YAMAHA

XP500 (2001) - Rollschuhe YAMAHA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts XP500 (2001) YAMAHA als PDF.

📄 100 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice YAMAHA XP500 (2001) - page 2
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Motorroller
Marke Yamaha
Modell XP500 (TMAX) 2001
Abmessungen (L × B × H) 2235 mm × 775 mm × 1410 mm
Radstand 1580 mm
Sitzhöhe 795 mm
Gewicht (vollgetankt) 218 kg
Motortyp Flüssigkeitsgekühlter 4-Takt, 2-Zylinder
Hubraum 499 cm³
Leistung 37 PS (27 kW) bei 7000 U/min
Drehmoment 45 Nm bei 5500 U/min
Kraftstofftank 14 Liter
Getriebe Stufenloses CVT
Reifen vorne 120/70 R14
Reifen hinten 160/60 R15
Bremsen vorne Doppelscheibe, Ø 267 mm
Bremsen hinten Einzelscheibe, Ø 267 mm
Federung vorne Teleskopgabel, 41 mm Standrohr
Federung hinten Zentralfederbein, verstellbar
Beleuchtung Halogen-Frontscheinwerfer, LED Rücklicht
Starter Elektrostarter
Batterie 12 V / 14 Ah
Ölwechselintervall Alle 6000 km
Sicherheit Doppelscheibenbremse mit ABS (optional), Diebstahlsicherung
Komfort Windschild, großer Staufach unter der Sitzbank

Häufig gestellte Fragen - XP500 (2001) YAMAHA

Wie wechselt man das Motoröl beim Yamaha XP500?
Das Ölwechselintervall beträgt alle 6000 km. Dazu die Ölablassschraube am unteren Motor entfernen, Öl ablassen, Ölfilter wechseln (falls vorhanden) und neues Öl (z.B. 10W-40, 3,2 Liter) einfüllen. Die Ölmessschraube zeigt den korrekten Füllstand an.
Welcher Reifendruck ist für den XP500 empfehlenswert?
Vorne: 2,2 bar (allein 2,0 bar), hinten: 2,5 bar (allein 2,2 bar). Bei voller Beladung oder Fahrten mit Sozius den Druck leicht erhöhen.
Wie stelle ich die Leerlaufdrehzahl richtig ein?
Die Leerlaufdrehzahl sollte bei warmem Motor ca. 1100-1300 U/min betragen. Einstellung erfolgt über die Leerlaufschraube am Drosselklappengehäuse. Nur bei betriebswarmem Motor regulieren.
Was tun, wenn der Motor nicht anspringt?
Zuerst Batterie prüfen (Spannung >12,5 V), Sicherungen kontrollieren, Zündkerzen auf Verschleiß prüfen und ggf. ersetzen (Zündkerzenabstand 0,8–0,9 mm). Auch den Kraftstoffhahn und Benzinfilter prüfen.
Wie pflege ich den Riemen beim XP500?
Der CVT-Riemen sollte alle 20.000 km kontrolliert und ggf. ersetzt werden. Achten Sie auf Risse oder Abrieb. Die Variomatik und Kupplung ebenfalls reinigen und auf korrekte Bewegung prüfen.
Warum leuchtet die Motorkontrollleuchte (MIL) dauerhaft?
Die MIL leuchtet bei einem Fehler im Motormanagement. Fehlercodes über den Diagnosestecker auslesen (Kurzschluss zwischen Pin 1 und 6). Häufige Ursachen: Lambdasonde, Zündkerzen oder Kurbelwellensensor.
Wie tausche ich die Bremsbeläge vorne aus?
Rad ausbauen, Bremssattel abnehmen, alte Beläge herausziehen, neue einsetzen und Kolben mit einem Bremskolbenrücksteller zurückdrücken. Achtung: Bremsflüssigkeitsstand prüfen und ggf. nachfüllen (DOT 4). Bremsen entlüften nicht vergessen.
Welche Zündkerzen sind für den XP500 empfohlen?
Verwenden Sie NGK CR8E oder vergleichbare Kerzen. Der Elektrodenabstand sollte 0,8–0,9 mm betragen. Beim Einbau auf korrektes Drehmoment (ca. 18 Nm) achten.
Wie stelle ich die Hinterradfederung ein?
Die Vorspannung der Zentralfeder kann über eine Einstellmutter verändert werden. Für Fahrer mit Sozius oder Gepäck eine härtere Einstellung wählen. Zugstufendämpfung (Rebound) je nach Fahrbahn anpassen.
Wann muss der Keilriemen ersetzt werden?
Der Keilriemen (CVT-Riemen) sollte alle 20.000 km oder bei Rissen, Abrieb oder Überdehnung gewechselt werden. OEM-Teil: Yamaha 5NG-17641-00 (ca. 100 €). Nach dem Wechsel die Variomatik ordnungsgemäß montieren.

Benutzerfragen zu XP500 (2001) YAMAHA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rollschuhe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch XP500 (2001) - YAMAHA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. XP500 (2001) von der Marke YAMAHA.

BEDIENUNGSANLEITUNG XP500 (2001) YAMAHA

Lieber Motorradfreund,

herzlich willkommen im Kreis der YAMAHA-Fahrer. Wir hoffen, daß Sie stets sicher unterwegs sein werden und gesund Ihr Ziel erreichen – denn Sicherheit hat Vorfahrt.

Sie besitzen nun einen XP500, der mit jahrzehntelanger Erfahrung sowie neuester YAMAHA-Technologie entwickelt und gebaut wurde. Daraus resultiert ein hohes Maß an Qualität und die sprichwörtliche YAMAHA-Zuverlässigkeit.

Damit Sie alle Vorzüge dieses Motorrollers nutzen können, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, auch wenn dies Ihre wertvolle Zeit in Anspruch nimmt. Denn Sie erfahren nicht nur, wie Sie den XP500 am besten bedienen, inspizieren und warten, sondern auch wie Sie sich und ggf. Ihren Beifahrer vor Unfällen schützen.

Wenn Sie die vielen Tips der Bedienungsanleitung nutzen, garantieren wir den bestmöglichen Werterhalt dieses Rollers. Sollten Sie darüber hinaus noch weitere Fragen haben, wenden Sie sich an den nächsten YAMAHA-Händler Ihres Vertrauens.

Allzeit gute Fahrt wünscht Ihnen das YAMAHA-Team!

Kennzeichnung wichtiger Hinweise

GAU00005

Besonders wichtige Informationen sind in der Anleitung folgendermaßen gekennzeichnet.

YAMAHA XP500 (2001) - Kennzeichnung wichtiger Hinweise - 1

Das Ausrufezeichen bedeutet „GEFAHR! Achten Sie auf Ihre Sicherheit!“

WARNING

Ein Mißachten dieser Warnhinweise bringt Fahrer, Mechaniker und andere Personen in Verletzungs- oder Lebensgefahr.

ACHTUNG:

Hierunter sind Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz des Fahrzeugs vor Schäden aufgeführt.

HINWEIS:

Ein HINWEIS gibt Zusatzinformationen und Tips, um bestimmte Vorgänge oder Arbeiten zu vereinfachen.

HINWEIS:

  • Die Anleitung ist ein wichtiger Bestandteil des Fahrzeugs und sollte daher beim eventuellen Weiterverkauf an den neuen Eigentümer übergeben werden.
  • Die Angaben dieser Anleitung befinden sich zum Zeitpunkt der Drucklegung auf dem neuesten Stand. Aufgrund der kontinuierlichen Bemühungen von YAMAHA um technischen Fortschritt und Qualitätssteigerung können einige Angaben jedoch für Ihr Modell nicht mehr zutreffen. Richten Sie Fragen zu dieser Anleitung bitte an Ihren YAMAHA-Händler.

Kennzeichnung wichtiger Hinweise

WARNING

GW000002

Diese Anleitung unbedingt vor der Inbetriebnahme vollständig durchlesen!

GAU03337

XP500

Bedienungsanleitung

© 2001 YAMAHA MOTOR CO., LTD.

  1. Auflage, Mai 2001

Alle Rechte vorbehalten.

Nachdruck, Vervielfältigung und

Verbreitung, auch auszugsweise,

ist ohne schriftliche Genehmigung der

YAMAHA MOTOR CO., LTD.

nicht gestattet.

Printed in Japan

GAU00009

Inhalt

1 Sicherheit hat Vorfahrt
2 Fahrzeugbeschreibung
3 Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
4 Routinekontrolle vor Fahrtbeginn
5 Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise
6 Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
7 Pflege und Lagerung
8 Technische Daten
9 Fahrzeug-Identifizierung
Index

YAMAHA XP500 (2001) - Inhalt - 1

Sicherheit hat Vorfahrt

Sicherheit hat Vorfahrt 1-1

Weitere Tips zur Fahrsicherheit 1-2

Der Motorroller ist ein faszinierendes Fahrzeug. Er vermittelt ein unvergleichliches Gefühl von Freiheit und Stärke. Allerdings zeigt er seinem Benutzer auch Grenzen auf, die akzeptiert werden müssen. Selbst der beste Motorroller kann die physikalischen Gesetze nicht außer Kraft setzen.

Für guten Werterhalt und einwandfreie Funktion des Fahrzeugs sind regelmäßige Pflege und Wartung unerläßlich. Und was für das Fahrzeug gilt, trifft auch für den Fahrer zu: Nur gesund, ausgeschlafen und absolut fit sind wir in der Lage, unser Fahrzeug zu beherrschen. Medikamente, Aufputschmittel und Alkohol sind selbstverständlich tabu. Beim Zweirad kommt es – noch mehr als beim Auto – darauf an, daß der Fahrer jederzeit in absoluter Höchstform ist. Durch Alkohol steigt die Risikobereitschaft stark an. Deshalb ist er auch bereits in kleinen Mengen gefährlich.

Optimale Schutzkleidung gehört zweifellos zum Rollerfahren wie der Sicherheitsgurt zum Autofahren. Ein vollständiger Schutzanzug (Lederkombi oder zerreißfester Textilanzug mit Protektoren), robuste Stiefel, spezielle Motorradhandschuhe und ein geprüfter, perfekt sitzender Helm sind obligatorisch. Aber Vorsicht: Häufig verführt sehr gute Schutzkleidung zu leichtsinnigen Fahrmanövern. Insbesondere durch den Vollvisierhelm und einen starken Lederanzug entsteht ein trügerisches Schutz- und Sicherheitsgefühl. Man glaubt, unverletzlich zu sein. Vergessen Sie aber nicht: Der Rollerfahrer hat keine Knautschzone. Wer seine Gefühle nicht selbstkritisch kontrolliert, läuft Gefahr, risikoreicher und vor allem schneller zu fahren als gesund ist. Dies gilt insbesondere bei Regenwetter. Der gute Rollerfahrer fährt vorausschauend, souverän und defensiv! Er verhindert Unfälle, auch wenn andere Verkehrsteilnehmer Fehler begehen.

Gute Fahrt!

GAU03099

Weitere Tips zur Fahrsicherheit

  • Zum Abbiegen stets den entsprechenden Blinker einschalten.
  • Auf nasser Fahrbahn besteht beim Bremsen Rutschgefahr; deshalb bei Nässe nicht stark bremsen, sondern die Bremsen gefühlvoll dosieren.
  • Kreuzungen, Kurven und Abzweigungen mit verlangsamten Tempo anfahren und dann wieder allmählich Gas geben.
  • Vorsichtig und mit Abstand an geparkten Autos vorbeifahren, um einer plötzlich sich öffnenden Wagentür ausweichen zu können.
  • Straßen- und Eisenbahnschienen, Metallplatten an Baustellen sowie Kanaldeckel werden bei nassem Wetter sehr glatt. Solche Stellen deshalb langsam, vorsichtig und möglichst aufrecht überqueren.
  • Nach der Fahrzeugwäsche muß die Bremsfunktion geprüft werden, da Nässe die Wirksamkeit der Bremsbeläge beeinträchtigen kann.
  • Ein Sturzhelm, Handschuhe, lange Hosen, die nach unten enger werden (damit sie nicht flattern), und eine auffällig gefärbte Jacke gehören zur Mindestausrüstung des Rollerfahrers.
  • Den Roller niemals überladen, denn dies beeinträchtigt die Fahrstabilität.

Fahrzeugbeschreibung

Linke Seitenansicht....2-1

Rechte Seitenansicht 2-2

Bedienungselemente, Instrumente 2-3

Linke Seitenansicht

sicht 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

  1. Tankverschluß (Seite 3-8)
  2. Hinteres Ablagefach (Seite 3-12)
  3. Helmhalter (Seite 3-11)
  4. Haltegriff (Seite 5-2)
  5. Kettenantriebsöl-Einfüllschraubverschluß (Seite 6-16)

  6. Motoröl-Einfüllschrauverschluß (Seite 6-13)

  7. Riementriebgehäuse-Filter (links)

  8. Motoröl-Ablaßschraube (Seite 6-12)

  9. Ölstand-Schauglas (Seite 6-12)

  10. Ölfilterpatrone (Seite 6-13)

Rechte Seitenansicht

enansicht 11 12 13 14 15 18 17 161920

  1. Batterie, Sicherungen (Seite 6-32, 6-34)
  2. Bordwerkzeug (Seite 6-1)
  3. Vorderes Ablagefach (Seite 3-12)
  4. Windschutzscheibe
  5. Luftfiltereinsatz (Seite 6-19)

  6. Kühler

  7. Sichtfenster (Kühlflüssigkeitsstand) (Seite 6-17)
  8. Riementriebgehäuse-Filter (rechts)
  9. Hauptständer (Seite 6-30)
  10. Beifahrer-Fußraste

Fahrzeugbeschreibung

Bedienungselemente, Instrumente

1 432 5 6 7 8 9 10

  1. Handbremshebel (Hinterradbremse) (Seite 3-8)
  2. Lenkerarmatur links (Seite 3-6)
  3. Digitaluhr (Seite 3-5)
  4. Tachometer (Seite 3-3)
  5. Kühflüssigkeitstemperatur-Anzeige (Seite 3-4)

  6. Tankanzeige (Seite 3-4)

  7. Lenkerarmatur rechts (Seite 3-7)
  8. Handbremshebel (Vorderradbremse) (Seite 3-7)
  9. Gasdrehgriff (Seite 6-22, 6-29)
  10. Zünd-/Lenkschloß (Seite 3-1)

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion

Zünd-/Lenkschloß 3-1

Kontrolleuchten 3-2

Tachometer 3-3

Tankanzeige....3-4

Kühlflüssigkeitstemperatur-Anzeige....3-4

Digitaluhr 3-5

Diebstahlanlage (Sonderzubenhör) 3-5

Stromkreis-Prüfeinrichtung....3-6

Lenkerarmaturen....3-6

Handbremshebel (Vorderradbremse) 3-7

Handbremshebel (Hinterradbremse)....3-8

Tankverschluß....3-8

Kraftstoff....3-9

Sitzbank 3-9

Fahrer-Rückenlehne einstellen 3-10

Helmhalter....3-11

Seitenständer....3-12

Zündunterbrechungs-Anlaßsperrschalter-System 3-13

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion

GAU00027

Zündung aus Fahrersitz öffnen Lenker verriegeln Parken OFF ON P PUSH LOCK PUSH IGNITION Zündung ein

GAU00029

Zünd-/Lenkschloß

Das Zünd-/Lenkschloß verriegelt und entriegelt den Lenker und schaltet die Zündung sowie die Stromversorgung der anderen elektrischen Systeme ein und aus. Die einzelnen Schlüsselstellungen sind nachfolgend beschrieben

GAU00036

ON

Die Zündung ist eingeschaltet, der Motor kann angelassen werden, und alle elektrischen Systeme sind betriebsbereit. Der Schlüssel läßt sich in dieser Position nicht abziehen

GAU00038

OFF

Alle elektrischen Systeme sind ausgeschaltet. Der Schlüssel kann in dieser Position abgezogen werden

GAU00040

LOCK

Der Lenker ist verriegelt, und alle Stromkreise sind ausgeschaltet. Der Schlüssel kann in dieser Position abgezogen werden.

