CKH2661S - Komfur Elvita - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis CKH2661S Elvita i PDF-format.
| Produkttype | Fritstående komfur |
| Mærke | Elvita |
| Model | CKH2661S |
| Brændstoftype | Gaskomfur med el-ovn |
| Kogesektionstype | 4 gasblus |
| Ovntype | El-ovn med varmluft |
| Ovnfunktioner | Overvarme, grill, varmluft, undervarme |
| Ovnkapacitet | 65 liter |
| Energiklasse | A |
| Strømforsyning | 230 V / 50 Hz |
| Mål (H x B x D) | 850 x 600 x 600 mm |
| Vægt | 55 kg |
| Sikkerhedsfunktioner | Flammesikring, børnesikring, overkogningsbeskyttelse |
| Betjeningstype | Knapper til kogesektion og ovn |
| Display | LED-timer og temperaturdisplay |
| Rengøring | Let-rens emalje ovnindvendig, aftagelig ovnlåge |
| Ovnbelysning | Indvendigt lys |
| Antal ovnribber | 2 trådriste og 1 bageplade |
| Grilleffekt | 2.0 kW |
| Kogesektionsblus effekt | Tredobbelt ring: 3.5 kW, Halv-hurtig: 2.0 kW, Hjælpeblus: 1.0 kW |
| Ovneffekt | 2.5 kW |
| Reparationsindeks | 7.5/10 |
| Reservedele tilgængelighed | Udskiftningsblus, ovnelementer, knapper, lågehængsler |
| Medfølgende tilbehør | Bageplade, trådrist, grillrist |
Ofte stillede spørgsmål - CKH2661S Elvita
Brugerspørgsmål om CKH2661S Elvita
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Komfur i PDF-format gratis! Find din vejledning CKH2661S - Elvita og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. CKH2661S af mærket Elvita.
BRUGSANVISNING CKH2661S Elvita
Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk produktet. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk. Læs brugsanvisningen grundigt, inden du tager produktet i brug. Gem brugsanvisningen til fremtidig brug.
Kople koketoppen til en kurs med en skillebryter slik at du kan isolere den fra strømnettet.
Hvis koketoppen Ikke installeres korrekt, kan garantien og dine garantikrav oppheves.
Koketoppen skal ikke brukes med et eksternt tidsur eller separat fjernkontroll.
Ikke stå på koketoppen.
Ikke bruk kokekar med skadde kanter, og ikke dra kokekar over koketoppen – glassoverflaten kan bli skadd.
Vær forsiktig så du ikke kommer i kontakt med varmeelementet.
Plasser kokekaret på varmesonen før du slår på sonen.
Plasser små kokekar på de mindre varmesonene.
Trykk med fingerputen, ikke fingertuppen.
Når knappen aktiveres, høres det en pipelyd.
Plasser et egnet kokekar på den varmesonen du vil bruke.
Vær forsiktig så du ikke kommer i kontakt med varme flater.

Trykk på lässymbolet 🔒 et sekund.
Bakenforliggende vegg samt nærliggende og omgivende flater må derfor kunne motstå temperaturer på 90 °C.
Produktet skal ikke kasseres som usortert kommunalt avfall. Det skal kasseres som spesialavfall.
Emballsjemateriale
Vi tager sikkerhedens særdeles alvorligt. Læs disse oplysninger grundigt, inden du anvender den keramiske enhed.

