CDR802-00S - Cd-spieler/rekorder PHILIPS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CDR802-00S PHILIPS als PDF.
Questions des utilisateurs sur CDR802-00S PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Cd-spieler/rekorder kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CDR802-00S - PHILIPS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CDR802-00S von der Marke PHILIPS.
BEDIENUNGSANLEITUNG CDR802-00S PHILIPS
Printed in Hungary Cmm/RR/0135 Add. CDR800/00/dui. 03-09-2001 10:58 Pagina 1 CDR-800 / CDR-802 - Nachtrag Der folgende Text enthält aktualisierte, über die mitgelieferte Anleitung hinausgehende Informationen. Einlegen von CDs, Seite 80 Nur bei MP3-Disks Beim Einlegen einer MP3-CD werden Titel nicht weitergezählt, und der Name des Bandes wird nicht gezeigt. Bei der Anzeige von Album- oder Titelnamen werden CD und die Nummer der CD-Lade oder CDR nicht angezeigt (um den Namen besser anzuzeigen). Disks bei Wiedergabe/Aufnahme wechseln Das Öffnen des CD-Wechslers bei der Aufnahme ist nicht möglich. Wiedergabe, Seite 80 Bei der Wiedergabe einer MP3 CD werden durch Drücken von DISPLAY die Albumnummer, die Titelnummer und der Titelname angezeigt. Wenn die Wiedergabe einer MP3 CD angehalten wird, werden CD und die Nummer der CD-Lade oder CDR nicht angezeigt; stattdessen wird nur der erste Titelname des aktuellen Albums angezeigt (um den Namen besser anzuzeigen). Wiedergabe, Seite 81 MP3-Disk – Navigation Drücken Sie DISPLAY bei der Wiedergabe, um die Albumnummer, die Titelnummer und den Titelnamen anzuzeigen. Titel-Auswahl und -Wiedergabe Beim Drehen von ¡ EASY JOG ™, erscheint track nebst Titelnummer im Display. Wiedergabe, Seite 82 ’Shuffle & Repeat’ Bitte lassen Sie den Hinweis zu MP3 CDs bei der Shuffle-Wiedergabe außer Acht. REPEAT DISC ist bei einer MP3 CD nicht möglich. REPEAT TRACK ist bei SHUFFLE nicht möglich. Programmieren, Seite 83 Programmieren von Titelnummern Ein Programm mit MP3-Titeln kann nur aus Titeln von 1 CD zusammengestellt werden. Aufnahme allgemein, Seite 85 Den Aufnahmepegel einstellen Der Aufnahmepegel vom internen Wechsler kann nur während der Aufnahme geändert werden. Sonderfunktionen, Seite 91 Edit Text (nur am CD recorder) - Ein Zeichen löschen und substituieren Sie brauchen nicht YES zu drücken, um Löschung oder Austausch eines Zeichens zu bestätigen.
AUSZUSETZEN. Anmerkung: Diese Warnung befindet sich innen im Gerät.
xp CDR 800/00 dui.-4.1 18-07-2001 16:27 Pagina 72 Allgemeine Informationen Informationen zum Umweltschutz Mitgeliefertes Zubehör Alles überflüssige Verpackungsmaterial wurde vermieden.Wir haben unser Möglich-stes getan, damit die Verpackung leicht in drei Monomaterialien aufteilbar ist:Wellpappe (Schachtel), Polystyrolschaum (Puf-fer) und Polyäthylen (Taschen, Schaumstofffolien). Ihr Gerät besteht aus Materialien, die von darauf spezialisierten Betrieben wieder verwertet werden können. Bitte halten Sie sich beim Entsorgen von Verpackungsmaterial, erschöpften Batterien und alter Geräte an örtliche Bestimmungen. Als ENERGY STAR® Partner hat Philips festgestellt, dass dieses Produkt den ENERGY STAR® Richtlinien für Energie-Effizienz entspricht. Deutsch Technische Daten Änderungen ohne vorherige Angabe vorbehalten. Allgemeines Leistungsaufnahme.....................................................................................18 W Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb.............................< 0,65 W Betriebstemperatur .............................................................................5-35° C Gewicht ............................................................................................................5,0 kg Abmessungen...........................................................435 x 347 x 122 mm Audio Frequenzgang....................................................................2 Hz – 22.050 Hz Wiedergabe Rauschabstand (A-gewichtet)..........................115 dB Wiedergabe Rauschabstand.......................................................... 110 dB Wiedergabe Dynamikumfang ...........................................................98 dB Wiedergabe Klirrfaktor ........................................................................-96 dB Kanaltrennung............................................................................................105 dB Aufnahme Rauschabstand (A-gewichtet)..................................94 dB Aufnahme Rauschabstand digital ohne SRC ..........................................................................identisch mit Quellenmaterial Aufnahme Dynamikumfang ................................................................94 dB Aufnahme Klirrfaktor + Rauschabstand....................................-86 dB Digitaler Koaxialausgang..............................................................12-96 kHz Laser Typ..............................................................................Halbleiter-Laser GaAlAs Wellenlänge........................................................775-795 nm (bei 25° C) Ausgangsleistung...............2,5 mW (Lesen), 35 mW (Schreiben) Strahldivergenz .......................................................................................................... ..........................................................................................................................60 Grad Das Typenschild befindet sich auf der Geräterückseite. Dieses Produkt entspricht den Funkentstörvorschriften der Europäischen Union. VORSICHT Ein anderer Gebrauch der Bedienelemente oder Einstellungen oder Ausführung der Vorgänge als in diesem Handbuch beschrieben, kann Sie gefährlicher Strahlung aussetzen oder zu anderem unsicherem Betrieb führen.
– 2 Analog-Audiokabel (mit roten und weißen Steckern) – Netzkabel – 2 Batterien für die Fernbedienung, Größe AA – Fernbedienung Disks zum Aufnehmen Stellen Sie sicher, dass Sie zum Aufnehmen nur spezielle AudioDisks verwenden. Diese Disks sind mit ’Digital Audio’ in den unten gezeigten Logos gekennzeichnet. Es gibt zwei verschiedene Arten von Audio-Disks, die für diesen CD-Recorder verwendet werden können: – CD-Audio Recordable (CDR) Disks Auf diesen Disks kann eine einmalige Aufnahme erfolgen, und sie können in allen Recordable standardmäßigen CD-Spielern und CDRecordern, wenn sie finalisiert sind, gespielt werden. – CD-Audio ReWritable (CDRW) Disks Auf diesen Disks kann viele Male aufgenommen, gelöscht und wieder aufgenommen werden, ReWritable und sie können in CDRW-kompatiblen CD-Spielern und CD-Recordern, wenn sie finalisiert sind, gespielt werden. – Alle Philips CD-Spieler und CD-Recorder mit diesem Aufkleber sind CDRW-kompatibel. Um einwandfreies Funktionieren des Gerätes zu gewährleisten, empfehlen wir den ausschließlichen Gebrauch von Philips Audio CDR-Disks und Audio CDRW-Disks. Anmerkung:Verwenden Sie keine Computer-CDR oder -CDRW, das das Aufnehmen nicht einwandfrei funktionieren würde! Die Aufnahme ist zulässig, solange Urheberrechte oder sonstige Rechte Dritter nicht verletzt werden. In einigen Ländern, einschließlich Großbritannien und bestimmten Commonwealth-Ländern, kann für die Benutzung des Produkts (oder CD-Recorders), wie sie dargestellt oder in diesem Handbuch vorgeschlagen wird, die Genehmigung seitens der Urheberrechtsinhaber erforderlich sein. Disks zum Abspielen Für diesen CD-Wechsler und CD-Recorder können Sie folgende Audio-Disks zum Abspielen verwenden:
Alle bereits bespielten Audio CDs Alle Audio CDR- und Audio CDRW-Disks MP3-CDs (CD-ROMs mit MP3-Titeln) – sicherstellen, dass Dateiname mit .mp3 endet Hinweis: CDR(W)-Discs, die nicht finalisiert sind, können nur in der CD-Recorder-Lade abgespielt werden. xp CDR 800/00 dui.-4.1 18-07-2001 16:27 Pagina 73 Allgemeine Informationen Die revolutionäre neue Musik-Komprimiertechnik MP3 (MPEG Audio Layer-3) ermöglicht das Zusammenschrumpfen originaler digitaler AudioSounddaten bis zum Faktor 10 ohne nennenswerte Soundqualitätseinbuße. Dadurch können Sie bis zu 10 Stunden Musik in CD-Qualität auf einer einzigen CD-ROM aufnehmen. Ihre eigene MP3-CD anfertigen Grundsätzlich gibt es zwei Quellen für MP3-Musik auf CD. Sie können sie entweder anhand Ihrer eigenen digitalen Audio CDs anlegen (’rip’) oder legale MP3-Musik vom Internet herunterladen. Aufnahme (’burn’) der Musik von Ihrer Festplatte auf CDROM mit Ihrem eigenen Heim-PC (sicherstellen, dass der Dateiname mit .mp3 endet). Nach Beendigung können Sie Ihre MP3-CD auf diesem Gerät abspielen und die Musik genießen. Datenrate Die Datenrate ist bei MP3 von größter Bedeutung. Sie gibt an, wie schnell Bits übertragen werden. Stereo-Musik auf einer CD zeigt eine Datenrate von etwa 1400 Kilobits pro Sekunde (Kbps). Zur Erzielung einer guten MP3-Qualität wird eine Bitrate von 128 Kbps empfohlen. Da die Verschlüsselungsrate benutzerwählbar ist, ist sicherzustellen, dass diese Datenrate bei MP3 erreicht wird, da Aufnahmen mit weniger als 128 Kbps an verschlechterter Soundqualität leiden. Aufnahme Herunterladen von MP3-Dateien vom Internet oder „ripping’ von Songs von Ihren eigenen digitalen Audio CDs ist ein Fingerspitzengefühl voraussetzender Vorgang, mithin von der Qualität des Encoder-Programms und der Geschwindigkeit Ihre PCs beeinflusst. Dies kann gelegentlich in „drop-outs’ resultieren, die Sie erfahren mögen, während Sie Ihrer MP3-CD zuhören. Auf jeden Fall ist sicherzustellen, dass eine Aufnahmegeschwindigkeit benutzt wird, welche die auf der CD-ROM angegebene nicht überschreitet. Ebenfalls zu vermeiden ist das gleichzeitige Ausführen anderer Programme auf Ihrem PC, während die Aufnahme vor sich geht. Es ist nicht möglich, eine MP3-CD auf diesem CDRecorder zu ’brennen’. Es ist nicht möglich, von einer MP3-CD aufzunehmen. Unterstützte Formate Unterstützt werden die folgenden Formate auf diesem CDRecorder/Wechsler: – Disk-Format: ISO 9660 oder Joliet – Dateiname: .mp3 (Titel), .m3u oder .pls (playlists) – Bitrate: 32-320 Kbps (128 Kbps ratsam) oder variable Bitrate Hinweis: Benutzen Sie das Disc-Format ISO 9660 beim Bespielen der CD-ROM. UDF Disc-Format (z.B. “DirectCD” oder “WinOnCD”) wird nicht unterstützt. Pflege Das Gerät mit einem weichen, etwas angefeuchteten fusselfreien Tuch reinigen. Keine Reiniger benutzen, da sie ätzend wirken können. Deutsch Einige Anmerkungen zu MP3 Gerät, Batterien oder CDs nicht Feuchtigkeit, Regen, Sand oder durch Heizkörper oder direkte Sonneneinstrahlung verursachter übermäßiger Wärme aussetzen. Die Linsen können beschlagen, wenn das Gerät plötzlich von kalte in warme Räumlichkeiten verlegt wird. Das Abspielen einer CD(RW) ist dann nicht möglich. Das Gerät in einer warmen Umgebung lassen, bis die Feuchtigkeit verdunstet. Umgang mit Disks Bei Aufnahmen ist es sehr wichtig, dass die Disk vollkommen frei von Staubpartikeln und Kratzern ist. Um eine CD(RW) leicht aus der Hülle zu nehmen, drücken Sie die Mittelhalterung der Hülle, während Sie die CD(RW) anheben. Fassen Sie die CD(RW) immer am Rand an und legen Sie sie nach Gebrauch wieder in die Hülle. Eine CD niemals beschriften oder mit einem Aufkleber versehen. Schreiben Sie nur auf der bedruckten Seite einer CDR oder CDRW, und dies ausnahmslos mit einem weichen Filzstift. Um eine CD(RW) zu reinigen wischen Sie mit einem weichen, fusselfreien Tuch geradlinig von der Mitte zum Rand. Ein Reinigungsmittel kann die Disk beschädigen!
