BERNINA

Bernette 20 - Nähmaschine BERNINA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Bernette 20 BERNINA als PDF.

📄 80 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice BERNINA Bernette 20 - page 2
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypNähmaschine
MarkeBERNINA
ModellBernette 20
Gewichtca. 6,5 kg
Abmessungen (B x T x H)ca. 40 x 18 x 30 cm
Stromversorgung230 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme85 W
NählichtLED
Stichanzahl20
Stichbreite max.5 mm
Stichlänge max.4 mm
Knopfloch4-Schritt
Nadeleinfädlermanuell
Fadenspannungeinstellbar
Transporteur7 Zähne
Nähgeschwindigkeitca. 750 Stiche/min
Spulenkapselhorizontal
ZubehörNähfüße, Nadelset, Spulen, etc.
ReinigungStaubsauger oder weiche Bürste
Garantie2 Jahre

Häufig gestellte Fragen - Bernette 20 BERNINA

Wie fädle ich die Bernette 20 ein?
Wie wechsle ich die Nadel?
Welche Nähfüße sind im Lieferumfang enthalten?
Wie stelle ich die Fadenspannung ein?
Die Maschine näht nicht richtig – was tun?
Kann ich dicke Stoffe wie Jeans nähen?
Wie reinige und öle ich die Bernette 20?
Die Nadel bricht ständig – was ist die Ursache?
Wo finde ich Ersatzteile und Zubehör?
Wie mache ich ein Knopfloch?

Benutzerfragen zu Bernette 20 BERNINA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Nähmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Bernette 20 - BERNINA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Bernette 20 von der Marke BERNINA.

BEDIENUNGSANLEITUNG Bernette 20 BERNINA

Wichtige Sicherheitshinweise

Beim Gebrauch eines elektrischen Geräts sind folgende grundsätzliche Sicherheitsmassnahmen unbedingt zu beachten:

Lesen Sie vor Gebrauch dieses Nähcomputers die Bedienungsanleitung durch. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung an einem geeigneten in der Nähe des Geätes auf.

Händigen Sie die Gebrauchsanleitung bei der Weitergabe des Gerätes an Dritte ebenfalls mit aus.

GEFAHR

Zum Schutz gegem elektrischen Schlag:

  1. Die Nähmaschine nie unbeaufsichtigt stehen lassen, solange sie am Stromnetz angeschlossen ist.
  2. Nach Gebrauch und vor dem Reinigen die Nähmaschine immer vom Stromnetz trennen.

WARNUNG

Zum Schutz vor Verbrennungen, Feuer, elektrischem Schlag oder Verletzungen von Personen:

  1. Personen (einschliesslich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
  2. Die Nähmaschine nicht als Spielzeug benutzen. Erhöhte Vorsicht ist angebracht, wenn die Nähmaschine von Kindern oder in der Nähe von Kindern benutzt wird.
  3. Diese Nähmaschine darf nur zu dem in dieser Anleitung beschriebenen Zweck benutzt werden. Es ist nur das vom Hersteller empfohlene, in dieser Anleitung enthaltene Zubehör zu verwenden.
  4. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
  5. Diese Nähmaschine nie benutzen, falls Kabel oder Stecker beschädigt sind, sie nicht störungsfrei funktioniert, sie fallengelassen oder beschädigt wurde oder sie ins Wasser gefallen ist. Bringen Sie in diesem Fall die Nähmaschine zum nächst gelegenen autorisierten Fachhändler oder entsprechenden Fachmann zur Überprüfung, Reparatur, elektrischer oder mechanischer Einstellung.
  6. Bei Gebrauch der Nähmaschine Lüftungsschlitze nicht blockieren. Halten Sie die Lüftungsschlitze der Nähmaschine und des Fussanlassers frei von Fusseln, Staub und Stoffrückständen.
  7. Finger von allen beweglichen Teilen fernhalten. Spezielle Vorsicht ist im Bereich der Nadel der Nähmaschine angebracht.
  8. Nur originale Stichplatten benutzen. Eine falsche Stichplatte kann zu Nadelbruch führen.
  9. Keine krummen Nadeln verwenden.
  10. Während des Nähens den Stoff weder ziehen noch stossen. Das kann zu Nadelbruch führen.
  11. Nähmaschine ausschalten ("O"), bei Tätigkeiten im Bereich der Nadel, wie Einfädeln, Nadel wechseln, Unterfaden einfädeln oder Nähfuss wechseln und ähnliches.
  12. Beim Entfernen des Verdecks, beim Ölen oder bei anderen in der Anleitung erwähnten Unterhaltsarbeiten die Nähmaschine immer vom Stromnetz trennen (Netzstecker ziehen).
  13. Keine Gegenstände in die Öffnungen an der Nähmaschine fallen lassen oder stecken.
  14. Die Nähmaschine auf keinen Fall im Freien benutzen.
  15. Die Nähmaschine nicht an Orten benutzen, wo Treibgasprodukte (Sprays) oder Sauerstoff verwendet werden.
  16. Zum Ausschalten Hauptschalter auf "O") stellen und Netzstecker herausziehen.

  17. Beim Trennen vom Stromnetz immer am Stecker und nicht am Kabel ziehen.

  18. Ist das fest am Fussanlasser angebrachte Kabel beschädigt, muss es durch den Hersteller oder dessen Servicestelle oder eine entsprechend qualifizierte Fachperson ersetzt werden.
  19. Stellen Sie niemals etwas auf den Fussanlasser.
  20. Diese Nähmaschine ist doppelisoliert (ausgenommen USA/Canada). Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. Beachten Sie den Hinweis für die Wartung doppelisolierter Produkte.

WARTUNG DOPPELTISOLIERTER PRODUKTE

Ein doppeltisoliertes Produkt ist mit zwei Isolationseinheiten anstelle einer Erdung ausgestattet. Ein Erdungsmittel ist in einem doppeltisolierten Produkt nicht enthalten und sollte auch nicht eingesetzt werden. Die Wartung eines doppeltisolierten Produkts erfordert höchste Sorgfalt und beste Kenntnisse des Systems und sollte daher nur von qualifiziertem Personal vorgenommen werden. Verwenden Sie für Service und Reparatur nur Original-Ersatzteile.

Ein doppeltisoliertes Produkt ist folgendermassen gekennzeichnet: "Doppelisolierung" oder "Doppeltisoliert".

Das Symbol ☐ kann ebenfalls ein solches Produkt kennzeichnen.

BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN

Diese Nähmaschine ist nur für den Hausgebrauch bestimmt.

UMWELTSCHUTZ

BERNINA Bernette 20 - UMWELTSCHUTZ - 1

BERNINA fühlt sich dem Umweltschutz verplichtet. Wir bemühen uns, die Umweltverträglichkeit unserer Produkte zu erhöhen, indem wir diese ununterbrochen bezüglich Gestaltung und Produktions-Technologie verbessern.

Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht im Hausmüll, nutzen Sie die Sammelstelle der Gemeinde.

Wenden Sie sich an Ihre Gemeindeverwaltung bezüglich Standorten der Sammelstellen.

Wenn elektrische Geräte unkontrolliert entsorgt werden, können gefährliche Stoffe ins Grundwasser und damit in die Nahrungskette gelangen, oder die Flora und Faune auf Jahre vergiften.

Wenn Sie das Gerät durch ein neues ersetzen, ist die Verkaufsstelle gesetzlich verpflichtet, das alte Gerät kostenlos zur Entsorgung entgegenzunehmen.

LED-Strahlung

Mit optischen Instrumenten nicht direkt ins Licht blicken!

Produkt der Klasse 1 M LED

BERNINA Bernette 20 - LED-Strahlung - 1

Achtung:

Diese Nähmaschine ist nur für den privaten Haushaltsgebrauch bestimmt. Bei einer intensiven oder gewerblichen Nutzung bedarf es bei der regelmässigen Reinigung und Pflege besonderer Sorgfalt.

Verschleisserscheinungen durch intensive oder gewerbliche Nutzung sind, auch innerhalb der Garantiefrist, nicht automatisch abgedeckt. Die Entscheidung obliegt dem Service vor Ort.

Alle Rechte vorbehalten

Aus technischen Gründen, zwecks Verbesserung des Produktes können Änderungen bezüglich der Ausstattung des Nähcomputers oder des Zubehörs ohne Vorankündigung jederzeit vorgenommen werden. Das Zubehör kann ebenso länderspezifisch verändert sein.

Sicherheitshinweise 1

Inhaltsverzeichnis 4

Übersicht der Maschine 5

Details der Maschine 5

Zubehör Modell 20 6

Zubehör Modell 25 7

Einrichten der Maschine 8

Maschine anschliessen 8

Fussanlasser 8

Nähtisch 9

Unterfadenspule füllen 10

Unterfadenspule einsetzen 12

Oberfaden einfädeln 13

Einfädler 15

Nadel wechseln 16

Fadenabschneider 16

Fadenspannung 17

Nähfussdruck einstellen 17

Nähfuss wechseln 18

Zweistufen-Nähfuss 19

Transporteur heben oder senken 19

Wichtiges zum Thema Nähen 20

Anleitung zur Wahl von Nadel, Stoff, Faden 20

Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 20 21

Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 25 22

Erklärungen zum Bildschirm 23

Informationen auf dem LED-Display 23

Bedienungsanleitung 26

Tasten 26

Funktionstasten 27

Stichübersicht 31

Grundlagen Nähen 34

Grundkenntnisse 34

Geradstich und Nadelposition 36

Zickzackstiche 36

Stretchstiche 37

Overlockstiche 38

Blindsaum 39

Knopf annähen 40

Knopfloch nähen 41

Ösenstich 44

Stopfen 45

Reissverschluss einnähen 47

Nahtverdeckter Reissverschluss 49

Schmalsäumen 50

Schnuraufnähen 51

Raupenstiche 52

Quilten 53

Fagottstiche 55

Muschelsaum 55

Kräuseln 56 Smocken 57

Stopfen, Sticken und Monogramme: frei geführt 58

Obertransportfuss 60

Sonderfunktionen 61

Spiegeln, Modell 25 61 Nähen mit der Doppelnadel, Modell 25 62

Speicher, Modell 25 64

Warnhinweise 75

Unterhalt 76

Reinigen 76 LED-Lampe wechseln 76

Probleme beheben 77

Anleitung zum Probleme beheben 77

Details der Maschine

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 bernette

BERNINA Bernette 20 - Details der Maschine - 2

  1. Garnrollenhalter
  2. Fadenspannungs-Verstellknopf
  3. Oberfadenführung
  4. Nähfussdruck
  5. Geschwindigkeitsregler
  6. Start-/Stopp-Taste
  7. Autom. Vernähen
  8. Nadel oben/unten
  9. Rückwärtstaste
  10. Fadenabschneider
  11. Einfädler
  12. Stichplatte
  13. Nähtisch und Zubehörbox
  14. Deckel
  15. Öffnung für zweiten Garnrollenstift
  16. Spuler
  17. Spulenstopper
  18. Spulervorspannung
  19. Stichmusterkategoriewahl
  20. Stichlängentaste
  21. Stichbreitentaste
  22. Funktionstaste (Modell 25)
  23. Speichertaste (Modell 25)
  24. Handrad
  25. Drehknopf
  26. Bestätigungs- / Anzeigetaste
  27. Hauptschalter
  28. Anschluss für Netzkabel
  29. Anschluss für Fussanlasser
  30. Griff
  31. Einstufenknopfloch
  32. Nähfusshebel
  33. Nähfuss
  34. Transporteurversenker

Zubehör Modell 20

Standard
BERNINA Bernette 20 - Zubehör Modell 20 - 1

  1. Allzweckfuss (T)
  2. Knopfannähfuss
  3. Knopflochfuss (D)
  4. Stickfuss (A)
  5. Overlockfuss (E)
  6. Blindstichfuss (F)
  7. Garnrollenhalter (gross)
  8. Garnrollenhalter (klein)
  9. Greiferspulen (3 Stk.)
  10. Garnrollenunterlagsfilz
  11. Zweiter Garnrollenstift
  12. Nadelsatz (3 Nadeln)
  13. Kantenlineal
  14. Reinigunspinsel, Pfeiltrenner
  15. L-Schraubenzieher
  16. Schraubenzieher
  17. Staubschutzhaube

Sonderzubehör (separat zu erwerben)

18
BERNINA Bernette 20 - Sonderzubehör (separat zu erwerben) - 1
502020.59.99

19
BERNINA Bernette 20 - Sonderzubehör (separat zu erwerben) - 2
502020.72.17

20
BERNINA Bernette 20 - Sonderzubehör (separat zu erwerben) - 3
502020.70.53

21
BERNINA Bernette 20 - Sonderzubehör (separat zu erwerben) - 4
502020.60.10

22
BERNINA Bernette 20 - Sonderzubehör (separat zu erwerben) - 5
502020.60.05

23 26
BERNINA Bernette 20 - Sonderzubehör (separat zu erwerben) - 6

502020.60.01 502020.70.52
24
BERNINA Bernette 20 - Sonderzubehör (separat zu erwerben) - 7

25
BERNINA Bernette 20 - Sonderzubehör (separat zu erwerben) - 8

502020.62.91 502020.70.65
BERNINA Bernette 20 - Sonderzubehör (separat zu erwerben) - 9

  1. Reissverschlussfuss (I)
  2. Stopffuss
  3. Nahtverdeckter Reissverschlussfuss
  4. Säumerfuss (K)
  5. Kordelfuss (M)
  6. Kräuslerfuss
  7. 1/4"-Quiltfuss
  8. Zwillingsnadel
  9. Obertransportfuss

