timer-Aufnahme und ShowView-Einstellung ...... 32 | |
| VIDEO LINK - Aufnahme unter Verwendung von Satelliten-decoder oder Fernsehgerät ...... 39 |
Abschnitt 3 Zusätzliche Bedienungsvorgänge
| Dieser Abschnitt erläutert die Verwendung der zusätzlichen Funktionen. | Tape Navigation (Bandsuchlauf) ..... 41Navi Lock ..... 48Soap Recording ..... 50 MOVIETEXT^TM ..... 52SonderfunktionenEchtzeit-Zählwerksfunktion ..... 53Rücklaufautomatik..... 53Rücklauf-Abschaltautomatik ..... 53Restbandanzeige ..... 53Indexfunktion..... 54Leihcassetten-Wiedergabe..... 54Bildschirmdialog..... 55EditierenKopieren von Videocassetten..... 58Bedienung bei angeschlossenemSatelliten-/Kabel-Decoder ..... 60HiFi-Stereo-Ton..... 62 |
Abschnitt 4 Zusätzliche Informationen
| Fehlersuche | 64 |
| Anzeigeanleitung für das Display des Videorecoders | 65 |
| Wartung | 66 |
| Technische Daten | 67 |
| VPS-Funktion (Video Programm System) /PDC-Funktion (Programme Delivery Control) | 68 |
MERKMALE
- Mit der Funktion SHOWVIEW® können Sie den Videorecorder zur Aufnahme mittels Timer programmieren. Dazu brauchen Sie nur eine SHOWVIEW® -Programmierungsnummer einzugeben.
• MOVIETEXT TM
* MOVIETEXT ist ein beantragtes Warenzeichen der Hitachi Home Electronics (Europe) Ltd. - Tape Navigation ermöglicht Ihnen automatisch die Aufzeichnung ausfindig zu machen, die Sie sehen möchten. Es ermöglicht Ihnen ebenso die eingetragenen Inhalte am Fernsehschirm für jedes mit diesem VCR aufgenommene Videoband aufzulisten.
- Ausgestattet mit Anschluss für Satelliten-/KabelDecoder.
- Der eingebaute Digital-Stereo-Sound-Decoder gestattet den Empfang von NICAM (Near Instantaneous Compand Audio Multiplex) Sendungen.
• 12 Programme/1-Jahr-Voreinstellungs-Aufnahme.
• Dynamischer Bildentzerrer - Einstellring am Videorecorder — Einstellregler für schnellen Suchlauf und variable Wiedergabegeschwindigkeit.
- Abstimmautomatik — Stimmt auf alle Sender ab und stellt die Uhr ein.
• Hohe Stand-/Zeitlupenbildqualität. - Stereo-Klang — Aufnahme und Wiedergabe.
• Cinch-Audio-Ausgänge
• NTSC-Wiedergabe
• Grafischer Dialog - Einstellen der Uhr unter Verwendung eines PDC-Signals (automatische Uhr-Einstellfunktion).
• Bis zu 8 Stunden Aufnahme- und Wiedergabezeit - Vielseitige Automatikfunktionen für hohen Bedienungskomfort.
— Die automatische Programm-Wiedergabe startet sofort mit der Wiedergabe eines aufgezeichneten Programms, wenn der Videorecorder nach Beendigung einer Timer-Aufnahme eingeschaltet wird.
— Ein automatisches Kopfreinigungssystem minimiert die Notwendigkeit von Zubehör-Reinigern und sorgt für professionelle Kopfreinigung.
— Das automatische Spurlagensystem stellt automatisch die Spurlage für eine optimale Bildwiedergabe ein.
— Die Leihcassetten-Wiedergabefunktion beginnt sofort mit der Wiedergabe einer Cassette ohne Löschschutzlamelle, spult das Band nach Beendigung der Wiedergabe zurück und wirft die Cassette aus, worauf der Videorecorder ausgeschaltet wird.
— Die Wiedergabeautomatik beginnt sofort mit der Wiedergabe einer Cassette ohne Löschschutzlamelle.
— Die Cassetten-Auswurf und -Freigabeautomatik wirft die Cassette mit Aufnahmesperre automatisch aus, wenn die REC-Taste gedrückt wird.
— Die Einschaltautomatik schaltet den Videorecorder mit dem Einsetzen einer Cassette automatisch ein.
— Die Rücklaufautomatik/Rücklauf-Abschaltautomatik sorgt nach dem Erreichen des Bandendes für automatisches Rückspulen des Magnetbandes, worauf am Bandbeginn die Abschaltung automatisch erfolgt, wenn der Videorecorder in der Bereitschaftsmodus ausgeschaltet wird.
• Super Zeitlupe
- Einfache Senderwahl durch Programmierung von bis zu 49 Programmen.
- Index-Funktion für bequemes Auffinden gewünschter Programme auf einer Magnetband-Cassette.
- PDC-Funktion (Programme Delivery Control) — Korrigiert die Start- und Stoppzeit einer Timeraufnahme falls die Fernsehstation das Programm verschiebt. [Nur (NA)]
- VPS-Funktion (Video-Programm-System) — Keine Chance, daß Sie Ihr Programm verpassen. [Nur (VPS)]
- Mit der Funktion "Soap Recording" kann der Timer mühelos programmiert werden, indem aus dem Datenmenü "Tape Navi" ein registriertes Programm gewählt wird.
- Mit der Funktion "Video Link" können Sie den Videorecorder auf einfache Weise zur Aufnahme von Signalen vom Satelliten-/Kabel-Decoder oder Fernsehgerät vorbereiten.
• Die Funktion "Navi Lock" schützt vor einem versehentlichen Löschen von wichtigen Programmen.
- Der Tape Analyzer (ATRS) erkennt automatisch den zur Aufnahme verwendeten Bandtyp.
Mitgeliefertes Zubehör
Das mitgelieferte Zubehör kontrollieren und identifizieren. Falls ein Teil fehlt oder beschädigt erscheint, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
①

Antennenkabel für Verbindung des Videorecorders mit einem Fernseher
②

Fernbedienung
③

2 Stück
Batterien (R6) für Fernbedienung
Unterschiede zwischen den Modellen (NA/VPS)
| Modell\Funktion | Empfang von NICAM-Sendungen | Automatische Uhr-Einstellung/Automatische Sommerzeit-Einstellung | VPS-funktion/PDC-funktion |
| (VPS) Nicht vorhanden Nur automatische Sommerzeit-Einstellung Nur VPS-Funktion | |||
| (NA) Vorhanden Nur automatische Uhrt-Einstellung Nur PDC-Funktion | |||
Abschnitt 1 Einstellung
Anschluß
Seiten 6 — 7
Dieser Abschnitt erläutert Ihnen, wie Sie den Videorecorder an eine Antenne, ein Fernsehgerät usw. anschließen können.
Bedienungselemente Seiten 8 — 9
Dieser Abschnitt beschreibt die Anordnung und die Funktionen der Schalter, Tasten, des Displays des Videorecorders und der Anschlußbuchsen am Videorecorder.
Fernbedienung Seite 10
Dieser Abschnitt erklärt Ihnen, wie Sie die Batterien in die Fernbedienung einsetzen und Ihren Videorecorder fernbedienen können.
Einstellungen am Fernsehgerät für den Videorecorder
Seite 11
Der Videorecorder gibt Signale aus, die gleich den bei Fernsehsendungen ausgestrahlten Signalen sind. Diese Signale werden von der RF OUT-Buchse über das mitgelieferte Kabel an den Fernseher gesandt. Um diese Signale sehen zu können, müssen Sie eine Programmnummer an Ihrem Fernseher abstimmen. Dies ist dann der "Videokanal", den Sie immer wählen müssen, wenn Sie die Signale von Ihrem Videorecorder sehen möchten. Falls Sie Ihren Videorecorder mit einem 21-Stift-Scart-Kabel an Ihren Fernseher anschließen, dann müssen Sie den Fernseher auf den richtigen Video-Eingang einstellen, um die Signale von dem Videorecorder zu sehen. (Für Einzelheiten siehe die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers.)
Einstellen des eingebauten Video-Tuners Seiten 12 — 17
Dieser Videorecorder ist mit einem Fernsehtuner (gleich wie ein normaler Fernseher) ausgestattet und kann für den Empfang von bis zu 49 Fernsehprogrammen abgestimmt werden.
Guide Channel-Einstellung Seiten 18
Informiert darüber, wie ein Videorecorder-Kanal mit einem PlusCode/ShowView Guide Channel in Übereinstimmung gebracht wird, wenn die Timer-Programmierung mit PlusCode/ShowView verwendet wird.
Automatische Uhreinstellung mit
VPS/PDC-Signal und Manuelle Einstellen der Uhr
Seiten 19 — 20
Der Uhranzeigebereich im Display des Videorecorders erscheint als “- -:- -”, bis Sie die 24-Stunden-Uhr einstellen. Die Uhr muß auf die richtige Uhrzeit eingestellt werden, bevor Sie den Videorecorder für Timer-Aufnahmen oder Sofortaufnahme programmieren können. Dieser Abschnitt erläutert die drei Einstellmethoden für die Uhr. A. Automatische Einstellung der Uhr des Videorecorders unter Verwendung eines PDC-Signals. [Nur (NA)] B. Automatische Einstellung der Sommerzeit unter Verwendung des VPS-Signals. [Nur (VPS)] C. Einstellung der Videorecorder-Uhr am Fernsehschirm.
Magnetband-Cassetten Seite 21
Dieser Abschnitt erläutert, wie eine Cassette eingesetzt und entfernt werden kann und wie Sie die Aufnahmen vor unbeabsichtigtem Löschen schützen können.
Anschluß
Grundlegende Anschlüsse

Um eine noch bessere Klang- und Bildqualität zu erzielen, wird empfohlen, den Scart-Anschluss zu verwenden. Informationen über die Scart-Verbindung finden Sie auf Seite 7.
VORSICHTSMAßNAHMEN Aufstellung
- Das Gerät niemals in der Nähe von Wärmequellen (wie Heizkörpern oder Warmluftauslässen) aufstellen und direkte Sonnenbestrahlung, übermäßigen Staub, mechanische Erschütterungen und Stöße vermeiden.
• Niemals Magnete oder magnetische Gegenstände in die
Nähe des Videorecorders bringen, da anderenfalls das Leistungsvermögen des Videorecorders beeinträchtigt werden kann.
- Achten Sie darauf, den Videorecorder auf einer ebenen Fläche aufzustellen. Das Gerät muss in der horizontalen Position betrieben werden.
Anschluss des Videorecorders an das Fernsehgerät mittels Scart-Kabel

Stellen Sie das Fernsehgerät auf die richtige AV-Verbindung (Scart-Anschluss) ein, um das Signal über das Scart-Kabel einzuspeisen. Über die Scart-Verbindung wird eine bessere Bild- und Klangqualität erzielt.
Darauf achten, daß die VCR -Anzeige im Display des Videorecorders aufleuchtet, um die Audio- und Videosignale von dem Videorecorder an das Fernsehgerät zu liefern. Gegebenenfalls die
VCR/TV-Taste an der Fernbedienung drücken, um diese Anzeige anzuzeigen.
Dieser Anschluß gestattet es Ihnen auch, das am Fernseher angewählte Fernsehprogramm aufzunehmen. Um dies auszuführen, die AUX-Taste an der Fernbedienung drücken, so daß die "L1"-Anzeige anstelle des Videokanals im Display des Videorecorders angezeigt wird und die Aufnahme starten, wie auf Seite 26 beschrieben.
Betrieb
• Kondensatbildung
Wird z.B. eine kalte Flüssigkeit in ein Glas gegossen, dann bildet sich an der Oberfläche des Glases ein Beschlag, der als Kondensat bezeichnet wird. Der gleiche Vorgang tritt ein, wenn der Videorecorder von einem kalten Ort an einen warmen Ort (oder umgekehrt) gebracht wird. Dabei kommt es zu Kondensatbildung an der Kopftrommel, dem wohl kritischsten Teil des Videorecorders.
Deshalb sollte der Videorecorder für mindestens zwei Stunden nicht verwendet werden, wenn er von einem kalten in einen warmen Raum (oder
umgekehrt) gebracht wurde, um Störungen durch Kondensatbildung an der Bildkopftrommel zu vermeiden.
Reinigung
- Niemals flüchtige Mittel wie Benzin, Alkohol, Verdünner oder chemisch behandelte Tücher verwenden, um die Oberfläche des Gehäuses des Videorecorders abzuwischen. Diese Mittel können eine Verfärbung oder ein Abblättern des Gehäusefinish verursachen.
Verpackung
- Das Verpackungsmaterial und der Original-Karton sind aufzubewahren, da sie für etwaigen Transport oder Lagerung wieder benötigt werden.
BEDIENUNGSELEMENTE
Bedienungselemente des Videorecorders

914 13 567101112 8



| Posten-Nr. | Funktion Seite | |
| 1 | Cassettenfach | 21 |
| 2 | STOP (Stopp)-Taste | 24 |
| 3 | PLAY/STILL (Wiedergabe/Standbild)-Taste 2 | 3 |
| 4 | Einstellring | 26 |
| 5 | Auf/Ab-Pfeiltasten für TAPE-NAVI-MENU | 44 |
| 6 | TAPE NAVIGATION-Taste | 41 |
| 7 | Taste für Aufnahme (REC) | 27 |
| 8 | PROG (Programm-Aufwärts/Abwärts)-Tasten | 11 |
| 9 | Fernbedienungs-Empfangsfenster | 10 |
| 10 | VIDEO LINK-Taste | 39 |
| 11 | EJECT (Auswurf)-Taste | 21 |
| 12 | OPERATE (Betrieb/Bereitschaft)-Taste | 11 |
| 13 | AUDIO IN (L-Mono),(R)-Buchsen | 58 |
| 14 | VIDEO IN-Buchse | 58 |
| 15 | Decoder-Buchse | 60 |
| 16 | AUDIO OUT (L)/(R)-Buchsen für Anschluß des Stereo-Systems | — |
| 17 | AERIAL — Signaleingang | 6 |
| 18 | RF OUT — Signalausgang zum Fernseher | 6 |
| 19 | Scart-Buchse | 7 |
| Videorecorder-Display | ||
| 20 | Zeit | 20 |
| Zeitzähler oder | 53 | |
| Videorecorder-Modusanzeige | 23 | |
| PLAY — Wiedergabe | 23 | |
| SRCH — Bildsuchlauf | 24 | |
| SLOW — Zeitlupe | 23 | |
| REW — Rücklauf | 24 | |
| FF — Schnellvorlauf | 24 | |
| STILL — Wiedergabe-Pause und Einzelbild | 23 | |
| 21 | VCR, Betriebsmodus | 23 |
| 22 | Tonanzeigen | 25 |
| 23 | REC — Aufnahme (blinkt während Aufnahme-Pause) | 27 |
| 24 | Anzeige für eingesetzte Cassette | 21 |
| 25 | Fernsehprogrammnummer oder Zusatz (L1/L2/L3) | 27 |
| 26 | Timer-Anzeige | 58 |
| 31 |
Bedienungselemente der Fernbedienung

| Posten-Nr. | Funktion Seite | |
| 1 Übertragungsfenster 102 OPERATE — Umschalten zwischen Betriebs- 31 und Bereitschaftsmodus3 TRACKING-Taste 254 PROG (Programm-Aufwärts/Abwärts)-Tasten 125 Pfeiltasten 126 REW - Schnellrücklauf oder Bildsuchlauf 24 rückwärts7 REC - Aufnahmetaste 278 MENU — Aufrufen des 12Bildschirmdialog-Menüs9 DISP — Aufrufen des Bildschirmdialogs 5310 SHOWVIEW — Programmierung 3211 0000 — zur Korrektur falscher 20Zahleneingaben Zurücksetzen des 53Zeitzählers bei Anzeige im Display des Videorecorders12 SP/LP — Umschaltung der Aufnahme-Bandgeschwindigkeit 2113 Bildweiterschaltung im Standbildbetrieb 2314 MOVIE TEXT-Taste 5215 INDEX-Taste — INDEX-Funktion 5416 Diese Taste wird nicht verwendet —17 AUX-Taste — Umschaltung zwischen den 58Eingängen L1, L2 und L318 Zifferntasten 2019 STOP — Stoppt die Wiedergabe/Aufnahmefunktion 2420 SLOW — Zeitlupentaste 2321 F.FWD — Schnellvorlauf oder Bildsuchlauf vorwärts 2422 PAUSE/ENTER-Taste 2323 PLAY — Wiedergabe 2324 NAVI — Tasten für die Bedienung der TAPE NAVIGATION Funktionen 4325 EJECT-Taste — Kassettenauswurf 2126 CH1/2-Taste 25VPS/PDC-Taste 6827 VCR/TV-Umschalttaste 23 | ||
FERNBEDIENUNG
Stromversorgung der Infrarot-Fernbedienung

Die Stromversorgung der Infrarot-Fernbedienung erfolgt mit Hilfe von zwei Batterien (IEC Standardgröße R6). Die Lebensdauer dieser Batterien beträgt etwa ein Jahr, hängt aber natürlich von den Betriebsbedingungen und der Verwendungshäufigkeit ab. Wenn sich die Gerätefunktionen nicht mehr richtig steuern lassen oder mit der Fernbedienung sehr nahe an den Videorecorder herangegangen werden muß (um die gewünschten Funktionen aktivieren zu können), die Batterien erneuern.
Hinweis: Wenn die Batterien ausgetauscht werden, die verbrauchten Batterien entfernen und die OPERATE-Taste betätigen und für 10 Sekunden gedrückt halten; danach die neuen Batterien einsetzen.
Alte Batterien bitte nicht in den Hausmüll geben, sondern fachgerecht entsorgen.
Fernbedienung

Zur Betätigung des Geräts mit der Fernbedienung ist diese auf die Frontplatte des Videorecorders zu richten.
EINSTELLUNGEN AM FERNSEHGERÄT FÜR DEN VIDEORECORDER

Videorecorder Fernsehbildschirm
Schließen Sie das Netzkabel des Videorecorder an. Daraufhin leuchtet das Display des Videorecorders gelb auf.
Wenn es grün ist, drücken Sie einmal die Taste OPERATE, damit es auf gelb wechselt.
Hinweis: Der Videorecorder befindet sich nun im Standby-Modus.
1

2


Ihren Fernseher einschalten und einen nicht belegten UHF-Kanal (Programmnummer) wählen. (Beachten Sie bitte die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers, da Ihr Fernseher vielleicht einen bestimmten Videorecorderkanal aufweist, der verwendet werden muß.)
Hinweis: Dieser Kanal ist ab nun Ihr Videorecorderkanal.
Die PLAY/STILL-Taste drücken (Hinweis: Der Videorecorder befindet sich noch immer im Bereitschaftsmodus und "RF 37" erscheint wie gezeigt im Display). Bei Erscheinen der Anzeige "RF OFF" im Display, STOP-Taste an der Fernbedienung oder am Videorecorder drücken. Daraufhin erscheint im Display des Videorecorders der RF-Kanal. Die Taste PROG ▲ oder ▼ drücken, um den Kanal umzustellen - normalerweise auf "RF 37". (Zum Abschalten der RF-Wiedergabe, STOP-Taste an der Fernbedienung oder am Videorecorder nochmals drücken.)
3

4

Ihren Fernseher abstimmen (beachten Sie dazu die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers), bis das hier gezeigte Testbild erscheint.
Die richtige Abstimmposition ist erreicht, wenn das Bild klar erscheint. Sicherstellen, daß dieser Kanal an Ihrem Fernseher abgespeichert wird.
Wenn Sie Ihr Fernsehgerät nicht genau auf das Testbild einstellen können oder wenn das Testbild Störungen aufweist, muß eventuell der RF-Wiedergabekanal des Videorekorders geändert werden.
Drücken Sie in diesem Fall die Programmwahltaste PROG (▲der) zum Ändern des RF-Kanals des Videorekorders, und stellen Sie das Fernsehgerät anschließend so ein, daß Sie ein deutliches Testbild empfangen. Der RF-Kanal des Videorecorders ändert sich wie folgt:

5

Die PLAY/STILL-Taste nochmals drücken, wodurch das Testbild verschwindet und der Videorecorder von dem Bereitschaftsmodus in den Betriebsmodus geschaltet wird.
6

Nun sollten Sie in der Lage sein, eine vorbespielte Cassette wiederzugeben.
Die Cassette vorsichtig einsetzen (siehe Seite 21 für Magnetband-Cassetten). Falls die Löschschutzlamelle entfernt ist, beginnt sofort die Wiedergabe; wenn nicht, die PLAY/STILL-Taste drücken, wodurch das Bild am Bildschirm erscheint.
EINSTELLEN DES EINGEBAUTEN VIDEO-TUNERS

Nachdem das Netzkabel angeschlossen wurde, muss im LCD-Display folgendes angezeigt werden: "---":-.
Bedienungselemente Bildschirmanzeige
1
Den Fernseher und den Videorecorder einschalten, und danach den Fernseher auf den Videokanal einstellen, wie es auf Seite 11 beschrieben ist.
Falls Sie den Videorecorder und den Fernseher mit Hilfe eines 21-Stift Scart-Kabels verbunden haben, den Scart-Eingang an Ihrem Fernseher wählen.
2

Die MENU-Taste drücken.
Das Menü erscheint wie gezeigt.
3


Drücken Sie die Pfeiltaste ▶ zur Auswahl der Kanaloption CH und dann ENTER.
Daraufhin erscheint auf dem Fernsehschirm CH PRESET (vgl. Abbildung).