& * () ¡ ™ £ ≤ ∞ § ≥ • ª Deutsch Bedienelemente Allgemeines 1 POWER schaltet den CD-Recorder/-Wechsler ein (ON) und aus (OFF) STANDBY Anzeiger leuchtet auf, wenn sich das Gerät in Standby befindet 4 AUX wählt externen Eingang 5 CDR wählt CD-Recorder 6 Display Info-Bildschirm ∞ PLAY/PAUSE 2/; startet Wiedergabe/unterbricht Wiedergabe/Aufnahme § STOP 9 hält Wiedergabe oder Aufnahme an ≥ 5 - Suchlauf rückwärts - steuert den Cursor in diversen Menüs
- ¡ EASY JOG ™ wählt nächsten/vorherigen Menüpunkt oder Titel ª 6 - Suchlauf vorwärts - steuert den Cursor in diversen Menüs 8 IR sensor empfängt Signale von der Fernbedienung CD-Wechsler 2 CD CHANGE wählt nächste Disk im CD-Wechsler 9 CD 1, 2, 3 wählt CD-Wechsler und schaltet auf CD 1, 2 oder 3 3 OPEN/CLOSE / öffnet/schließt Wechsler-Lade ! NO/CANCEL storniert eine Auswahl 7 Disk-Lade $ YES/ENTER bestätigt eine Auswahl % PHONES Buchse für Kopfhörer ^ LEVEL Kopfhörer-Lautstärkeregler & DISPLAY wählt Display-Info
- SHUFFLE spielt Disks im Wechsler und Recorder oder Programm in zufälliger Reihenfolge ab ¡ A-B EDIT öffnet sog. A-B Edit-Modus zum Erstellen Ihrer eigenen ‘Titel’ CD-Recorder 0 Aufnahmetasten COPY CD - wählt hohe Geschwindigkeit bei autom. finalis. Aufnahmemodus COMPILE CD - wählt hochschnellen Aufnahmemodus/öffnet Programmspeicher RECORD - wählt andere Aufnahmemodi @ Disk-Lade # OPEN/CLOSE / öffnet/schließt Recorder-Lade ( PROGRAM öffnet/schließt Programmspeicher ™ ERASE CD löscht Aufnahmen auf CDRW ) CD TEXT/edit - lässt CD-Text einmal über Display laufen - öffnet Text Edit-Modus £ FINALIZE CD finalisiert/definalisiert Disk
≤ REC(ording) LEVEL ermöglicht es der EASY JOG Taste, den Aufnahmepegel festzulegen xp CDR 800/00 dui.-4.1 18-07-2001 16:27 Pagina 75 Display Display-Anzeigen CD-Wechsler Allgemeines
1 STEP zeigt die Anzahl Titel in einem Programm an
- CD-Wechsler gewählt DISC
2 - Disk wird abgespielt oder ist gewählt
3 EDIT TRACK leuchtet auf, wenn die A-B Edit-Funktion aktiviert ist 3 TOTAL TIME - Gesamtdauer der Aufnahmequelle TRACK - Titelnummer ALBUM - Albumnummer (MP3) TOTAL TRACK - Gesamtzahl Titel auf der Disk CD-Recorder-Abschnitt
4 TRACK TIME - Titeldauer REM TRACK TIME - verbleibende Titeldauer TOTAL REM TIME - verbleibende Gesamtdauer 5 L/R = = zeigt den Audiosignalpegel an
- in Fach 1, 2 und/oder 3 eingelegte CD(s)
7 SHUFFLE - spielt Titel in zufälliger Reihenfolge ab PROGRAM - blinkt beim Programmieren/ leuchtet im Programm-Modus REPEAT ALL - leuchtet auf, wenn alle Titel auf allen Disks im Gerät wiederholt werden/wenn ein Programm wiederholt wird REPEAT DISC - leuchtet auf, wenn eine komplette Disk wiederholt wird REPEAT TRACK - leuchtet auf, wenn ein Titel wiederholt wird CD TEXT - CD-Text verfügbar 1 TOTAL REM REC TIME - verbleibende Aufnahmedauer REM REC TIME - verbleibende Dauer auf CDR(W) REM TIME - verbleibende Dauer beim Finalisieren/Löschen 2 CD TEXT EDIT - leuchtet auf, wenn die Text EditFunktion aktiviert ist 3 Status matrix - Aufnahme aktiv (blinkt) X SPEED - normal schnelle Aufnahme X SPEED- doppelt schnelle Aufnahme 8 Status matrix - Wiedergabe - Pause - Schneller Suchlauf vorwärts - Schneller Suchlauf rückwärts - Stop 9 MP3 gewählte CD enthält MP3-Dateien 0 PLAYLIST Playlist des gewählten MP3-Albums ! DIG(ital) - koaxialer Digitaleingang gewählt OPT(ical) - optischer Digitaleingang gewählt LINE - analoger Leitungseingang gewählt
4 CD - interne Aufnahme aktiviert DIG(ital) - Digitaleingang gewählt für externe Aufnahme OPT(ical) - optischer Eingang gewählt für externe Aufnahme LINE - analoger Eingang gewählt für externe Aufnahme
- CD-Recorder gewählt 6 RECORD IN PROGRESS - leuchtet bei der Aufnahme 7 CD - CD eingelegt (eine bereits bespielte CD oder finalisierte CD-R oder CD-RW Disk) CD R - nicht finalisierte CD R Disk eingelegt CD RW - nicht finalisierte CD RW Disk eingelegt 8 FINALIZE - leuchtet beim Finalisieren einer Aufnahme auf, oder wenn die Disk nach der aktuellen Aufnahme finalisiert wird - CD eingelegt
Anschlüsse Deutsch 1 Netzanschluss 2 OPTICAL IN wird an den digitalen optischen Ausgang einer externen digitalen Quelle (CD-Spieler, DVD, DAT usw.) angeschlossen, damit Sie von dieser Quelle (AUX OPTICAL) aufnehmen können 3 DIGITAL IN wird an den digitalen koaxialen Ausgang einer externen digitalen Quelle (CD-Spieler, DVD, DAT usw.), damit Sie von dieser Quelle (AUX DIGITAL) aufnehmen können 4 DIGITAL OUT wird an den digitalen koaxialen Eingang eines Verstärkers/Empfängers angeschlossen, damit Sie der Wiedergabe des Gerätes über den Verstärker/Empfänger zuhören können 5 ANALOG IN wird an den Leitungs- (Analog-) Ausgang eines Verstärkers/Empfängers oder einer sonstigen Analogquelle (Tapedeck,Tuner usw.) angeschlossen, damit Sie von dieser Quelle (AUX ANALOG) überspielen können. Zum Überspielen von einem Plattenspieler sollten sowohl Recorder als auch Plattenspieler an einen Verstärker/Empfänger angeschlossen sein 6 ANALOG OUT wird an den Leitungs- (Analog-) Eingang eines Verstärkers/Empfängers angeschlossen, damit Sie der Wiedergabe des Gerätes über den Verstärker/Empfänger zuhören können Empfehlungen zur Aufstellung – Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen, erschütterungsfreien Oberfläche auf. – Vergewissern Sie sich, dass genügend Raum um das Gerät herum frei bleibt, damit die Luft ungehindert zirkulieren kann und eine Überhitzung vermieden wird. – Stellen Sie das Gerät nicht neben einer Wärmequelle oder im direkten Sonnenlicht auf. – Benutzen Sie das Gerät nicht in einer extrem feuchten Umgebung. – Wenn das Gerät in einem Schrank aufgestellt wird, sollten Sie darauf achten, dass um das Gerät herum ein Freiraum von 2,5 cm für eine ausreichende Lüftung bleibt. – Eingeschaltete Mobiltelefone in der Nähe des Gerätes können zu Fehlfunktionen führen. – Stellen Sie das Gerät unterhalb Ihres Empfängers auf. Anschlüsse allgemein
BEI EINGESCHALTETEM STROM NIEMALS
ANSCHLÜSSE VORNEHMEN ODER UMSTECKEN
Zur Wiedergabe sowohl auf Recorder-Deck als auch WechslerDeck sollte das Gerät an Ihren Verstärker/Empfänger angeschlossen sein. Hierfür sind die folgenden Ausgänge vorhanden: – Digitaler Koaxialausgang (DIGITAL OUT); – Analogausgang (ANALOG OUT). Für externe Aufnahmen sind die folgenden Eingänge vorhanden: – Digitaler optischer Eingang (OPTICAL IN); – Digitaler Koaxialeingang (DIGITAL IN); – Analogeingang (ANALOG IN). Diese Eingänge können an den/die entsprechenden Ausgang/Ausgänge Ihres Verstärkers/Empfängers oder direkt an den/die entsprechenden Ausgang/Ausgänge der externen Quelle angeschlossen werden. Plattenspieler können nicht direkt an das Gerät angeschlossen werden. Die hergestellten Anschlüsse hängen von den Möglichkeiten ab, die Ihre Audio-Ausrüstung bietet, und davon, wie Sie das Gerät benutzen. Bitte beziehen Sie sich zuerst auf die Benutzerhandbücher für Ihre andere Audio-Ausrüstung.