Zubehör Modell 25

Standard
1 T 502020.69.03 2 I 3 502020.59.98 502020.70.20502020.59.89 4 D 5 A 6 E 7 7 8 F 9 502020.60.06 502020.60.06 502020.60.06 502020.60.06 502020.60.06 502020.60.06 502020.60.06 502020.60.06 502020.672.17 502020.76.50

10
BERNINA Bernette 20 - Zubehör Modell 25 - 2

11
BERNINA Bernette 20 - Zubehör Modell 25 - 3
12

BERNINA Bernette 20 - Zubehör Modell 25 - 4

14
BERNINA Bernette 20 - Zubehör Modell 25 - 5

15 16
BERNINA Bernette 20 - Zubehör Modell 25 - 6

[Non-Text]
BERNINA Bernette 20 - Zubehör Modell 25 - 7

17
BERNINA Bernette 20 - Zubehör Modell 25 - 8

18
BERNINA Bernette 20 - Zubehör Modell 25 - 9

  1. Allzweckfuss (T)
  2. Reissverschlussfuss (I)
  3. Knopfannähfuss
  4. Knopflochfuss (D)
  5. Stickfuss (A)
  6. Overlockfuss (E)
  7. Stopffuss
  8. Blindstichfuss (F)
  9. Garnrollenhalter (gross)
  10. Garnrollenhalter (klein)
  11. Greiferspulen (3 Stk.)
  12. Garnrollenunterlagsfilz
  13. Zweiter Garnrollenstift
  14. Nadelsatz (3 Nadeln)
  15. Kantenlineal
  16. Reinigunspinsel, Pfeiltrenner
  17. L-Schraubenzieher
  18. Schraubenzieher
  19. Staubschutzhaube

Sonderzubehör (separat zu erwerben)

20
BERNINA Bernette 20 - Sonderzubehör (separat zu erwerben) - 1
502020.70.53

21
BERNINA Bernette 20 - Sonderzubehör (separat zu erwerben) - 2

502020.60.10 502020.60.05 502020.60.01
22 23
BERNINA Bernette 20 - Sonderzubehör (separat zu erwerben) - 3

BERNINA Bernette 20 - Sonderzubehör (separat zu erwerben) - 4

24
BERNINA Bernette 20 - Sonderzubehör (separat zu erwerben) - 5
502020.70.52

25
BERNINA Bernette 20 - Sonderzubehör (separat zu erwerben) - 6

502020.62.91 502020.70.65
26
BERNINA Bernette 20 - Sonderzubehör (separat zu erwerben) - 7

  1. Nahtverdeckter Reissverschlussfuss
  2. Säumerfuss (K)
  3. Kordelfuss (M)
  4. Kräuslerfuss
  5. 1/4"-Quiltfuss
  6. Zwillingsnadel
  7. Obertransportfuss

Maschine anschliessen

BERNINA Bernette 20 - Maschine anschliessen - 1

Vor Anschluss der Nähmaschine ans Stromnetz, bitte zuerst sicherstellen, dass die auf dem Schild angegebene Spannung (Volt) und Frequenz mit der Spannung und Frequenz des Stromnetzes übereinstimmen. Maschine auf stabilen Tisch stellen.

  1. Stecker (2-polig) des Netzanschlusskabels in die Netzanschlussbuchse an der Nähmaschine stecken.
  2. Netzkabelstecker am Stromnetz anschliessen.
  3. Hauptschalter auf "ON" (EIN) stellen.
  4. Das Nählicht beginnt zu brennen, sobald der Nähcomputer eingeschaltet wird.

BERNINA Bernette 20 - Maschine anschliessen - 2

Achtung:

Die Maschine muss IMMER ausgeschaltet (auf "O") und vom Netz getrennt werden, wenn sie nicht in Betrieb ist oder vor dem Auswechseln bzw. Entfernen von Teilen.

Informationen zum polarisierten Stecker

Dieses Gerät ist mit einem polarisierten Stecker ausgerüstet (ein Pol ist breiter). Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verhindern, kann der Stecker nur auf eine Weise eingesteckt werden. Sollte der Stecker immer noch nicht passen, wenden Sie sich an einen quallifizierten Elektriker. Keinesfalls darf selber am Stecker manipuliert werden.

Fussanlasser

BERNINA Bernette 20 - Fussanlasser - 1

Das Fussanlasserkabel wird bei ausgeschalteter Maschine im entsprechenden Anschluss an der Maschine eingesteckt.

Maschine einschalten, dann langsam auf den Fussanlasser drücken, um zu nähen beginnen. Fussanlasser loslassen, damit die Nähmaschine anhält.

BERNINA Bernette 20 - Fussanlasser - 2

Achtung:

Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker, wenn Sie beim Anschliessen der Maschine ans Stromnetz nicht sicher sind. Trennen Sie die Maschine vom Stromnetz, wenn sie nicht in Betrieb ist.

Verwenden Sie für das Modell bernette 20/25 einzig den Fussanlasser C-9000, hergestellt von CHIEN HUNG TAIWAN LTD.

Nähtisch

BERNINA Bernette 20 - Nähtisch - 1

Halten Sie den einklinkbaren Nähtisch waagrecht und ziehen Sie ihn in Pfeilrichtung heraus.

BERNINA Bernette 20 - Nähtisch - 2

Innen bietet er Platz für Zubehör. Zum Öffnen Deckel herunterklappen.

Unterfadenspule füllen

BERNINA Bernette 20 - Unterfadenspule füllen - 1

  1. Faden und Fadenspulenhalter auf Garnrollenstift setzen. Bei kleinen Fadenspulen, den Spulenhalter mit der schmalen Seite gegen die Fadenspule setzen oder den kleinen Spulenhalter nehmen.

BERNINA Bernette 20 - Unterfadenspule füllen - 2

  1. Faden in die obere Fadenführung einklinken.

BERNINA Bernette 20 - Unterfadenspule füllen - 3

  1. Faden im Uhrzeigersinn um Unterfadenspulvorspannung wickeln.

BERNINA Bernette 20 - Unterfadenspule füllen - 4

  1. Fadenende durch eines der inneren Löcher in der Spule ziehen (siehe Abbildung) und Spule auf den Spulstift setzen.

BERNINA Bernette 20 - Unterfadenspule füllen - 5

  1. Spule nach rechts drücken.

BERNINA Bernette 20 - Unterfadenspule füllen - 6

Wird der Spulerstift nach rechts gedrückt, erscheint im Display das Symbol "5P

BERNINA Bernette 20 - Unterfadenspule füllen - 7

  1. Fadenende mit einer Hand festhalten.

BERNINA Bernette 20 - Unterfadenspule füllen - 8

  1. Den Spulvorgang durch Drücken auf den Fussanlasser oder der Start/Stopp-Taste auslösen.

BERNINA Bernette 20 - Unterfadenspule füllen - 9

  1. Stoppen Sie den Spulvorgang nach ein paar Umdrehungen und schneiden Sie den Faden dicht beim Loch in der Spule ab. Weiterspulen bis die Spule gefüllt ist. Spulvorgang stoppt automatisch, sobald die Spule gefüllt ist. Maschine anhalten. Spule nach links drücken.

BERNINA Bernette 20 - Unterfadenspule füllen - 10

  1. Faden abschneiden und gefüllte Spule entnehmen.

Hinweis:

Wenn sich der Spulerstift in der Spulposition befindet, können die Maschine und das Handrad nicht betätigt werden. Zum Nähen den Spulerstift nach links drücken (Nähposition).

Unterfadenspule einsetzen

Achtung:

  • Vor dem Einsetzen oder Herausnehmen der Spule den Hauptschalter auf "O" stellen.
  • Der Fadenhebel muss sich beim Einfädeln in der obersten Position befinden.
  • Falsches Einfädeln kann die Maschine beschädigen!

BERNINA Bernette 20 - Achtung: - 1

Klappe zum Öffnen nach vorn schieben. Spule so einlegen, dass der Faden im Gegenuhrzeigersinn abspult.

A

Faden der Pfeilmarkierung entlang unter dem Greiferfinger (A) durch bis zur Umlenkung (B) in den Schlitz ziehen.

B

Prüfen Sie, ob der Faden korrekt in der Spannfeder des Spulenhalters liegt, indem Sie mit einem Finger leicht auf die Spule drücken und mit der anderen Hand am Faden ziehen. Es sollte Widerstand spürbar sein.

BERNINA Bernette 20 - Achtung: - 4

Faden gemäss Pfeilmarkierung von (B) nach (C) in die Fadenführung an der Stichplatte ziehen. Zum Abschneiden den Faden nach hinten über die Schnittkante bei Punkt (C) ziehen. Klappe zum Schliessen nach hinten schieben.

Oberfaden einfädeln

BERNINA Bernette 20 - Oberfaden einfädeln - 1

Wird der Oberfaden nicht korrekt eingefädelt, entstehen verschiedene Probleme.

Zum Lösen der Fadenspannung muss zuerst die Nadel ganz hoch gestellt und der Nähfuss gehoben werden.

BERNINA Bernette 20 - Zum Lösen der Fadenspannung muss zuerst die Nadel ganz hoch gestellt und der Nähfuss gehoben werden. - 1

  1. Garnrollenstift heben, bis er in der Mittelposition einklinkt. Garnrolle so auf den Garnrollenstift setzen, dass der Faden vorn abspult, dann die Fadenablaufscheibe unten am Garnrollenstift platzieren.

BERNINA Bernette 20 - Zum Lösen der Fadenspannung muss zuerst die Nadel ganz hoch gestellt und der Nähfuss gehoben werden. - 2

  1. Faden in die obere Fadenführung einrasten.

BERNINA Bernette 20 - Zum Lösen der Fadenspannung muss zuerst die Nadel ganz hoch gestellt und der Nähfuss gehoben werden. - 3

  1. Faden nach vorn, dann nach unten ziehen. Damit wird der Faden in die Fadenspannung gelegt.

bennette

  1. Danach weiter nach unten und unten um die Fadenhebelabdeckung herum.

BERNINA Bernette 20 - Zum Lösen der Fadenspannung muss zuerst die Nadel ganz hoch gestellt und der Nähfuss gehoben werden. - 5

  1. Oben angelangt, Faden von rechts nach links durchs Führungsöhr am Fadenhebel und wieder nach unten führen.

BERNINA Bernette 20 - Zum Lösen der Fadenspannung muss zuerst die Nadel ganz hoch gestellt und der Nähfuss gehoben werden. - 6

  1. Dann den Faden in die gebogene Öse legen.

BERNINA Bernette 20 - Zum Lösen der Fadenspannung muss zuerst die Nadel ganz hoch gestellt und der Nähfuss gehoben werden. - 7

  1. Nun den Faden von vorne nach hinten durch das Nadelöhr fädeln und etwa 10 cm nach hinten ziehen.

Überschüssige Fadenlänge am Fadenabschneider abschneiden.

Die Nadel kann mit dem Einfädler (siehe folgende Seite) eingefädelt werden.

Einfädler

BERNINA Bernette 20 - Einfädler - 1

Nadel in die höchste Position bringen und Transporteur senken.

BERNINA Bernette 20 - Einfädler - 2

Achtung:

Hauptschalter auf"Stellen!

Hebel des Einfädlers langsam senken und Faden wie abgebildet durch die Fadenführung führen, dann nach rechts ziehen.

BERNINA Bernette 20 - Achtung: - 1

Der Einfädler dreht sich automatisch in Einfädelposition und das Häkchen fährt durchs Nadelöhr.

BERNINA Bernette 20 - Achtung: - 2

Faden nach rechts vor die Nadel ziehen.

BERNINA Bernette 20 - Achtung: - 3

Faden locker halten und Hebel langsam loslassen.

Das Häkchen dreht sich, zieht den Faden durchs Nadelöhr und formt dabei eine Schlinge.

Faden ganz durchs Öhr ziehen.

Nadel wechseln

B A - + ↑ ↓

BERNINA Bernette 20 - Nadel wechseln - 2

Vor dem Einsetzen oder Herausnehmen der Nadel den Hauptschalter auf "stellen (Maschine ausschalten).

Nadel regelmässig ersetzen, vor allem bei Anzeichen von Abnützung und Nähunregelmässigkeiten.

Nadel wie abgebildet einsetzen:

A. Nadelbefestigungsschraube lösen und nach dem Einsetzen der neuen Nadel wieder festziehen. Die flache Seite des Kolbens muss hinten sein.

B. Nadel bis zum Anschlag nach oben schieben.

Nur einwandfreie Nadeln benutzen.

Nähprobleme können entstehen bei:

- Krummen Nadeln

- Stumpfen Nadeln

- Beschädigten Nadelspitzen

Fadenabschneider

BERNINA Bernette 20 - Fadenabschneider - 1

Der Fadenabschneider wird benutzt:

  1. Zum Abschneiden des Fadens nach dem Einfädeln.

  2. Zum Abschneiden der Fäden am Nahtende.

Zum Abschneiden der Fäden muss der Nähfuss hochgestellt werden.

Nähgut entfernen und die Fäden nach links hinauf und über den Fadenabschneider ziehen.

Die Fadenenden sind in der richtigen Länge für die nächste Naht abgeschnitten.

Fadenspannung

BERNINA Bernette 20 - Fadenspannung - 1

- Grundeinstellung Fadenspannung: "4"

- Für stärkere Spannung, Rad auf die nächst höhere Zahl TightLoosehrehen.

  • Für schwächere Spannung, Rad auf die nächst tiefere Zahl drehen.
  • Eine korrekte Fadenspannung ist für einwandfreie Nähergebnisse wichtig.
  • Bei allen dekorativen Näharbeiten wird das Stichbild schöner und der Stoff fältelt weniger, wenn der Oberfaden leicht auf die linke Stoffseite gezogen wird.