Drücken Sie die Taste ENTER zur Wahl von AUTO.
Daraufhin erscheint auf dem Fernsehschirm die untenstehende Meldung, und im Display des Videorekorders erscheint "Auto".
Der Videorecorder speichert automatisch die Kanäle, die in Ihrem Gebiet empfangen werden können. Dazu werden bis zu ungefähr sieben Minuten benötigt, abhängig von der Signalstärke der Sendungen und der Anzahl der empfangbaren Kanäle in Ihrem Gebiet.
HINWEIS: Wenn Sie AUTO wählen, werden die Kanäle in der folgenden Reihenfolge gespeichert: VHF (2–12) → Italien 13-20 (A–H) → UHF (21–69) → CATV (S1–S41) → CATV(X–Z+2).

Beobachten Sie die weitere Entwicklung auf dem Fernsehschirm. Wenn die Kanalnummer sich nicht weiter ändert, ist die Voreinstellung abgeschlossen.

5

Die PROG ▲/▼-Tasten drücken, um die Kanäle zu überprüfen, die Sie empfangen können.
Hinweis: Falls keine Kanäle eingestellt wurden oder kein klares Bild erscheint, den Antennen- oder SCART-Anschluß überprüfen.

Hinweis: Wenn die Vorabstimmung eines Kanals beendet ist, kann die gegenwärtige Zeit im Display des Videorecorders erscheinen. Dies ist darauf zurückzuführen, daß die automatische Uhr-Einstellfunktion gearbeitet hat und die Uhr des Videorecorders automatisch eingestellt wurde. (Für Einzelheiten siehe Seite 19.)
Programmierte Kanäle wieder löschen
1

Drücken Sie die Menütaste. Drücken Sie die Pfeiltaste ▶r Wahl der Kanaloption und anschließend ENTER.
Daraufhin erscheint auf dem Fernsehbildschirm das nebenstehende Display.
2

Drücken Sie die Pfeiltaste zur Wahl von MANUAL und anschließend die Taste ENTER.
Programmnummer, Sendername und Kanalnummer werden im Display angezeigt.
Hinweis: Falls der Sender kein Signal für die Identifikation ausstrahlt, erscheint die Senderbezeichnung nicht.
3


Die Wiedergabetaste ▶ oder Stopptaste ■
drücken, bis ein unerwünschter Kanal aufgefunden ist.
Zum Beispiel die Stopptaste ■ drücken, um Kanal 42 (Programmnummer 04) zu wählen.
Dies wird durch einen Pfeil links am Bildschirm angezeigt.
4


5
Die 0000 drücken.
Die Kanalnummer ändert auf “--”, um damit anzuzeigen, daß dieser Kanal aus dem Speicher gelöscht wurde.
6
Die Schritte 3 und 4 wiederholen, bis alle unerwünschten Sender gelöscht sind.
Nach der Kanallöschung drücken Sie die Taste MENU.
(EINSTELLEN DES EINGEBAUTEN VIDEO-TUNERS)
Feinabstimmung des empfangenen Kanals
1

Drücken Sie die Menütaste. Drücken Sie die Pfeiltaste zur Wahl der Kanaloption und anschließend ENTER.
Daraufhin erscheint auf dem Fernsehbildschirm das nebenstehende Display.
2

Drücken Sie die Pfeiltaste zur Wahl von MANUAL und anschließend die Taste ENTER.
3

Die Wiedergabetaste ▶der Stopptaste ■ drücken, bis ein unerwünschter Kanal aufgefunden ist.
Zum Beispiel die Stopptaste ■ drücken, um Kanal 42 (Programmnummer 04) zu wählen.
4
![MANUAL PROG04- - CH 42 DECODER FINE [ - ] 0000 15 PEN1 15](/content/2026/05/1036631/images/5f9a358ef71c6ced1a13f2abca53627e1d7b5f4ef9d4e45c6b56daa65b731ed7.jpg)
Drücken Sie die Pausetaste II zweimal.
5
![MANUAL PROG04- - CH4 2 DECODER FINE [ - ] 0000 150 1500 150](/content/2026/05/1036631/images/69c491f165226d48a974b2f7afaa796974255a650bc98c8f442233ea1bb0b82a.jpg)
Die Schnellvorlauftaste oder oder die Rücklauftaste ◀ drücken, um das Bild so einzustellen, daß es klar erscheint.
6

Nach der Feinabstimmung auf das beste Bild, die Pausetaste II drücken, um den Kanal abzuspeichern.
7
Die Schritte 3 bis 6 für andere Kanäle wiederholen.
8
Nach Beendigung der Feinabstimmung, die MENU-Taste drücken.
So können Sie vorgehen, wenn Sie einen Kanal versehentlich gelöscht haben oder einen bestimmten Kanal nicht finden konnten.
Manuelle Abstimmung des empfangenen Kanals
1

Drücken Sie die Menütaste. Drücken Sie die Pfeiltaste zur Wahl der Kanaloption und anschließend ENTER.
Daraufhin erscheint auf dem Fernsehbildschirm das nebenstehende Display.
2

Drücken Sie die Pfeiltaste zur Wahl von MANUAL und dann ENTER.
3


Die Wiedergabetaste oder Stopptaste drücken, bis ein unerwünschter Kanal aufgefunden ist.
Zum Beispiel die Stopptaste ■ drücken, um Kanal 42 (Programmnummer 04) zu wählen.
Dies wird durch einen Pfeil links am Bildschirm angezeigt.
4
![MANUAL PROG ---04 CH23 CATV DECODER CH FINE [ _ ] 0000 1/4 MENU 1/4](/content/2026/05/1036631/images/688b843531f72a4bb20dcccee5c3f6babaf91a9def085ddac9739686051678e2.jpg)
Drücken Sie die Pausetaste II, so dass der Kanal ausgewählt ist. Drücken Sie dann zwei Ziffertasten oder die Taste F.FWD über REW, um den Kanal zu ändern.
Beispiel: PROG 04 ... CH42 auf PROG 04 ... CH23 ändern.
Hinweis: Um einen CATV-Kanal zurückzusetzen, drücken Sie die Taste SP/LP, bevor Sie einen Kanal suchen oder eingeben.
5
![MANUAL PROG04- - CH 23 1DECODER ← FINE → + [ - ] 0000 1/2 REV 1/2](/content/2026/05/1036631/images/4a0688341eefe7ed815364bc8a20369a0f717c2f90401d8a5a420ee9e4adc71e.jpg)
Bei einem Sender, der ein Programm überträgt, erscheint ein Bild auf dem Fernsehbildschirm.
Drücken Sie die Taste PAUSE II, um eine Feinabstimmung für den Kanal vorzunehmen.
Drücken Sie anschließend erneut die Taste PAUSE II, um den Kanal zu speichern.

(EINSTELLEN DES EINGEBAUTEN VIDEO-TUNERS)
Eine Programmnummer ändern (Kanal austauschen)
| Bedienungselemente | Bildschirmanzeige | Sie können eine eigene, beliebig wählbare Programmnummer einstellen, nachdem der Videorecorder voreingestellt wurde. Wenn Sie beispielsweise Programmnummer 03 durch Programmnummer 04 austauschen wollen, gehen Sie so vor: |
| 1 | ![]() | Drücken Sie die Menütaste. Drücken Sie die Pfeiltaste zur Wahl der Kanaloption und anschließend ENTER.Daraufhin erscheint auf dem Fernsehbildschirm das nebenstehende Display. |
| 2 | ![]() | Drücken Sie die Pfeiltaste zur Wahl von MANUAL und dann ENTER. |
| 3 | ![]() | Drücken Sie die Stopptaste ■, um den Cursor auf Kanal 42 (Programmnummer 04) zu bewegen. Drücken Sie die Ziffertaste 0 und dann 3, um die Programmnummer direkt einzugeben. Kanal 42 ändert dessen Position auf Programmnummer 03. (Der Cursor befindet sich weiterhin in der Programmnummer 04.) Drücken Sie die Taste PLAY ► für Programmnummer 03, um die Kanaländerung zu bestätigen.Hinweis: Die Änderung von Programmnummern ist nur für Kanäle möglich, die nicht auf die Programmnummer eingestellt sind.Beispiel: PROG 01 __ CH .. auf PROG 02 ... CH33 ändern. |
| 4 | Um den Vorgang zu beenden, die MENU-Taste drücken. |
Zur Voreinstellung von Satelliten- oder Kabelprogrammen (Informationen zum Anschluss finden Sie auf Seite 7).
1

Drücken Sie die Menütaste. Drücken Sie die Pfeiltaste zur Wahl der Kanaloption und anschließend ENTER.
Daraufhin erscheint auf dem Fernsehbildschirm das nebenstehende Display.
2

Drücken Sie die Pfeiltaste zur Wahl von MANUAL und dann ENTER.
3


Die Wiedergabetaste ▶der Stopptaste
drücken, um ein Satelliten-/Kabel-Decoder Programm anzuzeigen.
4
![MANUAL PROG07- - CH22 CATEV DECODER ← ← CH → + 10 FINE [ - ] 0000 (1) MEN (2)](/content/2026/05/1036631/images/edac93fe9ab09b5921514e681106134209bb0f57f3d1b3035bc39cd63562bd46.jpg)
Falls es sich bei dem angezeigten Bild um ein Satelliten-/Kabel-Decoder Programm handelt, die Pausetaste Ildrücken.
5

Die Wiedergabetaste ▶ drücken, um die Anzeige von "DECODER (—)" auf "DECODER (√)" zu ändern.
6

Die Pausetaste II zweimal drücken, um das
Programm zu speichern. Die DEC "—" Anzeige ändert auf "√", um damit anzuzeigen, daß der Kanal abgespeichert wurde.
7
Um den Vorgang zu beenden, die MENU-Taste drücken.
GUIDE CHANNEL-EINSTELLUNG
Der PlusCode/ShowView Guide Channel muss mit dem Videorecorder-Kanal übereinstimmen, wenn die Timer-Programmierung mit PlusCode/ShowView verwendet wird. Stellen Sie mit folgenden Schritten den Guide Channel ein.
| Bedienungselemente | Bildschirmanzeige | |
| 1 | ![]() | Drücken Sie die Menütaste. Drücken Sie die Pfeiltaste zur Wahl der Kanaloption und anschließend ENTER.Daraufhin erscheint auf dem Fernsehbildschirm das nebenstehende Display. |
| 2 | ![]() | Drücken Sie die Pfeiltaste, um GUIDE CHANNEL zu wählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER.Die Anzeige GUIDE CHANNEL erscheint am Bildschirm des Fernsehgeräts; siehe Abbildung. |
![]() | ||
| 3 | ![]() | Drücken Sie die Ziffertasten, um den Videorecorder-Kanal den zugehörigen Guide Channel zuzuweisen.In diesem Beispiel ist der Videorecorder-Kanal 23 der Nummer G-CH001 zugewiesen. |
![]() | ||
| 4 | ![]() | Drücken Sie die Pfeiltaste ▲, um eine weitere G - CH-Nummer zu wählen. Geben Sie den zugehörigen Videorecorder-Kanal ein, indem Sie die Ziffertasten drücken.Hinweis: Drücken Sie gegebenenfalls die Taste 0000, um eine falsche Ziffer zu löschen, und geben Sie die korrekte Ziffer ein.Drücken Sie die Taste MENU, um die Einstellung zu beenden. |
![]() |
Hinweis: Wenn Sie den Guide Channel nicht einstellen (wie oben angegeben), wird der Videorecorder-Kanal bei der Timer-Programmierung mit PlusCode oder ShowView nicht angezeigt. (Statt dessen wird "—" angezeigt. In diesem Fall können Sie eine Nummer eingeben, um den Videorecorder-Kanal den Guide Channel zuzuweisen).
AUTOMATISCHE UHREINSTELLUNG MIT VPS/PDC-SIGNAL
Einstellen der Uhr unter Verwendung eines PDC-Signals (automatische Uhr-Einstellfunktion) [Nur (NA)]
Diese Funktion wird eingeschaltet, wenn im Einstell-Menü für den Videorecorder (VCR MODE) die Funktion "AUTO-Uhr √ (ein)" angezeigt wird.
Sie können diese Funktion mit "AUTO-Uhr-(aus)" abschalten.
Hinweise:
- Falls das von einem Sender ausgestrahlte PDC-Signal kein Zeitsignal enthält, kann die Uhr des Videorecorders durch die Vorabstimmung auf den Kanal nicht automatisch eingestellt werden. In diesem Fall den auf Seite 20 beschriebenen Vorgang verwenden, um die Uhr manuell einzustellen.
• Die automatisch eingestellte Zeit kann von der richtigen Zeit etwas abweichen, abhängig von den Signalbedingungen oder dem ausgestrahlten Programm. In diesem Fall den auf Seite 20 beschriebenen Vorgang verwenden, um die Uhr manuell einzustellen. - Wenn die Uhrzeit des Videorecorders bereits eingestellt wurde, wird die Uhreinstellung über das PDC-Signal automatisch gesperrt.
Einstellen der Sommerzeit unter Verwendung eines VPS-Signals [Nur (VPS)]
Diese Funktion wird eingeschaltet, wenn im Einstell-Menü für den Videorecorder (VCR MODE) die Funktion "AUTO-Uhr √ (ein)" angezeigt wird.
Sie können diese Funktion mit "AUTO-Uhr-(aus)" abschalten.
Hinweise:
- Wenn der Videorecorder einen Kanal empfängt, der ein Teletext-Signal ausstrahlt, wird die Sommerzeit automatisch eingestellt.
- Wenn Sie die Uhr bereits manuell eingestellt haben, kann auch die Sommerzeit-Einstellung nicht vorgenommen werden. Siehe hierzu die Beschreibung der manuellen Uhrzeit-Einstellung auf der nächsten Seite.
Ein- und Ausschalten der Uhr-Automatik
| Bedienungselemente | Bildschirmanzeige |
| 1 | Schalten Sie den Videorecorder und das TV-Gerät ein und stellen Sie das TV-Gerät dann auf einen bestimmten Sender ein. |
2