xp CDR 800/00 dui.-4.1 18-07-2001 16:27 Pagina 77 Installation Digitale Aufnahmen (optisch oder koaxial) liefern die beste Leistung im Hinblick auf Audio und Anwendbarkeit. Digitale Anschlüsse Direkter digitaler Koaxialanschluss Dieser Anschluss ist für direktes Überspielen von einer digitalen Koaxialquelle (z.B. einem CD-Spieler, DVD, DAT) erforderlich. Nach Möglichkeit sind stets sowohl digitale als auch analoge Anschlüsse herzustellen. Auf diese Weise können Sie stets analog aufnehmen, wenn digitale Aufnahme nicht möglich ist. Analoge Anschlüsse CD-SPIELER Diese Anschlüsse sind zur Wiedergabe und Aufnahme über einen Verstärker/Empfänger (mit analogen Ein- und Ausgängen ausgerüstet) erforderlich.
Deutsch CD-RECORDER Schließen Sie ein digitales Koaxialkabel zwischen der DIGITAL IN-Buchse am Gerät und der digitalen Ausgangsbuchse (DIGITAL OUT) der Digitalquelle an. ➜ Die Aufnahme kann jetzt über den digitalen Koaxialeingang (AUX DIGITAL) erfolgen.
Direkter digitaler optischer Anschluss Dieser Anschluss ist für direktes Überspielen von einer digitalen optischen Quelle (z.B. einem CD-Spieler, DVD, DAT) erforderlich. VERSTÄRKER / EMPFÄNGER
Schließen Sie das mitgelieferte Audiokabel zwischen den ANALOG OUT-Buchsen am Gerät und den analogen Eingangsbuchsen des Verstärkers/Empfängers (TAPE IN, CD-R, AUX oder PLAY IN) an. Stecken Sie die roten Stecker in die RBuchsen und die weißen Stecker in die L-Buchsen. Schließen Sie das mitgelieferte Audiokabel zwischen den ANALOG IN-Buchsen am Gerät und den analogen Ausgängen des Verstärkers/Empfängers (CDR OUT,TAPE OUT, AUX OUT, REC OUT usw.) an. Stecken Sie die roten Stecker in die RBuchsen und die weißen Stecker in die L-Buchsen. Schließen Sie alle anderen Komponenten Ihres Systems (Tapedeck, CD-Spieler,Tuner, Plattenspieler usw.) über ihre analogen Ausgangsbuchsen an die jeweiligen analogen Eingangsbuchsen des Verstärkers/Empfängers (CD IN, TUNER IN, AUX IN, PHONO IN usw.) an. ➜ Jedes an den Verstärker/Empfänger angeschlossene Analoggerät kann jetzt als Aufnahmequelle (AUX ANALOG) benutzt werden. CD-RECORDER
Entfernen Sie die Staubkappen von den digitalen optischen Anschlüssen sowohl der Quelle als auch des CDRecorders. Bewahren Sie die Kappen an sicherer Stelle auf.
Schließen Sie ein LWL-Kabel zwischen der OPTICAL IN-Buchse des Gerätes und der optischen Ausgangsbuchse (OPTICAL OUT) der Quelle an. Vergewissern Sie sich, dass beide Stecker ganz eingeschoben werden, bis ein Klicken zu hören ist. ➜ Die Aufnahme kann jetzt über den digitalen optischen Eingang (AUX OPTICAL) erfolgen.
xp CDR 800/00 dui.-4.1 18-07-2001 16:27 Pagina 78 Installation Demo-Modus Digital coaxial connections via a digital receiver Wenn Sie einen Empfänger mit digitalen koaxialen Ein- und Ausgängen haben, sind Sie mit diese Anschlüssen imstande, digitale Aufnahmen aus diversen, an den Empfänger angeschlossenen digitalen Quellen vorzunehmen.. Der Demo-Modus zeigt diverse Funktionen des Gerätes an und startet automatisch, wenn mehrere Minuten lang oder im Standby-Modus keine Taste gedrückt wurde.
Schließen Sie ein digitales Koaxialkabel zwischen den DIGITAL IN- und OUT-Buchsen am Gerät und z. B. den (digitalen) AUX Ein- und Ausgangsbuchsen am digitalen Empfänger an. ➜ Jedes Digitalgerät, das an die Digitaleingangsbuchsen des digitalen Empfängers (z. B. CD und DVD) angeschlossen ist, kann jetzt als Aufnahmequelle benutzt werden. Stromversorgung/Netzanschluss
Die Typenschild ist auf der Geräterückseite befindlich.
Prüfen Sie, ob die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Wenn dies nicht der Fall ist, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an Ihre Servicestelle.
Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Netzteils, dass alle Anschlüsse hergestellt wurden.
Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an AC MAINS ~ und an die Steckdose an. Dadurch wird das Netzteil eingeschaltet.
Drücken Sie POWER, um das Gerät einzuschalten. ➜ WELCOME TO PHILIPS AUDIO wird angezeigt.
Drücken Sie POWER erneut, um das Gerät abzuschalten. Wenn das Gerät abgeschaltet ist, verbraucht es nach wie vor etwas Strom. Zum vollständigen Stromlosmachen des Gerätes ist der Netzstecker zu ziehen.
Zum Abstellen des Demo-Modus Halten Sie STOP 9 am Gerät mindestens 5 Sekunden lang gedrückt. ➜ Der Demo-Modus wird permanent abgestellt. xp CDR 800/00 dui.-4.1 18-07-2001 16:27 Pagina 79 Fernbedienung Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
Legen Sie 2 Batterien (AA, LR6 oder UM-3; wie mitgeliefert) lt. Darstellung ein.
Bringen Sie den Deckel wieder an.
Anmerkung: Es empfiehlt sich, 2 Batterien des gleichen Typs und mit gleicher Ladung zu benutzen. Batterien enthalten Chemikalien, weshalb sie ordnungsgemäß entsorgt werden sollten. Anmerkung:Wenn nicht anders angegeben, befinden sich alle Bedienelemente auf der Vorderseite des Recorders. Falls auf der Fernbedienung vorhanden, können auch die entsprechenden Tasten, nach Auswahl von CD-Recorder oder CD-Wechsler, benutzt werden. Fernsteuerungsfunktionen 1 y schaltet auf Standby 2 CD TEXT lässt CD-Text laufen 3 Ziffern-/Buchstabentasten 0 - 9 - wählen einen Titel durch Nummerneingabe - wählen Zeichen zur Texteingabe SPACE fügt Leerzeichen bei Texteingabe ein 4 PROGRAM öffnet/schließt Programmspeicher 5 YES bestätigt eine Auswahl startet Wiedergabe 7 ™ wählt nächsten Menüpunkt oder Titel 9 REPEAT wiederholt Wiedergabe 0 CD 1, 2, 3 wählt Disk im CD-Wechsler CDR wählt CD-Recorder ! SHUFFLE spielt alle Disks oder Programm in zufälliger Reihenfolge ab unterbricht Wiedergabe/Aufnahme # 5 - Suchlauf rückwärts - Cursorsteuerung in diversen Menüs $ 9 stoppt Wiedergabe oder Aufnahme wählt vorigen Menüpunkt oder Titel ^ NO storniert eine Auswahl & TEXT EDIT öffnet Text Edit-Modus
- BRIGHTNESS stellt die Display-Helligkeit ein ( TRACK INCR(ement) - wählt automatische Titelnummernvergabe - Titelnummernvergabe während der Aufnahme
- Suchlauf vorwärts - Cursorsteuerung in diversen Menüs
xp CDR 800/00 dui.-4.1 18-07-2001 16:27 Pagina 80 Einlegen von CDs Wiedergabe Nur bei MP3-Disks: ➜ READING wird angezeigt, gefolgt von einem laufenden Aufwärtszählen der Titel und MP3 leuchtet auf. ➜ CD, die Disk-Lade-Nummer oder CDR und der erste Albumname werden angezeigt. Einlegen von CDs
Deutsch Wichtiger Hinweis!
1) Dieses Gerät ist für reguläre CD(RW)s
konstruiert. Benutzen Sie deshalb kein Zubehör wie z. B. Disk-Stabilisatorringe oder CD-Behandlungsbögen usw. (die auf dem Markt angeboten werden), weil sie ein Klemmen im Wechslermechanismus verursachen können.
2) Legen Sie nicht mehr als eine Disk in eine Lade.
Drücken Sie CDR, CD 1, 2 oder 3, um die gewünschte Disk zu wählen.
Drücken Sie PLAY/PAUSE 2/; um mit der Wiedergabe zu beginnen. ➜ CDR, CD 1, 2 oder 3, die Nummer des aktuellen Titels und die verstrichene Wiedergabezeit werden angezeigt.
Drücken Sie DISPLAY wiederholt, um Folgendes anzuzeigen: ➜Titelnummer, verbleibende Wiedergabedauer des aktuellen Titels; ➜ Titelnummer, verbleibende Wiedergabedauer der Disk; ➜ Titelnummer, tatsächliche Wiedergabedauer des aktuellen Titels ➜ bei MP3 Disks zeigt Drücken von DISPLAY nur Albumname und verstrichene Wiedergabezeit an. Hinweis: Öffnen des Disk-Faches am Wechsler oder der DiskLade am Recorder löscht jedes vorhandene Programm.