Vorderseite Rück-seite

Normale Oberfadenspannung zum Geradstichnähen.

Oberfaden Unterfaden

BERNINA Bernette 20 - Fadenspannung - 4

Oberfadenspannung für Geradstich zu schwach. Auf höheren Wert stellen.

BERNINA Bernette 20 - Fadenspannung - 5

BERNINA Bernette 20 - Fadenspannung - 6

Oberfadenspannung für Geradstich zu stark. Auf tieferen Wert stellen.

BERNINA Bernette 20 - Fadenspannung - 7

BERNINA Bernette 20 - Fadenspannung - 8

Normale Oberfadenspannung für Zickzack und Dekorstiche.

BERNINA Bernette 20 - Fadenspannung - 9

Nähfussdruck einstellen

BERNINA Bernette 20 - Nähfussdruck einstellen - 1

Der Nähfussdruck wurde werkseitig voreingestellt und bedarf keiner besonderen Verstellung nach verwendeter Stoffart (dünne oder dicke Stoffe).

Der Nähfussdruck kann jedoch nach Bedarf eingestellt werden. Drehen Sie dazu die Stellschraube mit einer Münze.

Zum Nähen von sehr feinen Stoffen können Sie den Druck durch Drehen der Stellschraube im Gegenuhrzeigersinn verringern und bei dicken Stoffen ziehen Sie die Stellschraube im Uhrzeigersinn etwas an (stärkerer Druck).

Die ursprüngliche Druckeinstellung lässt sich wieder herstellen, indem Sie die Stellschraube drehen, bis sie bündig zum Verdeck steht.

Nähfuss wechseln

BERNINA Bernette 20 - Nähfuss wechseln - 1

Achtung:

Hauptschalter ausschalten (auf"Stellen)!

a + - b

Nähfusshalter anbringen

Nähfussstange hochstellen (a).

Nähfusshalter (b) wie abgebildet anbringen.

BERNINA Bernette 20 - Nähfusshalter anbringen - 1

Nähfusshalter (b) senken, bis die Aussparung (c) direkt über dem Stift (d) liegt.

Befestigungshebel (e) nach oben drücken.

Nähfusshalter (b) senken und der Nähfuss (f) rastet automatisch ein.

BERNINA Bernette 20 - Nähfusshalter anbringen - 2

Nähfuss hochstellen.

Schwarzen Befestigungshebel (e) nach oben drücken und der Nähfuss klinkt aus.

BERNINA Bernette 20 - Nähfusshalter anbringen - 3

Kantenlineal (g) wie agebildet durch die Öffnung schieben.

Je nach gewünschter Breite des Saums, der Falten usw. Einstellen.

Zweistufen-Nähfuss

BERNINA Bernette 20 - Zweistufen-Nähfuss - 1

Mit dem Nähfusslifter wird der Nähfuss gesenkt und hochgestellt.

BERNINA Bernette 20 - Zweistufen-Nähfuss - 2

Beim Nähen von mehreren Lagen dicken Stoffs kann der Nähfuss auf die zweite Stufe hochgestellt werden, indem der Nähfusshebel weiter hinaufgedrückt wird. So lässt sich das dicke Nähgut einfach positionieren.

Transporteur heben oder senken

BERNINA Bernette 20 - Transporteur heben oder senken - 1

Bei abgenommenem Nähtisch wird die Transporteurversenktaste auf der Rückseite des Freiarms sichtbar.

a b a b

Hebel zum Symbol" " (b) schieben und der Transporteur senkt sich, zum Beispiel beim Knöpfe annähen oder frei geführten Sticken.

Hebel zum Symbol" △△△ " (a) schieben und der Transporteur ist wieder hochgestellt und bereit zum normalen Nähen.

Der Transporteur wird nicht hochgestellt, wenn das Handrad nicht gedreht wird, auch wenn der Hebel nach rechts geschoben wurde. Handrad einmal ganz umdrehen, um den Transporteur zu heben.

Anleitung zur Wahl von Nadel, Stoff, Faden

BERNINA Bernette 20 - Anleitung zur Wahl von Nadel, Stoff, Faden - 1

WICHTIG:

Der Faden wird entsprechend dem Verwendungszweck ausgewählt. Für ein perfektes Nähergebnis spielt auch Qualität und Material eine entscheidende Rolle. Es wird empfohlen Markenqualität zu verwenden.

Nadel und Faden müssen sorgfältig aufeinander abgestimmt werden. Die richtige Nadelstärke hängt sowohl vom gewählten Faden als auch vom zu verarbeitenden Stoff ab. Dabei bestimmt das Stoffgewicht und die Stoffart die Faden- und Nadelstärke und Spitzenform.

NADELSTÄRKESTOFFE FADEN
9-11/65-75Feine Stoffe: feine Baumwolle, Voile,Serge, Seide, Musselin, Qiana,Interlock,Baumwollstrickstoffe, Tricots,Jerseys, Krepp, gewobener Polyester,Hemds- & Blusenstoffe.Feiner Baumwollfaden, Nylon- oderPolyesterfaden.
12/80Mittlere Stoffe: Baumwolle, Satin,Segeltuch, doppelte Strickstoffe, feineWollstoffe.Die meisten Fäden weisen eine mittlereDicke auf und sindfür diese Stoffe undNadelstärken geeignet.
14/90Mittlere Stoffe: Baumwollsegeltuch,wollene grobmaschige Strickstoffe, Frottee,Jeansstoffe.Für optimaleErgebnisse Polyesterfadenfür Synthetikstoffe undBaumwollfaden fürgewobene Naturstoffe verwenden.AlsOber- und Unterfaden immer dengleichen Faden verwenden.
16/100Schwere Stoffe: Leinwand, Wollstoffe,Zelt- und Steppstoffe, Jeansstoffe,Polstermaterial (fein bis mittel).
18/110Dicke Wollstoffe, Mantelstoffe,Polstermaterial, einige Leder und Vinyl.Dicker Faden, Teppichfaden. (HohenNähfussdruck benutzen - höhere Zahl.)

NADEL- und STOFFWAHL

NADELNBESCHREIBUNG STOFFART
HA x 115 x 1Scharfe Standardnadel. Nadelstärken von dünn bis dick. 9 (65) bis 18 (110)Gewobene Naturstoffe: Wolle, Baumwille, Seide, etc., Qiana. Nicht für doppelte Strickstoffe.
15 x 1 /130/ 705HHalbkugelspitznadel. 9 (65) to 18 (110)Gewobene Natur- und Synthetikstoffe, Polyestermischgewebe.Polyesterstrickstoffe, Interlocks, Tricot, einfache und doppelte Strickstoffe.
15 x 1/ 130/705H (SUK)Kugelspitznadel 9 (65) to 18 (110)Pulloverstrickstoffe, Lycra, Badeanzugstoff, elastischer Stoff.
130PCL/705H-LR/LLLedernadel. 12 (80) to 18 (110)Leder, Vinyl, Polstermaterial.

BERNINA Bernette 20 - WICHTIG: - 1

Hinweis:

  • Zwillingsnadeln für Nutz- und dekorative Arbeiten können gekauft werden.
  • Die europäischen Nadelstärken sind 65, 70, 80 etc. Amerikanische und japanische Nadelstärken sind 9, 11, 12 etc.
  • Nadeln regelmässig ersetzen (ungefähr vor jedem zweiten Nähprojekt) und/oder beim ersten Fadenbruch oder Fehlstich.

Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 20

Für bestimmte Stiche und als kreative Variante wird die Zwillingsnadel empfohlen

VERWENDUNGNÄHNAJES NADEL NÄHFUSS VERWENDUNG
BERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 20 - 1Allzweckfuss (T)AllgemeineNäharbeiten,Patchwork,Dekorstiche, Smoken,Fagotten usw.BERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 20 - 2Blindstichfuss (F)Blindsäume
BERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 20 - 3Reissverschluss-fuss (I) *Reissverschlüsse einsetzen[ZWKCSäumer (K) *Schmalsäumen
BERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 20 - 4KnopfannähfussKnöpfe annähenBERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 20 - 5Kordelfuss (M) *Schnuraufnähen
BERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 20 - 6Knopflochfuss (D)Knopflöcher nähenBERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 20 - 7VerdeckterReissverschlussfuss *VerdeckteReissverschlüsse einsetzen
BERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 20 - 8Stickfuss (A)RaupennahtvariantenBERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 20 - 9Kräusler *Kräuseln, fälteln
BERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 20 - 10Overlockfuss (E)Kanten umschlingenBERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 20 - 11Obertransportfuss *Hilft, schwierigeStoffe und Mehrfachlagen gleichmäßig zu transportieren.
BERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 20 - 121/4"-Quiltfuss *Quilt- undPatchworkarbeiten
BERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 20 - 13Stopf-/Stickfuss *StopfenFreihandsticken MonogrammenähenBERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 20 - 14Zwillingsnadel *

* Als Sonderzubehör erhältlich

Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 25

Für bestimmte Stiche und als kreative Variante wird die Zwillingsnadel empfohlen

VERWENDUNGNÄHNAJES NADEL NÄHFUSS VERWENDUNG
BERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 25 - 1Allzweckfuss (T)AllgemeineNäharbeiten,Patchwork,Dekorstiche, Smoken,Fagotten usw.BERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 25 - 2Blindstichfuss (F)Blindsäume
BERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 25 - 3Reissverschluss-fuss (I )Reissverschlüsse einsetzenBERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 25 - 4Säumer (K) *Schmalsäumen
BERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 25 - 5KnopfannähfussKnöpfe annähenBERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 25 - 6Kordelfuss (M) *Schnuraufnähen
BERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 25 - 7Knopflochfuss (D)Knopflöcher nähenBERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 25 - 8VerdeckterReissverschlussfuss *VerdeckteReissverschlüsse einsetzen
BERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 25 - 9Stickfuss (A)RaupennahtvariantenBERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 25 - 10Kräusler *Kräuseln, fälteln
BERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 25 - 11Overlockfuss (E)Kanten umschlingenBERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 25 - 12Obertransportfuss *Hilft, schwierige Stoffe und Mehrfachlagen gleichmäßig zu transportieren.
BERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 25 - 131/4"-Quiltfuss *Quilt- und Patchworkarbeiten
BERNINA Bernette 20 - Tabelle Nähfüsse und Anwendung, Modell 25 - 14Stopf-/StickfussStopfenFreihandsticken Monogramme nähenZwillingsnadel *

* Als Sonderzubehör erhältlich

Informationen auf dem LED-Display

2 3 0.1 #A 4 2.5 5 3.5 6 1

7 8 9 10 11 3 25 #A 0.5 i 7.0

Display-Ansicht im Normalmodus, Modell 25

  1. Automatisches Vernähen
  2. Rückwärtsnähen
  3. Stichmusterkategorie
  4. Stichnummer
  5. Stichlänge (mm)
  6. Stichbreite (mm)
  7. Nadelstopp unten
  8. Autom. Stopp am Musterende
  9. Maschine läuft
  10. Spiegeln-Funktion
  11. Doppelnadel-Funktion
  12. Nähalphabete

A 12 #A - - 7.0 3

B 0.1 #A 1 mem 2.5 3 3.5 4

Display-Ansicht im Speichermodus, Modell 25

  1. Stichnummer
  2. Speichermodus aktiv
  3. Stichlänge (mm)
  4. Stichbreite (mm)
  5. Anzeige Speicherort
  6. Speicherort
  7. Speichereinfüge-Funktion
  8. Speicher löschen/Alles löschen

5 Pos mem #A 6 - + func mem

B 2.5 #A mem 0.5 | 5.0 mem Ins func mem Del ALL 7 8

2 3 4 5 6 U B 25 #A 1

7 8 9 2.5 # #A i 3

10 11 3.5 #A #A

Display-Ansicht im Normalmodus, Modell 20

  1. Nadelstopp unten
  2. Rückwärtsnähen
  3. Autom. Stopp am Musterende
  4. Maschine läuft
  5. Stichmusterkategorie
  6. Stichnummer
  7. Automatisches Vernähen
  8. Stichlängenmodus
  9. Stichlänge (mm)
  10. Stichbreitenmodus
  11. Stichbreite (mm)

Tasten

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 func mem

  1. Rückwärtstaste
  2. Nadel oben/unten
  3. Autom. Vernähen
  4. Start-/Stopp-Taste
  5. Geschwindigkeitsregler
  6. Stichmusterkategoriewahl
  7. Stichlängentaste
  8. Stichbreitentaste
  9. Funktionstaste (Modell 25)
  10. Bestätigungs- / Anzeigetaste
  11. Speichertaste (Modell 25)

Funktionstasten

BERNINA Bernette 20 - Funktionstasten - 1

BERNINA Bernette 20 - Funktionstasten - 2

Zum Starten der Maschine wird die Start-/Stopp-Taste gedrückt. Zum Stoppen nochmals drücken.

Die Maschine dreht zu Nähbeginn langsam.

Läuft die Maschine oder wird gespult, erscheint das Symbol für die Start/Stopp-Taste.

Rückwärtsnähtaste

Zum Rückwärtsnähen diese Taste drücken. Das Symbol "∪" für Rückwärtsnähen erscheint.

Nur die Stichmuster 01-05 und 24 können rückwärts genäht werden.

Die Maschine näht nun permanent rückwärts. Um wieder vorwärts zu nähen, Taste noch einmal drücken.