Drücken Sie die Taste MENU. Drücken Sie dann die Pfeiltaste ▶ zur Wahl der Betriebsart (MODE) und dann ENTER.
![[Nur (NA)] [ NUR (VPS ) ] VCR MODE USB VTE O U NK TAPE ANALYZER PROGRAM PLAY AUTO SELECT SET VCA VCR MODE GSD VIDEO UNK TAE ANALYZER PROGRAM PLAY SUMMER 0 SELECT 10 0 VCA 0](/content/2026/05/1036631/images/6f9edfe85b066f067f5e0ff09bfb76e540d8746777b98308897141f37d5f0f8b.jpg)
4
Drücken Sie zum Wählen der automatischen Uhrumschaltung (AUTO ⏻) die Taste ▼
![[Nur (NA)] [ Nur (VPS) ] VCR MODE OSD VIDEO LINK Tape ANALYZER PROGRAM PLAY AUTO SELECT SET OK VCR MODE OSD VIDEO LINK Tape ANALYZER PROGRAM PLAY SUMMER SELECT SET OK VCR MODE](/content/2026/05/1036631/images/ac08661da53feeab9a2cee132dd77be31cd294552b51a10a2361251be727bd83.jpg)
Drücken Sie die Pfeiltaste◀ oder ▶ zum Umschalten der Funktion für die Uhreinstellung zwischen √ und – (aus).
![[Nur (NA)] [ Nur (VPS ) ] VCR MODE QSD VIDEO LINK TAPE ANALYZER PROGRAM PLAY AUTO SELECT 100 HANA 100 VCR MODE Q SD VIDEO LINK TAPE ANALYZER PROGRAM PLAY SUMMER SELECT 100 HANA 100](/content/2026/05/1036631/images/56d32ad333931c07e2655edd23a79cfc8f2eb087d93b914383f629a3417d8743.jpg)
MANUELLES EINSTELLEN DER UHR
Was Sie wissen sollten, bevor Sie anfangen
- Während Sie die Uhr einstellen, werden Sie von der Anzeige auf dem Fernsehbildschirm durch den Ablauf geführt.
- Immer die ① Taste vor einer einstelligen Stunden-, Minuten-, Tages-, Monats- bzw. Jahreszahl drücken.
- Falls Sie bei der Einstellung der Uhr versehentlich eine falsche Taste drücken, die 0000-Taste mehrmals drücken, bis die fehlerhafte Eingabe zu blinken beginnt. Anschließend den korrekten Wert eingeben.
- Für jeden Vorgang steht etwa eine Minute zur Verfügung. Wenn Sie nicht mit dem nächsten Vorgang fortsetzen, werden alle Eingaben gelöscht und Sie müssen neu beginnen.
- Bevor der Timer für automatische Aufnahme benutzt werden kann, muß die korrekte Uhrzeit eingestellt werden.
| Bedienungselemente | Bildschirmanzeige | |
| 1 | Schalten Sie den Videorecorder und den Fernseher ein, und stellen Sie dann den Fernseher auf die Videoprogrammnummer ein. | |
| 2 | ![]() | Die MENU-Taste drücken.Das gezeigte Menu erscheint auf dem Fernsehbildschirm. |
![]() | ![]() | Wählen Sie mit den Pfeiltasten und die Uhr-Funktion aus und drücken Sie dann die ENTER-Taste.Das Display für die Uhrzeit-Eingabe erscheint. |
![]() | Zeit einstellen.Zum Beispiel Tasten um die 1hr auf 10:20 zu stellen (0:00 für Mitternacht, 12:00 für Mittag) | |
![]() | Datum einstellen.Zum Beispiel Tasten 1 2 0 5 0 1drücken, um den 12. Mai 2001 einzustellen.Der Wochentag erscheint automatisch. | |
| 6 | 10:20 VCR ☐ | Nach erfolgter Datumseinstellung erneut die MENU-Taste drücken.Die Uhrzeit erscheint im Display des Videorecorders. |
Hinweise:
- Wenn Sie die am Videorecorder angezeigte Zeit nach erfolger Uhrzeit- und Datumseingabe korrigieren möchten, müssen die vorstehenden Schritte 1 - 5 erneut ausgeführt werden.
- Falls die Stromversorgung länger als 30 Minuten unterbrochen wurde, erscheint im Display die Anzeige “--:--”, um darauf hinzuweisen, daß Uhrzeit und Datum neu eingestellt werden müssen.
MAGNETBAND-CASSETTEN

Für diesen Videorecorder nur Videocassetten mit dem Zeichen VHS venden.
Einsetzen der Cassette
1

Die Cassette in den Cassettenschacht einschieben, bis das Bandlaufwerk die Cassette in den Videorecorder zieht.
Durch das Einsetzen einer Cassette wird der Videorecorder automatisch eingeschaltet; sobald die Cassette richtig eingezogen ist, leuchtet die Anzeige für eingesetzte Cassette ☐ auf.
Herausnehmen der Cassette
1

Die EJECT-Taste der Fernbedienung oder die Stopp/Auswurftaste EJECT des Videorecorders drücken.
Die Cassette wird nun teilweise aus dem Cassettenschacht ausgeworfen, so daß sie einfach herausgenommen werden kann.
- Mit dem Entfernen der Cassette erlischt die Anzeige für eingesetzte Cassette 📄
- Um die Cassette auszuwerfen, kann der Videorecorder ein- oder ausgeschaltet sein.
Wichtige Hinweise:
— Der Videorecorder schaltet automatisch auf Wiedergabe, wenn eine Cassette mit Aufnahmesperre in den Videorecorder eingesetzt wird.
— Wenn Sie eine Cassette mit herausgebrochener Schutzlasche einlegen und die Taste REC (Aufnahme) drücken, blinkt im Display des Videorekorders einige Sekunden lang die Anzeige "TAB", und anschließend wird die Cassette automatisch ausgeworfen.
— Aus den obigen Gründen sollte vor dem Einsetzen einer Cassette kontrolliert werden, ob die Löschschutzlamelle intakt ist oder ausgebrochen wurde.
Typ der Video-Cassette
Die folgende Tabelle zeigt die Aufnahmedauer der verschiedenen Cassetten.
| TYP | Geschwindigkeits-Wahlschalter | |
| SP LP | ||
| E-30 30 | Minuten 60 Minuten | |
| E-60 60 | Minuten 120 | Minuten |
| E-120 | 120 Minuten | 240 Minuten |
| E-180 | 180 Minuten | 360 Minuten |
| E-240 | 240 Minuten | 480 Minuten |
- Die SP/LP-Taste an der Fernbedienung drücken, um die Aufnahmegeschwindigkeit vor Beginn der Aufnahme zu wählen. Während der Wiedergabe wird automatisch die richtige Geschwindigkeit gewählt, so daß diese nicht umgeschaltet werden muß.
- Für bessere Bild- und Tonqualität wird empfohlen, die Aufnahme in dem SP-Modus durchzuführen.
Aufnahmesperre
Um die Aufnahmen einer Cassette vor unbeabsichtigtem Löschen zu schützen, die Löschschutzlamelle entfernen (Schraubendreher oder ähnliches Werkzeug verwenden).

Sollte eine so geschützte Cassette jemals wieder für Aufnahmen verwendet werden, einfach die entstandene Öffnung mit einem Stück Klebeband abdecken.

Abschnitt 2 Grundlegende Bedienungsvorgänge
Wiedergabe Seiten 23 — 26
Dieser Abschnitt erläutert Ihnen, wie Sie eine Cassette wiedergeben und eine Szene mit variabler Bandgeschwindigkeit abspielen können.
Aufnahme von Fernsehprogrammen Seiten 27 — 29
Dieser Abschnitt beschreibt die Aufnahme eines Fernsehprogramms, während Sie das gleiche oder ein anderes Fernsehprogramm am Bildschirm des Fernsehers sehen.
Tape Analyzer Seite 30
Hier wird beschrieben, wie die ATRS-Funktion verwendet wird, um die Bildqualität bei der Aufnahme und Wiedergabe zu verbessern.
Timer-Aufnahme und ShowView-Einstellung Seiten 31 — 38
Der eingebaute 24-Stunden-Timer ermöglicht die unbeaufsichtigte Aufnahme von bis zu 12 voreingestellten Programmen innerhalb einer Periode von einem Jahr, einschließlich täglicher und wöchentlicher Programme. Zusätzlich zu dem konventionellen Timer-Programmiervorgang weist dieser Videorecorder auch einen neuen Programmiervorgang auf, der als ShowView bezeichnet wird.
VIDEO LINK - Aufnahme unter Verwendung von Satelliten-Decoder oder Fernsehgerät
Seite 39
Mit der Funktion "VIDEO LINK" können Sie den Videorecorder auf einfache Weise zur Aufnahme von Signalen vom Satelliten-/Kabel-Decoder oder Fernsehgerät vorbereiten.
WIEDERGABE
Hinweis: Den Fernseher einschalten und den Videokanal wählen (beschrieben auf Seite 11).
Bedienungselemente Videorecorder-Display
1


Eine Cassette einschieben.
Hinweis: Beim Einsetzen einer Cassette mit entfernter Löschschutzlamelle wird automatisch mit der Wiedergabe begonnen.
2

Die Wiedergabetaste auf der Fernbedienung oder die PLAY/STILL-Taste am Videorecorder drücken.
Drücken Sie die Taste VCR/TV auf der Fernbedienung. Im Display wird "VCR" angezeigt. Dies ist erforderlich, um das Bildsignal über die Scart-Verbindung zu empfangen.
Hinweis: Wenn Sie die Taste PLAY ▶ drücken, ohne eine Kassette eingelegt zu haben, blinkt im Display des Videorecorders die Meldung "TRAPE"



Während der Wiedergabe können Sie die folgenden Funktionen verwenden.
Wiedergabe anhalten
Die Pausetaste II an der Fernbedienung oder die PLAY/STILL-Taste am Videorecorder drücken, um das Bild während der Wiedergabe am Bildschirm zu stoppen. Die PAUSE II -Taste nochmals drücken um mit normaler Wiedergabe fortzusetzen.
Falls das Bild vertikal "zittert", kann dies durch Drücken der TRACKING A-Tasten verringert werden.

Einzelbildwiedergabe
Drücken Sie die Taste PAUSE II, um das Bild anzuhalten.
Die F.ADV-Taste während der Standbildfunktion drücken, um auf das jeweils nächste Einzelbild weiterzuschalten.
Die F.ADV-Taste betätigen und gedrückt halten, um die Einzelbilder kontinuierlich weiterzuschalten. Drücken Sie die Taste PLAY oder PAUSE, um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren.

Während der Wiedergabe die SLOW-Taste auf der Fernbedienung drücken oder den Shuttle-Ring am Videorecorder drehen um die Zeitlupen-Funktion zu wählen.
Drücken Sie die Taste SLOW oder PLAY, oder schalten Sie den Shuttle-Ring aus, um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren.
Hinweise: Wenn die Zeitlupenwiedergabe länger als eine Minute eingeschaltet ist, stoppt der Videorecorder automatisch um Bandschäden zu vermeiden.
(WIEDERGABE)
Bedienungselemente Videorecorder-Display


Bildsuchlauf
Die Rücklauftaste REW oder die
Schnellvorlauftaste F.FWD während der
Wiedergabe drücken.
Die Bilder können nun in schneller Folge (Zeitraffer) in Vor- oder Rückwärtsrichtung durchgesehen werden. Die Taste erneut (oder die Taste) drücken, um auf die normale Wiedergabe zurückzukehren.
Hinweis:
- Das Wiedergabebild weist während des Bildsuchlaufs einige horizontale Rauschbalken auf.
- Diese Rauschbalken können bei in dem LP-Modus bespielten Bändern viel deutlicher in Erscheinung treten.
- Ein variabler Bildsuchlauf ist unter Verwendung des Einstellringes möglich (siehe Seite 26)


Ein Band im Stopmodus zurückspulen.
Die Rücklauftaste REW ◀ drücken.
Hinweis: Wenn keine Cassette eingelegt ist, blinkt die Meldung“ TAPE” im Display des Videorecorders.

Ein Band im Stopmodus vorspulen.
Die Schnellvorlauftaste drücken.
Hinweis: Wenn keine Cassette eingelegt ist, blinkt die Meldung“ TAPE” im Display des Videorecorders.

Wiedergabe eines NTSC-Bandes:
Falls Ihr Fernseher mit einem PAL60-System ausgestattet ist, können Sie ein NTSC-Band am Fernseher wiedergeben.
(Hinweis: NTSC ist ein anderes Bildformat, das in Nordamerika verwendet wird.)
Ein NTSC-Band in den Videorecorder einsetzen und die Wiedergabetaste drücken.
Hinweis:
- Obwohl dieser Videorecorder NTSC-SP und -EP Bänder wiedergeben kann, kann es mit NTSC-EP Bändern zu Rauschstörungen im HiFi-Ton kommen. In diesem Falle die CH1/2-Taste drücken, um die Lund -Ärzeigen auszuschalten, so daß die lineare Tonspur wiedergegeben wird.
- Während der NTSC-Wiedergabe oder im Suchmodus ist die OSD-Anzeige nicht aktiv.
3

Die Taste STOP ■ oder STOP □ drücken, um die Wiedergabe zu stoppen.
Bedienungselemente Videorecorder-Display

Hinweis:
- Falls während der Standbild- oder Zeitlupenwiedergabe ein Rauschbalken im Bild erscheint, die SLOW-Taste und danach eine der TRACKING (Ader) -Tasten drücken, bis das Rauschen reduziert wird.
- Um Beschädigung des Magnetbandes zu verhindern, schaltet der Videorecorder nach etwa einer Minute aus dem Standbild/Zeitlupenmodus in den Stoppmodus.
Automatische Spurlagenregelung
Falls Sie eine Cassette einlegen, die nicht mit diesem Videorecorder aufgenommen wurde, wird automatisch die Spurlagenregelung in Betrieb gesetzt. Wenn Sie Spurlagenregelung wieder möchten, drücken Sie, während der Wiedergabe, die Wiedergabetaste auf der Fernbedienung.
• Die automatische Spurlagenregelung ist nicht in Betrieb, wenn eine Cassette, aufgenommen mit diesem Videorecorder, eingelegt ist.
- Die automatische Spurlagenregelung wird möglicherweise nicht funktionieren, wenn das Bandmaterial verkratzt oder die Aufnahmequalität schlecht ist. In diesem Fall die Spurlagenregelungstasten TRACKING ( der ) betätigen und die Spurlage manuell einstellen.

CH1/2-Wahltaste

■ Wiedergabe von Stereo- oder Mono-Bändern
Die CH1/2-Wahltaste an der Fernbedienung drücken, so daß die L- und R-Anzeigen im Display des Videorecorders leuchten.
- Wenn nur die -Loder -) Ärzeige leuchtet, kann nur der linke (oder rechte) Tonkanal der HiFi-Spur gehört werden.
- Wenn beide - und -Arreigen nicht leuchten, wird der Ton der Mono-Tonspur gehört.
■ Wiedergabe von zweisprachigen Sendungen
Die gewünschte Sprache durch Drücken der CH1/2-Wahltaste wählen.
- Wenn nur die -Anzeige leuchtet, wird die Hauptsprache gehört.
- Wenn nur die -Anzeige leuchtet, wird die Zweitsprache gehört.
- Wenn beide - und -AReigen leuchten, werden die Hauptsprache und die Zweitsprache gehört.
- Wenn beide -Und -ArReigen nicht leuchten, wird der Ton von der Mono-Tonspur gehört.
WIEDERGABE MIT DEM EINSTELLRING
Die Verwendung des Einstellringes ermöglicht viele Arten der Wiedergabe: Zeitlupe, normale Wiedergabe, Suchlauf vorwärts, Rückwärts-Wiedergabe in Zeitlupe, Rückwärts-Wiedergabe und Suchlauf rückwärts.
Hinweis: Falls der Einstellring in dem Stoppmodus betätigt wird, dann schaltet der Videorecorder auf Schnellvorlauf oder Rücklauf.

■ Verwendung des Einstellringes
Falls der Einstellring während der normalen oder Standbild-Wiedergabe gedreht wird, dann werden in Abhängigkeit von den angegebenen Positionen diese Spezial-Effekte erhalten.
- Den Einstellring für normale Wiedergabe oder Standbild-Wiedergabe freigeben.
- Falls der Einstellring während der Standbildwiedergabe betätigt und danach freigegeben wird, schaltet der Videorecorder wiederum auf den Standbildmodus. Falls der Videorecorder länger als etwa 30 Sekunden auf Standbild verbleibt, nachdem von Rückwärts-Wiedergabe, Rückwärts-Zeitlupen-Wiedergabe oder Zeitlupen-Wiedergabe wiederum auf Standbild umgeschaltet wurde, dann schaltet der Videorecorder automatisch auf den Stoppmodus, um eine Beschädigung des Bandes zu vermeiden.

• Die Nummern geben die Bandgeschwindigkeit an, wobei normale Wiedergabe der Nummer 1 entspricht.
Hinweise:
- Das Bild kann Rauschstörungen, Störstreifen oder andere Verzerrungen aufweisen, wenn die Geschwindigkeit geändert wird.
- Falls Rauschbänder während des Zeitlupen/Standbild-Modus auf dem Fernseher erscheinen, zuerst den Videorecorder in den Zeitlupen-Modus stellen und danach die TRACKING-Taste ( ∧ oder ∨ ) drücken, um die Rauschbänder zu minimieren. Dadurch werden auch die Rauschbänder in dem Standbild-Modus automatisch reduziert. Nach der Einstellung der Spurlage während des Zeitlupenmodus, den Videorecorder auf Rückwärts-Zeitlupe stellen und danach die TRACKING-Taste ( ∧ oder ∨ ) drücken, um die Rauschbänder zu minimieren.
AUFNAHME VON FERNSEHPROGRAMMEN
Bedienungselemente Videorecorder-Display
Hinweis: Den Fernseher einschalten und den Videokanal wählen (beschrieben auf Seite 11).
1


Eine Cassette einschieben.
Hinweis: Unbedingt darauf achten, daß die Löschschutzlamelle intakt ist. Ist die Löschschutzlamelle ausgebrochen, dann schaltet der Videorecorder automatisch auf die Wiedergabefunktion. Falls Sie eine leere Cassette (oder eine Cassette, aufgenommen ohne Tape Navigation- Daten) einschieben, blinkt die TAPE NAVIGATION- Taste an dem Videorecorder und "Rut" blinkt in dem Display des Videorecorders für ungefähr 10 Sekunden.
- Falls Sie eine E-30, E-60, E-120 oder E-180 Casette benutzen, ignorieren Sie diese Anzeige.
- Falls Sie eine E-240, E-260 oder E-300 Casette zur Aufnahme benutzen siehe "Tape Navigation-Funktion" auf Seite 41.
- Während die TAPE NAVIGATION- Taste blinkt, kann nicht aufgenommen werden, auch nicht, wenn die REC- Taste gedrückt wird.
2

Den Programmplatz, auf dem das aufzunehmende Programm gesendet wird, durch Drücken der PROG-Taste oder zweier Zifferntasten anwählen. Siehe Anzeige "NICAM" und Tabelle für NICAM auf Seite 29.
Hinweis:
Wenn beim gewählten Programm das VPSPDC-Signal übertragen wird, wird am Bildschirm des Fernsehgeräts "VPS/PDC" angezeigt (siehe Seite 68).
3


Die DISP-Taste drücken.
Die On-Screen-Anzeige erscheint am Bildschirm des Fernsehers.
Die SP/LP-Taste drücken, um die Aufnahmegeschwindigkeit zu wählen.
4
5

Die REC-Taste drücken.
Jetzt beginnt die Aufnahme und die REC-Anzeige am Videorecorder leuchtet rot auf.
Hinweis:
- Wenn Sie eine Cassette mit herausgebrochener Schutzlasche einlegen und die Taste REC (Aufnahme) drücken, blinkt im Display des Videorecorders einige Sekunden lang die Anzeige "TAB" und die Cassette wird automatisch ausgeworfen.
- Wenn Sie die Taste REC drücken, ohne eine Cassette eingelegt zu haben, blinkt im Display des Videorecorders die Meldung "TRAPE".
6

