PANASONIC VDR-D300E - Videokamera

VDR-D300E - Videokamera PANASONIC - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis VDR-D300E PANASONIC i PDF-format.

📄 336 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice PANASONIC VDR-D300E - page 176
Se vejledningen : Dansk DA Svenska SV
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om VDR-D300E PANASONIC

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Videokamera i PDF-format gratis! Find din vejledning VDR-D300E - PANASONIC og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. VDR-D300E af mærket PANASONIC.

BRUGSANVISNING VDR-D300E PANASONIC

Bruksanvisning Betjeningsvejledning

DVD Video Camera

• Bilden visar VDR-D300.
• VDR-D250 har ingen inbyggd blixt.
• Illustrationen viser VDR-D300.
• VDR-D250 har ikke indbygget blitz.

Læs denne anvisning grundigt inden brugen.

LEICA DICOMAR (VDR-D300)

PANASONIC VDR-D300E - 1

PANASONIC VDR-D300E - 2

PANASONIC VDR-D300E - 3

PANASONIC VDR-D300E - 4

PANASONIC VDR-D300E - 5

PANASONIC VDR-D300E - 6

PANASONIC VDR-D300E - 7

Funktionen vindbrusreducering .....70

Vidvinkelläge....71

Indikeringen [ ] visas på LCD-skärmen.

Funktionen vindbrusreducering

Da udstyret bliver varmt under brug skal det betjenes i et godt udluftet område; installer ikke dette udstyr hvor pladsen er begrænset som f.eks. en bogreol eller lignende.

For at mindske risikoen for fare, elektrisk stød eller produktskade, må dette udstyr ikke udsættes for regn, fugtighed, dryp eller stænk. Sørg for at der ikke stilles genstande fyldt med væske såsom vaser på udstyret.

Lysnetadapter

- Mærkepladen er på undersiden af lysnetadapteren.

Advarsel

For at undgå elektrisk stød må kamerabe-klædningen (eller bagsiden) ikke fjernes; der er ikke dele indeni, som kan repareres af en bruger.

Lad service blive udført af kvalificeret servicepersonale.

■ EMC Elektrisk og magnetisk kompatibilitet

Dette symbol (CE) findes på mærkepladen.

Brug kun det anbefalede tilbehør.

- Hold hukommelseskortet uden for børns rækkevidde for at undgå, at de sluger det.

Dette produkt indeholder en laserdiode af højere klasse end 1. For at sikre fortsat sikkerhed, må ingen del af kappen fjernes i forsøg på at få adgang til det indre af produktet. Lad al service foretages af kvalificeret personale.

Oplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk udstyr (private husholdninger)

PANASONIC VDR-D300E - ■ EMC Elektrisk og magnetisk kompatibilitet - 1

Når produkter og/eller medfølgende dokumenter indeholder dette symbol, betyder det, at elektriske apparater og elektronisk udstyr ikke må smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald.

For at sikre en korrekt behandling, indsamling og genbrug, skal du aflevere disse produkter på dertil indrettede indsamlingssteder, hvor de vil blive modtaget uden ekstra omkostninger. I nogle lande er der også mulighed for, at du kan indlevere dine produkter hos den lokale forhandler, hvis du køber et nyt og tilsvarende produkt.

Hvis du afhænder dette produkt på korrekt vis, vil det være med at spare på de værdifulde naturlige råstoffer og forhindre eventuelle negative påvirkninger på folkesundheden og miljøet, hvilket ellers kunne blive følgerne af en forkert håndtering af affaldet. Kontakt de lokale myndigheder for at få yderligere oplysninger om, hvor du kan finde det nærmeste indsamlingssted. I visse lande vil en forkert afhændelse af affaldet medføre en bødestraf i henhold til de gældende bestemmelser på området.

Professionelle brugere i EU

Hvis du ønsker at smide elektriske apparater eller elektronisk udstyr ud, skal du kontakte din forhandler eller leverandør for at få yderligere oplysninger.

Oplysninger om afhændelse i lande uden for EU

Dette symbol er kun gyldigt i EU. Hvis du ønsker at afhænde dette produkt, skal du rette henvendelse til de lokale myndigheder eller din forhandler. Her kan du få oplysninger om, hvordan du bedst kommer af med produktet.

PANASONIC VDR-D300E - Oplysninger om afhændelse i lande uden for EU - 1

PANASONIC VDR-D300E - Oplysninger om afhændelse i lande uden for EU - 2

PANASONIC VDR-D300E - Oplysninger om afhændelse i lande uden for EU - 3

■ Ansvarsfraskrivelse vedrørende optagelse af indhold

Producenten kan ikke drages til ansvar for tab af optagelser på grund af funktionsfejl eller defekter i denne enhed, dens tilbehør eller medier.

■ Vær omhyggelig med overholdelse af ophavsrettigheder

Optagelse af færdigindspillede bånd eller diske eller andet offentliggjort og transmitteret materiale til formål for andet end din egen private brug, kan overtræde lovgivningen om ophavsrettigheder. Selv optagelse til privat brug kan med visse former for materiale være forbudt.

• SD Logo er et varemærke.
- Videokameraet benytter ophavsretbeskyttede teknologier og er beskyttet af patenterede teknologier og intellektuel ejendom i Japan og USA. For at benytte disse ophavsretsbeskyttede teknologier kræves en autorisation fra firmaet Macrovision. Det er forbudt at adskille eller ændre videokameraet.
• Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories.
"Dolby" og dobbelt-D symbolet er varemærker som tilhører Dolby Laboratories.
- LEICA er et registreret varemærke for Leica microsystems IR GmbH og DICOMAR er et registreret varemærke for Leica Camera AG.
- Microsoft Windows ^® og DirectX ^® er enten registrerede varemærker eller varemærker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
- IBM og PC/AT er registrerede varemærker for International Business Machines Corporation of the U.S.
- Intel Pentium® og Celeron® er registrerede varemærker eller varemærker for Intel Corporation.
- Skæmbilleder fra Microsoft produkter er optrykt med tilladelse fra Microsoft Corporation.
- Andre navne på systemer og produkter, som nævnes i denne betjeningsvejledning, er som regel de registrerede varemærker og varemærker der tilhører de producenter, som udviklede det relevante system eller produkt.

PANASONIC VDR-D300E - ■ Vær omhyggelig med overholdelse af ophavsrettigheder - 1

PANASONIC VDR-D300E - ■ Vær omhyggelig med overholdelse af ophavsrettigheder - 2

Denne betjeningsvejledning er beregnet for brug af modellerne VDR-D300 og VDR-D250. Billeder kan afvige en smule fra originalerne.

  • Illustrationerne, som benyttes i denne betjeningsvejledning viser model VDR-D300, men dele af forklaringen kan referere til andre modeller.
  • Afhængigt af modellen kan visse funktioner ikke være til rådighed.
  • Særlige egenskaber kan være forskellige afhængigt af model, så læs venligst omhyggeligt.

PANASONIC VDR-D300E - ■ Vær omhyggelig med overholdelse af ophavsrettigheder - 3

Særlige egenskaber ....172

Tilbehør 174

Identifikation og håndtering af

enkeltdele....176

Brug af LCD-skærmen 182

Brug af sögeren 182

Brug af fjernbetjeningen 183

Diske, som kan bruges i denne enhed 186

Kort, som du kan bruge med denne enhed 189

Håndtering af diske og kort 190

Opsætning

Strømforsyning....191

Opladning af batteriet.... 191

Hvordan enheden tændes og slukkes... 195

Isætning/udtagning af en disk......198

Isætning/udtagning af et SD-kort....200

Valg af funktion....201

Hvordan man bruger joysticken.....202

Skift af sprog....208

Brug af menuskærmen ....209

Indstilling af dato og klokkeslæt.....212

Justering af LCD-skærm/søger.....214

Optagelse

Før optagelse 216

Optagelse af levende billeder ..... 218

Ændring af optagelsesfunktion for levende billeder ....220

Optagelse af still-billeder 221

Antal pixels og billedkvalitet for optagelse af still-billeder ....224

Diverse optagelsesfunktioner...... 226

Zoom ind/ud-funktion....226 Optagelse af dig selv....228

Modlyskompensation-funktion .....229

Optagelse med selvudløser....235

Funktion til reduktion af vindstøj....236 Breddefunktion ....237

Billedstabiliseringsfunktion....238 Indbygget blitz (kun VDR-D300)....239

Manuelle optagelsesfunktioner ..... 241

Manuel lukkerhastighed/ blænderjustering....246

Afspilning

Afspilning af levende billeder...... 247

Afspilning af still-billeder...... 251

Afspilning af still-billeder som et diasshow....252

PANASONIC VDR-D300E - Afspilning - 1

PANASONIC VDR-D300E - Afspilning - 2

Redigering

Redigering af scener 253

Sletning af scener....253

Opdeling af en scene....255

Kombination af scener....256

Brug af playlister.... 257

Hvad er en playliste? 257

Oprettelse af en ny playliste ....258

Afspilning af en playliste ....259

Redigering af en playliste ....260

Redigering af still-billeder.... 266

Sletning af still-billeder....266

Låsning af still-billeder 268

Formatering af diske og kort...... 270

Formatering af diske....270

Formatering af et SD-kort....271

Færdiggørelse af en disk.... 272

Færdiggørelse af en disk....272

Af-færdiggørelse af en DVD-RW .....273

Beskyttelse af en disk.... 274

Visning af diskinformation 275

Afspilning på et TV 276

Med en DVD-optager/afspiller ..... 278

Afspilning på en DVD-optager/afspiller 278

Kopiering af optagelser på en DVD-optagers harddisk ....279

Med en videobåndoptager.... 280

Overspilning af billeder til andre videoapparater....280

Med en printer (PictBridge)...... 281

Med en computer

Før brug med en computer......284

Hvad du kan gøre med en computer .... 284

Indhold på medleveret CD-ROM...... 285

Driftsmiljø 287

Slutbruger licensaftale.... 290

Installation....291

Installation af DVD-RAM Driver.... 291

Installation af DVD-MovieAlbumSE...... 293

Installation af DVDfunSTUDIO.... 294

Læs betjeningsvejledningerne for softwareløsningerne.... 295

Afinstallation af softwareløsninger ..... 295

Om computerskærmen 297

Sikker fjernelse af USB-kablet 298

Kontroller at enheden genkendes korrekt af computeren 299

Oprettelse af DVD-Video-disk på en

computer 300

Oprettelse af en DVD-Video på en computer ud fra DVD-RAM eller DVD-RW (VR-format).... 300

∅vrigt

Menuer....303

Menuliste.... 303

Andre menuer 305

Symboler 307

Symboler 307

Meddelelser 310

Funktioner som ikke kan benyttes

samtidig 313

Ofte stillede spørgsmål....314

Fejlfinding 316

Forsigtighedsregler ved brug......322

Forklaring af begreber ....327

Specifikationer....329

Antal billeder, som kan optages på et SD-kort.... 332

PANASONIC VDR-D300E - ∅vrigt - 1

PANASONIC VDR-D300E - ∅vrigt - 2

Det er ikke nødvendigt at lede efter det sted, optagelsen skal begynde.

Den nye optagelse vil ikke overskrive nogen tidligere optaget scene.

PANASONIC VDR-D300E - ∅vrigt - 3

Optagede scener vises som miniaturer.

Du kan nemt søge efter scener, du gerne vil se.

PANASONIC VDR-D300E - ∅vrigt - 4

Du kan opbygge en original video (playliste) ved at samle dine yndlingsscener og nemt overspille dem som en video til en videooptager eller en harddisk i en DVD-optager.

PANASONIC VDR-D300E - ∅vrigt - 5

flowchart
graph TD
    A["Cambridge Park"] --> B["Beefing"]
    B --> C["Cycling"]
    C --> D["Outdoor Travel"]
    D --> E["Person Activity"]
    E --> F["Beach"]
    F --> G["Outdoor Transport"]
    G --> H["Car Parking"]

PANASONIC VDR-D300E - ∅vrigt - 6

text_image 172 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - ∅vrigt - 7

PANASONIC VDR-D300E - ∅vrigt - 8

■ Brug sammen med en DVD-afspiller/optager! (→ 278)

Sæt simpelthen disken i en DVD-afspiller/optager, der bruger 8 cm diske, og afspil de scener, du har optaget med denne enhed.

Hvis du har en DVD-optager med harddisk, kan du overspille scener, som har været optaget på disk med denne enhed, til harddisken.

PANASONIC VDR-D300E - ■ Brug sammen med en DVD-afspiller/optager! (→ 278) - 1

Du kan have fornøjelse af at redigere scener med softwaren på den leverede CD-ROM og fremstille originale DVD-Video diske.

PANASONIC VDR-D300E - ■ Brug sammen med en DVD-afspiller/optager! (→ 278) - 2

Check dette tilbehør, før du bruger denne enhed.

Batteripakke

CGA-DU12

Lysnetadapter

VSK0651B (DE-974GB)

Jævnstrømskabel

K2GJ2DZ00018

AV/S-kabel

K2KZ9CB00001

Lysnetkabel

K2CR2DA00004

PANASONIC VDR-D300E - ■ Brug sammen med en DVD-afspiller/optager! (→ 278) - 3

PANASONIC VDR-D300E - ■ Brug sammen med en DVD-afspiller/optager! (→ 278) - 4

PANASONIC VDR-D300E - ■ Brug sammen med en DVD-afspiller/optager! (→ 278) - 5

PANASONIC VDR-D300E - ■ Brug sammen med en DVD-afspiller/optager! (→ 278) - 6

PANASONIC VDR-D300E - ■ Brug sammen med en DVD-afspiller/optager! (→ 278) - 7

Fjernbetjening

N2QAEC000019

Knap-type batteri

CR2025

Objektivdæksel

(kun VDR-D250)

VYF3031

Skulderrem

VFC3506-1A

USB-kabel

K1HA05CD0010

CD-ROM

Diskrenseklud

VFC3778-2

PANASONIC VDR-D300E - ■ Brug sammen med en DVD-afspiller/optager! (→ 278) - 8

PANASONIC VDR-D300E - ■ Brug sammen med en DVD-afspiller/optager! (→ 278) - 9

PANASONIC VDR-D300E - ■ Brug sammen med en DVD-afspiller/optager! (→ 278) - 10

PANASONIC VDR-D300E - ■ Brug sammen med en DVD-afspiller/optager! (→ 278) - 11

PANASONIC VDR-D300E - ■ Brug sammen med en DVD-afspiller/optager! (→ 278) - 12

PANASONIC VDR-D300E - ■ Brug sammen med en DVD-afspiller/optager! (→ 278) - 13

inden brug

PANASONIC VDR-D300E - ■ Brug sammen med en DVD-afspiller/optager! (→ 278) - 14

174

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - ■ Brug sammen med en DVD-afspiller/optager! (→ 278) - 15

PANASONIC VDR-D300E - ■ Brug sammen med en DVD-afspiller/optager! (→ 278) - 16

PANASONIC VDR-D300E - ■ Brug sammen med en DVD-afspiller/optager! (→ 278) - 17

PANASONIC VDR-D300E - ■ Brug sammen med en DVD-afspiller/optager! (→ 278) - 18

Visse tilbehør sælges ikke i alle lande.

Lysnetadapter (VW-AD11E)
Batteripakke (lithium/CGA-DU12/1150 mAh)
Batteripakke (lithium/CGA-DU14/1360 mAh)
Batteripakke (lithium/CGA-DU21/2040 mAh)
Vidvinkellinse (VW-LW3707M3E)
Tele-konverteringslinse (VW-LT3714ME)
Filtersæt (VW-LF37WE)
Videolampe (VW-LDC10E)
Pære til videolampe (VZ-LL10E)
Stereomikrofon (VW-VMS2E)
Stativ (VW-CT45E)
8 cm DVD-RAM disk (enkeltsidet/LM-AF30E)
8 cm DVD-RAM disk (dobbeltsidet/LM-AF60E)
8 cm DVD-RW disk (enkeltsidet/LM-RW30E)
8 cm DVD-RW disk (dobbeltsidet/LM-RW60E)
8 cm DVD-R disk (enkeltsidet/LM-RF30E)

Identifikation og håndtering af enkeltdele

Identifikation og håndtering af enkeltdele

9 Mikrofon (indbygget, stereo)

10 Mikrofonstik [MIC]

- En kompatibel mikrofon med strømforsyning gennem stikket kan benyttes som ekstern mikrofon.

- Når enheden er tilsluttet en lysnetadapter kan der nogle gange høres støj, afhængig af mikrofontypen. Skift venligst til batteri hvis det er tilfældet, og støjen vil ophøre.

11 Søger (→ 182)

På grund af begrænsninger i teknologier til fremstilling af LCD, kan der være små lyse eller mørke prikker på søgerskærmen. Dette er dog ikke en funktionsfejl, da det ikke påvirker det optagede billede.

12 Sletteknap [→ 253, 264, 266)

13 LCD-skærm, åbningssted [OPEN] (→ 182)

14 Batteri/jævnstrømskabelholder (→ 192, 195)

15 Strømkontakt [OFF/ON] (→ 195)

- Skub op, ned, venstre eller højre for at vælge elementer.

Identifikation og håndtering af enkeltdele

21 Tilbehørssko

- Tilbehør som f.eks. en stereomikrofon (ekstraudstyr) kan tilsluttes her.

22 Okularindstillingsknap ( 215)

23 Zoomknap [W/T] ( 226) Lydstyrkeknap [-VOLUME+] ( 249)

24 Foto-knap [PHOTO SHOT] (→ 221)

25 Kortåbningsdæksel (→ 200)

26 Kortåbning (→ 200)

31 LCD-skærm (→ 182)

På grund af begrænsninger i teknologier til fremstilling af LCD, kan der være små lyse eller mørke prikker på LCD-skærmen. Dette er dog ikke en funktionsfejl, da det ikke påvirker det optagede billede.

32 Funktionsvælger [AUTO/MANUAL/FOCUS] (→ 217, 241)

33 LCD-kontakt [POWER LCD] ( 214)

34 Nulstillingsknap [RESET] (→ 320)

35 Diskudløsningsknap [DISC EJECT] (→ 198)

36 Disk/computer adgangslampe [ACCESS/PC] (→ 198, 297)

37 Diskkammer (→ 198)

38 Håndrem (→ 178)

39 Fastgørelse for skulderrem ( 178)

PANASONIC VDR-D300E - Tilbehørssko - 1

text_image 2122 23 24

PANASONIC VDR-D300E - Tilbehørssko - 2

text_image 2728292526

PANASONIC VDR-D300E - Tilbehørssko - 3

text_image 30 31 32 33 34

PANASONIC VDR-D300E - Tilbehørssko - 4

text_image 35 363738 39

inden brug

177 LSQT1018
PANASONIC VDR-D300E - Tilbehørssko - 5

PANASONIC VDR-D300E - Tilbehørssko - 6

PANASONIC VDR-D300E - Tilbehørssko - 7

PANASONIC VDR-D300E - Tilbehørssko - 8

Identifikation og håndtering af enkeltdele

Brug af håndrem

Juster remmens længde, så den passer til din hånd.

Juster remmens længde samt pudens stilling.

① Vip remmen rundt.
② Juster længden.
③ Fastgør remmen.

PANASONIC VDR-D300E - Brug af håndrem - 1

Fastgørelsesøje for skulderrem

Før remmen gennem øjet ① og gennem stopperen ② så den ikke løsnes. Udvid del ③ med mindst 2 cm.

PANASONIC VDR-D300E - Fastgørelsesøje for skulderrem - 1

Før den modsatte ende af remmen gennem A og fastgør den på samme måde.

PANASONIC VDR-D300E - Fastgørelsesøje for skulderrem - 2

Inden brug

PANASONIC VDR-D300E - Fastgørelsesøje for skulderrem - 3

text_image Inden brug

178

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Fastgørelsesøje for skulderrem - 4

text_image 178 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Fastgørelsesøje for skulderrem - 5

PANASONIC VDR-D300E - Fastgørelsesøje for skulderrem - 6

For at fjerne modlysblænden skal den drejes mod uret A. Ved påsætning anbringes den i revnen

B og drejes med uret C.

• (Kun VDR-D300) Modlysblænden har et indbygget objektivdæksel.

PANASONIC VDR-D300E - Fastgørelsesøje for skulderrem - 7

- Anbring MC-filteret eller ND-filteret i filtersættet (VW-LF37WE; ekstraudstyr) foran modlysblænden. Anbring ikke andet tilbehør på modlysblænden. (Undtaget objektivdækslet) (Se betjeningsvejledningen for filtersættet.)

- Når tele-konverteringslinsen (VW-LT3714ME; eks-traudstyr) eller vidvinkel-konverteringslinsen (VW-LW3707M3E; ekstraudstyr), anbringes skal modlysblænden først fjernes. (Se betjeningsvejledningen for tele-konverteringslinsen eller Vidvinkel-konverteringslinsen.)

- Når 2 stykker objektivtilbehør, f.eks. ND-filteret og tele-konverteringslinsen, påsættes og W/T-knappen trykkes i W-retningen, vil billedets 4 hjørner blive mørkere. (Vignettering)

inden drug
PANASONIC VDR-D300E - Fastgørelsesøje for skulderrem - 8

PANASONIC VDR-D300E - Fastgørelsesøje for skulderrem - 9

Identifikation og håndtering af enkeltdele

Påsætning af objektivdækslet (Leveret: kun VDR-D250)/(Inkluderet i filtersættet (VW-LF37WE; ekstraudstyr))

Påsæt objektivdækslet for at beskytte objektivets overflade.

- Når MC-beskyttelsesfilteret eller ND-filteret i Filtersættet (VW-LF37WE; ekstraudstyr) sættes foran modlysblæden, skal objektivdækslet i Filtersættet benyttes.

1 Før enden af objektivdækselsnoren gennem remmen.

PANASONIC VDR-D300E - Påsætning af objektivdækslet (Leveret: kun VDR-D250)/(Inkluderet i filtersættet (VW-LF37WE; ekstraudstyr)) - 1

2 Før objektivdækslet gennem den løkke, det har dannet.

PANASONIC VDR-D300E - Påsætning af objektivdækslet (Leveret: kun VDR-D250)/(Inkluderet i filtersættet (VW-LF37WE; ekstraudstyr)) - 2

3 For at påsætte eller aftage objektivdækslet, hold begge sider af objektivdækslet med tommelfinger og fingerspids.

PANASONIC VDR-D300E - Påsætning af objektivdækslet (Leveret: kun VDR-D250)/(Inkluderet i filtersættet (VW-LF37WE; ekstraudstyr)) - 3

Under optagelse

Det fjernede objektivdæksel kan sættes på objektivdækselholderen.

PANASONIC VDR-D300E - Påsætning af objektivdækslet (Leveret: kun VDR-D250)/(Inkluderet i filtersættet (VW-LF37WE; ekstraudstyr)) - 4

Inden brug

PANASONIC VDR-D300E - Påsætning af objektivdækslet (Leveret: kun VDR-D250)/(Inkluderet i filtersættet (VW-LF37WE; ekstraudstyr)) - 5

text_image 180 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Påsætning af objektivdækslet (Leveret: kun VDR-D250)/(Inkluderet i filtersættet (VW-LF37WE; ekstraudstyr)) - 6

Identifikation og håndtering af enkeltdele

Stativfatning

Dette er et hul, som bruges til at fastgøre stativet (ekstraudstyr).

(Læs venligst betjeningsvejledningen grundigt hvad angår påsætning af stativ på enheden.)

- Når stativet er i brug, kan kortåbningsdækslet ikke åbnes. Isæt et SD-kort før enheden sættes på stativet. (→ 200)

PANASONIC VDR-D300E - Stativfatning - 1

Identifikation og håndtering af enkeltdele

Brug af LCD-skærmen

Du kan optage, mens du ser billedet på LCD-skærmen.

1 Anbring din finger på OPEN og træk LCD-skærmen ud i pilens retning.

2 Juster LCD-skærmens vinkel efter behov.

- Den kan rotere op til 180° A mod objektivet eller 90° B mod sögeren.

PANASONIC VDR-D300E - Juster LCD-skærmens vinkel efter behov. - 1

  • LCD-skærmens lysstyrke og farveniveau kan justeres fra menuen. (→ 214)
  • Hvis den abnes eller drejes med magt, kan enheden blive ødelagt eller svigte.

- Hvis LCD-skæmen drejes 180° mod objektivet og søgeren trækkes ud (når du selv optager), vil der være lys i både LCD-skærm og søger på samme tid.

Inden brug

Brug af sögeren

Træk sögeren ud.

Søgeren vil blive aktiveret. (Hvis LCD-skærmen åbnes, vil søgeren blive deaktiveret.)

PANASONIC VDR-D300E - Træk sögeren ud. - 1

Brug af fjernbetjeningen

1 Foto-knap [PHOTO SHOT]*
2 Display-knap [EXT DISPLAY] (→ 277)
3 Dato/klokkeslæt-knap [DATE/TIME] (→ 213)
4 Afspilnings-knapper ( 248, 249)
5 Sletteknap [ ]
6 Retningsknapper [▲,▼,◀,▶] (→ 211)
7 Optagelse start/stop knapper [START/STOP]*
8 Zoom/lydstyrke-knapper [ZOOM, VOL]*
9 Menuknap [MENU]* (→ 211)
10 Enter-knap [ENTER] ( 211)

* betyder at disse knapper fungerer på samme måde som enhedens knapper.

PANASONIC VDR-D300E - Brug af fjernbetjeningen - 1

text_image 1 2 3 EXIT DISPLAY DATE/ TIME PHOTO SHOT START/ STOP ZOOM + T VOL - W 7 8 SEARCH PLAY SEARCH STILLAW STILLBAGE STOPSKIP SKIP MENU 9 5 6 BITR 10

inden brug

PANASONIC VDR-D300E - Brug af fjernbetjeningen - 2

PANASONIC VDR-D300E - Brug af fjernbetjeningen - 3

PANASONIC VDR-D300E - Brug af fjernbetjeningen - 4

Identifikation og håndtering af enkeltdele

■ Isæt et knap-type batteri

Isæt det medleverede knap-type batteri i fjernbetjeningen før brug.

1 Tryk på stopperen Ⓐ og træk batteriholderen ud.

2 Isæt knap-type batteriet med dets (+) mærke opad og sæt batteriholderen tilbage på plads.

PANASONIC VDR-D300E - ■ Isæt et knap-type batteri - 1

- Når knap-type batteriet løber tør, skal det udskiftes med et nyt batteri (reservedelsnummer: CR2025). Batteriet kan normalt forventes at holde ca. 1 år, men det afhænger af hvor hyppigt det bruges.

- Hold knap-type batteriet uden for børns række-vidde.

Inden brug

Forsigtig

Eksplosionsfare hvis batteriet ikke udskiftes korrekt. Udskift kun med samme eller tilsvarende type som anbefalet af producenten. Bortskaf brugte batterier efter producentens anvisninger.

Advarsel

Risiko for brand, eksplosion og forbrænding. Undgå genopladning, åbning, varme over 100 °C eller ild. Hold knap-type batteriet uden for børns rækkevidde. Put aldring knap-type batteriet i munden. Tilkald læge, hvis det bliver slugt.

PANASONIC VDR-D300E - Advarsel - 1

PANASONIC VDR-D300E - Advarsel - 2

184

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Advarsel - 3

PANASONIC VDR-D300E - Advarsel - 4

PANASONIC VDR-D300E - Advarsel - 5

PANASONIC VDR-D300E - Advarsel - 6

Identifikation og håndtering af enkeltdele

■ Fjernbetjeningens rækkevidde

Afstanden mellem fjernbetjeningen og enhedens fjernbetjenningssensor A: Inden for ca. 5 m

Vinkel: Ca. 10° op og 15° ned, mod venstre og mod højre

PANASONIC VDR-D300E - ■ Fjernbetjeningens rækkevidde - 1

- Fjernbetjeningen er konstrueret til indendørs brug. Enheden vil måske ikke fungere korrekt udendørs eller i stærkt lys, selv hvis den er inden for normal rækkevidde.

PANASONIC VDR-D300E - ■ Fjernbetjeningens rækkevidde - 2

text_image Inden brug

PANASONIC VDR-D300E - ■ Fjernbetjeningens rækkevidde - 3

PANASONIC VDR-D300E - ■ Fjernbetjeningens rækkevidde - 4

Diske, som kan bruges i denne enhed

Disktype DVD-RAM8 cmEnkeltsidet/dobbeltsidetDVD-RW8 cmEnkeltsidet/dobbeltsidetDVD-R8 cmEnkeltsidet/dobbeltsidet
PANASONIC VDR-D300E - ■ Fjernbetjeningens rækkevidde - 5(DVD-RAM Ver. 2.1)PANASONIC VDR-D300E - ■ Fjernbetjeningens rækkevidde - 6[DVD-RW Ver. 1.1/2X-SPEED (2X/1X)]PANASONIC VDR-D300E - ■ Fjernbetjeningens rækkevidde - 7(DVD-R for General Ver. 2.0)
Optageformat DVD VideoRecording format(VR-format)DVD Video Recording format(VR-format)DVD-Video format(Video format)DVD-Video format(Video format)
Karakteristik GenskrivbardiskGenskrivbar diskSkrivbar disk,én gang*1Skrivbar disk,én gang
Symbol på skærmenPANASONIC VDR-D300E - ■ Fjernbetjeningens rækkevidde - 8[4KBX][CAH1][0200]
Symbol i denne vejledning[05WZ]
Funktioner
Sletning af optagede scener
Redigering på denne enhed
Afspilning på andre produkter*2●*3●*4●*5●*5
Optagelse efter færdiggørelse– ●●*6

*1 Efter formatering af disken, kan den bruges igen. (→ 270)
*2 DVD-afspillere og DVD-optagere, som understøtter 8 cm diske.
*3 Afspilning er mulig på kompatible produkter
*4 Afspilning er mulig på kompatible produkter. (Skal muligvis færdiggøres på denne enhed.)
*5 Skal færdiggøres på denne enhed. (→ 272)
*6 Ophæv færdiggørelse af disken. (→ 273)

*1 Efter formatering af disken, kan den bruges igen. (→ 270)

*3 Afspilning er mulig på kompatible produkter

*4 Afspilning er mulig på kompatible produkter. (Skal muligvis færdiggøres på denne enhed.)

*5 Skal færdiggøres på denne enhed. (→ 272)

*6 Ophæv færdiggørelse af disken. (→ 273)

PANASONIC VDR-D300E - ■ Fjernbetjeningens rækkevidde - 9

  • Still-billeder kan ikke optages på en disk med denne enhed.
  • Ved brug af en dobbeltsidet disk kan man ikke optage eller afspille uden afbrydelse fra den ene side af disken til den anden. Man skal tage disken ud og vende den.
  • Diske, som er monteret i holder, kassette eller slæde, kan ikke benyttes. Fjern altid diske fra deres beholder/emballage før brug.
  • Det anbefales at du benytter Panasonic diske. Normalt kan diske, som lever op til DVD-standarden, benyttes til optagelse og afspilning uden problemer. Visse diske i handelen lever dog ikke op til kravene til kvalitet og ydeevne i DVD-standarden. Hvis du benytter en af disse diske, kan du måske ikke optage og afspille normalt. (Meddelelsen "FOR BEST PERFORMANCE PANASONIC DISC IS RECOMMENDED." vises.) Se på support-hjemmesiden nedenfor angående oplysninger om diske, som Panasonic har bekræftet som værende kompatible. http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam (Denne hjemmeside er kun på engelsk.)
  • Diske, som er optaget på denne enhed, kan muligvis ikke afspilles på andre produkter.
  • Optagelse på DVD-R i DVD Video Recording format er ikke understøttet.
  • Ved brug af DVD-RW eller DVD-R må følgende ikke foretages, da det kan gøre disken ubrugelig.

  • Optagelse på en disk med andre produkter efter optagelse med denne enhed.

  • Optagelse på en disk med denne enhed efter optagelse med andre produkter.
    – Isætning af en ikke færdiggjort disk i andre produkter.

■ Om formattyper

Hvad er DVD Video Recording formatet (VR-format)?

Dette er et format for optagelse på DVD-diske, som gør det muligt at optage og slette gentagne gange samt at danne playlister. Du kan optage på DVD-RAM og DVD-RW i DVD Video Recording format med denne enhed.

Hvad er DVD-Video format (Video format)?

Efter færdiggørelse af disken kan den afspilles på de fleste DVD-afspillere. Du kan optage på DVD-RW og DVD-R i DVD Video format med denne enhed.

Ved brug af DVD-RW vælger man, om man vil optage i DVD Video Recording format (VR-format) eller DVD-Video format (Video format), hvorefter disken formateres. (→ 187, Om formattyper)

1 Når en helt ny DVD-RW sættes i denne enhed, ses skærmen til højre. Vælg [YES], og tryk derefter på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Hvad er DVD-Video format (Video format)? - 1

2 Vælg formattype og tryk derefter på joysticken.

VIDEO: DVD-Video format

VR: DVD Video Recording format

PANASONIC VDR-D300E - Hvad er DVD-Video format (Video format)? - 2

3 Når bekræftelsesskærmen vises, vælg da [YES], og tryk på joysticken.

- Hvis formattypen ønskes ændret, skal disken

Kort, som du kan bruge med denne enhed

Korttype SD-hukommelseskort

Kapacitet8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB (Maksimum)
Symbol i denne vejledning SD
  • Levende billeder kan ikke optages på SD-kort med denne enhed.
  • Undersøg de seneste oplysninger på følgende hjemmeside. (Denne hjemmeside er kun på engelsk.)
    http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam
  • I denne betjeningsvejledning bruges betegnelsen "SD-kort" om SD-hukommelseskort og miniSD™ kort.
  • Denne enhed understøtter SD-kort formateret i FAT12 og FAT16 systemer ud fra SD Memory Card-specifikationerne.
  • Brug denne enhed til at formatere SD-kort. Hvis et SD-kort er blevet formateret på et andet produkt (f.eks. en computer), kan optagelsen tage længere tid, og du kan måske ikke benytte SD-kortet. (→ 271)
  • Vi anbefaler, at du benytter et Panasonic SD-kort.
  • Når skrivebeskyttelseskontakten på SD-kortet er låst, kan der ikke foretages optagelse, sletning eller redigering på kortet.