Wenn Sie die Taste vor Nähbeginne drücken und wieder loslassen, wird die Maschine rückwärts nähen. Um wieder vorwärts zu nähen, muss die Taste noch einmal gedrückt werden.

Autom. Vernähen und Einzelrapport

Bei den Stichmustern 01-05 oder 24 erfolgen gleich nach Drücken der automatischen Vernähtaste 3 Vernähstiche, danach stoppt die Maschine.

Bis die Maschine stoppt, erscheint im display das Symbol " ⊙ "

Bei den anderen Stichmustern näht die Maschine bei gedrückter automatischer Vernähtaste am Schluss des aktuellen Rapports 3 Vernähstiche und stoppt dann automatisch (ausser bei den Stichmustern 01-05, 10, 24, 50-60).

Im Display wird das Symbol“I▶” angezeigt, bis die Maschine stoppt. Wird die Taste nochmals gedrückt oder wählen Sie ein anderes Stichmuster, ist die Funktion aufgehoben.

BERNINA Bernette 20 - Autom. Vernähen und Einzelrapport - 1

Wird diese Taste gedrückt, macht die Nadel einen halben Stich. Je nach dem, wo sich die Nadel gerade befindet, hält sie entweder am höchsten oder untersten Punkt. Gleichzeitig wird damit auch die Nadelposition beim Stoppen nach dem Nähen festgelegt (oben oder unten).

Stoppt die Nadel unten, erscheint das Symbol " für Nadel unten.

BERNINA Bernette 20 - Autom. Vernähen und Einzelrapport - 2

Bitte beachten :

Wird die Nadelstopp-Taste während des Nähens gedrückt, hält die Maschine automatisch.

BERNINA Bernette 20 - Bitte beachten : - 1

Geschwindigkeitsregler

Der Geschwindigkeitsregler kann während des Nähens verschoben werden, um die Höchstgeschwindigkeit zu begrenzen. Die Position des Reglers bestimmt die Höchstgeschwindigkeit des Fussanlassers. Langsamer: Nach (-) schieben.

Schneller: Nach (+) schieben.

Wird die Maschine mit der Start-/Stopp-Taste bedient, bestimmt die Position des Reglers die aktuelle Nähgeschwindigkeit.

BERNINA Bernette 20 - Geschwindigkeitsregler - 1

Stichmusterkategorieanwahl

Die Stichmusterkategorieanwahl Taste einmal drücken, um Stichmuster zu wählen. Diese Taste zweimal drücken, um das Alphabet zu wählen.

" | > " Stichmusterwahl nach Nummer

"A" Alphabets - 95 (model 25)

B 0.1 #A 2.5 3.5 func

Stichlängentaste

Zur Eingabe der Stichlänge die Stichlängentaste drücken (Stichlängenmodus).

Kürzere Stichlänge: Stichwahlrad im Gegenuhrzeigersinn drehen.

Längere Stichlänge: Stichwahlrad im Uhrzeigersinn drehen.

Bei der Anwahl eines Stichmusters stellt die Maschine die empfohlene Stichlänge automatisch ein. Diese wird als Zahl auf dem Bildschirm angezeigt.

BERNINA Bernette 20 - Stichlängentaste - 1

3 0 1 #A 2.5 i 3.5 # func

Stichbreitentaste

Zur Eingabe der Stichbreite die Stichbreitentaste drücken (Stichbreitenmodus)

Schmalere Stichbreite: Stichwahlrad im Gegenuhrzeigersinn drehen.

Breitere Stichbreite: Stichwahlrad im Uhrzeigersinn drehen.

Die Stichbreite kann zwischen "0.0" bis "7.0" mm eingestellt werden. Bestimmte Stiche haben eine begrenzte Stichbreite.

Bei der Anwahl eines Stichmusters stellt die Maschine die empfohlene Stichbreite automatisch ein. Diese wird als Zahl auf dem Bildschirm angezeigt.

func

BERNINA Bernette 20 - Stichbreitentaste - 1

Funktionstaste Modell 25

Zum Anwählen einer Funktion (Spiegeln oder Doppelnadel) die Funktionstaste drücken.

Siehe Kapitel Sonderfunktionen für detaillierte Angaben zur Verwendung dieser Taste.

mem

BERNINA Bernette 20 - Funktionstaste Modell 25 - 1

Memory-Taste

Zum Wechsel in den Memory-Modus und Speichern von Kombinationen von Schriftzeichen und/oder Dekorstichen. Die Memory-Taste zum Verlassen des Memory-Modus und zur Rückkehr in den Direktwahl-Modus noch einmal drücken.

BERNINA Bernette 20 - Memory-Taste - 1

Bitte beachten:

Die Stichmuster 10 und 50-60 können nicht gespeichert werden.

BERNINA Bernette 20 - Bitte beachten: - 1

Bestätigungs- / Anzeigetaste

Im Normalmodus kann diese Taste gedrückt werden, um die Stichmusternummer sowie Stichlänge und Stichbreite zu speichern. Im Funktionsmodus wird mit dieser Taste die gewählte Funktion gewechselt und gespeichert.

Im Speichermodus wird mit dieser Taste ein Stichmuster gespeichert bzw. wieder hervorgeholt. Abgespeicherte Stichmuster können bearbeitet werden (z.B. Stichlänge, Stichbreite und die Funktionen Spiegeln und Doppelnadel ändern).

Stichübersicht

StichmusterBreite (mm) Länge (mm)Näh-fussFunktionen
AutoManuell Auto ManuellRückw.VernähenSpiegeln/NahflussZwillingsn.Memory Modell 25
Geradstich01 0----3.50.0-7.02.50.0-4.5T
02 0----0.00.0-7.02.50.0-4.5T
Dreifachgeradst.03 ==≡≡3.50.0-7.02.51.0-3.0T
Zickzack04 ∧ ∧5.00.0-7.02.00.3-4.5T
3-Stufen-Zickzack05 ∧ ∧5.02.0-7.01.00.3-4.5T
Doppeloverlock06 √ √5.02.5-7.02.51.0-3.0E*/T
Blindstich07 √ √3.52.5-7.01.00.5-4.5F*/T
Overlock08 ∧ ∧3.52.5-7.01.00.5-4.5E*/T
Stretchstich09 √ √2.01.0-6.02.51.0-3.0T
1-Stufen-Knopfl.10 |||||||||5.02.5-7.00.50.3-1.0D
Dreifachzickzack11 ∧ ∧5.02.5-7.02.51.0-3.0T
Stretchoverlock12 √ √5.02.5-7.02.51.0-3.0E*/T
Wabenstich13 ×××7.02.5-7.02.51.0-3.0A
Universal14 √ √5.02.5-7.02.01.0-3.0T
Bridging Stitch15 √ √6.02.5-7.01.51.0-4.5T
Stretch Blindhem16 √ √3.52.5-7.01.50.5-4.5F*/T
Universalstich17 ∧ ∧5.02.5-7.02.01.0-4.5T
Superstretch (Pariserstich)18 √ √4.02.5-7.02.01.0-3.0T
Einfach-Overlock19 ×××4.02.5-7.01.01.0-3.0T
Fagotten20 ×××5.02.5-7.02.51.0-3.0T
Standardoverlock21 √ √5.03.5-7.02.51.0-3.0E*/T
Parisersticht (Applikationstich)22 √ √3.52.5-7.02.51.5-3.0T
Federstich23 ×××5.02.5-7.02.51.0-3.0A
Handquilt-stich24 -≡-≡3.50.0-7.02.51.0-3.0T
Muschelstich25 √ √7.02.5-7.00.50.3-1.0A
Trapez26 √ √7.02.5-7.00.50.3-1.0A
Kreuzstich27 ×××6.03.0-7.01.01.0-3.0A
Quadrate28 ×√ √ √7.02.5-7.00.50.3-1.0A
Raupennähte29 ▲ ▲7.02.5-7.00.50.3-1.0A
30 √ √7.02.5-7.00.50.3-1.0A

*: kann geändert werden.

BERNINA Bernette 20 - Bestätigungs- / Anzeigetaste - 1

Bitte beachten

Der graeingezeichnete Teil entspricht einem Rapport des Stichmusters.

StichmusterBreite (mm) Länge (mm)Näh-fussFunktionen
AutoManuell AutoManuellRückw.VernähenSplegeln/NahflussZwillingsn.Memory
Raupennähte317.02.5-7.00.50.3-1.0A
327.02.5-7.00.50.3-1.0A
Dekorsatin-stiche337.02.5-7.00.50.3-1.0A
347.04.0-7.00.50.3-1.0A
357.04.0-7.00.50.3-1.0A
367.04.0-7.00.50.3-1.0A
Quillstich(Mäander)376.04.5-7.01.01.0-3.0A
Dekorstich385.03.0-7.02.51.5-4.5A
Kreuzstich396.05.0-7.01.01.0-3.0A
406.05.0-7.01.01.0-3.0A
Dekorstich417.03.0-7.02.01.0-3.0T
427.04.0-7.02.51.5-3.0A
437.05.0-7.02.02.0-3.0A
447.04.0-7.03.02.5-4.5A
Satin Stitch457.02.5-7.00.50.3-1.0A
467.02.5-7.00.50.3-1.0A
Dekorstich475.02.5-7.02.51.5-3.0T
487.03.5-7.02.01.5-3.0T
497.03.0-7.02.01.5-3.0A
Stopfen507.03.5-7.02.01.0-2.0D
517.03.5-7.02.01.0-2.0D
1-Stufen-Knopfloch-arten525.53.0-7.00.50.3-1.0D
535.02.5-5.50.50.3-1.0D
546.03.0-7.00.50.3-1.0D
555.02.5-5.50.50.3-1.0D
565.02.5-5.50.50.3-1.0D
577.05.5-7.00.50.3-1.0D
587.05.5-7.00.50.3-1.0D
596.03.0-7.01.51.0-3.0D
Ösen607.05.0,6.0,7.0--A

*: kann geändert werden.

BERNINA Bernette 20 - Bestätigungs- / Anzeigetaste - 2

Bitte beachten

Der graeingezeichnete Teil entspricht einem Rapport des Stichmusters.

Schriftzeichen (Alphabet) und Zahlen - Modell 25

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 Ä Å Æ Ñ Ð ∅ Ç Ü ä ä å æ ë è é ê ñ õ õ ø i ç ü ü β & 89 90 91 92 93 94 95 ? ! _ ' , . -

BERNINA Bernette 20 - Schriftzeichen (Alphabet) und Zahlen - Modell 25 - 2

Bitte beachten :

- Im Normal-Modus werden alle Schriftzeichen maximal 7 mm hoch ausgenäht. Werden mehrere Schriftzeichen verwendet, müssen diese auf einer Linie ausgerichtet werden.

EIJabghijpyÅÆèøÇü 7mm

- Wird eine Buchstabenfolge im Memory gespeichert, werden die Grossbuchstaben in reduzierter Höhe von 5,5 mm ausgenäht und somit alle Buchstaben automatisch auf einer Linie ausgerichtet.

EIJabghijpqyÅÆèøÇü 5.5mm 7mm

- Werden nur Grossbuchstaben im Memory gespeichert, werden diese in einer Höhe von 7 mm ausgenäht.

Zum Vernähen am Nahtanfang und Nahtende.

Rücktransport-Taste drücken und 4 bis 5 Stiche nähen.

Wird die Taste wieder losgelassen, näht die Nähmaschine wieder vorwärts.

BERNINA Bernette 20 - Bitte beachten : - 1

Der Freiarm ist praktisch beim Nähen von Röhrenware wie Hosensäume und Ärmel.

BERNINA Bernette 20 - Bitte beachten : - 2

  1. Bei Erreichen einer Ecke anhalten.
  2. Senken Sie die Nadel manuell (Handrad) oder durch einmal Drücken der Taste Nadelstopp oben/unten.
  3. Nähfuss hochstellen.
  4. Mit der Nadel als Angelpunkt Stoff drehen.
  5. Nähfuss senken und weiternähen.

BERNINA Bernette 20 - Bitte beachten : - 3

Auf dicken Stoffen nähen

Der schwarze Knopf rechts am Nähfuss blockiert den Nähfuss in einer waagrechten Stellung, wenn Sie ihn vor dem Senken des Nähfusses hineindrücken.

Dies gewährleistet einen regelmässigen Transport bei Nähbeginn einer Naht und beim Nähen über dicke Stellen (z. B. mehrere Stofflagen über Nähte beim Säumen von Jeans).

Bei Erreichen einer dicken Stelle, Nadel senken und Nähfuss heben. Fusszehe herunterdrücken und schwarzen Knopf hineindrücken, dann den Fuss senken und weiternähen.

BERNINA Bernette 20 - Auf dicken Stoffen nähen - 1

Der schwarze Knopf löst sich nach ein paar Stichen wieder automatisch.

Karton oder dicken Stoff unterlegen

Sie können auch ein weiteres Stück Stoff in der gleichen Dicke als Höhenausgleich hinter die Naht legen. Oder Sie können den Nähfuss beim Transport unterstützen, indem Sie das Nähgut von Hand leicht schieben.

Geradstich und Nadelposition

01 02 03 24 T

BERNINA Bernette 20 - Geradstich und Nadelposition - 2

Nadelposition ändern

Diese Einstellungen gelten nur für die Stichmuster "01-03" und "24". Die vorprogrammierte Einstellung ist "3.5", Mittelposition. Stichbreitentaste drücken, um in den Stichbreitenmodus zu gelangen. Wird der Drehknopf im Gegenuhrzeigersinn gedreht, verschiebt sich die Nadelposition nach links. Wird der Drehknopf im Uhrzeigersinn gedreht, verschiebt sich die Nadelposition nach rechts.