Um die Aufnahme kurz zu unterbrechen, die Pausetaste II betätigen. Durch nochmaliges Drücken dieser Taste wird die Aufnahme fortgesetzt.
Um Beschädigung des Bandes zu vermeiden, schaltet der Videorecorder nach etwa 5 Minuten automatisch von dem Aufnahme-Pausemodus in den Stoppmodus.
(AUFNAHME VON FERNSEHPROGRAMMEN)
Bedienungselemente Videorecorder-Display
| 7 | ![]() | Empfang und Aufnahme des gleichen ProgrammsSie können mit Ihrem Fernsehempfänger auch während der Aufnahme das gleiche Programm empfangen, indem Sie den Videokanal (siehe Seite 11) mit Hilfe der Programmwahltaste an Ihrem Fernsehempfänger anwählen. | |
| 8 | ![]() | Empfang eines und Aufnahme eines anderen ProgrammsSie können mit Ihrem Fernsehempfänger jedes Programm empfangen, ohne die Aufnahme des Videorecorders zu beeinflussen, z.B. Aufnahme des ersten Programms mit Hilfe des Videorecorders und Empfang des zweiten Programms mit Hilfe des Fernsehempfängers. | |
![]() | ![]() | Um die Aufnahme zu beenden,drücken Sie die Stopptasteder Fernbedienung oderStopptastedem Videorecorder. | |
![]() | Aufzeichnung von Stereo-FernsehsendungenDie grundlegenden Schritte für das Aufzeichnen von Stereo-Fernsehsendungen sind gleich wie bei monouraler Aufzeichnung.Die STERO-Anzeige erscheint für einige Sekunden am Fernsehbildschirm, wenn der Sender ein Stereo-Programm ausstrahlt. | ||
![]() | Aufzeichnung bilingualer (zweisprachiger) SendungenDie grundlegenden Schritte für das Aufzeichnen von zweisprachigen Fernsehsendungen sind gleich wie bei monouraler Aufzeichnung.Wenn ein zweisprachiges Programm empfangen wird, wird am Bildschirm des Fernsehgeräts bei A2-Programmen "BIL" angezeigt und bei NICAM-Programmen "M1M2". | ||
![]() | Hinweis:Der gewünschte Tonkanal kann durch Betätigung des CH1/2-Wahlschalters auf der Fernbedienung abgehört werden. Die CH1/2-Wahltaste drücken, bis der gewünschte Tonkanal gehört wird. Der gewählte Tonkanal wird im Videorecorder-Display angezeigt. Bei zweisprachigen Programmen dientfür die Haupt- undfürdie Fremdsprache.![]() |
NICAM "ON/OFF" wählen
Bedienungselemente Bildschirmanzeige
1


Drücken Sie die Menütaste. Drücken Sie die Pfeiltaste zur Wahl der Kanaloption und anschließend ENTER.
Daraufhin erscheint auf dem Fernsehbildschirm das nebenstehende Display.
2

Drücken Sie die Pfeiltaste ▼, um NICAM zu wählen. Drücken Sie die nach ◀ oder ▶ zeigende Cursor-Taste, um die NICAM-Einstellung zu ändern, und drücken Sie dann die Taste MENU. (√) : In der Regel sollte (√) eingestellt werden. Der Videorecorder erkennt automatisch, ob der Sender in NICAM sendet oder nicht.
(—): Wählen Sie (—), wenn Sie keine NICAM-Programme empfangen wollen.
Aufzunehmender Ton gemäß Sendungstyp
1. NICAM-Sendung [Nur (NA)]
| Audio-Sendungstyp | Anzeige am Fernsehbildschirm | NICAM (√) oder (−) Anzeige | Aufzunehmender Ton | ||
| Lineare Tonspur | Hi-Fi Tonspur | ||||
| L | R | ||||
| Standard | Beides | Standard | Standard | Standard | |
| Standard + NICAM mono | M1 | ☑ (ON) | Standard | NICAM mono | NICAM mono |
| ☐ (OFF) | Standard | Standard | Standard | ||
| Standard + NICAM stereo | STEREO | ☑ (ON) | Standard | NICAM L | NICAM R |
| ☐ (OFF) | Standard | Standard | Standard | ||
| Standard + NICAM-Zweisprachig | M1 M2 | ☑ (ON) | Standard | NICAM-Hauptsprache | NICAM-Fremdsprache |
| ☐ (OFF) | Standard | Standard | Standard | ||
2. A2-Sendung (deutsches Stereo-Tonsystem)
| Audio-Sendungstyp | Anzeige am Fernsehbildschirm | Aufzunehmender Ton | ||
| Lineare Tonspur | Hi-Fi Tonspur | |||
| L | R | |||
| Mono | Mono | Mono | Mono | |
| Stereo | STEREO | L + R | L | R |
| Zweisprachig | BIL | Hauptsprache | Hauptsprache | Fremdsprache |
TAPE ANALYZER
Der Tape Analyzer (ATRS) erkennt automatisch den bei der Aufnahme verwendeten Bandtyp. ATRS prüft das Band automatisch, wenn ein neues Band eingelegt oder ein Band zum ersten Mal in diesem Videorecorder zur normalen Aufnahme oder Timer-Aufnahme verwendet wird.
Tape Analyzer-Funktion "on" / "off".
Bedienungselemente Bildschirmanzeige
1


Drücken Sie die Taste MENU. Drücken Sie dann die Pfeiltaste zur Wahl der Betriebsart (MODE) und dann ENTER.
Daraufhin erscheint auf dem Fernsehbildschirm das nebenstehende Display.

Drücken Sie dann die Pfeiltasten ▲der , um TAPE ANALYZER zu wählen. Stellen Sie dann im Menü den TAPE ANALYZER-Modus auf √ (on).
Hinweis:
- Wenn Sie Tape Analyzer – (off) eingestellt haben, wird ATRS nicht funktionieren.
- Wenn Sie Tape Navi – (off) eingestellt haben, wird ATRS nicht funktionieren und Daten werden nicht gespeichert.
3
Zum Beenden drücken Sie die Taste MENU.
Tape Analyzer-Funktion während der Aufnahme
Bedienungselemente Videorecorder-Display
1



Legen Sie ein neues Band ein, oder ein Band, das noch nicht zur Aufnahme mit diesem Videorecorder verwendet wurde. Der Videorecorder erkennt den Typ des eingelegten Bands. Drücken Sie die Taste REC.
Das OSD zeigt die blinkende Meldung "***EXECUTING**" einige Sekunden lang an. Anschließend startet die Aufnahme, und links am Bildschirm des Fernsehgeräts wird 8 Sekunden lang ATRS angezeigt.
Wird das Band abgetastet, verschwindet der Ton für einen kurzen Moment.
TIMER-AUFNAHME
| Für Aufnahmen muß Ihr Fernsehempfänger nicht eingeschaltet werden, da der Videorecorder mit einem Video-Tuner ausgerüstet ist. Der Fernsehempfänger wird also nur für die Kontrolle, Wiedergabe bzw. für den direkten Fernsehempfang benötigt. |
Bedienungselemente Videorecorder-Display
1

Überprüfen, daß die Uhrzeit richtig eingestellt ist.
2


Eine Cassette einschieben.
Achten Sie darauf, dass die Sicherheitslasche der Kassette intakt ist. Wenn die Sicherheitslasche fehlt, kann die Aufnahme nicht gestartet werden.
3

OPERATE

Für Einzelheiten siehe Seiten 32 bis 38.
Die OPERATE-Taste drücken, um den Videorecorder auszuschalten.

Um eine Timer-Aufnahme nach dem Start zu unterbrechen, die OPERATE-Taste drücken und danach die Stopptaste (■innerhalb von 10 Sekunden betätigen.
Falls eine Cassette mit ausgebrochener Löschschutzlamelle eingesetzt ist, wird diese automatisch ausgeworfen und die Anzeige im Display des Videorecorders beginnt zu blinken, wenn der Videorecorder ausgeschaltet wird. In diesem Fall eine Cassette mit intakter Löschschutzlamelle einschieben bzw. das Loch mit Plastikklebeband abdecken.
Falls keine Cassette in den Videorecorder eingesetzt ist, beginnt die Anzeige zu blinken.
TIMER-AUFNAHME UND ShowView-EINSTELLUNG
Programmieren des Timers
Die Timer-Programmierung dieses Videorecorders kann auf zwei verschiedene Arten erfolgen.
Beim herkömmlichen Verfahren müssen Programmplatz-Nr., Startzeit, Stoppzeit, Aufnahmedatum usw. von Hand eingegeben werden. Zudem besteht die Möglichkeit der ShowView-system, bei der nur eine bis zu 9-stellige Zahl eingeben wird.
Timer-Programmierung mit ShowView Programmierungs System
Was Sie wissen sollten, bevor Sie beginnen
• Videorecorder und Fernsehgerät einschalten und das Fernsehgerät auf die Video-Programmplatznummer schalten.
- Bei der Programmierung des Timers werden Sie von der Anzeige auf dem Fernsehbildschirm durch den Ablauf geführt.
- Entnehmen Sie Ihrer Zeitung oder Programmzeitschrift die ShowView-Nummer der aufzunehmenden Sendung.
- Kontrollieren Sie, daß Uhrzeit und Datum richtig eingestellt sind.
Bedienungselemente Bildschirmanzeige
1
Videorecorder und Fernsehgerät einschalten und das Fernsehgerät auf die Video Programmplatznummer schalten
2

SHOWVIEW-Taste drücken.
Auf dem Bildschirm des Fernsehgeräts erscheint die SHOWVIEW-Programmierungsmaske.
Hinweis:
- Wenn die Uhr des Geräts nicht eingestellt ist, erscheint die Meldung "CLOCK SET".
- Wenn die SHOWVIEW-Taste gedrückt wird, obwohl sämtliche Timer-Programmspeicherplätze des Videorecorders belegt sind, erscheint im Display des Videorecorders und auf dem Fernsehbildschirm die Meldung "FULL".
Wenn der Timer-Programmspeicher voll ist und weitere Timer-Programme gespeichert werden sollen, müssen zunächst überflüssige Timer-Programme aus dem Speicher gelöscht werden. Dazu die ⑥ -Taste drücken, wenn die Angaben des zu löschenden Timer-Programms im Display erscheinen. Siehe Seite 38 für zusätzliche Informationen.
3




Geben Sie die SHOWVIEW-Programmierungsnummer des aufzunehmenden Programms mittels Ziffertasten ein. Die SHOWVIEW-Programmierungsnummer können Sie der TV-Programmzeitschrift oder Tageszeitung entnehmen.
4

Nach Eingabe der SHOWVIEW-Nummer die SHOWVIEW-Taste drücken. Auf dem Bildschirm werden die programmierten Daten eingeblendet. Hinweis: Wenn Sie eine nicht existierende Nummer eingegeben haben, wird "Err" im Display des Videorecorders und "ERROR" am Fernsehgerät angezeigt.


Wenn Sie die Programmbelegung, Startzeit oder Stoppzeit ändern möchten, 0000-Taste drücken, bis der "■" Cursor erscheint. Die 0000-Taste anschließend mehrfach drücken, bis der Cursor auf der Ziffer steht, die geändert werden soll. Dann die richtige Programmplatz-Nr., Startzeit oder Stoppzeit eingeben.
Bedienungselemente Bildschirmanzeige


Hinweise:
- Wenn eine Programmplatz-Nr. auf die vorstehend beschriebene Weise geändert wird, wird sie beim nächsten Programmiervorgang automatisch durch die neue Programmplatz-Nr. überschrieben.
- Verwendung der ShowView-Nummern. Bei der ShowView-Programmierung zeichnet das Gerät streng während der in der Programmzeitschrift ausgedruckten Zeiten auf. Verschiebt sich die Sendezeit (z.B. wegen Überziehung einer vorangegangenen Sendung), so wird dies vom Timer des Videorecorders nicht berücksichtigt.
- Wenn Sie die Funktion VPS/PDC einschalten wollen, drücken Sie die Taste VPS/PDC. Am Bildschirm wird die Bezeichnung VPS/PDC neben der Kanalnummer angezeigt. Weitere Informationen über VPS/PDC finden Sie auf Seite 68.
SP/LP-Taste drücken, um die
Aufnahmegeschwindigkeit auszuwählen (SP, LP oder keine Anzeige).
Hinweis: Falls Sie keine Anzeige wählen, führt der Videorecorder die Aufnahme mit der in der Dialoganzeige angezeigten Geschwindigkeit aus. Kontrollieren Sie nach der Programmierung des Timers, welche Aufnahmegeschwindigkeit eingestellt ist. Hierzu den Videorecorder und das Fernsehgerät einschalten und den Fernseher auf die Video-Programmplatznummer einstellen, wie auf Seite 11 beschrieben. Danach die SP/LP-Taste drücken, damit das Gerät die Aufnahmegeschwindigkeit anzeigt. Wenn der Timer nur für eine einmalige Aufnahme programmiert werden soll, Schritt 6 überspringen und direkt mit Schritt 7 fortfahren.
6




Aufnahme täglich zum gleichen Zeitpunkt
Taste einmal drücken.
"DLY" wird neben dem Datum am Bildschirm des Fernsehgeräts angezeigt.
Hinweis: Wenn die ⑦ -Taste zweimal gedrückt wird, verschwindet die Meldung "DLY" und es erscheint der Bildschirm zur Programmierung einer einmaligen Aufnahme.
Falls Sie das erste Aufnahmedatum ändern möchten, mehrmals die 0000-Taste drücken, bis der Cursor auf der ersten Stelle der Datumsanzeige steht. (Sollte sich der Cursor bereits über diese Stelle hinausbewegt haben, 0000-Taste erneut mehrmals drücken, um den Cursor auf die erste Stelle der Datumsanzeige zu setzen)
Danach mit Hilfe der Zifferntasten das erste Aufnahmedatum eingeben.
(TIMER-AUFNAHME UND ShowView-EINSTELLUNG)
Bedienungselemente Bildschirmanzeige

Aufnahme wöchentlich an einem bestimmten Tag zum gleichen Zeitpunkt
Die Taste zweimal drücken.
"WKL" wird neben dem Datum am Bildschirm des Fernsehgeräts angezeigt.
Hinweis: Wenn die ⑦ -Taste einmal gedrückt wird, verschwindet die Meldung "WKL" und es erscheint der Bildschirm zur Programmierung einer einmaligen Aufnahme.
Falls Sie das erste Aufnahmedatum ändern möchten, mehrmals die 0000-Taste drücken, bis der Cursor auf der ersten Stelle der Datumsanzeige steht. (Sollte sich der Cursor bereits über diese Stelle hinausbewegt haben, 0000-Taste erneut mehrmals drücken, um den Cursor auf die erste Stelle der Datumsanzeige zu setzen)
Danach mit Hilfe der Zifferntasten das erste Aufnahmedatum eingeben.
Die MENU-Taste drücken, um die Programmierung zu beenden.
Der Videorecorder zeigt einige Sekunden lang die am Timer eingestellte Programmplatznummer an.
8
Zur Programmierung der nächsten Timer-Aufnahme Schritt 2 - 7 wiederholen.
9

Um den Timer des Videorecorders zu aktivieren, damit das Gerät zur programmierten Zeit aufnimmt, anschließend unbedingt die OPERATE-Taste drücken, um den Videorecorder abzuschalten. Achten Sie auch darauf, daß eine Cassette mit intakter Löschschutzlammelle eingelegt ist.
Um die Timer-Aufnahme zu beenden, drücken Sie die Taste OPERATE und dann die Taste STOP innerhalb von 10 Sekunden.
Hinweis: Informationen zum Aufrufen und Löschen der Programmierung aus dem Speicher des Videorecorders sowie zur Prioritätsreihenfolge der Programme finden Sie auf Seite 38.
Timer-Programmierung ohne ShowView Programmierungs System
Was Sie wissen sollten, bevor Sie anfangen
- Videorecorder und Fernsehgerät einschalten und das Fernsehgerät auf die VideoProgrammplatznummer schalten.
- Bei der Programmierung des Timers werden Sie von der Anzeige auf dem Fernsehbildschirm durch den Ablauf geführt.
- Vor einer einstelligen Stunden-, Minuten-, Tages-, Monats- oder Jahresangabe stets ① drücken.
- Wenn Ihnen bei der Programmierung ein Eingabefehler unterlaufen ist, können sie diesen vor Beendigung des Ablaufs jederzeit korrigieren, indem Sie mehrmals die 0000-Taste drücken, bis anstatt der falschen Ziffer die Anzeige “-” erscheint. Anschließend die richtige Ziffer eingeben.
- Kontrollieren Sie, daß Uhrzeit und Datum richtig eingestellt sind.
| Bedienungselemente | Bildschirmanzeige | |
| 1 | Videorecorder und Fernsehgerät einschalten und das Fernsehgerät auf die Video-Programmplatznummer schalten. | |
| 2 | ![]() | SHOWVIEW-Taste zweimal drücken.Hinweis:Wenn die SHOWVIEW-Taste gedrückt wird, obwohl sämtliche Timer-Programmspeicherplätze des Videorecorders belegt sind, erscheint im Display des Videorecorders und auf dem Fernsehbildschirm die Meldung “FULL”Wenn Sie die Funktion VPS/PDC einschalten wollen, drücken Sie die Taste VPS/PDC.Am Bildschirm wird die Bezeichnung VPS/PDC neben der Kanalnummer angezeigt. Weitere Informationen über VPS/PDC finden Sie auf Seite 68. |
![]() | ![]() | |
| 3 | ![]() | Programmplatznummer des aufzunehmenden Programms wählen (zum Beispiel 0 4 für Programmplatz 1 eingeben).Hinweis: Wenn eine Programmplatznummer eingegeben wird, die am Videorecorder nicht belegt ist, kann die folgende Einstellung nicht vorgenommen werden. |
![]() | Um Bild- und Tonsignale von einem externen Gerät über die Scart-Buchse in der Rückwand des Videorecorders aufzunehmen, die AUX-Taste drücken, bis auf dem Fernsehbildschirm anstelle einer Programmplatznummer die Anzeige “L1” erscheint.Zur Aufnahme über die Decoder-Buchse an der Rückseite des Videorecorders erneut die AUX-Taste betätigen, so daß die Anzeige “L2” erscheint. |
Programmplatznummer des aufzunehmenden Programms wählen (zum Beispiel ① ④ für Programmplatz 1 eingeben).
Hinweis: Wenn eine Programmplatznummer eingegeben wird, die am Videorecorder nicht belegt ist, kann die folgende Einstellung nicht vorgenommen werden.
Um Bild- und Tonsignale von einem externen Gerät über die Scart-Buchse in der Rückwand des Videorecorders aufzunehmen, die AUX-Taste drücken, bis auf dem Fernsehbildschirm anstelle einer Programmplatznummer die Anzeige "L1" erscheint.
Zur Aufnahme über die Decoder-Buchse an der Rückseite des Videorecorders erneut die AUX-Taste betätigen, so daß die Anzeige "L2" erscheint.
(TIMER-AUFNAHME UND ShowView-EINSTELLUNG)
Bedienungselemente Bildschirmanzeige
4

Startzeit einstellen
Zum Beispiel die Tasten für 1600 ① Uhr drücken.
(0:00 für Mitternacht, 12:00 für Mittag)
5

B Stoppzeit einstellen.
Zum Beispiel die Tasten für 1800 ① Uhr drücken.
6


SP/LP-Taste drücken, um die
^R Aufnahmegeschwindigkeit auszuwählen (SP, LP oder keine Anzeige).
Hinweis: Falls Sie keine Anzeige wählen, führt der Videorecorder die Aufnahme mit der in der Dialoganzeige angezeigten Geschwindigkeit aus. Kontrollieren Sie nach der Programmierung des Timers, welche Aufnahmegeschwindigkeit eingestellt ist. Danach die SP/LP-Taste drücken, damit das Gerät die Aufnahmegeschwindigkeit anzeigt.
7

Aufnahmedatum wählen.
Für die Aufnahme an einem einzigen Tag bis zu einem Jahr im voraus. Zum Beispiel Tasten ① ⑦ ⑥ ⑤ drücken, um die Aufnahme am 17. Mai auszuführen.