PANASONIC VDR-D300E - Kort, som du kan bruge med denne enhed - 1

PANASONIC VDR-D300E - Kort, som du kan bruge med denne enhed - 2
Skrivebeskyttelseskontakt Lást tilstand

  • Hold hukommelseskortet uden for børns rækkevidde for at undgå, at de sluger det.
  • Et MultiMediaCard kan ikke benyttes i denne enhed.

■ Om miniSD™ kortet

  • Sørg for at sætte miniSD™ kort i den dertil beregnede kortadapter før brug. Isætning af et kort i denne enhed uden adapter kan beskadige enheden eller kortet.
  • Isæt ikke en tom kortadapter i denne enhed. Lad ikke adapteren blive i denne enhed, när miniSD™ kort isættes eller udtages. Dette kan forårsage funktionsfejl på enheden.

PANASONIC VDR-D300E - ■ Om miniSD™ kortet - 1

PANASONIC VDR-D300E - ■ Om miniSD™ kortet - 2

PANASONIC VDR-D300E - ■ Om miniSD™ kortet - 3

Håndtering af diske og kort

■ Hvordan man holder en disk eller et kort

Rør ikke ved den indspillede flade eller kontakterne.

PANASONIC VDR-D300E - ■ Hvordan man holder en disk eller et kort - 1

PANASONIC VDR-D300E - ■ Hvordan man holder en disk eller et kort - 2

PANASONIC VDR-D300E - ■ Hvordan man holder en disk eller et kort - 3

■ Hvis der er snavs på disken

Rens den med den medleverede diskrenseklud. Aftør disken fra midten mod kanten for at fjerne snavset. Tør ikke for hårdt, da det kan ridse disken. Brug heller ikke opløsningsmidler (fortynder, vand, antistatisk middel, sæbe osv.).

PANASONIC VDR-D300E - ■ Hvis der er snavs på disken - 1

PANASONIC VDR-D300E - ■ Hvis der er snavs på disken - 2

PANASONIC VDR-D300E - ■ Hvis der er snavs på disken - 3

text_image Inden brug

■ Forsigtighedsregler

• Pas på ridser og snavs.
- Sæt ikke etiketter eller mærkater på diske.
(Dette kan få disken til at bøje og forårsage ujævn rotation, hvilket kan gøre disken ubrugelig.)
- Skriv kun på etiketsiden af disken med en blød, oliebaseret filtpen. Brug ikke kuglepenne eller andre hårde skriveredskaber.
- Brug ikke pladerensespray, rensebenzin, fortynder, antistatiske midler eller andre opløsningsmidler.

  • Brug ikke omslag eller anden beskyttelse mod ridser.
  • Udsæt ikke kortets kontakter for vand, snavs eller støv.
  • Tab ikke diske, stabil dem ikke og udsæt dem ikke for tryk. Læg ikke noget på dem.
  • Benyt ikke følgende diske:

  • Diske med fritliggende klæbemiddel fra etiketter eller mærkater.

  • Diske, som er bøjet eller har revner.
  • Diske med uregelmæssig form, f.eks. hjerteform.

PANASONIC VDR-D300E - ■ Forsigtighedsregler - 1

PANASONIC VDR-D300E - ■ Forsigtighedsregler - 2

  • I direkte sollys.
  • I meget støvede eller fugtige omgivelser.
  • Tæt ved et varmeapparat.
  • Steder, med betydelige temperaturudsving (kondens kan forekomme).
  • Hvor der er statisk elektricitet eller elektromagnetisk sträling.

- For at beskytte diske og kort, skal de anbringes i deres beholdere, när de ikke benyttes.

190

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - ■ Forsigtighedsregler - 3

PANASONIC VDR-D300E - ■ Forsigtighedsregler - 4

PANASONIC VDR-D300E - ■ Forsigtighedsregler - 5

PANASONIC VDR-D300E - ■ Forsigtighedsregler - 6

Opladning af batteriet

Denne enhed er ikke opladt, när den købes. Batteriet skal oplades, inden enheden benyttes.

- Hvis jævnstrømskablet sættes i lysnetadapteren, oplades batteriet ikke. Fjern jævnstrømskablet fra lysnetadapteren.

2 Sæt batteriet i batteriholderen ved at rette ind efter mærket og stikke det fast.

- Stikket fra netkablet slutter ikke helt tæt til strømforsyningens sokkel. Som vist i A, er der en revne.

PANASONIC VDR-D300E - Opladning af batteriet - 1

Slukkes: Opladning gennemført

Blinker: Batteriet er overafladet (afladet for meget). Kort efter vil lampen lyse og normal opladning vil begynde. Når batteritemperaturen er for høj eller for lav, vil CHARGE lampen blinke, og opladningstiden vil være længere end normalt.

• Opladningstid ( 193)

• Vi anbefaler Panasonic-batterier.

- Hvis du bruger andre batterier, kan vi ikke garantere for produktets kvalitet.

PANASONIC VDR-D300E - Opladning af batteriet - 2

PANASONIC VDR-D300E - Opladning af batteriet - 3

PANASONIC VDR-D300E - Opladning af batteriet - 4

Anbringelse af batteriet

Skub batteriet mod batteriholderen og lad det glide ind, til der lyder et klik.

PANASONIC VDR-D300E - Anbringelse af batteriet - 1

Fjernelse af batteriet

Skub på BATTERY RELEASE-knappen og træk i batteriet for at fjerne det.

- Hold batteriet i hånden, så det ikke tabes.

PANASONIC VDR-D300E - Skub på BATTERY RELEASE-knappen og træk i batteriet for at fjerne det. - 1

text_image BATTERY RELEASE

PANASONIC VDR-D300E - Skub på BATTERY RELEASE-knappen og træk i batteriet for at fjerne det. - 2

- Før batteriet fjernes, skal OFF/ON-kontakten sættes på OFF og du skal kontrollere, at statusindikatoren er slukket inden batteriet fjernes.

PANASONIC VDR-D300E - Skub på BATTERY RELEASE-knappen og træk i batteriet for at fjerne det. - 3

Opsætning

PANASONIC VDR-D300E - Skub på BATTERY RELEASE-knappen og træk i batteriet for at fjerne det. - 4

text_image 192 LSQT1018

192 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Skub på BATTERY RELEASE-knappen og træk i batteriet for at fjerne det. - 5

PANASONIC VDR-D300E - Skub på BATTERY RELEASE-knappen og træk i batteriet for at fjerne det. - 6

Opladningstid og optagelsestid

Tiderne, som er vist i tabellerne nedenfor, gælder ved en temperatur på 25 °C og en luftfugtighed på 60%. Hvis temperaturen er højere eller lavere end 25 °C, vil opladningstiden forlænges.

■ Opladningstid

  • Opladningstiderne, som vises i tabellen, er kun tilnærmede.
  • "2 h 25 min" betyder 2 timer og 25 minutter.
Batteri-modelnummer Spænding/kapacitet Opladningstid
Leveret batteri/CGA-DU12 (ekstraudstyr)7,2 V/1150 mAh2 h 25 min
CGA-DU14 (ekstraudstyr)7,2 V/1360 mAh2 h 45 min
CGA-DU21 (ekstraudstyr)7,2 V/2040 mAh3 h 55 min

■ Optagelsestid

  • Tiderne angiver den tid, der kan optages, när sögeren benyttes. Tiderne i parentes angiver den tid, der kan optages, när LCD-skærmen benyttes.
  • Afbrudt optagelsestid angiver optagelsestid med gentagen optagelse og standsning af optagelse. I virkeligheden kan den være kortere end dette.
  • Optagelsestiderne, som vises i tabellen, er kun tilnærmede.
  • "1 h 25 min" betyder 1 time og 25 minutter.

VDR-D300 (Ved brug af en DVD-RAM disk)

Batteri-modelnummerSpænding/kapacitetOptagelses funktionMaksimum kontinuerlig optagelsestidAfbrudt optagelsestid
Leveret batteri/CGA-DU12 (ekstraudstyr)7,2 V/1150 mAhXP1 h 25 min(1 h 20 min)40 min(40 min)
SP1 h 35 min(1 h 30 min)45 min(45 min)
LP1 h 40 min(1 h 35 min)50 min(45 min)
CGA-DU14 (ekstraudstyr)7,2 V/1360 mAhXP1 h 45 min(1 h 40 min)50 min(50 min)
SP2 h(1 h 50 min)1 h(55 min)
LP2 h 5 min(1 h 55 min)1 h(55 min)
CGA-DU21 (ekstraudstyr)7,2 V/2040 mAhXP2 h 40 min(2 h 35 min)1 h 20 min(1 h 15 min)
SP3 h(2 h 50 min)1 h 30 min(1 h 25 min)
LP3 h 10 min(2 h 55 min)1 h 35 min(1 h 25 min)

PANASONIC VDR-D300E - ■ Optagelsestid - 1

PANASONIC VDR-D300E - ■ Optagelsestid - 2

193 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - ■ Optagelsestid - 3

VDR-D250 (Ved brug af en DVD-RAM disk)

Batteri-modelnummerSpænding/kapacitetOptagelses funktionMaksimum kontinuerlig optagelsestidAfbrudt optagelsestid
Leveret batteri/CGA-DU12 (ekstraudstyr)7,2 V/1150 mAhXP1 h 30 min(1 h 25 min)45 min(40 min)
SP1 h 40 min(1 h 35 min)50 min(45 min)
LP1 h 45 min(1 h 35 min)50 min(45 min)
CGA-DU14 (ekstraudstyr)7,2 V/1360 mAhXP1 h 50 min(1 h 45 min)55 min(50 min)
SP2 h 5 min(1 h 55 min)1 h(55 min)
LP2 h 10 min(2 h)1 h 5 min(1 h)
CGA-DU21 (ekstraudstyr)7,2 V/2040 mAhXP2 h 50 min(2 h 40 min)1 h 25 min(1 h 20 min)
SP3 h 10 min(2 h 55 min)1 h 35 min(1 h 25 min)
LP3 h 15 min(3 h 5 min)1 h 35 min(1 h 30 min)

Opsætning

- Med reduktionen af batterikapaciteten, vil indikeringen ændres:

PANASONIC VDR-D300E - Opsætning - 1

- Optagelsestiden bliver kortere i følgende tilfælde:

- Når du bruger både søger og LCD-skærm samtidig, når LCD-skærmen drejes fremad for at optage dig selv, når 0 Lux farve-natsynsfunktionen benyttes, osv.

- Når du bruger denne enhed med LCD-skærmen tænd ved at trykke på POWER LCD-knappen.

  • Batterierne bliver varme efter brug eller opladning. Enheden opvarmes også under brug. Dette er ikke en funktionsfejl.
  • Vær opmærksom på at batteriets driftstid er kortere ved lave temperaturer. Vi anbefaler at oplade et ekstra batteri til brug under oplagelse.

PANASONIC VDR-D300E - Opsætning - 2

PANASONIC VDR-D300E - Opsætning - 3

1 Forbind netkablet til lysnetadapteren og stikkontakten.
2 Forbind jævnstrømskablet til lysnetadapteren.
3 Forbind jævnstrømskablet til denne enhed.

- Benyt ikke netkablet til andet udstyr, da netkablet er designet specielt til denne enhed. Benyt ikke netkabler fra andet udstyr til denne enhed.

PANASONIC VDR-D300E - Opsætning - 4

- Hvis jævnstrømskablet sættes i lysnetadapteren, så oplades batteriet ikke.

Hvordan enheden tændes og slukkes

- (Kun VDR-D250) Ved optagelse skal objektivdækslet fjernes før enheden tændes. Hvis enheden tændes, mens objektivdækslet er sat på, vil den automatiske hvidbalancejustering måske ikke fungere korrekt. (→ 327)

Hvordan man tænder for strømmen

Mens man trykker på knappen Ⓐ, sæt OFF/ON-kontakten på ON.

Statusindikatoren Ⓑ tændes og strømmen sluttes til.

  • (Kun VDR-D300) Ved diskoptagelsesfunktion eller kortoptagelsesfunktion, äbnes objektivdækslet.
  • Når enheden tændes første gang, vil en meddelelse bede dig om at indstille dato og klokkeslæt. Vælg [YES] og indstil dato og klokkeslæt. (→ 212)

PANASONIC VDR-D300E - Mens man trykker på knappen Ⓐ, sæt OFF/ON-kontakten på ON. - 1

Hvordan der slukkes for strømmen

Mens man trykker på knappen Ⓐ, sæt OFF/ON-kontakten på OFF.

Statusindikatoren B slukkes, när strømmen afbrydes.

- (Kun VDR-D300) Ved diskoptagelsesfunktion eller kortoptagelsesfunktion, lukkes objektivdækslet.

PANASONIC VDR-D300E - Mens man trykker på knappen Ⓐ, sæt OFF/ON-kontakten på OFF. - 1

Når strømmen tændes første gang efter at disken eller batteriet er blevet skiftet, udfører enheden en genkendelsesprocedure for at kontrollere, at der ikke er problemer med disken.

Dette tager ca. 25 sekunder med DVD-RAM.

Hvis du vil begynde at bruge enheden så snart du tænder for strømmen, gør da følgende.

1) Tænd for strømmen.

2) Efter at "READING DISC..." forsvinder fra skærmen, sluk da for strømmen.

Du kan starte optagelse ca. 8 sekunder efter at du tænder for strømmen igen.

- Afhængig af diskens tilstand kan det tage længere end dette tidsrum.

- Hvis dato og klokkeslæt ikke indstilles, vil det tage længere tid end normalt før du kan begynde optagelse.

PANASONIC VDR-D300E - Mens man trykker på knappen Ⓐ, sæt OFF/ON-kontakten på OFF. - 2

Opsetting

PANASONIC VDR-D300E - Mens man trykker på knappen Ⓐ, sæt OFF/ON-kontakten på OFF. - 3

196

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Mens man trykker på knappen Ⓐ, sæt OFF/ON-kontakten på OFF. - 4

text_image 196 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Mens man trykker på knappen Ⓐ, sæt OFF/ON-kontakten på OFF. - 5

PANASONIC VDR-D300E - Mens man trykker på knappen Ⓐ, sæt OFF/ON-kontakten på OFF. - 6

Hvordan strømmen sluttes til og slukkes med LCD-skærm/søger

Når OFF/ON-kontakten står på ON, kan strømmen sluttes til og slukkes med LCD-skærmen og sögeren, når enheden er i diskoptagelsesfunktion eller kortoptagelsesfunktion.

Åbn LCD-skærmen eller træk sögeren ud.

Statusindikatoren tændes og strømmen sluttes til.

PANASONIC VDR-D300E - Åbn LCD-skærmen eller træk sögeren ud. - 1

Luk LCD-skærmen og skub sögeren ind.

  • Strømmen slukkes ikke med mindre LCD-skærmen er lukket og sögeren er skubbet ind.
  • Strømmen slukkes ikke under optagelse på en disk selvom LCD-skærmen lukkes og sögeren skubbes ind.

PANASONIC VDR-D300E - Luk LCD-skærmen og skub sögeren ind. - 1

Sæt OFF/ON-kontakten på OFF när enheden ikke benyttes.

PANASONIC VDR-D300E - Luk LCD-skærmen og skub sögeren ind. - 2

PANASONIC VDR-D300E - Luk LCD-skærmen og skub sögeren ind. - 3

197

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Luk LCD-skærmen og skub sögeren ind. - 4

Isætning/udtagning af en disk

Isætning/udtagning af en disk

I forbindelse med isætning eller udtagning af disken, skal batteriet isættes eller lysnetadapteren forbindes til enheden. Dækslet til diskkammeret åbner ikke, med mindre enheden er tændt.

1 Skub DISC EJECT-knappen en enkelt gang og slip den.

Få øjeblikke efter at ACCESS/PC-lampen blinker, vil dækslet til diskkammeret åbne en smule.

PANASONIC VDR-D300E - Skub DISC EJECT-knappen en enkelt gang og slip den. - 1

2 Åbn dækslet til diskkammeret med hånden og isæt/udtag disken.

Isætning af disk

Sæt disken på tappen i midten.
A Optagelse/afspilningsside
B Pickuplinse

PANASONIC VDR-D300E - Isætning af disk - 1

Tryk på og hold tappen nede, grib om kanten af disken og løft den forsigtigt ud.

PANASONIC VDR-D300E - Isætning af disk - 2

3 Tryk på området mærket PUSH CLOSE på dækslet til diskkammeret for at lukke dækslet.

198

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Tryk på området mærket PUSH CLOSE på dækslet til diskkammeret for at lukke dækslet. - 1

Opsætning

PANASONIC VDR-D300E - Tryk på området mærket PUSH CLOSE på dækslet til diskkammeret for at lukke dækslet. - 2

Isætning/udtagning af en disk

■ Hvordan man finder optagelse/afspilningssiderne på en disk Enkeltsidet disk:

Optagelse/afspilningssiden er modsat siden med etiket. Dobbeltsidet disk:

"SIDE A" optagelse/afspilningssiden er modsat siden markeret "SIDE A". "SIDE B" optagelse/afspilningssiden er siden markeret "SIDE A".

"SIDE A"-mærke

PANASONIC VDR-D300E - ■ Hvordan man finder optagelse/afspilningssiderne på en disk Enkeltsidet disk: - 1

Den modsatte side er "SIDE A" optagelse/afspilningssiden.

  • Brug ikke unodig magt, när du abner dækslet.
  • Rør ikke ved pickuplinsens eller diskens optagelse/afspilningsside. Dette kan forringe optagelse og afspilning.
  • Isæt disken forsvarligt for at forebygge beskadigelse.
  • Når du åbner dækslet, blinker ACCESS/PC-lampen rødt. Lad ikke dækslet stå åbent.
  • Hvis dækslet er åbent, vil strømmen ikke slukkes selvom OFF/ON-kontakten sættes på OFF.
  • Hvis disken ikke er isat korrekt, kan dækslet ikke lukkes. Prøv aldrig at lukke dækslet med magt. Dette kan forårsage beskadigelse. Genindsæt disken korrekt.
  • Hvis en enkeltsidet disk sættes i enheden, så den printede etiket vender indad, vil en fejlmeddelelse blive vist. Fjern disken og isæt den igen, så dens optagelse/afspilningsside vender indad.
  • Lad ikke optagelse/afspilningssiden blive snavset eller ridset.

  • Fjern ikke batteripakken og afbryd ikke lysnetadapteren, mens disken fjernes, eller hvis strømmen ikke er slukket helt. Hvis du gør det, vil dækslet ikke åbne. Hvis dette sker, monter da batteripakken igen eller tilslut lysnetadapteren igen, skub på DISC EJECT knappen en enkelt gang, og slip den så. En "repair disc" meddelelse kan blive vist, når strømmen tændes igen. (→ 312, Om genskabelse)

  • Sæt ikke andet end 8 cm DVD-RAM, DVD-RW eller DVD-R diske i diskkammeret. Hvis det gøres, kan det forårsage funktionsfejl.
  • Rør ikke pickuplinsen eller andre enkeltdele i disk-kammeret. Sørg for ikke at berøre området omkring pickuplinsen, da delene bliver meget varmt.

PANASONIC VDR-D300E - ■ Hvordan man finder optagelse/afspilningssiderne på en disk Enkeltsidet disk: - 2

Efter isætning af en disk/efter afslutning af optagelse

Mens ACCESS/PC-lampen er tændt, roterer disken og information optages på disken. Hvis strømforsyningen afbrydes på dette tidspunkt, kan disken blive ubrugelig. Afbryd ikke lysnetadapteren og fjern ikke batteriet. Undgå også at ryste enheden kraftigt og udsætte den for stød.

PANASONIC VDR-D300E - Efter isætning af en disk/efter afslutning af optagelse - 1

199

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Efter isætning af en disk/efter afslutning af optagelse - 2

PANASONIC VDR-D300E - Efter isætning af en disk/efter afslutning af optagelse - 3

PANASONIC VDR-D300E - Efter isætning af en disk/efter afslutning af optagelse - 4

PANASONIC VDR-D300E - Efter isætning af en disk/efter afslutning af optagelse - 5

PANASONIC VDR-D300E - Efter isætning af en disk/efter afslutning af optagelse - 6

Isætning/udtagning af et SD-kort

Isætning/udtagning af et SD-kort

Før isætning/udtagning af et SD-kort skal OFF/ON-kontakten sættes på OFF.

Hvis SD-kortet isættes eller udtages mens OFF/ON-kontakten står på ON, kan der opstå funktionsfejl på denne enhed eller dataene, som optages på SD-kortet kan blive tabt.

2 Åbn kortåbningsdækslet.

PANASONIC VDR-D300E - Åbn kortåbningsdækslet. - 1

3 Isæt/udtag SD-kortet i/fra kortåbningen.

  • Ved isætning af et SD-kort, skal etiketsiden Ⓐ vende opad og kortet skal skubbes lige ind så langt det kan komme i et enkelt tag.
  • Ved udtagelse af SD-kortet, tryk da på midten af SD-kortet og træk det lige ud.

PANASONIC VDR-D300E - Isæt/udtag SD-kortet i/fra kortåbningen. - 1

PANASONIC VDR-D300E - Isæt/udtag SD-kortet i/fra kortåbningen. - 2

4 Luk kortåbningsdækslet forsvarligt.

- Elektrisk støj, statisk elektricitet eller funktionssvigt i denne enhed eller SD-kortet kan beskadige eller slette de data, som er gemt på SD-kortet. Vi anbefaler, at vigtige data gemmes på en computer.

■ Kortadgangslampe

  • Når denne enhed bruger SD-kortet (læsning, optagelse, afspilning, sletning osv.), tændes adgangslampen.
  • Hvis de følgende handlinger udføres, när adgangslampen er tændt, kan SD-kortet blive beskadiget eller denne enhed kan svigte.

– Fjernelse af SD-kortet

- Betjening af OFF/ON-kontakten eller funktionshjulet

– Fjernelse af batteri eller frakobling af lysnetadapteren

PANASONIC VDR-D300E - ■ Kortadgangslampe - 1

PANASONIC VDR-D300E - ■ Kortadgangslampe - 2

Funktionshjulet bruges til at skifte mellem optagelses- og afspilningsfunktion.

Drej funktionshjulet langsomt men sikkert.

Drej funktionshjulet, og vælg det ønskede funktionspiktogram som vist i illustrationen.

PANASONIC VDR-D300E - ■ Kortadgangslampe - 3

Disk-optagelsesfunktion (→ 218)Brug denne til at optage levende billeder på en disk.
Disk-afspilningsfunktion (→ 247)Brug denne til at afspille levende billeder fra en disk.
Kort-optagelsesfunktion (→ 221)Brug denne til at optage still-billeder på et SD-kort.
Kort-afspilningsfunktion (→ 251)Brug denne til at afspille still-billeder fra et SD-kort.
  • Brug ikke magt när hjulet drejes.

PANASONIC VDR-D300E - ■ Kortadgangslampe - 4

PANASONIC VDR-D300E - ■ Kortadgangslampe - 5

Hvordan man bruger joysticken

Hvordan man bruger joysticken

Denne enhed har en joystick til valg af funktioner, udførelse af handlinger osv., så det er nemt at betjene denne enhed med en hånd.

Grundlæggende betjening

Betjening af menuskærmen, valg af filer på miniature-visningsskærmen osv.

Bevæg joysticken op, ned, til venstre eller højre for at vælge et element eller en scene, og tryk på joysticken for at vælge.

PANASONIC VDR-D300E - Grundlæggende betjening - 1

① Vælg ved at flytte op.
② Vælg ved at flytte ned.
③ Vælg ved at flytte til venstre.
④ Vælg ved at flytte til højre.
⑤ Tryk på joysticken for at vælge elementet.

- Betjening af menuskærmen (→ 209)

Brug under optagelse

◇Drej funktionshjulet for at vælge 📄ler .

1 Tryk på midten af joysticken, og iko- ner vil blive vist på skærmen.

  • Når midten af joysticken trykkes ned igen, vises de ikke længere.
  • Hver gang joysticken trykkes ned ændres visningen.

PANASONIC VDR-D300E - Brug under optagelse - 1

PANASONIC VDR-D300E - Brug under optagelse - 2

2 Bevæg joysticken op, til venstre eller højre for at vælge et element.

PANASONIC VDR-D300E - Brug under optagelse - 3

Opsætning

PANASONIC VDR-D300E - Brug under optagelse - 4

text_image 202 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Brug under optagelse - 5

◇Drej funktionshjulet for at vælge eller.

1 Bevæg joysticken op, ned, til venstre eller højre for at vælge den scene, som skal afspilles, og tryk på joysticken.

Den valgte scene afspilles på hele skærmen.

Et funktionsikon vises automatisk på skærmen.

PANASONIC VDR-D300E - Brug under optagelse - 6

PANASONIC VDR-D300E - Brug under optagelse - 7

PANASONIC VDR-D300E - Brug under optagelse - 8

PANASONIC VDR-D300E - Brug under optagelse - 9

2 Bevæg joysticken op, ned, til venstre eller højre for at betjene.

- Hver gang midten af joysticken trykkes ned, vises eller forsvinder funktionsikonet.

PANASONIC VDR-D300E - Brug under optagelse - 10

PANASONIC VDR-D300E - Brug under optagelse - 11

PANASONIC VDR-D300E - Brug under optagelse - 12

PANASONIC VDR-D300E - Brug under optagelse - 13

PANASONIC VDR-D300E - Brug under optagelse - 14

Hvordan man bruger joysticken

Om funktionsikonerne, vist med hver enkelt funktion

Om autofunktion og manuel funktion ( 217)

Disk-optagelsesfunktion

PANASONIC VDR-D300E - Om funktionsikonerne, vist med hver enkelt funktion - 1

flowchart
graph LR
    A["1/3 NEXT"] --> B["2/3 NEXT"]
    B --> C["3/3 NEXT"]
    C --> D["4/4 NEXT"]
    D --> E["MF + 5/5 NEXT"]
Ikon Retning Funktion Side
(1/3)▲ Modlyskompensation 229
◀ Ind/udtoning 230
▶ Hjælpefunktion 207
(2/3)◀ Soft skin-funktion 232
▶ Tele-makro 233
(3/3)▲ Farve-natsynsfunktion / 0 Lux farve-natsynsfunktion234
Ved manuel funktion (4/4)WB▲ Hvidbalance 244
IRIS◀ Blænder- eller forstærkningsværdi 246
SHTR▶ Lukkerhastighed 246
Ved manuel foku-seringsfunktion (5/5)MF MF- +◀▶ Manuel fokusjustering243
  • De mørke funktionsikoner vises ikke under optagelse.

Opsætning

Hvordan man bruger joysticken

PANASONIC VDR-D300E - Om funktionsikonerne, vist med hver enkelt funktion - 2

Disk-afspilningsfunktion

PANASONIC VDR-D300E - Om funktionsikonerne, vist med hver enkelt funktion - 3

IkonRetningFunktion Side
▶/IIAfspilning/pause 247
Stop afspilning og vis miniaturer 247
◀◀Hurtigt tilbage, spring over (under afspilning) 247
◀IILangsomt tilbage/afspilning af enkeltbilleder (under pause)248
▶▶Hurtigt frem, spring over (under afspilning) 247
III▶Langsomt frem/afspilning af enkeltbilleder (under pause)248

PANASONIC VDR-D300E - Om funktionsikonerne, vist med hver enkelt funktion - 4

Kort-optagelsesfunktion

PANASONIC VDR-D300E - Om funktionsikonerne, vist med hver enkelt funktion - 5

flowchart
graph LR
    A["1/2 NEXT"] --> B["2/2 NEXT"]
    B --> C["3/3 NEXT"]
    C --> D["4/4 NEXT"]
    D --> A

PANASONIC VDR-D300E - Om funktionsikonerne, vist med hver enkelt funktion - 6

Ikon Retning Funktion Side
(1/2)Modlyskompensation 229
Selvudløser 235
Hjælpefunktion 207
(2/2)Soft skin-funktion 232
Tele-makro233
Ved manuel funktion (3/3)WBHvidbalance244
RISBlænder- eller forstærkningsværdi246
SHTBLukkerhastighed246
Ved manuel foku-seringsfunktion (4/4)MF MF+◀▶Manuel fokusjustering243

PANASONIC VDR-D300E - Om funktionsikonerne, vist med hver enkelt funktion - 7

PANASONIC VDR-D300E - Om funktionsikonerne, vist med hver enkelt funktion - 8

Hvordan man bruger joysticken

PANASONIC VDR-D300E - Om funktionsikonerne, vist med hver enkelt funktion - 9

Kort-afspilningsfunktion (Når [PICTURE] er valgt)

PANASONIC VDR-D300E - Om funktionsikonerne, vist med hver enkelt funktion - 10

Ikon Retning Funktion Side
Stop afspilning og vis miniaturer 251
Afspil forrige billede 251
Afspil næste billede 251

PANASONIC VDR-D300E - Om funktionsikonerne, vist med hver enkelt funktion - 11

Kort-afspilningsfunktion (Når [SLIDE SHOW] er valgt)

PANASONIC VDR-D300E - Om funktionsikonerne, vist med hver enkelt funktion - 12

Ikon Retning Funktion Side
▶/IIDiasshow start/pause 251
Stop afspilning og vis miniaturer 251
Afspil forrige billede (under pause) 251
Afspil næste billede (under pause) 251

PANASONIC VDR-D300E - Om funktionsikonerne, vist med hver enkelt funktion - 13

Opsætning

PANASONIC VDR-D300E - Om funktionsikonerne, vist med hver enkelt funktion - 14

PANASONIC VDR-D300E - Om funktionsikonerne, vist med hver enkelt funktion - 15

text_image 206 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Om funktionsikonerne, vist med hver enkelt funktion - 16

PANASONIC VDR-D300E - Om funktionsikonerne, vist med hver enkelt funktion - 17

Hvordan man bruger joysticken

■ Hjælpefunktion

Hjælpefunktionen beskriver de viste funktionsikonerne når AUTO/MANUAL/FOCUS-kontakten sættes til AUTO i disk/kortoptagelsesfunktion.

◇Drej funktionshjulet for at vælge 📂ller .

2 Bevæg joysticken til højre for at vælge [ ].

PANASONIC VDR-D300E - ■ Hjælpefunktion - 1

3 Bevæg joysticken op, til venstre eller højre for at vælge det ønskede ikon.

  • En beskrivelse af det valgte ikon vises på skærmen.
  • Hver gang joysticken trykkes ned ændres visningen.

PANASONIC VDR-D300E - ■ Hjælpefunktion - 2

For at forlade hjælpefunktionen

Tryk på MENU-knappen eller vælg [EXIT].

PANASONIC VDR-D300E - For at forlade hjælpefunktionen - 1

PANASONIC VDR-D300E - For at forlade hjælpefunktionen - 2

- Når hjælpefunktionen benyttes, kan funktioner ikke vælges.

PANASONIC VDR-D300E - For at forlade hjælpefunktionen - 3

PANASONIC VDR-D300E - For at forlade hjælpefunktionen - 4

Du kan skifte sproget på skærmdisplayet eller menuskærmen.

1 Tryk på MENU knappen og vælg [ LANGUAGE] og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - For at forlade hjælpefunktionen - 5

2 Vælg det ønskede sprog og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - For at forlade hjælpefunktionen - 6

PANASONIC VDR-D300E - For at forlade hjælpefunktionen - 7

text_image 208 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - For at forlade hjælpefunktionen - 8

PANASONIC VDR-D300E - For at forlade hjælpefunktionen - 9

Den viste menu afhænger af funktionshjulets stilling.

- Brug ikke funktionshjulet, när menuen vises.

PANASONIC VDR-D300E - For at forlade hjælpefunktionen - 10

PANASONIC VDR-D300E - For at forlade hjælpefunktionen - 11

2 Bevæg joysticken op eller ned for at vælge den ønskede hovedmenu A.

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg joysticken op eller ned for at vælge den ønskede hovedmenu A. - 1

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg joysticken op eller ned for at vælge den ønskede hovedmenu A. - 2

text_image A BASIC ADVANCED SETUP LANGUAGE SETUP ← ENTER EXIT

3 Bevæg joysticken til højre eller tryk på joysticken.

4 Bevæg joysticken op eller ned for at vælge emne i undermenuen.

© Aktuel menuindstilling

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg joysticken op eller ned for at vælge emne i undermenuen. - 1

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg joysticken op eller ned for at vælge emne i undermenuen. - 2

text_image BASIC SON SCENE MODE WIND CUT REC MODE REC ASPECT CLOCK SET SETUP ENTER EXIT C OFF ON 82 18.9 NO

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg joysticken op eller ned for at vælge emne i undermenuen. - 3

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg joysticken op eller ned for at vælge emne i undermenuen. - 4

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg joysticken op eller ned for at vælge emne i undermenuen. - 5

5 Bevæg joysticken til højre eller tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg joysticken op eller ned for at vælge emne i undermenuen. - 6

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg joysticken op eller ned for at vælge emne i undermenuen. - 7

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg joysticken op eller ned for at vælge emne i undermenuen. - 8

6 Bevæg joysticken op eller ned for at vælge det ønskede emne.

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg joysticken op eller ned for at vælge emne i undermenuen. - 9

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg joysticken op eller ned for at vælge emne i undermenuen. - 10

For at komme tilbage til den forrige skærm

Bevæg joysticken til venstre.