Lenker verriegeln

  1. Den Lenker bis zum Anschlag nach links drehen.
  2. Den Zündschlüssel in Position „OFF“ hineindrücken und auf „LOCK“ drehen.
  3. Den Schlüssel abziehen.

Lenker entriegeln

Den Zündschlüssel in Position „LOCK“ hineindrücken und auf „OFF“ drehen.

GW000016

WARNING

Den Schlüssel niemals auf „OFF“ oder „LOCK“ drehen, während das Fahrzeug in Bewegung ist. Das dadurch bewirkte Ausschalten der Stromkreise könnte zu einem Verlust der Fahrzeugkontrolle und möglicherweise zu einem Unfall führen.

GAU03733

P: (Parken)

Der Lenker ist verriegelt, und die Parkbeleuchtung, bestehend aus Standlicht vorn und Rücklicht, sowie die Kennzeichenbeleuchtung sind eingeschaltet. Die anderen elektrischen Systeme sind ausgeschaltet. Der Schlüssel läßt sich in dieser Position abziehen.

Um das Zündschloß auf „P“ zu stellen:

  1. Den Zündschlüssel auf „LOCK“ drehen.
  2. Den Schlüssel bis zum Anschlag im Gegenuhrzeigersinn drehen.
  3. Den Schlüssel an dieser Stelle gegenhalten und eindrücken, bis das Schloß einschnappt.

GCA00043

ACHTUNG:

Bei einer langen Standzeit in dieser Zündschloßstellung kann die eingeschaltete Parkbeleuchtung die Batterie entladen.

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion

1 2 3 4

  1. Ölwechsel-Intervallanzeige „“
  2. Antriebsriemen-Kontrolleuchte „V-Belt“
  3. Fernlicht-Kontrolleuchte „≡D“
  4. Blinker-Kontrolleuchten „←“ u. „→“

GAU00056

Kontrolleuchten

GAU03797

Ölwechsel-Intervallanzeige „“

Wenn die Ölwechsel-Intervallanzeige brennt, muß das Motoröl gewechselt werden. Die Anzeige leuchtet nach den ersten 1.000 und 5.000 km und dann alle 5.000 km.

Nach dem Ölwechsel muß die Anzeige zurückgestellt werden, damit sie korrekt die Fälligkeit des nächsten Ölwechsels signalisiert. (Zum Rückstellen der Funktion siehe Seite 6-15.)

Wird das Öl gewechselt, bevor die Ölwechsel-Intervallanzeige aufleuchtet (d. h. vor Ablauf des entsprechenden Intervalls), muß die Anzeige nach dem Ölwechsel rückgestellt werden, damit sie korrekt die Fälligkeit des nächsten Ölwechsels signalisiert. Zum Rückstellen der Ölwechsel-Intervallanzeige siehe Seite 6-15.

Der Stromkreis der Anzeige kann auf nachfolgende Weise geprüft werden.

  1. Den Motorstoppschalter auf „Q“ und den Zündschlüssel auf „ON“ stellen.
  2. Prüfen, ob die Ölwechsel-Intervall-anzeige einige Sekunden lang aufbrennt und dann erlischt.
  3. Brennt die Anzeige nicht auf, den Stromkreis vom YAMAHA-Händler prüfen lassen.

HINWEIS:

Wenn der Roller auf dem Hauptständer steht, kann es vorkommen, daß die Ölwechsel-Intervallanzeige beim Gasgeben blinkt, was unter diesen Umständen normal ist.

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion

1 2 3 4

  1. Ölwechsel-Intervallanzeige „“
  2. Antriebsriemen-Kontrolleuchte „V-Belt“
  3. Fernlicht-Kontrolleuchte „≡D“
  4. Blinker-Kontrolleuchten „←“ u. „→“

GAU03798

Antriebsriemen-Kontrolleuchte „V-Belt“

Die Kontolleuchte brennt alle 20.000 km, wenn der Antriebsriemen erneuert werden muß.

Der Stromkreis der Kontrolleuchte kann auf nachfolgende Weise geprüft werden.

  1. Den Zündschlüssel auf "ON" und den Motorstoppschalter auf „O“ stellen.
  2. Brennt die Kontrolleuchte nicht auf, den Stromkreis vom YAMAHA-Händler prüfen lassen

GAU00063

Fernlicht-Kontrolleuchte „≡D“ Die Kontrolleuchte brennt bei eingeschaltetem Fernlicht

GAU03299

Blinker-Kontrolleuchten „←“ u. „→“ Wenn der Blinkerschalter betätigt wird, blinkt die entsprechende Kontrolleuchte

1 2 3 100 120 140 60 140 40 160 20 18 TEMP 0.00 0.00 H F 12 100 DC Charge

  1. Tachometer
  2. Kilometer- und Tageskilometerzähler
  3. "TRIP"-Knop

GAU01586

Tachometer

Zum Geschwindigkeitsmesser weist der Tachometer auch einen Kilometer- und einen Tageskilometerzähler auf. Der Tageskilometerzähler kann auf Null zurückgesetzt werden. Mit einem Druck auf den Rückstellknopf „TRIP“ schaltet das Display zwischen den Betriebsarten „ODO“ (odometer = Kilometerzähler) und „TRIP“ (tripmeter = Tageskilometerzähler) um. Um den Tageskilometerzähler auf Null zurückzusetzen, aus der Tageskilometerzähler-Betriebsart (TRIP) den Knopf „TRIP“ wenigstens eine Sekunde lang gedrückt halten. Mit dem Tageskilometerzähler kann z. B. die

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion

durchschnittliche Reichweite einer Tankfüllung ermittelt werden, was die Planung von Tankintervallen erlaubt

20 140 160 180 km Trip Oil Change 1 F 1/2 E 2

  1. Tankanzeige
  2. Rote markierung

GAU02950

Tankanzeige

Die Tankanzeige zeigt den Kraftstoffvorrat an. Wenn die Nadel auf „E“ (empty = leer) absinkt, bei nächster Gelegenheit tanken.

HINWEIS:

Warten Sie nicht, bis der Tank vollständig leer ist, bevor Sie ans Auftanken denken.

1 2 120 140 160 180 km Trip Oil Change F 1/2 E

  1. Kühflüssigkeitstemperatur-Anzeige
  2. Rote markierung

GAU03124

Kühlflüssigkeitstemperatur-Anzeige

Bei eingeschalteter Zündung kann von der Kühflüssigkeitstemperatur-Anzeige die Temperatur der Kühflüssigkeit abgelesen werden. Die Betriebstemperatur des Motors ändert sich mit der Wetterlage und der Motorlast. Sobald die Nadel im roten Bereich steht oder diesen sogar überschreitet, sofort anhalten und den Motor abkühlen lassen; siehe dazu Seite 6-38.

GC000002

ACHTUNG:

Den Motor bei Überhitzung nicht länger betreiben.

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion

2 3 1 1.00 km/h 0° TRIP OD 0.0

  1. Digitaluhr
  2. Einstellknopf „h“ (Stunden)
  3. Einstellknopf „m“ (Minuten)

GAU03800

Digitaluhr

Die Digitaluhr zeigt ungeachtet der Zündschloßstellung stets die Uhrzeit an.

Zum Stellen der Uhr:

  1. Den Zündschlüssel auf "ON" drehen.
  2. Den Einstellknopf "h" drücken, bis die korrekte Stundenzahl angezeigt wird.
  3. Den Einstellknopf "m" drücken, bis die korrekte Minutenzahl angezeigt wird.

HINWEIS:

Um nach einem Ausfall der Stromversorgung (z. B. durch Ausbau der Batterie o. ä.) wieder die richtige Uhrzeit einzustellen, die Uhr zuerst auf 1:00 AM stellen und dann die korrekte Uhrzeit eingeben. (N.B.: AM = 0–12 Uhr, PM = 12–24 Uhr)

GAU00109

Diebstahlanlage (Sonderzubehör)

Eine als Sonderzubehör erhältliche Diebstahlanlage kann vom YAMAHA-Händler installiert werden

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion

GAU03840

Stromkreis-Prüfeinrichtung

Dieses Modell ist mit einer Einrichtung für die Prüfung folgender Stromkreise ausgestattet: Drosselklappensensor, Geschwindigkeitssensor und Überschlagschalter. Falls Störungen in einem dieser Stromkreise auftreten, blinkt die Ölwechsel-Intervallanzeige.

Falls die Ölwechsel-Intervallanzeige blinkt, das Fahrzeug von einem YAMAHA-Händler überprüfen lassen.

HINWEIS:

Wenn der Roller auf dem Hauptständer steht, kann es vorkommen, daß die Ölwechsel-Intervallanzeige beim Gasgeben blinkt, was unter diesen Umständen normal ist.

1 2 3 4

  1. Lichthupenschalter „PASS“
  2. Abblendschalter
  3. Blinkerschalter
  4. Hupenschalter

Lenkerarmaturen

GAU00118

GAU00120

Lichthupenschalter „PASS“

Um die Lichthupe zu betätigen, den Licht-hupenschalter drücken

GAU00121

Abblendschalter

Zum Einschalten des Fernlichts auf „≡D“, zum Einschalten des Abblendlichts auf „≡D“ stellen

GAU00127

Blinkerschalter

Vor dem Rechtsabbiegen den Schalter nach „→“ drücken; vor dem Linksabbiegen den Schalter nach „←“ drücken. Sobald der Schalter losgelassen wird, kehrt er in seine Mittelstellung zurück. Um die Blinker auszuschalten, den Schalter hineindrücken, nachdem dieser in seine Mittelstellung zurückgebracht wurde

GAU00129

Hupenschalter „“

Dieser Schalter löst die Hupe aus

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion

1 2 3

  1. Motorstoppschalter
  2. Lichtschalter
  3. Starterschalter „③“

GAU00138

Motorstoppschalter

Der Motorstoppschalter ist eine Sicherheitseinrichtung, die das Abschalten des Motors in Notsituationen erlaubt, ohne die Hände vom Lenker nehmen zu müssen (z. B. bei überdrehendem Motor, klemmendem Gaszug oder Umfallen des Fahrzeugs). Der Motor kann nur in Schalterstellung „Q“ laufen. Den Schalter nur in Notsituationen auf „X“ stellen

GAU00134

Lichtschalter

In der Position „ ^☀ “ sind der Scheinwerfer, die Instrumentenbeleuchtung und das Rücklicht eingeschaltet. In der Position „ ^☀ “ sind lediglich das Standlicht vorn, die Instrumentenbeleuchtung und das Rücklicht eingeschaltet.

GAU03801

Starterschalter „③“

Bei hochgeklapptem Seitenständer und betätigter Vorder- oder Hinterradbremse den Starterschalter drücken, um den Motor anzulassen.

GC000005

ACHTUNG:

Vor dem Starten die Anweisungen zum Anlassen des Motors lesen; siehe dazu Seite 5-1.

1

  1. Handbremshebel (Vorderradbremse)

GAU03882

Handbremshebel (Vorderradbremse)

Der Handbremshebel zur Betätigung der Vorderradbremse befindet sich auf der rechten Seite des Lenkers.

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion

1

  1. Handbremshebel (Hinterradbremse)

GAU00163

Handbremshebel (Hinterradbremse)

Der Handbremshebel zur Betätigung der Hinterradbremse befindet sich auf der linken Seite des Lenkers

1

  1. Tankverschluß-Deckel

GAU03881

Tankverschluß

Tankverschluß öffnen

  1. Den Tankverschluß-Deckel öffnen; dazu den Hebel nach oben ziehen.
  2. Den Schlüssel in das Tankschloß stecken und im Uhrzeigersinn drehen. Der Tankverschluß kann nun abgenommen werden.

YAMAHA XP500 (2001) - Tankverschluß öffnen - 1

Tankverschluß schließen

  1. Die Markierungen aufeinander ausrichten und dann den Tankverschluß aufsetzen und hineindrücken.
  2. Den Schlüssel im Gegenuhrzeigersinn in die Ausgangsstellung (Verriegelungsstellung) drehen und dann abziehen.
  3. Den Deckel zuklappen.

GWA00047

WARNING

Vor Fahrtantritt sicherstellen, daß der Tankverschluß korrekt verschlossen ist.

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion

YAMAHA XP500 (2001) - Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion - 1

  1. Einfüllstuttzen
  2. Kraftstoffstand

GAU03753

Kraftstoff

Vor Fahrtantritt sicherstellen, daß genügend Kraftstoff vorhanden ist. Den Tank, wie in der Abbildung gezeigt, nur bis zur Unterkante des Einfüllstutzens auffüllen.

GW000130

WARNING

  • Den Tank niemals überfüllen, anderenfalls kann durch Wärmeausdehnung Kraftstoff am Tankverschluß austreten.
  • Unter keinen Umständen Kraftstoff auf den heißen Motor verschütten.

GAU00185

ACHTUNG:

Kraftstoff greift Lack und Kunststoff an. Deshalb verschütteten Kraftstoff sofort mit einem trockenen, sauberen weichen Lappen abwischen.

GAU036262

Empfohlener Kraftstoff Bleifreies Normalbenzin mit einer Mindestoktanzahl von 91 (ROZ) Tankinhalt (Gesamtmenge) 14 L

HINWEIS:

Tritt bei hoher Last (Vollgas) Motorklingeln (oder -klopfen) auf, Markenkraftstoff eines renommierten Anbieters oder Benzin mit höherer Oktanzahl verwenden.

Zündung aus OFF ON Zündung ein Fahrersitz öffnen OPEN HUSH LOCKO PUSH LENKER verriegeln IGNITION Parken

GAU03802

Sitzbank

Sitzbank öffnen

  1. Den Roller auf den Hauptständer stellen.
  2. Den Schlüssel in das Zündschloß stecken und dann im Gegenuhrzeigersinn drehen.

HINWEIS:

Den Schlüssel dabei nicht in das Schloß hineindrücken.

  1. Die Sitzbank aufklappen.

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion

Sitzbank schließen

  1. Die Sitzbank zuklappen und dann herunterdrücken, so daß sie einrastet.
  2. Den Schlüssel ggf. vom Zündschloß abziehen.

HINWEIS:

Sicherstellen, daß die Sitzbank richtig montiert ist.

YAMAHA XP500 (2001) - HINWEIS: - 1

Fahrer-Rückenlehne einstellen

Die Fahrer-Rückenlehne kann gemäß Abbildung auf drei verfügbare Positionen verstellt werden.

Zum Einstellen der Rückenlehne:

YAMAHA XP500 (2001) - Fahrer-Rückenlehne einstellen - 1

  1. Fahrer-Rückenlehne
  2. Schraube (×2)
  3. Die Sitzbank öffnen; siehe dazu Seite 3-9.
  4. Die Rückenlehne losschrauben.
  5. Die Rückenlehne vorwärts oder rückwärts in die gewünschte Stellung schieben.
  6. Die Rückenlehne festschrauben.
  7. Die Sitzbank schließen.

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion

GAU00315

⚠️WARNUNG

Der Stoßdämpfer enthält Stickstoff unter hohem Druck. Vor Arbeiten am Stoßdämpfer die folgenden Erläuterungen sorgfältig durchlesen und die gegebenen Vorsichtsmaßnahmen befolgen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle, Verletzungen oder Schäden, die auf unsachgemäße Behandlung des Stoßdämpfers zurückzuführen sind.