Risiko for elektrisk stød
Afbryd enheden fra netspændingen, inden du udfører noget arbejde eller vedligeholdelse på den.
Det er både nødvendigt og et lovkrav, at apparatet jordforbindes.
Indgreb i husets elektriske installationer må kun udføres af en autoriseret elinstallatør.
Risiko for skæreskader
Pas på! Enhedens kanter er skarpe.
Der er risiko for skæreskader, hvis du ikke er forsigtig.
Vigtige sikkerhedsanvisninger
Læs omhyggeligt disse anvisninger, inden du installerer produktet.
Anbring aldrig brændbare materialer eller produkter på denne enhed.
Sørg for, at personen, der installerer enheden har adgang til disse oplysninger.
Installationsanvisningerne skal følges, for at installationen af enheden kan godkendes.
Enheden skal installeres og jordes på korrekt vis af en autoriseret elinstallatør.
Tilslut enheden til et strømforsyningskredsløb, der er udstyret med afbrydere til afbrydelse af netspændingen.
Hvis enheden ikke installeres korrekt, kan garantien og dermed reklamationsretten bortfalde.
Dette produkt må kun bruges af børn fra 8 år og derover og af personer med nedsatte fysiske eller mentale evner eller nedsat hørelse/syn samt af personer, der mangler erfaring og/eller viden, hvis de er under opsyn af en ansvarlig person eller undervises i sikker brug af produktet og de risici, der kan være forbundet med brugen.
Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og vedligeholdelse af produktet må ikke foretages af børn uden opsyn.
Hvis strømkablet, skal det udskiftes af producenten, dennes servicepartner eller en anden autoriseret person (et beskadiget strømkabel udgør en fare).
Advarsel! Sluk øjeblikkeligt produktet, hvis enhedens overflade er sprækket (sprækker i enheder af glaskeramisk eller lignende materiale, som beskytter
de strømførende komponenter, kan medføre elektrisk stød).
Anbring ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer og låg på enheden (de kan blive meget varme).
Rengør ikke den keramiske enhed ved hjælp af damprenser.
Produktet er ikke beregnet til anvendelse sammen med en ekstern timer eller et separat fjernstyringssystem.
ADVARSEL! Brandfare! Opbevar ikke genstande i varmezonerne.
Lad ikke produktet være uden opsyn under tilberedningen. Ved korte tilberedningsprocesser skal produktet overvåges hele tiden.
ADVARSEL! Hvis du lader gryder eller pander med fedt eller olie stå på enheden uden opsyn, kan der opstå brand.
Sluk ALDRIG ild med vand! Sluk apparatet, og tildæk flammerne med et låg, brandtæppe e.lign.!
Drift og vedligeholdelse Risiko for elektrisk stød
Anvend ikke den keramiske enhed, hvis den er defekt eller har sprækker. Afbryd øjeblikkeligt forbindelsen til netspændingen (stikkontakten i væggen), hvis den keramiske overflade er defekt eller sprækket. Kontakt en autoriseret elinstallatør.
Afbryd netspændingen til den keramiske enhed, inden du rengør eller foretager vedligeholdelse på den. Hvis disse anvisninger ikke følges, kan det medføre elektrisk stød eller dødsfald.
Sundhedsfare
Denne enhed opfylder sikkerhedsstandarderne for elektromagnetisme.
Hvis du har pacemaker eller andre elektriske implantater (f.eks. insulinpumpe), skal du kontakte din læge eller producenten af implantatet, inden du anvender denne enhed. Sørg for, at implantatet ikke påvirkes af enhedens elektromagnetiske felt.
Risiko for forbrændinger
Når enheden anvendes, bliver visse af dens komponenter så varme, at de kan forårsage forbrændinger.
Pas på, så du undgår kontakt mellem den keramiske enhed og kropsdele, påklædning eller andre genstande end egnede gryder og pander.
Sørg for, at børn forbliver på sikker afstand af enheden.
Håndtag på kasseroller kan blive utroligt varme. Sørg for, at kasserollens håndtag ikke er placeret direkte over en tændt varmezone. Anbring håndtagene, så børn ikke kan komme til dem.
Hvis disse anvisninger ikke følges, kan det medføre forbrændinger.
Vigtige sikkerhedsanvisninger
Lad aldrig enheden være uden opsyn, når den er i brug.
Overkogning forårsager røg og (eventuelt) spild, som indeholder fedt, der kan antændes.
Anvend ikke enheden som arbejdsbord eller opbevaringssted.
Efterlad ikke genstande eller redskaber på enheden.
Placer ikke magnetiserede genstande (f.eks. kreditkort, hukommelseskort) eller elektroniske apparater (f.eks. computere, MP3-afspillere) i nærheden af enheden, da de kan blive påvirket af det elektromagnetiske magnetfelt.
Anvend ikke enheden til opvarmning af rummet.
Sluk for varmezonen og den keramiske enhed straks efter anvendelsen i overensstemmelse med anvisningerne i denne håndbog (ved hjælp af touch-knapperne). Sæt ikke din lid til, at registreringsfunktionen slukker varmezonerne, når du flytter gryden eller panden.
Børn må under ingen omstændigheder lege med, sidde på, stå i nærheden af eller kravle på enheden.
Opbevar ikke genstande, der kan vække barnets interesse, over enheden. Børn, der kravler op på den keramiske enhed, kan få alvorlige kvæstelser.
Lad ikke børn være alene eller uden opsyn i det rum, hvor enheden anvendes.
Børn eller personer med nedsat kapacitet, der påvirker deres evne til at anvende enheden, må ikke anvende den uden opsyn af en voksen person,
der kan vejlede dem. Den voksne støtteperson skal sikre, at barnet/personen med nedsat kapacitet kan anvende enheden uden at være til fare for sig selv eller omgivelserne.
Foretag ingen reparationer eller komponentudskiftninger på enheden, hvis dette ikke anbefales i håndbogen. Alle andre former for service skal udføres af en autoriseret elinstallatør.
Undlad at anbringe og tabe tunge genstande på den keramiske enhed.
Stå ikke på den keramiske enhed.
Anvend ikke gryder og pander med beskadigede kanter, og træk ikke kogegrejet hen over den keramiske enhed – glasfladen kan blive beskadiget.
Anvend ikke ståluld, hårde rengøringssvampe eller andre slibende rengøringsmidler til rengøring af den keramiske enhed (glasfladen kan blive ridset).
Denne enhed er beregnet til anvendelse i private husholdninger og lignende, f.eks. I personalekøkkener i butikker, på kontorer eller på andre arbejdspladser samt i landbrugskøkkener og af gæster på hoteller, moteller, B&B osv.
ADVARSEL! Denne enhed og dens tilhørende dele bliver varme under brug.
Pas på ikke at komme i kontakt med varmelegemerne.
Børn under 8 år må ikke opholde sig i nærheden af produktet (uanset om børnene overvåges eller ej).
Vi anbefaler, at du læser denne brugsanvisning/installationsvejledning nøje, så du forstår, hvordan enheden skal installeres og anvendes på korrekt vis. Se afsnittet om installation for at få oplysninger om, hvordan installationen skal udføres.
Læs omhyggeligt alle sikkerhedsanvisninger inden anvendelse, og opbevar denne brugsanvisning/installationsvejledning til fremtidig brug efter behov.
Produktintroduktion
Set ovenfra
- Varmezone til maks. 1.200 W
- Varmezone til maks. 1.800 W
- Varmezone til maks. 1.200 W
- Varmezone til maks. 1.000 W/2.200 W zone
- Glasplade
- Tænd/sluk
- Betjeningspanel