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg joysticken op eller ned for at vælge emne i undermenuen. - 11

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg joysticken op eller ned for at vælge emne i undermenuen. - 12

For at forlade menuskærmen

- Menuskærmen kommer ikke frem under optagelse eller afspilning. Du kan ikke starte andre funktioner, när menuskærmen vises.

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg joysticken op eller ned for at vælge emne i undermenuen. - 13

text_image 210 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg joysticken op eller ned for at vælge emne i undermenuen. - 14

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg joysticken op eller ned for at vælge emne i undermenuen. - 15

Betjening med fjernbetjening

Skift mellem menuskærme fungerer på samme måde som när knapperne på hovedenheden benyttes.

2 Vælg et menupunkt.

- Brug retningsknapperne (▲,▼,◀,▶) og ENTER-knappen i stedet for joysticken på hovedenheden.

PANASONIC VDR-D300E - Betjening med fjernbetjening - 1

3 Tryk på MENU-knappen for at forlade menuskærmen.

PANASONIC VDR-D300E - Betjening med fjernbetjening - 2

PANASONIC VDR-D300E - Betjening med fjernbetjening - 3

PANASONIC VDR-D300E - Betjening med fjernbetjening - 4

PANASONIC VDR-D300E - Betjening med fjernbetjening - 5

Indstilling af dato og klokkeslæt

Indstilling af dato og klokkeslæt

Når enheden tændes første gang, vil en meddelelse bede dig om at indstille dato og klokkeslæt.

Indstil også dato og klokkeslæt hvis det ikke vises korrekt.

◇Drej funktionshjulet for at vælge 📄ler .

2 Bevæg joysticken til venstre eller højre for at vælge elementet der skal indstilles. Bevæg derefter joysticken op eller ned for at aktivere den ønskede værdi.

  • Året vil skifte således:
    2000, 2001, ..., 2099, 2000, ...
    • 24-timers systemet bruges til visning af tid.

PANASONIC VDR-D300E - Indstilling af dato og klokkeslæt - 1

  • Efter tryk på MENU-knappen for at afslutte indstillingen, kontroller da dato og klokkeslæt-displayet.
  • Urfunktionen starter ved [00] sekunder.

PANASONIC VDR-D300E - Indstilling af dato og klokkeslæt - 2

Opsætning

PANASONIC VDR-D300E - Indstilling af dato og klokkeslæt - 3

212

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Indstilling af dato og klokkeslæt - 4

PANASONIC VDR-D300E - Indstilling af dato og klokkeslæt - 5

PANASONIC VDR-D300E - Indstilling af dato og klokkeslæt - 6

PANASONIC VDR-D300E - Indstilling af dato og klokkeslæt - 7

Indstilling af dato og klokkeslæt

■ Ændring visningsmåden af dato og klokkeslæt

Tryk på MENU knappen og vælg [ SETUP] → [ D A T E / T I M OFF ] → ønsket visningsmåde og tryk på joysticken.

Du kan også vise eller ændre skærmen med dato og klokkeslæt ved at trykke på DATE/TIME-knappen på fjernbetjeningen gentagne gange.

PANASONIC VDR-D300E - ■ Ændring visningsmåden af dato og klokkeslæt - 1

[DATE] [D/T] [OFF]

PANASONIC VDR-D300E - [DATE] [D/T] [OFF] - 1

text_image 15.12.2006 15:30 15.12.2006

- Optagelsestiden vises ikke ved disk-afspilningsfunktioner.

■ Endring af visningsmåde

Tryk på MENU knappen og vælg [SETUP] → [ D A T E F O R M A T ] → ønsket visningsmåde og tryk på joysticken.

Visningsmåde Y/M/D M/D/Y D/M/Y
Skærmbillede15:302006.12.1515:3012.15.200615:3015.12.2006

PANASONIC VDR-D300E - ■ Endring af visningsmåde - 1

text_image 14 SETUP 1/3 DB DISPLAY DB DATE/TIME DB DATA/DATA M/D/V DB AGE D/M/V → ønsket visningsmåde og tryk på SETUP ENTER EXIT
  • Dato og klokkeslæt-funktionen drives af et indbygget lithiumbatteri.
  • Sørg for at kontrollere tiden før optagelse.
  • Hvis klokkeslættet vises som [- -], er det indbyggede lithium-batteri afladet. Gennemgå følgende trin for at oplade batteriet. Når strømmen tilsluttes første gang efter opladning, vil en meddelelse bede dig om at indstille dato og klokkeslæt. Vælg [YES] og indstil dato og klokkeslæt.

For at oplade det indbyggede lithium-batteri

Tilslut lysnetadapteren eller sæt batteriet på enheden. Det indbyggede lithium-batteri vil nu blive opladet. Lad enheden stå i ca. 24 timer, hvorefter batteriet vil gemme dato og klokkeslæt i ca. 6 måneder. (Også hvis OFF/ON-kontakten er på OFF, opla des batteriet stadig.)

PANASONIC VDR-D300E - ■ Endring af visningsmåde - 2

PANASONIC VDR-D300E - ■ Endring af visningsmåde - 3

PANASONIC VDR-D300E - ■ Endring af visningsmåde - 4

Justering af LCD-skærm/søger

Justering af LCD-skærm/søger

Justering af lysstyrke og farveniveau

1 Tryk på MENU-knappen og vælg [SETUP] → [☐ LCD SET] eller [EVF EVF SET] → [YES] og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Justering af lysstyrke og farveniveau - 1

2 Bevæg joysticken op eller ned for at vælge elementet, der skal justeres. Bevæg derefter joysticken til venstre eller højre for at udføre justeringen.

Bjælken bevæger sig på displayet.

[LCD SET]

: LCD-skærmens lysstyrke

©: LCD-skærmens farveniveau

[ ^* EVF E V F S E T ]

EVF: Søgerens lysstyrke

PANASONIC VDR-D300E - Justering af lysstyrke og farveniveau - 2

  • For at justere lysstyrken i sögeren skal LCD-skærmen lukkes og sögeren trækkes ud for at aktivere den.
  • Når LCD-skærmen drejes 180° mod objektivet, kan lysstyrke og farveniveau på LCD-skærmen ikke justeres.

- Disse indstillinger har ingen indflydelse på de billeder, der optages.

■ For at øge lysstyrken på hele LCD-skærmen Tryk på POWER LCD-knappen.

[•-dikatoren vises på LCD-skærmen.

- Hele LCD-skærmen bliver ca. dobbelt så lys som normalt.

PANASONIC VDR-D300E - Justering af lysstyrke og farveniveau - 3

text_image POWER LCD

- Når POWER LCD-knappen nedtrykkes igen, vil [indikatoren forsvinde og skærmen vil vende tilbage til oprindelig lysstyrke.

• Dette påvirker ikke billedoptagelsen.
- Hvis du tænder for enheden mens lysnetadapteren benyttes, vil denne funktion blive aktiveret automatisk.

PANASONIC VDR-D300E - Justering af lysstyrke og farveniveau - 4

PANASONIC VDR-D300E - Justering af lysstyrke og farveniveau - 5

PANASONIC VDR-D300E - Justering af lysstyrke og farveniveau - 6

text_image 214 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Justering af lysstyrke og farveniveau - 7

PANASONIC VDR-D300E - Justering af lysstyrke og farveniveau - 8

Justering af LCD-skærm/søger

■ Ændring af billedkvalitet på LCD-skærmen

DYNAMIC: Billedet på LCD-skærmen bliver klart og levende. Optimal kontrast og lysstyrke indstilles afhængigt af de optagede scener. Klare og lysende billeder bliver vist.

PANASONIC VDR-D300E - ■ Ændring af billedkvalitet på LCD-skærmen - 1

  • Effekten vil være afhængig af den optagede scene.
  • Billedkvaliteten i sögeren påvirkes ikke.
  • Denne funktion sættes automatisk til [DYNAMIC] når lysstyrken på LCD-skærmen øges (f)•ndikationen vises på LCD-skærmen) og kan ikke uafhængigt sættes til [NORMAL].

• Dette påvirker ikke billedoptagelsen.
- Når LCD-skærmen drejes 180° mod objektivet, sættes [LCD AI] til [NORMAL].

Justering af sögerens synsfelt

Stil skarpt ved at skubbe okularindstillingsknappen.

PANASONIC VDR-D300E - Justering af sögerens synsfelt - 1

text_image 15.12.2006 15.12.2006

PANASONIC VDR-D300E - Justering af sögerens synsfelt - 2

PANASONIC VDR-D300E - Justering af sögerens synsfelt - 3

PANASONIC VDR-D300E - Justering af sögerens synsfelt - 4

Grundlæggende kamerastilling
1
PANASONIC VDR-D300E - Justering af sögerens synsfelt - 5

① Hold kameraet med begge hænder.
② Før hånden gennem håndremmen.
③ Dæk ikke mikrofoner eller sensorer med hænderne.
4 Hold armene ind til kroppen.
⑤ Spred benene en smule.
- Når du er udendørs, optag da billeder med solen i ryggen. Hvis motivet er i modlys, bliver det mørkt på optagelsen.

PANASONIC VDR-D300E - Justering af sögerens synsfelt - 6

text_image 216 LSQT1018

216

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Justering af sögerens synsfelt - 7

PANASONIC VDR-D300E - Justering af sögerens synsfelt - 8

PANASONIC VDR-D300E - Justering af sögerens synsfelt - 9

Sæt AUTO/MANUAL/FOCUS-kontakten til AUTO, og farvebalance (hvidbalance) og fokusering vil blive justeret automatisk.

– Automatisk hvidbalance (→ 327)

- Autofokus ( 328)

Afhængig af motivets lysstyrke osv. bliver blænder og lukkerhastighed indstillet automatisk for optimal lysstyrke.

PANASONIC VDR-D300E - Justering af sögerens synsfelt - 10

(Med diskoptagelsesfunktion: Lukkerhastigheden indstilles til maksimalt 1/250.)

- Farvebalance og fokusering kan muligvis ikke indstilles ved visse lyskilder eller scener. Hvis det er tilfældet skal man indstille disse manuelt.

- Indstilling af scenefunktion (→ 241)

- Indstilling af hvidbalance (→ 244)

- Indstilling af lukkerhastighed (→ 246)

- Indstilling af blænde/forstærkning (→ 246)

- Indstilling af fokus (→ 243)

■ Anti-Ground-Shooting (anti-jordoptagelse, AGS) (kun VDR-D300)

Denne funktion forhindrer uønsket optagelse når du glemmer at sætte optagelse på pause og går med enheden vendt på hovedet, samtidig med at optagelse fortsætter.

- Hvis enheden bliver ved med at være vendt på hovedet under diskoptagelse, sættes optagelse automatisk på pause.

PANASONIC VDR-D300E - ■ Anti-Ground-Shooting (anti-jordoptagelse, AGS) (kun VDR-D300) - 1

Aktivering og deaktivering af AGS-funktionen

◇Drej funktionshjulet for at vælge

Tryk på MENU-knappen og vælg [SETUP] → [AGS AGS] → [ON] eller [OFF] og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Aktivering og deaktivering af AGS-funktionen - 1
Optagelse

- AGS-funktionen kan blive aktiveret og forårsage pause i optagelsen, hvis du optager et motiv lige over eller under dig. I sådanne tilfælde skal [AGS] sættes til [OFF] og optagelse fortsættes.

- Brug optagelse start/stop-knappen til at sætte optagelse på pause. AGS-funktionen er kun en sikkerhedsforanstaltning der skal træde i kraft når du glemmer at sætte optagelse på pause.

- Den tid det tager for enheden at sætte optagelse på pause efter at enheden er blevet vendt på hovedet, afhænger af omstændighederne.

PANASONIC VDR-D300E - Aktivering og deaktivering af AGS-funktionen - 2

217 LSQT1018
PANASONIC VDR-D300E - Aktivering og deaktivering af AGS-funktionen - 3

Optagelse af levende billeder

Optagelse af levende billeder

RAM -RW(VR) -RW(V) -R

Optag levende billeder på en disk.

  • Ved køb af enheden sættes billedformatet til [16:9] for optagelse af billeder der er kompatible med widescreen-TV.
    For at vise billeder på et standard-TV (4:3), skal billedformatet ændres (→ 237) før optagelse eller när de vises på det tilsluttede TV (→ 277).
  • (Kun VDR-D250) Fjern objektivdækslet før enheden tændes. Hvis enheden tændes, mens objektivdækslet er sat på, vil den automatiske hvidbalancejustering måske ikke fungere korrekt.

1 Tænd for enheden.

2 Drej funktionshjulet for at vælge . (Kun VDR-D300) Objektivdækslet åbnes automatisk.

PANASONIC VDR-D300E - Tænd for enheden. - 1

3 Åbn LCD-skærmen eller træk sögeren ud.
4 Tryk på optagelse start/stopknappen for at starte optagelse.

PANASONIC VDR-D300E - Tænd for enheden. - 2

Optagelse af levende billeder

For at afslutte optagelse

Tryk på optagelse start/stop-knappen igen for at sætte optagelse på pause.

- [●] og [■■] er røde under optagelse. Bevæg ikke denne enhed før [■■] er grøn.

PANASONIC VDR-D300E - For at afslutte optagelse - 1

- Billeder, der optages mellem tryk på optagelse start/stop-knappen for at starte optagelse og tryk på den igen for at sætte optagelse på pause, bliver til en scene.

- Efter ca. 5 minutter uden betjening under pause i optagelse slukkes enheden automatisk for at forhindre batterierne i at blive afladet. Tænd for enheden igen når du vil benytte den. Denne indstilling kan også sættes til [OFF]. (→ 305, POWER SAVE)

Skærmsymboler ved diskoptagelsesfunktion

A Optagelsesfunktion
B Resterende optagelsestid

© Optagelsens længde

PANASONIC VDR-D300E - Skærmsymboler ved diskoptagelsesfunktion - 1

  • Maksimalt antal scener på en disk (pr. side): 999 (Selv hvis der er resterende kapacitet tilbage for optagelse på en disk, kan du måske ikke optage 999 scener.)
  • Lyd optages i Dolby Digital fra den interne stereomikrofon foran på enheden. Sørg for ikke at blokere for mikrofonen.
  • Hver gang optagelse sættes på pause vil tælleren bliver nulstillet til "0h00m00s".
  • Under optagelse af levende billeder stopper optagelse ikke selv om LCD-skærmen bliver lukket og søgeren skubbet ind.

  • Mens "WRITING THE INFORMATION ON THE DISC." vises, må lysnetadapter ikke afbrydes eller batteriet fjernes, da det kan gøre disken ubrugelig.

  • Under optagelse af levende billeder må lysnetadapter ikke afbrydes eller batteriet fjernes. Hvis det sker, vil der komme en diskreparations-meddelelse, när der tændes for enheden igen. (→ 312, Om genskabelse)

Optagelse

Umiddelbart efter afslutning af en optagelse tændes ACCESS/PC-lampen. Mens den er tændt, drejer disken rundt og diskinformation optages. Hvis du løber, mens du holder enheden, eller hvis du svinger med den, kan de optagede billeder blive forstyrret. Ryst ikke enheden og undgå at give den stødpåvirkninger.

PANASONIC VDR-D300E - Skærmsymboler ved diskoptagelsesfunktion - 2

219 LSQT1018
PANASONIC VDR-D300E - Skærmsymboler ved diskoptagelsesfunktion - 3

Optagelse af levende billeder

Ændring af optagelsesfunktion for levende billeder

Tryk på MENU-knappen og vælg [ BASIC] →

Mulige optagelsesfunktioner og optagelsestid for levende billeder

OptagelsesfunktionOptagelsestid(på en enkelt side)
XP(Høj kvalitet) Ca. 18 min
SP(Normal) Ca. 37 min
LP(Long play) Ca. 75 min

PANASONIC VDR-D300E - Mulige optagelsesfunktioner og optagelsestid for levende billeder - 1

Billedkvalitet er vigtig

Optagelsestid er vigtig

- Denne enhed optager i VBR. VBR er en forkortelse for Variabel Bit Rate. VBR-optagelse ændrer automatisk bitraten (datamængden i et fast tidsrum), afhængig af hvad der optages. Del betyder, at optagelsestiden reduceres, hvis motivet bevæger sig hurtigt.

- Der kan opstå mosaikmønstret støj under afspilning i de følgende tilfælde.

– Når baggrunden har et kompliceret mønster

- Når enheden bevæges for meget eller for hurtigt

– Når et motiv med hurtige bevægelser er blevet optaget

(Især hvis det er blevet optaget med [LP]-funktion.)

PANASONIC VDR-D300E - Mulige optagelsesfunktioner og optagelsestid for levende billeder - 2

PANASONIC VDR-D300E - Mulige optagelsesfunktioner og optagelsestid for levende billeder - 3

text_image der

Optagelse af still-billeder

Optagelse af still-billeder

SD

Optag still-billedet på et SD-kort.

- Ved køb af denne enhed er [PICTURE SIZE] sat til 2-(VDR-D300)/[ ] (VDR-D250)

for optagelse af billeder kompatible med widescreen-TV (16:9).

For at optage billeder i 4:3 billedformatet skal [PICTURE SIZE]-indstillingen ændres før optagelse (→ 224).

• (Kun VDR-D250) Fjern objektivdækslet før enheden tændes.

Hvis enheden tændes, mens objektivdækslet er sat på, vil den automatiske hvidbalancejustering måske ikke fungere korrekt.

1 Tænd for enheden.

2 Drej funktionshjulet for at vælge .

(Kun VDR-D300) Objektivdækslet åbnes automatisk.

PANASONIC VDR-D300E - Drej funktionshjulet for at vælge . - 1

3 Åbn LCD-skærmen eller træk sögeren ud.

4 Tryk PHOTO SHOT-knappen halvt ned for at fokusere. (Kun ved autofokus)

Lukkerhastigheden og blænde/forstærknings-værdien er fast og enheden fokuserer automatisk på motivet.

- (Kun VDR-D300) Hvis du sætter [O.I.S.] til [ON], bliver billedstabiliseringsfunktionen mere effektiv. ([TMEGA optisk billedstabilisering) bliver vist.)

PANASONIC VDR-D300E - Tryk PHOTO SHOT-knappen halvt ned for at fokusere. (Kun ved autofokus) - 1

text_image PHOTO SHOT A B

A Markering for lukkerændring
○ (Det hvide lys blinker.): Fokuserer
● (Det grønne lys tændes.): Når der er fokuseret
Ingen marking: Når fokusering mislykkedes.
- Markering for lukkerændring vises på følgende måde när
PHOTO SHOT-knappen ikke er trykket halvt ned. Vær venlig at benytte det som en rettesnor under optagelse.
(Det grønne lys tændes.): Når der er fokuseret og et godt billede kan optages.
○ (Det hvide lys tændes.): Næsten i fokus
B Fokuseringsområde

Optagelse

221

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Tryk PHOTO SHOT-knappen halvt ned for at fokusere. (Kun ved autofokus) - 2

PANASONIC VDR-D300E - Tryk PHOTO SHOT-knappen halvt ned for at fokusere. (Kun ved autofokus) - 3

PANASONIC VDR-D300E - Tryk PHOTO SHOT-knappen halvt ned for at fokusere. (Kun ved autofokus) - 4

PANASONIC VDR-D300E - Tryk PHOTO SHOT-knappen halvt ned for at fokusere. (Kun ved autofokus) - 5

Optagelse af still-billeder

5 Tryk PHOTO SHOT-knappen helt ind.

PANASONIC VDR-D300E - Tryk PHOTO SHOT-knappen helt ind. - 1

• Information om antallet af still-billeder, der kan optages på et SD-kort (→ 332)
- Når [PICTURE SIZE] er indstillet til andet end er megapixel-optagelsesfunktion aktiveret.
• Lyd kan ikke optages.
- Hvis skrivebeskyttelseskontakten på SD-kortet er sat til LOCK, kan det ikke bruges til optagelse.
- PHOTO SHOT knappen på fjernbetjeningen kan ikke trykkes halvt ned.
- Hvis [PICT. QUALITY] er sat til [1] kan mosaikmønstret støj forekomme på det afspillede billede, afhængigt af billedets indhold.

  • Når denne enhed læser eller skriver på SD-kortet
    ( vises/adgangslampen er tændt), må følgende handlinger ikke udføres. SD-kortet eller de optagede data kan blive beskadiget.
  • Sluk for enheden.
  • Fjem SD-kortet.
  • Betjen funktionshjulet.
  • Andre produkter kan forringe kvaliteten eller ikke være i stand til at afspille still-billeder optaget på denne enhed.

PANASONIC VDR-D300E - Tryk PHOTO SHOT-knappen helt ind. - 2

Optagelse

■ For at optage skarpe still-billeder

  • Når man zoomer ind på motivet med en forstørrelse på 4× eller højere, er det vanskeligt at reducere de lette rystelser, der kommer af at holde denne enhed med hånden. Vi anbefaler at reducere zoom-forstørrelsen og gå tættere på motivet under optagelse.
  • Under optagelse af still-billeder skal enheden holdes fast med hænderne og du skal holde armene fast ind til siden for at undgå rystelser i enheden.
  • Du kan optage billeder stabilt ved at benytte stativ og fjernbetjening.

PANASONIC VDR-D300E - ■ For at optage skarpe still-billeder - 1

222

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - ■ For at optage skarpe still-billeder - 2

text_image 222 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - ■ For at optage skarpe still-billeder - 3

PANASONIC VDR-D300E - ■ For at optage skarpe still-billeder - 4

Skærmsymboler ved kort-optagelsesfunktion

■ Om markering for lukkerændring

  • Markeringen for lukkerændring vises ikke ved manuel fokuseringsfunktion.
  • Hvis det er vanskeligt at fokusere på motivet, skal manuel fokusering benyttes.
  • Du kan optage still-billeder på kortet selvom markeringen for lukkerændring ikke vises, men billeder kan så blive optaget uden korrekt fokusering.

- Markeringen for lukkerændring vises ikke eller har vanskeligt ved at blive vist i følgende tilfælde.

– Når zoom-forstørrelsen er høj.
- Når enheden rystes.
- Når motivet bevæger sig.
- Når motivet står foran en lyskilde.
- Når der er nære og fjerne motiver i samme scene.
- Når scenen er mørk.
– Når der er et lyst område i scenen.
– Når der kun er vandrette linjer i scenen.
– Når scenen mangler kontrast.

Når der er et kontrasterende motiv foran eller bag motivet i fokuseringsområdet bliver der måske ikke fokuseret på motivet. Flyt det kontrasterende motiv væk fra fokuseringsområdet.

Benyt manuel fokusering hvis det stadig er vanskeligt at fokusere.

PANASONIC VDR-D300E - Skærmsymboler ved kort-optagelsesfunktion - 1

223 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Skærmsymboler ved kort-optagelsesfunktion - 2

Optagelse af still-billeder

Antal pixels og billedkvalitet for optagelse af still-billeder

PICTURE SIZE

Ændring af optagelsesstørrelsen.

Tryk på MENU-knappen og vælg [ BASIC] → [ PICTURE SIZE] → ønsket punkt og tryk på joysticken.

VDR-D300

Ikon Billedformat Antal pixels
3.1m4:3 2048×1512
1m4:3 1280×960
0.3m4:3 640×480
2m16:9 1920×1080

PANASONIC VDR-D300E - PICTURE SIZE - 1

VDR-D250

Ikon Billedformat Antal pixels
2.3M4:3 1760×1320
1M4:3 1280×960
0.3M4:3 640×480
1.7M16:9 1760×992

Optagelse

- Ved køb af denne enhed er [PICTURE SIZE] sat til [12VDR-D300]/[ ] (VDR.70250). Billedet som er optaget med 16:9 billedformat kan blive beskåret i siderne ved udskrift. Check før udskrift.

224

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - PICTURE SIZE - 2

PANASONIC VDR-D300E - PICTURE SIZE - 3

PANASONIC VDR-D300E - PICTURE SIZE - 4

PANASONIC VDR-D300E - PICTURE SIZE - 5

Optagelse af still-billeder

PICT. QUALITY

Valg af billedkvalitet.

: Still-billeder med høj billedkvalitet optages.

- : Antallet af optagede still-billeder får højeste prioritet. Still-billeder optages i normal billedkvalitet.

PANASONIC VDR-D300E - PICT. QUALITY - 1

Aktivering/deaktivering af lukkereffekt

Du kan aktivere en lukker-lyd når du optager still-billeder.

Tryk på MENU knappen og vælg [æDVANCED] → [∅SHTR EFFECT] → [ON] eller [OFF] og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Aktivering/deaktivering af lukkereffekt - 1

- Denne funktions standardindstilling er [ON].

Optagelse

PANASONIC VDR-D300E - Aktivering/deaktivering af lukkereffekt - 2

225 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Aktivering/deaktivering af lukkereffekt - 3

Diverse optagelsesfunktioner

Diverse optagelsesfunktioner

Du kan zoome ind op til 10× optisk.

◇Drej funktionshjulet for at vælge eller.

Bevæg zoomknappen.

T-siden: Næroptagelse (zoom ind)

W-siden: Vidvinkel-optagelse (zoom ud)

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg zoomknappen. - 1

  • Når man zoomer ind, mens denne enhed holdes med hånden, anbefaler vi at man bruger billed-stabiliseringsfunktionen. (→ 238)
  • Når fjerne motiver rykkes tættere på, fokuseres de ved ca. 1 m (VDR-D300)/1,2 m (VDR-D250) eller mere.
  • Når zoom-forstørrelsen er 1×, kan denne enhed fokusere på motivet ca. 3,5 cm (VDR-D300)/4 cm (VDR-D250) fra linsen. (Makrofunktion)

  • Zoomhastigheden varierer afhængig af den distance zoomknappen bevæges. (Zoomhastigheden varierer ikke når fjernbetjeningen benyttes.)

  • Når zoomhastigheden er høj, kan det være vanskeligt at fokusere på motivet.

Diverse optagelsesfunktioner

Digital zoomfunktion

RAM -RW(VR) -RW(V) -R

Hvis zoom-forstørrelsen overstiger 10×, vil den digitale zoomfunktion blive aktiveret. Den maksimale zoom-forstørrelse, som den digitale zoomfunktion udfører, kan indstilles.

◇Drej funktionshjulet for at vælge

Tryk på MENU-knappen og vælg [ADVANCED] → [☐ D . Z O O M ] → ønsket pu

PANASONIC VDR-D300E - Tryk på MENU-knappen og vælg [ADVANCED] → [☐ D . Z O O M ] → ønsket pu - 1

OFF: Kun optisk zoom (Op til 10×)

25×: Op til 25×

700×: Op til 700×

- Hvis [25×] eller [700×] er valgt, vises det digitale zoominterval i blåt mens der zoomes.

- Jo større digital zoom-forstørrelse, desto mere vil billedkvaliteten forringes.

- Denne funktion kan ikke benyttes ved kort- optagelsesfunktion.

Brug af zoom-mikrofonfunktionen

RAM -RW(VR) -RW(V) -R

Mikrofonen er koblet til zoomfunktionen og vil klart opfange lyde fra stor afstand ved brug af teleoptagelse og lyde fra de nære omgivelser med vidvinkeloptagelse.

PANASONIC VDR-D300E - Brug af zoom-mikrofonfunktionen - 1

◇Drej funktionshjulet for at vælge

Tryk på MENU-knappen og vælg [ADVANCED] → [ZOOM ZOOM MIC] → [ON] og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Tryk på MENU-knappen og vælg [ADVANCED] → [ZOOM ZOOM MIC] → [ON] og tryk på joysticken. - 1

- Dette fungerer ikke med en ekstern mikrofon.

PANASONIC VDR-D300E - Tryk på MENU-knappen og vælg [ADVANCED] → [ZOOM ZOOM MIC] → [ON] og tryk på joysticken. - 2

Diverse optagelsesfunktioner

Optagelse af dig selv

RAM -RW(VR) -RW(V) -R SD

Du kan optage dig selv mens du ser på LCD-skærmen. Du kan optage personer foran enheden mens de kan se billedet.

◇Drej funktionshjulet for at vælge 📄ller .

Drej LCD-skærmen i objektivets retning.

Billedet spejles om en lodret akse, som om du ser et spejlbillede. (Billedet optages dog som ved normal optagelse.)

  • Træk sögeren ud for at se billedet under optagelse.
  • Når optagelsesformatet er 16:9, bliver billedet i søgeren sammenpresset i vandret plan. Dette er normalt og er ikke udtryk for problemer af nogen art.

PANASONIC VDR-D300E - Drej LCD-skærmen i objektivets retning. - 1

- Når LCD-skærmen drejes mod objektivet, vil ikonet ikke vises – heller ikke hvis du trykker på joysticken.

- Det er kun visse symboler, som vil blive vist på skærmen. Når [!] vises, drej da LCD-skærmen tilbage til normal position og check adversel/alarm-symbolet. (→ 310)

Optagelse

228

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Drej LCD-skærmen i objektivets retning. - 2

PANASONIC VDR-D300E - Drej LCD-skærmen i objektivets retning. - 3

PANASONIC VDR-D300E - Drej LCD-skærmen i objektivets retning. - 4

PANASONIC VDR-D300E - Drej LCD-skærmen i objektivets retning. - 5

PANASONIC VDR-D300E - Drej LCD-skærmen i objektivets retning. - 6

Diverse optagelsesfunktioner

Modlyskompensation-funktion

Denne funktion benyttes for at undgå, at et motiv med lys bagfra bliver for mørkt.

RAM -RW(VR) -RW(V) -R SD

Brug denne funktion, når lyset kommer fra en retning bagved motivet og motivet ser mørkt ud.

◇Drej funktionshjulet for at vælge eller.

1 Tryk på joysticken. Bevæg derefter joysticken ned for at vise ikonet i illustrationen.

PANASONIC VDR-D300E - Modlyskompensation-funktion - 1

2 Bevæg joysticken op for at vælge [☐].

Billedet på skærmen bliver lysere.

PANASONIC VDR-D300E - Modlyskompensation-funktion - 2

For at vende tilbage til normal optagelse

Vælg [Fm] igen.

- Hvis du afbryder strømmen eller betjener funktionshjulet, annulleres modlyskompensation-funktionen.

PANASONIC VDR-D300E - For at vende tilbage til normal optagelse - 1

229

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - For at vende tilbage til normal optagelse - 2

Diverse optagelsesfunktioner

Indtoning/udtoningsfunktion

RAM -RW(VR) -RW(V) -R

◇Drej funktionshjulet for at vælge

For indtoning

1 Når optagelse er sat på pause, tryk da på joysticken. Bevæg derefter joysticken ned for at vise ikonet i illustrationen.

PANASONIC VDR-D300E - For indtoning - 1

2 Bevæg joysticken til venstre for at vælge [ ].

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg joysticken til venstre for at vælge [ ]. - 1

3 Tryk på optagelse start/stop-knappen.

Start optagelse. (Indtoning)

Når du starter optagelse, forsvinder billede/lyd fuldstændig, hvorefter den gradvist kommer frem.

- Efter optagelse afsluttes indtoningsdelen, og ind/udtoningsvalg annulleres.

PANASONIC VDR-D300E - Start optagelse. (Indtoning) - 1

1 Tryk på joysticken under optagelse. Bevæg derefter joysticken ned for at vise ikonet i illustrationen.

PANASONIC VDR-D300E - Start optagelse. (Indtoning) - 2

PANASONIC VDR-D300E - Start optagelse. (Indtoning) - 3

text_image 230 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Start optagelse. (Indtoning) - 4

Diverse optagelsesfunktioner

2 Bevæg joysticken til venstre for at vælge [ ].

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg joysticken til venstre for at vælge [ ]. - 1

3 Tryk på optagelse start/stop-knappen.

Sæt optagelsen på pause. (Udtoning)

Billede/lyd forsvinder gradvist. Efter at billede/lyd er forsvundet helt, stopper optagelsen.

- Efter optagelse annulleres ind/udtoningsindstilling.

PANASONIC VDR-D300E - Sæt optagelsen på pause. (Udtoning) - 1

For at vælge farven for indtoning/udtoning

Man kan vælge farven på de indtonede/udtonede billeder.

Tryk på MENU-knappen og vælg [ ADVANCED] → [ FADE COLOUR] → [WHITE] eller [BLACK] og tryk på joysticken.

- Hvis du afbryder strømmen, annulleres ind/udtoningsfunktionen.

- Når ind/udtoningsfunktionen er valgt, tager det flere sekunder at vise billedet, når du begynder optagelse. Det tager også flere sekunder at sætte optagelse på pause.

- Miniaturerne af scener, som optages med indtoning, bliver sorte (eller hvide).