  • Den Stoßdämpfer unter keinen Umständen öffnen oder manipulieren.
  • Den Stoßdämpfer vor Hitze und offenen Flammen schützen. Der hitzebedingte Druckanstieg kann eine Explosion des Stoßdämpfers bewirken.
  • Den Gaszylinder vor Verformung und Beschädigung schützen. Ein deformierter Gaszylinder vermindert die Dämpfwirkung.
  • Arbeiten am Stoßdämpfer sollten ausschließlich vom YAMAHA-Händler ausgeführt werden.

YAMAHA XP500 (2001) - ⚠️WARNUNG - 1

Der Helmhalter befindet sich unter dem Fahrersitz. Beim Bordwerkzeug befindet sich ein Drahtseil zum Sichern eines Sturzhelmes am Helmhalter.

Helm sichern

  1. Die Sitzbank öffnen; siehe dazu Seite 3-9.
  2. Das Drahtseil, wie in der Abbildung gezeigt, durch die Öse des Helmriemens führen und dann am Helmhalter einhaken.

  3. Die Sitzbank schließen.

GW000030

⚠️WARNUNG

Niemals mit einem am Helmhalter angehängten Helm fahren, denn der Helm kann sich an Hindernissen verfangen oder irgendwo anschlagen und auf diese Weise einen Sturz oder Unfall verursachen.

Helm lösen

Die Sitzbank öffnen, dann das Drahtseil aushaken und aus der Helmriemenöse lösen; anschließend die Sitzbank wieder schließen.

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion

1 2 ① ④

  1. Vorderes Ablagefach
  2. Ablagefach-Deckel
    a. Öffnen.

GAU03805

Ablagefächer

Vorderes Ablagefach

Zum Öffnen des vorderen Ablagefachs den Hebel nach oben schieben und dann daran ziehen, um den Deckel aufzuklappen.

Zum Schließen des Ablagefachs den Deckel in die Ausgangsstellung bringen.

GWA00034

⚠️WARNUNG

Keine schweren Gegenstände in diesem Ablagefach mitführen.

Hinteres Ablagefach

Im Ablagefach unter der Sitzbank kann ein Helm verstaut werden. Zum Öffnen und Schließen der Sitzbank siehe Seite 3-9.

GCA00079

ACHTUNG:

Die Sitzbank nicht allzu lange geöffnet lassen, da die eingeschaltete Ablagefach-Beleuchtung die Batterie entladen kann.

GWA00045

WARNING

  • Den Zuladungsgrenzwert von 5 kg für das hintere Ablagefach nicht überschreiten.
    •Die maximale Gesamtzuladung von 183 kg nicht überschreiten.

GAU00330

Seitenständer

Der Seitenständer befindet sich auf der linken Seite und wird bei aufrecht gehaltenem Motorrad mit dem Fuß betätigt.

HINWEIS:

Der Seitenständerschalter ist ein wesentlicher Bestandteil des Zündunterbrechungs- und Anlaßsperrschalter-Systems, dessen Funktionsweise am Ende dieses Kapitels beschrieben wird.

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion

GW000044

⚠️WARNUNG

Niemals mit ausgeklapptem Seitenständer fahren. Ein nicht völlig hochgeklappter Seitenständer kann besonders in Linkskurven durch Bodenberührung schwere Stürze verursachen. Aus diesem Grund hat YAMAHA den Seitenständer mit einem Zündunterbrechungsschalter versehen, der ein Starten und Anfahren mit ausgeklaptem Seitenständer verhindert. Die Prüfung des Zündunterbrechungs- und Anlaßsperrschalter-Systems ist nachfolgend erläutert. Falls Störungen an diesem System festgestellt werden, das Fahrzeug umgehend von einem YAMAHA-Händler überprüfen und ggf. instand setzen lassen.

GAU00337

Zündunterbrechungs- und Anlaßsperrschalter-System

Das Zündunterbrechungs- und Anlaßsperrschalter-System umfaßt die Seitenständer- und Bremslichtschalter und erfüllt folgende Zwecke:

  • Es erlaubt kein Anlassen des Motors, solange kein Bremshebel gezogen wird.
  • Es erlaubt kein Anlassen des Motors bei gezogenem Bremshebel, solange der Seitenständer nicht hochgeklappt wird.
  • Es schaltet die Zündung aus, falls der Seitenständer bei laufendem Motor ausgeklappt wird.
    Die Funktion des Systems sollte regelmäßig auf nachfolgende Weise geprüft werden.

GW000045

WARNING

Falls irgend etwas nicht in Ordnung scheint, das Fahrzeug umgehend von einem YAMAHA-Händler überprüfen lassen.

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion

YAMAHA XP500 (2001) - Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion - 1

flowchart
graph TD
    A["Bei abgestelltem Motor:<br>1. Den Seitenständer ausklappen.<br>2. Sicherstellen, daß der Motorstoppschalter auf &quot;O&quot; steht.<br>3. Den Zündschlüssel auf &quot;ON&quot; drehen.<br>4. Einen Bremshebel gezogen halten.<br>5. Den Starterknopf drücken.<br>Springt der Motor an?"] --> B["JANEIN"]
    B --> C["Der Seitenständerschalter könnte defekt sein.<br>Vor der Fahrt den Roller vom YAMAHA-Händler prüfen lassen."]
    A --> D["Bei abgestelltem Motor:<br>6. Den Seitenständer hochklappen.<br>7. Einen Bremshebel gezogen halten.<br>8. Den Starterknopf drücken.<br>Springt der Motor an?"]
    D --> E["Der Bremslichtschalter könnte defekt sein.<br>Vor der Fahrt den Roller vom YAMAHA-Händler prüfen lassen."]
    A --> F["Bei laufendem Motor:<br>9. Den Seitenständer ausklappen.<br>Stirbt der Motor ab?"]
    F --> G["Der Seitenständerschalter könnte defekt sein.<br>Vor der Fahrt den Roller vom YAMAHA-Händler prüfen lassen."]
    F --> H["JA NEIN"]
    H --> I["Das System ist in Ordnung. Der Roller kann gefahren werden."]

Routinekontrolle vor Fahrtbeginn

Routinekontrolle vor Fahrtbeginn....4-1

Routinekontrolle vor Fahrtbeginn

GAU01114

Gemäß der Straßenverkehrsordnung ist jeder Fahrer für den Zustand seines Fahrzeuges selbst verantwortlich. Schon nach kurzer Standzeit können sich – z. B. durch äußere Einflüsse – wesentliche Eigenschaften Ihres Motorrades verändern. Beschädigungen, plötzliche Undichtigkeiten oder ein Druckverlust in den Reifen stellen unter Umständen eine große Gefahr dar. Deshalb ist es notwendig, vor Fahrtbeginn neben einer gewissenhaften Sichtkontrolle folgende Punkte zu prüfen.

Routinekontrolle vor Fahrtbeginn

GAU03439

Bezeichnung AusführungSeitenangabe
KraftstoffKraftstoffstand im Tank prüfen.Gegebenenfalls tanken.Kraftstoffleitung auf Undichtigkeit prüfen.3-4, 3-8–3-9
MotorölÖ Istand im Kurbelgehäuse prüfen.Gegebenenfalls Öl der empfohlenen Sorte bis zum vorgeschriebenen Stand nachfüllen.Motor auf Undichtigkeit prüfen.6-12–6-14
KühlflüssigkeitFlüssigkeitsstand im Ausgleichsbehälter prüfen.Gegebenenfalls Kühlflüssigkeit der empfohlenen Sorte bis zum vorgeschriebenen Stand nachfüllen.Kühlsystem auf Undichtigkeit prüfen.6-17–6-18
VorderradbremseFunktion prüfen.Bei schwammiger Hebelbetätigung die hydraulische Anlage vom YAMAHA-Händler entlüften lassen.Flüssigkeitsstand im Vorratsbehälter prüfen.Gegebenenfalls Bremsflüssigkeit der empfohlenen Sorte bis zum vorgeschriebenen Stand nachfüllen.Hydraulische Anlage auf Undichtigkeit prüfen.6-25–6-28
HinterradbremseFunktion prüfen.Bei schwammiger Hebelbetätigung die hydraulische Anlage vom YAMAHA-Händler entlüften lassen.Flüssigkeitsstand im Vorratsbehälter prüfen.Gegebenenfalls Bremsflüssigkeit der empfohlenen Sorte bis zum vorgeschriebenen Stand nachfüllen.Hydraulische Anlage auf Undichtigkeit prüfen.6-28

Routinekontrolle vor Fahrtbeginn

Bezeichnung AusführungSeitenangabe
GasdrehgriffAuf Schwergängigkeit prüfen.Gegebenenfalls Drehgriff, Gehäuse und Seilzug schmieren.Hebelspiel prüfen.Gegebenenfalls vom YAMAHA-Händler einstellen lassen.6-22, 6-29
Räder und ReifenAuf Beschädigung prüfen.Profiltiefe kontrollieren.Reifenluftdruck prüfen.Gegebenenfalls korrigieren.6-23–6-25
HandbremshebelAuf Schwergängigkeit prüfen.Gegebenenfalls Drehpunkte schmieren.6-29
Haupt- und SeitenständerAuf Schwergängigkeit prüfen.Gegebenenfalls Klappmechanismen schmieren.6-30
Schraubverbindungen am FahrwerkAlle Schrauben und Muttern auf festen Sitz prüfen.Gegebenenfalls festziehen.
Beleuchtung, Kontrolleuchten und SchalterFunktion prüfen.Gegebenenfalls korrigieren.3-2–3-7, 6-35–6-36
SeitenständerschalterFunktion des Zündunterbrechungs- und Anlaßsperrschalter-Systems prüfen.Gegebenenfalls vom YAMAHA-Händler instand setzen lassen.3-13–3-14

Routinekontrolle vor Fahrtbeginn

HINWEIS:

Die in der Tabelle aufgeführten Kontrollen und Wartungsarbeiten sollten vor jeder Fahrt durchgeführt werden; die dadurch gewonnene Sicherheit ist weit mehr wert als der geringe Zeitaufwand, der dafür benötigt wird.

WARNING

GWA00033

Keine schweren Gegenstände in diesem Ablagefach mitführen.

Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise

Motor anlassen....5-1

Anfahren....5-2

Gas geben und wegnehmen....5-2

Bremsen....5-3

Tips zum Kraftstoffsparen 5-3

Einfahrvorschriften 5-4

Parken....5-4

Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise

EAU03844

⚠️WARNUNG

  • Vor der Inbetriebnahme sollte der Fahrer sich mit den Eigenschaften und der Bedienung seines Fahrzeugs gut vertraut machen. Der YAMAHA-Händler gibt bei Fragen gerne Auskunft.
  • Den Motor unter keinen Umständen in geschlossenen Räumen anlassen und betreiben. Motorabgase sind äußerst giftig und führen in kurzer Zeit zu Bewußtlosigkeit und Tod. Daher stets für eine gute Belüftung sorgen.
  • Das Fahrzeug am besten immer mit ausgeklapptem Hauptständer anlassen.
  • Bei ausgeklapptem Hauptständer und laufendem Motor Hände und Füße vom Hinterrad fern halten.

Motor anlassen

GAU03843

GC000046

ACHTUNG:

Vor dem ersten Fahrtantritt unbedingt die "Einfahrvorschriften" auf Seite 5-4 durchlesen.

Da das Fahrzeug mit einem Zündunterbrechungs- und Anlaßsperrschalter-System ausgerüstet ist, kann der Motor nur gestartet werden, wenn der Seitenständer hochgeklappt ist.

GW000054

WARNING

  • Vor dem Anlassen des Motors das Zündunterbrechungs- und Anlaßsperrschalter-System prüfen; siehe dazu Seite 3-14.
  • Niemals mit ausgeklapptem Seitenständer fahren!

  • Den Zündschlüssel auf "ON" und den Motorstoppschalter auf "O" stellen.

  • Den Gasdrehgriff ganz schließen.
  • Bei betätigter Vorder- oder Hinter-radbremse den Starterschalter drükken, um den Motor anzulassen.

HINWEIS:

Falls der Motor nicht sofort anspringt, den Starterschalter freigeben und einige Sekunden bis zum nächsten Startversuch warten. Um die Batterie zu schonen, darf der Starterschalter jeweils nur kurzzeitig (nie länger als zehn Sekunden) betätigt werden. Falls der Motor nach mehreren Startversuchen nicht anspringt, beim nächsten Versuch den Gasdrehgriff 1/8 öffnen.

GCA00045

ACHTUNG:

Zur Schonung des Motors niemals mit kaltem Motor stark beschleunigen!

Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise

1

  1. Haltegriff

GAU00433

Anfahren

Nach dem Anlassen des Motors:

  1. Die Hinterradbremse betätigen (Handbremshebel links ziehen), den Haltegriff mit der rechten Hand fassen und den Motorroller vom Hauptständer schieben.
  2. Aufsitzen und dann die Rückspiegel einstellen.
  3. Den Blinkerschalter betätigen.

  4. Den Verkehr beobachten und, wenn die Fahrbahn frei ist, den Gasdrehgriff (rechts) langsam öffnen und losfahren.

  5. Den Blinker ausschalten.

YAMAHA XP500 (2001) - Anfahren - 1

Gas geben und wegnehmen

Zum Gasgeben den Gasdrehgriff (rechts am Lenker) nach ⓐdrehen. Zum Gaswegnehmen den Gasdrehgriff nach ⓑdrehen.

Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise

YAMAHA XP500 (2001) - Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise - 1

  1. Den Gasdrehgriff ganz schließen.
  2. Gleichzeitig die Vorder- und Hinter-radbremse allmählich betätigen.

GW000057

⚠️WARNUNG

  • Abruptes oder übermäßig starkes Bremsen vermeiden, um Schleuder- und Sturzgefahr zu verhindern. In Kurven darf nur mit äußerster Vorsicht gebremst werden. In Schräglagen führt Bremsen leicht zum Sturz.
  • Bei nassem Wetter Straßenbahn-schienen, Metallplatten an Stra-ßenbaustellen und Kanalisations-deckel langsam und vorsichtig befahren, um nicht auszurutschen.
  • Auf nassen Straßen besonders vorsichtig bremsen.
  • Da Bremsen bei Bergabfahrten schwierig und gefährlich sein kann, stets ein vernünftiges Tempo einhalten.

GAU03093

Tips zum Kraftstoffsparen

Der Kraftstoffverbrauch des Motors kann durch die Fahrweise stark beeinflußt werden. Folgende Ratschläge helfen, unnötigen Benzinverbrauch zu vermeiden.

  • Den Motor nicht warmlaufen lassen, sondern sofort losfahren.
  • Beim Beschleunigen hohe Drehzahlen vermeiden.
  • Unnötig hohe Drehzahlen ohne Last vermeiden.
  • Bei längeren Standzeiten in Staus, vor Ampeln oder Bahnschranken den Motor am besten abschalten.

Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise

GAU01128

GAU03845

GAU00460

Einfahrvorschriften

Die ersten 1.600 km sind ausschlaggebend für die Leistung und Lebensdauer des neuen Motors. Darum sollten die nachfolgenden Anweisungen sorgfältig gelesen und genau beachtet werden. Der Motor darf während der ersten 1.600 km nicht zu stark beansprucht werden, da verschiedene Bauteile während dieser Einfahrzeit auf das korrekte Betriebsspiel einlaufen. Daher sind hohe Drehzahlen, längeres Vollgasfahren und andere Belastungen, die den Motor stark erhitzen, während der Einfahrzeit zu vermeiden.

0–1.000 km

Längeren Betrieb mit mehr als 1/3 geöffnetem Gasdrehgriff vermeiden.