Stichlänge ändern

Stichlängentaste drücken, um in den Stichlängenmodus zu gelangen. Um die Stichlänge zu verkürzen den Drehknopf im Gegenuhrzeigersinn drehen. Für längere Stiche den Drehknopf im Uhrzeigersinn drehen. Generell gilt, je dicker der Stoff, der Faden und die Nadel, um so länger sollte die Stichlänge sein.

Zickzackstiche

04 05 11 T

1.00.0 3.0 7.05.0

2.01.00 350 4.5

Stichbreite einstellen

Die maximale Stichbreite für Zickzackstiche beträgt "7.0". Die Stichbreite kann jedoch für alle Sticharten reduziert werden. Stichbreite durch Drücken der Stichbreitentaste "+" vergrössern (von "0.0 - 7.0").

Stichlänge einstellen

Zickzackstichreihen werden umso dichter, je näher die Stichlänge bei "0.3" liegt. Schöne Zickzackstichbildungen erreicht man mit einer Stichlänge im Bereich von "1.0-2.5" Ganz dichten Zickzack (eng nebeneinander) nennt man Raupennaht.

Stretchstiche

03 09 11 T

BERNINA Bernette 20 - Stretchstiche - 2

Für elastische und strapazierfähige Nähte, die sich mit dem Stoff dehnen, ohne zu reissen.

Ideal für elastische Stoffe und Maschenware.

Auch geeignet für strapazierfähige Nähte auf festen Stoffen wie Jeans.

Diese Stiche können auch sehr gut als dekorativen Kantenabschluss verwendet werden.

BERNINA Bernette 20 - Stretchstiche - 3

Stretchgeradstich wird ebenfalls zur dreifachen Verstärkung von elastischen und strapazierten Nähten verwendet.

BERNINA Bernette 20 - Stretchstiche - 4

Dreifachzickzackstretch ist für feste Stoffe wie Jeans, Poplin, Segeltuch usw. Geeignet.

Overlockstiche

06 08 12 21 3.5~7.0 2.0~3.0

BERNINA Bernette 20 - Overlockstiche - 2

Overlockfuss (E) einsetzen.

Stoffkante beim Nähen an die Führung am Fuss anstossen lassen.

Verwenden Sie den Overlockfuss nur für die Sticharten 06, 08, 12 und 21 und stellen Sie die Stichbreite nicht breiter als "3.5" ein. Bei Verwendung von anderen Sticharten und Stichbreiten als den empfohlenen kann es sein, dass die Nadel auf den Nähfuss aufschlägt und bricht.

05 2.5~4.5 2.0~3.0

BERNINA Bernette 20 - Overlockstiche - 4

Allzweckfuss (T) einsetzen.

Beim Kantenumnähen den Nähfuss so auf der Stoffkante platzieren, dass die rechten Nadeleinstiche knapp über die Kante hinaus ins Leere gehen.

Blindsaum

07 16 2.5~4.0 1.0~2.0

16mm 8mm Rückseite Kantenum- schlingstich 8mm Rückseite

BERNINA Bernette 20 - Blindsaum - 3

07:Blindsaum und Lingeriestiche auf festen Stoffen.

16:Blindsaum auf Stretch-Stoffen.

Bitte beachten:

Blindsäume nähen benötigt etwas Übung. Nähen Sie immer zuerst eine Probe.

Stoff wie agbebildet falten, so dass die Stoffrückseite oben liegt.

Zuerst die Kante mit einem Kantenumschlingstich versäubern.

Stoff unter den Nähfuss legen. Handrad von Hand vorwärts drehen, bis die Nadel ganz nach links schwingt. Die Nadel sollte den Stoffbruch nur knapp fassen. Wird der Stoffbruch nicht gefasst, Stichbreite entsprechend korrigieren.

Führung (b) durch Drehen am Knopf (a) so einstellen, dass der Stoffbruch anstösst.

Langsam nähen und den Stoff sorgfältig der Führung entlang laufen lassen.

Stoff umdrehen.

Knopf annähen

04 2.5~4.5

BERNINA Bernette 20 - Knopf annähen - 2

Knopfannähfuss einsetzen.

Hebel zum Versenken des Transporteurs auf "____" stellen.

Nähgut unter den Nähfuss legen. Knopf auf die gewünschte Stelle legen und Nähfuss senken.

Zickzackstich wählen.

Stichbreite auf "2.5-4.5" einstellen, dem Abstand zwischen den beiden Löchern im Knopf entsprechend.

Handrad von Hand drehen zur Überprüfung, ob die Nadel tatsächlich schön ins linke und rechte Loch im Knopf geht.

BERNINA Bernette 20 - Knopf annähen - 3

Vor dem Nähen die Taste „automatisches Vernähen“ drücken. Somit werden automatisch Vernähstiche zu Nähbeginn und Nähende ausgeführt.

Damit der Knopf einen "Stiel" oder "Hals" erhält, eine Stopfnadel auf den Knopf legen und nähen.

BERNINA Bernette 20 - Knopf annähen - 4

BERNINA Bernette 20 - Knopf annähen - 5

BERNINA Bernette 20 - Knopf annähen - 6

Bei Knöpfen mit 4 Löchern zuerst die vorderen zwei nähen, dann auf die anderen zwei verschieben und den Vorgang wiederholen.

Knopfloch nähen

BERNINA Bernette 20 - Knopfloch nähen - 1

10: Für leichte bis mittelschwere Stoffe
52: Für horizontale Knopflöcher an Blusen und Hemden aus leichtem bis mittelschwerem Stoff.
53: Für leichte bis mittelschwere Stoffe
54: Für horizontale Knopflöcher an Blusen und Hemden aus leichtem bis mittelschwerem Stoff.
55: Für horizontale Knopflöcher auf dicken Stoffen.
56: Für leichte bis mittelschwere Stoffe
57: Für Anzüge oder Mäntel
58: Für dicke Jacken.
59: Für Jeans oder Stretchstoffe aus grobem Gewebe

Bitte beachten :

Vor dem Ausnähen des Knopflochs auf dem Nähgut, zuerst eine Probe auf einem Stoffrest des gleichen Stoffs nähen.

BERNINA Bernette 20 - Bitte beachten : - 1

Zeichnen Sie das Knopfloch auf dem Stof ein. Die maximale Knopflochlänge beträgt 3cm (Faustregel: Knopfdurchmesser plus Knopfdicke).

BERNINA Bernette 20 - Bitte beachten : - 2

Knopflochfuss einsetzen, dann Knopfhalter herausziehen und Knopf einsetzen.

Die Knopflochlänge wird bestimmt durch den in den Knopfhalter eingesetzten Knopf.

Faden durch die Öffnung im Nähfuss und dann unter den Fuss führen.

Anfangspunkt

Knopflochstich auswählen. Stichbreite und Stichlänge einstellen (je nach gewünschter Breite und Dichte).

BERNINA Bernette 20 - Bitte beachten : - 4

Stoff so unter den Nähfuss legen, dass die Mitte-Markierung auf dem Nähfuss mit der eingezeichneten Knopflochlinie übereinstimmt.

Hebel am Nähfuss senken.

BERNINA Bernette 20 - Bitte beachten : - 5

Oberfadenende leicht festhalten und zu nähen beginnen.

BERNINA Bernette 20 - Bitte beachten : - 6

Bitte beachten :

Stoff sachte mit den Händen führen.

Vor nähende werden automatisch nach Fertigstellung des Knopflochs einige Vernähstiche genäht.

* Knopflöcher werden wie abgebildet von vorn am Nähfuss nach hinten genäht.

10 52 53 54 55 56 57 58 59

BERNINA Bernette 20 - Bitte beachten : - 2

Nähfuss hochstellen und Faden abschneiden. Um über das gleiche Knopfloch zu nähen, Nähfuss hochstellen (kehrt in die ursprüngliche Position zurück).

Nach Beendigung Knopflochhebel heben, bis er hält.

BERNINA Bernette 20 - Bitte beachten : - 3

Knopfloch zwischen den Raupen auftrennen, ohne dabei die Stiche der beiden Raupennähte zu durchtrennen. Nadeln an den beiden Riegeln als Stopper setzen.

BERNINA Bernette 20 - Bitte beachten : - 4

Knopflöcher auf elastischen Stoffen

Bei Knopflöchern auf elastischen Stoffen mit Garneinlage arbeiten.

Knopflochfuss einsetzen und Garneinlage hinten am Nähfuss einhaken und unter dem Nähfuss durchführen.

Die beiden Fadenenden auf die Fussvorderseite bringen, in die Rillen einlegen und sie vorübergehend verknöpfen. Nähfuss senken und zu nähen beginnen. Stichbreite der Dicke des Beigarns anpassen..

BERNINA Bernette 20 - Knopflöcher auf elastischen Stoffen - 1

Nach Fertigstellung an den Enden des Beigarns sorgfältig ziehen, damit sie schön straff in den Raupen liegen und die Fadenenden anschliessend abschneiden

Bitte beachten :

Es wird empfohlen, die Stoffrückseite mit Vlies zu verstärken.

Ösenstich

60 A 5.0 6.0 7.0

Stichmuster 60 wählen (Ösen). Stickfuss (A) einsetzen.

BERNINA Bernette 20 - Ösenstich - 2

Mit den Stichbreitentasten "--" oder "+" kann die Ösengrösse gewählt werden.

Ösengrösse:

A. Klein: 5,0 mm.
B. Mittel: 6,0 mm.
C. Gross: 7,0 mm

BERNINA Bernette 20 - Ösenstich - 3

flowchart
graph LR
    A["Start"] --> B{Circular Flow}
    B --> C["Loop Back"]
    C --> D["End"]

Nadel beim Startpunkt in den Stoff senken, dann den Nähfuss senken.

Nach Nähende werden automatisch Vernähstiche ausgeführt, dann stoppt die Maschine.

BERNINA Bernette 20 - Ösenstich - 4

Stechen Sie nun die Mitte mit einem Locheisen aus.

* Das Locheisen ist nicht Teil des Lieferumfangs der Maschine.

Bitte beachten :

Bei der Verwendung von dünnem Faden kann das Nähbild grob ausfallen. Trifft dies zu, übernähen Sie die Ösenkante noch einmal (über die erste Stichreihe).

Stopfen

BERNINA Bernette 20 - Stopfen - 1

50: Einfacher Stopfstich für dünne und mittelschwere Stoffe.

51: Verstärkter Stopfstich für schwere und feste Stoffe.

Stichmuster 50 oder 51 (Stopfsticharten) wählen.

Knopflochuss einsetzen.

BERNINA Bernette 20 - Stopfen - 2

Obere und untere Stofflage zusammen feststecken.

Nadelposition wählen. Nähfuss über der Mitte der zu stopfenden Stelle platzieren und senken.

BERNINA Bernette 20 - Stopfen - 3

Knopfhalter nach hinten ziehen.

Knopflochlängenführung in die gewünschte Länge ziehen.

BERNINA Bernette 20 - Stopfen - 4

Die Stopfdurchgänge sind verschieden lang. Die maximale Stichlänge beträgt jedoch 2,6cm und die maximale Stichbreite 7mm.

a. länge der stichreihenfläche.

b. breite der stichreihenfläche.

2mm

Platzieren Sie das Nähgut so, dass die Nadel 2 mm vor der zu stopfenden Stelle steht, dann den Nähfuss senken.

BERNINA Bernette 20 - Stopfen - 6

Bitte beachten :

Drücken Sie beim Senken des Nähfusses nicht den vorderen Fussteil zurück, da sonst die Stopflänge nicht mehr stimmt.

BERNINA Bernette 20 - Bitte beachten : - 1

Ziehen Sie den Oberfaden hinunter und fädeln Sie ihn durch das Loch im Nähfuss. Knopflochfusshebel hinunter drücken. Der Knopflochfusshebel befindet sich hinter dem Knopflochfusshalter. Halten Sie den Oberfaden bei Nähbeginn mit der linken Hand leicht fest.

BERNINA Bernette 20 - Bitte beachten : - 2

flowchart
graph LR
    A["Grid Structure"] --> B["Vertical Grid"]
    B --> C["Horizontal Grid"]
    C --> D["Vertical Grid"]
    D --> E["Horizontal Grid"]
    E --> F["Vertical Grid"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style F fill:#bbf,stroke:#333

Stopfstichreihen werden wie abgebildet von vorn am Nähfuss nach hinten genäht.

BERNINA Bernette 20 - Bitte beachten : - 3

Ist die zu stopfende Fläche zu gross, kann die eingestellte Stopffläche mehrmals ausgenäht werden (oder quer übernäht werden) für ein besseres Nähergebnis.

Reissverschluss einnähen

01 3.5 1.5~3.0

* Der Reissverschlussfuss ist ein Sonderzubehör und separat erhältlich. (Modell 20)

Achtung:

Der Nähfuss ist nur mit Geradstich und der Nadel in der Mittelposition zu verwenden. Werden andere Stichmuster oder Nadelpositionen verwendet, könnte die Nadel auf dem Nähfuss aufschlagen und brechen.

5mm

Beidseitig verdeckter Reissverschluss

- Reissverschlussschlitz am Kleidungsstück heften.

- Nahtzugabe auseinanderbügeln. Reissverschluss mit der Vorderseite so nach unten auf die Nahtzugabe legen, dass die Zähnchen an die Nahtlinie stossen. Reissverschlussband festheften.

BERNINA Bernette 20 - Beidseitig verdeckter Reissverschluss - 1

- Reissverschlussfuss einsetzen. Beim Nähen der linken Reissverschlusseite die rechte Seite des Nähfussstegs am Halter befestigen.