PANASONIC VDR-D300E - For at vælge farven for indtoning/udtoning - 1

231

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - For at vælge farven for indtoning/udtoning - 2

PANASONIC VDR-D300E - For at vælge farven for indtoning/udtoning - 3

PANASONIC VDR-D300E - For at vælge farven for indtoning/udtoning - 4

PANASONIC VDR-D300E - For at vælge farven for indtoning/udtoning - 5

PANASONIC VDR-D300E - For at vælge farven for indtoning/udtoning - 6

Diverse optagelsesfunktioner

Soft skin-funktion

Dette får hudfarver til at virke blødere, så de er mere tiltalende.

RAM -RW(VR) -RW(V) -R SD

Dette virker mest effektivt, hvis du tager et portræt eller et brystbillede.

◇Drej funktionshjulet for at vælge 📄ller .

1 Tryk på joysticken. Bevæg derefter joysticken ned for at vise ikonet i illustrationen.

PANASONIC VDR-D300E - Soft skin-funktion - 1

2 Bevæg joysticken til venstre for at vælge [ ].

PANASONIC VDR-D300E - Soft skin-funktion - 2

For at annullere soft skin-funktionen

Vælg [Jigen.

- Hvis baggrunden eller andet i motivet har farver, som er tæt på hudfarve, vil de også blive blødere.

- Hvis der ikke er tilstrækkelig lysstyrke, vil effekten muligvis ikke være tydelig.

Optagelse

PANASONIC VDR-D300E - For at annullere soft skin-funktionen - 1

text_image 232 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - For at annullere soft skin-funktionen - 2

Denne funktion sørger for at der fokuseres på det du ønsker optaget ved nærbilledoptagelse.

RAM -RW(VR) -RW(V) -R SD

Hvis der kun fokuseres på motivet og baggrunden gøres uskarp, kan billedet gøre større indtryk.

VDR-D300 Enheden kan fokusere på motivet ved an afstand på ca. 50 cm.

VDR-D250 Enheden kan fokusere på motivet ved an afstand på ca. 40 cm.

◇Drej funktionshjulet for at vælge eller.

1 Tryk på joysticken. Bevæg derefter joysticken ned for at vise ikonet i illustrationen.

PANASONIC VDR-D300E - ◇Drej funktionshjulet for at vælge eller. - 1

2 Bevæg joysticken til højre for at vælge [ ].

- Hvis forstørrelsen er 10× eller mindre, sættes den automatisk til 10×.

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg joysticken til højre for at vælge [ ]. - 1

Annullering af tele-makrofunktionen

Vælg [ ]den.

- Hvis der ikke kan opnås skarpere fokusering, skal der fokuseres manuelt. (→ 243)

- I følgende tilfælde bliver tele-makrofunktionen annulleret. - Zoom-forstørrelse bliver mindre end 10×. - Strømmen afbrydes eller funktionshjulet betjenes.

PANASONIC VDR-D300E - Annullering af tele-makrofunktionen - 1

233

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Annullering af tele-makrofunktionen - 2

Diverse optagelsesfunktioner

Denne funktion muliggør optagelse på mørke steder.

RAM -RW(VR) -RW(V) -R

Denne funktion gør det muligt at optage farvede motiver på mørke steder og få dem til at træde frem fra baggrunden.

Sæt denne enhed på et stativ, så du kan optage billeder uden rystelser.

• Der kan kun fokuseres manuelt.

- I den optagede scene ser det ud som om enkeltbilleder mangler.

Du kan optage mørke motiver i lysende og klare farver.

Du kan optage fuldstændigt mørke motiver med lyset fra LCD-skærmen.

◇Drej funktionshjulet for at vælge

1 Tryk på joysticken. Bevæg derefter joysticken ned for at vise ikonet i illustrationen.

PANASONIC VDR-D300E - Tryk på joysticken. Bevæg derefter joysticken ned for at vise ikonet i illustrationen. - 1

2 Bevæg joysticken op for at vælge [ ].

Hvert tryk opad skifter funktion:

- Enheden benytter manuel fokuseringsfunktion under optagelse med farve-natsynsfunktion. Bevæg joysticken til venstre eller højre for at fokusere manuelt på motivet. (→ 243)

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg joysticken op for at vælge [ ]. - 1

Træk sögeren ud og drej LCD-skærmen mod objektivsiden.

- Når LCD-skærmen er vendt om, lyser den hvidt.

- Træk sögeren ud og se på billederne under optagelse.

- Lyset fra LCD-skærmen när op til 1,2 m.

PANASONIC VDR-D300E - Træk sögeren ud og drej LCD-skærmen mod objektivsiden. - 1

Annullering af farve-natsynsfunktion

Vælg [ ] indtil indikatoren for farve-natsynsfunktion forsvinder.

- Farve-natsynsfunktionen gør signalladetiden for CCD'et ca. 25× længere end normalt så mørke scener, som ikke kan ses med det blotte øje, kan optages. Derfor kan lyse prikker, der normalt er usynlige, blive synlige. Dette er ikke en funktionsfejl.

- Hvis du afbryder strømmen eller betjener funktionshjulet, annulleres farve-natsynsfunktionen.

- Hvis funktionen aktiveres et sted, hvor der er lyst, kan skærmen blive hvidlig et stykke tid.

Optagelse med selvudløser

Du kan optage still-billeder på et SD-kort ved hjælp af selvudløseren.

◇Drej funktionshjulet for at vælge

1 Tryk på joysticken. Bevæg derefter joysticken ned for at vise ikonet i illustrationen.

PANASONIC VDR-D300E - ◇Drej funktionshjulet for at vælge - 1

2 Bevæg joysticken til venstre for at vælge [∅].

PANASONIC VDR-D300E - ◇Drej funktionshjulet for at vælge - 2

Efter at optagelseslampen og [∅] skærmen har blinket i ca. 10 sekunder, optages et still-billede.

  • Efter optagelse annulleres selvudløseren.
  • Hvis du trykker PHOTO SHOT-knappen halvt ned og derefter helt ned, fokuseres motivet når knappen trykkes halvt ned.
  • Hvis du trykker PHOTO SHOT-knappen helt ned, fokuseres motivet lige før optagelse.

For at standse selvudløseren midtvejs

Tryk på MENU-knappen. (Selvudløseren annulleres.)

- Hvis du afbryder strømmen, annulleres selvudlöser standbyfunktionen.

- Afhængig af det tidsrum det tager at fokusere på motivet kan der gå længere end den indstillede tid, før optagelsen starter.

PANASONIC VDR-D300E - For at standse selvudløseren midtvejs - 1

235

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - For at standse selvudløseren midtvejs - 2

Diverse optagelsesfunktioner

Funktion til reduktion af vindstøj

Denne funktion reducerer vindstøj fra mikrofonen under optagelse.

RAM -RW(VR) -RW(V) -R

◇Drej funktionshjulet for at vælge

PANASONIC VDR-D300E - Funktion til reduktion af vindstøj - 1

Annullering af funktionen til reduktion af vindstøj

  • Denne funktions standardindstilling er [ON].
  • Vindstøj reduceres afhængig af vindstyrken. (Hvis denne funktion aktiveres ved kraftig vind, kan stereoffekten blive reduceret. Når vindstyrken falder, vil stereoffekten komme tilbage.)

- Dette fungerer ikke med en ekstern mikrofon.

PANASONIC VDR-D300E - Annullering af funktionen til reduktion af vindstøj - 1

Optagelse

PANASONIC VDR-D300E - Annullering af funktionen til reduktion af vindstøj - 2

PANASONIC VDR-D300E - Annullering af funktionen til reduktion af vindstøj - 3

text_image 236 LSQT1018

236

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Annullering af funktionen til reduktion af vindstøj - 4

PANASONIC VDR-D300E - Annullering af funktionen til reduktion af vindstøj - 5

Diverse optagelsesfunktioner

Breddefunktion

Denne funktion benyttes til at vælge skærmens billedformat ved optagelse af levende billeder.

RAM -RW(VR) -RW(V) -R

Dette gør det muligt for dig at optage billeder, som er kompatible med widescreen-TV (16:9) og standard-TV (4:3).

■ Optagelse af billeder med 16:9 billedformat

◇Drej funktionshjulet for at vælge

Tryk på MENU-knappen og vælg [ BASIC] →

[RECA SPECT]

PANASONIC VDR-D300E - Breddefunktion - 1

text_image [16:9] og tryk på joysticken. REC ASPECT 4:3 BY LOPE NET 18:9 SETUP ENTER EXIT

■ Optagelse af billeder med 4:3 billedformat

◇Drej funktionshjulet for at vælge

Tryk på MENU-knappen og vælg [ BASIC] →

[RECA SPECT]

PANASONIC VDR-D300E - Breddefunktion - 2

text_image → [4:3] og tryk på joysticken. 1 BASIC 2 REC PARTS 3 REC ASPECT 4.1 4 COLD OUT 169 RIGHT ENTER EXIT

• Standardindstillingen er [16:9].

PANASONIC VDR-D300E - Breddefunktion - 3

Optagelse

PANASONIC VDR-D300E - Breddefunktion - 4

PANASONIC VDR-D300E - Breddefunktion - 5

Diverse optagelsesfunktioner

Billedstabiliseringsfunktion

Denne funktion benyttes til at reducere rystning af billeder under optagelse.

VDR-D300 RAM -RW(VR) -RW(V) -R SD

VDR-D250 RAM -RW(VR) -RW(V) -R

Reducerer billedrystelser fra bevægelse af hænderne under optagelse.

VDR-D300

◇ Drej funktionshjulet for at vælge 📄 eller 📋.

Tryk på MENU-knappen og vælg [ADVANCED] → [O.I.S.] → [ON] og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - VDR-D300 - 1

VDR-D250

- Billedstabiliseringsfunktionen virker ikke ved kortoptagelsesfunktion.

◇Drej funktionshjulet for at vælge

Tryk på MENU-knappen og vælg [★ ADVANCED] → [∅ SIS] → [ON] og tryk på joysticken.

Annullering af billedstabiliseringsfunktionen

- I følgende tilfælde fungerer billedstabilisering muligvis ikke effektivt.

– Når enheden rystes kraftigt

– Når du optager et motiv i bevægelse, hvor du følger det

- Under optagelse i ekstremt mørke omgivelser (kun VDR-D250)

- Billedstabiliseringsfunktionen virker ikke när farvenatsynsfunktionen benyttes. (kun VDR-D250)

PANASONIC VDR-D300E - Annullering af billedstabiliseringsfunktionen - 1

Indbygget blitz (kun VDR-D300)

SD

Benyt den indbyggede blitz ved optagelse af still-billeder i mørke omgivelser.

◇Drej funktionshjulet for at vælge

1 Tryk på MENU-knappen og vælg [ ADVANCED] → [⚡ FLASH] → ønsket punkt og tryk på joysticken.

: Tvungen blitz

A: Auto

PANASONIC VDR-D300E - ◇Drej funktionshjulet for at vælge - 1

- Når [A] er aktiv, måles omgivelsernes lysstyrke automatisk, og blitzen aktiveres kun når det vurderes nødvendigt.

Blitzen aktiveres og billedet optages.

Når der ikke bruges blitz

  • Bloker ikke blitzen med hånden eller andet.
  • Enheden vurderer automatisk om blitz er nødvendig ud fra omgivelsernes lysstyrke, også når dens blitz er slået fra. (Hvis den vurderer at blitz er nødvendig, vil [indikatoren lyse gult.)
  • Når [§] ([§+]/[§-]) indikatoren eller [§A] ([§A+]/[§A-]) indikatoren vises, kan blitzen bruges. Hvis indikatoren blinker eller ikke er vist, kan blitzen ikke bruges.
  • Blitzens funktionsinterval er mellem 1 m og 2,5 m i mørke omgivelser. Billeder vil synes mørke eller rødlige när de optages med blitz ved afstande over 2,5 m.

  • Når man sætter blitzen til [A] og indstiller lukkerhastigheder eller blænde/forstærkning på samme tid, kan indikatoren [A] osv. forsvinde eller blitzen vil muligvis ikke komme i brug.

  • Brug af blitz fastläser lukkerhastigheden til 1/750 eller hurtigere til 1/500.
  • Billedet kan blive uskarpt i mørke omgivelser. Foku-ser manuelt hvis dette er tilfældet.
  • Billedet kan synes mørkt hvis blitzen aktiveres mod en lys baggrund.
  • Sæt blitzen til 19nár brug af blitz ikke er tilladt.
  • Hvis blitzen aktiveres mange gange, kan det tage længere tid at lade den op.

PANASONIC VDR-D300E - Når der ikke bruges blitz - 1

239

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Når der ikke bruges blitz - 2

PANASONIC VDR-D300E - Når der ikke bruges blitz - 3

PANASONIC VDR-D300E - Når der ikke bruges blitz - 4

PANASONIC VDR-D300E - Når der ikke bruges blitz - 5

PANASONIC VDR-D300E - Når der ikke bruges blitz - 6

PANASONIC VDR-D300E - Når der ikke bruges blitz - 7

Diverse optagelsesfunktioner

Rødøjereduktions-funktion

Reducerer fænomenet hvor menneskeøjne synes røde ved brug af blitz. Tryk på MENU-knappen og vælg [ ADVANCED] → [ ◎ RED EYE] → [ON] og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Rødøjereduktions-funktion - 1

  • Blitzen aktiveres 2 gange. Bevæg ikke kameraet før der har været blitzet to gange.
  • Benyt dette hvis du tager billeder af personer i mørke omgivelser.

- Rødøje-fænomenet kan være afhængigt af omstændighedeme under optagelse.

Justering af blitzens lysstyrke

Tryk på MENU-knappen og vælg [DVANCED] → [± FLASH LEVEL] → ønsket punkt og tryk på joysticken.

  • : Hvis lysstyrken er for høj.
    ± 0 : Ved normal optagelse
    +: Hvis lysstyrken er utilstrækkelig.

PANASONIC VDR-D300E - Justering af blitzens lysstyrke - 1

PANASONIC VDR-D300E - Justering af blitzens lysstyrke - 2

Optagelse

PANASONIC VDR-D300E - Justering af blitzens lysstyrke - 3

240

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Justering af blitzens lysstyrke - 4

text_image 240 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Justering af blitzens lysstyrke - 5

PANASONIC VDR-D300E - Justering af blitzens lysstyrke - 6

Denne funktion benyttes ved optagelse i forskellige situationer.

RAM -RW(VR) -RW(V) -R SD

Når du optager billeder i forskellige situationer, indstiller denne funktion automatisk lukkerhastigheder og blænder.

◇ Drej funktionshjulet for at vælge eller 📄.

1 Sæt AUTO/MANUAL/FOCUS-kontakten på MANUAL.

PANASONIC VDR-D300E - Justering af blitzens lysstyrke - 7

2 Tryk på MENU-knappen og vælg [BASIC] → [SCN SCENE MODE] → ønsket punkt og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Justering af blitzens lysstyrke - 8

Display Funktion Optagelsesforhold
SportTil optagelse af sportsscener eller scener med hurtige bevægelser
Portræt Fårmotivet til at stå frem fra baggrunden
Lavt lysniveauGør scenen lysere under mørke optageforhold
Spotlys Fåret motiv, som er i et spotlys, til at se bedre ud
Surf & sneTil optagelse af billeder på lysrige steder som skibakker og strande

Optagelse

241 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Justering af blitzens lysstyrke - 9

PANASONIC VDR-D300E - Justering af blitzens lysstyrke - 10

PANASONIC VDR-D300E - Justering af blitzens lysstyrke - 11

Annullering af scenefunktionen

- Du kan også annullere scenefunktionen ved at sætte AUTO/MANUAL/FOCUS-kontakten på AUTO.

Sportsfunktion

  • Denne funktion formindsker kamerarystelse med henblik på slowmotion-afspilning eller pause i optagede billeder.
  • Under normal afspilning, vil bevægelserne måske ikke se jævne ud.
  • Undgå optagelse i fluorescerende lys eller lys fra kviksølv- eller natriumlamper, fordi farve og lysstyrke på det afspillede billede kan ændre sig.
  • Hvis du optager et motiv, som oplyses af stærkt lys, eller hvis motivet kaster meget lys tilbage, kan der opstå lodrette lyslinjer.
  • Hvis lysstyrken ikke er tilstrækkelig høj, aktiveres sportsfunktionen ikke. [ ] symbolet blinker.
  • Hvis denne funktion bruges inden døre, kan skærmen blinke.

Portrætfunktion

- Hvis denne funktion bruges inden døre, kan skærmen blinke. Hvis dette sker, kan du ændre scenefunktion til [OFF].

Lavt lysniveau-funktion

- Ekstremt mørke scener kan muligvis ikke optages med tilstrækkelig kvalitet.

Spotlysfunktion

- Hvis motivet er ekstremt lyst, kan det optagede billede blive hvidligt, og yderområderne ekstremt mørke.

Surf & sne-funktion

- Hvis motivet er ekstremt lyst, kan det optagede billede blive hvidligt.

PANASONIC VDR-D300E - Surf & sne-funktion - 1

PANASONIC VDR-D300E - Surf & sne-funktion - 2

text_image 242 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Surf & sne-funktion - 3

PANASONIC VDR-D300E - Surf & sne-funktion - 4

Hvis autofokus er vanskelig på grund af omstændighederne, kan manuel fokusering benyttes.

◇Drej funktionshjulet for at vælge eller.

1 Sæt AUTO/MANUAL/FOCUS- kontakten på MANUAL.

PANASONIC VDR-D300E - Surf & sne-funktion - 5

2 Skub kontakten ned og sæt den til FOCUS.

Den manuelle fokusindikator [▶MF] og ikonet i illustrationen vises.

PANASONIC VDR-D300E - Surf & sne-funktion - 6

PANASONIC VDR-D300E - Surf & sne-funktion - 7

3 Bevæg joysticken til venstre eller højre for at fokusere på motivet.

- Hvis man fokuserer med vidvinkel, er motivet måske ikke i fokus, når man zoomer ind. Zoom derfor først ind på motivet og fokuser det så bagefter.

PANASONIC VDR-D300E - Surf & sne-funktion - 8

PANASONIC VDR-D300E - Surf & sne-funktion - 9

Genetablering af automatisk justering

Tryk AUTO/MANUAL/FOCUS-kontakten ned igen til FOCUS-position.

- Du kan også genetablere autofokus ved at sætte AUTO/MANUAL/FOCUS-kontakten på AUTO.

Denne funktion giver optagelse i naturlige farver.

RAM -RW(VR) -RW(V) -R SD

Den automatiske hvidbalancefunktion gengiver muligvis ikke naturlige farver, afhængig af scener og lysforhold. Hvis dette er tilfældet, kan du justere hvidbalancen manuelt.

◇Drej funktionshjulet for at vælge

PANASONIC VDR-D300E - Surf & sne-funktion - 10

1 Sæt AUTO/MANUAL/FOCUS-kontakten på MANUAL.

Ikonet, som vises i illustrationen, vises automatisk.

PANASONIC VDR-D300E - Surf & sne-funktion - 11

2 Bevæg joysticken op for at vælge [ ].WB

PANASONIC VDR-D300E - Surf & sne-funktion - 12

3 Bevæg joysticken til venstre eller højre for at vælge hvidbalancefunktionen.

PANASONIC VDR-D300E - Surf & sne-funktion - 13

Optagelse

Display Funktion Optagelsesforhold
AWBAutomatisk hvidbalance-justering
Indendørsfunktion (for optagelse med glødelamper)Glødelamper, halogenlamper
Udendørsfunktion Udendørs under klar himmel
Manuel justeringsfunktionKviksølvlamper, natriumlamper, visse fluo-rescerende lysLys, som bruges til bryllupsreceptioner i hoteller, scenespotlys i teatreSolopgang, solnedgang osv.

Genetablering af automatisk justering

Sæt hvidbalancefunktionen på [AWB

- Du kan også genetablere automatisk justering ved at sætte AUTO/MANUAL/FOCUS-kontakten på AUTO.

Manuel indstilling af hvidbalance

1 Vælg [ ] _52 g fyld skærmen ud med et hvidt motiv.

PANASONIC VDR-D300E - Vælg [ ] _52 g fyld skærmen ud med et hvidt motiv. - 1

2 Bevæg joysticken op for at vælge [ ]

Når [■] symbolet skifter fra blinkende til tændt, er indstillingen udført.

- Hvisl symbol bliver ved med at blinke grønt, kan hvidbalancen ikke indstilles, fordi stedet er for mørkt etc. I så fald kan man bruge automatisk hvidbalance.

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg joysticken op for at vælge [ ] - 1

■ Om hvidbalancesensoren Ⓐ

Hvidbalancesensoren bestemmer lyskildens type under optagelse. Lad være med at dække hvidbalancesensoren under optagelse, da den så muligvis ikke fungerer korrekt.

PANASONIC VDR-D300E - ■ Om hvidbalancesensoren Ⓐ - 1

Denne 3CCD-systemfunktion justerer automatisk sort når hvidbalancen er i manuel indstillingsfunktion. Skærmen bliver midlertidigt sort mens sortbalancen indstilles. (Sortbalancen kan ikke indstilles manuelt.)

① Sortbalance-indstilling foretages. (Blinker.)
② Hvidbalance-indstilling foretages. (Blinker.)
③ Indstilling gennemført. (Tændes.)

PANASONIC VDR-D300E - ■ Om hvidbalancesensoren Ⓐ - 2

PANASONIC VDR-D300E - ■ Om hvidbalancesensoren Ⓐ - 3

PANASONIC VDR-D300E - ■ Om hvidbalancesensoren Ⓐ - 4

  • Når symbol tolet blinker hvidt, gemmes den tidligere justerede manuelle hvidbalance. Når optagelsesbetingelserne ændrer sig, skal hvidbalancen nulstilles for korrekt justering.
  • Hvis man skal indstille både hvidbalance og blænder/forstærkning, skal hvidbalancen indstilles først.

- (Kun VDR-D250) Når enheden tændes med objektivdækslet på, fungerer automatisk hvidbalance måske ikke korrekt. Tænd kun for enheden efter at objektivdækslet er taget af.

Manuel lukkerhastighed/blænderjustering

RAM -RW(VR) -RW(V) -R SD

Lukkerhastighed: Juster den, under optagelse af motiver, der bevæger sig hurtigt.

Blænder: Juster den, når skærmen er for lys eller for mørk.

◇Drej funktionshjulet for at vælge eller.

1 Sæt AUTO/MANUAL/FOCUS-kontakten på MANUAL.

Ikonet, som vises i illustrationen, vises automatisk.

PANASONIC VDR-D300E - Manuel lukkerhastighed/blænderjustering - 1

2 Bevæg joysticken til venstre eller højre for at vælge [blænder) eller [ ] (høkkerhastighed).

PANASONIC VDR-D300E - Manuel lukkerhastighed/blænderjustering - 2

3 Bevæg joysticken til venstre eller højre for at udføre justeringen.

A Lukkerhastighed:

1/50 til 1/8000

VDR-D300 1/25 til 1/2000

VDR-D250 1/25 til 1/500

- Jo tættere lukkerhastigheden er på 1/8000 desto hurtigere er den.

B Blænder/forstærkningsværdi:

  • Jo tættere værdien er på [CLOSE] desto mørkere bliver billedet.
  • Jo tættere værdien er på [18dB] desto lysere bliver billedet.
  • Hvis blænderværdien indstilles til lysere end [OPEN], skifter den til forstærkningsværdien.

PANASONIC VDR-D300E - Manuel lukkerhastighed/blænderjustering - 3

text_image A MNL 1/100 OPEN OdB B

Genetablering af automatisk justering

  • Hvis man indstiller både lukkerhastighed og blænder/forstærkningsværdi, skal lukkerhastigheden indstilles først og derefter blænder/forstærkningsværdien.
    ■ Justering af manuel lukkerhastighed
  • Undgå optagelse i fluorescerende lys eller lys fra kviksølv- eller natriumlamper, fordi farve og lysstyrke på det afspillede billede kan ændre sig.
  • Hvis du øger lukkerhastigheden manuelt, sænkes følsomheden og forstærkningsværdien øges automatisk, hvilket kan forøge støjen på skærmen.
  • Der kan være lodrette lyslinjer i afspilningsbilledet, når motiverne er meget lyse, skinnende eller blanke. Dette er ikke en funktionsfejl.

  • Under normal afspilning, vil bevægelser måske ikke se jævne ud.

  • Under optagelse på meget lyse steder kan skærmen ændre farve eller filmre. Hvis dette er tilfældet, kan man justere lukkerhastigheden manuelt til [1/50] eller [1/100].

■ Manuel justering af blænder/forstærkning

  • Hvis forstærkningsværdien øges, vil støjen på skærmen øges.
  • Afhængig af zoom-forstørrelsen vil visse irisværdier ikke blive vist.

PANASONIC VDR-D300E - Genetablering af automatisk justering - 1

PANASONIC VDR-D300E - Genetablering af automatisk justering - 2

Afspilning af levende billeder

Afspilning af levende billeder

RAM -RW(VR) -RW(V) -R

Afspil de optagede levende billeder fra disken.

1 Drej funktionshjulet for at vælge . ▶ Levende billeder, som optages på disken, vises som miniaturer.

• (Kun VDR-D300) Objektivdækslet lukkes.

PANASONIC VDR-D300E - Afspilning af levende billeder - 1

2 Vælg den scene, der skal afspilles.

A Scenenummer

B Bladringsbjælkevisning

Den valgte scene vil være omkranset af en rød ramme.

- Når 9 eller flere scener er blevet optaget, vises den næste (eller forrige) side ved at bevæge joysticken.

- Hvis du bevæger og holder joysticken op eller ned, kan du bladre 8 scener ad gangen. Skærmen vil ikke ændre sig, men scenenumrene og bladringsbjælkevisningen vil ændres. Slip joysticken, når du er nået til den scene, du gerne vil se.

PANASONIC VDR-D300E - Afspilning af levende billeder - 2

text_image A DATE/TIME 11.12 2006 14.5 REC TIME 0.05.76 SETUP → PLAY B

Den valgte scene afspilles på hele skærmen.

Et funktionsikon vises automatisk på skærmen.

PANASONIC VDR-D300E - Afspilning af levende billeder - 3

4 Bevæg joysticken for at betjene.

▶/■: Afspilning/pause

(Skub og hold): Se afspilning*

▶▶▶ (Skub): Spring over afspilning (frem)

■: Stopper afspilningen og viser miniaturerne.

* Tryk på ◀◀ eller ▶▶-knappen på fjernbetjeningen.

PANASONIC VDR-D300E - Afspilning af levende billeder - 4

PANASONIC VDR-D300E - Afspilning af levende billeder - 5

Afspilning af levende billeder

  • Lyd afspilles kun under normal afspilning.
  • Hvis pause er aktiveret i mere end 5 minutter, går skærmen tilbage til at vise miniaturerne.
  • Hvis den optagede scene er af kort varighed, er afspilning måske ikke mulig.
  • De miniaturer for levende billeder, som ikke kan afspilles, vises i blå og hvide nuancer.

  • Strømmen afbrydes ikke hvis LCD-skærmen lukkes og søgeren skubbes ind.

  • Ved afspilning af levende billeder optaget med andre produkter på denne enhed eller ved afspilning af levende billeder optaget med denne enhed på andre produkter, kan billedkvaliteten måske forringes eller billederne kan ikke afspilles.

Visning af optagelsesdato under afspilning

Tryk på MENU-knappen og vælg [SETUP] → [DATE] → [ON] og tryk på joysticken.

  • Du kan også vise eller ændre skærmen med dato og klokkeslæt ved at trykke på DATE/TIME-knappen på fjernbetjeningen gentagne gange.
  • Under afspilning vises optagelsestiden ikke på skærmen.

Slowmotion afspilning

1 Bevæg joysticken op under afspilning for at sætte afspilning på pause.
2 Bevæg og hold joysticken mod højre. (Slowmotion billeder vil blive afspillet baglæns, hvis du skubber og holder joysticken mod venstre.)

- Normal afspilning genoptages, når du bevæger joysticken op.

PANASONIC VDR-D300E - Slowmotion afspilning - 1

PANASONIC VDR-D300E - Slowmotion afspilning - 2

PANASONIC VDR-D300E - Slowmotion afspilning - 3

Afspilning

■ Betjening med fjernbetjeningen Tryk på « eller »-knappen.

PANASONIC VDR-D300E - Slowmotion afspilning - 4

PANASONIC VDR-D300E - Slowmotion afspilning - 5

text_image 248 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Slowmotion afspilning - 6

PANASONIC VDR-D300E - Slowmotion afspilning - 7

Afspilning af levende billeder

Afspilning af enkeltbilleder

Levende billeder vises med et enkeltbillede ad gangen.

1 Bevæg joysticken op under afspilning for at sætte afspilningen på pause.
2 Bevæg joysticken mod højre.

(Enkeltbillederne vil blive vist et ad gangen i baglæns rækkefølge, når du bevæger joysticken mod venstre.)

- Normal afspilning genoptages, när du bevæger joysticken op.

PANASONIC VDR-D300E - Afspilning af enkeltbilleder - 1

■ Betjening med fjernbetjeningen

Justering af lydstyrke

Du kan justere højttalerens lydstyrke under afspilning.

Bevæg lydstyrkeknappen for at ændre lydstyrken.

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg lydstyrkeknappen for at ændre lydstyrken. - 1

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg lydstyrkeknappen for at ændre lydstyrken. - 2

Mod "+": ∅ger lydstyrken

Mod “—”: Sænker lydstyrken

  • Jo længere [0]-symbolet bevæger sig til højre (mod "+" enden), desto højere bliver lydstyrken.
  • Efter justering vil displayet for indstilling af lydstyrke forsvinde.

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg lydstyrkeknappen for at ændre lydstyrken. - 3

Afspilning af levende billeder

Afspilning af levende billeder efter dato

Optagede scener grupperes efter dato på denne enhed. Scener, som er optaget samme dag, kan afspilles efter hinanden.

1 Tryk på MENU-knappen og vælg [PLAY SETUP] → [PLAY MODE] → [BY DATE] og tryk på joysticken.

- Når [PLAY MODE] er sat til [VIEW ALL], vil alle optagede levende billeder blive afspillet i rækkefølge. ([RLL] vises.)

PANASONIC VDR-D300E - Tryk på MENU-knappen og vælg [PLAY SETUP] → [PLAY MODE] → [BY DATE] og tryk på joysticken. - 1

2 Vælg dato for afspilning og tryk på joysticken. Scener, som er optaget samme dag, vises som miniaturer.

PANASONIC VDR-D300E - Tryk på MENU-knappen og vælg [PLAY SETUP] → [PLAY MODE] → [BY DATE] og tryk på joysticken. - 2

3 Vælg den scene, der skal afspilles.

  • Selv hvis scener er optaget på den samme dag, bliver de grupperet separat i følgende tilfælde.
  • Når antal scener er højere end 99 RAM -RW(VR) -RW(V) -R
  • Når disken fjernes -RW(V) -R
  • Når [REC ASPECT]-indstillingen ændres -RW(V) -R
  • Nár disken repareres -RW(V) -R
  • Når funktionshjulet drejes -R
  • Når strømmen slukkes -R

Genoptagelse af forrige afspilning

Tryk på MENU-knappen og vælg [▶PLAY SETUP] → [▶RESUME PLAY] → [ON] og tryk på joysticken.

Hvis afspilning af levende billeder stoppes, vises [R] på miniaturevisningen af den stoppede scene.

- Hvis afspilning af levende billeder stoppes mens [RESUME PLAY] er sat til [OFF], vil afspilning fortsætte fra begyndelsen næste gang.

PANASONIC VDR-D300E - Tryk på MENU-knappen og vælg [▶PLAY SETUP] → [▶RESUME PLAY] → [ON] og tryk på joysticken. - 1

- Det gemte genoptagelsessted slettes hvis du afbryder strømmen eller betjener funktionshjulet, men menuindstillingen slettes ikke.

Afspilning af still-billeder

SD

Afspil de still-billeder, som er optaget på kortet.

1 Drej funktionshjulet for at vælge.

Still-billeder, som er blevet optaget på SD-kortet, vises som miniaturer.

• (Kun VDR-D300) Objektivdækslet lukkes.

PANASONIC VDR-D300E - Drej funktionshjulet for at vælge. - 1

2 Vælg den fil, der skal afspilles.

A Filnummer

B Bladringsbjælkevisning

Den valgte fil vil være omkranset af en rød ramme.

- Når 9 eller flere filer er blevet optaget, vises den næste (eller forrige) side ved at bevæge joysticken.

- Hvis du bevæger og holder joysticken op eller ned, kan du bladre 8 filer ad gangen. Skærmen vil ikke ændre sig, men filnumrene og bladringsbjælkevisningen vil ændres. Slip joysticken, når du er nået til den fil, du gerne vil se.

PANASONIC VDR-D300E - Vælg den fil, der skal afspilles. - 1

text_image DATE/TIME 15.12 2006.16.2 PICTURE SIZE ■ ■ SETUP ← PLAY 100-25

Den valgte fil afspilles på hele skærmen.

Et funktionsikon vises automatisk på skærmen.

PANASONIC VDR-D300E - Vælg den fil, der skal afspilles. - 2

4 Bevæg joysticken for at betjene.

▶/II: Diasshow (afspilning af still-billederne på SD-kortet i nummerorden) start/pause. (Når [SLIDE SHOW] er valgt.)

◀: Afspiller det foregående billede.

▶: Afspiller det næste billede.

■: Stopper afspilningen og viser miniaturerne.