1.000–1.600 km

Längeren Betrieb mit mehr als 1/2 geöffnetem Gasdrehgriff vermeiden.

GCA00080

ACHTUNG:

Nach den ersten 1.000 km unbedingt das Motoröl und den Ölfilter wechseln.

Nach 1.600 km

Das Fahrzeug kann voll ausgefahren werden.

GC000049

ACHTUNG:

Bei Motorstörungen während der Einfahrzeit das Fahrzeug sofort vom YAMAHA-Händler überprüfen lassen.

Parken

Zum Parken den Motor abstellen und dann den Zündschlüssel abziehen.

GW000058

WARNING

  • Schalldämpfer und Abgaskanäle werden sehr heiß. Deshalb so parken, daß Kinder oder Fußgänger die heißen Teile nicht versehentlich berühren können.
  • Das Fahrzeug nicht auf abschüssigem oder weichem Untergrund abstellen, damit es nicht umfallen kann.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

Bordwerkzeug....6-1

Wartungsintervalle und Schmierdienst....6-3

Verkleidungsteile und Abdeckungen abnehmen und montieren....6-6

Zündkerzen prüfen 6-9

Motoröl und Ölfilter 6-12

Kettenantriebsöl....6-16

Kühlsystem....6-17

Luftfiltereinsatz reinigen....6-19

Vergaser einstellen....6-21

Leerlaufdrehzahl einstellen....6-21

Gaszugspiel einstellen....6-22

Ventilspiel einstellen....6-22

Reifen prüfen....6-23

Räder....6-25

Handbremshebel 6-25

Bremsbeläge prüfen 6-26

Bremsflüssigkeitsstand prüfen....6-27

Bremsflüssigkeit wechseln 6-28

Gaszug und -drehgriff prüfen und schmieren....6-29

Handbremshebel schmieren....6-29

Haupt- und Seitenständer prüfen und schmieren......6-30

Teleskopgabel prüfen 6-30

Lenkung prüfen....6-31

Radlager prüfen und warten....6-32

Batterie warten 6-32

Sicherung wechseln 6-34

Scheinwerferlampe auswechseln....6-35

Fehlersuche....6-36

Fehlersuchdiagramme....6-37

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

GAU00462

GAU00464

Nur vorschriftsmäßige Wartung, regelmäßige Schmierung und korrekte Einstellung können optimale Leistung und Sicherheit gewährleisten. Jeder Fahrer ist für die Verkehrssicherheit seines Fahrzeugs selbst verantwortlich. Die hier empfohlenen Zeitabstände für Wartung und Schmierung sollten lediglich als Richtwerte für den Normalbetrieb angesehen werden. Je nach Wetterbedingungen, Belastung und Einsatzgebiet können in Abweichung des regelmäßigen Wartungsplans kürzere Intervalle notwendig werden.

GW000060

WARNING

Wer mit den üblichen Wartungsarbeiten an seinem Fahrzeug nicht vertraut ist, sollte diese einem YAMAHA-Händler überlassen.

GAU00466

WARNING

Dieser Motorroller ist ausschließlich für normalen Straßenbetrieb ausgelegt. Bei übermäßig feuchtem oder staubigem Einsatz muß der Luftfilter-einsatz öfter gereinigt oder ausgewechselt werden, um Motorschäden zu vermeiden. Ihr YAMAHA-Händler berät Sie gerne über die angemessenen Wartungsintervalle.

YAMAHA XP500 (2001) - WARNING - 1

  1. Helmhalte-Drahtseil
  2. Bordwerkzeug

GAU03846

Bordwerkzeug

Das Bordwerkzeug befindet sich unter der Sitzbank; siehe dazu Seite 3-9. Einige in der Anleitung aufgeführten Wartungsarbeiten und Reparaturen können vom sachverständigen Fahrer selbst ausgeführt werden. Das Bordwerkzeug erlaubt das Durchführen der meisten Wartungsarbeiten. Gewisse Arbeiten und Einstellungen erfordern jedoch zusätzliches Werkzeug wie z. B. einen Drehmomentschlüssel.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

HINWEIS:

Falls das für die Wartung notwendige Werkzeug nicht zur Verfügung steht, die Wartungsarbeiten von einem YAMAHA-Händler ausführen lassen.

GW000063

WARNING

Von YAMAHA nicht zugelassene Änderungen können Leistungsverluste und unsicheres Fahrverhalten zur Folge haben. Vor Änderungen am Fahrzeug unbedingt den YAMAHA-Händler befragen.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

Wartungsintervalle und Schmierdienst

GAU03685

HINWEIS:

  • Die Jahresinspektion kann ausbleiben, wenn an die Stelle eine Kilometer-Inspektion tritt.
  • Ab 50.000 km die Wartungsintervalle ab 10.000 km wiederholen.
  • Die mit einem Sternchen markierten Arbeiten erfordern Spezialwerkzeuge, besondere Daten sowie technische Fähigkeiten und sollten daher vom YAMAHA-Händler verrichtet werden.
Nr.Bezeichnung AusführungKilometerstand (× 1.000 km)Jahresinspektion
11020
1*KraftstoffleitungKraftstoffschläuche und Unterdruckschlauch auf Rißbildung und Beschädigung prüfen.
2*KraftstofffilterZustand prüfen.
3Z ündkerzenZustand prüfen.Reinigen und Elektrodenabstand einstellen.
Erneuern. √ √
4*VentilspielKontrollieren.Einstellen.Alle 40.000 km
5LuftfiltereinsatzReinigen. √ √
Erneuern. √ √
6Riementriebgehäuse-FilterReinigen. √ √
Erneuern. √ √
7*VorderradbremseFunktion prüfen, Flüssigkeitsstand kontrollieren, hydraulische Anlage auf Undichtigkeit prüfen. (Siehe HINWEIS auf Seite 6-5.)
Scheibenbremsbeläge erneuern.Bei Erreichen der Verschleißgrenze

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

Nr.BezeichnungAusführungKilometerstand (× 1.000 km)Jahres-inspektion
110203040
8*HinterradbremseFunktion prüfen, Flüssigkeitsstand kontrollieren, hydraulische Anlage auf Undichtigkeit prüfen. (Siehe HINWEIS auf Seite 6-5.)
Scheibenbremsbeläge erneuern.Bei Erreichen der Verschleißgrenze
9*BremsschlauchAuf Rißbildung und Beschädigung prüfen.
Erneuern. (Siehe HINWEIS auf Seite 6-5.)Alle 4 Jahre
10*RäderAuf Schlag und Beschädigung prüfen.
11*ReifenAuf Beschädigung prüfen und Profiltiefe kontrollieren. Gegebenenfalls erneuern.Luftdruck kontrollieren. Gegebenenfalls korrigieren.
12*RadlagerAuf Schwergängigkeit und Beschädigung prüfen.
13*LenkkopflagerAuf Schwergängigkeit prüfen und Spiel kontrollieren.
Mit Lithiumseifenfett schmieren.Alle 20.000 km
14*Schraubverbindungen am FahrwerkAlle Schrauben und Muttern auf festen Sitz prüfen.
15Haupt- und Seitenständer-KlappmechanismenFunktion prüfen.Schmieren.
16*SeitenständerschalterFunktion prüfen.
17*TeleskopgabelFunktion und auf Undichtigkeit prüfen.
18*FederbeinFunktion und Stoßdämpfer auf Undichtigkeit prüfen.
Mit Lithiumseifenfett schmieren.
19*VergaserKaltstarteinrichtung kontrollieren.Leerlaufdrehzahl und Synchronisation einstellen.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

Nr.Bezeichnung AusführungKilometerstand (× 1.000 km)Jahresinsgektion
11020
20MotorölWechseln. (Siehe Seite 3-2 für nähere Angaben zur Ölwechsel-Intervallanzeige.)√ 4.000 km nach den ersten 1.000 km
Bei Aufleuchten der Ölwechsel-Intervallanzeige (d. h. alle 5.000 km)
21ÖlfelterpatroneErneuern.
22*KühlsystemFlüssigkeitsstand kontrollieren und Fahrzeug auf Undichtigkeit prüfen.
Wechseln. Alle 3 Jahre
23KettenantriebsölFahrzeug auf Undichtigkeit prüfen.
Wechseln.
24*Antriebskeilriemen • Erneuern.Bei Aufleuchten der Antriebsriemen-Kontrolleuchte (d. h. alle 20.000 km)
25*Bremslichtschalter vorn und hintenFunktion prüfen.
26Bewegliche Teile und SeilzügeSchmieren. √ √ √ √ √
27*Beleuchtung, Warn-/Kontrolleuchten und SchalterFunktion prüfen.
Scheinwerfer einstellen.

GAU03884

HINWEIS:

  • Der Luftfiltereinsatz muß bei übermäßig feuchtem oder staubigem Einsatz häufiger gereinigt bzw. erneuert werden.
  • Zur Bremsanlage und -flüssigkeit:

  • Regelmäßig den Bremsflüssigkeitsstand prüfen, ggf. korrigieren.

  • Alle zwei Jahre die inneren Hauptbremszylinder- und Bremssattel-Bauteile erneuern und die Bremsflüssigkeit wechseln.
  • Bremsschläuche bei Beschädigung oder Rißbildung, spätestens jedoch alle vier Jahre erneuern.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

YAMAHA XP500 (2001) - Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen - 1

  1. Abdeckung A
  2. Abdeckung B
  3. Abdeckung C
  4. Verkleidungsteil A

GAU01139

Verkleidungsteile und Abdek- kungen abnehmen und montie- ren

Die hier abgebildeten Abdeckungen und Verkleidungsteile müssen für manche in diesem Kapitel beschriebenen Wartungs- und Reparaturarbeiten abgenommen werden. Für die Demontage und Montage der einzelnen Abdeckungen und Verkleidungsteile sollte jeweils auf die nachfolgenden Abschnitte zurückgegriffen werden

YAMAHA XP500 (2001) - Verkleidungsteile und Abdek- kungen abnehmen und montie- ren - 1

  1. Abdeckung D
  2. Verkleidungsteil B
  3. Abdeckung E
  4. Verkleidungsteil C
  5. Abdeckung F

YAMAHA XP500 (2001) - Verkleidungsteile und Abdek- kungen abnehmen und montie- ren - 2

  1. Die Abdeckung C (rechts) bzw. E (links) abnehmen.
  2. Die Abdeckung losschrauben.
  3. Die Abdeckung an der Vorderseite nach außen ziehen.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

YAMAHA XP500 (2001) - Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen - 1

Abdeckung montieren
Die Abdeckung in die ursprüngliche Lage bringen und dann festschrauben.

YAMAHA XP500 (2001) - Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen - 2

Die Abdeckung losschrauben und dann, wie in der Abbildung gezeigt, nach hinten abziehen.

Montieren

Die Abdeckung in die ursprüngliche Lage bringen und dann festschrauben.

YAMAHA XP500 (2001) - Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen - 3

Die Fußmatte abziehen und dann die Abdeckung losschrauben.

Montieren

Die Abdeckung in die ursprüngliche Lage bringen und dann die Fußmatte anbringen.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

YAMAHA XP500 (2001) - Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen - 1

  1. Schraube (×2)
  2. Mutter (×4)

Verkleidungsteil A

Abnehmen

  1. Die Rückspiegel abschrauben.
  2. Das Verkleidungsteil losschrauben.

Montieren

  1. Das Verkleidungsteil in die ursprüngliche Lage bringen und dann festschrauben.
  2. Die Rückspiegel festschrauben.

YAMAHA XP500 (2001) - Montieren - 1

Die Abdeckung losschrauben.

Montieren

  1. Die Abdeckung in die ursprüngliche Lage bringen und dann festschrauben.

YAMAHA XP500 (2001) - Montieren - 1

Verkleidungsteil abnehmen

  1. Die Abdeckungen C und E abnehmen.
  2. Das Verkleidungsteil losschrauben.
  3. Das Verkleidungsteil aus der Halterung an der Unterseite aushaken.
  4. Das Verkleidungsteil an der Vorderseite nach oben aushaken und dann nach außen abziehen.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

YAMAHA XP500 (2001) - Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen - 1

Verkleidungsteil montieren

  1. Das Verkleidungsteil in die ursprüngliche Lage bringen und dann festschrauben.
  2. Die Abdeckungen C und E montieren.

YAMAHA XP500 (2001) - Verkleidungsteil montieren - 1

  1. Schraube (×2)
  2. Schraube (×3)

Verkleidungsteil C

Abnehmen

  1. Das Verkleidungsteil losschrauben.
  2. Die Batterie-Abdeckung abschrauben.
  3. Das Verkleidungsteil abziehen.

Montieren

  1. Die Batterie-Abdeckung festschrauben.
  2. Das Verkleidungsteil in die ursprüngliche Lage bringen und dann festschrauben.

GAU03816

Zündkerzen prüfen

Eine ordnungsgemäße Funktion des Motors wird wesentlich von Funktion und Zustand der Zündkerzen mitbestimmt. Da Verbrennungswärme und Ablagerungen die Funktionstüchtigkeit der Kerzen im Laufe der Zeit vermindern, müssen die Zündkerzen in den empfohlenen Abständen (siehe dazu die Tabelle „Wartungsintervalle und Schmierdienst“) herausgenommen und geprüft werden. Der Zustand der Zündkerzen erlaubt Rückschlüsse auf den Zustand des Motors.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

1

  1. Zündkerzen-Abdeckung

Zündkerze ausbauen

  1. Das Verkleidungsteil B abnehmen; siehe dazu Seite 6-8.
  2. Die Zündkerzen-Abdeckung, wie in der Abbildung gezeigt, herausziehen.

YAMAHA XP500 (2001) - Zündkerze ausbauen - 1

  1. Zündkerzenstecker
  2. Den Zündkerzenstecker abziehen.

YAMAHA XP500 (2001) - Zündkerze ausbauen - 2

  1. Zündkerzenschlüssel
  2. Die Zündkerze, wie in der Abbildung gezeigt, mit dem Zündkerzenschlüssel (Bordwerkzeug) heraus-schrauben.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

Zündkerzen prüfen

  1. Die Verfärbung des Zündkerzen-Isolatorfußes prüfen. Der die Mittel-elektrode umgebende Porzellan-isolator ist bei richtig eingestelltem Motor und normaler Fahrweise reh-braun.
  2. Prüfen, ob sämtliche Zündkerzen des Motors die gleiche Verfärbung aufweisen.

HINWEIS:

Weisen einzelne oder sämtliche Zündkerzen eine stark abweichende Färbung auf, sollte die Funktion des Motors vom YAMAHA-Händler überprüft werden.

  1. Die Zündkerzen auf fortgeschrittenen Abbrand der Mittelelektroden und übermäßige Ölkohleablagerungen prüfen und ggf. erneuern.

Empfohlene Zündkerze CR7E (NGK)

YAMAHA XP500 (2001) - HINWEIS: - 1

a. Zündkerzen-Elektrodenabstand

Zündkerze montieren

  1. Den Elektrodenabstand mit einer Fühlerlehre messen und ggf. korrigieren.

Zündkerzen-Elektrodenabstand 0,7–0,8 mm

  1. Die Sitzfläche der Kerzendichtung reinigen; Schmutz und Fremdkörper vom Gewinde abwischen.
  2. Die Zündkerze mit dem Zündkerzenschlüssel festschrauben und dann vorschriftsmäßig festziehen.

Anzugsmoment

Zündkerze

12,5 Nm (1,25 m·kg)

HINWEIS:

Steht beim Einbau einer Zündkerze kein Drehmomentschlüssel zur Verfügung, läßt sich das vorgeschriebene Anzugsmoment annähernd erreichen, wenn die Zündkerze handfest eingedreht und anschließend noch um 1/4–1/2 Drehung weiter festgezogen wird. Das Anzugsmoment sollte jedoch möglichst bald mit einem Drehmomentschlüssel nach Vorschrift korrigiert werden.