Betjeningspanel
- Tænd/sluk
- Effektknap
- Låseknap
- Tidsknap
- Knap til todelt varmezone
Produktinformation
Denne keramiske enhed har opvarmning med modstandstråd og mikrocomputerstyret regulering og kan indstilles i mange forskellige effektilstande, hvilket gør den meget anvendelig i hjemmet.
Den keramiske enhed er meget sikker og brugervenlig – og den har høj ydeevne og flot design.
Funktionsprincip
Den keramiske enhed opvarmes med modstandstråd, som effektreguleres via touch-knap.
Inden anvendelse af ny keramisk enhed
Læs denne vejledning – især afsnittet med sikkerhedsadvarsler! Fjern evt. plastfilm fra den keramiske enhed.
Tekniske data
Vægt og mål er omtrentlige. Vi arbejder konstant med at forbedre vores produkter, hvilket betyder, at ændringer af tekniske data og design kan ske uden forudgående varsel.
| Madlavningsenhed CKH2661$ | |
| Varmezoner 4 zoner | |
| Netspænding 220-240 V vekselstrøm, 50Hz eller 60 Hz | |
| Installeret elektrisk effekt 6.000-7.000 W | |
| Størrelse: d x b x h (mm) 590 x 520 x 55 | |
| Indbygningsmål: AxB (mm) 560 x 490 | |
Energieffektivitet
Oplysninger om elektriske enheder til husholdningsbrug i henhold til Kommissionens forordning (EU) 66/2014.
| Modelbetegnelse CKH2661S | ||
| Enhedstype Indbygningsenhed | ||
| Antal varmezoner og/eller varmeområder 4 zoner | ||
| Opvarmningsteknik (induktionsvarmezone og varmeområder, strålingsvarmezoner, kogeplader) | strålingsvarmezoner | |
| Til runde varmezoner eller varmeområder: diameter for anvendelig flade til hver elektrisk opvarmet varmezone (afrundet til nærmeste 5 mm) | ∅ (zone 1): 20 cm∅ (zone 2): 16,5 cm∅ (zone 3): 23 cm∅ (zone 4): 16,5 cm | |
| Til ikke-runde varmezoner eller varmeområder: længde og bredde for anvendeligt flade til hver elektrisk opvarmet varmezone/varmeområde (afrundet til nærmeste 5 mm) | Ib | - cm |
| Energiforbrug pr. varmezone eller varmeområde (pr. kg) | Electric cooking | zone 1: 179,7 Wh/kgzone 2: 188,7 Wh/kgzone 3: 189,4 Wh/kgzone 4: 208,4 Wh/kg |
| Enhedens energiforbrug (beregnet pr. kg) Electric hob 191,6 Wh/kg | ||
Energibesparelse
Følg nedenstående tip for at spare på energien ved madlavning:
- Kog ikke mere vand, end du skal bruge.
- Brug altid låg (om nødvendigt).
- Anbring gryden eller panden i varmezonen, inden du tænder zonen.
- Anbring de mindre gryder og pander i de mindre varmezoner.
- Anbring gryden eller panden i midten af varmezonen.
- Anvend varmezonens restvarme til at holde maden varm o.lign.
Anvendelse
Touch-knapper
Disse knapper reagerer på berøring, så det er ikke nødvendigt at trykke hårdt på dem.
Tryk med fingerens blomme, ikke fingerspidsen.
Når knappen aktiveres, høres et bip.
Sørg for, at knapperne er rene og tørre, og der ikke ligger genstande på dem (f.eks. køkkenredskaber eller håndklæder). Selv en tynd vandfilm kan besværliggøre anvendelse af knapperne.