CD-Wechsler: Legen Sie CDs in die beiden äußeren DiskLaden ein, etikettierte Seite nach oben.
Zum Einlegen einer dritten Disk wird CD CHANGE gedrückt. ➜ Die CD-Karussell-Lade dreht sich einmal. CD-Recorder: Legen Sie eine Disk in die Lade ein, etikettierte Seite nach oben. CD-Wechsler: Drücken Sie OPEN/CLOSE / erneut oder drücken Sie sachte auf das Fach, um es zu schließen. ➜ READING wird angezeigt. ➜ Im Display erscheinen CD, die Nummer der zuletzt gewählten Lade, ihre Anzahl Titel und insgesamte Wiedergabedauer. CD-Recorder: Drücken Sie OPEN/CLOSE / erneut oder drücken Sie sachte auf die Lade, um sie zu schließen. ➜ READING wird angezeigt. ➜ Wenn eine nicht finalisierte Disk eingelegt ist, wird INITIALIZING angezeigt. ➜ Im Display erscheinen die Art der eingelegten Disk, ihre Anzahl Titel und die insgesamte Wiedergabedauer der Disk.
Die CDs in den beiden äußeren Disk-Laden können gewechselt werden, während Wiedergabe oder Aufnahme fortgesetzt wird. CD-Wechsler: Drücken Sie OPEN/CLOSE / um das DiskFach zu öffnen. ➜ OPEN CHANGER leuchtet auf. CD-Recorder: Drücken Sie OPEN/CLOSE / um die DiskLade zu öffnen. ➜ OPEN CDR leuchtet auf.
Disks bei Wiedergabe/Aufnahme wechseln Drücken Sie OPEN/CLOSE / um das Disk-Fach zu öffnen. ➜ OPEN CHANGER leuchtet auf.
Zum Stoppen der Wiedergabe wird STOP 9 gedrückt. CD 1, 2 oder 3, die Anzahl Titel und die insgesamte Wiedergabedauer der Disk erscheinen im Display. ➜ Wenn eine MP3 Disk abgespielt wurde, werden CD, die Disk-Lade-Nummer oder CDR und der erste Albumname angezeigt. ➜ CDR,
Zur vorübergehenden Unterbrechung der Wiedergabe wird PLAY/PAUSE 2/; gedrückt. ➜ Die Zeit, wo Wiedergabe unterbrochen wird, blinkt. Zum Fortsetzen der Wiedergabe wird PLAY/PAUSE 2/; erneut gedrückt. xp CDR 800/00 dui.-4.1 18-07-2001 16:27 Pagina 81 Titelwahl und Suchlauf MP3-Disk – Navigation
Titelwahl im Stop-Modus Wählen Sie zuerst die gewünschte Disk mit CDR, CD 1, 2 oder 3. Die Titelwahl erfolgt bei der Wiedergabe von MP3-CDs anders.Wenn nicht anders angegeben, ist der Ablauf aller anderen Funktionen sowohl bei MP3-CDs als auch bei normalen CD(RW)s derselbe.
Drehen Sie den ¡ EASY JOG ™ Einsteller, um die gewünschte Titelnummer zu wählen.
Drücken Sie PLAY/PAUSE 2/; um die Wiedergabe zu starten. Titelwahl bei Wiedergabe Drehen Sie den ¡ EASY JOG ™ Einsteller, um die gewünschte Titelnummer zu wählen. ➜ Wiedergabe springt an den Anfang des gewählten Titels. Anmerkungen: Titelnummern können auch mit den ¡ ™ Tasten oder den numerischen Tasten auf der Fernbedienung gewählt werden (bei 2- oder 3-stelligen Titelnummern werden die Tasten in schneller Folge gedrückt). Für Titel auf einer anderen Disk wird zuerst die gewünschte Disk durch Drücken von CD 1, CD 2, CD 3 oder CDR gewählt.
Suche bei der Wiedergabe Halten Sie 5 oder 6 nieder. ➜ Das Gerät sucht zuerst – bei niedriger Lautstärke – rückwärts oder vorwärts, beschleunigt dann mit stumm geschaltetem Sound. Lassen Sie die Taste an der gewünschten Passage los. ➜ Normale Wiedergabe wird fortgesetzt. Hinweis: Beim Abspielen eines MP3-Titels oder bei Shuffle, Repeat Track oder Programmed als Abspielfunktion ist die Suche auf den Titel, der zu jenem Zeitpunkt abgespielt wird, beschränkt.
Album-Auswahl und -Wiedergabe Drehen Sie den ¡ EASY JOG ™ Einsteller, um die gewünschte Albumnummer zu wählen, dann lassen Sie den Einsteller los. ➜ Im Display erscheint ALBUM tmitsamt Albumnummer. ➜ Der Albumname läuft, sobald der ¡ EASY JOG ™ Einsteller losgelassen wird. Drücken Sie PLAY/PAUSE 2/; um mit der Wiedergabe vom gewählten Album zu beginnen. Titel-Auswahl und -Wiedergabe Wählen Sie das gewünschte Album und drücken Sie YES.
Drehen Sie den ¡ EASY JOG ™ Einsteller, um die gewünschte Titelnummer zu wählen, dann lassen Sie den Einsteller los. ➜ Im Display erscheint TRACK mitsamt Titelnummer. ➜ Der Titelname läuft, sobald der ¡ EASY JOG ™ Einsteller losgelassen wird.
Drücken Sie PLAY/PAUSE 2/; um mit der Wiedergabe vom gewählten Titel zu beginnen.
Wenn NO gedrückt wird, kehrt der Recorder zum AlbumAuswahlmodus zurück. Anmerkungen: Am Ende Ihrer Album-Auswahl erkennen Sie ein Album namens VARIOUS. Dieses Album enthält alle Titel, die beim Anfertigen der MP3-CD nicht in einem Album gespeichert wurden. Wenn Sie eine Playlist abspielen wollen, wählen Sie sie direkt durch Drehen des ¡ EASY JOG ™ Einstellers und anschließendes Drücken von PLAY/PAUSE 2/;..
Wiedergabe von Titeln in zufälliger Reihenfolge (Shuffle) Drücken Sie SHUFFLE vor dem oder beim Abspielen. ➜ Alle Titel von eingelegten Disks sowohl im Wechsler als auch Recorder (SHUFFLE ALL) oder die Titel im Programm (SHUFFLE PROGRAM) werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt. Drücken Sie SHUFFLE erneut, um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren. Anmerkung:Wenn einer MP3-Disk bei Shuffle-Wiedergabe begegnet wird, werden nur die Titel auf der MP3-Disk in zufälliger Reihenfolge abgespielt. Nach Wiedergabe des letzten Titels wird die Shuffle-Wiedergabe mit der nächsten Disk fortgesetzt.
Disk(s), einen Titel oder ein Programm wiederholen Drücken Sie REPEAT auf der Fernbedienung wiederholt beim Abspielen, um Folgendes zu wählen: ➜ REPEAT TRACK: der aktuelle Titel wird wiederholt; ➜ REPEAT DISC: die aktuelle Disk wird wiederholt; ➜ REPEAT ALL: alle Disks im Gerät oder alle Disks/Titel im Programm werden wiederholt. Zur Rückkehr zum normalen Abspielen wird REPEAT auf der Fernbedienung einmal oder mehrmals gedrückt, bis: ➜ Das REPEAT Label aus dem Display verschwindet. Anmerkung:Wiederholen einer Disk (REPEAT DISC) ist nicht möglich bei Shuffle-Wiedergabe (SHUFFLE) oder beim Abspielen eines Programms.
CD-text display Diese Funktion erlaubt die Anzeige von Informationen wie Albumtitel oder Titelname, welche auf einer speziell kodierten CD enthalten sind.
Stellen Sie sicher, eine CD mit CD-Text einzulegen. ➜ CD TEXT wird gezeigt, und der Albumtitel und der Name des Album-Interpreten laufen einmal durch. CD-Text bei gestoppter Wiedergabe Drücken Sie CD TEXT/edit, um folgende Informationen zu sehen, welche einmal ablaufen (falls verfügbar): – Name des Interpreten auf dem Album – Albumtitel CD-Text während dem Abspielen Drücken Sie CD TEXT/edit, um folgende Informationen zu sehen, welche einmal ablaufen (falls verfügbar): – Name des Interpreten des Titels – Titelname ID3-tag Diese Funktion ermöglicht die Anzeige von Informationen wie Albumtitel oder Titelname, die auf einem MP3-Titel enthalten sind.
Falls Sie ein ID3-Tag auf Ihrer MP3-CD anlegten, drücken Sie CD TEXT/edit bei der Wiedergabe, um die folgenden Angaben zum ID3-Tag anzuzeigen: – Albumtitel – Name des Interpreten des Titels – Titelname xp CDR 800/00 dui.-4.1 18-07-2001 16:27 Pagina 83 Programmieren Ein Programm ändern
Drücken Sie ggf. STOP 9.
Drücken Sie PROGRAM, um zum Programm-Modus überzugehen.
– Ein Programm kann aus Titeln sowohl im Wechsler als auch Recorder-Deck zusammengesetzt sein. – Beliebige Titel können mehr als einmal gespeichert werden, bis zu maximal 99 Titel. – Wenn Sie das Maximum von 99 Titeln überschreiten, erscheint PROGRAM FULL im Display.
Legen Sie die gewünschte(n) Disk(s) in die Disk-Lade(n) ein.
Wählen Sie die erste gewünschte Disk durch Drücken von CD 1, CD 2, CD 3 oder CDR.
Drücken Sie PROGRAM. ➜ PROGRAM beginnt zu blinken, und PROGRAM wird angezeigt.
Drehen Sie den ¡ EASY JOG ™ Einsteller auf die gewünschten Titelnummern auf der gewählten Disk und speichern Sie jeden Titel durch Drücken von YES.
Nur für normale Audio CD(RW)-Discs: Wenn Sie alle Titel der gewählten Disk speichern wollen, drehen Sie den ¡ EASY JOG ™ Einsteller, um ALL zu wählen, und drücken Sie YES, um die komplette Disk abzuspeichern. ➜ Die Anzahl programmierter Titel (STEP), PROG und die Programmgesamtdauer werden angezeigt.