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg joysticken for at betjene. - 1

PANASONIC VDR-D300E - Bevæg joysticken for at betjene. - 2

Afspilning af still-billeder

Afspilning af still-billeder som et diasshow

Tryk på MENU-knappen og vælg [PLAY SETUP] → [PLAY MODE] → [SLIDE SHOW] og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Afspilning af still-billeder som et diasshow - 1

■ Om kompatibilitet af still-billeder

  • Denne enhed opfylder den samlede standard DCF (Design rule for Camera File system) fastlagt af JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
  • Denne enhed understøtter filformatet JPEG. (Ikke alle JPEG-formaterede filer kan afspilles.)
  • Hvis man afspiller en fil, der ikke overholder specifikationerne, vil mappe/filnummer måske ikke blive vist.
  • Denne enhed kan forringe eller undlade at afspille data, som er optaget eller dannet på et andet produkt, og et andet produkt kan forringe eller undlade at afspille data, som er optaget på denne enhed.

  • Betjen ikke funktionshjulet under diasshow.

  • Mens denne enhed bruger SD-kortet (adgangslampen er tændt), må SD-kortet ikke fjernes.
  • Det tager tid at vise filen, afhængig af antallet af pixels i filen.
  • De miniaturer for still-billeder, som ikke kan afspilles, vises i blå og hvide nuancer.

  • Hvis du forsøger at afspille en fil, som er optaget i et andet format, eller hvis der er fejl i filens data, vil hele displayet blive gråligt og der kan komme en fejlmeddelelse.

  • Når man afspiller en fil, som er optaget på andre produkter, vises dato og klokkeslæt anderledes end da den blev optaget.
  • Strømmen afbrydes ikke hvis LCD-skærmen lukkes og søgeren skubbes ind.

PANASONIC VDR-D300E - Afspilning af still-billeder som et diasshow - 2

Afspilling

252

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Afspilning af still-billeder som et diasshow - 3

PANASONIC VDR-D300E - Afspilning af still-billeder som et diasshow - 4

PANASONIC VDR-D300E - Afspilning af still-billeder som et diasshow - 5

PANASONIC VDR-D300E - Afspilning af still-billeder som et diasshow - 6

Redigering af scener

Redigering af scener

Sletning af scener

Denne funktion bruges til at slette scener, som er optaget på en disk.

RAM -RW(VR)

De slettede scener kan ikke genskabes.

- Scener på DVD-RW (Video format) og DVD-R kan ikke slettes.

Sletning af scener en ad gangen

◇Drej funktionshjulet for at vælge.

PANASONIC VDR-D300E - Sletning af scener - 1

2 Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Sletning af scener - 2

Redigering

PANASONIC VDR-D300E - Sletning af scener - 3

253 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Sletning af scener - 4

Redigering af scener

Sletning af flere scener fra miniaturedisplayet

◇Drej funktionshjulet for at vælge ▶

  • Når [ALL] er valgt, vil de følgende scener blive slettet. Fortsæt til trin 4.
  • Når [PLAY MODE] er sat til [VIEW ALL]: Alle scener på disken
  • Når [PLAY MODE] er sat til [BY DATE]: Alle scener valgt efter dato

PANASONIC VDR-D300E - ◇Drej funktionshjulet for at vælge ▶ - 1

2 (Kun när [SELECT] er valgt i trin 1)

Vælg den scene, der skal slettes, og tryk på joysticken.

Den valgte scene bliver omkranset af en gul ramme.

  • Når der trykkes på joysticken igen, vil den valgte scene blive annulleret.
  • Op til 8 scener vist på en side kan blive valgt efter hinanden.

PANASONIC VDR-D300E - Vælg den scene, der skal slettes, og tryk på joysticken. - 1

3 (Kun när [SELECT] er valgt i trin 1)

Tryk på knappen.

4 Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken.

(Kun när [SELECT] er valgt i trin 1)

For at fortsætte med at slette andre scener

Gentag trin 2-4.

For at afslutte redigering

  • For at slette en uønsket del af en scene, skal scenen deles op først, hvorefter den uønskede del slettes. (→ 255)
  • I tilfælde af [ALL] kan sletningen tage tid, hvis der er mange scener på disken.
  • Sluk ikke for denne enhed när der slettes.

  • När du sletter scener, brug da et tilstrækkeligt opladet batteri eller brug lysnetadapteren.

  • Det er måske ikke muligt at slette scener, som er blevet delt op. Kombiner de opdelte scener og slet dem så.

PANASONIC VDR-D300E - For at afslutte redigering - 1

PANASONIC VDR-D300E - For at afslutte redigering - 2

Opdeling af en scene

Således deles en scene i to.

RAM -RW(VR)

For at slette en uønsket del af en scene skal scenen først deles op, hvorefter den unødvendige del slettes.

◇Drej funktionshjulet for at vælge ▶

2 Vælg den scene, der skal deles op, og tryk på joysticken.

Den valgte scene afspilles.

PANASONIC VDR-D300E - Vælg den scene, der skal deles op, og tryk på joysticken. - 1

3 Når du når det sted, hvor du vil dele scenen op, bevæg da joysticken ned for at markere stedet hvor der skal deles.

- Brug af slow-motion afspilning eller afspilning af enkeltbilleder efter hinanden gør det let at søge efter det sted hvor du vil dele scenen. (→ 248, 249)

PANASONIC VDR-D300E - Når du når det sted, hvor du vil dele scenen op, bevæg da joysticken ned for at markere stedet hvor der skal deles. - 1

4 Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken.

For at fortsætte med at dele andre scener

Gentag trin 2-4.

For at afslutte redigering

Redigering af scener

Kombination af scener

Denne funktion anvendes kun til kombination af to efter hinanden følgende scener.

RAM -RW(VR)

◇Drej funktionshjulet for at vælge ▶

1 Tryk på MENU-knappen og vælg [EDIT SCENE] → [COMBINE] og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Kombination af scener - 1

2 Vælg den scene, der skal kombineres, og tryk på joysticken.

  • Den valgte scene og den næste scene vil blive kombineret.
  • Hvis du ønsker at kombinere scener, som ikke følger lige efter hinanden, eller scener med forskellige optagelsesdatoer, skal du først oprette en playliste og derefter kombinere scenerne i playlisten.
    (→ 258, 263)

PANASONIC VDR-D300E - Kombination af scener - 2

3 Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Kombination af scener - 3

For at fortsætte med at kombinere andre scener

Gentag trin 2-3.

Redigering

For at afslutte redigering

Hvad er en playliste?

Du kan oprette en playliste ved at samle dine favoritter bland de optagede scener.

Da playlisten ikke oprettes ved at kopiere data, bruger du meget lidt plads på disken ved at lave en playliste.

- Hvis du opretter eller sletter playlister, bliver de originale scener ikke ændret. Redigering af scener på en playliste har ikke nogen indvirkning på de originale scener.

Optagede scener

PANASONIC VDR-D300E - Optagede scener - 1

- Maksimalt antal elementer på en disk (pr. side)

  • Playlister: 99
  • Playliste scener: 999

- Hvis originale scener slettes, bliver den del af oprettede playlister med disse scener også slettet.

Redigering

PANASONIC VDR-D300E - Optagede scener - 2

PANASONIC VDR-D300E - Optagede scener - 3

◇Drej funktionshjulet for at vælge ▶

1 Tryk på MENU-knappen og vælg

2 Vælg [CREATE] og tryk derefter på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Optagede scener - 4

3 Vælg den scene, der skal tilføjes til playlisten og tryk på joysticken.

Den valgte scene bliver omkranset af en gul ramme.

- Når der trykkes på joysticken igen, vil den valgte scene blive annulleret.

- Op til 8 scener kan vælges efter hinanden.

- Scenerne registreres i playlisten i den rækkefølge, de blev valgt. Efter oprettelse af en playliste, kan rækkefølgen af scener i den ændres med [MOVE]-funktionen. (→ 261)

PANASONIC VDR-D300E - Optagede scener - 5

5 Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken.

Skærmen med miniaturevisning af den oprettede playliste vises.

For at tilføje en scene til den samme playliste

Vælg [ADD]. ( 260)

For at afspille en playliste

Vælg scenen, hvor afspilning skal starte, og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Optagede scener - 6

text_image 258 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Optagede scener - 7

PANASONIC VDR-D300E - Optagede scener - 8

Afspilning af en playliste

RAM -RW(VR)

◇Drej funktionshjulet for at vælge ▶

1 Tryk på MENU-knappen og vælg [PLAY SETUP] → [PLAY MODE] → [PLAYLIST] og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Afspilning af en playliste - 1

2 Vælg den playliste, der skal afspilles, og tryk på joysticken. Scener i den valgte playliste vises som miniaturer.

PANASONIC VDR-D300E - Afspilning af en playliste - 2

3 Vælg scenen, hvor afspilning skal starte, og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Afspilning af en playliste - 3

For at vælge en anden playliste

Når den første scene er blevet valgt i playliste miniatureskærmen bevæg da joysticken til venstre. Skærmen vender tilbage til PLAYLIST VIEW (trin 2).

For at vende tilbage til visning af de originale scener

Tryk på MENU-knappen og vælg [▶ PLAY SETUP] → [■■ PLAY MODE] → [VIEW ALL] eller [BY DATE] og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - For at vende tilbage til visning af de originale scener - 1

PANASONIC VDR-D300E - For at vende tilbage til visning af de originale scener - 2

Redigering af scener på en playliste har ikke nogen indvirkning på de originale scener.

Tilføjelse af scener til en playliste

◇ Vælg playliste afspilningsfunktion. (→ 259, trin 1 og 2)

1 Tryk på MENU-knappen og vælg [EDiT] og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Tilføjelse af scener til en playliste - 1

2 Vælg playlisten, der skal redigeres, og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Tilføjelse af scener til en playliste - 2

3 Vælg [ADD] og tryk derefter på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Tilføjelse af scener til en playliste - 3

4 Vælg den scene, der skal tilføjes, og tryk på joysticken.

Den valgte scene bliver omkranset af en gul ramme.

- Når der trykkes på joysticken igen, vil den valgte scene blive annulleret.

- Op til 8 scener kan vælges efter hinanden.

- Scenerne tilføjes til playlisten i den rækkefølge, de blev valgt. Rækkefølgen af scener i playlisten kan ændres med [MOVE]-funktionen. (→ 261)

PANASONIC VDR-D300E - Tilføjelse af scener til en playliste - 4

6 Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken.

Miniaturevisningsskærmen med playlistens tilføjede scener vises.

For at fortsætte med at tilføje scener til playlisten

Gentag trin 1-6.

260

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Tilføjelse af scener til en playliste - 5

PANASONIC VDR-D300E - Tilføjelse af scener til en playliste - 6

PANASONIC VDR-D300E - Tilføjelse af scener til en playliste - 7

PANASONIC VDR-D300E - Tilføjelse af scener til en playliste - 8

◇ Vælg playliste afspilningsfunktion. (→ 259, trin 1 og 2)

1 Tryk på MENU-knappen og vælg [EDIT] og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Tilføjelse af scener til en playliste - 9

2 Vælg playlisten, der skal redigeres, og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Tilføjelse af scener til en playliste - 10

3 Vælg [MOVE] og tryk derefter på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Tilføjelse af scener til en playliste - 11

4 Vælg den scene, der skal flyttes, og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Tilføjelse af scener til en playliste - 12

Den valgte scene er omkranset med en gul ramme, og indsætningsspositionen vises med en rød bjælke.

5 Vælg position for indsætning af scenen og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Tilføjelse af scener til en playliste - 13

For at fortsætte med at flytte andre scener i playlisten

Gentag trin 4-5.

For at afslutte redigering

- Opdeling af scener i en playliste har ikke nogen indvirkning på de originale scener.

◇ Vælg playliste afspilningsfunktion. (→ 259, trin 1 og 2)

1 Tryk på MENU-knappen og vælg [EDIT] og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Tilføjelse af scener til en playliste - 14

2 Vælg playlisten, der skal redigeres, og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Tilføjelse af scener til en playliste - 15

3 Vælg [DIVIDE] og tryk derefter på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Tilføjelse af scener til en playliste - 16

4 Vælg den scene, der skal deles op, og tryk på joysticken.

Den valgte scene afspilles.

PANASONIC VDR-D300E - Tilføjelse af scener til en playliste - 17

5 Når du når det sted, hvor du vil dele scenen op, bevæg da joysticken ned for at markere stedet hvor der skal deles.

- Brug af slow-motion afspilning eller afspilning af enkeltbilleder efter hinanden gør det let at søge efter det sted hvor du vil dele scenen.

(→ 248, 249)

PANASONIC VDR-D300E - Tilføjelse af scener til en playliste - 18

6 Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken.

For at fortsætte med at dele andre scener

Gentag trin 4-6.

For at afslutte redigering

To scener, der følger efter hinanden, kan kombineres til en enkelt scene.

- Kombination af scener i en playliste har ikke nogen indvirkning på de originale scener.

◇ Vælg playliste afspilningsfunktion. (→ 259, trin 1 og 2)

1 Tryk på MENU-knappen og vælg [EDIT] og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - For at afslutte redigering - 1

2 Vælg playlisten, der skal redigeres, og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - For at afslutte redigering - 2

3 Vælg [COMBINE] og tryk derefter på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - For at afslutte redigering - 3

4 Vælg den scene, der skal kombineres, og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - For at afslutte redigering - 4

- Den valgte scene og den næste scene vil blive kombineret.

5 Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken.

For at fortsætte med at kombinere andre scener

Gentag trin 4-5.

For at afslutte redigering

- Sletning af scener på en playliste har ikke nogen indvirkning på de originale scener.

Sletning af scener en ad gangen:

◇ Vælg playliste afspilningsfunktion. (→ 259, trin 1 og 2)

2 Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken.

Sletning af flere scener fra miniaturedisplayet:

◇ Vælg playliste afspilningsfunktion. (→ 259, trin 1 og 2)

1 Tryk på MENU-knappen og vælg [ EBIT ] og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Sletning af flere scener fra miniaturedisplayet: - 1

Redigering

2 Vælg playlisten, der skal redigeres, og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Sletning af flere scener fra miniaturedisplayet: - 2

264

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Sletning af flere scener fra miniaturedisplayet: - 3

text_image 264 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Sletning af flere scener fra miniaturedisplayet: - 4

PANASONIC VDR-D300E - Sletning af flere scener fra miniaturedisplayet: - 5

4 (Kun när [SELECT] er valgt i trin 3)

Vælg den scene, der skal slettes, og tryk på joysticken.

Den valgte scene bliver omkranset af en gul ramme.

  • Når der trykkes på joysticken igen, vil den valgte scene blive annulleret.
  • Op til 8 scener vist på en side kan blive valgt efter hinanden.

PANASONIC VDR-D300E - Vælg den scene, der skal slettes, og tryk på joysticken. - 1

6 Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken.

(Kun när [SELECT] er valgt i trin 3)

For at fortsætte med at slette andre scener

Gentag trin 4-6.

For at afslutte redigering

  • Sletning af scener i en playliste vil ikke øge den resterende optagelseskapacitet.
  • Playlisten selv slettes, hvis du sletter alle scener i den.

  • Når en playliste slettes, går nummeret på hver efterfølgende playliste ned med en.

  • Det er måske ikke muligt at slette scener, som er blevet delt op. Kombiner de opdelte scener og slet dem så.

PANASONIC VDR-D300E - For at afslutte redigering - 1

Redigering af still-billeder

Redigering af still-billeder

Sletning af still-billeder

Denne funktion er for sletning af still-billedfiler, optaget på SD-kort.

SD

De slettede filer kan ikke gendannes.

Sletning af filer en ad gangen

◇Drej funktionshjulet for at vælge ▶ 1 Tryk på -knappen under afspilning.

PANASONIC VDR-D300E - Sletning af filer en ad gangen - 1

2 Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken.

Redigering

266

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Sletning af filer en ad gangen - 2

text_image 266 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Sletning af filer en ad gangen - 3

PANASONIC VDR-D300E - Sletning af filer en ad gangen - 4

◇Drej funktionshjulet for at vælge

- Når [ALL] vælges, vil alle filer på SD-kortet undtagen läste filer blive slettet. Fortsæt til trin 4.

PANASONIC VDR-D300E - ◇Drej funktionshjulet for at vælge - 1

2 (Kun när [SELECT] er valgt i trin 1)

Vælg den fil, der skal slettes, og tryk på joysticken.

Den valgte fil bliver omkranset af en gul ramme.

- Når der trykkes på joysticken igen, vil den valgte fil blive annulleret.

- Op til 8 filer vist på en side kan blive valgt efter hinanden.

PANASONIC VDR-D300E - ◇Drej funktionshjulet for at vælge - 2

4 Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken.

(Kun när [SELECT] er valgt i trin 1)

For at fortsætte med at slette andre filer

Gentag trin 2-4.

For at afslutte redigering

■ Sletning af still-billedfiler, optaget på et SD-kort af andre produkter

En still-billedfil (andet end JPEG) som ikke kan afspilles på denne enhed kan eventuelt blive slettet.

- I tilfælde af [ALL], kan sletning tage nogen tid, hvis der er mange filer på SD-kortet.

- Sluk ikke for denne enhed när der slettes.

- Når du sletter filer, brug da et tilstrækkeligt opladet batteri eller brug lysnetadapteren.

- Hvis filer, som opfylder DCF-standarden, slettes, vil alle data relateret til filerne blive slettet.

PANASONIC VDR-D300E - For at afslutte redigering - 1

PANASONIC VDR-D300E - For at afslutte redigering - 2

PANASONIC VDR-D300E - For at afslutte redigering - 3

PANASONIC VDR-D300E - For at afslutte redigering - 4

Redigering af still-billeder

Låsning af still-billeder

Denne funktion bruges for at forhindre still-billedfiler fra at blive slettet ved en fejltagelse.

SD

Still-billedfiler, som er optaget på et SD-kort, kan låses, så de ikke kan blive slettet ved en fejltagelse. (Selvom du läser filer på et SD-kort, vil formatering af kortet dog slette alle filerne.)

◇Drej funktionshjulet for at vælge

1 Tryk på MENU-knappen og vælg

2 Vælg den fil, der skal beskyttes, og tryk på joysticken.

[ødisplayet kommer frem, og den valgte fil bliver låst.

  • Tryk på joysticken igen for at fjerne låsen.
  • Du kan også vælge flere filer i rækkefølge.

PANASONIC VDR-D300E - Vælg den fil, der skal beskyttes, og tryk på joysticken. - 1

For at gennemføre indstillingerne

Denne funktion er for skrivning af printdata på et SD-kort.

SD

Du kan skrive data fra still-billeder, som skal printes, og antal kopier (DPOF-data) på SD-kortet.

◇Drej funktionshjulet for at vælge

1 Tryk på MENU-knappen og vælg

2 Vælg den fil, der skal indstilles, og tryk på joysticken.

Antallet af kopier, som er indstillet i DPOF bliver vist.

PANASONIC VDR-D300E - Vælg den fil, der skal indstilles, og tryk på joysticken. - 1

3 Bevæg joysticken op eller ned for at vælge antal kopier og tryk på joysticken.

  • Du kan vælge fra 0 til 999. (Det valgte antal billeder kan printes på en printer, som understøtter DPOF.)
  • For at annullere indstillingen, sæt antal kopier til [0].
  • Du kan også vælge flere filer i rækkefølge.

For at gennemføre indstillingerne

- Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken.

■ Hvad er DPOF?

DPOF står for Digital Print Order Format. Dette format definerer billedprintnings-information, som skrives på et SD-kort, så det kan bruges på et system, som understøtter DPOF.

  • DPOF-indstillingen kan bruges med op til 999 filer.
  • DPOF-indstillinger, som er udført på andre apparater, kan muligvis ikke læses på denne enhed. Vær venlig at udføre DPOF-indstillingerne på denne enhed.

- Du kan ikke tilføje optagelsesdato til billeder, som skal printes med DPOF-indstillingerne.

Formatering af diske og kort

Formatering af diske og kort

Formatering af diske

Denne funktion initialiserer diske.

RAM -RW(VR) -RW(V)

Vær venligst opmærksom på, at hvis en disk formateres, så vil alle data optaget på disken blive slettet.

◇Drej funktionshjulet for at vælge

- For formatering af en DVD-RAM, gå til trin 3.

PANASONIC VDR-D300E - Formatering af diske - 1

2 (Kun for formatering af en DVD-RW)

Vælg formattype (→ 187) og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Formatering af diske - 2

3 Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken.

  • I tilfælde af en dobbeltsidet disk, formater hver side.
  • Det kan muligvis ikke lade sig gøre at formatere en disk med mange ridser eller en snavset disk. Sådanne diske kan ikke bruges.
  • Under formatering må denne enhed ikke slukkes.
  • Når du formaterer disken, brug da et tilstrækkeligt opladet batteri eller lysnetadapteren.
  • Brug denne enhed til at formatere diske. Denne enhed kan muligvis ikke læse diske, som er blevet formateret med en computer eller andre apparater end denne enhed.

PANASONIC VDR-D300E - Formatering af diske - 3

PANASONIC VDR-D300E - Formatering af diske - 4

Formatering af et SD-kort

Denne funktion initialiserer kort.

SD

Vær opmærksom på, at hvis et SD-kort formateres, vil alle data, som er optaget på kortet, blive slettet. Gem vigtige data på en computer el. lign.

◇Drej funktionshjulet for at vælge

2 Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken.

- Brug denne enhed til at formatere SD-kort. Hvis et SD-kort er blevet formateret på et andet produkt (f.eks. en computer), kan optagelsen tage længere tid, og du kan måske ikke benytte SD-kortet.

- Afhængig af typen på det benyttede SD-kort, kan det tage et stykke tid at formatere kortet.

  • Under formatering må denne enhed ikke slukkes.
  • Når du formaterer SD-kortet, brug da et tilstrækkeligt opladet batteri eller lysnetadapteren.
    • Fjern ikke SD-kortet under formatering.

PANASONIC VDR-D300E - Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken. - 1

271

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken. - 2

PANASONIC VDR-D300E - Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken. - 3

Færdiggørelse af en disk

Færdiggørelse af en disk

Færdiggørelse af en disk

Denne funktion benyttes for at klargøre diske, så de kan spilles på andre apparater.

-RW(VR) -RW(V) -R

For at kunne afspille en DVD-RW (Video format) eller en DVD-R på andre apparater, som f.eks. en DVD-afspiller, skal disken færdiggøres.

■ Færdiggørelse af Video format-diske

Sørg for at færdiggøre disken på denne enhed, før disken bruges på andre apparater.

DVD-RW (Video format): Efter færdiggørelse bliver disken play-only (der kan ikke optages på disken). Du kan optage på disken efter af-færdiggørelse (→ 273) eller formatering (→ 270).

DVD-R: Efter færdiggørelse, bliver disken play-only, og du kan ikke længere optage på den.

■ Færdiggørelse af diske i VR-format

DVD-RAM: Det er ikke nødvendigt at færdiggøre DVD-RAM.

DVD-RW (VR-format): Færdiggørelse af en DVD-RW (VR-format) forøger dens kompatibilitet med andre produkter. Der kan optages og redigeres på en DVD-RW (VR-format) efter færdiggørelse på samme måde som på en DVD-RW (VR-format) før færdiggørelse.

◇ Tilslut denne enhed til lysnetadapteren. (Færdiggørelse kan ikke udføres med brug af batteri.)

◇Drej funktionshjulet for at vælge ▶

1 Tryk på MENU-knappen og vælg [SETUP] → [FINALIZE] → [YES] og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - ◇Drej funktionshjulet for at vælge ▶ - 1

2 Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken.

Når en DVD-RW (Video format) eller DVD-R færdiggøres, dannes der en hovedmenu med miniaturer.

- Når færdiggørelse er gennemført, tryk på MENU-knappen for at vende tilbage til meddelelsesskærmen.

  • Færdiggør ikke en disk på et andet apparat, hvis den er optaget på denne enhed.
  • I tilfælde af en dobbeltsidet disk, færdiggør hver side.
  • Hovedmenuen, som bliver oprettet under færdiggørelse, vises ikke på denne enhed. Afspil disken i en DVD-afspiller.
    Titler vises efter optagelsesdato i hovedmenuen. Do kan scener optaget samme dag være delt når [PLAY MODE] er sat til [BY DATE] for at vise scenerne efter optagelsesdato. (→ 250) Disse scener vil blive vist som separate titler i hovedmenuen.

  • Afhængig af diskens tilstand kan tiden for færdiggørelse variere. Det kan tage op til 15 minutter.

  • Hvis denne enhed bliver varm, bliver rystet kraftigt eller udsat for stød under færdiggørelse, kan fær-diggørelsen mislykkes. Dette kan forårsage, at disken ikke kan afspilles på andre apparater.
  • Hvis strømforsyningen stopper under færdiggørelse vil færdiggørelse mislykkes og disken vil ikke kunne afspilles på andre apparater selv efter gennemførelse af reparation.

PANASONIC VDR-D300E - Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken. - 1

PANASONIC VDR-D300E - Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken. - 2

PANASONIC VDR-D300E - Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken. - 3

PANASONIC VDR-D300E - Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken. - 4

Færdiggørelse af en disk

Af-færdiggørelse af en DVD-RW

Denne funktion af-færdiggør en DVD-RW (Video format), så den kan bruges til optagelse igen.

-RW(V)

◇Drej funktionshjulet for at vælge ▶

1 Tryk på MENU-knappen og vælg [SETUP] → [ON-FINALIZE] → [YES] og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Af-færdiggørelse af en DVD-RW - 1

2 Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken.

- Når af-færdiggørelse er gennemført, tryk på MENU-knappen for at vende tilbage til meddelelsesskærmen.

- DVD-RW (VR-format) kan ikke af-færdiggøres. Der kan optages og redigeres på en DVD-RW (VR-format) efter færdiggørelse på samme måde som på en DVD-RW (VR-format) før færdiggørelse.

- DVD-R kan ikke af-færdiggøres. - Når du af-færdiggør disken, brug da et tilstrækkeligt opladet batteri eller lysnetadapteren.

PANASONIC VDR-D300E - Af-færdiggørelse af en DVD-RW - 2

PANASONIC VDR-D300E - Af-færdiggørelse af en DVD-RW - 3

273 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Af-færdiggørelse af en DVD-RW - 4

Beskyttelse af en disk

Beskyttelse af en disk

RAM -RW(VR)

Denne funktion forhindrer optaget indhold i at blive slettet eller redigeret ved en fejltagelse. Videre optagelse og redigering er ikke mulig på beskyttede diske, før beskyttelsen ophæves.

◇Drej funktionshjulet for at vælge ▶

1 Tryk på MENU-knappen og vælg [SETUP] → [OISC PROTECT] og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - ◇Drej funktionshjulet for at vælge ▶ - 1

2 Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken.

For at ophæve diskbeskyttelse

1) Tryk på MENU-knappen og vælg [ ⚠ SETUP] → [ ⚣ DISC PROTECT] og tryk på joysticken.
2) Når bekræftelsesmeddelelsen vises, vælg [YES] og tryk på joysticken.

- Hvis disken er blevet beskyttet på et andet apparat, kan man måske ikke ophæve beskyttelsen på denne enhed. I sådanne tilfælde, skal beskyttelsen ophæves på det apparat, hvor disken beskyttedes.

Disk-og korthandtering

274

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - For at ophæve diskbeskyttelse - 1

PANASONIC VDR-D300E - For at ophæve diskbeskyttelse - 2

PANASONIC VDR-D300E - For at ophæve diskbeskyttelse - 3

text_image 274 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - For at ophæve diskbeskyttelse - 4

PANASONIC VDR-D300E - For at ophæve diskbeskyttelse - 5

Visning af diskinformation

Visning af diskinformation

RAM -RW(VR) -RW(V) -R

Information som f.eks. antal optagede scener, resterende plads og hvorvidt disken er færdiggjort eller beskyttet, bliver vist.

◇Drej funktionshjulet for at vælge ▶

Tryk på MENU-knappen og vælg [SETUP] → [CI INFORMATION] → [YES] og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Visning af diskinformation - 1

For at forlade informationsskærmen

Levende billeder og still-billeder optaget på denne enhed kan afspilles på et TV.

- Brug lysnetadapteren, så du ikke behøver at bekymre dig om, at batteriet løber tør.

1 Forbind denne enhed med et TV.

A AV/S-kabel (leveret)

- Skub stikkene så langt ind som muligt.

* Hvis TV'et har en S Video-indgang, sæt da S Video-stikket i den. Dette gør det muligt for dig at nyde smukkere billeder.

PANASONIC VDR-D300E - Forbind denne enhed med et TV. - 1

flowchart
graph TD
    A["Video Camera"] -->|A/V| B["Audio In"]
    B --> C["Computer Monitor"]
    D["S VIDEO IN *"] --> E["Audio IN"]
    E --> F["Computer Monitor"]

2 Tænd for denne enhed og drej funktionshjulet for at vælge eller.

3 Vælg kanal på TV'et.

- Den indstillede kanal vil variere afhængig af den indgang, denne enhed forbindes til.

4 Start afspilning på denne enhed.

Billede og lyd afspilles på TV'et.

■ Hvis billede og lyd fra denne enhed ikke afspilles på TV'et

  • Kontroller at stikkene er skubbet helt ind.
  • Kontroller den indgang, der bruges.
  • Kontroller TV'ets indgangsindstilling (input kontakt). (For yderligere information læs venligst TV'ets betjeningsvejledning.)
  • Hvis billederne ikke vises korrekt på et widescreen-TV skal billedformatet indstilles på TV'et. (Se betjeningsvejledningen for TV'et angående detaljer.) Hvis billederne er presset sammen i vandret plan på et standard-TV (4:3), skal [TV ASPECT]-indstillingen på denne enhed ændres. (→ 277)

PANASONIC VDR-D300E - Start afspilning på denne enhed. - 1

PANASONIC VDR-D300E - Start afspilning på denne enhed. - 2

PANASONIC VDR-D300E - Start afspilning på denne enhed. - 3

PANASONIC VDR-D300E - Start afspilning på denne enhed. - 4

■ Visning af billeder i 16:9 billedformat på et standard-TV (4:3)

Ved afspilning af levende billeder optaget i 16:9 billedformat ([REC ASPECT] var sat til [16:9]) eller still-billeder optaget i 16:9 billedformat ([PICTURE SIZE] var sat til [12WDR-D300]/[ ] 1.7M (VDR-D250)) på et TV med 4:3 billedformat, kan billederne blive presset sammen i vandret plan. Hvis det sker, skal menuindstillingen ændres til at afspille billeder i det oprindelige billedformat. (Afhængigt af TV-indstillingen vil billederne muligvis ikke blive vist korrekt. For yderligere oplysninger, læs venligst beljeningsvejledningen til dit TV.)

■ Visning af skærminformation på TV'et

Informationen som vises på skærmen (funktionsikon og tidskode, osv.) kan vises på TV'et.

Tryk på EXT DISPLAY-knappen på fjernbetjeningen.

  • Tryk på knappen igen for at fjerne informationen.
  • Skærmen på denne enhed vil ikke blive ændret.

PANASONIC VDR-D300E - Tryk på EXT DISPLAY-knappen på fjernbetjeningen. - 1

PANASONIC VDR-D300E - Tryk på EXT DISPLAY-knappen på fjernbetjeningen. - 2

PANASONIC VDR-D300E - Tryk på EXT DISPLAY-knappen på fjernbetjeningen. - 3

Med en DVD-optager/afspiller

Med en DVD-optager/afspiller

Afspilning på en DVD-optager/afspiller

- Når en disk afspilles på en DVD-optager/afspiller, skal apparatet anbringes så disken ligger vandret.

Afspilning af en DVD-RAM eller en DVD-RW (VR-format)

RAM -RW(VR)

Isæt disken i DVD-optageren/afspilleren og afspil den.

PANASONIC VDR-D300E - Afspilning af en DVD-RAM eller en DVD-RW (VR-format) - 1

- Afspilning er kun mulig på apparater, som understøtter 8 cm DVD-RAM eller DVD-RW (VR-format). Se betjeningsvejledningen for DVD-optageren/afspilleren.

  • DVD-RW (VR-format) skal måske færdiggøres. I dette tilfælde skal disken færdiggøres på denne enhed. (→ 272)
  • Du kan ikke optage billeder, som tillader "One time only recording" på en 8 cm disk.

Afspilning af en DVD-RW (Video format) eller en DVD-R

-RW(V) -R

1 Færdiggør disken på denne enhed. (→ 272)

2 Isæt disken i DVD-optageren/afspilleren og afspil den.

PANASONIC VDR-D300E - Afspilning af en DVD-RW (Video format) eller en DVD-R - 1

- Isæt ikke en disk, der ikke er færdiggjort, i en DVD-optager/afspiller: disken kan være ubrugelig. En meddelelse, der beder dig om at formatere disken, kan også blive vist på DVD-optageren.

- Afspilning er mulig på apparater, der understøtter 8 cm DVD-Video, men afspilning på alle DVD-afspillere garanteres ikke.

PANASONIC VDR-D300E - Afspilning af en DVD-RW (Video format) eller en DVD-R - 2

PANASONIC VDR-D300E - Afspilning af en DVD-RW (Video format) eller en DVD-R - 3

Kopiering af optagelser på en DVD-optagers harddisk

RAM -RW(VR) -RW(V) -R

Hvis du har en DVD-optager med harddisk, kan billeder optaget med denne enhed gemmes på harddisken.