Anvend ikke gryder og pander med skadede kanter eller konveks/konkav bund.

Sørg for, at grydens eller pandens bund er flad, at den ligger plant mod glasfladen, og at den har samme størrelse som varmezonen. Placer altid gryden eller panden i midten af varmezonen.

Løft altid gryden eller panden fra den keramiske enhed – træk den ikke hen over glasfladen (der kan blive ridset).

Når enheden er tændt, bipper den akustiske alarm en gang, og alle indikatorlamper lyser i 1 sekund (det angiver, at den keramiske enhed er i standby-tilstand).
Tryk på Tænd/sluk. Alle lysdioder viser (-).

Placer en egnet gryde eller pande i den varmezone, du vil anvende.
Sørg for, at både grydens bund og varmezonens flade er ren og tør.

Hvis du ikke vælger en varmeindstilling inden for 1 minut, slukkes den keramiske enhed automatisk.
Du skal starte fra trin 1 for at tænde den igen.

Tryk på en af knapperne for at skrue op eller ned for varmen.
Afslutning af madlavningen
Sluk for varmezonen ved at skrue varmen ned på (0) eller ved at trykke på (-) og (+) samtidigt

Sluk hele den keramiske enhed ved at trykke på Tænd/sluk.

Pas på, så du ikke kommer i kontakt med meget varme flader.

Symbolet (H) vises, når varmezonen er for varm at røre ved. Symbolet forsvinder, når fladen er afkølet til en sikker temperatur. Varmezonen, som fortsat er varm, kan bruges til at opvarme en anden gryde eller pande (på den måde sparer du energi).

Lås knapperne
Knapperne kan låses (for at forhindre at eksempelvis børn tænder varmezonen ved en fejl).
Når knapperne er låst, er det kun funktionen Tænd/sluk, der fungerer.
Lås knapperne:
Tryk på läsesymbolet Ⓞ. Timerdisplayet viser (Lo).
Lås knapperne op:
Sørg for, at den keramiske enhed er tændt.
Tryk på läsesymbolet ⓘ i nogle sekunder.
Når enheden er låst, er alle knapper (undtagen Tænd/sluk) ① deaktiverede. Det betyder, at du altid kan slukke den keramiske enhed ved at trykke på Tænd/sluk ① i en nødsituation (vil du anvende andre funktioner, skal du dog låse enheden op først).
Anvendelse af knap til todelt varmezone
- Denne funktion kan kun anvendes til varmezone 4.
- Den todelte varmezones inderste zone (A) kan anvendes separat, og zone (B) kan anvendes samtidigt.

Aktivering af todelt varmezone
Indstil den ønskede effektindstilling (1-9) (den inderste varmezone tændes).

Tryk en gang på knappen til den todelte varmezone for at vælge zone (B).

En lysdiode over kontrollen med dobbelt kogezone lyser.
Indikatoren for tilberedningstilstand viser skiftevist (=) og (6).