  1. Den Zündkerzenstecker aufsetzen.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

YAMAHA XP500 (2001) - Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen - 1

  1. Zündkerzen-Abdeckung

  2. Die Zündkerzen-Abdeckung, wie in der Abbildung gezeigt, in die ursprüngliche Lage bringen und dann das Verkleidungsteil montieren

GAU03872*

Motoröl und Ölfilter

Der Motorölstand sollte vor Fahrtbeginn geprüft werden. Außerdem müssen in den empfohlenen Abständen (siehe dazu die Tabelle „Wartungsintervalle und Schmierdienst“) das Motoröl und die Ölfelterpatrone gewechselt werden.

Ölstand prüfen

  1. Das Motorrad auf den Hauptständer stellen.

GCA00081

ACHTUNG:

Um ein korrektes Meßergebnis zu erlangen, muß der Motorölstand bei kaltem Motor geprüft werden.

HINWEIS:

Sicherstellen, daß das Fahrzeug bei der Ölstandkontrolle vollständig gerade steht. Selbst geringfügige Neigung zur Seite führt bereits zu falschem Meßergebnis.

YAMAHA XP500 (2001) - HINWEIS: - 1

  1. Ölstand-Schauglas
  2. Maximalstand
  3. Minimalstand
  4. Motoröl-Ablaßschraube

  5. Den Motor anlassen, zwei Minuten lang warmfahren und dann abstellen.

  6. Zwei Minuten bis zur Messung warten, damit sich das Öl setzen kann. Dann den Ölstand durch das Schauglas links unten am Kurbelgehäuse ablesen.

HINWEIS:

Der Ölstand sollte sich zwischen der Minimal- und Maximalstand-Markierung befinden.

  1. Falls der Ölstand zu niedrig ist, Öl der empfohlenen Sorte bis zum vorgeschriebenen Stand nachfüllen.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

1

  1. Motoröl-Einfüllschraubverschluß

Öl wechseln (mit/ohne Filterwechsel)

  1. Den Motor anlassen, einige Minuten lang warmfahren und dann abstellen.
  2. Ein Ölauffanggefäß unter den Motor stellen.
  3. Den Einfüllschraubverschluß sowie die Ablaßschraube herausdrehen und das Motoröl ablassen.

HINWEIS:

Die Schritte 4–6 nur ausführen, wenn die Ölfilterpatrone erneuert wird.

YAMAHA XP500 (2001) - HINWEIS: - 1

  1. Ölfilterschlüssel
  2. Ölfilterpatrone
  3. Die Ölfilterpatrone mit einem Ölfilter- schlüssel abschrauben.

HINWEIS:

Ölfilterschlüssel sind beim YAMAHA-Händler erhältlich.

  1. Den O-Ring der neuen Ölfilterpatrone mit Motoröl benetzen.

HINWEIS:

Sicherstellen, daß der O-Ring korrekt sitzt.

1

  1. Drehmomentsschlüssel
  2. Die neue Ölfilterpatrone mit dem Ölfilterschlüssel einschrauben und dann vorschriftsmäßig festziehen.

Anzugsmoment

Ölfilterpatrone

17 Nm (1,7 m·kg)

  1. Die Motoröl-Ablaßschraube montieren und dann vorschriftsmäßig festziehen.

Anzugsmoment

Motoröl-Ablaßschraube

43 Nm (4,3 m·kg)

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

  1. Die vorgeschriebene Menge des empfohlenen Öls einfüllen und dann den Einfüllschraubverschluß fest zudrehen.

Empfohlene Ölsorte

Motoröl SAE 10W-30 oder 10W-40

Nach API: SE, SF, SG oder höher

Nach ACEA: G3 oder G4

Füllmenge

Ölwechsel ohne Filterwechsel

2,8 L

Ölwechsel mit Filterwechsel

2,9 L

Gesamtmenge (Motor trocken)

3,6 L

GCA00072

ACHTUNG:

- Keine Additive beimischen! Da das Motoröl auch zur Schmierung der Kupplung dient, können solche Zusätze zu Kupplungsrutschen führen. Öle mit einer Dieselspezifikation „.../CD“ oder höherwertig nicht verwenden. Auch Öle der Klasse „ENERGY CONSERVING II“ oder höherwertige Öle nicht verwenden.

- Darauf achten, daß keine Fremdkörper in das Kurbelgehäuse eindringen.

  1. Den Motor anlassen und einige Minuten lang im Leerlaufbetrieb auf Undichtigkeiten prüfen. Tritt irgendwo Öl aus, den Motor sofort abstellen und die Ursache feststellen.

  2. Den Motor abstellen, den Ölstand erneut prüfen und ggf. Öl nachfüllen.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

120 140 160 180 km H C Trip Oil Chann F 1/2 E 1

  1. Rückstellknopf „Oil Change“

Ölwechsel-Intervallanzeige rückstellen

  1. Den Zündschlüssel auf „ON“ drehen.
  2. Den Rückstellknopf einige Sekunden gedrückt halten.
  3. Den Rückstellknopf loslassen, woraufhin die Anzeige erlischt.

HINWEIS:

Wird das Öl gewechselt, bevor die Ölwechsel-Intervallanzeige aufleuchtet (d. h. vor Ablauf des Intervalls), muß die Anzeige nach dem Ölwechsel rückgestellt werden, damit sie korrekt die Fälligkeit des nächsten Ölwechsels signalisiert. Zum Rückstellen der Ölwechsel-Intervallanzeige die obigen Schritte ausführen. Falls die Anzeige 1,4 Sekunden nach Loslassen des Rückstellknopfes nicht erlischt, dieselbe Schrittfolge wiederholen.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

YAMAHA XP500 (2001) - Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen - 1

  1. Kettenantriebsöl-Einfüllschraubverschluß
  2. Kettenantriebsöl-Ablaßschraube

GAU04253

Kettenantriebsöl

Das Kettenantriebsöl sollte folgendermaßen in den empfohlenen Abständen (siehe dazu die Tabelle „Wartungsintervalle und Schmierdienst“) gewechselt werden.

  1. Die Abdeckung F abnehmen; siehe dazu Seite 6-8.
  2. Ein Ölauffanggefäß unter das Kettenantriebsgehäuse stellen.
  3. Den Einfüllschraubverschluß sowie die Ablaßschraube herausdrehen und das Kettenantriebsöl ablassen.

  4. Die Kettenantriebsöl-Ablaßschraube montieren und dann vorschriftsmäßig festziehen.

Anzugsmoment Kettenantriebsöl-Ablaßschraube 20 Nm (2,0 m·kg)

  1. Die vorgeschriebene Menge des empfohlenen Öls einfüllen.

Empfohlene Ölsorte Siehe Seite 8-1.

Füllmenge 0,7 L

  1. Den Ölstand am Meßstab ablesen; dazu den Meßstab abwischen, in die Einfüllöffnung stecken und wieder herausziehen.

YAMAHA XP500 (2001) - Kettenantriebsöl - 1

  1. Maximalstand-Markierung
  2. Minimalstand-Markierung

HINWEIS:

Der Ölstand sollte sich zwischen der Minimal- und Maximalstand-Markierung befinden.

  1. Falls der Ölstand zu niedrig ist, Öl der empfohlenen Sorte bis zum vorgeschriebenen Stand nachfüllen.
  2. Den Meßstab in die Einfüllöffnung stecken und dann den Einfüllschraubverschluß fest zudrehen.

GCA00078

ACHTUNG:

Darauf achten, daß keine Fremdkörper in das Kettenantriebsgehäuse eindringen.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

GAU03850

Kühlsystem

Kühlflüssigkeitsstand prüfen

  1. Das Motorrad auf einem ebenen Untergrund abstellen und in gerader Stellung halten.

HINWEIS:

  • Da der Stand der Kühflüssigkeit sich mit der Motortemperatur verändert, sollte er bei kaltem Motor geprüft werden.
  • Sicherstellen, daß das Fahrzeug bei der Kontrolle des Kühflüssigkeits-stands vollständig gerade steht. Selbst geringfügige Neigung zur Seite führt bereits zu falschem Meßergebnis.

YAMAHA XP500 (2001) - HINWEIS: - 1

  1. Ausgleichsbehälter-Abdeckung
  2. Schraube
  3. Die Ausgleichsbehälter-Abdeckung abschrauben.

F0 1 L0 2

  1. Maximalstand-Markierung
  2. Minimalstand-Markierung
  3. Den Stand der Kühflüssigkeit im Ausgleichsbehälter prüfen.

HINWEIS:

Der Kühflüssigkeitsstand sollte sich zwischen der Minimal- und Maximalstand-Markierung befinden.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

1

  1. Kühflüssigkeits-Ausgleichsbehälterdeckel
  2. Falls der Kühlfüssigkeitsstand unter der Minimalstand-Markierung liegt, den Ausgleichsbehälterdeckel öffnen und Kühlfüssigkeit bis zur Maximalstand-Markierung einfüllen; anschließend den Behälterdeckel schließen.

Ausgleichsbehälter-Fassungsvermögen 0,6 L

GC000080

ACHTUNG:

  • Hartes Wasser oder Salzwasser sind für den Motor schädlich. Spezielle Kühflüssigkeit verwenden.
  • Falls Wasser statt Kühflüssigkeit verwendet wurde, dieses so bald wie möglich durch Kühflüssigkeit ersetzen, da der Motor sonst Überhitzungs-, Frost- und Korrosionsschäden ausgesetzt ist.
  • Falls Wasser statt Kühlflüssigkeit nachgefüllt wurde, so bald wie möglich den Frostschutzmittel- gehalt der Kühlflüssigkeit vom YAMAHA-Händler überprüfen las- sen.

GW000067

WARNING

Den Kühlerverschlußdeckel unter keinen Umständen bei heißem Motor aufdrehen.

  1. Die Ausgleichsbehälter-Abdeckung festschrauben.

HINWEIS:

Der Kühlerlüfter schaltet sich je nach der Temperatur der Kühlfüssigkeit automatisch ein oder aus. Bei Überhitzung des Motors die Anweisungen auf Seite 6-38 befolgen.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

GAU03877

Luftfiltereinsatz reinigen

Der Luftfiltereinsatz sollte in den empfohlenen Abständen (siehe dazu die Tabelle „Wartungsintervalle und Schmierdienst“) gereinigt werden. Bei übermäßig staubigem oder feuchten Einsatz ist der Filter häufiger zu reinigen.

  1. Das Verkleidungsteil A abnehmen; siehe dazu Seite 6-8.

1 1

  1. Schraube (×5)

  2. Die Windschutzscheibe abschrauben.

1 2 2

  1. Luftfilter-Gehäusedeckel

  2. Schraube (×4)

  3. Den Luftfilter-Gehäusedeckel abschrauben und dann den Luftfiltereinsatz herausnehmen.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

1

  1. Luftfiltereinsatz

YAMAHA XP500 (2001) - Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen - 2

  1. Den Filtereinsatz ausklopfen, um den gröbsten Schmutz und Staub zu entfernen; dann mit Druckluft, wie in der Abbildung gezeigt, den feineren Staub herausblasen. Den Luftfilter-einsatz, falls beschädigt, erneuern.
  2. Den Filtereinsatz in das Luftfiltergehäuse einsetzen.

ACHTUNG:

GC000082

  • Der Filtereinsatz muß richtig im Filtergehäuse sitzen.
  • Den Motor niemals ohne Luftfilter betreiben, da eindringende Staubpartikel erhöhten Verschleiß an Kolben und/oder Zylindern verursachen.

  • Den Luftfilter-Gehäusedeckel fest- schrauben.

  • Die Windschutzscheibe und das Verkleidungsteil montieren.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

GAU00630

GAU03821

Vergaser einstellen

Die Vergaser sind grundlegende Bestandteile der Antriebseinheit und erfordern eine höchstgenaue Einstellung. Die meisten Einstellarbeiten sollten dem YAMAHA-Händler vorbehalten bleiben, der über die notwendigen Kenntnisse und Erfahrung verfügt. Die im folgenden beschriebene Einstellung können Sie jedoch im Rahmen der regelmäßigen Wartung selbst ausführen.

GC000095

ACHTUNG:

Die im YAMAHA-Werk vorgenommene Vergasereinstellung beruht auf zahlreichen Tests. Eine Änderung dieser Einstellung kann zu Leistungsabfall und Motorschäden führen.

Leerlaufdrehzahl einstellen

Die Leerlaufdrehzahl muß in den empfohlenen Abständen (siehe dazu die Tabelle „Wartungsintervalle und Schmierdienst“) folgendermaßen geprüft und ggf. eingestellt werden.

HINWEIS:

Für diese Einstellung wird ein Diagnose-Drehzahlmesser benötigt.

  1. Die Abdeckung B abnehmen; siehe dazu Seite 6-7.
  2. Den Motor anlassen und warmfahren.

HINWEIS:

Der Motor ist ausreichend warmgefahren, wenn er spontan auf Gasgeben anspricht.

  1. Den Diagnose-Drehzahlmesser an das Zündkabel anschließen.

YAMAHA XP500 (2001) - HINWEIS: - 1

  1. Leerlaufeinstellschraube

  2. Die Leerlaufdrehzahl prüfen und ggf. vorschriftsmäßig einstellen. Zum Erhöhen der Leerlaufdrehzahl die Einstellschraube nach ⓐdrehen. Zum Verringern der Leerlaufdrehzahl die Einstellschraube nach ⓑdrehen.

Leerlaufdrehzahl

1.150–1.200 U/min

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

HINWEIS:

Falls sich die Leerlaufdrehzahl nicht wie oben beschrieben einstellen läßt, den Motor von einem YAMAHA-Händler überprüfen lassen.

  1. Die Abdeckung montieren.

YAMAHA XP500 (2001) - HINWEIS: - 1

Gaszugspiel einstellen

Der Gasdrehgriff muß in Drehrichtung ein Spiel von 3–5 mm aufweisen. Das Gaszugspiel am Drehgriff regelmäßig prüfen und ggf. vom YAMAHA-Händler einstellen lassen.

GAU00637

Ventilspiel einstellen

Mit zunehmender Betriebszeit verändert sich das Ventilspiel, wodurch die Zylinderfüllung nicht mehr den optimalen Wert erreicht. Darüber hinaus kann es durch falsches Ventilspiel zu Schäden am Motor kommen. Um dem vorzubeugen, muß das Ventilspiel in den empfohlenen Abständen (siehe dazu die Tabelle „Wartungsintervalle und Schmierdienst“) vom YAMAHA-Händler geprüft und ggf. eingestellt werden

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

GAU03822

Reifen prüfen

Optimale Lenkstabilität, Lebensdauer und Fahrsicherheit sind nur durch Beachtung der folgenden Punkte gewährleistet.

Reifenluftdruck

Den Reifenluftdruck vor Fahrtantritt prüfen und ggf. korrigieren; siehe dazu folgende Tabelle.

GW000082

WARNING

  • Den Reifenluftdruck stets bei kalten Reifen (d. h. Reifentemperatur entspricht Umgebungstemperatur) prüfen und korrigieren.
  • Der Reifenluftdruck ist stets der Zuladung (d. h. dem Gesamtgewicht von Fahrer, Beifahrer, Gepäck und zulässigem Zubehör) sowie der Fahrgeschwindigkeit anzupassen.
Reifenluftdruck (bei kaltem Reifen)
Zuladung* Vorn Hinten
Bis 90 kg200 kPa(2,00 kg/cm2,2,00 bar)225 kPa(2,25 kg/cm2,2,25 bar)
90 kg-Maximum225 kPa(2,25 kg/cm2,2,25 bar)250 kPa(2,50 kg/cm2,2,50 bar)
Hochgeschwin-digkeitsfahrt225 kPa(2,25 kg/cm2,2,25 bar)250 kPa(2,50 kg/cm2,2,50 bar)

Max. Gesamtzuladung* 183 kg

*Summe aus Fahrer, Beifahrer, Gepäck und Zubehör

GWA00040

WARNING

Da die Beladung das Fahr- sowie das Bremsverhalten und damit die Sicherheit des Fahrzeugs beeinflußt, stets folgende Punkte beachten.