- Hvis du vil overspille en disk, som DVD-optageren ikke er kompatibel med, forbind da denne enhed og DVD-optageren med AV/S-kablet og overspil disken. (→ 280)

1 [Kun når du overspiller en DVD-RW (Video format) eller en DVD-R]

Færdiggør disken i enheden. (→ 272)

2 Sæt disken i DVD-optageren og overspil indholdet til harddisken.

- For detaljerede oplysninger om hvordan man overspiller billederne til harddisken henvises til DVD-optagerens betjeningsvejledning.

PANASONIC VDR-D300E - Sæt disken i DVD-optageren og overspil indholdet til harddisken. - 1

  • DVD-RW (VR-format) skal måske færdiggøres. I dette tilfælde skal disken færdiggøres på denne enhed. (→ 272)
  • Isæt ikke en DVD-RW (Video format) eller DVD-R i en DVD-optager hvis den ikke er blevet færdiggjort: disken kan være ubrugelig. En meddelelse, der beder dig om at formatere disken, kan også blive vist på DVD-optageren.

  • Hvis din DVD-optager har en SD-kortlæser, kan du skrive still-billedfiler, som er optaget med denne enhed, over på en disk eller harddisken.

  • Du kan ikke optage billeder, som tillader "One time only recording" på en 8 cm disk.

Hvis du overspiller billeder direkte fra disken eller med AV/S-kablet og derefter afspiller dem på et widescreen-TV, kan de blive sammenpresset i vandret plan. Hvis det sker, se da i betjeningsvejledningen til apparatet du overspiller til eller læs betjeningsvejledningen til widescreen-TV'et og sæt billedformatet til 16:9 (Full).

PANASONIC VDR-D300E - Sæt disken i DVD-optageren og overspil indholdet til harddisken. - 2

PANASONIC VDR-D300E - Sæt disken i DVD-optageren og overspil indholdet til harddisken. - 3

Med en videobåndoptager

Med en videobåndoptager

Overspilning af billeder til andre videoapparater

RAM -RW(VR) -RW(V) -R

Du kan overspille billeder, som afspilles på denne enhed, på andre videoapparater.

Du kan oprette en playliste ved at samle de scener, du vil overspille, og så kun overspille scenerne fra denne playliste til andre apparater. (→ 258)

- Brug lysnetadapteren, så du ikke behøver at bekymre dig om, at batteriet løber tør.

1 Forbind denne enhed til et video-apparat.

A AV/S-kabel (leveret)
- Skub stikkene så langt ind som muligt.

* Hvis videoapparatet har en S Video-indgang, så sæt S Video-stikket i den. Dette gør det muligt for dig at nyde smukkere billeder.

PANASONIC VDR-D300E - Forbind denne enhed til et video-apparat. - 1

flowchart
graph TD
    A["Camera"] -->|A/V| B["Audio IN"]
    B --> C["S VIDEO IN*"]
    B --> D["VIDEO IN"]
    B --> E["Audio IN"]
    C --> F["External Portugal"]
    D --> G["External Portugal"]
    E --> H["External Portugal"]

2 Tænd for denne enhed og drej funktionshjulet for at vælge.

3 Skift indgangskanal på videoapparatet og TV'et.

- Den indstillede kanal vil variere afhængig af den indgang, denne enhed forbindes til.

4 Start afspilning på denne enhed.

Start derefter optagelse på det tilsluttede apparat.

- Se videoapparatets betjeningsvejledning for yderligere detaljer.

For at standse overspilning

Stop optagelsen på det tilsluttede apparat.

Stop derefter afspilningen på denne enhed.

- Hvis visning af dato og klokkeslæt samt funktion er unødvendige, skal de annulleres før overspilning.

(→ 213, 277)

PANASONIC VDR-D300E - For at standse overspilning - 1

PANASONIC VDR-D300E - For at standse overspilning - 2

For at udskrive billeder ved tilslutte en printer direkte til denne enhed, skal der benyttes en printer der er kompatibel med PictBridge. (Læs printerens betjeningsvejledning.)

  • Brug lysnetadapteren, så du ikke behøver at bekymre dig om, at batteriet løber tør.
    Isæt et SD-kort med optagede billeder i enheden, tænd for den og drej funktionshjulet for at vælge

- Tryk på MENU-knappen for at forlade menuskærmen.

PANASONIC VDR-D300E - For at standse overspilning - 3

2 Tilslut en printer til denne enhed.

- Skub stikkene så langt ind som muligt.

[ Pindikatoren vises på skærmen på denne enhed.

  • Hvis Pjindikatoren ikke vises eller bliver ved med at blinke, tag da USB-kablet ud og sæt det i igen eller kontroller printeren, SD-kortet og indstillingerne på denne enhed.
  • Benyt ikke andre USB-kabler end det medleverede. (Funktion garanteres ikke med andre USB-kabler.)

PANASONIC VDR-D300E - For at standse overspilning - 4

3 Vælg en fil, der skal printes, og tryk på joysticken.

Antal valgte billeder bliver vist.

PANASONIC VDR-D300E - For at standse overspilning - 5

PANASONIC VDR-D300E - For at standse overspilning - 6

PANASONIC VDR-D300E - For at standse overspilning - 7

4 Bevæg joysticken op eller ned for at vælge antal kopier og tryk på joysticken.

• Du kan vælge op til 9 kopier.
- For at annullere indstillingen, sæt antal kopier til [0].
- Op til 8 filer, som vises på en side, kan vælges efter hinanden ved at gentage trin 3 og 4.

6 Vælg indstilling for datoprint ved [DATE PRINT].

- Hvis printeren ikke kan håndtere datoprint, kan denne indstilling ikke vælges.

PANASONIC VDR-D300E - Vælg indstilling for datoprint ved [DATE PRINT]. - 1

7 Vælg papirstørrelse ved [ PAPER SIZE].

STANDARD: Printerafhængig størrelse

- Du kan ikke indstille papirstørrelser, som printeren ikke understøtter.

PANASONIC VDR-D300E - Vælg papirstørrelse ved [ PAPER SIZE]. - 1

PANASONIC VDR-D300E - Vælg papirstørrelse ved [ PAPER SIZE]. - 2

PANASONIC VDR-D300E - Vælg papirstørrelse ved [ PAPER SIZE]. - 3

text_image 282 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Vælg papirstørrelse ved [ PAPER SIZE]. - 4

PANASONIC VDR-D300E - Vælg papirstørrelse ved [ PAPER SIZE]. - 5

8 Vælg layoutindstilling ved [PAGE LAYOUT].

STANDARD: Printerafhængig layout

PANASONIC VDR-D300E - Vælg layoutindstilling ved [PAGE LAYOUT]. - 1

Ingen ramme printes

PANASONIC VDR-D300E - Vælg layoutindstilling ved [PAGE LAYOUT]. - 2

Ramme prints

- Du kan ikke indstille en printlayout, som printeren ikke understøtter.

PANASONIC VDR-D300E - Vælg layoutindstilling ved [PAGE LAYOUT]. - 3

- Forlad PictBridge ved at frakoble USB-kablet efter at billederne er blevet udskrevet.

PANASONIC VDR-D300E - Vælg layoutindstilling ved [PAGE LAYOUT]. - 4

Når du stopper print på halvvejen

Bevæg joysticken ned.

En bekræftelsesmeddelelse vises. Hvis [YES] vælges, vil det valgte antal kopier blive annulleret og skærmen vender tilbage til trin 3. Hvis [NO] vælges, vil alle indstillinger blive gemt og skærmen vender tilbage til trin 3.

  • Undgå følgende handlinger, mens der printes.
    Disse handlinger forhindrer korrekt printning.
  • Frakobling af USB-kablet
    – Fjernelse af SD-kortet
    – Drejning af funktionshjulet
    – Afbrydelse af strømmen
  • Kontroller indstillingerne for papirstørrelse, printkvalitet osv. på printeren.
  • Siderne af billeder optaget når [24VDR-D300]/[1] (VDR-D250) er indstillet, kan blive afskåret ved udskrift. Check før udskrift.

Når der benyttes en printer med trimningsfunktion eller anden funktion som afskærer begge billedkanter, skal denne funktion annulleres før udskrift. (Se betjeningsvejledningen for printeren angående detaljer.)

  • Du kan måske ikke udskrive still-billeder, som har været optaget med andre produkter.
  • Når enheden er forbundet direkte til printeren, kan DPOF indstillingerne ikke bruges.
  • Forbind printeren direkte til denne enhed. Brug ikke en USB-hub.

PANASONIC VDR-D300E - Når du stopper print på halvvejen - 1

PANASONIC VDR-D300E - Når du stopper print på halvvejen - 2

Før brug med en computer

Før brug med en computer

Hvad du kan gøre med en computer

■ Ved brug af DVD-RAM eller DVD-RW (VR-format) optaget på denne enhed
- Før brug af DVD-RW (VR-format) på en computer, skal man sørge for at færdiggøre disken på denne enhed.

Kan gøres Benyttet software
Afspilning på en computer DVD-MovieAlbumSE (medleveret)
Kopiering af en disk DVD-MovieAlbum CopyTool (medleveret)
Oprettelse af en DVD-Video diskDVD-MovieAlbumSE (medleveret) og DVDfunSTUDIO (medleveret)

■ Ved brug af DVD-RW (Video format) eller DVD-R optaget på denne enhed
- Sørg for at færdiggøre disken på denne enhed, før disken bruges på en computer.

Kan gøres Benyttet software
Afspilning på en computer DVD-Video afspilningssoftware (fås i handelen)

■ Ved brug af et SD-kort optaget på denne enhed

Kan gøres Benyttet software
Afspilning på en computerStandard Windows billedvisning eller billedvisnings-software, der fås i handelen
Kopiering af filer til en computer Windows Explorer

- Vi kan ikke garantere at denne enhed fungerer tilfredsstillende hvis du benytter anden software end den, som er leveret med denne enhed.

PANASONIC VDR-D300E - Hvad du kan gøre med en computer - 1

Indhold på medleveret CD-ROM

Følgende softwareløsninger findes på den medleverede CD-ROM.

DVD-RAM Driver

Det er nødvendigt at konfigurere enheden som et drev på en computer.

DVD-MovieAlbum

DVD-MovieAlbumSE:

Denne software er for afspilning af levende billeder i VR-format. Ved brug af DVD-MovieAlbumSE med denne enhed, er det muligt at afspille DVD-RAM eller DVD-RW (VR-format). Det er også muligt at overføre eksporterede data til DVDfunSTUDIO. Det er muligt at redigere de levende billeder på en DVD-RAM hvis du har et separat DVD-RAM drev.

DVD-RAM/ DVD-RW(VR)

PANASONIC VDR-D300E - DVD-MovieAlbumSE: - 1

Afspilning af DVD-RAM og DVD-RW (VR-format).

A Afspilningsområde

B Miniaturer Diskindhold vises.

DVD-MovieAlbum CopyTool:

Dette benyttes ved kopiering af en disk i VR-format. Kopier data til computerens harddisk og skriv dem derefter på en anden DVD-RAM. - Et separat DVD-RAM drev er nødvendigt for at lave en ekstra DVD-RAM disk.

PANASONIC VDR-D300E - DVD-MovieAlbum CopyTool: - 1

PANASONIC VDR-D300E - DVD-MovieAlbum CopyTool: - 2

Før brug med en computer

DVDfunSTUDIO

Denne software er beregnet til oprettelse af en DVD-Video-disk.

Brug denne software til at brænde en DVD-Video disk med levende billeder eksporteret ved hjælp

af DVD-MovieAlbumSE. For yderligere oplysninger, se side 300.

- Der kræves et separat DVD-RW/DVD-R/+RW/+R drev for at oprette en DVD-Video-disk.

1

2

3

DVD-RAM/ DVD-RW(V)

PANASONIC VDR-D300E - DVDfunSTUDIO - 1

1 Eksporter billederne fra en DVD-RAM eller DVD-RW (VR-format) med DVD-MovieAlbumSE.

Fileksport

Arranger de levende billeder, som blev eksporteret fra DVD-MovieAlbumSE, i DVD-menu og rediger menudesignet.

C Brænde-knapper

Skrivning af hindholdet på disken påbegyndes.

3 En DVD-Video-disk er blevet oprettet.

Det er muligt at afspille disken på en DVD-afspiller.

■ Acrobat Reader

Adobe Acrobat Reader 5.0 eller senere version kræves for at kunne læse den installerede betjeningsvejledning.

Hvis Adobe Acrobat Reader ikke allerede er installeret på din computer, kan du installere den fra CD-ROM'en. Klik på det ønskede sprog i [Setup Menu] og følg meddelelserne på skærmen for at installere.

PANASONIC VDR-D300E - ■ Acrobat Reader - 1

PANASONIC VDR-D300E - ■ Acrobat Reader - 2

text_image 286 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - ■ Acrobat Reader - 3

PANASONIC VDR-D300E - ■ Acrobat Reader - 4

  • Et CD-ROM drev skal bruges for at installere de medleverede softwareløsninger.
  • Hvis 2 eller flere USB-enheder er tilsluttet en computer, eller hvis enhederne er tilsluttet via USB-hubs eller via forlængerkabler, kan tilfredsstillende funktion ikke garanteres.
  • Benyt det medleverede USB-kabel ved tilslutning til computeren. (Funktion garanteres ikke med andre USB-kabler.)

DVD-RAM Driver

PC IBM PC/AT kompatibel PC
OSMicrosoft Windows 2000 ProfessionalMicrosoft Windows XP Home EditionMicrosoft Windows XP Professional
  • Driveren arbejder som Read Only.

■ DVD-MovieAlbumSE 4.2

PC IBM PC/AT kompatibel PC
OSMicrosoft Windows 2000 ProfessionalMicrosoft Windows XP Home EditionMicrosoft Windows XP Professional
CPUIntel Pentium III 450 MHz eller højere (1 GHz eller højere anbefales)eller Intel Celeron 633 MHz eller højere (inklusive kompatibel processor)(Intel Pentium III 1 GHz eller højere anbefales til Windows XP)
RAM128 MB eller mere (256 MB eller mere anbefales)
DisplayFarvekvalitet Mellem (16 bit) eller mereSkærmopløsning på 800×600 pixels eller mere (1024×768 pixels ellermere anbefales)4 MB skærmhukommelse eller mere
Fri harddisk plads 200MB eller mere
NødvendigsoftwareDirectX 8.1, 9.0, 9.0a, 9.0b, 9.0cAcrobat Reader 5.0 eller senereDVD-RAM Driver
LydDirectSound SupportWindows-kompatibel lydenhed

Før brug med en computer

  • Selvom systemkravene i denne betjeningsvejledning er opfyldt, kan visse computere ikke anvendes.
  • Softwaren kan ikke benyttes på Macintosh.
  • DirectX 9.0b bliver installeret automatisk under installation af den medleverede software.
  • Denne software er ikke kompatibel med et multi-processor driftsmiljø.
  • Drift på Microsoft Windows XP Media Center Edition, Tablet PC Edition og 64-bit operativsystem garanteres ikke.
  • Afhængigt af din computers driftsmiljø, f.eks. manglende understøttelse for USB 2.0 (Hi-Speed), kan der forekomme udfald af enkeltbilleder eller lyd, og softwaren kan køre langsomt, når du afspiller optagede billeder. DVD-RAM og DVD-RW (VR-format) kan benyttes hvis du sætter dem i et internt drev i computeren, som er kompatibelt med DVD-RAM/DVD-RW (VR-format).

DVDfunSTUDIO 2.4

PC IBM PC/AT kompatibel PC
OSMicrosoft Windows 2000 Professional Service Pack 4Microsoft Windows XP Home Edition Service Pack 2Microsoft Windows XP Professional Service Pack 2
CPUIntel Pentium III 800 MHz eller højere
RAM 256 MB eller mere (512 MB eller mere anbefales)
DisplayFarvekvalitet Mellem (16 bit) eller mereSkærmopløsning på 1024×768 pixels eller mere4 MB skærmhukommelse eller mere
Fri harddisk plads200 MB eller mereNår der skrives til en disk, skal der være fri plads svarende til diskens størrelse.
Nødvendig softwareDirectX 9.0b, 9.0cHvis du installerer softwaren i en computer, som ikke er kompatibel med DirectX 9.0b eller 9.0c, fungerer computeren måske ikke til-fredsstillende. Kontakt producenten af din computer hvis du ikke er sikker på om din computer er kompatibel.Acrobat Reader 5.0 eller senere
Lyd DirectSound Support
Snitflade USB-port [USB2.0 (Hi-Speed) anbefales]

Før brug med en computer

  • Der kræves et separat DVD-RW/DVD-R/+RW/+R drev for at oprette en DVD-Video-disk.
  • Selvom systemkravene i denne betjeningsvejledning er opfyldt, kan visse computere ikke anvendes.
  • Softwaren kan ikke benyttes på Macintosh.
  • DirectX 9.0b bliver installeret automatisk under installation af den medleverede software.
  • Drift på et andet operativsystem end det præ-installerede garanteres ikke.
  • Drift garanteres ikke på computere, som ikke er PC/AT kompatible.
  • Input understøttes kun på sprogene engelsk, tysk, fransk, italiensk, spansk og kinesisk.
  • Drift garanteres ikke på alle DVD-drev.
  • Det kan ikke garanteres at DVD-diske fremstillet med denne software kan afspilles på alle DVD-afspillere.
  • Drift på Microsoft Windows XP Media Center Edition og Tablet PC Edition garanteres ikke.
  • Denne software er ikke kompatibel med Microsoft Windows 3.1, Windows 95, Windows 98, Windows ME, Windows NT og 64-bit operativsystem.
  • Denne software er ikke kompatibel med et multi-processor driftsmiljø.
  • Denne software er ikke kompatibel med et multi-boot driftsmiljø.
  • Hvis din computer ikke opfylder systemkravene ovenfor, kan der opstå fejl under skrivning af data til disk.
  • Sæt skærmopløsningen til 1024×768 (16 bits farve) eller højere.
    Vælg [start] → ([Settings] →) [Control Panel] → ([Appearance and Themes] →) [Display] og vælg [Settings]-faneblade og indstil så [Screen resolution] og [Color quality].

■ Brug af indbygget SD-drev

PC IBM PC/AT kompatibel PC
OSMicrosoft Windows 2000 ProfessionalMicrosoft Windows XP Home EditionMicrosoft Windows XP Professional
CPUIntel Pentium II 300 MHz eller højere
RAM 32 MB eller mere (64 MB eller mere anbefales)
Snitflade USB 1.1 eller senere — A type
  • USB-udstyret fungerer med standard-driveren i operativsystemet.

Før brug med en computer

Læs venligst følgende før CD-ROM pakken åbnes.

De ("Licenshaver") er bevilget en licens for Softwaren som defineret i denne Slutbruger Licensaftale ("Aftale") på betingelse af at De indvilger i betingelserne i denne Aftale. Hvis Licenshaver ikke indvilger i betingelserne i denne Aftale, skal Softwaren omgående returneres til Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. ("Matsushita"), eller Matsushita's distributører eller forhandlere hvorfra De har foretaget købet.

Artikel 1 Licens

Licenshaver gives ret til at benytte softwaren, inklusive information, som er optaget eller beskrevet på CD-ROM, betjeningsvejledninger og ethvert andet medie overdraget til Licenshaver (kollektivt betegnet "Software"), men ingen gældende rettigheder til patenter, copyrights, varemærker eller forretnings- eller produkthemmeligheder bliver overført til Licenshaver.

Artikel 2 Brug af Tredjepart

Licenshaver må ikke benytte, ændre overføre eller tillade nogen tredjepart, hverken gratis eller mod betaling, at benytte, kopiere eller modificere Softwaren, undtagen hvad der måtte være udtrykkeligt beskrevet i denne Aftale.

Artikel 3 Begrænsninger vedrørende kopiering af Softwaren

Licenshaver kan fremstille en enkelt kopi af Softwaren, komplet eller dele heraf, udelukkende til backup-formål.

Artikel 4 Computer

Licenshaver må kun benytte Softwaren på en enkelt computer på en enkelt lokation.

Artikel 5 Rekonstruktion, dekompilering eller deassemblering

Licenshaver må ikke rekonstruere, dekompilere eller deassemblere Softwaren, undtagen i den udstrækning noget af dette måtte være tilladt ved lov eller forordning i landet, hvor Licenshaver har bopæl. Matsushita eller Matsushita's distributører eller forhandlere er ikke ansvarlige for nogen defekt i Softwaren eller skade på Licenshaver forvoldt på grund af Licenshavers rekonstruktion, dekompilering eller deassemblering af Softwaren.

Artikel 6 Begrænsning af Ansvar

Softwaren leveres "AS-IS" ("som den er") uden garanti af nogen art, hverken eksplicit eller implicit, inklusive, men ikke begrænset til, garanti for manglende krænkelse, salgbarhed og/eller egnethed til et bestemt formål. Ydermere garanterer Matsushita ikke at Softwaren fungerer fejlfrit eller uden afbrydelser. Hverken Matsushita eller Matsushita's distributører eller forhandlere er ansvarlige for nogen form for skade forvoldt Licenshaver relateret til Licenshavers brug af Softwaren.

Licenshaver er indforstået med ikke at eksportere eller reeksportere Softwaren i nogen form uden de nødvendige eksporttilladelser som kræves i det land, hvor Licenshaver har bopæl.

Artikel 8 Ophør af Licens

Den ret, som gives til Licenshaver herunder, vil automatisk ophøre, hvis Licenshaver overtræder nogen af betingelserne i denne Aftale. I tilfælde af et sådant automatisk ophør skal Licenshaver for egen regning tilintetgøre Softwaren og relateret dokumentation sammen med alle kopier heraf.

PANASONIC VDR-D300E - Før brug med en computer - 1

PANASONIC VDR-D300E - Før brug med en computer - 2

Installation

Ved installation af softwaren skal du logge på din computer som administrator eller med en bruger, som har tilsvarende rettigheder. (Kontakt din chef, hvis du ikke har tilladelse til dette.)

Tilslut ikke USB-kablet før DVD-RAM Driver er installeret. Hvis DVD-RAM Driver installeres efter at denne enhed kobles sammen med computeren med USB-kablet, bliver den muligvis ikke genkendt korrekt af computeren. (DVD-RAM Driver har en driver for USB-tilkobling.)

  • Før installationen påbegyndes, skal alle andre kørende programmer afsluttes.
  • Udfør ikke andre handlinger på din computer mens softwaren bliver installeret.
  • Installer DVD-RAM Driveren og installer så DVD-MovieAlbumSE eller DVDfunSTUDIO.

Installation af DVD-RAM Driver

1 Sæt CD-ROM'en i computeren.

[Setup Menu]-skærmen vil blive vist.

- Hvis [Setup Menu]-skærmen ikke bliver vist, skal du dobbeltklikke på CD-ROM drevets ikon i [My Computer].

PANASONIC VDR-D300E - Sæt CD-ROM'en i computeren. - 1

2 Klik på [DVD-RAM Driver].

- Softwareløsningen kører måske ikke tilfredsstillende, hvis du afbryder installationen, f.eks. ved at trykke på [Cancel].

PANASONIC VDR-D300E - Klik på [DVD-RAM Driver]. - 1

- Hvis en [Information] eller [Question] meddelelse vises, fortsæt da og følg meddelelserne på skærmen for at installere den.

PANASONIC VDR-D300E - Klik på [DVD-RAM Driver]. - 2

4 Klik på [Next].

PANASONIC VDR-D300E - Klik på [Next]. - 1
Med en computer

291 LSQT1018
PANASONIC VDR-D300E - Klik på [Next]. - 2

PANASONIC VDR-D300E - Klik på [Next]. - 3

PANASONIC VDR-D300E - Klik på [Next]. - 4

text_image LSQ Ins

5 Læs Slutbruger licensaftale (→ 290) omhyggeligt og klik så på [Yes].

- Du kan ikke installere løsningen, hvis du klikker på [No].

PANASONIC VDR-D300E - Læs Slutbruger licensaftale (→ 290) omhyggeligt og klik så på [Yes]. - 1

6 Klik på [Next].

Fortsæt med at følge meddelelserne på skærmen for at installere den.

PANASONIC VDR-D300E - Klik på [Next]. - 1

7 Efter afslutning af installationen vil nogle bemærkninger blive vist: Check indholdet og klik så på [×] øverst til højre i vinduet.

PANASONIC VDR-D300E - Efter afslutning af installationen vil nogle bemærkninger blive vist: Check indholdet og klik så på [×] øverst til højre i vinduet. - 1

8 Klik på [Finish].

Kun for Windows 2000:

Genkendelsen af enheden vil begynde. Det vil tage flere minutter for computeren at genkende enheden. Når genkendelsen af enheden er gennemført, beder en meddelelse dig om at genstarte computeren: Klik på [Yes].

PANASONIC VDR-D300E - Klik på [Finish]. - 1

■ Hvis der er opstået problemer under installation af DVD-RAM Driver:

Når [Block] vælges i [Driver Signing Options] i [System Properties], vil installationsproceduren ikke blive gennemført. Vælg [Warn] og prøv igen.

For at checke og ændre indstillingen, vælg [start] → ([Settings] →) [Control Panel] →

([Performance and Maintenance] →) [System] og vælg [Driver Signing] i [Hardware] fanebladet.

■ Om [RAMASST] support-værktøjet:

[RAMASST] er et support-værktøj til Windows XP som deaktivere drevets CD-skrivningsfunktion så data kan skrives fra en computer på en DVD-RAM.

[Setup Menu]-skærmen vil blive vist.

- Hvis [Setup Menu]-skærmen ikke bliver vist, skal du dobbeltklikke på CD-ROM drevets ikon i [My Computer].

PANASONIC VDR-D300E - ■ Om [RAMASST] support-værktøjet: - 1

2 Klik på [DVD-MovieAlbumSE 4.2].

- Softwareløsningen kører måske ikke tilfredsstillende, hvis du afbryder installationen, f.eks. ved at trykke på [Cancel].

- Afhængigt af driftsmiljøet bliver du måske nødt til at installere DirectX 9.0b. Hvis det er tilfældet, klik da på [Yes] og installer den. Hvis du installerer softwaren i en computer, som ikke er kompatibel med DirectX 9.0b eller 9.0c, fungerer computeren måske ikke tilfredsstillende. Kontakt producenten af din computer hvis du ikke er sikker på om din co

PANASONIC VDR-D300E - Klik på [DVD-MovieAlbumSE 4.2]. - 1

3 Klik på [Next].

PANASONIC VDR-D300E - Klik på [Next]. - 1

Fortsæt med at følge meddelelserne på skærmen for at installere den.

PANASONIC VDR-D300E - Klik på [Next]. - 2

6 Klik på [Finish].

Computeren skal genstartes for at løsningen skal fungere.

PANASONIC VDR-D300E - Klik på [Finish]. - 1

Med en computer
PANASONIC VDR-D300E - Klik på [Finish]. - 2

293 LSQT1018
PANASONIC VDR-D300E - Klik på [Finish]. - 3

PANASONIC VDR-D300E - Klik på [Finish]. - 4

Installation

Installation af DVDfunSTUDIO

1 Sæt CD-ROM'en i computeren.

[Setup Menu]-skærmen vil blive vist.

- Hvis [Setup Menu]-skærmen ikke bliver vist, skal du dobbeltklikke på CD-ROM drevets ikon i [My Computer].

PANASONIC VDR-D300E - Sæt CD-ROM'en i computeren. - 1

  • Softwareløsningen kører måske ikke tilfredsstillende, hvis du afbryder installationen, f.eks. ved at trykke på [Cancel].
  • Afhængigt af driftsmiljøet bliver du måske nødt til at installere DirectX 9.0b. Hvis det er tilfældet, klik da på [Yes] og installer den. Hvis du installerer softwaren i en computer, som ikke er kompatibel med DirectX 9.0b eller 9.0c, fungerer computeren måske ikke tilfredsstillende.

Kontakt producenten af din computer hvis du ikke er sikker på om din computer er kompatibel.

PANASONIC VDR-D300E - Sæt CD-ROM'en i computeren. - 2

3 Klik på [Next].

PANASONIC VDR-D300E - Klik på [Next]. - 1

Fortsæt med at følge meddelelserne på skærmen for at installere den.

PANASONIC VDR-D300E - Klik på [Next]. - 2

6 Klik på [Finish].

Computeren skal genstartes for at løsningen skal fungere.

PANASONIC VDR-D300E - Klik på [Finish]. - 1

294

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Klik på [Finish]. - 2

PANASONIC VDR-D300E - Klik på [Finish]. - 3

PANASONIC VDR-D300E - Klik på [Finish]. - 4

PANASONIC VDR-D300E - Klik på [Finish]. - 5

Læs betjeningsvejledningerne for softwareløsningerne

Læs PDF-vejledningerne for detaljer om brug af softwareløsningerne.

- Du skal have Adobe Acrobat Reader 5.0 eller senere for at læse PDF-vejledningerne. (→ 286)

DVD-RAM Driver

Vælg [start] → [All Programs (Programs)] → [DVD-RAM] → [DVD-RAM Driver] → [Using DVD-RAM disc].

■ DVD-MovieAlbumSE

Vælg [start] → [All Programs (Programs)] → [Panasonic] → [DVD-MovieAlbumSE] → [Operation Manual].

DVDfunSTUDIO

Vælg [start] → [All Programs (Programs)] → [Panasonic] → [DVDfunSTUDIO] → [Operating instructions].

PANASONIC VDR-D300E - DVDfunSTUDIO - 1

PANASONIC VDR-D300E - DVDfunSTUDIO - 2

PANASONIC VDR-D300E - DVDfunSTUDIO - 3

Afinstallation af softwareløsninger

Følg trinene nedenfor for at afinstallere den eller de softwareløsninger, som du ikke længere har brug for.

1 Vælg [start] → ([Settings] →) [Control Panel] → [Add or Remove Programs (Applications)].

PANASONIC VDR-D300E - Afinstallation af softwareløsninger - 1

  • Fortsæt med afinstallationen ved at følge anvisningerne på skærmen.
  • Efter afinstallation af softwaren skal computeren genstartes.

PANASONIC VDR-D300E - Afinstallation af softwareløsninger - 2

PANASONIC VDR-D300E - Afinstallation af softwareløsninger - 3

text_image LSQ3 Tils

Efter installation af driver og softwareøsninger skal enheden tilsluttes computeren og blive genkendt korrekt af den.

  • Foretag tilslutning efter installation af driver og softwareløsninger.
  • Fjern den medleverede CD-ROM fra computeren, hvis den sidder i den. (Hvis [Setup Menu] kører, skal du vendte indtil den er færdig og derefter fjerne CD-ROM'en.)
  • Hvis genkendelsesproceduren ikke lykkes, vil drift ikke være mulig efter tilslutning af enheden til computeren.
  • Hvis enheden ikke fungerer normalt, kan det være fordi du ikke har gennemført installation eller genkendelsesprocedure korrekt.
  • Sørg for at færdiggøre DVD-RW (VR-format), DVD-RW (Video format) og DVD-R på denne enhed før de bruges på computeren. Ikke-færdiggjorte diske vil ikke blive genkendt af computeren.

◇Tilslut denne enhed til lysnetadapteren.

1 Isæt en disk eller et kort med optagede billeder i enheden, tænd for enheden og vælg så enhedens funktionsmåde.

Ved brug af disk: Vælg

Ved brug af kort: Vælg

PANASONIC VDR-D300E - Afinstallation af softwareløsninger - 4

2 (Kun ved kort-afspilningsfunktion)

Tryk på MENU-knappen og vælg [SETUP] → [USB USB FUNCTION] → [PC CONNECT] og tryk på joysticken.

- Tryk på MENU-knappen for at forlade menuskærmen.

3 Tilslut denne enhed til en computer.

- Skub stikkene så langt ind som muligt. Enheden og computeren vil ikke fungere tilfredsstillende hvis stikkene ikke er skubbet helt ind.

Denne enhed genkendes automatisk af computeren.

- Benyt ikke andre USB-kabler end det medleverede. (Funktion garanteres ikke med andre USB-kabler.)

PANASONIC VDR-D300E - Afinstallation af softwareløsninger - 5

  • Når enheden bliver tilsluttet en computer, kan funktionsmåden ikke ændres og strømmen kan ikke afbrydes.
    Hvis dette ønskes, skal USB-kablet tages ud (→ 298).
  • Når enheden er tilsluttet en computer i disk-afspilningsfunktion, vil der ikke blive vist noget billede på LCD-skærmen eller sögeren.
  • Når denne enhed tilsluttes en computer, kan du ikke benytte denne enheds DISC EJECT-knap for at udtage en disk. Benyt Windows Explorer til at højre-klikke på drev-ikonet for denne enhed og vælg [Eject].

  • Når en computer har adgang til en disk eller et kort i denne enhed, tændes ACCESS/PC-lampen eller kortadgangslampen. (Når der er adgang til et kort, vises på LCD-skærmen.) Tak ikke USB-kablet ud og afbryd ikke lysnetadapteren mens disken eller kortet er i brug, da det kan beskadige data.

  • Der kan ikke være adgang til disken og kortet samtidig.
  • Det kan være nødvendigt at genstarte computeren efter tilslutning af denne enhed første gang.

Om computerskærmen

Når enheden er tilsluttet en computer, genkendes den som et eksternt drev.

- Afhængig af computerens driftsmiljø kan drev-ikonets udseende og drevets navn (f.eks. E:) variere.