Deaktivering af todelt varmezone
Når varmezone 4 er indstillet på zone (B), trykker du på en gang for at gå videre til zone (A) (den todelte varmezone slukkes).
Når den todelte varmezone slukkes, viser indikatoren for tilberedningstilstand 5.
Obs!
Kun varmezone 4 har todelt varmezone.
Du kan indstille varmen mellem 1 og 9.
To zoner kan aktiveres samtidigt kun for varmezone 4.
Timerdisplay
Du kan anvende timeren på to forskellige måder:
b) til at slukke en eller flere varmezoner (når den indstillede tid er gået).
Hvis du ikke vælger en varmezone
Sørg for, at den keramiske enhed er tændt, og at mindst en af varmezonerne er tændt i mindst lige så lang tid, som den timeren er indstillet på. Ellers slukker enheden automatisk for at spare energi, hvis ingen varmezone er tændt.
Rediger timerindstillingen med (-) eller (+). Indikatoren for minuturet begynder at blinke i timerdisplayet.

Tryk på (-) og (+) samtidigt for at afbryde timeren (-- vises i minutdisplayet).

Nedtællingen begynder med det samme, når tiden er indstillet. Displayet viser den resterende tid, og timerdisplayet blinker i 5 sekunder.

Når den indstillede tid er gået, bipper den akustiske alarm i 30 sekunder, og timerdisplayet viser (--).

Tip:
a) Tryk en gang på (-) eller (+) for timeren for at lægge 1 minut til eller trække 1 minut fra.
b) Hold (-) eller (+) nede for timeren for at lægge 10 minutter til eller trække 10 minutter fra.
c) Hvis timeren indstilles på mere end 99 minutter, begynder den fra 0 minutter.
Indstil timeren til at slukke en eller flere varmezoner
Tryk på ⏻ eller ⚠ for den varmezone, som du vil indstille timeren for.

Tryk på (-) og (+) samtidigt for at afbryde timeren (--) vises i minutdisplayet).

Nedtællingen begynder med det samme, når tiden er indstillet. Displayet viser den resterende tid, og timerdisplayet blinker i 5 sekunder.

Når tilberedningstiden udløber, slukkes varmezonen automatisk (displayet viser et (H), hvilket angiver, at enheden er varm).
OBS! Det røde punkt ved siden af effektindikatoren tændes og angiver, at zonen er valgt.

Du skal starte fra trin 1 for at ændre tiden igen, når timeren er indstillet.

Indstil timeren til at slukke en eller flere varmezoner
Hvis flere varmezoner anvender denne funktion, viser timerdisplayet den korteste tid.
OBS! Det røde punkt ved siden af effektknappen blinker.
(indstillet på 5 minutter)
(indstillet på 15 minutter)



Når den indstillede tid på timeren er udløbet, slukkes varmezonen. Når den har gjort det, vises minuttimeren for næste varmezone, og punktet for zonen blinker.



Når tilberedningstiden udløber, slukkes varmezonen automatisk.

Obs! Det røde punkt ved siden af effektindikatoren tændes og angiver, at zonen er valgt.

Du skal starte fra trin 1 for at ændre tiden igen, när timeren er indstillet.
Overophedningsbeskyttelse
En temperatursensor overvåger temperaturen i den keramiske enhed. Hvis en for høj temperatur registreres, lukkes den keramiske enhed automatisk.
Advarsel om restvarme
Når enheden slukkes efter længere tids anvendelse, afkøles den ikke med det samme ((H) angiver, at enheden er varm).
Standardindstillet driftstid
Hvis du glemmer at slukke for en varmezone, aktiveres en sikkerhedsfunktion, som automatisk slukker enheden. Fabriksindstillet tid for slukning vises i tabellen nedenfor:
| Effektindstilling 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | |||||||||
| Standardindstilling af driftstid (timer) | 8 8 8 | 4 4 4 2 2 | 2 |
Retningslinjer for madlavning