Speichern Sie alle gewünschten CDs und/oder Titel auf dieselbe Weise.
Drücken Sie PROGRAM, um das Programmieren zu beenden. ➜ PROGRAM bleibt angezeigt, und das Programm ist derzeit verfügbar.
Titel löschen Wählen Sie die Titelnummern, die Sie löschen wollen, mit 5 oder 6, und löschen Sie jede Nummer durch Drücken von NO. ➜ CLEARED wird kurz angezeigt. ➜ Die nächste programmierte Titelnummer rückt bis zu dieser Position auf und wird mitsamt Schrittnummer und Programmgesamtdauer angezeigt. Titel hinzufügen Drehen Sie den ¡ EASY JOG ™ Einsteller, um die Titelnummern zu wählen, die Sie zum Programm hinzufügen wollen, und speichern Sie jeden Titel durch Drücken von YES. ➜ Die Anzahl programmierter Titel (STEP), PROG und die Programmgesamtdauer werden angezeigt. Deutsch Programmieren von Titelnummern Drücken Sie PROGRAM, um das Programmieren zu beenden. ➜ PROGRAM bleibt angezeigt, und das Programm ist derzeit verfügbar. Ein Programm löschen
Drücken Sie ggf. STOP 9.
Drücken Sie NO. ➜ CLEAR PROG ? wird angezeigt.
Drücken Sie YES, um das Programm zu löschen. ➜PROG CLEARED wird angezeigt, und PROGRAM erlischt. Ein Programm für die Aufnahme erstellen Wenn das Programm nur zur Aufnahme benutzt wird, sollten Titel von Disks im Wechsler programmiert werden. Siehe auch Kapitel ’Ein Programm aufnehmen’.
xp CDR 800/00 dui.-4.1 18-07-2001 16:27 Pagina 84 Aufnahme allgemein
Grundlegende Informationen Direct-Line-Recording (DLR) Es wird Folgendes beschrieben: – Überspielen vom internen CD-Wechsler – Überspielen von einer externen Quelle – Finalisieren von CDR(W) Disks: Finalisieren einer CDR(W) Disk ist eine einfache Prozedur, die notwendig ist, um: – eine aufgenommene CDR mit einem normalen CD-Spieler wiederzugeben; – eine aufgenommene CDRW mit einem CDRWkompatiblen CD-Spieler wiederzugeben. – CDRW-Disks definalisieren: Notwendig, um neue Aufnahmen zur Disk hinzuzufügen oder um die Disk zu löschen. – Löschen von CDRW Disks Der CD-Recorder ist mit der Hochleistungstechnik DLR (Direct Line Recording) ausgestattet. Diese garantiert eine perfekte Aufnahme des Ausgangsmaterials, nämlich eine wirkliche ‘Bit für Bit’-Aufnahme. DLR ist nicht aktiv, wenn ALC benutzt wird oder wenn der Aufnahmepegel ausgesteuert wird. Deutsch Es empfiehlt sich, für den ersten Versuch eine CDRW zu verwenden.
Bei Aufnahmen beträgt die Mindestdauer eines Titels 4 Sekunden. Sie können maximal 99 Titel auf einer Disk aufnehmen. Das Minimum an verbleibender Aufnahmezeit auf der Disk beträgt 7 Sekunden. Andernfalls wird DISK FULL angezeigt, und Sie können nicht in den Aufnahmebereitschaftsmodus einsteigen.Wenn die Länge des Quellenmaterials länger als die verbleibende Aufnahmezeit auf der CDR(W) ist, wird DOES NOT FIT angezeigt Wenn Sie versuchen, kopiergeschütztes Material von einer externen Quelle zu kopieren, wird COPY PROTECT angezeigt. Dann ist keine weitere digitale Aufnahme möglich. Wenn Sie versuchen, kopiergeschütztes Material vom internen CD-Wechsler aufzunehmen, ist keine digitale Aufnahme möglich, allerdings schaltet der CD-Recorder automatisch auf analoge Aufnahme um. Es ist nicht möglich, eine MP3-CD zu kopieren.
Auto Level Control wird aktiv, wenn: – COMPILE CD verwendet wird, – eine Disk, ein Titel oder ein Titelauszug mit hoher Geschwindigkeit aufgenommen wird und die CDR(W) Aufnahmen darauf hat, oder – ein Programm (das aus mehr als einer Disk besteht) vom CD-Wechsler mit hoher Geschwindigkeit aufgenommen wird. Auto Level Control wird nicht aktiv, wenn: – COPY CD verwendet wird, – Aufnahmen von einer externen Tonquelle angefertigt werden, oder – normale Aufnahmen im Zuhörmodus angefertigt werden. CD TEXT auf der Original-CD wird automatisch aufgezeichnet. Wenn ein Titel mit kopiergeschütztem Text angetroffen wird, wird TEXT PROTECT angezeigt. Schutz des Urheberrechts Das Serial Copy Management System (SCMS) verhindert das Erzeugen einer digitalen Kopie von einer digitalen Kopie. Das System gestattet die Anfertigung einer digitalen Aufnahme vom Original, in einigen Ländern kann dies jedoch die Genehmigung durch die Inhaber des Urheberrechts erfordern.
Auto Level Control stellt sicher, dass die Titel auf der aufgenommenen Disk einen annähernd gleichen Lautstärkegrad haben. Die bereits aufgenommenen Titel der CDR(W)-Disk werden immer als Referenz für den Lautstärkegrad der folgenden Aufnahmen verwendet. Die Aufnahmeprozedur ist für CDR- und CDRW-Disks identisch. Stellen Sie sicher, dass die CDR(W) absolut frei von Kratzern und Staubpartikeln ist.
Automatische Pegelsteuerung (ALC,Auto Level Control) Bemerkungen zur Aufnahme Aufnahmen können manuell durch Drücken von STOP 9 gestoppt werden, ansonsten stoppt die Aufnahme automatisch. Während der Aufnahme kann die verstrichene Aufnahmezeit durch Drücken von DISPLAY überprüft werden. ALC permanent abschalten
Drücken Sie ggf. STOP 9 um Wiedergabe zu stoppen.
Drücken Sie CDR, um den CD-Recorder zu wählen.
Drücken Sie REC LEVEL, um Folgendes zu wählen: ➜ ALC OFF: ALC ist permanent abgeschaltet.
Um ALC zu aktivieren, drücken Sie REC LEVEL erneut, um Folgendes zu wählen: ➜ ALC ON: ALC ist aktiviert. 18-07-2001 16:27 Pagina 85 Aufnahme allgemein Interne Aufnahme Den Aufnahmepegel einstellen Sie können den Referenz-Aufnahmepegel sowohl für digitale als auch analoge Aufnahmen vom internen Wechsler sowie von externen Quellen einstellen. Dies ist auch möglich, wenn ALC aktiv ist. Diese Funktion kann auch für das Ein- oder Ausblenden Ihrer Aufnahmen benutzt werden.
Wählen Sie die Aufnahmequelle mit CD1, CD2 oder CD3 für interne Aufnahme oder mit AUX für externe Aufnahme.
Drücken Sie REC LEVEL am Gerät, um den ¡ EASY JOG ™ Einsteller zu aktivieren und so den Aufnahmepegel einzustellen.
Einzeltitel aufnehmen
Aufnahme eines Einzeltitels bei Wiedergabe Stellen Sie sicher, dass die CDR(W) völlig frei von Kratzern und Staubpartikeln ist, und legen Sie sie in die CDRecorder-Lade ein.
Spielen Sie Ihren gewünschten Titel auf dem CD-Wechsler ab.
Drücken Sie RECORD am Gerät, um in das Aufnahmemenü einzusteigen. ➜ REC TR und die Titelnummer werden angezeigt.
Drücken Sie entweder: YES, um mit der Aufnahme zu beginnen, ➜Der Pfeil erleuchtet, RECORD IN PROGRESS wird gezeigt, Wiedergabe und Aufnahme starten ab Beginn des gewählten Titels, und die verbleibende tatsächliche Aufnahmezeit wird dann rückwärts gezählt. oder NO, um die Wiedergabe fortzusetzen. Drehen Sie den ¡ EASY JOG ™ Einsteller nach links, um den gewünschten Aufnahmepegel einzustellen. ➜ Der tatsächliche Aufnahmepegel (in dB) wird angezeigt. Anmerkung: Die lautesten Klänge an der Quelle sollten das Maximum 0 dB (erste rote Stufe) nicht erreichen. Deutsch xp CDR 800/00 dui.-4.1 Nicht das Finalisieren vergessen! Eine gesamte CD aufnehmen
Hochschnelle Aufnahme und automatisches Finalisieren der aktuellen Disk Stellen Sie sicher, dass die CDR(W) völlig frei von Kratzern und Staubpartikeln ist, und legen Sie sie in die CDRecorder-Lade ein.
Wählen Sie die gewünschte Disk durch Drücken von CD1, CD2 oder CD3.
Drücken Sie COPY CD, um in den Aufnahmemodus einzusteigen. ➜ Der Pfeil und die Taste YES beginnen zu blinken. Die verbleibende Aufnahmezeit der CDR(W), die insgesamte Wiedergabezeit der Ausgangs-CD und RECORD CD1 (oder 2, 3) ? werden angezeigt.
xp CDR 800/00 dui.-4.1 18-07-2001 16:27 Pagina 86 Interne Aufnahme
Drücken Sie YES, um mit Aufnahme und Finalisieren zu beginnen. ➜ Der Pfeil erleuchtet, RECORD IN PROGRESS und FINALIZE werden gezeigt, hochschnelle Aufnahme und Finalisieren beginnen und die verbleibende tatsächliche Aufnahmezeit wird dann rückwärts gezählt. Weitere Aufnahmemöglichkeiten Anmerkung:Wenn ein Programm vor Drücken von COPY CD bereits verfügbar war, wird dies ignoriert. PROGRAM erlischt, und die aktuelle Disk wird aufgenommen. Nach Beendigung der Aufnahme wird PROGRAM gezeigt, und das Programm ist wieder verfügbar. Nicht das Finalisieren vergessen!