- Linke Reissverschlusshälfte von oben nach unten einnähen.

BERNINA Bernette 20 - Beidseitig verdeckter Reissverschluss - 2

- Unten quer auf die andere Seite, dann die rechte Seite hinauf nähen. Heftfaden herausziehen und bügeln.

5mm

BERNINA Bernette 20 - Beidseitig verdeckter Reissverschluss - 4

Einseitig verdeckter Reissverschluss

  • Reissverschlussschlitz am Kleidungsstück heften.
  • Auf die linke Nahtzugabe umfalten. Rechte Nahtzugabe um 3 mm umfalten.

- Reissverschlussfuss einetzen. Beim Nähen der linken Reissverschlusseite die rechte Seite des Nähfussstegs am Halter befestigen. Beim Nähen der rechten Reissverschlusseite die linke Seite des Nähfussstegs am Halter befestigen.

- Linke Reissverschlusshälfte von unten nach oben einnähen.

- Nähgut auf die rechte Stoffseite wenden. Am unteren Ende quer und dann die rechte Reissverschlusseite hinauf nähen.

- Etwa 5cm vor dem oberen Ende des Reissverschlusses stoppen. Heftfäden entfernen und Reissverschluss öffnen. Naht zu Ende nähen.

Nahtverdeckter Reissverschluss

01 3.5 1.0~3.0

* Dieser Reissverschlussfuss ist ein Sonderzubehör und separat erhältlich. Er ist nicht im Lieferumfang zur Nähmaschine enthalten.

Vorderseite 1/4" 5/8"

Der Nähfuss wird zum Einsetzen von beidseitig verdeckten Reissverschlüssen in eine Naht benötigt.

Den Nähfuss für nahtverdeckte

Reissverschlüsse einsetzen. Nadel auf die Mittelposition setzen und Geradstich einstellen. Die Stichlänge auf den Stoff abgestimmt wählen. (zwischen 1,0 bis 3,0 mm).

Geöffneten Reissverschluss rechts auf rechts auf den Stoff legen (siehe Abbildung).

Stoffkante bündig zur 1,5cm-Markierung auf der Stichplatte legen.

Der Reissverschluss kommt 6 mm unter die Stoffkante.

Nähfuss so platzieren, dass die

Zähnchenreihe in die Rille unter der rechten Nähfussseite läuft und bis zum Schieber nähen. Nähgut von der Maschine entfernen.

Vorderseite Rückseite

Zum Einnähen der zweiten Seite, die Stoffkante wieder bündig zur 1,5cm-Markierung auf der Stichplatte legen (wie abgebildet).

Nähfuss so platzieren, dass die

Zähnchenreihe in die Rille unter der linken Nähfussseite läuft.

Reissverschluss schliessen. Stoff so zurückfalten, dass der Reissverschluss rechts liegt.

Stoff mit einer Stecknadel fixieren.

Allzwecknähfuss einsetzen und mit

Geradstich so nah am Reissverschluss als möglich absteppen.

Am Schluss mit ein paar Rück- und Vorstichen vernähen.

Schmalsäumen

01 3.5 1.5~3.0

* Der Säumerfuss ist ein Sonderzubehör und im Lieferumfang zu dieser Maschine nicht enthalten.

BERNINA Bernette 20 - Schmalsäumen - 2

Stoffkante etwa 3 mm umfalten und nochmals 3 mm auf einer Länge von etwa 5 cm der Stoffkante entlang.

BERNINA Bernette 20 - Schmalsäumen - 3

Drehen Sie das Handrad gegen sich, bis die Nadel in den Saum einsticht, dann Nähfuss senken. Mehrere Stiche nähen, dann Nähfuss hochstellen.

Saum in die spiralförmige Öffnung am Säumer einführen. Stoff dabei vorwärts und rückwärts bewegen, bis der Saum einrollt.

BERNINA Bernette 20 - Schmalsäumen - 4

Nähfuss senken und langsam nähen, dabei die rohe Stoffkante schön von vorn in die Spirale des Säumers führen.

Schnuraufnähen

BERNINA Bernette 20 - Schnuraufnähen - 1

* Der Kordelfuss ist ein Sonderzubehör und im Lieferumfang zu dieser Maschine nicht enthalten.

Nähen Sie eine oder drei Kordeln auf. Das ergibt hübsche Strukturen auf Jacken, Westen oder Bordüren. Dazu kann Perlgarn, Strickwolle, Stickgarn, Kordel, Häkelgarn usw. verwendet werden.

BERNINA Bernette 20 - Schnuraufnähen - 2

Einzelkordel aufnähen

Muster auf den Stoff aufzeichnen. Schnur von rechts in die mittlere Rille am Schnuraufnähfuss einlegen. Schnur etwa 5 cm hinter dem Nähfuss hervorziehen.

Die Rillen unter dem Nähfuss halten die Schnur am richtigen Ort während sie übernäht wird.

Stich auswählen und Stichbreite so einstellen, dass die Stiche gerade über die Schnur reichen. Nähfuss senken und langsam nähen, dabei die Schnur dem Muster entlang führen.

05 17 28 M

BERNINA Bernette 20 - Einzelkordel aufnähen - 2

Dreifachschnur aufnähen

Nähfaden nach links schieben und drei Schnüre in die Rillen unter dem Nähfuss einlegen. Etwa 5 cm jeder Schnur hinter dem Nähfuss hervorziehen.

Gewünschtes Stichmuster auswählen und Stichbreite so einstellen, dass die Stiche gerade über die Schnüre reichen. Nähfuss senken und langsam nähen, dabei die Schnüre dem Muster entlang führen.

Raupenstiche

04 25 26 28 29 30 31 32 33 34 35 36 45 46 A

3.5~7.0 0.3~1.0

BERNINA Bernette 20 - Raupenstiche - 3

Raupennähte und Dekorstiche mit dem Stickfuss nähen. Die ganzflächige Aussparung an der Fussunterseite ermöglicht es, dass der Nähfuss problemlos über dicke Stichformationen, z.B. dichte Zickzackstiche, gleitet und der Stoff gleichmässig transportiert wird.

Die Raupennahtstiche und Dekorstiche können selber umgestaltet werden, indem die Stichlängen und breiten verstellt werden. Am besten auf Stoffresten verschiedene Sticharten und Einstellungen ausprobieren.

Bitte:

Beim Nähen auf sehr leichten und dünnen Stoffen wird empfohlen, die Stoffrückseite mit Vlies zu verstärken.

Quilten

01 03 1.0~3.03.5

1/4"

Patchwork

Für exakt 6 mm Nähtiefe die Stoffkanten so platzieren, dass sie an den Kantenanschlag am Nähfuss stossen.

Hinweis:

Es kann nur Geradstich und die Nadel in der Mittelposition verwendet werden.

Die Fussinnenkante als Richtlinie für die Stoffkanten ergibt exakt 3 mm Nahtzugabe. Der Nähfuss hat vorne und hinten Markierungen bei 6 mm, um in Ecken exakt drehen zu können.

BERNINA Bernette 20 - Hinweis: - 1

Quilt-/Kantenlineal in den Nähfusshalter wie abgebildet einführen und auf die gewünschte Breite einstellen.

BERNINA Bernette 20 - Hinweis: - 2

Erste Reihe nähen und Stoff verschieben. Alle weiteren Reihen so nähen, dass das Lineal jeweils entlang der vorherigen Nählinie verläuft.

BERNINA Bernette 20 - Hinweis: - 3

Mit transparentem Monofilamentfaden als Oberfaden und 30wt- oder 40wt-Faden als Unterfaden können Handquiltstiche nachgeahmt werden.

Die Fadenspannung muss je nach Dicke des verwendeten Volumenvlieses eingestellt werden.

Pariserstich (Applikationsstich)

Für alle Stoffe und Näharbeiten geeignet.

Patchwork

Die beiden Stoffteile rechte auf rechte Seite legen und mit Geradstich steppen.

Nahtzugaben auseinander bügeln.

Nähfussmitte auf die Nahtlinie platzieren und die Nahtlinien übernähen.

Fagottstiche

06 20 T

Dünnes Papier Heftfäden

BERNINA Bernette 20 - Fagottstiche - 3

- Umgefaltete Kanten der Stoffteile mit einem Abstand von 4mm auf ein Stück dünnes Papier oder wasserlösliches Vlies legen und heften.

- Nähfussmitte auf die Mitte zwischen den beiden Stoffbruchkanten ausrichten und zu nähen beginnen.

- Papier nach dem Nähen entfernen.

Muschelsaum

BERNINA Bernette 20 - Muschelsaum - 1

BERNINA Bernette 20 - Muschelsaum - 2

- Nähen Sie der Stoffkante entlang, aber nicht auf der Kante.Bessere Nähergebnisse werden erzielt, wenn der Stoff zuerst mit Stärke eingesprüht und gebügelt wird.

- Schneiden Sie den Stoff der Stichkante entlang ab. Nicht in die Stiche schneiden!

Kräuseln

01 3.5 4.5

BERNINA Bernette 20 - Kräuseln - 2

* Der Kräusler ist ein Sonderzubehör und separat erhältlich. Er ist im Lieferumfang zu dieser Nähmaschine nicht enthalten.

Kräuseln

Kräusler einsetzen und die Fadenspannung auf unter 2 stellen.

Den zu kräuselnden Stoff rechts unter den Nähfuss legen. Einmal durchsteppen, dabei die Stoffkante parallel zur rechten Fusskante laufen lassen.

Der Stoff wird nun automatisch gefältelt. Für leichte bis mittelschwere Stoffe geeignet.

Kräuseln und gleichzeitiges Annähen an ein glattes Stoffstück

Der Kräusler weist unten einen Einschnitt auf (doppelte Sohle).

Damit kann der ganz unten durch laufende Stoffteil gekräuselt und direkt an den im Einschnitt durchlaufenden glatten Teil genäht werden (z.B. Rockbund).

  1. Nähfusshalter entfernen und Kräusler einsetzen.
  2. Zu kräuselnden Stoff mit der Vorderseite nach oben unter den Nähfuss legen.
  3. Obere Stofflage (bleibt ungekräuselt) mit der Vorderseite nach unten in den Fusseinschnitt legen.
  4. Die beiden Stofflagen wie abgebildet führen.

Hinweis:

- Um die gewünschte Kräuselstärke herauszufinden, proben Sie am besten über je etwa 25cm Länge am Stoff, Bordüren oder Gummiband. So können Einstellungen je nach Wunsch einfacher vorgenommen werden. Immer am gleichen Stoff und im gleichen Fadenlauf wie nachher am Projekt proben.

Kräuseln im Querfadenlauf ergibt hübschere Falten als auf dem Längsfaden.

- Nähen Sie langsam bis mittel schnell, um den Stoff besser im Griff zu haben.

Smocken

01 T 13 A

BERNINA Bernette 20 - Smocken - 2

Stichlänge auf 4,0 mm stellen und Fadenspannung lockern.

Mit dem Allzweckfuss gerade Linien in Abständen von 1 cm über die gesamte zu smokende Fläche nähen.

BERNINA Bernette 20 - Smocken - 3

Fäden auf einer Seite verknoten.

An den Unterfäden ziehen und die Fältchen gleichmässig verteilen. Fäden auf der anderen Seite fixieren.

BERNINA Bernette 20 - Smocken - 4

Fadenspannung reduzieren und allenfalls mit Dekorstich zwischen den Geradstichlinien nähen.

BERNINA Bernette 20 - Smocken - 5

Die zum Kräuseln verwendeten Geradstichfäden herausziehen.

Stopfen, Sticken und Monogramme: frei geführt

01 04 3.5~5.0

* Der Stopffuss ist ein Sonderzubehör und separat erhältlich. (Modell 20)

a b a b

Transporteurtaste auf"stelleh, um den Transporteur zu senken.

Nähfusshalter entfernen und Stopffuss einsetzen.

BERNINA Bernette 20 - Stopfen, Sticken und Monogramme: frei geführt - 3

Nähfusshalter entfernen und Stopffuss einsetzen.

Hebel (a) muss hinter der

Nadelbefestigungsschraube (b) liegen.

Stopffuss von hinten mit dem Zeigfinger fest an den Halter drücken und Schraube (c) festziehen.

BERNINA Bernette 20 - Stopfen, Sticken und Monogramme: frei geführt - 4

Zuerst die Kante der zu stopfenden Stelle zum Fixieren der Gewebefäden abnähen. Dann in gleichmässigen Abständen und steten Bewegungen die Rissstelle von links nach rechts übernähen.

Nähgut um ¼-Drehung drehen und die erste Stichlage übernähen. Diesmal das Nähgut langsamer bewegen, damit zwischen den Fäden keine grossen Lücken entstehen.

BERNINA Bernette 20 - Stopfen, Sticken und Monogramme: frei geführt - 5

Bitte beachten:

Freihandstopfen wird ohne Transporteur ausgeführt. Er ist versenkt. Das Nähgut wird von Hand unter der Nadel bewegt.

Nähgeschwindigkeit und Stofftransport müssen also aufeinander agestimmt sein.

BERNINA Bernette 20 - Bitte beachten: - 1

Zickzackstich wählen und Stichbreite nach Bedarf einstellen.

Dem Musterumriss entlang nähen, indem der Stickrahmen entsprechend bewegt wird. Mit gleichmässiger Geschwindigkeit arbeiten. Musterflächen von aussen nach innen füllen. Stiche dicht nebeneinander platzieren.

Durch schnelleres Bewegen des Stickrahmens entstehen längere Stiche, duch langsameres Bewegen entstehen kürzere Stiche.