OBS!
Pas på under madlavningen – olie og fedt opvarmes særdeles hurtigt (især hvis du anvender effektforøgelse). Ved meget høje temperaturer selvantænder olie og fedt (det kan være meget farligt og forårsage brand).
Madlavningstip
Skru ned for varmen, när det begynder at koge i gryden.
Hvis du anvender låg, kan du forkorte tilberedningstiden og spare energi ved at sænke temperaturen.
Brug kun så meget væske eller fedt, der er nødvendigt til tilberedningen (for meget væske forlænger tilberedningstiden).
Start med at tilberede maden på høj varme, og skru efterhånden ned for varmen, når maden er færdig.
Småkogning, kogning af ris
Småkogning forekommer, när varmen er ca. 85 °C (boblerne frigøres af og til fra bunden og stiger op til overfladen).
Med denne tilberedningsmetode bliver maden rigtig god og veltillavet, eftersom smagen udvikles, uden at maden koges for meget. Mad, der skal tilberedes på denne måde, er suppe, bøffer og æggebaseret/meljævnet sovs.
Ved visse typer madlavning (herunder kogning af ris ved absorberingsmetoden) kan det være nødvendigt med en noget højere varme end den laveste indstilling (på den måde sikrer du, at maden tilberedes korrekt på den anbefalede tid).
Bruning af bøffer
Tilberedning af velsmagende bøffer:
- Lad kødet hvile ved rumtemperatur ca. 20 minutter inden
tilberedningen.
- Opvarm en tykbundet stegepande.
- Pensl begge sider af bøffen med olie. Kom lidt olie i den varme stegepande, og læg bøffen i.
- Vend kun bøffen en gang under tilberedningen. Den præcise tilberedningstid afhænger af bøffens tykkelse, og hvor gennemstegt du vil have den. Tilberedningstiden kan variere mellem 2 og 8 minutter pr. side. Tryk på bøffen for at mærke, hvor stegt den er – jo fastere, desto mere gennemstegt er den.
- Lad bøffen blive nogle minutter i den varme stegepande, så den bliver mør.
Stegning
- Anvend en wokpande med flad bund eller en stor stegepande.
- Læg alle ingredienser og udstyr frem. Steg hurtigt maden (lynstegning). Hvis du skal stege store portioner mad, bør du opdele ingredienserne i flere mindre portioner.
- Forvarm stegepanden kortvarigt, og hæld to spiseske olie på.
- Start altid med at tilberede kødet, hvis du skal tilberede flere forskellige råvarer (læg det stegte kød til side, og hold det varmt).
- Steg grønsagerne. Når de er varme, men stadig sprøde, skruer du ned for varmen i varmezonen, lægger kødet i stegepanden og tilsætter sovsen.
- Bland forsigtigt ingredienserne, og sørg for, at de er gennemvarme, inden du tager stegepanden af enheden.
- Servér med det samme!
Varmeindstilling
Indstillingerne nedenfor skal kun ses som retningslinjer. Den præcise indstilling afhænger af flere forskellige faktorer (f.eks. typen af gryde eller pande og hvor meget, der skal tilberedes). Prøv dig frem for at finde den bedst mulige indstilling for den keramiske enhed.
| Varmeindstilling Velegnet til | |
| 1-2 | • opvarmning på svag varme af små mængder mad• smeltning af chokolade og smør og til mad, der hurtigt bliver brændt• forsigtig småkogning• langsom opvarmning |
| 3-4 | • opvarmning• hurtig småkogning• kogning af ris |
| 5-6 • pandekager | |
| 7-8 | • sautering• kogning af pasta |
| 9 | • stegning• bruning• opkogning af suppe• kogning af vand |
Pleje og rengøring
| Hvad? Hvordan? Vigtigt! | ||
| Daglig rengøring af glas (fingeraftryk, mærker, madpletter eller spildt mad, der ikke indeholder sukker) | 1. Afbryd netspændingen til den keramiske enhed.2. Påfør rengøringsmidlet på den keramiske enhed, mens glasfladen fortsat er varm (ikke brændende varm!).3. Skyl fladen af, og tør den med en ren klud eller et stykke køkkenrulle.4. Tilslut netspændingen til den keramiske enhed. | • Når strømmen til den keramiske enhed afbrydes, markeres varme varmezoner ikke med (H), men de kan altså stadig være varme! Vær yderst forsigtig.• Hårde rengøringssvampe, visse nylonsvampe og hårde/slibende rengø- ringsmidler kan ridse glasset. Kontrollér altid, om rengøringssvampen er egnet til glasenheder, inden du anvender den.• Efterlad ikke rester af rengøringsmidlet på den keramiske enhed (glasset kan blive plettet). |