Aufnahme zur gleichen Uhrzeit an jedem R Wochentag
Das erste Aufnahmedatum mit Hilfe der Zifferntasten eingeben. Danach einmal die Taste drücken, so daß die Meldung "DLY" erscheint.

Aufnahme an einem bestimmten Tag jede Woche ^R zur gleichen Uhrzeit
Das erste Aufnahmedatum mit Hilfe der Zifferntasten eingeben
Danach zweimal die ⑦-Taste drücken, so daß die Meldung "WKL" erscheint.
Wenn die ⑦ -Taste noch einmal gedrückt wird, verschwindet die Meldung "WKL" und es erscheint der Bildschirm zur Programmierung einer einmaligen Aufnahme.
Bedienungselemente Bildschirmanzeige
8

Die Aufnahme einer einzigen Sendung ist damit programmiert.
Die MENU-Taste drücken.
Der Videorecorder zeigt einige Sekunden lang die am Timer eingestellte Programmplatznummer an.
Zur Programmierung der nächsten Timer-Aufnahme Schritt 2 - 8 wiederholen.

Um den Timer des Videorecorders zu aktivieren, damit das Gerät zur programmierten Zeit aufnimmt, anschließend unbedingt die OPERATE-Taste drücken, um den Videorecorder abzuschalten. Achten Sie auch darauf, daß eine Cassette mit intakter Löschschutzlammelle eingelegt ist.
10




(TIMER-AUFNAHME UND ShowView-EINSTELLUNG)
Aufrufen und Löschen der Programmierungen aus dem Speicher des Videorecorders Bedienungselemente Bildschirmanzeige
1

Den Videorecorder und den Fernseher einschalten. Sicherstellen, daß das Fernsehgerät auf den Videokanal eingestellt ist.
2


Die MENU-Taste drücken. Das Dialog-Menü erscheint auf dem Bildschirm.

Drücken Sie eine der Pfeiltasten zur Wahl von REVIEW und dann ENTER. Der Fernsehschirm zeigt daraufhin die eingegebenen Informationen an. Drücken Sie die Pfeiltasten ▲ oder ▼ zum sofortigen Aufrufen der nächsten Programminformationen.
Um eine Programmierung zu löschen, die ⑥ -Taste drücken, wenn die zu löschenden Timer-Programminformationen angezeigt werden. Die normalen Programmierungen werden aus dem Speicher des Videorecorders gelöscht, wenn die Timer-Aufnahme beendet ist; tägliche und wöchentliche Timer-Programme verbleiben jedoch im Speicher des Videorecorders, auch nachdem die Timer-Aufnahme beendet ist.
- Eine Programmierung ohne VPS/PDC Signal wird gelöscht, nachdem die Aufnahme durchgeführt worden ist. Im Falle einer Programmierung mit VPS/PDC Signal, wird die Timer-Programmierung automatisch um 04:00 Uhr am Vormittag des Tages nach der Aufnahme gelöscht.
5
Die MENU-Taste drücken, um die Überprüfung zu beenden. Die Bildschirmanzeige wird dadurch ausgeschaltet.
Programm-Prioritäten
Beispiel 1: Haben Programme, die aufgenommen werden sollen, die gleiche Anfangszeit und werden am gleichen Tag ausgestrahlt, erfolgt die Aufnahme in der Reihenfolge 1, 2, 3 .... 12.

bar
| Program | Value | |---|---| | Programm 1 | 8:00 | | Programm 2 | 9:00 | | Programm 3 | 10:00 | | Programm 4 | 11:00 |7:00 Uhr bis 8:00 Uhr für Programm 1 8:00 Uhr bis 9:00 Uhr für Programm 2 9:00 Uhr bis 10:00 Uhr für Programm 3 10:00 Uhr bis 11:00 Uhr für Programm 4
Beispiel 2: Wenn sich Programme, die aufgenommen werden sollen, überschneiden, hat das früher beginnende Programm Priorität.

7:00 Uhr bis 9:00 Uhr für Programm 2 9:00 Uhr bis 10:00 Uhr für Programm 1 10:00 Uhr bis 11:00 Uhr für Programm 3 11:00 Uhr bis \~ für Programm 4
Das aufgenommene Programm und die Sequenz wird im schraffierten Teil des Diagramms dargestellt.
VIDEO LINK - AUFNAHME UNTER VERWENDUNG VON SATELLITEN-DECODER ODER FERNSEHGERÄT
Mit der Funktion VIDEO LINK können Sie den Videorecorder einfach für die Aufnahme von Satelliten/Kabel-Decoder-Signalen oder vom fernsehgerät vorbereiten, ohne das Timer-Programm einstellen zu müssen. So wird vermieden, zweimal eine Timer-Programmierung (für den Decoder und den Videorecorder) ausführen zu müssen.
Bedienungselemente Videorecorder-Display
1

Schließen Sie den Decoder an L2 an (die blaue Buchse auf der Rückseite des Videorecorders; siehe Seite 7). Stellen Sie dann im Menü den VIDEO LINK-Modus auf L2. Um Video- und Audiosignale vom Fernsehgerät aufzunehmen, wählen Sie L1. Siehe Seite 56.
2
3

Für Video Link-Aufnahmen mit dem Satelliten-Decoder stellen Sie das Timer-Programm des Satelliten-Decoders entsprechend der Prozedur für diesen Decoder ein.
Legen Sie eine Kassette mit intakter Sicherheitslasche ein. Schalten Sie den Videorecorder mit OPERATE aus, halten Sie dann die Taste Video Link auf dem Videorecorder länger als 2 Sekunden gedrückt. Die Video Link-Anzeige leuchtet auf.
Zur programmierten Startzeit wird der Decoder den Videorecorder aktivieren, um die Aufnahme zu starten. Die VIDEO LINK-Aufnahme wird automatisch angehalten, wenn: a) der Videorecorder für länger als 1 Sekunde kein Signal empfängt. b) das Bandende erreicht ist. Die Kassette wird ausgeworfen, und der Videorecorder schaltet sich aus.
Hinweise:
Wenn die Aufnahme begonnen hat, können Sie die Aufnahme wie folgt unterbrechen oder beenden:
a) Halten Sie die Taste VIDEO LINK für mehr als 2 Sekunden lang gedrückt.
b) Drücken Sie die Taste OPERATE gefolgt von der Taste STOP innerhalb von 10 Sekunden.
Die VIDEO LINK-Einstellung können Sie wie folgt deaktivieren:
a) Drücken Sie die Taste VIDEO LINK länger als 2 Sekunden.
b) Werfen Sie das Band aus.
Hinweis:
- Wenn der "VIDEO LINK"-Modus auf L2 eingestellt ist und Sie den Satelliten-Decoder einschalten, startet der Videorecorder die Aufnahme.
- Wenn der "VIDEO LINK"-Modus auf L1 eingestellt ist und Sie das Fernsehgerät einschalten, startet der Videorecorder die Aufnahme.
- Die VIDEO LINK Funktion arbeitet nicht, wenn eine Timerprogrammierung mit VPS/PDC gespeichert wird.
- Die VIDEO LINK Funktion wird gelöscht, wenn eine Timerprogrammierung mit VPS/PDC durchgeführt wird.
Abschnitt 3 Zusätzliche Bedienungsvorgänge
Tape Navigation (Bandsuchlauf) Seiten 41 — 47
Tape Navigation ermöglicht Ihnen automatisch die Aufzeichnung ausfindig zu machen, die Sie sehen möchten. Es ermöglicht Ihnen ebenso die eingetragenen Inhalte für jedes mit diesem Videorecorder bespielte Videoband am Fernsehschirm aufzulisten.
Navi Lock Seiten 48 — 49
Die Navi Lock-Funktion schützt vor versehentlichem Löschen von wichtigen Programmen.
Soap Recording Seiten 50 — 51
Mit der Funktion "Soap Recording" kann der Timer mühelos über das Datenmenü "Tape Navi" programmiert werden.
MOVIETEXT™ Seite 52
MOVIETEXT™ zeigt die Untertitel während der Wiedergabe.
Sonderfunktionen Seiten 53 — 54
In diesem Abschnitt sind die folgenden zusätzlichen Funktionen beschrieben: Echtzeit-Zählwerk:Zeigt die tatsächlich abgelaufene Zeit in Stunden, Minuten und Sekunden an. Rücklaufautomatik/Rücklauf-Abschaltautomatik: Spult das Band automatisch bis zum Bandbeginn zurück und schaltet danach den Betrieb automatisch aus, wenn der Videorecorder in den Bereitschaftsmodus geschaltet ist. Restbandanzeige: Zeigt die Restzeit des Bandes auf dem Bildschirm des Fernsehers an. Indexfunktion: Dient für das Auffinden der gewünschten Aufnahme auf Ihrem Magnetband. Leihcassette: Der Videorecorder beginnt sofort mit der Wiedergabe, wenn eine Kassette mit herausgebrochener Schutzlasche eingelegt wird.
Bildschirmdialog Seiten 55 — 57
Menu-Funktionen: Timer-Überprüfung, OSD ein-/ausschalten, VIDEO LINK L1/L2, Tape Analyzer ein-/ausschalten, automatische Programmwiedergabe ein-/ausschalten und automatische Uhr ein-/ausschalten.
Editieren Seiten 58 — 59
Kopierfunktion: Gestattet das Kopieren eines vorbespielten Bandes.
Bedienung bei angeschlossenem Satelliten-/Kabel-Decoder Seiten 60 — 61
Hier wird beschrieben, wie ein Satelliten-/Kabel-Decoder angeschlossen wird und dessen Programme aufgenommen werden.
HiFi-Stereo-Ton Seite 62
Gibt die von dem Videorecorder verwendeten Tonformate an.
TAPE NAVIGATION (BANDSUCHLAUF)
Tape Navigation-Funktion
Jedesmal, wenn der Videorecorder ein Fernsehprogramm aufzeichnet, speichert die Tape Navigation-Funktion spezielle Informationen im Datenspeicher des Videorecorders. Diese Informationen erscheinen in einem Verzeichnis auf dem Fernsehbildschirm und ermöglichen eine aufgenommene Sendung, die Sie sehen möchten, oder den Anfang eines unbespielten Casettenabschnittes zu finden. Diese Informationen beinhalten auch bestimmte Genremarkierungen, die Sie aussuchen und im TAPE NAVI-Menü jeder Sendung zuordnen können.
- Tape Navigation kann nur mit Cassetten, die mit diesem Videorecorder bespielt wurden, betrieben werden.
- Dieser Videorecorder hat eine Tape Navigation Speicherkapazität von 200 Ereignissen (Aufnahmen).
• Die Tape Navigation-Daten werden auch während eines Stromausfalles gespeichert und nur bei einem Speicherdefekt gelöscht.
Bedienungselemente Bildschirmanzeige
1
Stellen Sie ihren Fernsehbildschirm auf den Videokanal ein (wie auf Seite 11 beschrieben).
2


Schieben Sie eine Cassette in den Videorecorder.
Der Videorecorder wird das Tape Navigation-Signal prüfen.
Die Taste TAPE NAVIGATION blinkt und "Ruto blinkt im Display des Videorecorders für ca. 10 Sekunden.
- Wenn eine unbespielte Cassette oder eine Cassette, die mit einem anderen Videorecorder bespielt wurde, eingelegt wird, müssen Sie die Cassettendaten speichern, um den Tape Navigator während der Wiedergabe zu aktivieren.
3


E240
Wenn Sie eine E-30, E-60, E-120 oder E-180 Kassette verwenden, brauchen Sie die Anzeige "Richt zu beachten.
Wenn Sie E-240, E-260 oder E-300 verwenden, drücken Sie die Taste 0000 auf der Fernbedienung, um den verwendeten Bandtyp zu wählen.
Die von Ihnen gewählte Bandlänge wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
Hinweis: Sie müssen die Bandlänge, die sie benutzen auswählen, damit die Cassetten-Daten richtig gespeichert werden.
4
Drücken Sie die REC-Taste um aufzunehmen.
Hinweis:
- Wenn Sie die Bandlänge einmal gespeichert haben, ist es nicht notwendig, die Bandlänge für eine Aufnahme auf der gleichem Cassette erneut zu wählen.
- Der Videorecorder speichert nur Daten von Programmen, deren Aufnahme länger als 5 Minuten dauert.
- Falls Sie die die falsche Bandlänge gewählt haben, werden nicht die richtigen Daten im Datenspeicher gespeichert.
TAPE NAVIGATION (BANDSUCHLAUF)
Tape Navigation-Bedienung
| Bedienungselemente Bildschirmanzeige | ||
| 1 | ![]() | Cassette mit Tape Navigation-DatenLegen Sie eine Cassette ein, die mit diesem Videorecorder bespielt wurde. Der Videorecorder wird die Tape Navigation-Daten überprüfen. Die TAPE NAVIGATION-Taste wird für einige Sekunden blinken und nach der Erkennung des Bandes konstant leuchten. |
| 2 | Drücken Sie die TAPE NAVIGATION-Taste an dem Videorecorder oder die NAVI-Taste auf der Fernbedienung.Das Tape Navigation-Menü wird auf dem Fernsehbildschirm erscheinen.Hinweis:Wenn die Cassette im Videorecorder keine Tape Navigation- Daten hat siehe Cassette ohne Tape Navigation- Daten auf Seite 43. | |
| 3 | Drücken Sie die im Menü aufgeführten Tasten, so daß die gewünschte Funktion ausgeführt wird. | |

Beschreibung des TAPE NAVIGATION-Menü
| Cassettennummer | Identifiziert die Cassette im Videorecorder |
| Aufzeichnungsnummer | Zeigt die Anzahl der aufgezeichneten Sendungen auf der Cassette an |
| Aufzeichnungsposition | Zeigt, die ungefähre Länge der aufgezeichneten Sendung und die Position auf dem Band. |
| Wiedergabehinweis | Zeigt, daß Sie schon mehr als die Hälfte seit Beginn der aufgezeichneten Sendung wiedergegeben haben. |
| Genremarkierung | Auswählen und Zuordnen der Genre-Symbole, um die aufgezeichneten Sendungen zu markieren. |
| Blank (Frei) | Zeigt freie (nicht bespielte) Abschnitte auf der Cassette und deren Länge. |
| Restband | Zeigt den restlichen, nicht bespielten Abschnitt auf der Cassette und die verbleibende Aufnahmezeit an. |
| Wählbare Funktionen | Zeigt die Namen der Tasten und die Funktionen, die ausgeführt werden können, wenn das TAPE NAVI-Menü eingeblendet ist. |
Bedienungselemente Bildschirmanzeige
1


TAPE NAVIGATION TASTE
2


↓

Cassette ohne Tape Navigation-Daten
Wenn eine Cassette, die nicht mit diesem Videorecorder bespielt wurde, eingelegt wird, überprüft der Videorecorder die Tape Navigation - Daten. Die TAPE NAVIGATION-Taste wird für einige Sekunden blinken und der Videorecorder wird die Eingabe der Bandlänge verlangen.
Drücken Sie die TAPE NAVIGATION -Taste an dem Videorecorder oder die NAVI -Taste auf der Fernbedienung.
Das Suchlaufmenu wird auf dem Fernsehbildschirm erscheinen und die TAPE NAVIGATION -Taste während des Suchlaufmodus blinken.
Wenn der Videorecorder nicht die Cassettendaten finden kann, wird "NO TAPE NAVI DATA" auf dem Fernsehbildschirm erscheinen.
Teilen von Tape Navigation-Daten von aufgenommenen Fernsehprogrammen mit VPS/PDC-Signalen
Falls sich das VPS/PDC-Signal während der Aufnahme ändert, werden die Tape Navigation-Daten entsprechend der aufgenommenen Sendungen unterteilt und in der Programmliste angezeigt. Zum Beispiel: Wenn Sie ein Programm von 15:00 bis 18:00 aufgenommen haben und der Sender drei Sendungen ausstrahlt kann das Menü wie folgt aussehen.

Bei einem Sender ohne VPS/PDC-Signal: Die Aufzeichnungsdaten werden nicht unterteilt.