Ein Programm aufnehmen Deutsch
Hochschnelle Aufnahme und automatisches Finalisieren (optional) des aktuellen Programms Stellen Sie sicher, dass die CDR(W) völlig frei von Kratzern und Staubpartikeln ist, und legen Sie sie in die CD-Recorder-Lade ein.
Wählen und speichern Sie alle gewünschten Titel im CDWechsler (siehe ‘Programmieren von Titelnummern’).
Drücken Sie COMPILE CD, um in den Aufnahmemodus einzusteigen. ➜ Der Pfeil beginnt zu blinken. Die verbleibende Aufnahmezeit der CDR(W), die insgesamte Wiedergabezeit des Programms und REC PROG ? werden angezeigt.
Drücken Sie entweder CD 1, CD 2 oder CD 3, um die Disk zu wählen, von der Sie überspielen wollen.
Drücken Sie RECORD am Gerät, um zum Aufnahme-Menü überzugehen.
Drehen Sie den ¡ EASY JOG ™ Einsteller, um eine der folgenden hochschnellen Aufnahmemodi zu wählen: Wenn eine Disk vom CD-Wechsler gewählt ist: ➜ REC CD X FAST ?: für hochschnelle Aufnahme einer gesamten Disk. 0 Fahren Sie mit Schritt 5 fort. ➜ REC TR FAST ?: für hochschnelle Aufnahme eines Titels. 0 Drücken Sie YES zur Bestätigung. 0 Drehen Sie den ¡ EASY JOG ™ Einsteller, um den gewünschten Titel zu wählen. ➜ REC TR NN ? wird angezeigt. 0 Fahren Sie mit Schritt 6 fort. Wenn ein Programm verfügbar ist: ➜ PROG FAST ?: für hochschnelle Aufnahme des gewählten Programms. Anmerkung:Wenn kein Programm verfügbar ist und Sie COMPILE CD drücken, steigen Sie sofort in das Programm-Menü ein. Beginnen Sie mit dem Programmieren und kehren Sie zum Aufnahmemodus zurück, indem Sie PROGRAMM oder COMPILE CD drücken.
Sie drücken entweder: NO, um das Programm zu ändern. ➜ PROGRAM beginnt zu blinken. Jetzt können Sie das Programm ändern (siehe „Programmieren’) und zum Aufnahmemodus durch Drücken von COMPILE CD zurückkehren. oder YES, um Aufnahme zu bestätigen. ➜ AUTO FINAL ? wird angezeigt.
Sie drücken entweder: YES, wenn die CDR(W) nach Aufnahme zu finalisieren ist, oder NO, wenn die CDR(W) nach Aufnahme nicht zu finalisieren ist. ➜ Der Pfeil leuchtet, RECORD IN PROGRESS wird gezeigt, hochschnelle Aufnahme und Finalisieren (falls gewählt) beginnen, und die verbleibende tatsächliche Aufnahmezeit wird dann rückwärts gezählt.
Nicht das Finalisieren vergessen! Hochschnelle Aufnahme einer gesamten Disk, eines Titels, Programms oder A-B Edit Stellen Sie sicher, dass die CDR(W) völlig frei von Kratzern und Staubpartikeln ist, und legen Sie sie in die CDRecorder-Lade ein. Wenn Titelschneiden (A-B Edit) möglich ist (siehe ’Einen Titel schneiden’): ➜ A-B FAST ?: für hochschnelle Aufnahme des A–B Titels.
Drücken Sie YES, um mit hochschneller Aufnahme zu beginnen. ➜ Der Pfeil beginnt zu blinken. Die verbleibende Aufnahmedauer der CDR(W), die insgesamte Aufnahmedauer der CDR(W) und entweder RECORD CD1 (oder 2, 3)?, REC PROG ? oder REC A-B ? werden angezeigt. Drücken Sie YES, um mit der Aufnahme zu beginnen. Der Pfeil leuchtet, RECORD IN PROGRESS wird gezeigt, hochschnelle Aufnahme beginnt und die verbleibende tatsächliche Aufnahmedauer wird dann rückwärts gezählt.
Nicht das Finalisieren vergessen! 18-07-2001 16:27 Pagina 87 Interne Aufnahme
Normales Aufnehmen und Abhören einer gesamten Disk, eines Titels, eines Programms oder eines A-B Edit Stellen Sie sicher, dass die CDR(W) völlig frei von Kratzern und Staubpartikeln ist, und legen Sie sie in die CDRecorder-Lade ein.
Wählen Sie die gewünschte Disk durch Drücken von CD1, CD2 oder CD3.
Drücken Sie RECORD, um zum Aufnahmemodus überzugehen.
Drehen Sie den ¡ EASY JOG ™ Einsteller, um eine der folgenden normalen Aufnahmeoptionen zu wählen: Wenn CD-Wechsler gewählt ist: ➜ REC CD X ?: um der gesamten Disk bei Normalaufnahme zuzuhören. 0 Fahren Sie mit Schritt 5 fort. ➜ REC TRACK ?: um dem Titel bei Normalaufnahme zuzuhören. 0 Drücken Sie YES zur Bestätigung. 0 Drehen Sie den ¡ EASY JOG ™ Einsteller, um den gewünschten Titel zu wählen. ➜ REC TR NN ? wird angezeigt. 0 Fahren Sie mit Schritt 6 fort. Wenn ein Programm verfügbar ist: ➜ REC PROG ?: um dem Programm bei Normalaufnahme zuzuhören. Wenn ein Titelschnitt (A-B Edit) möglich ist (siehe ’Einen Titel schneiden’): ➜ REC A-B ?: um dem A–B Titel bei Normalaufnahme zuzuhören
Drücken Sie YES, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Der Pfeil beginnt zu blinken. Die verbleibende Aufnahmedauer der CDR(W), die insgesamte Aufnahmedauer von CD,Titel oder Programm und RECORD ? werden angezeigt.
Drücken Sie YES, um mit der Aufnahme zu beginnen. ➜ Der Pfeil leuchtet,RECORD IN PROGRESS wird gezeigt, normal schnelle Aufnahme beginnt und die verbleibende tatsächliche Aufnahmedauer wird dann rückwärts gezählt. Nicht das Finalisieren vergessen! Externe Aufnahme Analoge oder digitale Aufnahme Bei Aufnahmen von einer externen Quelle empfehlen wir, nur dann analog aufzunehmen, wenn digitale Aufnahme nicht möglich ist. Digitale Aufnahmen resultieren gewöhnlich in besserer Soundqualität. Siehe Kapitel ’Anschlüsse’, um zu sehen, welche Anschlüsse erforderlich sind. Wenn eine digitale Quelle gewählt ist: ➜ IFalls kein Digitalsignal empfangen wird, beginnt das Eingangs-Label (DIG oder OPT) zu blinken und wird NO SIGNAL angezeigt. 0 Drücken Sie DISPLAY, um die Eingabe-Abtastrate (SRC XX, X KHZ) anzuzeigen ➜ BIT PERFECT wird angezeigt, wenn ein exaktes CDStandardsignal empfangen wird, das mit ’Direct Line Recording’ (DLR) aufgenommen werden kann. Deutsch xp CDR 800/00 dui.-4.1 Automatische Titelnummernvergabe bei analogen Quellen BRIGHTNESS TRACK INCR. CD TEXT ABC DEF GHI
Beim digitalen Überspielen von einem CD-Spieler/Wechsler (intern oder extern) werden Titel-Inkremente automatisch von der Quelle übernommen. Beim Überspielen von analogen Quellen (AUX ANALOG) erfolgt die Titelnummervergabe auf der Basis von Pausen im Ausgangsmaterial.Wählen Sie eine der folgenden Einstellungen mit der Taste TRACK INCR(ement) auf der Fernbedienung: ➜ CD/DVD: beim Überspielen von CD, DAT, DCC oder DVD; ➜ TAPE/TUNER: beim Überspielen von einem CassettenDeck oder Tuner; ➜ TURNTABLE: beim Überspielen von einem Plattenspieler, ➜ MANUAL: schaltet die Funktion ab. Vorgabeeinstellung ist TAPE/TUNER. Anmerkungen: Autom.Titelnummernvergabe ist von der Qualität des Ausgangsmaterials abhängig und deshalb nicht immer möglich. Titelnummern können stets manuell durch Drücken von TRACK INCR(ement) auf der Fernbedienung bei der Aufnahme inkrementiert werden. Die Titel-Mindestlänge beträgt 4 Sekunden. Titelnummern können nach der Aufnahme nicht geändert werden.
xp CDR 800/00 dui.-4.1 18-07-2001 16:27 Pagina 88 Externe Aufnahme Aufnehmen mit automatischem Start
Drücken Sie wiederholt AUX, um den Eingang für die externe Quelle, von der Sie überspielen wollen, zu wählen. ➜ AUX DIGITAL wird angezeigt, wenn der digitale Koaxialeingang (DIGITAL IN) gewählt ist. ➜ AUX OPTICAL wird angezeigt, wenn der digitale optische Eingang (OPTICAL IN) gewählt ist. ➜ AUX ANALOG wird angezeigt, wenn der analoge Eingang (ANALOG IN) gewählt ist. Drücken Sie RECORD am Gerät, um zum Aufnahmemenü überzugehen.
Drehen Sie den ¡ EASY JOG ™ Einsteller, zur Wahl von entweder: ➜ AUX CD ?: zur Aufnahme einer gesamten Disk mit synchronisiertem Start. ➜ AUX TRACK ?: zur Aufnahme eines einzelnen Titels mit synchronisiertem Start.
Drücken Sie YES, um Ihre Auswahl zu bestätigen. ➜ PRESS PLAY ON EXTERNAL SOURCE wird angezeigt. Starten Sie die Wiedergabe an der externen Quelle, von der Sie überspielen wollen. ➜ Der CD-Recorder beginnt simultan mit der Aufnahme, und RECORD IN PROGRESS wird gezeigt. Die verbleibende Aufnahmedauer der CDR(W) wird angezeigt. Anmerkung:Wenn Sie mit der Aufnahme innerhalb eines Titels beginnen, beginnt die Aufnahme am Anfang des nächsten Titels oder nach einer Stille bei analogen Quellen.