■ I disk-afspilningsfunktion (Ved adgang til disken)

Windows XP:

Optisk diskdrev bliver vist i [My Computer].

PANASONIC VDR-D300E - Windows XP: - 1

Windows 2000:

- Når en DVD-RAM eller DVD-RW (VR-format) sættes i denne enhed, kan den benyttes som flytbart diskdrev.

PANASONIC VDR-D300E - Windows 2000: - 1

- Når en DVD-RW (Video format) eller DVD-R sættes i denne enhed, kan den benyttes som optisk diskdrev.

PANASONIC VDR-D300E - Windows 2000: - 2

Eksempel på folderstruktur på en DVD-RAM eller DVD-RW (VR-format):

PANASONIC VDR-D300E - Eksempel på folderstruktur på en DVD-RAM eller DVD-RW (VR-format): - 1

- Levende billeder i DVD Video Recording-format gemmes i [DVD_RTAV]-folderen.

Eksempel på folderstruktur på en DVD-RW (Video format) eller DVD-R:

PANASONIC VDR-D300E - Eksempel på folderstruktur på en DVD-RW (Video format) eller DVD-R: - 1

- Levende billeder i DVD-Video-format gemmes i [VIDEO_TS]-folderen.

* Afhængigt af diskproducenten og det apparat, som formaterer den, kan det viste navn variere.

Undlad at kopiere, flytte eller omdøbe foldere og filer optaget på denne enhed via Windows Explorer osv.

PANASONIC VDR-D300E - Eksempel på folderstruktur på en DVD-RW (Video format) eller DVD-R: - 2

PANASONIC VDR-D300E - Eksempel på folderstruktur på en DVD-RW (Video format) eller DVD-R: - 3

PANASONIC VDR-D300E - Eksempel på folderstruktur på en DVD-RW (Video format) eller DVD-R: - 4

PANASONIC VDR-D300E - Eksempel på folderstruktur på en DVD-RW (Video format) eller DVD-R: - 5

■ I kort-afspilningsfunktion (Når der er adgang til kortet)

[Removable Disk] vises i [My Computer].

PANASONIC VDR-D300E - ■ I kort-afspilningsfunktion (Når der er adgang til kortet) - 1

Eksempel på folderstruktur på et SD-kort:

PANASONIC VDR-D300E - Eksempel på folderstruktur på et SD-kort: - 1

  • JPEG-format still-billeder (IMGA0001.JPG etc.) gemmes i [100CDPFP]-folderen. Disse kan åbnes med billedsoftware som støtter JPEG-billeder.
  • Op til 999 files kan optages i [100CDPFP] eller en anden lignende folder.
  • Filer i DPOF-format optages i [MISC]-folderen.

  • Benyt ikke computeren til at slette SD-kortets foldere. Hvis det sker, kan denne enhed muligvis ikke længere læse SD-kortet.

  • Benyt altid denne enhed til at formatere SD-kort.

- Data, som er optaget på en computer, men som ikke er understøttet af denne enhed, vil ikke blive genkendt af denne enhed.

Sikker fjernelse af USB-kablet

PANASONIC VDR-D300E - Sikker fjernelse af USB-kablet - 1

- Afhængigt af din computers indstillinger vises dette ikon måske ikke.

2 Vælg [USB Mass Storage Device] og klik på [Stop].

Klik på [Close], hvorefter du sikkert kan tage kablet ud.

Med en computer

- Hvis du tager USB-kablet ud mens adgangslampen er tændt eller mens vises på LCD-skærmen, kan data blive beskadiget.

PANASONIC VDR-D300E - Vælg [USB Mass Storage Device] og klik på [Stop]. - 1

PANASONIC VDR-D300E - Vælg [USB Mass Storage Device] og klik på [Stop]. - 2

text_image 298 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Vælg [USB Mass Storage Device] og klik på [Stop]. - 3

PANASONIC VDR-D300E - Vælg [USB Mass Storage Device] og klik på [Stop]. - 4

Kontroller at enheden genkendes korrekt af computeren

For at kontrollere at enheden er genkendt korrekt af computeren, skal enhedens funktionsmåde vælges, enheden skal tilkobles computeren via USB-kablet, og derefter skal trinene nedenfor følges.

- På nogle computere, inklusive NEC, vises Device Manager muligvis ikke, hvis man har valgt en funktionsmåde, som medfører restriktioner på funktionerne. Kontakt producenten eller følg trinene i din computers betjeningsvejledning for at vælge en funktionsmåde hvor alle funktionerne kan bruges, og fortsæt derefter.

1 Vælg [start] → ([Settings] →) [Control Panel] → ([Performance and Maintenance] →) [System].

PANASONIC VDR-D300E - Kontroller at enheden genkendes korrekt af computeren - 1

2 Klik på [Hardware] fanebladet og klik så på [Device Manager].

PANASONIC VDR-D300E - Kontroller at enheden genkendes korrekt af computeren - 2

■ Hvis driveren ikke er blevet genkendt korrekt

Ved brug af disk:

Windows XP:

■ Hvis driveren ikke er blevet genkendt korrekt

[!] eller [Unknown device] vises for [Universal Serial Bus controllers] eller [Other devices], osv.

(Hvor displayet vises vil afhænge af hvilken type computer du benytter.)

Du kan bruge følgende metode for at gøre det muligt at genkende enheden.

Metode 1: Sluk for enheden og din computer en enkelt gang og prøv igen.

Metode 2: Tag disken eller SD-kortet ud af enheden og prøv igen.

Metode 3: Prøv at tilslutte enheden til en anden USB-port på din computer.

Oprettelse af DVD-Video-disk på en computer

Oprettelse af DVD-Video-disk på en computer

Oprettelse af en DVD-Video på en computer ud fra DVD-RAM eller DVD-RW (VR-format)

Ved brug af DVD-MovieAlbumSE og DVDfunSTUDIO, kan du oprette en DVD-Video-disk (DVD-RW/DVD-R disk) med de billeder, som er optaget på denne enhed.

  • Før brug af DVD-RW (VR-format) på en computer, skal man sørge for at færdiggøre disken på denne enhed.
  • Når du bruger DVD-MovieAlbumSE eller DVDfunSTUDIO, skal du logge på din computer som administrator eller med et login-navn med tilsvarende rettigheder. Hvis du logger på med et andet login-navn end Administrator, kan du ikke benytte løsningerne.
  • Slutbruger Licensaftalen vises, når softwaren startes første gang. Læs betingelserne grundigt og klik så på [I agree.].

◇Tilslut denne enhed til lysnetadapteren.

1 Isæt en DVD-RAM eller DVD-RW (VR format) med optagede billeder i enheden, tænd for enheden og drej så funktionshjulet for at vælge

2 Tilslut denne enhed til en computer.

- Skub stikkene så langt ind som muligt. Enheden og computeren vil ikke fungere tilfredsstillende hvis stikkene ikke er skubbet helt ind.

- Benyt ikke andre USB-kabler end det medleverede. (Funktion garanteres ikke med andre USB-kabler.)

PANASONIC VDR-D300E - Tilslut denne enhed til en computer. - 1

3 Klargør et DVD-RW/DVD-R/+RW/+R drev som der kan skrives til.

Oprettelse af DVD-Video-disk på en computer

4 (På computeren)

Vælg [start] → [All Programs (Programs)] → [Panasonic] → [DVD-MovieAlbumSE] → [DVD-MovieAlbumSE].

PANASONIC VDR-D300E - Oprettelse af DVD-Video-disk på en computer - 1

DVD-MovieAlbumSE starter og de optagede billeder på disken vises.

Når man starter DVD-MovieAlbumSE, vil [Mount Information] dialogboksen måske vises eller måske vises de optagede billeder ikke. Hvis dette sker, prøv da følgende procedure. Hvis der er flere drev, kan et andet drev end denne enhed være blevet valgt.

1) Klik på [Preference] i dialogboksen eller ([Preference]) knappen øverst til højre på DVD-MovieAlbumSE skærmen og klik så på [Device setting] fanebladet.
2) Vælg det drev hvor disken er isat, i [Drive Select] kolonnen og klik på [OK].

6 Opdater eksport-indstillingerne i [Export all titles] ([Export a title]) skærmen og klik på [Start].

- Det anbefales at du ikke ændrer de indstillinger, som vises på skærmen.

PANASONIC VDR-D300E - Oprettelse af DVD-Video-disk på en computer - 2

7 Når eksporten er færdig, vil en meddelelse blive vist. Marker den lille boks for [Eject the disc being used.] og klik så på [Yes].

DVD-MovieAlbumSE lukker automatisk og DVDfunSTUDIO starter automatisk.

PANASONIC VDR-D300E - Oprettelse af DVD-Video-disk på en computer - 3

PANASONIC VDR-D300E - Oprettelse af DVD-Video-disk på en computer - 4

text_image LSQ Op

Oprettelse af DVD-Video-disk på en computer

8 Isæt en helt ny DVD-RW eller DVD-R disk i diskdrevet. • +RW og +R diske kan også benyttes, hvis diskdrevet understøtter dem.

PANASONIC VDR-D300E - Oprettelse af DVD-Video-disk på en computer - 5

9 Når [CollectTool]-skærmen vises, klik da på [OK]. Den eksporterede scene vil automatisk blive registreret på DVDfunSTUDIO redigeringsskærmen.

PANASONIC VDR-D300E - Oprettelse af DVD-Video-disk på en computer - 6

Skrivning til disken begynder. Når skrivning er gennemført, skubbes disken automatisk ud.

PANASONIC VDR-D300E - Oprettelse af DVD-Video-disk på en computer - 7

  • DISC EJECT-knappen på denne enhed virker ikke när enheden er tilsluttet en computer. Benyt softwares udskubningsknap til at skubbe disken ud. (Hvis software ikke benyttes, kan man højreklikke i Windows Explorer på drev-ikonet for denne enhed og vælge [Eject].)
  • Navnene på playlister oprettet på denne enhed kan ikke vises på DVD-MovieAlbumSE.

  • Hvis du eksporterer et billede optaget i 16:9 billed-format, med DVD-MovieAlbumSE, gemmes det som et billede i 4:3 billedformat, som er blevet sammenpresset i vandret plan.
    Hvis du derefter benytter det eksporterede billede i DVDfunSTUDIO, vises det som et billede i 16:9 billedformat.

  • DVD-menuen, som er oprettet med DVDfunSTUDIO, vises ikke på denne enhed. Afspil disken i en DVD-afspiller.
  • Du kan ikke tilføje data til en disk, som DVDfunSTUDIO har skrevet på, da disken færdiggøres efter skrivning.

Sørg for at enhedens temperatur ikke stiger for meget når den er tilsluttet en computer (rettesnor ved brug: ca. 30 minutter ved ca. 30 °C).

PANASONIC VDR-D300E - Oprettelse af DVD-Video-disk på en computer - 8

302

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Oprettelse af DVD-Video-disk på en computer - 9

text_image 302 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Oprettelse af DVD-Video-disk på en computer - 10

PANASONIC VDR-D300E - Oprettelse af DVD-Video-disk på en computer - 11

PANASONIC VDR-D300E - ▶ Menuer for afspilning af levende billeder - 1

■ [DELETE]

(Kun när [PLAY MODE] er sat til [VIEW ALL] eller [BY DATE])

[SELECT] (→ 254)

[ALL] (→ 254)

■ P L A Y S E T U

PANASONIC VDR-D300E - Menuer for afspilning af still-billeder - 1

■ [DELETE]

[SELECT] (→ 267)

[ALL] (→ 267)

■ [▶ P L A Y S E T U P ]

[BLAY MODE] (→ 252)

[LOCK] (→ 268)

[POF SET] (→ 269)

■ [1] S E T U P ]

Optagelseslampen lyser under optagelse og blinker når enheden modtager et signal fra fjernbetjeningen. Når den er sat til [OFF], lyser den ikke under optagelse.

■[□+D I S P L A Y]

- OFF - ON

Skærmsymbolerne vælges som vist i illustrationen nedenfor.

PANASONIC VDR-D300E - ■ [DELETE] - 1

Strømbesparelsesfunktionen er ikke aktiveret. [5 MINUTES]:

Efter ca. 5 minutter uden betjening, slukker denne enhed automatisk for at undgå at batteriet aflades. Når du vil bruge denne enhed, så tænd for den igen.

- I følgende tilfælde slukkes enheden måske ikke, selv om du har sat dette til [5 MINUTES].

– Når lysnetadapteren bruges

- Når enheden er forbundet til en computer eller printer via USB-kablet

■ [BEEP SOUND]

- OFF - ON

Dette gør det muligt at give et lydsignal, med funktioner som start og afslutning af optagelse. Når [OFF] er valgt, høres der ikke noget bip, när en funktion som f.eks. optagelse startes eller afsluttes.

1 bip

Når du starter optagelse

Når denne enhed opdages af computeren eller printeren osv.

2 bip

Når du sætter optagelse på pause

När der opstår en fejl som f.eks. optagelse, der ikke starter. Kontroller den meddelelse, der vises på skærmen. (→ 310)

■ [ INITIAL SET]

- YES - NO

Når en menu ikke kan vælges på grund af en kombination af funktioner, vælg da [YES] for at bringe menuindstillingerne tilbage til de oprindelige indstillinger, da denne enhed blev leveret.

(Sprogvalg kan ikke sættes tilbage til oprindelige indstillinger.)

Øvrigt

305

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - ■ [DELETE] - 2

PANASONIC VDR-D300E - ■ [DELETE] - 3

PANASONIC VDR-D300E - ■ [DELETE] - 4

demonstrationen af enheden

funktionshjulet er i eller position)

Hvis du sætter indstillingen til [ON] uden at isætte en disk eller et SD-kort, vil denne enhed automatisk aktivere demofunktionen for at vise funktionerne. Hvis en knap trykkes ind eller betjenes, annulleres demonstrationsfunktionen. Hvis der ikke udføres noget under 10 minutter starter demonstrationsfunktionen af sig selv.

For at afbryde demonstrationsfunktionen, kan man isætte en disk eller et SD-kort, eller sætte den til [OFF]. I forbindelse med normal brug, sæt denne funktion til [OFF].

PANASONIC VDR-D300E - ■ [DELETE] - 5

Øvrigt

PANASONIC VDR-D300E - ■ [DELETE] - 6

306

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - ■ [DELETE] - 7

text_image 306 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - ■ [DELETE] - 8

PANASONIC VDR-D300E - ■ [DELETE] - 9

■ Symboler ved optagelse

Optagelse af levende billeder Optagelse af still-billeder

PANASONIC VDR-D300E - ■ Symboler ved optagelse - 1

PANASONIC VDR-D300E - ■ Symboler ved optagelse - 2

Resterende batterikapacitet
R 0h00mResterende tid til rådighed for optagelse
0h00m00s Forøbet optagetid
15:3015.12.2006Visning af dato/klokkeslæt
●/II (Red)Optagelse/skrivning til disk
II (Grøn) Optagelse på pause
16:9Widescreen-funktion
AUTOAutofunktion
MNLManuel funktion
MF Manuel fokus
2× Zoom-forstørrelse
Modlysfunktion
Billedstabilisering
Power LCD
1/100 Lukkerhastighed
OPEN, F2.0 F-tal
0dB Forstærkning
Soft skin-funktion
Tele-makro
W, Enging (Hvid), Toning (Sort)
★0luxFarve-natsynsfunktion0 Lux farve-natsynsfunktion
ZOOMZoom-mikrofon
Vindstøjsreduktion
XP, SP, LPOptagelsesfunktion forlevende billeder

Øvrigt

307 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - ■ Symboler ved optagelse - 3

PANASONIC VDR-D300E - ■ Symboler ved optagelse - 4

Symboler

Sportsfunktion
Portrætfunktion
Lavt lysniveau-funktion
Spotlysfunktion
Surf & sne-funktion
AWBAutomatisk hvidbalance
Indendørs funktion (optagelse ved lys fra glødelamper)
Udendørsfunktion
Manuel justeringsfunktion
Disktype
DVD-RAM
DVD-RW (VR-format)
DVD-RW (Video format)
DVD-RW (uformateret)
DVD-R
12 + 112 - 1 12A/12A + 1 12A - 1 Blitz (kun VDR-D300)
Rødøjereduktion(kun VDR-D300)
○ (Hvid)● (Grøn)Markering for lukkerændring
○ Optagelse med selvudløser
MEGAMEGA OIS (kun VDR-D300)
Optagede pixels i still-billederVDR-D3002048×15121920×1080VDR-D2501760×13201760×992VDR-D300/VDR-D2501280×960640×480
☐ (Hvid)☐ (Grøn)☐ (Rød)Der kan optages på kortetGenkender kortetOptager/har adgang til kortet
, Still-billedkvalitet
R 100 Resterende antal still-billeder

PANASONIC VDR-D300E - ■ Symboler ved optagelse - 5

308

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - ■ Symboler ved optagelse - 6

text_image 308 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - ■ Symboler ved optagelse - 7

PANASONIC VDR-D300E - ■ Symboler ved optagelse - 8

Afspilning af levende billeder Afspilning af still-billede

PANASONIC VDR-D300E - ■ Symboler ved optagelse - 9

PANASONIC VDR-D300E - ■ Symboler ved optagelse - 10

▶ Afspilning
■ Pause
▶▶/◀◀Afspilning for billedsøgning/gennemsyn
▶I/◀ Sidste/første scene på pause
▶▶I/◀◀Spring over afspilning
▶/◀ Slow motion afspilning
■▶/◀IIAfspilning af enkeltbilleder
0h00m00sAfspilningstid for levende billeder
PALL P01 P001AfspilningsfunktionAlle scener på disken visesScener optaget på den valgte dato visesScener i den valgte playliste vises
No.10 Scenenummer
Justering af lydstyrke
R Genoptagafspilning
○nIndholdet er blevet beskyttet af et andet apparat.
Diasshow afspilning
100-0001Visning af still-billede mappe/filnummer
PictBridgeNår en PictBridge kompatibel printer er tilsluttet
Bruger kortet (Når tilsluttet en computer)
▶ 1DPOF allerede indstillet (til mere end 1)
○nLåste still-billeder
Optagede pixels i still-billederVDR-D300
3.M2.M2048×15121920×1080
2.MVDR-D250
2.M1.7.M1760×13201760×992
1.M0.3.MVDR-D300/VDR-D2501280×960640×480
Billedstørrelsen vises ikke for still-billeder optaget med andre produkter eller hvis de har andre billedstørrelser end vist ovenfor.

■ Bekræftelsessymboler

— (Visning af klokke-slæt)Det indbyggede batteri er ved at være tomt. (→ 213)
!Advarsel/alarmsymbolet vises, når LCD-skærmen drejes mod objektivsiden. Drej LCD-skærmen til normal position og check advarsel/alarmsymbolet.
NODISCDer er ikke isat nogen disk.
Disken kan ikke bruges
Der er ikke isat SD-kort/ubrugeligt kort.

PANASONIC VDR-D300E - ■ Symboler ved optagelse - 11

PANASONIC VDR-D300E - ■ Symboler ved optagelse - 12

Symboler

Meddelelser

CANNOT RECORD. Skrivningaf data til disk eller kort mislykkedes.
NO DATA. Der er ikke optagetnogen billeder på disken eller kortet.
INCOMPATIBLE DISC. Du isatte en inkompatibel disk (kopibeskyttet disk el.lign.).
PLEASE CHECK THE DISC.Du isatte en disk, som ikke kan læses på denne enhed (en disk optaget i NTSC video format el.lign.).
FOR BEST PERFORMANCE PANASONIC DISC IS RECOMMENDED.Du har isat en disk, som ikke lever op til DVD-standarden for kvalitet og ydeevne, så du kan muligvis ikke optage normalt. Se Panasonic's hjemmeside for oplysninger om diskkompatibilitet osv.http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam(Denne hjemmeside er kun på engelsk.)
CANNOT RECORD IN AGS MODE.AGS-funktionen er aktiveret. (→ 217)
CANNOT RECORD.(THIS DISC IS FINALIZED)En færdiggjort DVD-RW (Video format) eller DVD-R blev isat.Efter færdiggørelse bliver diskene play-only, så man ikke kan optage på dem. Hvis du af-færdiggør en DVD-RW (Video format), kan den bruges til optagelse. (→ 273)
CANNOT RECORD. DISC IS FULL.Disken er fuld eller antallet af scener har nået maksimum, så der ikke kan optages yderligere data. Slet unødvendige scener (→ 253) eller isæt en ny disk.
CANNOT RECORD. THE NUMBER OF SCENES HAS EXCEEDED THE MAXIMUM LIMIT.
INTERNAL TEMPERATURE TOO HIGH. PLEASE TURN UNIT OFF AND WAIT A WHILE.Temperaturen på enheden er høj, så den kan ikke betjenes.Sluk for strømmen, vent til enheden køler ned og tænd så for strømmen igen.

PANASONIC VDR-D300E - Symboler - 1

PANASONIC VDR-D300E - Symboler - 2

PANASONIC VDR-D300E - Symboler - 3

310

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Symboler - 4

text_image 310 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Symboler - 5

PANASONIC VDR-D300E - Symboler - 6

CANNOT UN-FINALIZE THIS DISC.DVD-R kan ikke af-færdiggøres.DVD-RW (VR-format) kan ikke af-færdiggøres. Der kan optages og redigeres på en DVD-RW (VR-format) efter færdiggørelse på samme måde som på en DVD-RW (VR-format) før færdiggørelse.
CHECK CARD.Dette kort er ikke kompatibelt, og enheden kan ikke genkende det.
CARD LOCKED.Skrivebeskyttelseskontakten på SD-hukommelseskortet er sat til LOCK. (→ 189)
CARD FULL.SD-kortet er fuldt, så yderligere data ikke kan optages. Slet unødvendige filer (→ 266) eller isæt et nyt SD-kort.
PUSH THE RESET SWITCH.En uregelmæssighed i enheden er blevet opdaget. Tryk på RESET-knappen for at genstarte enheden. (→ 320)
CHANGE TO MANUAL MODE.Du forsøger at bruge en funktion, som ikke kan bruges samtidig.
CANCEL NIGHT VIEW MODE
TURN OFF POWER LCD.
CANNOT SET.Hvis antallet af viste datoer ved DVD-RW (Video format) og DVD-R når til 99 mens [PLAY MODE] er sat til [BY DATE], kan du ikke ændre breddeindstillingen.
CHANGE MODE TO USE USB.USB-kablet er forbundet under optagelsesfunktion.
DISCONNECT USB CABLE.Du forsøger at dreje funktionshjulet mens USB-kablet er tilsluttet enheden.
DISCONNECT USB CABLE.Enhedens strøm kan ikke afbrydes når enheden er tilsluttet computeren.
DISCONNECT USB CABLE.Enheden kan ikke afgøre forbindelse til en computer eller printer på korrekt vis. Fjern og forbind USB-kablet igen eller kontroller [USB FUNCTION]-indstillingen på denne enhed.

PANASONIC VDR-D300E - Symboler - 7

Det er muligt, at systemet ikke kan gennemføre skrivning af en fil på normal hvis, når f.eks. strømmen slukkes under optagelse eller redigering. Hvis der findes fejlbehæftet styringsinformation, når en disk læses, vil følgende meddelelse vises. Sørg for at følge meddelelserne. (Reparation kan tage nogen tid afhængig af fejlen.)

DISC ERROR HAS OCCURRED. REPAIR DISC NOW?

  • Når du reparerer disken, brug da et tilstrækkeligt opladet batteri eller lysnetadapteren.
  • Afhængig af dataenes tilstand, er det måske ikke muligt at reparere disken.
  • Hvis disken fjernes uden at være blevet repareret, kan du ikke længere afspille scenerne, som blev optaget før strømmen svigtede.

- Reparer ikke en disk, som er blevet optaget på et andet apparat. Dette kan forårsage tab af data eller hele disken.

PANASONIC VDR-D300E - DISC ERROR HAS OCCURRED. REPAIR DISC NOW? - 1

PANASONIC VDR-D300E - DISC ERROR HAS OCCURRED. REPAIR DISC NOW? - 2

Øvrigt

PANASONIC VDR-D300E - DISC ERROR HAS OCCURRED. REPAIR DISC NOW? - 3

312

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - DISC ERROR HAS OCCURRED. REPAIR DISC NOW? - 4

text_image 312 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - DISC ERROR HAS OCCURRED. REPAIR DISC NOW? - 5

PANASONIC VDR-D300E - DISC ERROR HAS OCCURRED. REPAIR DISC NOW? - 6

Funktioner som ikke kan benyttes samtidig

Visse funktioner i denne enhed er deaktiveret eller kan ikke vælges på grund af enhedens specifikationer. Tabellen nedenfor viser eksempler på funktioner, som begrænses af forskellige betingelser.

FunktionerBetingelser, som deaktiverer funktionerne
Digital zoomVed kortoptagelsesfunktion
Ind/udtoning
Farve-natsynUnder optagelse til en disk (Kan ikke indstille eller annullere)Ved kortoptagelsesfunktion
ModlyskompensationNår farve-natsynsfunktion benyttes (Kan ikke indstille eller annullere)Når blænder/forstærkning er valgt
Soft skin-funktion(Indstille og annullere)Ved optagelse på en disk
Tele-makro(Indstille og annullere)
Hjælpefunk-tion
BilledstabiliseringNår farve-natsynsfunktion benyttes (kun-VDR-D250)Ved kortoptagelsesfunktion (kun VDR-D250)
FunktionerBetingelser, som deaktiverer funktionerne
Blitz (kun VDR-D300)Ved diskoptagelsesfunktion
Zoom-mikrofonEn ekstern mikrofon benyttes
Vindstøjs-reduktion
ScenefunktionNår AUTO/MANUAL/FOCUS-kontakten sættes til AUTONår farve-natsynsfunk-tion benyttes
Ændring af hvidbalanceNår digital zoom (10× eller højere) brugesNår farve-natsynsfunk-tion benyttes
Justering af lukkerhastig-hed, blænder/forstærkningNår farve-natsynsfunk-tion benyttesNår scenefunktionen bruges

PANASONIC VDR-D300E - Funktioner som ikke kan benyttes samtidig - 1

Øvrigt

313

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Funktioner som ikke kan benyttes samtidig - 2

PANASONIC VDR-D300E - Funktioner som ikke kan benyttes samtidig - 3

Ofte stillede spørgsmål

Ofte stillede spørgsmål

Hvilke former for diske kan benyttes?DVD-RAM, DVD-RW og DVD-R kan benyttes, hvis det er 8 cm tomme diske. (→ 186)
Kan diske i kassette bruges?De kan bruges, hvis kassetten fjernes.
Kan dobbeltsidede diske benyttes?De kan benyttes.Men du kan ikke optage eller spille kontinuerligt fra en side af disken til den anden. Man skal tage disken ud og vende den.
Kan jeg optage kontinuerligt fra den ene side af disken til den anden på en dobbelt sidet disk?Du kan ikke optage kontinuerligt fra en side af disken til den anden. Optagelsestiden, som er vist på diskemballagen er den samlede tid for begge sider. Du bliver nødt til at tage disken ud og vende den for at optage på begge sider.
Kan man kun optage en gang på en DVD-R?Optagelse kan startes og stoppes, indtil disken er fuld. Dataene, som optages på DVD-R kan dog ikke blive slettet.
Er afspilning mulig på en DVD-afspiller?Efter færdiggørelse af en DVD-RW (Video format) eller en DVD-R i denne enhed kan den afspilles på en DVD-afspiller. DVD-RAM eller DVD-RW (VR-format) kan afspilles på en DVD-optager, DVD-afspiller el.lign. som har support for DVD-RAM eller DVD-RW (VR-format). Se DVD-optagerens eller DVD-afspillerens betjeningsvejledning.DVD-RW (VR-format) skal måske færdiggøres. I dette tilfælde skal disken færdiggøres på denne enhed.

Ofte stillede spørgsmål

Kan anden software end den medleverede benyttes?For oplysninger om software fra andre leverandører, kontakt softwareproducenterne.
Er afspilning mulig på en computer?DVD-RAM, DVD-RW (VR-format): Benyt den medleverede software DVD-MovieAlbumSE.Før brug af DVD-RW (VR-format) på en computer, skal man sørge for at færdiggøre disken på denne enhed.DVD-RW (Video format), DVD-R: Færdiggør disken på denne enhed og afspil den så med DVD-Video afspilningssoftware som kan fås i handelen.SD-kort: Benyt billedvisningssoftware.
Er det muligt at redigere på en computer?DVD-RAM: Det er muligt at redigere de levende billeder med den leverede software DVD-MovieAlbumSE hvis du har et separat DVD-RAM drev.DVD-RW (VR-format), DVD-RW (Video format), DVD-R: Redigering er ikke mulig på en computer.
Er det muligt at kopiere data til en computer?DVD-RAM, DVD-RW (VR-format): Benyt DVD-MovieAlbum CopyTool eller fileksportfunktionen i DVD-MovieAlbumSE.Før brug af DVD-RW (VR-format) på en computer, skal man sørge for at færdiggøre disken på denne enhed.DVD-RW (Video format), DVD-R: Kopiering af data til en computer er ikke mulig.SD-kort: Kopier med Windows Explorer.
Hvad skal jeg gøre hvis indholdet af disken ikke kan vises med DVD-MovieAlbumSE?Hvis der er flere drev, kan et andet drev end denne enhed være blevet valgt. Klik på [Preference]-knappen øverst til højre på DVD-MovieAlbumSE skærmen, klik på [Device setting] fanebladet for at vælge det drev, hvor disken er isat, i [Drive Select] kolonnen og klik så på [OK].

PANASONIC VDR-D300E - Ofte stillede spørgsmål - 1

PANASONIC VDR-D300E - Ofte stillede spørgsmål - 2

Øvrigt

PANASONIC VDR-D300E - Ofte stillede spørgsmål - 3

315

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Ofte stillede spørgsmål - 4

PANASONIC VDR-D300E - Ofte stillede spørgsmål - 5

PANASONIC VDR-D300E - Ofte stillede spørgsmål - 6

Fejlfinding

Betjening af enheden

Problem Kontrolpunkter
Denne enhed kan ikke tændes.Er batteriet fuldt opladet?→ Lad batteriet op med lysnetadapteren. (→ 191)Kredsløbet for batteribeskyttelse kan have været i drift.Tilslut batteriet til lysnetadapteren i 5 til 10 sekunder. Hvis enheden stadig ikke kan benyttes, er der fejl på batteriet.Er LCD-skærmen åben eller er søgeren trukket ud?
Denne enhed slukkes automatisk.Hvis du ikke bruger enheden i ca. 5 minutter, bliver strømmen automatisk slukket for at bevare batteriladning.For at genoptage optagelse skal strømmen tilsluttes igen.Strømmen vil ikke slukkes automatisk, når strømbesparelsesfunktionen (→ 305) er sat til [OFF].
Denne enhed forbliver ikke tændt længe nok.Er der for lidt strøm på batteriet?→ Hvis symbolet for batteritilstand blinker eller meddelelsen “LOW BATTERY.” vises, er batteriet afladet. Oplad batteriet. (→ 191)
Batteriet løber hurtigt tør.Er batteriet fuldt opladet?→ Oplad det med lysnetadapteren. (→ 191)Bruger du batteriet hvor det er ekstremt koldt?→ Batteriet påvirkes af den omgivende temperatur. På kolde stedet bliver batteriets driftstid kortere.Er batteriet slidt op?→ Batteriet har begrænset levetid. Hvis driftstiden også er for kort efter at batteriet er fuldt opladt, er batteriet slidt op og kan ikke bruges længere.
Denne enhed kan ikke betjenes, selv om dererstrømpå.Denne enhed fungerer ikke normalt.Enheden kan ikke betjenes, med mindre du åbner LCD-skærmen eller trækker søgeren ud.Tryk på RESET-knappen. (→ 320) Hvis funktionen ikke bliver normal, fjern da batteriet eller lysnetadapteren, vent ca. 1 minut og tilslut igen batteriet eller lysnetadapteren. Vent endnu 1 minut og tænd igen. (Hvis ovenstående udføres mens adgangslampen er tændt, kan data på disken eller kortet blive ødelagt.)
Skærmen ændrer sig pludseligt.Er demonstrationen startet?→ Hvis du sætter [DEMO MODE] til [ON] uden at isætte en disk eller et kort under diskoptagelsesfunktion eller kortoptagelsesfunktion, vil enheden automatisk starte demonstrationsfunktionen for at vise sine funktioner. Normalt skal den være sat til [OFF]. Tryk på MENU-knappen og vælg [SETUP] → [DEMO MODE] → [OFF] og tryk på joysticken.
Fjernbetjeningen fungerer ikke.Er knap-type batteriet i fjernbetjeningen fladt?→ Udskift det med et nyt knap-type batteri. (→ 184)
DISC EJECT-knappen virker ikke.Låget til disken kan kun åbnes, hvis der er strømpå enheden.→ Tilslut et opladt batteri eller en lysnetadapter.DISC EJECT-knappen virker ikke når enheden er tilsluttet computeren. (→ 321)
Disken kan ikke læses.Er der fingeraftryk eller snavs på diskens overflade?→ Hvis der er fingeraftryk eller snavs på disken, skal de tørres væk. (→ 190)
En funktionsvisning som f.eks. resterende tid eller forløbet tid vises ikke.Hvis du sætter [SETUP]→[DISPLAY]→[OFF], forsvinder alle andre angivelser end advarsler og dato.
Optagelse starter ikke selvom strøm er tilsluttet til denne enhed og disken eller kortet er isat korrekt.Er DVD-RAM eller DVD-RW (VR-format) skrivebeskyttet?→ Ophæv beskyttelsen. (→ 274) Hvis DVD-RAM eller DVD-RW (VR-format) blev beskyttet på et andet apparat, ophæv da beskyttelsen på det samme apparat.Er DVD-RW (Video format) eller DVD-R blevet færdiggjort?→ Efter færdiggørelse bliver diskene play-only, så man ikke kan optage på dem. Hvis du af-færdiggør en DVD-RW (Video format), kan den bruges til optagelse. (→ 273)Er SD-kortets skrivebeskyttelseskontakt sat på LOCK?→ Det er ikke muligt at optage, når skrivebeskyttelseskontakten er sat på LOCK. (→ 189)Er diskens eller kortets hukommelse fyldt?→ Hvis disken eller kortet ikke har mere hukommelse til rådighed, frigør da hukommelse ved at slette unødvendige scener (→ 253, 266) eller ved at bruge en ny disk eller et nyt kort.Er enheden sat til diskoptagelsesfunktion eller kortoptagelsesfunktion?→ Optagelse kan ikke foretages, hvis funktionshjulet ikke er sat på 📄 e 📄Er lågen til disken åbent?→ Hvis lågen er åben, vil denne enhed ikke fungere normalt. Luk disklågen.