Bei einem Sender mit VPS/PDC-Signal: Die Aufzeichnungsdaten werden in mehrere Abschnitte unterteilt.
Die Unterteilungen bei Aufnahmen mit VPS/PDC-Signal werden bei normalen Aufzeichnungen und bei Timer-Aufnahmen durchgeführt.
TAPE NAVIGATION (BANDSUCHLAUF)
Eine Sendung oder einen nicht bespielten (leeren) Abschnitt suchen
Bedienungselemente Bildschirmanzeige
1

Schieben Sie eine Cassette ein, die mit diesem Videorecorder bespielt wurde. Der Videorecorder schaltet sich automatisch ein, die Cassettenanzeige im Display des Videorecorders leuchtet auf und die TAPE NAVIGATION-Taste wird blinken.
2

Drücken Sie die TAPE NAVIGATION-TASTE an dem Videorecorder oder die NAVI-Taste auf der Fernbedienung. Das TAPE NAVI-Menü erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
Drücken Sie die TAPE NAVI-Pfeiltasten ▲ oder ▼ auf der Fernbedienung oder am Videorecorder um die gewünschte Sendung auszuwählen.
3


Falls Sie den Videorecorder am Anfang des nicht bespielten Bandabschnittes (REMAIN) oder des freien Abschnittes (BLANK) stoppen wollen Wählen Sie den unbespielten Bandabschnitt (REMAIN) oder den freien Abschnitt (BLANK) und drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung oder die STOP-Taste an dem Videorecorder. Der Bildschirm wird einen freien Abschnitt auf de TAPE NAVI-Menü zeigen.
4


Falls Sie die gewünschte Sendung wiedergeben wollen Wählen Sie die Sendung und drücken Sie die ▶Taste auf der Fernbedienung oder die PLAY/STILL-Taste an dem Videorecorder. Das SEARCHING PLAY-MENÜ wird auf dem
Fernsehbildschirm erscheinen. Ist der Anfang der Sendung gefunden, startet die Wiedergabe automatisch.
5


Falls Sie den Videorecorder am Anfang des ausgewählten Sendung stoppen wollen, bevor die Wiedergabe beginnt Wählen Sie die Sendung und drücken Sie die ■ Taste auf der Fernbedienung oder die STOP- Taste an dem Videorecorder. Das SEARCHING-STOP-MENÜ
wird auf dem Fernsehbildschirm erscheinen. Wenn der Anfang der Sendung gefunden ist, wird der Videorecorder automatisch stoppen.
6

Falls Sie den Videorecorder am Anfang des nicht bespielten/freien Abschnittes ausschalten wollen Wählen Sie den freien Abschnitt (REMAIN) und drücken Sie die OPERATE-Taste auf der Fernbedienung oder die OPERATE-Taste an dem Videorecorder. Der Videorecorder wird automatisch nach der Lokalisierung des leeren Abschnittes abschalten.
Benutzung des TAPE NAVI-MENU
Sie können das On-Screen-Display Menü benutzen, um gespeicherte Cassettendaten zu managen. Das TAPE NAVI -MENU erlaubt ihnen:
• TAPE NAVI ein- und ausschalten
- "Program Lock" (Programmsperre) Ein oder Aus.
• Cassettendaten zu löschen
- TAPE LIST und gespeicherte Aufzeichnungen einzublenden.
Bedienungselemente
Bildschirmanzeige
1


Drücken Sie die MENU-Taste
Drücken Sie die ▲ oder ▼ Pfeiltasten, um das NAVI-Menü zu wählen und dann drücken Sie die ENTER-Taste. Das TAPE NAVI MENU wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
2

TAPE NAVI ein- und ausschalten
Vergewissern Sie sich, dass keine Cassette eingelegt ist und drücken Sie die oder Pfeiltasten, um Tape Navi auszuwählen. Drücken Sie die oder Pfeiltasten, um TAPE NAVI ein- und auszuschalten, und dann drücken Sie die MENU-Taste.
Hinweis:
- Wenn Sie TAPE NAVI - (aus) wählen, dann werden folgende Funktionen nicht funktionieren.
- Mit TAPE NAVI- (aus), kann die TAPE NAVIGATION-Taste oder NAVI-Taste nicht funktionieren, bis sie die Einstellung auf √ (ein) setzen.
- Mit TAPE NAVI – (aus), kann Tape Navigation nicht verwendet werden, wenn eine mit diesem Videorecorder bespielte Cassette eingeschoben wird.
3


→

Unerwünschte Cassettennummern löschen
Drücken Sie die ▲ oder ▼ Pfeiltasten, um DELETE zu wählen, und dann drücken Sie die ENTER-Taste. Das TAPE LIST- Menü wird auf den
Fernsehbildschirm erscheinen.
Drücken Sie die ▲ oder ▼
Pfeiltasten, um die
Cassettennummer auszuwählen, die Sie löschen wollen, dann drücken Sie die ENTER-Taste. Hinweis: Sie können nicht die Cassettennummer löschen, die gerade eingelegt ist.
4
Die Aufzeichnungsliste von der Cassette, die gelöscht werden soll, erscheint auf dem Fernsehbildschirm.

→

Drücken Sie die ① Taste, um die ausgewählte Cassettennummer zu löschen. Das TAPE LIST-Menu wird auf dem Fernsehschirm erscheinen, um zu zeigen, daß die gewählte Cassettennummer gelöscht wurde.
Zum Beenden drücken Sie die Taste MENU.
TAPE NAVIGATION (BANDSUCHLAUF)
Bedienungselemente Bildschirmanzeige
1

Anzeigen der gespeicherten Cassettendaten
Drücken Sie die ▼ Pfeiltasten, um TAPE LIST zu wählen, dann drücken Sie die ENTER-Taste.
Das TAPE LIST-Menu wird auf dem Fersehbildschirm erscheinen.
2


Drücken Sie die ▲ oder ▼ Pfeiltasten, um die gewählte Cassettennummer anzuzeigen, dann drücken Sie die ENTER-Taste.
Die Liste der gespeicherten Aufzeichnungen der gewählten Cassettennummer wird auf dem Fernsehbildschirm erscheinen.
3


Die gewünschte Aufzeichnung mit einer Genremarkierung markieren
Drücken Sie die ▲ oder ▼ Pfeiltasten, um die gewünschte Aufzeichnung zu wählen und drücken Sie die ▶ Pfeiltaste, um die Genremarkierung für die Aufzeichnung zu wählen. Drücken Sie die ◀ Pfeiltaste, um die Genremarkierung zu ändern. Hinweis: Die Genre-Kennzeichnung kann angefügt oder geändert werden, indem die Taste NAVI gedrückt wird. Das TAPE NAVI MENU wird aufgerufen. Drücken Sie die Links- bzw. Rechtstaste, um die Genre-Kennzeichnung anzufügen bzw. zu ändern.
TAPE NAVIGATION Demonstrationsmodus


TAPE NAVIGATION TASTE
Der Bildschirm TAPE NAVI wird angezeigt. Wählen Sie das Demoprogramm, indem Sie die Taste TAPE NAVI ▲ oder ▼ drücken. Um die Demo direkt zu starten, drücken Sie die Taste PLAY oder STOP. Andernfalls wechselt das Gerät automatisch nach 5 Minuten zum nächsten Demoschritt.
Um den Demomodus zu beenden, drücken Sie die Taste NAVI auf der Fernbedienung und anschließend die Taste TAPE NAVIGATION am Videorecorder.
Hinweis: Die TAPE NAVIGATION- Taste an dem Videorecorder wird während des Demonstrationsmodus blinken.

flowchart
graph LR
A["DATE STANT in m"] --> B["* SEARCHING * -PLAY"]
B --> C["PLAY"]
CAUTION-(Vorsicht) Anzeige
Dieser Videorecorder hat eine Tape Navigation- Speicherkapazität für 200 Aufzeichnungen. Wenn der Datenspeicher voll genutzt ist oder nicht mehr genug Platz für weitere Daten vorhanden ist, wird das On-Screen-Display eine Warnungsnachricht (CAUTION) zeigen, wenn Sie die Aufnahme starten.


Falls der Datenspeicher zu mehr als 90% ausgenutzt ist, drücken Sie die REC-Taste und die Nachricht CAUTION wird auf dem Fernsehbildschirm erscheinen.
— oder —
Falls der Datenspeicher voll ausgenutzt ist, drücken Sie die REC-Taste und die Nachricht FULL wird auf dem Fernsehbildschirm erscheinen. Falls Sie Daten zu der Cassette speichern wollen, auf der Sie gerade aufnemen, löschen Sie nicht benötigte Cassettendaten aus dem Datenspeicher. (Siehe seite 45)
NAVI LOCK
Die Funktion NAVI LOCK schützt vor einem versehentlichen Löschen von wichtigen Programmen. Hinweise: Die "Tape Navi"-Funktion muss so eingestellt werden, dass die "Navi Lock"-Funktion aktiviert ist.
Program Lock-Funktion "on" / "off"

3
Zum Beenden drücken Sie die Taste MENU.
Program Lock-Funktion während der Aufnahme
| Bedienungselemente | Bildschirmanzeige | ||
| 1 | ![]() | Legen Sie eine Kassette ein, die mit diesem Videorecorder aufgenommen wurde. Der Videorecorder prüft daraufhin die Tape Navigation-Daten. Die Taste TAPE NAVIGATION blinkt für ein paar Sekunden und leuchtet dann ständig, wenn der Videorecorder das Band erkannt hat und der Videorecorder wieder normal benutzt werden kann. | |
| 2 | ![]() | ![]() | Drücken Sie die Taste NAVI. Das Banddatenmenü wird am Bildschirm des Fernsehgeräts angezeigt. |
| 3 | ![]() | Drücken Sie die ▲ oder ▼ Pfeiltasten. nach oben zeigenden TAPE NAVI-Cursor, um das Programm zu wählen, das geschützt werden soll. | |

Hinweise:
Wissenswertes über Navi Lock.
Bei regulärer Aufnahme:
Videorecorder-Display


flowchart
graph TD
A["Prog A"] --> B[""LOC" wird angezeigt"]
C["Prog B"] --> D["Sperre programmiert"]
E["Leer"] --> F[""LOC" wird nicht angezeigt"]
Bildschirmanzeige

- Wenn die Kassette gesperrte Programme enthält und die Taste REC vor dem gesperrten Bereich gedrückt wird, zeigt das OSD "Protected programme on this tape" an.
- Wenn die Taste REC 1 Minute vor dem Anfang eines gesperrten Programms oder im gesperrten Bereich gedrückt wird, wird "This position is protected" am Bildschirm des Fernsehgeräts angezeigt, und am Videorecorder wird "LOC" angezeigt.
- Wenn die Taste REC nach gesperrten Programmen gedrückt wird, erscheint keine Warnmeldung auf dem OSD-Bildschirm.
- Drücken Sie die Taste MENU oder NAVI, um diese Anzeige zu überspringen.
Während der Timer-Aufnahme:
- Wenn die Timer-Aufnahme eingestellt ist und die Kassette gesperrte Programme enthält, zeigt das OSD die Warnmeldung "Protected programme on this tape" an.
- Wenn das Band soweit abgespielt wurde, dass es sich 1 Minute vor dem Anfang eines gesperrten Programms oder im gesperrten Bereich befindet, beendet der Videorecorder die Aufnahme, wirft das Band aus und schaltet sich aus. Die Anzeige "LOC" blinkt weiterhin im Display des Videorecorders, bis der Videorecorder wieder eingeschaltet wird.
SOAP RECORDING
Mit der Funktion "Soap Recording" kann der Timer mühelos programmiert werden, indem aus dem Datenmenü "Tape Navi" ein registriertes Programm gewählt wird. Diese Funktion ist für die automatische Aufnahme von Serien hilfreich.
Bedienungselemente
Bildschirmanzeige
1

Legen Sie eine Kassette ein, die auf diesem Videorecorder aufgezeichnet wurde. Der Videorecorder wird die Tape Navigation-Daten prüfen. Wenn der Videorecorder das Band erkannt hat, leuchtet die Tape Navigation-Taste ständig:
2


Drücken Sie die Taste NAVI auf der Fernbedienung. Auf dem Bildschirm des Fernsehgeräts wird das Banddatenmenü angezeigt.
Drücken Sie die ▲ oder ▼ Pfeiltasten, um das Programm zu wählen, das Sie mit "Soap Recording" aufnehmen wollen. Beispiel: Programm 03, Datum: 30/11, Kanal: CH42, Anfangszeit 23:00, Aufnahmedauer 50 Minuten und Aufnahmegeschwindigkeit im SP-Modus.

Drücken Sie die Taste ENTER. Das Menü "Soap Recording" wird angezeigt.
4

Drücken Sie die ◀ oder ▶ Pfeiltasten, um den Tag der Aufnahme zu wählen, beispielsweise Mittwoch. Drücken Sie dann die Taste ENTER.
Der gewählte Tag ändert seine Farbe. Der Videorecorder nimmt das Programm jede Woche an diesem Tag zur gleichen Zeit auf.
5

Sie können auch mehr als einen Tag wählen. Zum Beispiel Mittwoch und Freitag. Die Farbe der gewählten Tage ändert sich. Der Videorecorder wird das Programm an diesen Tagen je Woche zur gleichen Zeit aufnehmen. Um die Aufnahme an jedem Wochentag zur gleichen Zeit zu starten, drücken Sie den ◀ Cursor, um "DLY" zu wählen. Drücken Sie anschließend die Taste ENTER.

Bedienungselemente Bildschirmanzeige
6

Drücken Sie die Taste NAVI, um in den Bildschirm REVIEW zu wechseln, und drücken Sie zum Beenden die Taste MENU.
7

Um den Timer des Videorecorders zu aktivieren und die Aufnahme zur eingestellten Zeit zu starten, drücken Sie die Taste OPERATE, um den Videorecorder auszuschalten.
- Im Display des Videorecorders leuchtet " ☐" auf.
- Wenn keine Kassette in den Videorecorder eingelegt wurde, blinkt "☐".
Soap Recording funktioniert nicht, wenn:
- das im Datenmenü "Tape" aufgelistete Programm keine Startzeit aufweist.
- der Bereich "Blank" oder "Remain" gewählt wurde.
• die Uhr nicht eingestellt wurde. - der gewählte Kanal nicht mehr existiert oder gelöscht wurde.
Hinweise:
- Wenn 12 Programme (das Maximum) für Soap Recording gespeichert wurden und Sie versuchen, ein weiteres Soap Recording-Programm zu registrieren, wird am Display des Videorecorders und am Fernsehgerät "angezeigt.
- Falls Sie einen nicht existierenden Kanal gewählt haben, wird "ERR" am Display des Videorecorders.
- Der Videorecorder beginnt die Aufnahme an der gegenwärtigen Position auf dem Band.
MOVIETEXT™
Mit Movietext können Sie Untertitel auf dem Fernsehbildschirm einblenden, wenn der Videorecorder eine Cassette mit MOVIETEXT™-Signalen wiedergibt.
- Die Untertitel werden während der Benutzung der Schnellvorlauf- oder Rücklauftaste oder bei Zeitlupenwiedergabe verschwinden.
- Die Untertitel könnten bei der Wiedergabe nicht erscheinen, wenn das Band zerkratzt ist oder die Aufnahmequalität schlecht ist.
Anzeigen des Untertitel, während der Wiedergabe
Bedienungselemente Bildschirmanzeige

Schieben Sie eine Cassette mit aufgenommenen MOVIETEXT™ -Signalen in den Videorecorder.
Drücken Sie die Taste zur Wiedergabe.
Drücken Sie die MOVIE TEXT-Taste auf der Fernbedienung.
Der Untertitel wird nach ca. 5 Sekunden am Fernseherbildschirm angezeigt und ändert sich wie folgt:
$$ \mathrm{Aus} \rightarrow \mathrm{CC1} \rightarrow \mathrm{CC2} $$
Hinweise:
- Jedesmal beim Drücken der MOVIETEXT™-Taste, wird die Textanzeige auf dem Fernsehbildschirm folgendermaßen verändert:

• Die Untertitel werden auch mit externen Videoquellen, die MOVIETEXT™- Signale enthalten, erscheinen.
- Die Untertitel werden auch mit einer Cassette, kopiert von einer anderen Cassette mit MOVIETEXT™- Signalen erscheinen.
- Falls Sie zu Videotext-Signalen überwechseln, werden keine Untertitel erscheinen.
- Bei der NTSC-Wiedergabe wird "CCI" oder "CC2" nach ein paar, der Untertitel wird nach ca. Sekunden Sekunden nicht angezeigt.
SONDERFUNKTIONEN
Echtzeit-Zählwerksfunktion

Zum Aufrufen der Echtzeit-Zählwerksfunktion die DISP-Taste betätigen. Mit jeder Betätigung der DISP-Taste schaltet das Display des Videorecorders zwischen der Uhrzeitanzeige und der Zeitzähleranzeige um.
- Bei Auswurf der Cassette schaltet die Echtzeit-Zählwerksanzeige auf 0:00:00 um.
- Wenn das Band startet, beginnt die Zählung ab 0:00:00 und das Zählwerk zeigt danach die abgelaufene Zeit an.
- Durch Drücken der Taste 0000 wird der Zähler auf "0:00:00" zurückgesetzt.
Hinweise:
• Die Echtzeit-Zählwerksanzeige arbeitet nicht, wenn das Band unbespielt ist.
- Bei bestimmten Bandsorten und bestimmten Bandpositionen kann es sein, daß die Zählwerksfunktion nicht die genaue Zeit erkennen kann.
Rücklaufautomatik
Wenn das Bandende erreicht ist, wird das Band automatisch zurückgespult.
Um ungewolltes Löschen zu vermeiden, spult der Videorecorder das Band nach einer Timer-Aufnahme nicht zurück.
Rücklauf-Abschaltautomatik
Wird die OPERATE-Taste während der Rücklauffunktion betätigt, wird das Band trotzdem vollständig zurückgespult. Erst danach schaltet das Videorecorderteil automatisch ab.
Restbandanzeige


Wenn Sie Wiedergabe, Aufnahme, Schnellvorlauf oder Rücklauf beginnen, berechnet der Videorecorder innerhalb einer Minute die noch vorhandene Restzeit. Die Restzeit erscheint für etwa 5 Sekunden am Fernsehbildschirm, wenn Sie die DISP-Taste drücken.
Hinweise:
- Falls Sie eine E-240, E-260 oder E-300 Cassette benutzen, drücken Sie die DISP- Taste, um das Display des Videorecorders auf die Uhranzeige umzustellen, und drücken Sie die 0000- Taste, um das Restzeitsystem des Videorecorders für eine möglichst genaue Anzeige fein abzustimmen. Mit jedem Drücken der 0000-Taste wird die Bildschirmanzeige des Fernsehers von "E240" auf "E260", "E300", "keine Anzeige" und zurück auf "E240" in dieser Reihenfolge umgeschaltet.
• Die Restbandanzeige nur als Referenz verwenden. Die Restbandanzeigefunktion arbeitet richtig mit den Cassetten E-30, E-60, E-120, E-180, E-240, E-260 und E-300. Falls Sie eine andere Cassette verwenden, dann arbeitet die Restzeitanzeige nicht richtig.
(SONDERFUNKTIONEN)
Indexfunktion
Die Indexfunktion kann während der Aufnahme verwendet werden, um später gewünschte Aufnahmen rasch auffinden zu können.
Aufnahme mittels Indexfunktion
Die Aufnahme wie gewohnt durchführen. Mit jeder Betätigung der REC-Taste wird ein Indexsignal auf dem Band aufgezeichnet.
Das Indexsignal wird nur auf dem Band aufgezeichnet, wenn Sie zuerst mit der Aufnahme beginnen. Falls Sie die Pausefunktion zwischen unterschiedlichen aufgezeichneten Programmen verwenden, dann wird kein neues Indexsignal aufgezeichnet. Die Stopptaste drücken, und danach das Indexsignal zwischen den unterschiedlichen Aufnahmen aufzeichnen.
Hinweis: Ein Indexsignal wird auch während der Aufnahme-Pausefunktion aufgezeichnet, wenn Sie die PROG-Taste drücken, um den aufzunehmenden Kanal umzuschalten.
Auffinden von Aufnahmen mit Hilfe des Indexsignals
Die Indexfunktion gestattet die Wiedergabe der ersten Sekunden aller Aufnahmen auf dem Magnetband. Diese Funktion ermöglicht auch die einfache Kontrolle aller Aufnahmen einer Cassette. Um eine Aufnahme mit Hilfe der Indexfunktion aufzufinden, die Betriebstaste des Videorecorders einschalten und eine mit Indexfunktion bespielte Cassette einsetzen. Danach wie folgt verfahren.
Bedienungselemente Bildschirmanzeige