Wenn eine digitale Quelle gewählt ist: ➜ Nach dem Aufnahmevorgang hält der CD-Recorder automatisch an. Anmerkung:Aufnahmen von DAT oder DCC halten nach 20 Sekunden Stille automatisch an. Wenn eine analoge Quelle gewählt ist: ➜ Nach dem Aufnahmevorgang hält der CD-Recorder nach einer Stille von 20 Sekunden beim Ausgangsmaterial automatisch an.
Manuelle Aufnahme von einer externen Quelle Diese Funktion ermöglicht Ihnen das manuelle Starten und Stoppen einer Überspielung von jeglicher externen Quelle. Sie können manuelle Überspielung zum Aufnehmen von Live-Musik oder für bestimmte Musik wie z.B. klassische Musik benutzen, die nicht mit automatischem Start aufgenommen werden kann. Aufnehmen mit automatischem Start von einer externen Quelle Stellen Sie sicher, dass die CDR(W) völlig frei von Kratzern und Staubpartikeln ist, und legen Sie sie in die CD-Recorder-Lade ein.
Manuelle Aufnahme Zum manuellen Anhalten wird STOP 9 am Gerät gedrückt. ➜ RECORD IN PROGRESS goes off. Nicht das Finalisieren vergessen!
Stellen Sie sicher, dass die CDR(W) völlig frei von Kratzern und Staubpartikeln ist, und legen Sie sie in die CD-Recorder-Lade ein. Drücken Sie wiederholt AUX, um den Eingang für die externe Quelle, von der Sie überspielen wollen, zu wählen. ➜ AUX DIGITAL wird angezeigt, wenn der digitale Koaxialeingang (DIGITAL IN) gewählt ist. ➜ AUX OPTICAL wird angezeigt, wenn der digitale optische Eingang (OPTICAL IN) gewählt ist. ➜ AUX ANALOG wird angezeigt, wenn der analoge Eingang (ANALOG IN) gewählt ist.
Drücken Sie RECORD am Gerät, um zum Aufnahmemenü überzugehen.
Drehen Sie den ¡ EASY JOG ™ Einsteller, um den Aufnahmetyp zu wählen. ➜ AUX MANUAL ?: für manuellen Start der Aufnahme.
Drücken Sie YES, um Ihre Auswahl zu bestätigen. ➜ PREPARING wird angezeigt. ➜ RECORD ? wird angezeigt, gefolgt von AUX und der verbleibenden Aufnahmedauer der CDR(W). Beide Meldungen werden laufend ausgetauscht.
Starten Sie die Wiedergabe an der externen Quelle, um den optimalen Aufnahmepegel am CD-Recorder einzustellen (siehe ‘Den Aufnahmepegel einstellen’).
Stoppen Sie die Wiedergabe an der externen Quelle.
Gehen Sie an den Anfang des gewünschten Titels.
Drücken Sie YES und beginnen Sie gleichzeitig mit der Wiedergabe an der externen Quelle. ➜ Der CD-Recorder beginnt aufzunehmen, und RECORD IN PROGRESS wird gezeigt. Die verbleibende Aufnahmedauer der CDR(W) wird angezeigt. Anmerkung:Wenn CHECK INPUT blinkt, überprüfen Sie den digitalen Anschluss. 10 Zum Stoppen der Aufnahme wird STOP 9 am Gerät gedrückt. ➜ UPDATE wird angezeigt, und RECORD IN PROGRESS erlischt. Nicht das Finalisieren vergessen! xp CDR 800/00 dui.-4.1 18-07-2001 16:27 Pagina 89 (De)Finalisieren, Löschen Finalisieren von CDR- & CDRWDisks Definalisieren von CDRW-Disks Wenn Sie auf einer finalisierten CDRW aufnehmen oder von ihr löschen wollen, müssen Sie sie zuerst definalisieren. Das Finalisieren einer CDR(W) Disk ist eine einfache Prozedur, die notwendig ist, um: – eine aufgenommene CDR auf einem normalen CDSpieler abzuspielen; – eine aufgenommene CDRW auf einem CDRWkompatiblem CD-Spieler abzuspielen; – weitere ungewollte Aufnahmen auf einer Disk zu vermeiden; – Löschung von Titeln auf einer CDRW zu vermeiden. Anmerkungen: Das Finalisieren dauert etwa 2 Minuten. Nach dem Finalisieren der CDR(W) wird CDR(W) im Display in CD abgeändert. Beim Finalisieren können keine anderen betrieblichen Befehle ausgeführt werden. Nach dem Finalisieren ist keine weitere Aufnahme auf einer CDR möglich. Autom. Finalisieren Wenn Sie entweder COPY CD oder COMPILE CD benutzen, werden Ihre Aufnahmen automatisch finalisiert (siehe ’Hochschnelle Aufnahme und automatisches Finalisieren’).
Manuelles Finalisieren bei vor sich gehender Aufnahme Drücken Sie FINALIZE CD bei der Aufnahme am Gerät. ➜ AUTO FINAL ? wird angezeigt. Drücken Sie YES zur Bestätigung. ➜ FINALIZE wird gezeigt. Das Finalisieren beginnt nach der Aufnahme, und die tatsächlich verbleibende Finalisierdauer wird dann rückwärts gezählt. Manuelles Finalisieren, wenn Aufnahme gestoppt wird Legen Sie die CDR(W), die Sie finalisieren wollen, in die CD-Recorder-Lade ein.
Drücken Sie CDR, um den CD-Recorder zu wählen.
Drücken Sie FINALIZE CD am Gerät. ➜ FINALIZE CD ? wird angezeigt.
Drücken Sie YES, um mit dem Finalisieren zu beginnen. ➜ FINALIZE wird gezeigt, FINAL wird angezeigt und die tatsächlich verbleibende Finalisierdauer wird dann rückwärts gezählt.
Legen Sie die CDRW, die Sie definalisieren wollen, in die CDRecorder-Lade ein.
Drücken Sie CDR, um den CD-Recorder zu wählen.
Drücken Sie FINALIZE am Gerät. ➜ UNFINALIZE CD ? wird angezeigt.
Drücken Sie YES, um mit dem Definalisieren zu beginnen. ➜ UNFINAL wird angezeigt und die verbleibende Betriebszeit wird dann rückwärts gezählt. Löschen einer CDRW-Disk Es ist möglich, einen oder mehrere Titel (vom Ende des letzten Titels beginnend) oder die gesamte CDRW zu löschen. Löschen ist nur auf nicht finalisierten CD-RW Disks möglich. Wenn Sie versuchen, eine finalisierte CD-RW zu löschen, wird die Disk zuerst definalisiert, bevor sie gelöscht wird.
Löschen einer gesamten CDRW Legen Sie die CDRW, die Sie löschen wollen, in die CDRecorder-Lade ein.
Drücken Sie CDR, um den CD-Recorder zu wählen.
Drücken Sie ERASE CD, um zum Löschmenü überzugehen. ➜ ERASE DISC leuchtet auf.
Drücken Sie YES. ➜ ERASE ? leuchtet auf.
Drücken Sie YES, um mit dem Löschen zu beginnen. ➜ ERASE wird angezeigt und die verbleibende Betriebszeit wird dann rückwärts gezählt.
Einen oder mehrere Titel löschen Legen Sie die CDRW, die Sie löschen wollen, in die CDRecorder-Lade ein.
Drücken Sie CDR, um den CD-Recorder zu wählen.
Drücken Sie ERASE CD, um zum Löschmenü überzugehen. ➜ ERASE DISC leuchtet auf.
Drehen Sie den ¡ EASY JOG ™ Einsteller, bis Folgendes im Display erscheint: ➜ ERASE TR und die Titelnummer (z.B. 10 +) leuchten auf.
Drehen Sie den ¡ EASY JOG ™ Einsteller, , um die Titelnummer(n) zu wählen, die Sie löschen wollen.
Deutsch Hinweise: Das Definalisieren dauert etwa 2 Minuten. Nach dem Definalisieren der CDRW wird CD im Display in CDRW abgeändert. xp CDR 800/00 dui.-4.1 18-07-2001 16:27 Pagina 90 (De)Finalisieren, Löschen
Sonderfunktionen Drücken Sie YES. ? leuchtet auf, und die verbleibende Disk-Zeit und die verbleibende Anzahl Titel werden im Display gezeigt. Edit Text (nur am CD-Recorder) ➜ ERASE
Drücken Sie YES, um mit dem Löschen zu beginnen. leuchtet auf und die verbleibende Betriebszeit wird dann rückwärts gezählt. ➜ ERASE Hinweis: Beim Löschen von mehr Titeln müssen die zu löschenden Titel der Reihe nach gewählt werden, beginnend mit dem zuletzt aufgenommenen Titel. Beispiel:Auf der CDRW sind 5 Titel aufgenommen. Jetzt können Sie Titel 5 und 4 löschen. Sie können auch Titel 5, 4 und 3 löschen, allerdings können Sie nicht Titel 5 und 3 löschen! Deutsch Text im Stop-Modus speichern Nachdem Sie Ihre CDR(W) aufgenommen haben, können Sie Text, z. B. Namen für Disks und Titel, eingeben. Der Text wird bei der Wiedergabe auf diesem Gerät und anderen Geräten mit der CD-Textfunktion angezeigt. Sie können bis zu 60 Zeichen pro Textfeld eingeben. Benutzen Sie nur eine nicht finalisierte CDR oder CDRW (finalisierte CDRW muss zuerst definalisiert werden).
Drücken Sie ggf. STOP 9.
Drücken Sie CDR, um den CD-Recorder zu wählen.
Drücken Sie CD TEXT/edit, um in das CDTextbearbeitungsmenü zu gelangen. ➜ CD TEXT EDIT blinkt, und CD TEXT EDIT wird angezeigt.
Drehen Sie den ¡ EASY JOG ™ Einsteller, zur Wahl von entweder: ➜ ALBUM ARTIST: zum Bearbeiten des CD-Interpreten; ➜ ALBUM TITLE: zum Bearbeiten des CD-Namens; ➜ ARTIST TR 1 oder (2, 3,…): zum Bearbeiten des Interpreten von Titel 1 oder (2, 3,…); ➜ TITLE TR 1 oder (2, 3,…): zum Bearbeiten des Namens von Titel 1 oder (2, 3,…).
Drücken Sie YES, um die Auswahl zu bestätigen. ➜ Die Stelle, wo das erste Zeichen eingegeben werden kann, blinkt.