Fejlfinding

Problem Kontrolpunkter
Optagelse starter, men stopper øjeblikkeligt.Afspilningsbilledet forsvinder et øjeblik.Er disken ridset eller snavset?→ Rens disken. (→ 190)Enheden er varm. Følg meddelelserne på displayet.For at bruge enheden igen, skal den slukkes og stå et stykke tid.
Enheden stopper optagelse vilkårligt.Er AGS-funktionen aktiveret?→ Optag i den normale vandrette stilling eller sæt [AGS] til [OFF]. (→ 217)
Optagede still-billeder er ikke klare.Forsøger du at optage små motiver eller motiver med mange detaljer med [PICT. QUALITY] sat til [ ]→ Hvis du forsøger at optage små motiver eller motiver med mange detaljer med [PICT. QUALITY] sat til [ ]kan billederne få et mosaikagtigt mønster. Optag med [PICT. QUALITY] sat til [ ] i stedet for. (→ 225)
Autofokus virker ikke.Er manuel fokusfunktion valgt?→ Sæt AUTO/MANUAL/FOCUS-kontakten på AUTO.Prøver du at optage en scene, som er vanskelig at fokusere på med autofokus?→ Der er visse motiver og omgivelser, hvor autofokus ikke fungerer korrekt. (→ 328) Hvis det er tilfældet, brug da den manuelle fokusfunktion til at justere fokus. (→ 243)Er natsynsfunktionen slået til?→ Når natsynsfunktionen er aktiv, skifter fokusering til manuel funktion.
Lyd afspilles ikke fra den indbyggede højttaler i denne enhed.Er lydstyrken for lav?→ Under afspilning, bevæg da lydstyrkeknappen for at vise lydstyrkesymbolet og juster den. (→ 249)
Selv om denne enheder korrekt forbundet til et TV, kan man ikke se afspillede billeder.Afspillede billeder sammenpresses i vandret plan.Har du valgt videoindgang på TV'et?→ Læs venligst betjeningsvejledningen for dit TV og vælg den kanal, som passer til forbindelsens input.Er [TV ASPECT]-indstillingen korrekt?→ Skift indstillingen så den passer til TV'ets billedformat.Tryk på MENU-knappen og vælg [SETUP] → [TV ASPECT] → [16:9] eller [4:3] og tryk på joysticken.

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 1

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 2

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 3

318

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 4

text_image 318 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 5

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 6

Problem Kontrolpunkter
Scener kan ikke slettes eller redigeres.Er DVD-RAM eller DVD-RW (VR-format) skrivebeskyttet?→ Ophæv beskyttelsen. (→ 274)Hvis disken eller indholdet på disken er blevet beskyttet af et andet apparat, ophæv da beskyttelsen på det samme apparat.Det er måske ikke muligt at slette scener, som er blevet delt op.Kombiner de opdelte scener og slet dem så. (→ 256)Scener, som vises som miniaturer i blå og hvide nuancer, kan ikke slettes. Hvis scenerne ikke er nødvendige, formater da disken eller kortet for at slette data. (→ 270, 271) Vær venligst opmærksom på, at hvis en disk eller et kort formateres, vil alle data på disken eller kortet blive slettet.Er filen på SD-kortet låst?→ Låste filer kan ikke slettes. Ophæv låsen. (→ 268)Hvis SD-kortets skrivebeskyttelseskontakt er sat på LOCK, så er sletning deaktiveret. (→ 189)
Billederne på SD-kortet ser ikke normale ud.Data kan være ødelagt. De kan være blevet ødelagt af statisk elektricitet eller elektromagnetisk stråling. Gem også vigtige data på en computer eller andre produkter.
Selv hvis en disk eller et kort bliver formateret, kan det ikke benyttes.Enten er denne enhed eller disken eller kortet blevet beskadiget. Kontakt venligst en forhandler. Benyt et SD hukommelseskort på mellem 8 MB og 2 GB med denne enhed.
Indikeringerne forsvinder.Skæmbilledet fryser fast.Man kan ikke udføre nogen funktioner.Er denne enhed tilsluttet en computer?→ Der kan ikke udføres handlinger på denne enhed mens den er tilsluttet en computer.Sluk for strømmen til denne enhed. Hvis strømmen ikke kan slukkes, tryk da på RESET-knappen, eller fjern batteriet eller lysnetadapteren og slut det/den til igen. Tænd for strømmen igen efter dette. Hvis normal funktion stadig ikke er genoprettet, afbryd da strømmen og kontakt den forhandler, du har købt denne enhed af.

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 7

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 8

Øvrigt

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 9

319

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 10

“PUSH THE RESET SWITCH.” vises.Denne enhed har automatisk opdaget en fejl. Tryk på RESET-knappen med den fremspringende del på håndremmenA. Dette vil genstarte enheden.PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 11 PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 12Hvis du ikke trykker på RESET-knappen, slukkes strømmen til denne enhed automatisk ca. 1 minut senere.Selv efter at du trykker på RESET-knappen, vil indikationen måske vises flere gange. Hvis dette er tilfældet, skal denne enhed repareres. Frakobl strømmen og kontakt den forhandler, som du har købet denne enhed af. Forsøg ikke at reparere apparatet selv.

Med en computer

Problem Kontrolpunkter
Selv ved tilslutning via USB-kablet genkendes denne enhed ikke af computeren.Har du valgt den korrekte funktion på denne enhed?→ Enheden genkendes ikke hvis den er sat i optagelsesfunktion. Sæt den i afspilningsfunktion. Hvis den er sat i kort-afspilningsfunktion skal du tage USB-kablet ud, sætte [USB FUNCTION] til [PC CONNECT] og derefter tilslutte USB-kablet igen.Check driftsmiljøet. (→ 287)Tænd for strømmen til denne enhed.
Når DVD-MovieAlbumSE startes vises [Mount Information] dialogboksen.Du har isat en disk, som ikke er kompatibel.→ En anden disk end DVD-RAM eller DVD-RW (VR-format) er sat i drevet: DVD-MovieAlbumSE kan ikke bruges til andre medier end DVD-RAM eller DVD-RW (VR-format).Hvis der er flere drev, kan et andet drev end denne enhed være blevet valgt.→ Klik på [Preference]-knappen i dialogboksen, klik på [Device setting] fanebladet for at vælge drevet med disken i [Drive Select] kolonnen og klik så på [OK].Hvis en fejlmeddelelse også vises efter at en kompatibel disk er blevet isat, kan pakkeskrivnings-software være installeret på din computer. Afinstaller pakkeskrivnings-softwaren.

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 13

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 14

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 15

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 16

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 17

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 18

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 19

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 20

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 21

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 22

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 23

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 24

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 25

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 26

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 27

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 28

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 29

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 30

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 31

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 32

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 33

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 34

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 35

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 36

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 37

PANASONIC VDR-D300E - Fejlfinding - 38

Problem Kontrolpunkter
Et billede, som skulle have været optaget, vises ikke når DVD-MovieAlbumSE startes.Hvis der er flere drev, kan et andet drev end denne enhed være blevet valgt.Klik på [Preference]-knappen øverst til højre på DVD-Movie-AlbumSE skærmen, klik på [Device setting] fanebladet for at vælge det drev, hvor disken er isat, i [Drive Select] kolonnen og klik så på [OK].
DVD-RW (Video format) eller DVD-R kan ikke afspilles i DVD-MovieAlbumSE.DVD-MovieAlbumSE understøtter ikke afspilning eller data-læsning fra DVD-RW (Video format) eller DVD-R.Benyt eventuelt brugerleveret DVD-Video afspilningssoftware til at afspille DVD-RW (Video format) eller DVD-R på computeren.
DISC EJECT-knappen virker ikke når enheden er tilsluttet computeren.DISC EJECT-knappen virker ikke efter at enheden er tilsluttet computeren.Benyt Windows Explorer til at højreklikke på drev-ikonet og udføre [Eject]. Eller benyt softwares udskubningsknap til at skubbe disken ud.Efter at filer er blevet eksporteret fra DVD-MovieAlbumSE, vises en bekræftelsesmeddelelse om at skubbe disken ud.Vælg [Eject the disc being used.].
Kan ikke vælge denne enhed som drev der skrives til i DVDfunSTUDIO.Kan ikke skrive til denne enhed i DVDfunSTUDIO.Der kræves et separat DVD-RW/DVD-R/+RW/+R drev for at oprette en DVD-Video-disk.
Når USB-kablet er frakoblet, vil der blive vist en fejlmeddelelse på computeren.For at frakoble USB-kablet sikkert, skal du dobbeltklikke på ikonet i opgavebakken og følge anvisningerne på skærmen.

Forsigtighedsregler ved brug

Forsigtighedsregler ved brug

Om denne enhed

- Enheden, disken og kortet kan blive varme efter lang tids drift. Dette er ikke en funktionsfejl.

Hold enheden væk fra produkter med magnetisk stråling, mobiltelefoner, mikrobølgeovne, TV og videospillemaskiner.

  • Hvis du bruger enheden tæt på et TV, kan billeder og lyd blive forvrænget på grund af elektromagnetisk stråling.
  • Brug ikke enheden tæt ved en mobiltelefon, da støj kan påvirke billede og lyd.
  • Optagelser kan blive beskadiget og billeder kan blive forvrænget af kraftige magnetiske felter fra højttalere og store motorer.
  • Elektromagnetiske stråler fra digitale kreds-løb som f.eks. mikroprocessorer kan have negativ indvirkning på enheden og forårsage forstyrrelser i billede og lyd.
  • Hvis enheden påvirkes af sådanne produkter og ikke fungerer ordentligt, sluk da for enheden og frakobl batteriet eller lysnetadapteren. Tilslut derefter batteriet eller lysnetadapteren igen.

Brug ikke enheden i nærheden af radiosendere eller højspændingsledninger.

- Optagelse af billeder i nærheden af radiosendere eller højspændingsledninger kan have negativ indvirkning på optagede billeder og lyd.

Sørg for at benytte de medleverede ledninger og kabler. Hvis du bruger ekstraudstyr, benyt da de ledninger og kabler, som blev leveret med dem.

Forlæng ikke ledninger eller kabler.

Sprøjt ikke med insektgift eller flygtige kemikalier mod enheden.

  • Hvis der sprøjtes med sådanne kemikalier mod enheden, kan dens udseende blive skæmmet, og overfladen skulle af.
  • Lad ikke gummi og plastprodukter have kontakt med enheden i længere tid.

Når du benytter enheden i omgivelser med meget sand eller støv, f.eks. på en strand, lad da ikke sand eller fint støv komme ind i enheden og dens stik.

Hold også enheden væk fra havvand.

  • Sand eller støv kan beskadige enheden. (Man skal være omhyggelig, når man isætter eller udtager en disk eller et kort.)
  • Hvis havvand stænker mod enheden, tør da vandet af med en hårdt opvredet klud. Tør derefter enheden af igen med en tør klud.

Undgå at tabe enheden eller støde den mod noget, när du bærer den.

- Et kraftigt stød kan ødelægge enhedens ydersider og forårsage funktionsfejl.

Brug ikke benzin, fortynder eller alkohol, när du rengør enheden.

  • Før rengøring skal batteriet udtages, og strømkablet skal tages ud af stikkontakten
  • Kameraet kan blive misfarvet, og overfladen kan skulle af.
  • Tør enheden med en blød, tør klud for at fjerne støv og fingeraftryk. Hvis pletterne er vanskelige, kan man væde en klud i neutralt rengøringsmiddel opløst med vand, vride den meget grundigt og derefter aftørre enheden med den. Bagefter aftørres enheden med en tør klud.
  • Hvis du bruger en kemisk præpareret støveklud, skal du følge de instruktioner, der fulgte med kluden.

PANASONIC VDR-D300E - Brug ikke benzin, fortynder eller alkohol, när du rengør enheden. - 1

PANASONIC VDR-D300E - Brug ikke benzin, fortynder eller alkohol, när du rengør enheden. - 2

PANASONIC VDR-D300E - Brug ikke benzin, fortynder eller alkohol, när du rengør enheden. - 3

322

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Brug ikke benzin, fortynder eller alkohol, när du rengør enheden. - 4

text_image 322 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Brug ikke benzin, fortynder eller alkohol, när du rengør enheden. - 5

PANASONIC VDR-D300E - Brug ikke benzin, fortynder eller alkohol, när du rengør enheden. - 6

Forsigtighedsregler ved brug

Rør ikke ved laser pickuplinsen.

- Direkte berøring af laser pickuplinsen kan forårsage funktionsfejl.

Brug ikke linserensere til 8 cm CD, som fås i h and e len.

- Bug af 8 cm CD linserensere kan forårsage funktionsfejl på denne enhed.

Brug ikke enheden til overvägningsformål eller andre erhvervsmæssige formål.

- Hvis du bruger enheden i lang tid, vil der hobes varme op i enhedens indre, hvilket kan forårsage funktionsfejl.

- Denne enhed er ikke beregnet til erhvervs-mæssig brug.

Når du ikke skal bruge enheden i længere tid

- Når enheden opbevares i et skab el.lign., anbefales det at man anbringer tørringsmiddel (silica gel) sammen med den.

Om batteriet

Batteriet, der benyttes i denne enhed, er et udskifteligt lithium-ion batteri. Det påvirkes af luftfugtighed og temperatur, og effekten stiger, jo mere temperaturen stiger eller falder. I kolde områder tændes symbolet for fuld opladning måske ikke, og symbolet for lav batterikapacitet kan fremkomme ca. 5 minutter efter at man er begyndt at bruge enheden. Ved høje temperaturer kan beskyttelsesfunktionen blive udløst, hvilket gør det umuligt at bruge enheden.

Sørg altid for at tage batteriet ud efter brug.

  • Hvis et batteri forbliver tilsluttet, vil der løbe en lille mængde strøm, selv om der er slukket for enheden. Hvis man lader enheden stå sådan, risikerer man at batteriet aflades for meget. Det kan resultere i, at du ikke kan bruge batteriet selv efter at det er blevet opladet.
  • Batteriet bør opbevares i en plasticpose, så metal ikke kan røre ved kontakterne.
  • Batteriet bør opbevares et køligt og tørt sted under så konstant temperatur som muligt. (Anbefalet temperatur: 15 °C til 25 °C, Anbefalet luftfugtighed: 40% til 60%)
  • Ekstremt høje eller lave temperaturer kan forkorte batteriets levetid.

  • Hvis batteriet opbevares ved høj temperatur, høj luftfugtighed eller i oile- eller røgfyldte omgivelser, kan terminalerne ruste og forårsage funktionsfejl.

  • Hvis du opbevarer batteriet i lang tid, anbefaler vi at du oplader det en gang om året og oplagrer det igen, efter at du har opbrugt batterikapaciteten fuldstændig.
  • Støv og andet materiale, som sidder på batterikontakterne, bør fjernes.

Sørg for at have ekstra batterier med, när du tager ud for at optage.

  • Planlæg med at have batterier, der kan holde ca. 3 til 4 gange så længe som den tid, du har planlagt at optage i. På kolde steder som f.eks. et skisportssted kan den tid, hvori du kan optage billeder, blive kortere.
  • Når du rejser, glem da ikke at medbringe en lysnetadapter, så du kan genoplade batterierne der, hvor du er.

Hvis du ved et uheld taber batteriet, skal du kontrollere om kontakterne er blevet beskadiget.

- Tilslutning af et batteri med beskadigede tilslutninger kan beskadige enheden eller lysnetadapteren.

Kast ikke et gammelt batteri på ild.

  • Hvis man opvarmer et batteri eller kaster det på ild, kan det eksplodere.
  • Hvis driftstiden er meget kort selv efter at et batteri er blevet genopladet, er batteriet slidt op. Vær venlig at købe et nyt batteri.

Forsigtighedsregler ved brug

Om lysnetadapteren Om diske

  • Hvis batteriet er varmt, kan opladning vare længere end normalt.
  • Hvis batteriets temperatur er ekstremt høj eller ekstremt lav, kan CHARGE-lampen fort-sætte med at blinke og batteriet er muligvis ikke blevet opladet. Vend indtil en passende temperatur opnås, før batteriet oplades igen. Hvis batteriet stadig ikke vil lade, kan der være noget galt med batteriet eller lysnetadapteren. Kontakt din forhandler.
  • Hvis du bruger lysnetadapteren tæt på en radio, kan radiomodtagelsen blive forstyrret. Hold lysnetadapteren 1 m eller mere fra radioen.
  • Lysnetadapteren kan lave en snurrende lyd. Dette er normalt.
  • Sørg for at frakoble lysnetadapteren efter brug. (Hvis den efterlades tilkoblet, vil der stadig være et lille strømforbrug.)
  • Hold altid elektroderne på lysnetadapteren og batteriet rene.

Anbring denne enhed tæt ved stikkontakten, så det er let at tilslutte den.

  • Hvis der er støv, ridser eller snavs på en disk eller hvis den er bøjet, kan følgende forekomme:
  • Blokstøj i det afspillede billede
    – Midlertidig standsning af afspilning
    – Lyden afbrydes under afspilning, eller lyden er unormal
  • Miniaturedisplay med nuancer af blåt og hvidt
  • Disken kan ikke genkendes
    – Forsinkelse mellem video og audio
  • Når billeder optages, kan denne enhed undgå steder på disken, hvor optagelse ikke er mulig på grundt af støv, revner o.l. (Den vil holde pause ved et sådant sted og automatisk genstarte optagelse.)

Når adgangslampen tændes (ved adgang til disken), må disklågen ikke åbnes, strømmen må ikke slukkes, og man må ikke fremkalde vibrationer eller stød.

DVD-R

  • For bedst mulig optagelse på en DVD-R-disc skriver denne enhed kontroldata på disken, så den automatisk kan foretage justeringer, når den bliver isat og taget ud efter endt optagelse. Hvis disken ikke har noget område til kontroldata, kan optagelse muligvis ikke lade sig gøre. Undgå derfor at isætte en DVD-R, om den har været optaget på mere end 50 gange.
  • Isæt ikke en DVD-R i et optagelsesapparat som f.eks. en DVD-optager, hvis den har været optaget på denne enhed uden af være blevet færdiggjort. De optagede data kan blive ødelagt.

PANASONIC VDR-D300E - DVD-R - 1

PANASONIC VDR-D300E - DVD-R - 2

324

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - DVD-R - 3

text_image 324 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - DVD-R - 4

PANASONIC VDR-D300E - DVD-R - 5

Forsigtighedsregler ved brug

Om SD-kort LCD-skærm/søger

  • Hukommelseskapaciteten som vist på mærkatet på et SD-kort er den samlede kapacitet til brug for beskyttelse af ophavsrettigheder, styring og den hukommelse, som kan bruges på enheden, f.eks. en computer.
  • Efter lang tids brug kan enhedens overflade og SD-kortet bliver opvarmet lidt. Dette er normalt.

Når man isætter eller udtager SD-kortet, sæt da altid OFF/ON-kontakten til OFF.

Mens denne enhed bruger SD-kortet (mens eller vises/adgangslampen er tændt), må SD-kortet ikke fjernes, funktionshjulet må ikke betjenes, strømmen må ikke afbrydes og enheden må ikke rystes eller blive udsat for stød.

  • Når LCD-skærmen bliver snavset, kan den tørres af med en tør, blød klud.
  • Hvis der er store temperaturændringer, kan der opstå kondens på LCD-skærmen. Tør det af med en blød, tør klud.
  • Når enheden er blevet meget kold, f.eks. efter opbevaring i kolde omgivelser, vil dens LCD-skærm være lidt mørkere end normalt lige efter at strømmen tændes. Den normale lysstyrke vil komme tilbage, når enhedens indre temperatur stiger.

Der bliver anvendt ekstremt høj præcisions- teknologi for at fremstille LCD-skærmen, som har ca. 123.000 pixels. Resultatet er mere end 99,99% effektive pixels med kun 0,01% pixels, som er inaktive eller permanent lysende. Dette er dog ikke en funktionsfejl og påvirker ikke det optagede billede.

PANASONIC VDR-D300E - Om SD-kort LCD-skærm/søger - 1

Der bliver anvendt ekstremt høj præcisions- teknologi for at fremstille søgerskærmen, som har ca. 123.000 pixels. Resultatet er mere end 99,99% effektive pixels med kun 0,01% pixels, som er inaktive eller permanent lysende. Dette er dog ikke en funktionsfejl og påvirker ikke det optagede billede.

PANASONIC VDR-D300E - Om SD-kort LCD-skærm/søger - 2

Øvrigt

PANASONIC VDR-D300E - Om SD-kort LCD-skærm/søger - 3

325

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Om SD-kort LCD-skærm/søger - 4

PANASONIC VDR-D300E - Om SD-kort LCD-skærm/søger - 5

PANASONIC VDR-D300E - Om SD-kort LCD-skærm/søger - 6

PANASONIC VDR-D300E - Om SD-kort LCD-skærm/søger - 7

PANASONIC VDR-D300E - Om SD-kort LCD-skærm/søger - 8

Forsigtighedsregler ved brug

Om kondens

Når der dannes kondens på enheden, vil objektivet blive täget og enheden vil måske ikke fungere korrekt. Sørg for at der ikke dannes kondens. Hvis det skulle ske, gør da som beskrevet nedenfor.

Årsager til kondens

Kondens opstår, när omgivelsernes temperatur og luftfugtighed ændres som følger.

  • Når denne enhed bliver taget fra kolde omgivelser (f.eks. en skibakke) til et varmt lokale.
  • Når denne enhed tages ud af en bil med klimaanlæg.
    • Når et koldt lokale varmes hurtigt op.
  • Når kold luft fra et klimaanlæg blæser direkte på denne enhed.
  • Efter regnbyger på en sommereftermiddag.
  • Når denne enhed befinder sig på et meget fugtigt sted, hvor luften er tyk af vanddamp. (f.eks. et opvarmet svømmebassin)

PANASONIC VDR-D300E - Årsager til kondens - 1

Når denne enhed flyttes mellem områder med betydelig temperaturforskel, f.eks. fra et koldt sted til et varmt sted.

Hvis du f.eks. har benyttet denne enhed til optagelse på en skibakke og tager den ind i et varmt område, anbring da enheden i en plasticpose, fjern så meget af luften fra plasticposen som muligt og luk posen. Lad enheden ligge i ca. en time i lokalet, så enhedens temperatur er tæt på rumtemperatur, før den bruges.

Hvad gør man med et tåget objektiv.

Fjern batteriet eller lysnetadapteren og lad enheden ligge ca. 1 time. Når enhedens temperatur nærmer sig omgivelsernes temperatur, vil tägen naturligt forsvinde.

Øvrigt

PANASONIC VDR-D300E - Hvad gør man med et tåget objektiv. - 1

326

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Hvad gør man med et tåget objektiv. - 2

text_image 326 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Hvad gør man med et tåget objektiv. - 3

PANASONIC VDR-D300E - Hvad gør man med et tåget objektiv. - 4

Forklaring af begreber

Automatisk hvidbalance

Hvidbalancefunktionen analyserer lysets farve og justerer den, så den hvide farve bliver en renere hvid. Enheden finder farven på det lys, der kommer gennem objektivet og hvidbalancesensoren. Herigennem kan den vurdere optagelsesbetingelserne og vælge den nærmeste farvejustering.

Dette kaldes automatisk hvidbalancejustering. Denne enhed har oplysninger om mange forskellige lyskilder, men ikke alle. Derfor fungerer automatisk hvidbalancejustering ikke i forbindelse med visse andre lyskilder.

PANASONIC VDR-D300E - Automatisk hvidbalance - 1

Illustrationen ovenfor viser det område, hvori automatisk hvidbalance fungerer.

1) Denne enheds effektive område for automatisk hvidbalancejustering
2) Blå himmel
3) Overskyet (regn)
4) TV-skærm
5) Sollys
6) Hvid fluorescerende lampe
7) Halogenpære
8) Pære med glødetråd
9) Solopgang eller solnedgang
10) Levende lys

Uden for det effektive område for automatisk hvidbalancejustering vil billedet bliver rødligt eller blåligt. Selv inden for det effektive område for automatisk hvidbalancejustering, vil automatisk hvidbalancejustering måske ikke fungere korrekt, hvis der er mere end en lyskilde. Hvis lyset er uden for området for automatisk hvidbalancejustering, brug da den manuelle hvidbalancejusteringsfunktion.

Hvidbalance

Billeder, som optages med enheden, kan blive blålige eller rødlige med visse lyskilder. For at undgå dette skal hvidbalancen justeres. Hvidbalancejustering analyserer den hvide farve ved forskellige lyskilder. Ved at kunne genkende den hvide farve ved sollys og den hvide farve ved fluorescerende lys, kan enheden justere balancen for de andre farver. Siden den hvide farve er en reference for alle farver (som danner lys) kan enheden optage billeder med naturlig farvetone, hvis den kan genkende den hvide farve, som bruges som reference.

Øvrigt

327

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Hvidbalance - 1

PANASONIC VDR-D300E - Hvidbalance - 2

Forklaring af begreber

Autofokus

Objektivet bevæges frem eller tilbage automatisk for at stille skarpt på motivet.

Autofokus har følgende egenskaber.

  • Justerer, så de lodrette linjer og kanter i et motiv ses mere klart.
  • Forsøger at stille skarpt på en genstand, som har høj kontrast.
    • Fokuserer kun i midten af skærmen.

På grund af disse egenskaber fungerer autofokus ikke korrekt i de følgende situationer. Optag da billederne med manuel fokusfunktion.

Da enheden fokuserer på hvad der er i midten af skærmen, er det vanskeligt at få baggrunden skarp, når der fokuseres på nære objekter. Under optagelse af personer med fjerne bjerge i baggrunden, kan du ikke fokusere på det nære og det fjerne motiv på samme tid.

Optagelse af et motiv bag et snavset eller støvet vindue

Motivet bag vinduet vil måske ikke blive skarpt, fordi der fokuseres på det snavsede vindue. Hvis man optager et motiv på den modsatte side af en vej med kraftig trafik, kan et forbipasserende køretøj blive bragt i fokus.

Optagelse af et motiv, som er omkranset af genstande med skinnende overflader eller stærkt spejlende genstande

Da alt, som skinner eller glimter bliver bragt i fokus, er det vanskeligt at fokusere på motivet, der skal optages. Motivet kan blive uskarpt, när man optager ved vandkanten, om natten eller hvor der er fyrværkeri eller specielle former for belysning.

Optagelse af et motiv i mørke omgivelser

Enheden kan ikke fokusere korrekt, fordi den lysinformation, der kommer gennem objektivet, er betydeligt nedsat.

Optagelse af et motiv i hurtig bevægelse

Da fokuslinsen inde i objektivet bevæges mekanisk, kan den ikke følge med et motiv i hurtig bevægelse.

Når man f.eks. optager en sportsbegivenhed med motiver, der bevæger sig hurtigt, kan det gå ud over evnen til at fokusere skarpt.

Optagelse af et motiv med ringe kontrast

Det er let at fokusere på motiver, der har skarp kontrast eller lodrette linjer/striber. Det indebærer, at et motiv med ringe kontrast som f.eks. en hvid mur kan blive uskarpe, fordi enheden fokuserer på grundlag af lodrette linjer i et billede.

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 1

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 2

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 3

328

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 4

text_image 328 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 5

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 6

Strømkilde:DC 7,9 V/7,2 V
Strømforbrug:Optagelse (Med DVD-RAM-disc hvor optagelsesfunktion er [SP].)VDR-D300Ca. 4,6 W (når søgeren benyttes)Ca. 4,9 W (når LCD-skærmen benyttes)VDR-D250Ca. 4,4 W (når søgeren benyttes)Ca. 4,7 W (når LCD-skærmen benyttes)
SignalsystemCCIR: 625 linjer, 50 felter PAL farvesignal
OptageformatDVD Video Recording format (DVD-RAM, DVD-RW)DVD-Video format (DVD-RW, DVD-R)
Billedsensor1/6" 3CCD-billedsensorI alt: 800 K×3Effektive pixels:VDR-D300Levende billede: 630 K×3 (4:3), 540 K×3 (16:9)Still-billede: 710 K×3 (4:3), 540 K×3 (16:9)VDR-D250Levende billede: 400 K×3 (4:3), 380 K×3 (16:9)Still-billede: 530 K×3 (4:3), 400 K×3 (16:9)
ObjektivAuto-blænde, F1.8 til F2.8Brændvidde:VDR-D300 3,0 mm til 30,0 mmVDR-D250 2,45 mm til 24,5 mmMakro (automatisk fokusering)
Filterdiameter 37 mm
Zoom10× optisk zoom, 25/700× digital zoom
Skærm2,7" bred LCD-skærm (ca. 123 K pixels)
Søger Elektrisk farvesøger (ca. 123 K pixels)
Mikrofon Stereo (med zoomfunktion)
Højttaler1 rund højttaler ∅ 20 mm

Øvrigt

329

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 7

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 8

Specifikationer

Standard belysning 1.400 lx
Krævet minimumbelysning12 lx (1 lx med farve-natsynsfunktionen)
Video outputniveau1,0 Vs-s, 75 Ω
S Video outputniveauY: 1,0 Vs-s, 75 ΩC: 0,3 Vs-s, 75 Ω
Audio outputniveau(Line)316 mV, 600 Ω
Mikrofon inputMikrofon følsomhed -50 dB (0 dB=1 V/Pa, 1 kHz)(Stereo minijack)
USBKortlæser/skriver funktion (ingen beskyttelse for ophavsrettigheder)USB 2.0 standard opfyldt (Hi-Speed)PictBridge-standard opfyldtOverførsel af levende billeder
Blitz (kun VDR-D300) GN 4,8
Mål(uden fremspringende dele)VDR-D300Ca. 63 mm (B) × 87 mm (H) × 138 mm (D)VDR-D250Ca. 63 mm (B) × 87 mm (H) × 136 mm (D)
Vægt(uden medleveret batteri, objektivdæksel og disk)VDR-D300Ca. 585 gVDR-D250Ca. 555 g
Driftstemperatur0 ° C t i l 4 0 °C(0 °C til 30 °C når tilsluttet en computer)
Driftsfugtighed 10% til 80%

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 9

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 10

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 11

330

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 12

text_image 330 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 13

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 14

Strømkilde:110 V til 240 V vekselstrøm, 50/60 Hz
Strømforbrug: 19 W
DC udgang: DC 7,9 V, 1,4 A (drift)
DC 8,4 V, 0,65 A (batteriopladning)
MålCa. 61 mm (B) × 32 mm (H) × 91 mm (D)
Vægt Ca. 110 g

Vægt og mål er omtrentlige værdier.

Specifikationerne kan blive ændret uden foregående varsel.

Øvrigt

331

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 15

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 16

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 17

Antal billeder, som kan optages på et SD-kort
VDR-D300

Billedstørrelse31. (2048×1512)
Billedkvalitet
8 M B 35
16 MB 813
32 MB 18 29 24 39
64 MB 39 61 51 81
128 MB 75 120 98155
256 MB 160 250 210330
512 MB 320 490 410650
1 G B 630 990 8201290
2 G B12902010
2M (1920×1080)
47
10
1680 2630

1 7

VDR-D250

Billedstørrelse2.3x (1760×1320)
Billedkvalitet
8 M B 47
16 MB 10 18 18 28
32 MB 24 40 40 61
64 MB 51 83 83 125
128 MB 99 160 160 240
256 MB 210 330 330 510
512 MB 410 660 660 1010
1 G B 820 13301330 2010
2 G B1680 2700
17M (1760×992)
711
2700 4100

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 18

Øvrigt

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 19

332

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 20

text_image 332 LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 21

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 22

  • Antallet af billeder, som kan optages, afhænger af om [■■] og [■■] benyttes sammen og af det aktuelle motiv.
    • Tallene i tabellen er omtrentlige værdier.

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 23

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 24

Øvrigt

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 25

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 26

333

LSQT1018

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 27

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 28

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 29

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 30

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 31

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 32

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 33

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 34

PANASONIC VDR-D300E - Optagelse af et motiv med ringe kontrast - 35

Indholdsfortegnelse Klik på en titel for at få adgang til den
Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : PANASONIC

Model : VDR-D300E

Kategori : Videokamera