Leihcassetten-Wiedergabe
Der Videorecorder beginnt automatisch mit der Wiedergabe, wenn eine Cassette mit entfernter Löschschutzlamelle in den Videorecorder eingesetzt wird. Sobald das Bandende erreicht wird oder wenn der Videorecorder eine leere Bandstelle für etwa 30 Sekunden wiedergibt, spult der Videorecorder das Band automatisch zurück, wirft nach dem Erreichen des Bandbeginns die Cassette aus und schaltet die Stromversorgung aus.
BILDSCHIRMDIALOG
Bedienungselemente Bildschirmanzeige
1

Den Videorecorder und das Fernsehgerät einschalten und das Fernsehgerät auf den Videokanal einstellen.
2


Die Fernbedienung auf den Infrarot-Empfänger des Videorecorders richten.
Die MENU-Taste drücken.
Das in der Abbildung gezeigte Menü erscheint am Fernsehbildschirm.
3
Drücken Sie eine der Pfeiltasten zur Wahl der gewünschten Anzeige und dann ENTER.
Kontrolle (Durchsicht) der Timerprogrammierung


Drücken Sie eine der Pfeiltasten zur Wahl von REVIEW und dann ENTER.
Der Fernsehschirm zeigt daraufhin 1 Minute lang die eingegebenen Informationen an.
Hinweis: Wenn keine Programminformation gespeichert ist, ändert sich die Menü-Anzeige nicht, auch wenn der Reviewmodus gewählt wird.
- Drücken Sie die Pfeiltasten oder zum ▼ sofortigen Abrufen der nächsten Programminformationen.
- Durch Drücken der -Este wird die angezeigte Timer-Programmierung gelöscht.
• Die MENU-Taste drücken, um auf das ursprüngliche Bild zurückzukehren.
Einstellung des Videomodus

![[Nur (NA)] VCR MODE OSD VIE O LINK L1 2 TABE ANALYZER PROGRAM PLAY AUTO SELECT RESET MENU](/content/2026/05/1036631/images/419b67f9488d2a5f7afe66751e6a2bff494e7f6e21e5a3475a5973a96251a0cc.jpg)
![[Nur (VPS)] VCR MODE CSD VIDEO LINK TAPE ANALYZER PROGRAM PLAY SUMMER SELECT SET MENU VIEW](/content/2026/05/1036631/images/a4d947bcb62f01c0bb7e1b8e9891e5fb616fbfab40d4e63ee36f932f04a950fb.jpg)
Sie können den Modus des Videorecorders wie gewünscht ändern.
Drücken Sie die Pfeiltasten zur Wahl von MODE und dann ENTER.
Das gezeigte Menü erscheint am Bildschirm des Fernsehers.
Drücken Sie die Pfeiltasten oder zum Umschalten auf eine andere Auswahl (für Einzelheiten vgl. nächste Seite).
(BILDSCHIRMDIALOG)
OSD (Dialog) ein- oder ausgeschaltet (√) oder (—)
![OPERATE VOUTV CHIN PROG TRACKING TAPE NAVI NAV Pfeiltasten NEW PAUSE FWD NEW ENTER SLOW STOP MENU 1 2 3 DISP 4 5 6 SHOWVIEW 7 8 9 0000 SPILP AUX F.ADV MOVE INDEX TEXT HITACHI [Nur (NA)] VCR MODE QSD VIDEO LINK L1 2 TAP E ANALYZER PROGRAM PLAY AUTO SELECT SET MENU [Nur (VPS)] VCR MODE QSD VIDEO LINK L1 2 TAP E ANALYZER PROGRAM PLAY SUMMER SELECT SET 1 NEW VSP](/content/2026/05/1036631/images/852f65c17c422ef541cef07846414f3213ca34bef9c61c9fad72e9af3eec8898.jpg)
Drücken Sie die Pfeiltasten ◀ oder ▶ zum Ändern der Einstellung der hervorgehobenen Anzeige und dann die Taste MENU.
(√): Wenn Sie den Modus ändern, wird der neue Modus automatisch für einige Sekunden am Bildschirm des Fernsehers angezeigt.
Hinweise:
- Wenn OSD auf "on (√)" oder "off (—)" eingestellt ist und Sie die Taste DISP drücken, erscheint das On-Screen-Display für ein paar Sekunden. - Wenn Sie erneut die Taste DISP drücken, solange das Display angezeigt wird, wechselt das Videorecorder-Display von der Uhrzeit- zur Zeitzählanzeige.
(—): Ein anderer Bedienungsmodus, außer dem Displaymodus, wird nicht auf dem Fernsehbildschirm erscheinen, wenn die DISP-Taste gedrückt wird, auch wenn der Videorecorder in Betrieb ist.
Hinweis: Wenn ein NTSC-Band wiedergegeben wird, erscheint kein Betriebsmodus am Bildschirm des Fernsehers, unabhängig von der OSD-Ein- (√) oder -Aus- (—) Einstellung.
VIDEO LINK (L1) oder (L2)
![[Nur (NA)] VCR_MODE CSD VIDEO LINK L1 L2 TAP E ANALYZER PROGRAM PLAY AUTO [SELECT SET 1] MENU 1 Pfeiltasten [Nur (VPS)] VCR_MODE CSD VIDEO LINK L1 L2 TAP E ANALYZER PROGRAM PLAY SUMMER [SELECT SET 1] MENU 1 Pfeiltasten](/content/2026/05/1036631/images/c6059d89e2a260acd86c16bfb360234eec6c2701d0821f5c7917d98a29b5f154.jpg)
-
Drücken Sie die Pfeiltasten ▲ oder ▼ zur Wahl von VIDEO LINK.
-
Drücken Sie die Pfeiltasten ◀ oder ▶ zum Ändern der Einstellung der VIDEO LINK und dann die Taste MENU.
(L1): Um Video- und Audiosignale vom Fernsehgerät aufzunehmen, wählen Sie L1.
(L2): Der Satelliten/Kabel-Decoder aktiviert automatisch den Videorecorder, um die Aufnahme zu starten und zu beenden. Siehe Seite 39.
TAPE ANALYZER (√) oder (—)
![[Nur (NA)] VCR MODE OSD VIDEO LINK L1 L2 TAPF ANALYZER PROGRAM PLAY AUTO SELECT SET 1 Pfeiltasten [ Nur (VPS ) ] VCR MODE OSD VIDEO LINK L1 L2 TAPF ANALYZER PROGRAM PLAY SUMMER SELECT SET 1 Pfeiltasten](/content/2026/05/1036631/images/2742000e0271e273ba1cc9c055f6475c555e6c66077e483a3619ca787245689d.jpg)
-
Drücken Sie die Pfeiltasten ▲ oder ▼ zur Wahl von TAPE ANALYZER.
-
Drücken Sie die Pfeiltasten ◀ oder ▶ zum Ändern der Anzeige und dann die Taste MENU.
(√): Der Videorecorder erkennt das zur Aufnahme verwendete Band automatisch, um die Bildschärfe während der Wiedergabe zu verbessern. Wenn Sie die Taste REC drücken, wird ATRS am Bildschirm des Fernsehgeräts angezeigt.
(—): Die ATRS funktion für das einer Aufziechnung ist ausgeschaltet,
PROGRAM PLAY (Timeraufzeichnungs-Wiedergabe) ein- oder ausgeschaltet (√) oder (—)
![[Nur (NA)] VCR MODE OSD VIDEO LINK L1 L2 TAP E ANALYZER PROGRAM PLAY AUTO [SELECT SET] 1 1 Pfeiltasten [Nur (VPS)] VCR MODE OSD VIDEO LINK L1 L2 TAP E ANALYZER PROGRAM PLAY SUMMER [SELECT SET] 1 1 HITACHI](/content/2026/05/1036631/images/a9dc67b2ab0554dd8b4d663a5fffd958d9ccf98cc32cff0068b0aeb233a6e6d0.jpg)
-
Drücken Sie die Pfeiltasten ▲ oder ▼ zur Wahl von PROGRAM PLAY.
-
Drücken Sie die Pfeiltasten ◀ oder ▶ zum Ändern der Einstellung der automatischen Programmwiedergabe und dann die Taste MENU.
(√): Nachdem die Timer-Aufnahme beendet ist, spult der Videorecorder das Band automatisch bis zum Beginn der eben durchgeführten Aufnahme zurück. Wird der Videorecorder nun eingeschaltet, startet automatisch die Wiedergabe. Hinweis: Falls zwei oder mehrere Programme gleichzeitig aufgenommen wurden, wird das zuletzt aufgezeichnete Programm wiedergegeben.
(—): Die Funktion für das automatische Abspielen einer Aufzeichnung ist ausgeschaltet.
AUTO ⏻ (Uhr-Automatik) (√) oder (—)
![OPERATE VCRTV CH12 VPS/PDC EJECT PROG TRACKING TAPE NAVI NAVII Pfeiltasten REW PLAY PULSE ENTER STOP MENU 1 2 3 DISP 4 5 6 SHOWVIEW 789 0000 SPLP AUX F.ADV MOVIE INDEX TEXT HITACHI [Nur (NA)] VCR MODE OSD VIDEO LINK TAP E ANALYZER PROGRAM PLAY AUTO 1 SELECT SET 0 TEXT 0.0 [Select SET] [Nur (NA)] VCR MODE OSD VIDEO LINK TAP E ANALYZER PROGRAM PLAY SUMMER 1 SELECT SET 1 MENU](/content/2026/05/1036631/images/47fad11538ff24e4fa7fb2244f859437670b92e3ae329c96bbf4880b7e34d439.jpg)
-
Drücken Sie die Pfeiltaste ▼ zur Wahl der AUTO ⏻ Zeitanzeige.
-
Drücken Sie die Pfeiltasten ◀ oder ▶ zum Ändern der Anzeige und dann die Taste MENU.
(√): Die Uhrzeit wird automatisch eingestellt, wenn der Videorekorder auf einen Kanal mit VPS/PDC-Signal eingestellt wird.
(—): Die Uhr muss manuell eingestellt werden. Siehe Seite 20.
EDITIEREN — Kopieren von Videocassetten

flowchart
graph TD
A["An Audio IN"] -->|An ODER| B["ODER"]
B --> C["An Scart- oder DECODER-Buchse"]
C --> D["Computer"]
E["Videogerät für Wiedergabe"] --> F["Video camera"]
G["On ADMI"] --> H["Audio recorder"]
I["On Schart"] --> J["Decoderm"]
Bedienungselemente Videorecorder-Display
1
Das zweite Videogerät wie oben gezeigt an diesen Videorecorder anschließen. (Für den Anschluß siehe die Bedienungsanleitung des zweiten Videogerätes.)
Falls das Wiedergabe-Videogerät an die Scart-Buchse angeschlossen ist, muß der Fernseher an die RF OUT-Buchse dieses Videorecorders angeschlossen werden.
Hinweis: Falls dieser Videorecorder während des Kopierens oder einer anderen Operation für die Wiedergabe verwendet wird, müssen Sie hierfür die schwarze Scart-Buchse für den Anschluß verwenden.
2

Den Videorecorder und das Fernsehgerät einschalten und das Fernsehgerät auf den Videokanal einstellen.
3


Die AUX-Taste drücken, um "L1", "L2" oder "L3" im Display des Videorecorders anzuzeigen. "L3" wählen, um die Videocassette über die VIDEO IN/AUDIO IN-Buchsen, "L2", um die Videocassette über die DECODER-Buchse, oder "L1" wählen, um die Videocassette über die Scart-Buchse an der Rückseite des Videorecorders zu kopieren. Falls "L1", "L2" oder "L3" nicht angezeigt wird, dann wird das Bild des empfangenen Fernsehprogramms aufgenommen.
4


Eine Leer-Cassette in den Aufnahme-Videorecorder und die zu kopierende Cassette in den Wiedergabe-Videorecorder einsetzen.
Bedienungselemente Videorecorder-Display
5
6


Die REC-Taste am Aufnahme-Videorecorder und die Wiedergabetaste am Wiedergabe-Videorecorder drücken.

Falls bestimmte Abschnitte auf der Bandkopie nicht gewünscht werden, die Pausetasten an der entsprechenden Stelle während der Aufnahme am Aufnahme-Videorecorder drücken. Die Pause-Taste nochmals drücken, um mit der Aufnahme wieder fortzusetzen.

Um das Überspielen (Kopieren) zu beenden, an beiden Geräten die STOP-Taste drücken.
BEDIENUNG BEI ANGESCHLOSSENEM SATELLITEN-/ KABEL-DECODER
Den Satelliten-/Kabel-Decoder wie folgt anschließen.
Was ist eine Satelliten-/Kabel-Decoder Sendung?
Bei dem Satelliten-/Kabel-Decoder System werden die Funkwellen gleich wie bei einer gewöhnlichen Fernsehsendung von einem Sender ausgestrahlt; die Funkwellen sind dabei jedoch verschlüsselt, so daß diese nicht ohne Dekodierung von einem Fernseher empfangen werden können. Sie müssen einen exklusiven Decoder anschließen, um die Verschlüsselung wieder aufzuheben; danach können Sie eine Satelliten-/Kabel-Decoder Sendung gleich wie eine normale Fernsehsendung empfangen und aufzeichnen.
Für Einzelheiten wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.

flowchart
graph TD
A["Antenna"] -->|Zum Antennenanschluß| B["Antenna"]
B --> C["An "RF OUT""]
C --> D["An "AERIAL""]
D --> E["AERIAL ANTENNE"]
E --> F["RF OUT SORTIE III"]
F --> G["Satelliten-/Kabel-Decoder"]
G --> H["Scart-Kabel (mitgeliefert mit Satelliten-/Kabel-Decoder)"]
H --> I["Scart-Kabel (Sonderzubehör)"]
I --> J["An Netzsteckdose (230V/50 Hz)"]
J --> K["Zum Antennenanschluß"]
K --> L["Antenna"]
■ Aufnahme und Empfang eines Satelliten-/Kabel-Decoder Programms
- Die Stromversorgung des Fernsehers und Videorecorders einschalten.
- Den Fernseher auf den Kanal für den Videorecorder (Video-Kanal) einstellen.
- Drücken Sie die Tasten mit der Bezeichnung AUX auf der Fernbedienung, bis "L2" im Display des Videorecorders angezeigt wird
- Mit der Aufnahme beginnen.
■ Sie können ein Satelliten-/Kabel-Decoder Programm auch während der Wiedergabe einer Cassette empfangen, indem Sie die VCR/TV-Taste drücken, um den Videorecorder auf den TV-Modus zu schalten.
HiFi-Stereo-Ton
Dieser Videorecorder nimmt den Ton unter Verwendung der beiden folgenden Formate auf.
HiFi-Stereo-Ton
FM-Ton aufgezeichnet unter Verwendung der rotierenden Audioköpfe.
Normaler (Mono-) Ton
Mono-Aufnahme unter Verwendung des gleichen Formats wie in einem Nicht-HiFi-Videorecorder. Daher können konventionelle Videorecorder für die Wiedergabe verwendet werden.
Hervorragende technische Daten für HiFi-Stereo-Ton
| Frequenzbereich: 20 Hz bis 20 kHzDynamikbereich: Mehr als 90 dBGleichlaufschwankungen: Weniger als 0,005% (bewertet) | |
| Aufnahme von Stereo-Sendungen | |
| Stereo-Programme werden in HiFi auf den beiden L- und R-Kanälen und auch in Mono auf der Mono-Spur aufgenommen. | |
| Aufnahme von zweisprachigen Sendungen | |
| Sowohl die Hauptsprache als auch die Zweitsprache werden separat auf den HiFi-Audiospuren aufgezeichnet. Für den auf der Mono-Audiospur aufgezeichneten Ton siehe "Aufzunehmender Ton gemäß Sendungstyp" auf Seite 29. | |
Abschnitt 4 Zusätzliche Informationen
Fehlersuche Seite 64
Manche Probleme können Sie selbst einfach beheben, indem Sie einige grundlegende Punkte überprüfen.
Anzeigeanleitung für das Display des Videorecorders Seite 65
Wartung Seite 66
Technische Daten Seite 67
VPS-Funktion (Video Programm System)/PDC-Funktion (Programme Delivery Control) Seite 68
FEHLERSUCHE
Manchmal können vermeintliche Probleme durch einige einfache Prüfungen behoben werden. Führen Sie die nachfolgenden Prüfungen durch, bevor Sie sich an einen Kundendienst wenden.
Kein Strom
- Kontrollieren, ob der Videorecorder richtig an eine Netzsteckdose angeschlossen ist.
Keine Aufnahme möglich
- Keine Cassette in dem Videorecorder.
- Löschschutzlamelle von Cassette entfernt. (In diesem Fall wird die Cassette ausgeworfen, wenn die REC-Taste gedrückt wird.)
Keine Wiedergabe möglich
- Keine Cassette in dem Videorecorder.
- Für Wiedergabe muß der Fernseher auf den Videokanal abgestimmt sein (siehe Seite 11).
- Den Fernseher auf den Video-Eingang einstellen, wenn der Videorecorder und der Fernseher über einen Scart-Stecker verbunden sind (siehe Anleitung Ihres Fernsehers).
- Die VCR/TV-Taste an der Fernbedienung drücken, um die VCR-Anzeige im Display des Videorecorders anzuzeigen, wenn der Videorecorder und der Fernseher über die Scart-Buchse verbunden sind.
Verschneites oder verrauschtes Bild während der Wiedergabe
- Darauf achten, daß der Fernseher feinabgestimmt ist.
- Reinigen der Videoköpfe erforderlich (siehe Abschnitt "WARTUNG").
- Bei Bildsuchlauf, Standbild und Zeitlupen-Wiedergabe kann es zu Schnee und Rauschbändern im Bild kommen.
Keine Timer-Aufnahme
- Um die Timer-Aufnahme zu aktivieren, muß der Videorecorder in den Bereitschaftsmodus geschaltet sein.
- Programme nicht richtig eingegeben.
• Uhr nicht richtig eingestellt. - Programm länger als Cassettenbandlänge.
- Keine Cassette oder Cassette mit ausgebrochener Löschschutzlamelle eingesetzt.
Cassettendaten können nicht gespeichert werden
- Prüfen Sie, ob "TAPE NAVI √" im TAPE NAVI MENU gewählt ist. Wenn "—" gewählt ist, muß auf "√" umgeschaltet werden.
- Der Cassettendatenspeicher ist voll. Löschen Sie nicht mehr benötigte Daten.
Aufnahmebeginn kann nicht gefunden werden
- Sie können die Cassette nicht nach einem Aufnahmebeginn durchsuchen, das auf einem anderen Videorecorder aufgenommen wurde.
- Spulen Sie die Cassette zum Anfang zurück und drücken Sie dann die Taste NAVI.
Die Uhr zeigt — — : — — an
• Stromversorgung war unterbrochen.
Schlechtes oder kein Bild bei normalem Fernsehempfang
- Antennenanschluß sorgfältig prüfen.
Die Anzeige des Videorecorders ist gestört oder es funktioniert keine der Bedienungstasten
- Den Rückstellschalter vorsichtig mit einem spitzen Gegenstand (z.B. Zahnstocher) betätigen. Das Display wird rückgestellt. Anschließend die Daten neu einstellen.