Drehen Sie den ¡ EASY JOG ™ Einsteller, um ein Zeichen zu wählen. Sie können auch Zeichen mit den ¡ ™Tasten oder den Alphabet-Tasten auf der Fernbedienung wählen. ➜ Nach Auswahl eines Zeichens bewegt sich der Cursor automatisch zur nächsten Position.
Wiederholen Sie Schritt 6 zum Hinzufügen weiterer Zeichen.
Drücken Sie YES, um die Zeichen zu speichern, die gewählt wurden, und zur letzten Position im Textbearbeitungsmenü zu gehen (auszusteigen). ➜ UPDATE wird angezeigt. Autom. kopierter Text Wenn der Namen eines Interpreten für einen Titel gespeichert wurde, wird er automatisch in den nächsten Titel kopiert.
Man drückt entweder: YES, um den kopierten Text zu bestätigen. oder NO, um den kopierten Text zu löschen und einen neuen einzugeben. xp CDR 800/00 dui.-4.1 18-07-2001 16:27 Pagina 91 Sonderfunktionen
Drücken Sie YES, um die Position des Einfügezeichens zu bestätigen. ➜ Eine Leerstelle wird eingefügt, der Text bewegt sich nach rechts.
Sie können auch die SPACE Taste auf der Fernbedienung zum Einfügen einer Leerstelle benutzen.
Ein Zeichen löschen und substituieren Drücken Sie 5 oder 6 um sich zur Position des zu löschenden oder zu substituierenden Zeichens zu begeben. ➜ Das Zeichen beginnt zu blinken. Sie können einen ’Titel’ durch Markieren einer Musikpassage innerhalb eines Titels auf der aktuellen Disk anlegen. Dieser neue „Titel’ kann für Aufnahme oder Wiedergabe benutzt werden. Die Titel-Mindestlänge beträgt 4 Sekunden. Wenn Sie das Zeichen löschen wollen: Drücken Sie NO. ➜ Das Zeichen wird gelöscht und der Text eine Position nach links verschoben. Hinweis: Sie können nur eine A-B Bearbeitung (edit) bei einer normalen Audio CD(RW) vornehmen.
Wenn Sie das Zeichen substituieren wollen: Drehen Sie den ¡ EASY JOG ™ Einsteller, um ein neues Zeichen zu wählen.
Drücken Sie YES, um die Auswahl zu bestätigen.
Zum Ändern eines anderen Zeichens wird 5 oder 6 gedrückt. Text löschen Textlöschen ist nur möglich, wenn die CDR(W) noch nicht finalisiert ist. Eine finalisierte CDRW muss zuerst definalisiert werden.
Drehen Sie den ¡ EASY JOG ™ Einsteller, um das Textlöschmenü zu wählen. ➜ ERASE TEXT wird angezeigt.
Drücken Sie YES zur Bestätigung.
Drehen Sie den ¡ EASY JOG ™ Einsteller, zur Wahl von entweder: ➜ ALL TEXT CD: der gesamte Text der gewählten CD wird in einem Schritt gelöscht. ➜ ALL TEXT TR NN: der gesamte Text des gewählten Titels wird in einem Schritt gelöscht. ➜ CD TITLE: Albumname und Album-Interpret der gewählten CD werden in einem Schritt gelöscht.
Einen Titel schneiden (nur am CDWechsler) Eine Leerstelle einfügen Drücken sie 5 oder 6 um zur Position zu gehen, wo die Leerstelle einzufügen ist. ➜ Die Position beginnt zu blinken.
Drücken Sie A-B EDIT am Gerät. ➜ EDIT TRACK beginnt zu blinken, TRACK und die aktuelle Titelnummer ? werden angezeigt.
Drehen Sie den ¡ EASY JOG ™ Einsteller, bis die gewünschte Titelnummer angezeigt wird.
Drücken Sie YES, um den gewählten Titel zu bestätigen. ➜ FROM A = XX : XX und die Titelzeit werden angezeigt. Die ersten 4 Sekunden des Titels werden ununterbrochen gespielt. Die anfängliche Position von Marke A ist stets der Start des gewählten Titels.
Zum Schnellvorlauf zur gewünschten Startposition wird 5 oder 6 am Gerät gedrückt.
Zum Feinabgleich der Position wird sodann der ¡ EASY JOG ™ Einsteller gedreht.
Drücken Sie YES oder A-B EDIT, um die Position von Marke A zu bestätigen. ➜ TO B = XX : XX und die neue ‘Titel’-Dauer werden angezeigt. Die ersten 4 Sekunden vor Positionsmarke B bis Positionsmarke B werden ununterbrochen gespielt. Die anfängliche Position von Marke B ist stets die Position von Marke A plus 4 Sekunden.
Drücken Sie YES, um mit dem Löschen zu beginnen. Aus dem Speicher löschen Wenn der Textspeicher Ihres CD-Recorders voll ist, werden die Meldungen MEMORY FULL und FINALIZE DISK angezeigt. Wenn Sie nach wie vor eine neue Disk zum Textspeicher hinzufügen wollen, müssen Sie entweder eine andere Disk aus dem Speicher löschen oder eine andere Disk finalisieren. Deutsch
Zum Schnellvorlauf in die gewünschte Stop-Position wird 5 oder 6 am Gerät gedrückt. Zum Feinabgleich der Position wird sodann der ¡ EASY JOG ™ Einsteller gedreht. Drücken Sie YES oder A-B EDIT, um die markierte Passage zu bestätigen. ➜ EDIT TRACK wird gezeigt, A-B und die Titel-Bearbeitungszeit werden angezeigt. ➜ Der neue ‘Titel’ wird gespeichert. Drücken Sie PLAY/PAUSE 2/; um den ‘Titel’ zu spielen. Drücken Sie RECORD, um den ‘Titel’ aufzunehmen (siehe auch ’Aufnahme’).
xp CDR 800/00 dui.-4.1 18-07-2001 16:27 Pagina 92 Sonderfunktionen Anmerkung: A-B EDIT kann auch bei der Wiedergabe gedrückt werden. Das Titel-Bearbeitungsverfahren beginnt dann ab der Position, wo A-B EDIT gedrückt wurde.
A-B Edit löschen Drücken Sie NO beim Stop. ➜ CLEAR A-B ? wird angezeigt. Drücken Sie YES, um die Marken zu löschen. Die Marken A-B werden gelöscht.
Anmerkung:Wenn Sie die CD-Wechsler-Lade öffnen, wird das A-B Edit gelöscht. Deutsch
xp CDR 800/00 dui.-4.1 18-07-2001 16:27 Pagina 93 Fehlerbehebung WARNHINWEIS Unter gar keinen Umständen sollten Sie versuchen, das Gerät selbst zu reparieren, weil die Garantie dadurch erlischt. Das Gerät nicht öffnen, da Stromschlaggefahr besteht.Wenn ein Fehler auftritt, zuerst die nachstehenden Punkte überprüfen, bevor das Gerät zur Reparatur gegeben wird.Wenn Sie das Problem nicht durch Befolgen dieser Ratschläge lösen können, sollten Sie sich an Ihren Händler oder an Ihr Reparaturzentrum wenden. Laser – Sicherheit In diesem Gerät kommt ein Laser zur Anwendung.Aufgrund möglicher Augenverletzungen sollte das Abnehmen der Abdeckung oder sollten Wartungsversuche einer qualifizierten Serviceperson vorbehalten bleiben. Lösung: Kein Strom – sicherstellen, dass die ON/OFF Taste eingeschaltet ist (‘On’): das Gerät befindet sich im Standby-Modus; es durch Drücken einer beliebigen Taste aktivieren – sicherstellen, dass das Netzkabel richtig angeschlossen ist Kein Klang – die Audio-Anschlüsse überprüfen – versuchen, eine andere Quelle am Verstärker zu benutzen Fernbedienung funktioniert nicht – zuerst die richtige Quelle auf der Fernbedienung wählen – die Fernbedienung direkt auf das Gerät richten Aufnahme nicht möglich – die Disk reinigen – prüfen, ob CDR(W) eine nicht finalisierte Disk ist – prüfen, dass die Disk bespielbar ist und ggf. austauschen – die Disk ist keine Audio Disk (WRONG DISK) Aufnahme ist verzerrt – sicherstellen, dass der Aufnahmepegel stimmt Aufgenommene Titel starten oder stoppen nicht zur richtigen Zeit oder Titel wurden miteinander ’verschmolzen’ – eine andere autom.Titeleinstellung (Automatische Titelnummernvergabe) probieren – prüfen, ob es mindestens 2,7 Sekunden Stille zwischen den Titeln gibt (nur bei analoger Aufnahme) – Titelnummernvergabe manuell mit der Fernbedienung einfügen Deutsch Problem 20 Sekunden Pause zwischen Aufnahmen – siehe ’Aufnehmen mit automatischem Start’ Aufgenommene Disk lässt sich nicht in einem anderen standardmäßigen CD-Spieler wiedergeben – die CDR(W) finalisieren – die CDRW in einen CDRW-kompatiblen Spieler einlegen Stops bei der Aufnahme – Philips Audio CDR(W)s benutzen. – Falls der Aufnahmevorgang unterbrochen wird (Stromverlust, mechanische Erschütterung), Aufnahme wieder mit einer neuen Disk beginnen. Fehlende Verzeichnisse auf MP3-CD – Nur Alben mit abspielbaren Dateien werden gezeigt. INSERT DISK Anzeige – die Disk ersetzen oder reinigen – eine CD(RW) mit dem Etikett nach oben einlegen – warten, bis die Linse befreit ist USE AUDIO CD Anzeige – eine digitale Audio Disk (mit ’Digital Audio’ und dem speziellen Logo markiert) einlegen CHECK INPUT Anzeige – den richtigen Eingang wählen – sicherstellen, dass die digitale Quelle eingeschaltet ist – sicherstellen, dass das Anschlusskabel richtig angeschlossen ist Unerwarteter Anlauf des Demo-Modus – STOP 9 am Gerät mindestens 5 Sekunden lang gedrückt halten, um Demo(automatisches Display von RecorderModus permanent zu deaktivieren. Funktionen) Gerät spricht nicht an – Den Gerätestecker ziehen, dann wieder anschließen.
EinfachAnleitung