•DAS FAHRZEUG NIEMALS

ÜBERLADEN! Überladen des Motorrads beeinträchtigt nicht nur Fahrverhalten und Sicherheit, sondern kann auch Reifenschäden und Unfälle zur Folge haben. Sicherstellen, daß das Gesamtgewicht aus Gepäck, Fahrer,

Beifahrer und zulässigem Zubehör nicht die maximale Gesamtzuladung überschreitet.

  • Keinesfalls Gegenstände mitführen, die während der Fahrt verrutschen können.
  • Schwere Lasten zum Fahrzeugmittelpunkt hin plazieren und das Gewicht möglichst gleichmäßig auf beide Seiten verteilen.
  • Der Reifenluftdruck muß auf die Gesamtzuladung angepaßt werden.
  • Reifenzustand und -luftdruck vor Fahrtantritt prüfen.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

a 1

  1. Reifenflanke

a. Reifenprofiltiefe

Reifenzustand

Vor jeder Fahrt die Reifen prüfen. Bei unzureichender Profiltiefe, Nägeln oder Glassplittern in der Lauffläche, rissigen Flanken usw. den Reifen umgehend von einem YAMAHA-Händler austauschen lassen.

Mindestprofiltiefe(vorn und hinten)1,6 mm

HINWEIS:

Die Gesetzgebung zur Mindestprofiltiefe kann von Land zu Land abweichen. Richten Sie sich deshalb nach den entsprechenden Vorschriften.

GW000079

WARNING

  • Übermäßig abgefahrene Reifen beeinträchtigen die Fahrstabilität und können zum Verlust der Fahrzeugkontrolle führen. Abgenutzte Reifen unverzüglich vom YAMAHA-Händler austauschen lassen.
  • Den Austausch von Bauteilen an Rädern und Bremsanlage sowie Reifenwechsel grundsätzlich von einem YAMAHA-Händler vornehmen lassen.

Reifenausführung

Die Gußräder dieses Motorreller sind mit Schlauchlos-Reifen bestückt.

GW000078

WARNING

  • Grundsätzlich Reifen gleichen Typs und gleichen Herstellers für Vorder- und Hinterrad verwenden.
  • Die nachfolgenden Reifen sind nach zahlreichen Tests von der YAMAHA MOTOR CO., LTD. freigegeben worden. Bei anderen als den zugelassenen Reifenkombinationen kann das Fahrverhalten nicht garantiert werden.

Vorn:

Hersteller Dimension Modell
DUNLOP 120/70-14M/C 55S D305FA
BRIDGESTONE120/70-14M/C 55SHOOP B03

Hinten:

Hersteller Dimension Modell
DUNLOP 150/70-14M/C 66S D305
BRIDGESTONE150/70-14M/C 66SHOOP B02

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

GAU00683

⚠️WARNUNG

  • Übermäßig abgefahrene Reifen beeinträchtigen die Fahrstabilität und können zum Verlust der Fahrzeugkontrolle führen. Abgenutzte Reifen unverzüglich vom YAMAHA-Händler austauschen lassen.
  • Den Austausch von Bauteilen an Rädern und Bremsanlage sowie Reifenwechsel grundsätzlich von einem YAMAHA-Händler vornehmen lassen.

GAU03773

Räder

Optimale Lenkstabilität, Lebensdauer und Fahrsicherheit sind nur durch Beachtung der folgenden Punkte gewährleistet.

  • Räder und Reifen vor jeder Fahrt inspizieren. Die Reifen auf Risse, Schnitte u. ä., die Felgen auf Verzug und andere Beschädigungen prüfen. Bei Mängeln an Reifen oder Rädern das Fahrzeug vom YAMAHA-Händler überprüfen lassen. Selbst kleinste Reparaturen an Rädern und Reifen nur von einer Fachwerkstatt ausführen lassen. Felgen mit Verzug und anderen Verformungen müssen ausgetauscht werden.

- Nach dem Austausch von Felgen und/oder Reifen muß das Rad ausgewuchtet werden. Eine Reifen-unwucht beeinträchtigt die Fahrstabilität, vermindert den Fahrkomfort und verkürzt die Lebensdauer des Reifens.

- Nach dem Reifenwechsel zunächst mit mäßiger Geschwindigkeit fahren, denn bevor der Reifen seine optimalen Eigenschaften entwickeln kann, muß seine Lauffläche vorsichtig eingefahren werden

Vorderradbremse

GAU03851

Handbremshebel

Die Handbremshebel dürfen kein Spiel aufweisen; anderenfalls das Brems-system vom YAMAHA-Händler prüfen lassen.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

Hinterradbremse VORN

GAU00721

Bremsbeläge prüfen

Der Verschleiß der Scheibenbremsbeläge vorn und hinten muß in den empfohlenen Abständen (siehe dazu die Tabelle „Wartungsintervalle und Schmierdienst“) geprüft werden

YAMAHA XP500 (2001) - Bremsbeläge prüfen - 1

  1. Scheibenbremsbelag- Verschleißanzeiger (×3)

GAU01119

Scheibenbremsbeläge vorn

Die Vorderradbremse weist Verschleißanzeiger (Nuten) auf, die ein Prüfen der Bremsbeläge ohne Ausbau erlauben. Wenn eine Nut fast verschwunden ist, die Scheibenbremsbeläge schnellstmöglich vom YAMAHA-Händler austauschen lassen

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

YAMAHA XP500 (2001) - Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen - 1

a. Scheibenbremsbelag-Verschleißgrenze

Anzugsmoment

Bremssattel-Schraube

40 Nm (4,0 m·kg)

GAU01248

Scheibenbremsbeläge hinten

  1. Den Hinterrad-Bremssattel abschrauben.
  2. Die Hinterrad-Bremsbeläge auf Beschädigung und Verschleiß prüfen. Mißt die Stärke eines Bremsbelags weniger als 0,8 mm, schnellstmöglich die Bremsbeläge vom YAMAHA-Händler austauschen lassen.
  3. Den Hinterrad-Bremssattel fest- schrauben und dann die Schrauben vorschriftsmäßig festziehen.

VorderradbremseHINTEN 1

  1. Minimalstand-Markierung

GAU03776

Bremsflüssigkeitsstand prüfen

Bei Flüssigkeitsmangel kann Luft in das Bremssystem eindringen und dessen Funktion beeinträchtigen. Vor Fahrtantritt den Flüssigkeitsstand im Vorratsbehälter prüfen und erforderlichenfalls Bremsflüssigkeit nachfüllen. Da ein niedriger Flüssigkeitsstand auf Bremsbelagverschleiß oder Undichtigkeit des Bremssystems zurückzuführen sein kann, in diesem Fall ebenfalls den Bremsbelagverschleiß und das Bremssystem auf Undichtigkeit prüfen.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

Hinterradbremse 1

1. Minimalstand-Markierung

Folgende Vorsichtsmaßregeln beachten.

  • Beim Ablesen des Flüssigkeits-stands muß der Vorratsbehälter waagrecht stehen.
  • Nur die empfohlene Bremsflüssigkeit verwenden. Andere Bremsflüssigkeiten können die Dichtungen angreifen, Undichtigkeit verursachen und dadurch die Bremsfunktion beeinträchtigen.

Empfohlene Bremsflüssigkeit: DOT 4

  • Ausschließlich Bremsflüssigkeit gleicher Marke und gleichen Typs nachfüllen. Das Mischen verschiedener Bremsflüssigkeiten kann chemische Reaktionen hervorrufen, die die Bremsfunktion beeinträchtigen.
  • Darauf achten, daß beim Nachfüllen kein Wasser in den Vorratsbehälter gelangt. Wasser setzt den Siedepunkt der Bremsflüssigkeit erheblich herab und kann Dampfblasenbildung verursachen.
  • Bremsflüssigkeit greift Lack und Kunststoff an. Deshalb vorsichtig handhaben und verschüttete Bremsflüssigkeit sofort abwischen.
  • Ein allmähliches Absinken des Bremsflüssigkeitsstandes ist mit zunehmendem Verschleiß der Bremsbeläge normal; bei plötzlichem Absinken jedoch die Bremsanlage vom YAMAHA-Händler überprüfen lassen

GAU03073

Bremsflüssigkeit wechseln

Die Bremsflüssigkeit sollte in den empfohlenen Abständen (siehe dazu die Tabelle „Wartungsintervalle und Schmierdienst“) vom YAMAHA-Händler gewechselt werden. Außerdem müssen folgende Teile nach der angegebenen Zeitspanne, ggf. bei Undichtigkeit oder anderen Schäden vom YAMAHA-Händler ausgetauscht werden.

●Dichtringe (Hauptbremszylinder und Bremssattel): alle zwei Jahre
●Bremsschläuche: alle vier Jahre

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

GAU03764

Gaszug und -drehgriff prüfen und schmieren

Die Funktion des Gasdrehgriffs und den Zustand des Gaszugs vor Fahrtantritt prüfen und den Gaszug ggf. schmieren bzw. erneuern.

HINWEIS:

Da zur Schmierung des Gaszugs der Gasdrehgriff ohnehin abgenommen werden muß, sollte die Schmierung beider Komponenten sinnvollerweise gleichzeitig durchgeführt werden.

  1. Den Gasdrehgriff abschrauben.
  2. Den Seilzugnippel hochhalten und einige Tropfen Öl in die Hülle und auf den Zug träufeln.
  3. Die Innenseite des Gasdrehgriffgehäuses schmieren.

  4. Die Kontaktflächen des Gasdrehgriffs schmieren und dann den Drehgriff festschrauben.

Empfohlenes Schmiermittel

Gaszug

Motoröl

Gasdrehgriff und -gehäuse Lithiumseifenfett (Universal-schmierfett)

YAMAHA XP500 (2001) - HINWEIS: - 1

Handbremshebel schmieren

Die Hebeldrehpunkte sollten in den empfohlenen Abständen (siehe dazu die Tabelle „Wartungsintervalle und Schmierdienst“) geschmiert werden.

Empfohlenes Schmiermittel Lithiumseifenfett (Universal-schmierfett)

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

YAMAHA XP500 (2001) - Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen - 1

Teleskopgabel prüfen

Zustand und Funktion der Teleskopgabel müssen folgendermaßen in den empfohlenen Abständen (siehe dazu die Tabelle „Wartungsintervalle und Schmierdienst“) geprüft werden.

Sichtprüfung

GW000115

WARNING

Das Fahrzeug sicher abstützen, damit es nicht umfallen kann.

Die Standrohre auf Riefen und andere Beschädigungen, die Gabeldichtringe auf Öllecks prüfen.

GAU03371 Haupt- und Seitenständer prü- fen und schmieren

Vor Fahrtantritt prüfen, ob sich die Ständer leicht ein- und ausklappen lassen und ggf. die Klappmechanismen schmieren.

GW000114

WARNING

Falls Haupt- oder Seitenständer klemmen, diese vom YAMAHA-Händler instand setzen lassen.

Empfohlenes Schmiermittel Lithiumseifenfett (Universal-schmierfett)

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

YAMAHA XP500 (2001) - Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen - 1

  1. Das Fahrzeug auf einem ebenen Untergrund abstellen und in gerader Stellung halten.
  2. Bei kräftig gezogenem Handbremshebel die Gabel durch starken Druck auf den Lenker mehrmals einfedern und prüfen, ob sie leichtgängig ein- und ausfedert.

GC000098

ACHTUNG:

Falls die Teleskopgabel nicht gleichmäßig ein- und ausfedert oder irgendwelche Schäden festgestellt werden, das Fahrzeug von einem YAMAHA-Händler überprüfen lassen.

GAU00794

Lenkung prüfen

Verschlissene oder lockere Lenkungs-lager stellen eine erhebliche Gefährdung dar. Darum muß der Zustand der Len-kung folgendermaßen in den empfohlenen Abständen (siehe dazu die Tabelle „Wartungsintervalle und Schmierdienst“) geprüft werden.

  1. Das Fahrzeug so aufbocken, daß das Vorderrad frei in der Luft schwebt.

GW000115

WARNING

Das Fahrzeug sicher abstützen, damit es nicht umfallen kann.

YAMAHA XP500 (2001) - WARNING - 1

  1. Die unteren Enden der Teleskop-gabel greifen und versuchen, sie in Fahrtrichtung hin und her zu bewegen. Ist dabei Spiel spürbar, die Lenkung von einem YAMAHA-Händler überprüfen und instand setzen lassen.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

GAU01144

Radlager prüfen und warten

Die Vorder- und Hinterradlager müssen in den empfohlenen Abständen (siehe dazu die Tabelle „Wartungsintervalle und Schmierdienst“) geprüft werden. Falls ein Radlager zuviel Spiel aufweist oder das Rad nicht leichtgängig dreht, die Radlager von einem YAMAHA-Händler überprüfen lassen.

1

  1. Schraube (×3)

GAU03876

Batterie warten

Die Batterie ist versiegelt und daher wartungsfrei. Die Kontrolle des Säurestands und das Auffüllen von destilliertem Wasser entfallen deshalb.

Batterie zugänglich machen

  1. Die Sitzbank öffnen; siehe dazu Seite 3-9.
  2. Die Batterie-Abdeckung abschrauben.

YAMAHA XP500 (2001) - Batterie zugänglich machen - 1

Bei Entladung die Batterie so bald wie möglich von einem YAMAHA-Händler aufladen lassen. Beachten Sie, daß die Batterie sich durch die Zuschaltung elektrischer Nebenverbraucher schneller entlädt und deshalb öfter aufgeladen werden muß.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

⚠️WARNUNG

GW000116

- Die Batterie enthält giftige Schwefelsäure, die schwere Verätzungen und bleibende Augenschäden hervorrufen kann. Daher beim Umgang mit Batterien stets einen geeigneten Augenschutz tragen. Augen, Haut und Kleidung unter keinen Umständen mit Batteriesäure in Berührung bringen.

•Erste Hilfe

  • Außerlich: Mit reichlich Wasser abspülen.
  • Innerlich : Große Mengen Wasser trinken und sofort einen Arzt rufen.
  • Augen : Mindestens 15 Minuten lang gründlich mit Wasser spülen und sofort einen Arzt aufsuchen.

●Die Batterie erzeugt explosives Wasserstoffgas (Knallgas). Daher Funken, offene Flammen, brennende Zigaretten und andere Feuerquellen fernhalten. Beim Laden der Batterie in geschlossenen Räumen für ausreichende Belüftung sorgen.

•DIE BATTERIE VON KINDERN FERNHALTEN.

Batterie lagern

  1. Vor einer etwa einmonatigen Stilllegung die Batterie ausbauen, aufladen und an einem kühlen, lichtgeschützten Ort lagern.
  2. Bei einer Stillegung von mehr als einem Monat mindestens einmal im Monat den Ladezustand der Batterie prüfen und ggf. korrigieren.
  3. Vor der Montage die Batterie vollständig aufladen.