| Overkogning, smeltning og spildt sukker på glas | Løsn straks disse rester med en skraber til kera- miske enheder (eller lignende genstande, der er egnede til keramiske enheder). Pas på, så du ikke beskadiger varmezonens overflade.1. Afbryd netspændingen til den keramiske enhed.2. Hold skraberen/redskabet i en vinkel på 30°, og fjern pletten/det spildte materiale fra varmezonen (skrab det over i en kold del af den keramiske enhed).3. Fjern pletten/det spildte materiale med en kar- klud eller et stykke køkkenrulle.4. Følg trin 2-4 under Daglig rengøring af glas (se ovenfor). | • Fjern pletter (f.eks. smeltet mad, suk- kerholdig mad eller madrester) så hurtigt som muligt. Hvis pletterne får lov til at blive siddende, så de stadig er der, när enheden afkøles, kan det blive svært at få dem af (de kan endda skade glasfla- den permanent).• Risiko for skæreskader: Når sikker- hedsbeskyttelsen er fjernet, er skraberen skarp som et barberblad. Vær yderst for- sigtig, när du anvender den, og opbevar altid skraberen, så børn ikke kan komme til den. |
| Spildt materiale på touch-knapperne | 1. Afbryd netspændingen til den keramiske enhed.2. Tør det spildte materiale op3. Aftør fladen ved touch-knapperne med en ren, fugtig svamp eller klud.4. Tør området helt tørt (brug et stykke køkkenrul- le).5. Tilslut netspændingen til den keramiske enhed. | • Er der væske på den keramiske enhed, kan den slukke (enheden bipper), og touch-knapperne fungerer muligvis ikke. Aftør området omkring touch-knapperne, inden du tænder den keramiske enhed igen. |
Tip
| Problem Mulig årsag Udbedring | ||
| Den keramiske enhed tænder ikke. | Ingen strømforsyning. Kontrollér, at den keramiske enhed er tilsluttet strømforsyningen, og at spændingen er slået til. Kontrollér for strømaf-brydelse i huset. Kontakt en autoriseret elinstallatør, når du har kontrolleret, at der ikke er strømafbrydelser eller lignende problemer. | |
| Touch-knapperne reage-er ikke. | Knapperne er låst. Lås knapperne op. Se afsnittet 3 | 3 An-vendelse for anvisninger til, hvordan du bruger den keramiske enhed. |
| Touch-knapperne er svære at anvende. | Årsagen kan være, at der findes en tynd vandfilm på knapperne, eller at du trykker med fingerspid-serne. | Sørg for, at touch-knapperne er tørre, og at du trykker med fingerblommen. |
| Glasset er ridset. Gryden eller panden har ujævne kanter.Uhensigtsmæssige, slibende rengøringssvampe eller uegnede rengøringsmidler anvendes til ren-gøring af enheden. | Brug gryder og pander med flad og jævn bund. Se afsnittet Anvendelige gryder og pander.Se afsnittet Pleje og rengøring | |
| Visse gryder og pander afgiver lyd, når de an-vendes (knitrende eller smældende lyd). | Dette kan skyldes grydens eller pandens konstruk-tion (fremstillet af forskellige metaller, der vibrerer på forskellig måde). | Det er normalt, at gryden eller panden afgiver lyde og er ikke et tegn på fejl. |
Installation
Installationsudstyr
Skær en åbning i arbejdsfladen i overensstemmelse med målene på tegningen.
Sørg for en installationsmargen på mindst 5 cm rundt om abningen (til forankring ved installation).
Sørg for, at arbejdsfladens tykkelse er mindst 30 mm. Arbejdsfladen skal bestå af varmebestandigt og isolerende materiale (træ, fiberplade eller hygroskopisk materiale må kun anvendes, hvis det er imprægneret), der ikke er strømførende (risiko for elektrisk stød) eller som let deformeres (på grund af enhedens varmestråling). Se nedenfor:

Obs! Sikkerhedsafstanden mellem
enhedens sider og arbejdsfladens indre flader skal være mindst 3 mm

Sørg altid for, at den keramiske enhed er korrekt ventileret, og at hverken den ind- eller udgående luftdyse er blokeret. Kontrollér, at den keramiske enhed er i god stand. Se nedenfor.

Obs! Sikkerhedsafstanden mellem enheden og
overskabet skal være mindst 760 mm.
| A (mm) | B (mm) | C (mm) | D (mm) | E | |
| 760 50 | (min.) | 20 (min.) | Indgående luftdyse | Udgående luft-dyse: 5 mm |
ADVARSEL!
Sørg for, at ventilationen er tilstrækkelig
Kontrollér, at den keramiske enhed er korrekt ventileret, og at hverken den ind- eller udgående luftdyse er blokeret. For at undgå utilsigtet kontakt med enhedens varme underside (eller elektrisk stød ved arbejdet) skal der monteres en træindsats (der fastgøres med skruer) mindst 50 mm fra enhedens underside. Følg anvisningerne nedenfor.

Der er ventilationsåbninger langs enhedens yderkant. Sørg for, at disse åbninger IKKE blokeres af arbejdsfladen, när du placerer enheden på monteringsstedet.
Den lim, der anvendes til sammenføjning af plast- eller træmateriale i køkkenskabe, skal kunne modstå temperaturer op til 150 °C (ved brug af forkert lim kan materialet løsne sig).
Væggen bagved samt nærliggende og omgivende flader skal derfor kunne modstå en temperatur på 90 °C.
Inden placering af monteringsklips
Placer enheden på en stabil og jævn flade (anvend emballagen). Pas på, at du ikke beskadiger betjeningsanordningen, der stikker ud fra enheden. Skru de fire monteringsklips fast på enhedens underside (se billedet), og fastgør enheden på arbejdsfladen, når den er placeret i korrekt stilling.


Monteringsklipsen må under ingen omstændigheder berøre arbejdsfladens underside efter installation (se billedet).

Tilslut enheden til netspænding
Pas på
- Den keramiske enhed skal installeres af en autoriseret elinstallatør. Kontakt os, hvis du har brug for hjælp. Udfør ikke selv dette arbejde.
- Den keramiske enhed må ikke monteres oven på køleudstyr, opvaskemaskiner eller tørretumblere.
- Monter den keramiske enhed, så god varmeafledning sikres (i modsat fald kan det påvirke apparatets driftssikkerhed i negativ retning).
- Væggene og de inducerende varmezoner over arbejdsfladen skal være varmebestandige.
- Også laminatplader og lim skal være af varmebestandigt tilsnit.
- Brug ikke damprenser til rengøring.
Tilslut strømforsyningen i henhold til den gældende standard (brug en 1-polet afbryder). Se anvisningerne for tilslutning nedenfor.
- Udskiftning af kabler (hvis et kabel er beskadiget eller skal udskiftes af anden årsag) skal foretages af en autoriseret elinstallatør.
- Hvis enheden skal tilsluttes direkte til netspænding, skal der installeres en flerpolet afbryder (min. afstand mellem kontakterne: 3 mm).
- Det er montørens ansvar at sikre, at alle elektriske tilslutninger udføres korrekt, og at de opfylder de gældende sikkerhedsforskrifter.
- Kablet må ikke bøjes eller klemmes.
- Kontrollér kablet regelmæssigt! Hvis det skal udskiftes, skal arbejdet udføres af en autoriseret elinstallatør.





Enhedens underside samt strømkablet er ikke tilgængelig efter installation.
Bortskaffelse
Bortskaf ikke produktet som usorteret kommunalt affald. Den skal bortskaffes som specialaffald.
Emballage
Emballage med genbrugssymbol kan genbruges. Kom emballagen i en beholder, der er beregnet til genbrugsmateriale.
Korrekt bortskaffelse af dette produkt
Denne enhed er mærket i henhold til WEEE-direktivet 2012/19/EU om affald, der består af eller indeholder elektriske eller elektroniske produkter. Ved at sikre, at denne enhed bortskaffes på korrekt vis, er du med til at passe på både miljø og mennesker og undgår de skader, der ellers kan blive konsekvensen af forkert bortskaffelse.
Symbolet på produktet angiver, at det ikke kan behandles som normalt husholdningsaffald. Tag produktet med på genbrugspladsen, og bortskaf det som elektrisk/elektronisk affald.
Dette enhed skal bortskaffes som specialaffald. Kontakt de lokale myndigheder, genbrugspladsen eller forhandleren, hvis du ønsker at få flere oplysninger om korrekt bortskaffelse af produktet.
Kontakt de lokale myndigheder, genbrugspladsen eller forhandleren, hvis du ønsker at få flere oplysninger om korrekt bortskaffelse af produktet.

CE
DK
SISÄLLYSLUETTELO
Tryggǒu aǒ loftræstingin sé nægilega góð
Kvalitetsgarantien gælder for almindelige forbrugere