Nähende mit Vernähstichen fixieren (Drücken der Taste "autom. Vernähen".)

Monogramme

Zickzackstich wählen und Stichbreite nach Bedarf einstellen. Mit gleichmässiger Geschwindigkeit den Buchstaben nach nähen.

Nähende nach einem Buchstaben mit Vernähstichen fixieren (Drücken der Taste "autom. Vernähen").

* Der Stickrahmen ist im Lieferumfang zur Nähmaschine nicht enthalten. Er ist separat erhältlich.

Obertransportfuss

BERNINA Bernette 20 - Obertransportfuss - 1

* Der Obertransportfuss ist ein Sonderzubehör und separat erhältlich. Er ist nicht im Lieferumfang zur Nähmaschine enthalten.

Versuchen Sie immer zuerst, ohne den Obertransportfuss zu nähen. Er sollte erst eingesetzt werden, wenn notwendig.

Mit den üblichen Nähfüssen ist der Stoff leichter zu führen und man hat eine bessere Sicht auf den Nähbereich.

Diese Nähmaschine bietet auf sehr vielen Stoffen hervorragende Stichqualität, von zarten Chiffons bis mehrlagigen Jeansstoffen. Mit dem Obertransportfuss wird der Transport der oberen und unteren Stofflagen ausgeglichen und er hilft beim exakten Zusammennähen von Karos, Streifen und Mustern. Er dient auch einem regelmässigen Stofftransport auf sehr schwierigen Stoffen.

BERNINA Bernette 20 - Obertransportfuss - 2

Nähfusslifter heben, um Nähfussstange hochzustellen.

BERNINA Bernette 20 - Obertransportfuss - 3

Schraube an der Nähfussstange ganz lösen (im Gegenuhrzeigersinn drehen) und Nähfusshalter wegziehen.

BERNINA Bernette 20 - Obertransportfuss - 4

Obertransportfuss wie folgt befestigen:

  • Arm (a) passt über die Nadelbefestigungsschraube und Nadelstange (b).
  • Befestigungskopf aus Plastik (c) von links nach rechts an der Nähfussstange befestigen.
  • Nähfussstange senken.
  • Schraube wieder an der Nähfussstange festschrauben (im Uhrzeigersinn).
  • Sicherstellen, dass beide Schrauben (an der Nadel- und Nähfussstange) wieder festgezogen sind.

BERNINA Bernette 20 - Obertransportfuss - 5

Unterfaden heraufholen und Unter- wie Oberfaden hinter den Obertransportfuss ziehen.

Spiegeln, Modell 25

06 07 08 09 12 16 18 19 21 22 25 27 29 30 31 32 33 35 40 45 46 47 48 49

Beachten:

Alle Stichmuster, die gespiegelt werden können, sind im Bild links aufgezeigt.

B 2.9 #A 0.5 | 7.0 func

Stichmuster wählen.

Zum Öffnen des Funktionsprogramms

Funktionstaste drücken.

Beachten:

Zuerst blinken beide Symbole (Spiegeln und Doppelnadel) gleich schnell.

B 2.9 #A 0.5 i 7.0 %

Mit dem Stichwahlrad zur Spiegelnfunktion scrollen.

Beachten:

Fängt man an zu scrollen, blinkt nur noch die gewählte Funktion.

2.9 #A 0.5 1 7.0 %

Bestätigungs- / Anzeigetaste drücken, um zur Spiegelnfunktion zu wechseln und diese

Beachten:

Gespiegelte Stichmuster können auch mit anderen Stichmustern kombiniert werden.

BERNINA Bernette 20 - Beachten: - 1

BERNINA Bernette 20 - Beachten: - 2

A. Nähen eines normalen Stichmusters. B. Nähen eines gespiegelten Stichmusters.

Nähen mit der Doppelnadel, Modell 25

2.0~5.0

BERNINA Bernette 20 - Nähen mit der Doppelnadel, Modell 25 - 2

Zwillingsnadeln sind separat erhältlich. Sie sind nicht im Lieferumfang zu dieser Maschine enthalten.

Zwillingsnadel einsetzen.

Achtung:

Bei Verwendung von Zwillingsnadeln sollte immer der Allzweckfuss verwendet werden, und zwar ungeachtet der Nähmethode.

Nur Zwillingsnadeln mit max. 2 mm Zwischennadelabstand verwenden (d.h. bernette-Artikelnummer 502020.62.91)

Garnrollenstift leicht nach hinten drücken und schieben, bis er in aufrechter Position einrastet. Wie üblich beim Nähen mit einer Nadel ab dem horizontalen Garnrollenstift einfädeln. Linke Nadel einfädeln.

Zweiten Garnrollenstift (im Zubehör enthalten) in die dafür vorgesehene Öffnung oben auf dem Nähcomputer einsetzen.

Faden durch die übrigen Punkte führen, aber die Fadenführung über der Nadel auslassen und die rechte Nadel einfädeln.

Jede Nadel separat einfädeln.

Bitte beachten:

Beide Fäden zum Nähen mit einer Zwillingsnadel müssen dieselbe Stärke aufweisen. Es können eine oder zwei Farben verwendet werden.

Stichmuster wählen.

Zum Öffnen des Funktionsprogramms Funktionstaste drücken.

Beachten:

Stichmuster 10, 50 - 60 sowie Alphabete können nicht zum Nähen mit der Doppelnadel verwendet werden.

2.5 #A 0.5 7.0

Mit dem Stichwahlrad zur Doppelnadelfunktion scrollen.

Beachten:

Zuerst blinken beide Symbole (Spiegeln und Doppelnadel) gleich schnell. Fängt man an zu scrollen, blinkt nur noch die gewählte Funktion.

1 8 2.5 #A 0.5 | 5.0

Bestätigungs- / Anzeigetaste drücken, um zur Doppelnadelfunktion zu wechseln und

Die maximale Stichbreite zum Doppelnadelnähen wird automatisch reduziert.

BERNINA Bernette 20 - Beachten: - 2

Beim Nähen werden zwei Stichreihen parallel nebeneinander gesetzt.

Wichtig!

  • Beim Nähen mit der Doppelnadel immer langsam vorgehen und eine relativ langsame Geschwindigkeit beibehalten, um eine gute Stichqualität sicherzustellen.
  • Hat man Doppelnadelnähen gewählt, bleibt diese Funktion bestehen, auch wenn ein anderes Stichmuster gewählt wird. Um die Funktion wieder aufzuheben, muss die Doppelnadelfunktion nochmals angewählt werden.

Speicher, Modell 25

Mit der Speicherfunktion können verschiedene Stichmuster zu einem Rapport zusammengefügt und gespeichert werden. Gespeicherte Stichkombinationen können immer wieder abgerufen werden und bleiben im Speicher auch nach Ausschalten der Nähmaschine erhalten.

BERNINA Bernette 20 - Speicher, Modell 25 - 1

Beachten:

  • Der Speicher verfügt über 30 Speicherplätze.
  • Stichmuster können aus den verschiedenen Kategorien oder dem Alphabet gewählt, zusammengestellt und genäht werden.
  • Stichmuster 10 und 50 - 60 können nicht gespeichert werden.
  • Beim Ausnähen von Stichmustern aus dem Speicher kann die Rückwärtstaste nicht bedient werden.

BERNINA Bernette 20 - Beachten: - 1

Erster Speicherort #A ###

Erster Speicherort 2.5 °A 0.5 i 7.0 w func

BERNINA Bernette 20 - Beachten: - 4

Eingabe einer Stichmusterkombination

Zum Öffnen der Speicherfunktion Speichertaste drücken und Kombination aus Buchstaben bzw. Dekorstichen speichern.

Nach dem Drücken der Speichertaste blinkt die Stichnummer.

Aktivierter Speichermodus wird durch "mem" unter der Stichnummer angezeigt.

Zur Anwahl der Alphabetkategorie Stichmusterwahltaste zweimald drücken.

Wurde ein Stichmuster bereits gespeichert, blinkt die Stichnummer nicht. Siehe "Aufrufen und Bearbeiten gespeicherter Stiche" auf Seite 68.

Gewünschten Stich mit dem Drehknopf wählen.

Z. B. 25

BERNINA Bernette 20 - Eingabe einer Stichmusterkombination - 1

Wichtig:

Vor der Sticheingabe:

  • Die Eigenschaften des gewählten Stichmusters, z.B. Stichlänge, Stichbreite, Spiegeln, Doppelnadel, können durch Drücken der entsprechenden Taste geändert werden.
  • Durch Drücken der Start-/Stopp-Taste oder des Fussanlassers kann das Stichmuster probehalber ausgenäht werden. Die Maschine stoppt automatisch am Ende eines Stichmusters.

Erster Speicherort 0 1 Pos mm #A - # func mm

Zum Speichern des Stichmusters Bestätigungs- / Anzeigetaste drücken.

Nach dem Drücken der Taste den Speicherort festlegen (01 = erster Speicherplatz). Dieser erscheint für 2 Sekunden im Display.

Zweiter Speicherplatz 2.5 #A 0.5 7.0

Die Stichnummer blinkt nach dem zuletzt programmierten Stich weiter.

Die oben erwähnten Schritte zur Eingabe von weiteren Stichmustern in den Speicher wiederholen.

BERNINA Bernette 20 - Wichtig: - 3

Beachten:

  • Nach dem Drücken der Bestätigungs-/Anzeigetaste zum Speichern des Stichmusters die Start-/Stopp-Taste oder den Fussanlasser drücken, um den aktuellen Stich probehalber auszunähen.
  • Ist der Speicher voll, d.h. die 30 Speicherplätze besetzt, ertönen 3 kurze Pieptöne.

mem B 0.1 #A 2.5 i 5.0 %

Speichertaste drücken, um Speichermodus zu verlassen und in den normalen Modus zurückzukehren.

Speichereingabemodus

Modus Aufrufen/Bearbeiten B 2,5 #A mem 0,5 i 7,0 %

Wechsel zwischen Speichereingabe und Aufrufen/Bearbeiten

Ist nichts gespeichert, Speichertaste drücken, um in den Speichereingabemodus zu gelangen.

Andernfalls die Speichertaste drücken, um den Modus Aufrufen/Bearbeiten zu öffnen. Beachten Sie die Stichnummerangabe auf dem Bildschirm.

  • Stichnummer blinkt = Speichereingabemodus
  • Stichnummer blinkt nicht = Modus Aufrufen/Bearbeiten

Bestätigungs- / Anzeigetaste zweimal drücken, um zwischen den beiden Modi zu wechseln.

BERNINA Bernette 20 - Wechsel zwischen Speichereingabe und Aufrufen/Bearbeiten - 1

Gespeichertes Stichmuster aufrufen und ausnähen

Speichermodus durch Drücken der Speichertaste öffnen. Das Stichmuster auf dem ersten Speicherplatz erscheint auf dem Bildschirm.

Nähstart mit der Start-/Stopp-Taste oder dem Fussanlasser.

Während des Nähens werden die Stichdaten auf dem Bildschirm angezeigt.

BERNINA Bernette 20 - Gespeichertes Stichmuster aufrufen und ausnähen - 1

Gespeicherte Stichmuster aufrufen und bearbeiten

Speichermodus Aufrufen/Bearbeiten durch Drücken der Speichertaste öffnen. Das Stichmuster auf dem ersten Speicherplatz erscheint auf dem Bildschirm.

Durch Drehen des Drehknopfes können die Stichmuster und deren Einstellungen durchgegangen werden.

Zum Ändern des Stichmusters bzw. der Einstellungen die entsprechenden Tasten drücken (z.B. Stichwahl/Alphabet, Stichlänge, Stichbreite oder eine Funktionstaste).

Zum Speichern der Änderungen und

Wird die Bestätigungs-/Anzeigetaste gedrückt, ohne dass eine Eigenschaft blinkt, erscheint im Display der Speicherort des aktuellen Stichmusters.

Dritter Speicherplatz 03 Pos /mm A / # func mm

Mit dem Drehknopf können die Speicherplätze nach Zahl durchgegangen und ein bestimmter Platz gesucht werden.

Dritter Speicherplatz 3.0 mm 0.5 7.0 func mm

Einstelltaste noch einmal drücken, um in den Speichermodus Aufrufen/Bearbeiten zurückzukehren.

mem B 0.1 #A 2.5 i 5.0 ↺

Speichermodus verlassen und in den normalen Modus zurückkehren: Speichertaste drücken.

mem Erster Speicherort B 2.5 #A mem 0.5 7.0 Zweiter Speicherplatz 26 0.5 7.0 Zweiter Speicherplatz 2.5 5.0

Dritter Speicherplatz 4.7 2.5 5.0 mem

Gespeichertes Stichmuster auswechseln

Speichermodus durch Drücken der Speichertaste öffnen. Das Stichmuster auf dem ersten Speicherplatz erscheint auf dem Bildschirm.

Stichmuster, das ausgewechselt werden soll, mit dem Drehknopf anwählen.

Stichmusterkategorietaste drücken, die Stichnummer beginnt zu blinken.

Das gewünschte Stichmuster mit dem Drehknopf anwählen (z.B. 47).

Wichtig:

Vor der Sticheingabe:

  • Die Eigenschaften des gewählten Stichmusters, z.B. Stichlänge, Stichbreite, Spiegeln, Doppelnadel, können durch Drücken der entsprechenden Taste geändert werden.
  • Durch Drücken der Start-/Stopp-Taste oder des Fussanlassers kann das Stichmuster probehalber ausgenäht werden. Die Maschine stoppt automatisch am Ende eines Stichmusters.

Zum Speichern des Stichmusters und Zurückkehren in den Speichermodus Aufrufen/Bearbeiten: Bestätigungs-/Anzeigetaste drücken.