GC000102

ACHTUNG:

●Die Batterie vor der Lagerung vollständig aufladen. Das Lagern im entladenen Zustand führt der Batterie bleibende Schäden zu.
- Zum Laden der wartungsfreien Batterie ist ein spezielles Ladegerät nötig (Konstantstromstärke und/oder –spannung). Konventionelle Ladegeräte können die Lebensdauer der wartungsfreien Batterie vermindern. Sollten Sie nicht mit Sicherheit über ein korrektes Ladegerät verfügen, wenden Sie sich bitte an Ihren YAMAHA-Händler.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

1

  1. Batterie

GAU03875'

Sicherung wechseln

Der Hauptsicherungskasten befindet sich neben der Batterie und wird folgendermaßen zugänglich.

  1. Die Sitzbank öffnen; siehe dazu Seite 3-9.
  2. Die Batterie-Abdeckung abnehmen; siehe dazu Seite 6-32.

YAMAHA XP500 (2001) - Sicherung wechseln - 1

  1. Massekabel
  2. Hauptsicherung
  3. Sicherungs kasten

  4. Das Massekabel vom Batterie-Minuspol lösen und dann die Batterie, wie in der Abbildung gezeigt, anheben.

Der Sicherungskasten mit den Sicherungen für die einzelnen Schaltkreise befindet sich unter der Batterie-Abdeckung und wird folgendermaßen zugänglich.

  1. Die Sitzbank öffnen; siehe dazu Seite 3-9.
  2. Die Batterie-Abdeckung abschrauben.

1 2 3 4 5 6 15 10 15 10

  1. Singnalanlansicherung
  2. Scheinwerfersicherung
  3. Zündungssicherung
  4. Kühlerlüftersicherung
  5. Zeituhrsicherung
  6. Ersatzsicherung (×2)

Eine Sicherung, falls sie durchgebrannt ist, folgendermaßen erneuern.

  1. Die Zündung sowie den Schalter des betroffenen Stromkreises ausschalten.
  2. Die durchgebrannte Sicherung herausnehmen, und dann eine neue Sicherung mit der vorgesehenen Amperezahl einsetzen.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

Vorgeschriebene Sicherungen

Hauptsicherung: 30 A

Signalanlagensicherung: 15 A

Scheinwerfersicherung: 15 A

Zündungssicherung: 10 A

Kühlerlüftersicherung: 15 A

Zeituhrsicherung: 10 A

GC000103

ACHTUNG:

Niemals Sicherungen mit einer höheren als der empfohlenen Amperezahl verwenden. Eine Sicherung mit falscher Amperezahl kann Schäden an elektrischen Komponenten und sogar einen Brand verursachen.

  1. Die Zündung und den betroffenen Stromkreis wieder einschalten und prüfen, ob das elektrische System einwandfrei arbeitet.
  2. Falls die neue Sicherung sofort wieder durchbrennt, die elektrische Anlage von einem YAMAHA-Händler überprüfen lassen.

YAMAHA XP500 (2001) - ACHTUNG: - 1

  1. Scheinwerfer-Steckverbinder

  2. Scheinwerfer-Lampenschutzkappe

GAU03874

Scheinwerferlampe auswechseln

Die Scheinwerfer sind mit Halogenlampen ausgestattet. Eine durchgebrannte Scheinwerferlampe kann folgendermaßen ausgewechselt werden.

  1. Den Scheinwerfer-Steckverbinder lösen und dann die Lampenschutz-kappe abnehmen.

YAMAHA XP500 (2001) - Scheinwerferlampe auswechseln - 1

  1. Den Lampenhalter, wie in der Abbildung gezeigt, lösen und dann die defekte Lampe herausnehmen.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

YAMAHA XP500 (2001) - Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen - 1

Scheinwerferlampen werden sehr schnell heiß. Deshalb entflammbares Material fernhalten und die Lampe niemals berühren, bevor sie ausreichend abgekühlt ist.

  1. Die neue Lampe einsetzen und mit dem Lampenhalter sichern.

GC000105

ACHTUNG:

Schweiß- und Fettspuren auf dem Glas beeinträchtigen die Leuchtkraft und Lebensdauer der Lampe. Deshalb den Glaskolben der neuen Lampe nicht mit den Fingern berühren und Verunreinigungen der Lampe mit einem mit Alkohol oder Verdünner angefeuchteten Tuch entfernen.

  1. Die Lampenschutzkappe und dann den Steckverbinder aufsetzen.
  2. Den Scheinwerfer ggf. vom YAMAHA-Händler einstellen lassen.

GAU03087

Fehlersuche

Obwohl alle YAMAHA-Fahrzeuge vor der Auslieferung einer strengen Inspektion unterzogen werden, kann es im Alltag zu Störungen kommen. Zum Beispiel können Defekte am Kraftstoff- oder Zündsystem oder mangelnde Kompression zu Anlaßproblemen und Leistungseinbußen führen.

Die nachfolgenden Fehlersuchdiagramme beschreiben die Vorgänge, die es Ihnen ermöglichen, eine einfache und schnelle Kontrolle der einzelnen Funktionsbereiche vorzunehmen. Reparaturarbeiten sollten jedoch unbedingt von einem YAMAHA-Händler ausgeführt werden, denn nur dieser bietet das Know-how, die Werkzeuge und die Erfahrung für eine optimale Wartung.

Ausschließlich YAMAHA-Originalersatzteile verwenden. Ersatzteile anderer Hersteller mögen zwar so aussehen wie YAMAHA-Teile, bieten aber nur selten die gleiche Qualität und Lebensdauer, was erhöhte Reparaturkosten zur Folge hat.

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

Fehlersuchdiagramme

Bei Startproblemen und mangelnder Motorleistung

GAU02990

WARNING

GW000125

Bei Prüf- und Reparaturarbeiten am Kraftstoffsystem Funken und offene Flammen fernhalten und auf keinen Fall rauchen.

1. Kraftstoff

YAMAHA XP500 (2001) - Kraftstoff - 1

flowchart
graph TD
    A["Kraftstoffstand prüfen."] --> B["Ausreichend"]
    A --> C["Tank leer"]
    B --> D["Verdichtung prüfen."]
    C --> E["Kraftstoff tanken."]
    E --> F["Motor startet nicht. Verdichtung prüfen."]

2. Verdichtung

YAMAHA XP500 (2001) - Verdichtung - 1

flowchart
graph TD
    A["E-Starter betätigen."] --> B["Verdichtung vorhanden"]
    A --> C["Kein Verdichtung"]
    B --> D["Zündung prüfen."]
    C --> E["Vom YAMAHA-Händler prüfen lassen."]

3. Zündung

YAMAHA XP500 (2001) - Zündung - 1

flowchart
graph TD
    A["Zünderzen heraus-schrauben und Elektroden prüfen."] --> B["Feucht"]
    A --> C["Trocken"]
    B --> D["und Elektrodenabstand korrigieren bzw. Zündkerzen erneuern."]
    C --> E["Vom YAMAHA-Händler prüfen lassen."]
    D --> F["betätigen."]
    E --> G["Motor startet nicht. Batterie prüfen."]

4. Batterie

YAMAHA XP500 (2001) - Batterie - 1

flowchart
graph LR
    A["E-Starter betätigen."] --> B["Motor dreht schnell."]
    A --> C["Motor dreht zu langsam."]
    B --> D["Batterie gut."]
    C --> E["Anschlüsse prüfen bzw. Batterie laden."]
    D --> F["Motor startet nicht. Vom YAMAHA-Händler prüfen lassen."]

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen

Bei Motorüberhitzung

GW000070

WARNING

  • Der heiße Kühler steht unter Druck. Daher den Kühlerverschlußdeckel niemals bei heißem Motor abnehmen, denn aus-tretender Dampf und heiße Kühflüssigkeit könnten ernsthafte Verbrühungen verursachen. Den Kühlerverschlußdeckel erst nach Abkühlen des Motors öffnen.
  • Nachdem die Kühlerverschlußdeckel-Arretierschraube losgedreht wurde, einen dicken Lappen über den Kühlerverschlußdeckel legen und dann den Deckel langsam im Gegenuhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen, damit der restliche Druck entweichen kann. Wenn kein Zischen mehr zu vernehmen ist, auf den Deckel drücken und ihn dann im Gegenuhrzeigersinn abschrauben.

YAMAHA XP500 (2001) - WARNING - 1

flowchart
graph TD
    A["Motor abkühlen lassen."] --> B["Kühlflüssigkeitsstand im Ausgleichsbehälter und/oder im Kühler prüfen."]
    B --> C["Flüssigkeitsstand ist niedrig. Kühlsystem auf Undichtigkeit prüfen."]
    B --> D["Flüssigkeitsstand ist ausreichend."]
    C --> E["Undicht"] --> F["Kühlsystem vom YAMAHA-Händler prüfen und instand setzen lassen."]
    C --> G["Dicht"] --> H["Kühlflüssigkeit nachfüllen. (Siehe HINWEIS.)"]
    D --> I["Motor erneut anlassen. Falls der Motor wieder überhitzt, das Kühlsystem vom YAMAHA-Händler prüfen und instand setzen lassen."]

HINWEIS:

Falls die vorgeschriebene Kühflüssigkeit nicht verfügbar ist, kann notfalls auch Leitungswasser verwendet werden. Dieses aber so bald wie möglich durch die vorschriftsmäßige Kühflüssigkeit ersetzen.

Pflege und Lagerung

Fahrzeugpflege – eine Investition, die sich lohnt! 7-1

Lagerung....7-4

Fahrzeugpflege – eine Investition, die sich lohnt!

Die "Faszination Motorrad" basiert unter anderem auf der sichtbaren Technik. Dies hat aber leider auch einen Nachteil: Während bei Automobilen beispielsweise ein korrodierter Auspuff unbeachtet bleibt, fallen schon kleine Rostansätze an der Motorrad-Auspuffanlage unangenehm auf. Gegen Schönheitsfehler können Sie durch gekonnte Pflege allerdings viel tun. Außerdem sollten Sie eines bedenken: YAMAHA kann eine Gewährleistung nur dann übernehmen, wenn Sie Ihren Roller auch angemessen pflegen. Denn obwohl nur hochwertige Materialien verwendet werden, sind nicht alle Bauteile absolut korrosionssicher. Deshalb geben wir hier wichtige Hinweise, wie Ihr Roller behandelt werden muß, um dauerhaft gut in Form zu bleiben.

Vorbereitung für die Wäsche

  1. Den Schalldämpfer abkühlen lassen und dann mit einer Plastiktüte so abdecken, daß kein Wasser eindringen kann.
  2. Sicherstellen, daß alle elektrischen Steckverbinder – auch der Zündkerzenstecker – und Abdeckkappen fest sitzen, damit dort ebenfalls keine Feuchtigkeit eindringen kann.
  3. Auf stark verschmutzte Stellen, die z. B. durch verkrustetes Motoröl verunreinigt sind, nur dann einen Kaltreiniger mit dem Pinsel auftragen, wenn keine Gummidichtungen in der Nähe liegen. Diese könnten sonst rasch aushärten und ihre Dichtwirkung verlieren. Auch von den Radachsen sollte Kaltreiniger ferngehalten werden.

Wäsche

GCA00011

ACHTUNG:

  • Moderne Reiniger, insbesondere säurehaltige Felgenreiniger, lösen festgebackenen Schmutz zwar sehr gut, aber sie können bei besonders langem Einwirken unter Umständen die metallische Oberfläche angreifen. Deshalb raten wir von Felgenreinigern ab. Auf keinen Fall dürfen sie bei Drahtspeichenrädern zum Einsatz kommen. Wenn Sie solche Reiniger trotzdem verwenden: Nach der empfohlenen Einwirkzeit die behandelten Teile unbedingt sehr gut mit Wasser spülen, trocknen und anschließend mit einem Korrosionsschutz (Sprühwachs oder -öl) versehen.
  • Starke Reiniger verhalten sich auch aggressiv gegenüber Kunststoffen und Gummibauteilen. Verkleidungsteile, Radabdeckungen, Lampengläser, Lenkergriffe usw. sollten lediglich mit einem sauberen weichen Lappen bzw. Schwamm und Wasser behandelt werden; nach Bedarf ein mildes Reinigungsmittel zugeben. Bei Kratzern hochwertiges Poliermittel für Kunststoff verwenden.

Pflege und Lagerung

  • Niemals folgende Mittel bzw. einen mit diesen Mitteln angefeuchteten Lappen oder Schwamm benutzen: alkalische oder stark säurehaltige Reinigungsmittel, Lösungsmittel, Benzin, Rostschutz- oder -entfernungsmittel, Brems- oder Kühflüssigkeit, Batteriesäure.
  • Zum Waschen keinen Hochdruck-Wasserstrahl verwenden. Sogenannte Dampfstrahler an Tankstellen oder Münzwaschanlagen drücken häufig Feuchtigkeit in Radlager, elektrische Steckverbindungen, Instrumente, Armaturen, Scheinwerfer, Brems- und Blinkleuchten, Entlüftungsöffnungen und -schläuche, Dichtringe (an Telegabel, Schwingenlagern und Getriebewellen) sowie Bremszylinder.

- Zur Behandlung der Windschutzscheibe (falls vorhanden): Scharfe Reinigungsmittel können zu einer Eintrübung der Scheibe führen, und ein harter Schwamm kann Kratzer verursachen. Kunststoffreiniger vor dem ersten Einsatz am besten an einer nicht im Blickfeld liegenden Stelle testen, ob er Scheuerspuren hinterläßt.

Regelmäßige Wäsche

Schmutz am besten mit warmem Wasser, einem milden Haushaltsreiniger und einem sauberen, weichen Schwamm lösen, danach mit einem sanften Wasserstrahl abspülen. Schwer zugängliche Stellen mit einer Bürste reinigen. Insekten lassen sich leicht entfernen, wenn zuvor ein nasses Tuch oder Spezialmittel einige Minuten die Verschmutzungen gelöst hat.

Nach Einsatz im Winter, im Regen und in Küstennähe

Nach einer Fahrt in Küstennähe, auf salzgestreuten Straßen und auch nach einer Regenfahrt im Frühjahr sollten Sie Ihre YAMAHA folgendermaßen behandeln.

HINWEIS:

Nicht nur in den Wintermonaten, wenn wegen Glätte gestreut wurde, sondern auch im Frühjahr befindet sich Salz auf der Fahrbahn, das zusammen mit Wasser aggressiv auf allen Metallteilen reagiert. Auch Meerwasser und salzhaltige Luft beschleunigen Korrosion.

  1. Den Roller abkühlen lassen und dann kalt abspülen oder mit einer Seifenlauge abwaschen.

GCA00012

ACHTUNG:

Warmes Wasser verstärkt das aggressive Verhalten von Salz.

  1. Nach dem Trocknen des Fahrzeugs alle metallischen Oberflächen mit Sprühöl oder -wachs konservieren.

Pflege und Lagerung

Nach der Wäsche

  1. Den Roller mit einem Leder oder einem saugfähigen Tuch trockenwischen.
  2. Verchromte Bauteile aus Stahl oder Alu mit einem handelsüblichen Chrompolish polieren. Dies gilt natürlich auch für Auspuffanlagen. Insbesondere Edelstahlauspuffanlagen können durch Polieren von Verfärbungen (thermisch bedingte Anlauffarben) sowie hartnäckigen Flecken befreit werden.
  3. Alle metallischen Oberflächen müssen unbedingt vor Korrosion geschützt werden, auch wenn sie verchromt, vernickelt, eloxiert oder auf eine andere Art oberflächenvergütet sind. Dies kann mit Sprühwachs oder Sprühöl erfolgen.
  4. Sollten nach der Wäsche noch Schmutzstellen zu sehen sein, diese mit einem weichen Tuch und Sprühöl reinigen.
  5. Steinschläge, Scheuerstellen und andere kleine Lackschäden mit Farblack ausbessern bzw. mit Klarlack versiegeln.