ANZEIGEANLEITUNG FÜR DAS DISPLAY DES VIDEORECORDERS
Beschreibung für das Display des Videorecorders
Die folgenden Anzeigen erscheinen in dem Display ihres Videorecorders, um Ihnen die augenblickliche Betriebsfunktion ihres Videorecorders anzuzeigen.
| Anzeige | Wann es erscheint | Bedeutung und Störungssuche |
Blinkt für etwa 5 Sekunden | Wenn Sie den Timer programmieren. | Die Uhr des Videorecorders ist auf “-- : --” eingestellt. Zeit einstellen und Timer programmieren. |
Blinkt für etwa 5 Sekunden | Wenn Sie den Timer programmieren. | Es wurden bereits zwölf Programme gespeichert.Unnötiges Programm löschen und neue Programmierung übertragen. |
Blinkt für etwa 5 Sekunden | Wenn Sie den Timer programmieren. | Nicht existierende ShowView-Programmierungsnummer wurde eingegeben.Geben Sie die richtige Programmierungsnummer ein. |
Blinkt ununterbrochen | Wenn Sie die Stromversorgung nach der Programmierung ausschalten. | Eine Cassette ohne Löschschutzlamelle wurde eingelegt. Sie wird automatisch ausgeworfen. Schieben Sie eine Cassette mit intakter Löschschutzlamelle ein. |
Leuchtet für etwa 5 Sekunden | Wenn Sie die MENU Taste auf der Fernbedienung drücken, um Programmdetails zu übermitteln. | Der Videorecorder zeigt die belegte Timer-Programmnummer. |
Blinkt für etwa 3 Sekunden | Wenn Sie die Wiedergabe, Aufnahme-, Schnellvorlauf oder Rücklauf-Tasten oder Tape Finder-Tasten drücken. | Eine Cassette wurde nicht eingelegt. Legen Sie eine Cassette ein. |
Blinkt für etwa 3 Sekunden | Wenn Sie eine Taste für Aufnahme drücken. | Eine Cassette wurde nicht eingelegt oder eine Cassette ohne Löschschutzlamelle eingelegt. Eine Cassette ohne Löschschutzlamelle wird automatisch ausgeworfen. Schieben Sie eine Cassette mit intakter Löschschutzlamelle ein. |
Blinkt für etwa 3 Sekunden | Wenn Sie die Stromversorgung einschalten. | Die Videoköpfe sind verschmutzt. Reinigung ist empfohlen. Um das CL-Display auszuschalten, reinigen Sie die Köpfe, schalten Sie die Stromversorgung aus, und drücken Sie die PROGaste. Das CL-Display schaltet automatisch aus, wenn Aufnahme oder Wiedergabe für etwa 5 Stunden stattfindet, nachdem das CL-Display erschien. |
WARTUNG
-
Um das hohe Leistungsvermögen dieses Videorecorders aufrecht zu erhalten, ist eine regelmäßige Wartung erforderlich. Wenden Sie sich dafür bitte an Ihren Fachändler.
-
Wartungsarbeiten und Einstellungen dürfen nicht selbst durchgeführt werden; wenn solche Arbeiten erforderlich sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
-
Reinigen der Videoköpfe Nach längerer Betriebsdauer kann sich Staub und Bandabrieb an den Videoköpfen ansammeln und die Bildqualität beeinträchtigen. In diesem Fall müssen die Videoköpfe gereinigt werden, um wieder die ursprüngliche Bildqualität zu erhalten.

Da dieser Videorecorder mit einem automatischen Kopfreinigungssystem ausgerüstet ist, haftet meistens kein Schmutz an den Videoköpfen.
- Falls der Schmutz trotzdem nicht entfernt werden kann, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Automatisches Kopfreinigungssystem
Dieses System reinigt die Videoköpfe automatisch, wenn eine Cassette eingesetzt bzw. ausgeworfen oder der Videorecorder bei eingesetzter Cassette ein- bzw. ausgeschaltet wird, um Ansammlung von Schmutz an den Köpfen zu vermeiden.
Hinweis: Während des Reinigens der Köpfe kann ein mechanischer Ton vernommen werden.

TECHNISCHE DATEN
Format: VHS PAL-Standard
Aufnahme: Schrägspurverfahren mit zwei rotierenden Bildköpfen
Bandgeschwindigkeit: 23,39 mm/s — SP, 11,7 mm/s — LP
Bandbreite: 12,7 mm
Betriebstemperatur: 5°C bis 40°C
Video: PAL-Farbsignale (System B und G) und CCIR-Schwarzweißsignale, 625 Zeilen
Spieldauer: 240 Min. (mit Cassette E-240) — SP
480 Min. (mit Cassette E-240) — LP
Empfangskanäle: VHF Kanäle 2 bis 20
Kabelfernsehkanäle S1 bis S41
Kabelfernsehkanäle X bis Z+2
UHF Kanäle 21 bis 69
HF-Ausgang: UHF Kanal 37 (einstellbar Kanal 21—69) (System G)
Video-Eingang: 0,5 — 1,5 Vs-s, 75 Ohm, asymmetrisch
Video-Ausgang: 1 Vs-s, 75 Ohm, asymmetrisch
Fremdspannungsabstand (Video): Mehr als 43 dB
Horizontalauflösung: Farbe 260 Zeilen
Ton (Tonspur entlang der Bandkante)
Eingang: Scart: -3,8 dBm, 10 kOhm; LINE: -7,8 dBm, 50 kOhm
Ausgang: Scart: -3,8 dBm, 1 kOhm; LINE: -7,8 dBm, 1 kOhm
Fremdspannungsabstand: 43 dB
Frequenzbereich: 70 Hz bis 12 kHz
HiFi-Ton
Frequenzbereich: 20 Hz bis 20 kHz
Dynamikbereich: Mehr als 90 dB
Gleichlaufschwankungen: Weniger als 0,005% (bewertet)
RF Audio Empfang: NICAM Digital Stereo (B/G) [Nur (NA)]
IGR (A2) Stereo (B/G)
Rücklaufzeit: Ca. 54 Sekunden bei E-180E-Kassetten.
Stromversorgung: 230 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme: 18 W (einschließlich Timer)
2,9 W (Bereitschaftsmodus)
Timer: 24-Stunden-Digitalanzeige
Abmessungen (B x H x T): 430 x 93 x 273 mm
Gewicht: Etwa 3,8 kg
Zubehör: Antennenkabel x 1
Infrarot-Fernbedienung x 1
Batterie x 2
* Änderung des Designs und der technischen Daten ohne vorhergehende Bekanntgabe vorbehalten.
VPS-Funktion (Video-Programm-System)/PDC-Funktion (Programme Delivery Control)
VPS/PDC-Funktion
Der Videorecorder arbeitet wie folgt, wenn er ein VPS- oder PDC-Signal empfängt.

Falls der Videorecorder auf eine Fernsehstation abgestimmt ist, die ein VPS/PDC-Signal ausstrahlt, dann sorgt diese Funktion bei verspätet oder verfrüht beginnenden bzw. verlängerten Sendungen für richtige Timer-Aufnahme.
Falls Sie z.B. den Timer Ihres Videorecorders für die Aufzeichnung einer Fußballübertragung am Samstag von 19:00 bis 20:45 Uhr auf Programmplatz 8 programmiert haben, die Übertragung aber auf 21:00 bis 23:00 Uhr verschoben wird, dann sorgt die VPS/PDC-Funktion automatisch für eine Aufzeichnung des Matches von 21:00 bis 23:00 Uhr.
Sicherheitshinweise:
Damit VPS/PDC funktioniert, müssen Sie die Anfangs- und Endezeit eingeben: GENAU SO wie in der Programmzeitschrift angegeben, auch wenn der tatsächliche Sendetermin von der angegebenen Zeit abweicht.
Hinweise:
- Bei der ersten Timer-Programmierung mit diesem Gerät wird "VPS/PDC" ausgeschaltet sein.
- Um die VPS/PDC-Funktion einzuschalten, die VPS/PDC-Taste während Programmierens einmal drücken. Diese Taste nochmals drücken, um die VPS/PDC-Funktion wieder einzuschalten.
- Der EIN/AUS-Standard entspricht Ihrer vorherigen Einstellung.
- Bei aktivierter VPS/PDC-Funktion darf der Timer nur für eine einzige Sendung eines Fernsehprogramms (Programmplatz) programmiert werden. Falls Sie z.B. den Timer für die aufeinanderfolgende Aufnahme eines Fußballspiels und eines Filmes von 10:00 bis 14:00 Uhr auf Programmplatz 3 programmieren, wird nur das Fußballspiel, nicht aber der Film aufgezeichnet. In einem solchen Fall ist der Timer entweder bei abgeschalteter VPS/PDC-Funktion oder die zweite Sendung (der Film) unter einer anderen Timernummer mit eingeschalteter VPS/PDC-Funktion zu programmieren.
- Ist der Videorecorder auf einen schwacheinfallenden Fernsehsender eingestellt, der die VPS/PDC-Signale ausstrahlt, dann ist der Timer bei abgeschalteter VPS/PDC-Funktion zu programmieren. Falls Sie den Timer bei eingeschalteter VPS/PDC-Funktion programmieren, dann arbeitet die VPS/PDC-Funktion nicht normal.
- Der Schriftzug "VPS/PDC" kann am Bildschirm des Fernsehers erscheinen, wenn Sie die programmierten Informationen kontrollieren.
- Falls das Fernsehprogramm kein "VPS/PDC" Signal hat, funktioniert ihre Timer-Aufnahme gemäß der, von ihnen programmierten Zeit auf dem Videorekorder.
- Ein Programm ohne VPS/PDC Signal wird gelöscht, nachdem es aufgenommen worden ist. Im Fall eines Programmes mit VSP/PDC Signal, wird es automatisch nach 04:00 morgens, nach dem Tag der Aufnahme gelöscht.
SCHNELLEINSTELLANLEITUNG
Sehr geehrter Hitachi Kunde!
Herzlichen Glückwunsch zur Wahl eines Hitachi Videorecorders. Wir sind davon überzeugt, daß dieser Videorecorder zu Ihrer Zufriedenheit arbeiten und ungestörte Unterhaltung bieten wird.
Bevor Sie Ihren Hitachi Videorecorder zum ersten Mal verwenden, sollten Sie sich einige Minuten Zeit nehmen und diese Schnelleinstellanleitung durchlesen.
Selbst wenn Sie noch nie einen Videorecorder genutzt haben, können sie ihn schnell anschließen und einstellen, indem Sie diese Kurzanleitung befolgen.
Inhalt
- Mitgeliefertes Zubehör ....1
- Anschluß 2-3
- Einstellungen am Fernsehgerät für den Videorecorder ....4
• Vorabstimmen des eingebauten Tuners .....5
• Die Uhrzeit einstellen 6
Batterien der Fernbedienung einlegen
- Entfernen Sie die Batterieabdeckung der Fernbedienung.
- Setzen Sie die beiden beiliegenden Batterien ein.
- Achten Sie darauf, die Batterien richtig herum einzusetzen, indem Sie die Kennzeichnung für den Plus- (+) und Minus (-)-Pol der Batterie im Batteriefach beachten.
- Bringen Sie die Batterieabdeckung wieder an.

Mitgeliefertes Zubehör
Das mitgelieferte Zubehör kontrollieren und identifizieren. Falls ein Teil fehlt oder beschädigt erscheint, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren Fachhändler.
①
Antennenkabel für Verbindung des Videorecorders mit einem Fernseher

Batterien (R6) für Fernbedienung

2 Stück
Sicherheitshinweise:
Wenn der Videorecorder von einem kalten an einen warmen Ort plaziert wird, kann sich Kondenswasser an der Videokopfscheibe bilden.
Um die Videoköpfe und das Band nicht zu beschädigen, dürfen Sie das Gerät nicht sofort in Betrieb nehmen.
Lassen Sie das Gerät für 2 bis 3 Stunden ausgeschaltet stehen, damit es trocknen kann.
Anschluß

Einstellungen am Fernsehgerät für den Videorecorder

Videorecorder Fernsehbildschirm
Schließen Sie das Netzkabel des Videorecorder an. Daraufhin leuchtet das Display des Videorecorders gelb auf.
Wenn es grün ist, drücken Sie einmal die Taste OPERATE, damit es auf gelb wechselt.
Hinweis: Der Videorecorder befindet sich nun im Standby-Modus.
1

Ihren Fernseher einschalten und einen nicht belegten UHF-Kanal (Programmnummer) wählen. (Beachten Sie bitte die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers, da Ihr Fernseher vielleicht einen bestimmten Videorecorderkanal aufweist, der verwendet werden muß.)
Hinweis: Dieser Kanal ist ab nun Ihr Videorecorderkanal.
2


Die PLAY/STILL-Taste drücken (Hinweis: Der Videorecorder befindet sich noch immer im Bereitschaftsmodus und "RF 37" erscheint wie gezeigt im Display). Bei Erscheinen der Anzeige "RF OFF" im Display, STOP-Taste an der Fernbedienung oder am Videorecorder drücken. Daraufhin erscheint im Display des Videorecorders der RF-Kanal. Die Taste PROG ▲ oder ▼ drücken, um den Kanal umzustellen - normalerweise auf "RF 37" (Zum Abschalten der RF-Wiedergabe, STOP-Taste an der Fernbedienung oder am Videorecorder nochmals drücken.)
3

Ihren Fernseher abstimmen (beachten Sie dazu die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers), bis das hier gezeigte Testbild erscheint.
Die richtige Abstimmposition ist erreicht, wenn das Bild klar erscheint. Sicherstellen, daß dieser Kanal an Ihrem Fernseher abgespeichert wird.
4

Die PLAY/STILL-Taste nochmals drücken, wodurch das Testbild verschwindet und der Videorecorder von dem Bereitschaftsmodus in den Betriebsmodus geschaltet wird.
5

Nun sollten Sie in der Lage sein, eine vorbespielte Cassette wiederzugeben.
Die Cassette vorsichtig einsetzen (siehe Seite 21 für Magnetband-Cassetten). Falls die Löschschutzlamelle entfernt ist, beginnt sofort die Wiedergabe; wenn nicht, die PLAY/STILL-Taste drücken, wodurch das Bild am Bildschirm erscheint.
WICHTIG:
Die Cassette gerade in den Videorecorder einsetzen. Die Cassette vorsichtig hineindrücken, bis der Mechanismus die Cassette hineinzieht. Niemals die Cassette unter Kraftanwendung hineindrücken, da sonst der Mechanismus beschädigt werden kann.
Vorabstimmen des eingebauten Tuners
1

Darauf achten, daß sich Ihr Videorecorder im Betriebsmodus befindet (Display des Videorecorders entspricht der Abbildung).
Sicherstellen, daß der Fernseher auf den auf Seite 4 beschriebenen Videorecorder-Kanal eingestellt ist.
2

Die MENU-Taste drücken.
Das Menü erscheint wie gezeigt.
3


Drücken Sie die Pfeiltaste zur Auswahl der Kanaloption CH und dann ENTER.
Daraufhin erscheint auf dem Fernsehschirm CH PRESET (vgl. Abbildung).

Drücken Sie die Taste ENTER zur Wahl von AUTO.
Die dargestellte Anzeige erscheint auf dem Bildschirm des Fernsehers und das Display des Videorecorders zeigt "Auta Der Videorecorder speichert automatisch die Kanäle, die in Ihrem Gebiet empfangen werden können. Dazu werden bis zu ungefähr sieben Minuten benötigt, abhängig von der Signalstärke der Sendungen und der Anzahl der empfangbaren Kanäle in Ihrem Gebiet.

Beobachten Sie die weitere Entwicklung auf dem Fernsehschirm. Wenn sich die Kanalnummer nicht mehr ändert, ist die Voreinstellung abgeschlossen.

5

Die PROG ▲ / ▼ -Tasten drücken, um die Kanäle zu überprüfen, die Sie empfangen können.
Hinweis: Falls keine Kanäle eingestellt wurden oder kein klares Bild erscheint, den Antennen- oder SCART-Anschluß überprüfen.

Hinweis: Wenn die Vorabstimmung eines Kanals beendet ist, kann die gegenwärtige Zeit im Display des Videorecorders erscheinen. Dies ist darauf zurückzuführen, daß die automatische Uhr-Einstellfunktion gearbeitet hat und die Uhr des Videorecorders automatisch eingestellt wurde. (Siehe Seite 19 der Bedienungsanleitung.)
Die Uhrzeit einstellen
Sie brauchen die Uhrzeit nur dann einzustellen, wenn dies nicht bereits durch die Auto-Funktion geschehen ist. Wenn die Uhr eingestellt wurde, ist Ihr Videorecorder voll funktionsfähig und betriebsbereit.
1
Videorecorder und Fernsehgerät einschalaten und das Fernsehgerät auf die Video-Programmplatznummer schalten.
2

Die MENU-Taste drücken.
Das Menü erscheint wie gezeigt.
3


Drücken Sie die Pfeiltaste ▼ oder ▶ zur Auswahl der Uhreinstellung CLOCK und dann ENTER.
Daraufhin erscheint auf dem Fernsehschirm das CLOCK-Menü.
4

Die derzeitige Uhrzeit unter Verwendung der Zifferntasten im 24-Stunden-Format eingeben.
Beispiel: 1 0 2 0 10:20 Uhr morgens 2 2 2 0 10:20 Uhr abends

Datum, Monat und Jahr eingeben.
Beispiel: 1 2 0 5 0 1 12. Mai 2001
200302 20. März 2002
Der Wochentag erscheint und die erste Stelle des Datums beginnt zu blinken.
Hinweis: Während der Zifferneingabe können Sie einen Fehler berichtigen, indem Sie die 0000-Taste drücken, bis die fehlerhafte Stelle blinkt, und danach die richtige Ziffer eingeben.
5

Nach erfolgter Datumseinstellung erneut die MENU-Taste drücken.
Die Uhrzeit erscheint im Display des Videorecorders.

































Blinkt für etwa 5 Sekunden
Blinkt für etwa 5 Sekunden
Blinkt für etwa 5 Sekunden
Blinkt ununterbrochen
Leuchtet für etwa 5 Sekunden
Blinkt für etwa 3 Sekunden
Blinkt für etwa 3 Sekunden
Blinkt für etwa 3 Sekunden