Speichermodus verlassen und in den normalen Modus zurückkehren: Speichertaste drücken.

mem Erster Speicherort B 2.5 #A mem 0.5 7.0

Weiteres Stichmuster einfügen

Speichermodus Aufrufen/Bearbeiten durch Drücken der Speichertaste öffnen. Das Stichmuster auf dem ersten Speicherplatz erscheint auf dem Bildschirm.

Dritter Speicherplatz 3 2.7 mm 1.0 6.0 runo

Stichmuster, vor dem ein neues eingefügt werden soll, mit dem Drehknopf anwählen. D.h. wird die dritte Position gewählt, verschiebt sich das aktuell auf dem dritten Platz gespeicherte Stichmuster auf den vierten Platz.

Dritter Speicherplatz B 2.7 mem #A 1.0 6.0 mem fin mem Def All func mem

Zum Öffnen des Funktionsprogramms Funktionstaste drücken.

Beachten:

Zuerst blinken alle Funktionssymbole gleich schnell.

Fängt man an zu scrollen, blinkt nur noch die gewählte Funktion.

Dritter Speicherplatz 3: 2.7 mm 1.0 6.0 func

Mit dem Drehknopf zur Funktion Einfügen scrollen.

Dritter Speicherplatz 0.0 func

Bestätigungs- / Anzeigetaste drücken, um einen leeren Speicherplatz einzufügen.

Dritter Speicherplatz 3.5 0.5 7.0 Tune

Mit dem Drehknopf gewünschtes Stichmuster wählen (z.B. 35).

Wichtig:

Vor der Sticheingabe:

  • Die Eigenschaften des gewählten Stichmusters, z.B. Stichlänge und Stichbreite können geändert werden.
  • Durch Drücken der Start-/Stopp-Taste oder des Fussanlassers kann das Stichmuster probehalber ausgenäht werden. Die Maschine stoppt automatisch am Ende des Stichmusters.

Dritter Speicherplatz 3.5 mm 0.5 7.0 #A # # func

Zum Speichern des Stichmusters und Zurückkehren in den Speichermodus Aufrufen/Bearbeiten: Bestätigungs-/Anzeigetaste drücken.

Wichtig:

- DUm die Eigenschaften des eingefügten Stichmusters, z.B. Spiegeln und Zwillingsnadel zu ändern, die Funktionstaste drücken und mit dem Drehknopf die gewünschte Funktion anwählen.

mem

BERNINA Bernette 20 - Wichtig: - 1

Speichermodus verlassen und in den normalen Modus zurückkehren: Speichertaste drücken.

mem Erster Speicherort B 2.5 #A mem 0.5 i 7.0 %

Stichmuster löschen

Speichermodus Aufrufen/Bearbeiten durch Drücken der Speichertaste öffnen. Das Stichmuster auf dem ersten Speicherplatz erscheint auf dem Bildschirm.

Zweiter Speicherplatz 3 2,6 mm 0,5 7,0 #A # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #e

Das Stichmuster, das gelöscht werden soll, mit dem Drehknopf anwählen.

Zweiter Speicherplatz B 2.6 mem #A 0.5 - 7.0 mem Ina mem Del ALL func mem

Funktionstaste drücken, um Funktionsprogramm zu öffnen.

Beachten:

Zuerst blinken alle Funktionssymbole gleich schnell.

Fängt man an zu scrollen, blinkt nur noch die gewählte Funktion.

Zweiter Speicherplatz 3 2.6 #A #W00 0.5 i 7.0 func

Mit dem Drehknopf zur Funktion Löschen scrollen.

Zweiter Speicherplatz 3.5 mm 0.5 7.0 A func

Bestätigungs- / Anzeigetaste drücken, um das Stichmuster zu löschen und in den Modus Aufrufen/Bearbeitung zurückzukehren.

Alle Stichmuster oberhalb des gelöschten schieben sich um einen Speicherplatz nach unten.

Zweiter Speicherplatz B 3.5 #A mem 0.5 | 7.0 mem Inx func mem Del ALL mem

Alles löschen

Zum Löschen aller Stichmuster Funktionstaste drücken, um Funktionsprogramm zu öffnen.

Zweiter Speicherplatz 3 3.5 xA 0.5 | 7.0 Mean Out ALL Func

Mit dem Drehknopf die Funktion Alles löschen anwählen.

Zweiter Speicherplatz #A mem # # #10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

Bestätigungs- / Anzeigetaste 2 Sekunden lang drücken, um alle gespeicherten Stichmuster zu löschen und in den Speichereingabemodus zurückzukehren.

Warnhinweise

BERNINA Bernette 20 - Warnhinweise - 1

Die Nähmaschine ist blockiert

Das Ausrufezeichen bedeutet, dass der Faden verdreht oder eingeklemmt ist und das Handrad sich nicht bewegen lässt oder dass der Stoff zu dick ist.

Die Motorsteuerung unterbricht die Stromzufuhr zum Motor und alle LED-Lampen im Einflussbereich (rechte Maschinenseite) werden ausgeschaltet, bis auf die 5 Lampen am Ständerkopf, welche für 2 Sekunden blinken.

Schlagen Sie bitte im Kapitel "Probleme beheben" auf Seite 77/78 nach.

BERNINA Bernette 20 - Die Nähmaschine ist blockiert - 1

Akustische Signaltöne

  • Bedienung korrekt: 1 Ton
  • Bedienung nicht korrekt: 3 kurze Töne
  • Störung und Blockierung der Nähmaschine: 3 kurze Töne
  • Speicher voll: 3 kurze Töne

BERNINA Bernette 20 - Akustische Signaltöne - 1

Wird eine beliebige Taste gedrückt, wenn die Greiferspule voll ist oder der Spulerstift noch rechts steht, ertönen 3 Pieptöne als Warnsignal. Spulerstift nach links in seine Ausgangsposition zurückschieben.

Hinweis:

Wird der Spulerstift nach rechts gedrückt, erscheint im Display das Symbol "S P".

Reinigen

BERNINA Bernette 20 - Reinigen - 1

Achtung:

Vor dem Anbringen oder Entfernen von Teilen und vor dem Reinigen muss der Hauptschalter ausgeschaltet ("O") und die Maschine vom Stromnetz getrennt werden.

BERNINA Bernette 20 - Achtung: - 1

Entfernen Sie die Stichplatte.

Nadel ganz hochstellen. Nähfuss entfernen.

Greiferabdeckung öffnen, die beiden Schrauben entfernen, dann die Stichplatte entfernen.

BERNINA Bernette 20 - Achtung: - 2

Spulenhalter nach rechts drücken, anheben und entfernen.

BERNINA Bernette 20 - Achtung: - 3

Greiferbahn reinigen.

BERNINA Bernette 20 - Achtung: - 4

Transporteur und Spulenhalter zuerst mit einem Pinsel, dann mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen.

a b

Spulenhalter wieder in die Greiferbahn legen, so dass die Greiferspitze (a) am Stopper (b) wie abgebildet anliegt. Stichplatte wieder einsetzen und die beiden Schrauben festziehen. Spule einlegen. Greiferabdeckung schliessen, Nähfuss einsetzen.

BERNINA Bernette 20 - Achtung: - 6

Wichtig:

Stoffreste, Fussel und Fadenstücke müssen regelmässig entfernt werden.

Das Drop-in-Greifersystem DARF NICHT geölt werden! Lassen Sie Ihre Nähmaschine regelmässig im Fachgeschäft warten.

LED-Lampe wechseln

Dieses Gerät ist mit einer langlebigen LED-Beleuchtung ausgerüstet, deren Lebensdauer mindestens gleich lang ist wie diejenige des Geräts. Muss die Lampe dennoch ersetzt werden, kontaktieren Sie bitte Ihre Wartungsstelle.

Anleitung zum Probleme beheben

Bevor die Nähmaschine wegen Störungen zur Reparatur gebracht wird, bitte Folgendes überprüfen. Besteht das Problem weiterhin, kontaktieren Sie die Verkaufsstelle des Geräts oder den nächsten autorisierten Fachhändler.

StörungUrsacheFehlerbehebungSiehe
Oberfaden reisst1. Nähmaschine nicht richtig eingefädelt.1. Nähmaschine neu einfädeln.13
2. Fadenspannung zu stark.2. Oberfadenspannung reduzieren. (tiefere Zahl).17
3. Faden ist für die Nadel zu dick.3. Andere Nadelgrösse einsetzen.20
4. Nadel nicht korrekt eingesetzt.4. Nadel entfernen und neu einsetzen (flache Kolbenseite nach hinten):16
5. Faden wickelt sich um den Garnrollenstift.5. Fadenspule entfernen und Faden aufwickeln.13
6. Nadel ist beschädigt.6. Nadel ersetzen.16
Unterfaden reisst1. Spulenkapsel nicht korrekt eingesetzt.1. Spulenkapsel herausnehmen, wieder einsetzen und am Faden ziehen. Faden muss problemlos und leicht abspulen.12
2. Spulenkapsel falsch eingefädelt.2. Spule und Spulenkapsel überprüfen.12
3. Unterfadenspannung zu hoch.3. Fadenspannung wie beschrieben ändern.17
Fehl-stiche1. Nadel nicht korrekt eingesetzt.1. Nadel entfernen und neu einsetzen (flache Kolbenseite nach hinten):16
2. Nadel ist beschädigt.2. Neue Nadel einsetzen.16
3. Falsche Nadel (Grösse) verwendet.3. Zu Oberfaden und Stoff passende Nadel verwenden.20
4. Nähfuss nicht korrekt eingesetzt.4. Überprüfen und korrekt einsetzen.31-32
5. Nähmaschine nicht richtig eingefädelt.5. Nähmaschine neu einfädeln.13
6. Nähfussdruck zu schwach.6. Nähfussdruck ändern.17
Nadel-bruch1. Beschädigte Nadel.1. Neue Nadel einsetzen.16
2. Nadel nicht korrekt eingesetzt.2. Nadel korrekt einsetzen (flache Kolbenseite nach hinten).20
3. Falsche Nadelstärke für den Stoff.3. Zu Stoff und Faden passende Nadel einsetzen.20
4. Falscher Nähfuss eingesetzt.4. Korrekten Nähfuss einsetzen.31-32
5. Nadelhalterschraube sitzt locker.5. Schraube mit dem Schraubendreher festziehen.16
6. Zum Nähen des gewünschten Stichmusters ungeeignete Nähfuss eingesetzt.6. Für die gewünschte Stichart geeigneten Nähfuss einsetzen.31-32
7.Zu hohe Oberfadenspannung.7. Oberfadenspannung reduzieren.17
Lose Stiche1. Maschine nicht korrekt eingefädelt.1. Einfädelweg überprüfen.13
2. Spulenkapsel falsch eingefädelt.2. Spulenkapsel wie abgebildet einfädeln.10
3. Nadel, Stoff und Faden schlecht aufeinander abgestimmt.3. Die Nadelstärke muss auf den Stoff und Faden abgestimmt sein.20
4. Falsche Fadenspannung.4. Fadenspannung korrigieren.17
Nähte ziehen sich zusammen oder Stoff kräuselt1. Zu dicke Nadel für den Stoff.1. Dünnere Nadel wählen.20
2. Falsche Stichlänge.2. Stichlänge anpassen.29
3. Zu starke Oberfadenspannung.3. Fadenspannung reduzieren.17
Nähteziehen sichzusammen1. Fadenspannung zu stark.1. Fadenspannung reduzieren.17
2. Oberfaden ist nicht richtig eingefädelt.2. Neu einfädeln.13
3. Nadel ist zu dick für den Stoff.3. Zu Oberfaden und Stoff passende Nadel verwenden.20
4. Für den Stoff zu lange Stichlänge.4. Kürzere Stichlänge wählen.29
5. Nähfussdruck nicht korrekt.5. Nähfussdruck ändern.17
VerzogeneStichmuster1. Falscher Nähfuss.1. Korrekten Nähfuss einsetzen.31-32
2. Zu hohe Fadenspannung.2. Fadenspannung reduzieren.17
Maschineblockiert1. Faden im Greifer blockiert.Oberfaden und Unterfadenspule entfernen. Handrad von Hand rückwärts und vorwärts drehen und die Fadenresten entfernen.76
2. Transporteur voller Fusseln.
Maschinemacht lauteGeräusche1. Greifer oder Nadelstange voller Fusseln.1. Greifer und Transporteur wie beschrieben von Fusseln befreien.76
2. Nadel beschädigt.2. Neue Nadel einsetzen.16
3. Leicht summender Ton aus dem Motorinnern.3. Das ist normal.--
4. Faden im Greifer verklemmt.Oberfaden und Unterfadenspule entfernen. Handrad von Hand rückwärts und vorwärts drehen und die Fadenresten entfernen.76
5. Transporteur voller Fusseln.
Ungleich-mässigesStichbild,unregel-mässigerTransport1. Mindere Fadenqualität.1. Qualitätsfaden verwenden.20
2. Falsch eingefädelte Spulenkapsel.2. Spulenkapsel herausnehmen, neu einfädeln und richtig einlegen.76
3. Zug im Stoff.3. Beim Nähen nicht am Nähgut ziehen oder es schieben. Es wird vom Transporteur transportiert. Nicht nachhelfen.--
Maschineblockiert1. Maschine ist nicht eingeschaltet.1. Maschine einschalten.8
2. Maschine ist nicht eingesteckt.2. Netzkabel einstecken und Maschine am Stromnetz anschliessen.8
Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BERNINA

Modell : Bernette 20

Kategorie : Nähmaschine