  6. Lackierte Oberflächen sollten mit einem handelsüblichen Lackkonservierer geschützt werden.

  7. Den Motorroller vollständig trocknen (lassen), bevor es untergestellt oder abgedeckt wird.

GWA00002

⚠️WARNUNG

  • Wenn Wachs oder Öl auf Bremsen oder Reifen gelangen, besteht Gefahr.
  • Anschließend vorsichtig mit dem Roller losfahren, eine Bremsprobe machen und verhalten in Kurven einfahren.

GCA00013

ACHTUNG:

  • Wachs und Öl stets sparsam auftragen und jeglichen Überschuß abwischen.
  • Niemals Gummi- oder Kunststoffteile einölen bzw. wachsen, sondern mit geeigneten Pflegemitteln behandeln.
  • Polituren nicht zu häufig einsetzen, denn diese enthalten Schleifmittel, die eine dünne Schicht des Lackes abtragen.

HINWEIS:

Produktempfehlungen erhalten Sie bei Ihrem YAMAHA-Händler.

Pflege und Lagerung

Lagerung

Kurzzeitiges Abstellen

Der Roller sollte stets kühl und trocken untergestellt und mit einer luftdurchlässigen Plane abgedeckt werden, um ihn vor Staub zu schützen.

GCA00015

ACHTUNG:

  • Stellen Sie einen nassen Roller niemals in eine unbelüftete Garage oder decken ihn mit einer Plane ab, denn dann bleibt das Wasser auf den Bauteilen stehen, und das kann Rostbildung zur Folge haben.
  • Feuchte Kellerräume sind kein geeigneter Abstellplatz. Das gleiche gilt für Stallungen (ammoniakhaltige Luft ist besonders aggressiv) und Räume, in denen aggressive Chemikalien gelagert werden.

Stillegung

Möchten Sie Ihren Motorroller für mehr als zwei Monate aus dem Verkehr ziehen, sollten folgende Schutzvorkehrungen getroffen werden, um Schäden und Korrosion zu verhindern.

  1. Eine komplette Motorradpflege, wie zuvor beschrieben, durchführen.
  2. Die Vergaser-Schwimmerkammern durch Aufdrehen der Ablaßschrauben entleeren, um einer Verharzung vorzubeugen. Das abgelassene Benzin in den Kraftstofftank einfüllen.
  3. Volltanken, um Rostbildung im Tank vorzubeugen.
  4. Zum Vermeiden von Korrosion im Motor die folgenden Schritte ausführen:

a. Die Zündkerzenstecker abziehen und dann die Zündkerzen heraus-schrauben.
b. Etwa einen Teelöffel Motoröl durch die Kerzenbohrungen einfließen lassen.
c. Die Zündkerzen mit aufgestecktem Zündkerzenstecker an Masse legen, um Funkenbildung zu verhindern.
d. Den Motor mit dem Starter (ggf. Kickstarter) etwa fünf Sekunden durchdrehen lassen, damit das Öl an Zylinder, Kolben usw. gelangt.
e. Die Zündkerzen einschrauben und dann die Zündkerzenstecker aufstecken.

GWA00003

WARNING

Schritt 4. c) unbedingt beachten, um Verletzung durch Hochspannung vorzubeugen.

Pflege und Lagerung

  1. Sämtliche Seilzüge sowie alle Hebel- und Ständer-Drehpunkte ölen.
  2. Den Luftdruck der Reifen kontrollieren und ggf. korrigieren. Anschließend den Motoroller so aufbocken, daß beide Räder über dem Boden schweben. Anderenfalls jeden Monat den Roller etwas verschieben, damit die Reifen nicht ständig an derselben Stelle aufliegen und dadurch beschädigt werden.
  3. Den Schalldämpfer abkühlen lassen und dann mit einer Plastiktüte so abdecken, daß keine Feuchtigkeit eindringen kann.

  4. Die Batterie ausbauen, kühl und trocken lagern, jeden Monat prüfen und ggf. aufladen. Temperaturen unter 0 °C und über 30 °C sind zu vermeiden. Für nähere Angaben zum Lagern der Batterie siehe Seite 6-33.

HINWEIS:

Anfallende Reparaturen oder Inspektion vor der Stillegung ausführen.

Technische Daten

Technische Daten 8-1

Technische Daten

Modell XP500

Abmessungen

Gesamtlänge 2.235 mm

Gesamtbreite 775 mm

Gesamthöhe 1.410 mm

Sitzhöhe 795 mm

Radstand 1.575 mm

Bodenfreiheit 130 mm

Wendekreishalbmesser 2,800 mm

Leergewicht (fahrfertig, vollgetankt) 217 kg

Motor

Bauart flüssigkeitsgekühlter 2-Zyl.-

4-Takt-Ottomotor, zwei oben- liegende Nockenwellen (DOHC)

Zylinderanordnung 2-Zylinder, quer nach vorn geneigt

Hubraum 499 cm

Verdichtungsverhältnis 10:1

Startsystem

Elektrostarter

Schmiersystem

Trockensumpfschmierung

Motoröl

Sorte

Motoröl SAE 10W-30 oder 10W-40

Klassen

Nach API: SE, SF, SG oder höher Nach ACEA: G-4 od. G-5

ACHTUNG:

Keine Öle verwenden, die Reibschutzmittel enthalten. Pkw-Motoröle mit der Bezeichnung „ENERGY CONSER-VING II“ enthalten oft solche Zusätze. Diese können beim Motorrad zu Kupplungsrutschen und Leistungsminderung führen.

Füllmenge

Ölwechsel ohne

Filterwechsel

2,8 L

Ölwechsel mit

Filterwechsel

2,9 L

Gesamtmenge

(Motor trocken)

3,6 L

Kettenantriebsöl

Sorte

SAE 80 Hypoidöl der API-Klasse „GL4“

Gesamtmenge

0,7 L

Kühlsystem-Fassungsvermögen

(Gesamtinhalt) 1,5 L

Luftfilter Trockenfilter-Einsatz

Kraftstoff

Sorte bleifreies Normalbenzin

Tankvolumen 14 L

Vergaser

Hersteller MIKUNI

Typ ×Anzahl BS30 ×2

Zündkerzen

Hersteller/Typ × Anzahl

NGK / CR7E × 2

Elektrodenabstand 0,7–0,8 mm

Kupplungsbauart Mehrscheiben-Ölbadkupplung

Kraftübertragung

Primärantrieb

Schrägzahnrad / Stirnrad

Primärübersetzung

52/32 × 36/22 (2,659)

Sekundärantrieb Kette

Sekundärübersetzung

Getriebe Keilriemen-Automatik

Getriebe-Betätigung autom. Fliehkraftkupplung

Fahrwerk

Rahmenbauart

unten offner Zentralrohrrahmen

Lenkkopfwinkel

28°

Nachlauf

95 mm

Reifen

Vorn

Ausführung

Schlauchlos-Reifen

Dimension

120/70-14M/C 55S

Hersteller/

DUNLOP / D305FA

Typ

BRIDGESTONE / HOOP B03

Hinten

Ausführung

Schlauchlos-Reifen

Dimension

150/70-14M/C 66S

Hersteller/

DUNLOP / D305

Typ

BRIDGESTONE / HOOP B02

Maximale Zuladung*

183 kg

Luftdruck (für kalten Reifen)

Bei einer Zuladung* von 0–90 kg

Vorn

200 kPa; 2,00 kg/cm ^4 ; 2,00 bar

Hinten

225 kPa; 2,25 kg/cm ^4 ; 2,25 bar

Bei einer Zuladung* von

90 kg–Max.

Vorn

225 kPa; 2,25 kg/cm²; 2,25 bar

Hinten

250 kPa; 2,50 kg/cm²; 2,50 bar

Technische Daten

Hochgeschwindigkeitsfahrt

Vorn 225 kPa; 2,25 kg/cm ^2 ; 2,25 bar

Hinten 250 kPa; 2,50 kg/cm ^2 ; 2,50 bar

*Summe aus Fahrer, Beifahrer, Gepäck und Zubehör

Räder

Vorn

Ausführung Gußrad

Dimension 14 M/C×MT3,50

Hinten

Ausführung Gußrad

Dimension 14 M/C ×MT4,50

Bremsanlage

Vorn

Bauart Einscheibenbremse

Betätigung Handbremshebel (rechts)

Bremsflüssigkeit DOT 4

Hinten

Bauart Einscheibenbremse

Betätigung Handbremshebel (links)

Bremsflüssigkeit DOT 4

Radaufhängung

Vorn Teleskopgabel

Hinten Motorschwinge

Federelemente

Vorn hydraulisch gedämpfte

Hinten Zentralfederbein mit

Teleskopgabel mit Spiralfeder

gasdruckunterstütztem

Stoßdämpfer und Spiralfeder

Federweg

Vorn 120 mm

Hinten 120 mm

Elektrische Anlage

Zündsystem digitale Transistorzündanlage

Lichtmaschine

Bauart Drehstromgenerator mit

Permanentmagnet

Nennleistung 14 V, 310 W bei 5.000 U/min

Batterie

Typ GT9B-4

Bezeichnung (Span- 12 V, 8 Ah

nung, Kapazität)

Scheinwerfer Halogenlampe

Lampen: Bezeichnung ×Anzahl

Scheinwerfer 12 V, 60/55 W ×1

12 V, 55 W ×1

Technische Daten

Rücklicht/Bremslicht 12 V, 5/21 W ×2

Blinker vorn 12 V, 5/21 W ×2

Blinker hinten 12 V, 21 W ×2

Standlicht vorn 12 V, 5 W ×2

Kennzeichenbeleuchtung 12 V, 5 W ×1

Instrumentenbeleuchtung 12 V; 1,7 W ×3

Fernlicht-Kontrolleuchte 12 V; 1,7 W ×1

Ölwechsel-Intervallanzeige 12 V; 1,7 W × 1

Blinker-Kontrolleuchten 12 V; 3,4 W ×2

Sicherungen

Hauptsicherung 30 A

Signalanlagensicherung 15 A

Scheinwerfersicherung 15 A

Zündungssicherung 10 A

Kühlerlüftersicherung 15 A

Zeituhrsicherung 10 A

Fahrzeugidentifizierung

Eintragungsfelder für Identifizierungsnummern 9-1

Schlüssel-Identifizierungsnummer 9-1

Fahrzeug-Identifizierungsnummer 9-1

Modellcode-Information....9-2

Fahrzeugidentifizierung

GAU01039

GAU02944

Eintragungsfelder für Identifizierungsnummern

Bitte übertragen Sie die Schlüssel- und Fahrzeug-Identifizierungsnummern sowie die Modellcode-Information in die dafür vorgesehenen Felder, da diese für die Bestellung von Ersatzteilen und -schlüsseln sowie bei einer Diebstahlmeldung benötigt werden.

  1. SCHLÜSSEL-IDENTIFIZIERUNGS-NUMMER
  2. FAHRZEUG-IDENTIFIZIERUNGS-NUMMER
  3. MODELLCODE-INFORMATION

YAMAHA XP500 (2001) - Eintragungsfelder für Identifizierungsnummern - 1

YAMAHA XP500 (2001) - Eintragungsfelder für Identifizierungsnummern - 2

YAMAHA XP500 (2001) - Eintragungsfelder für Identifizierungsnummern - 3

  1. Schlüssel-Identifizierungsnummer 1. Fahrzeug-Identifizierungsnummer

GAU01041

YAMAHA XP500 (2001) - Eintragungsfelder für Identifizierungsnummern - 4

Schlüssel-Identifizierungs- nummer

Die Schlüssel-Identifizierungsnummer ist, wie in der Abbildung gezeigt, auf dem Schlüsselanhänger eingestanzt. Diese Nummer im entsprechenden Feld notieren, da sie bei der Bestellung eines Ersatzschlüssels angegeben werden muß.

Fahrzeug-Identifizierungs- nummer

Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer ist an der gezeigten Stelle im Rahmen eingeschlagen.

HINWEIS:

Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer wird von der Zulassungsbehörde registriert.

Fahrzeugidentifizierung

YAMAHA XP500 (2001) - Fahrzeugidentifizierung - 1

Das Modellcode-Klebeschild ist an der gezeigten Stelle angebracht. Übertragen Sie Codenummer und Info-Kürzel in die vorgesehenen Felder. Diese Informationen benötigen Sie zur Ersatzteil-Bestellung bei Ihrem YAMAHA-Händler.

Index

A

Ablagefächer 3-12

Anfahren....5-2

B

Batterie warten 6-32

Bordwerkzeug 6-1

Bremsbeläge prüfen 6-26

Bremsen 5-3

Bremsflüssigkeit wechseln ......6-28

Bremsflüssigkeitsstand prüfen ......6-27

D

Diebstahlanlage....3-5

E

Einfahrvorschriften 5-4

F

Fahrer-Rückenlehne einstellen ....3-10

Fahrsicherheit, weitere Tips ......1-2

Fahrzeug-Identifizierungsnummer......9-1

Fahrzeugbeschreibung....2-1

Fehlersuchdiagramme....6-36

Fehlersuche....6-36

G

Gas geben, wegnehmen 5-2

Gaszug u. -drehgriff prüfen,

schmieren 6-29

Gaszugspiel einstellen 6-22

H

Handbremshebel (Hinterrad)....3-7

Handbremshebel (Vorderrad)....3-6

Handbremshebel 6-25

Handbremshebel schmieren ....6-29

Helmhalter 3-11

|

Identifizierungsnummern 9-1

K

Kettenantriebsöl 6-16

Kontrolleuchten 3-2

Antriebsriemen-Kontrolleuchte .....3-3

Blinker-Kontrolleuchten....3-3

Fernlicht-Kontrolleuchte....3-3

Ölwechsel-Intervallanzeige....3-2

Kraftstoff 3-9

Kraftstoff sparen, Tips 5-3

Kühlflüssigkeitstemperatur-Anzeige .....3-4

Kühlsystem....6-17

L

Lagerung 7-4

Leerlaufdrehzahl....6-21

Lenkung prüfen 6-31

Lenkerarmaturen 3-6

Abblendschalter 3-6

Blinkerschalter 3-6

Hupenschalter....3-6

Motorstoppschalter 3-7

Lichthupenschalter....3-6

Lichtschalter....3-7

Starterschalter 3-7

Luftfiltereinsatz reinigen 6-19

M

Modellcode-Information....9-2

Motor anlassen....5-1

Motoröl, Ölfilter 6-12

P

Parken 5-4

Pflege 7-1

R

Radlager prüfen, warten......6-32

Reifen prüfen....6-23

Routinekontrolle vor Fahrtbeginn .....4-1

Räder....6-25

\$

Scheinwerferlampe auswechseln......6-35

Schlüssel-Identifizierungsnummer .....9-1

Seitenständer 3-12

Sicherung wechseln 6-34

Sitzbank....3-98

Stromkreis-Prüfeinrichtung......3-6

Ständer prüfen, schmieren 6-30

T

Tachometer 3-3

Tankanzeige....3-4

Tankverschluß....3-8

Technische Daten 8-1

Index

Teleskopgabel prüfen......6-30

U

Uhr....3-5

V

Ventilspiel einstellen....6-22

Vergaser einstellen....6-21

Verkleidungsteile u. Abdeckungen abnehmen, montieren....6-6

w

Wartungsintervalle, Schmierdienst......6-3

Z

Zünd-/Lenkschloß....3-1

Zündkerzen prüfen 6-9

Zündunterbrechungs- u. Anlaßsperr- schalter-System ......3-13

YAMAHA XP500 (2001) - Z - 1

YAMAHA

YAMAHA MOTOR CO., LTD.

GEDRUCKT AUF RECYCLING-PAPIER

PRINTED IN JAPAN

2001·5-1.2×1(G)

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : YAMAHA

Modell : XP500 (2001)

Kategorie : Rollschuhe