DS5 2012.5 - Bil CITROEN - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis DS5 2012.5 CITROEN i PDF-format.
Brugerspørgsmål om DS5 2012.5 CITROEN
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Bil i PDF-format gratis! Find din vejledning DS5 2012.5 - CITROEN og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. DS5 2012.5 af mærket CITROEN.
BRUGSANVISNING DS5 2012.5 CITROEN
Instruktionsbøgen online
Find din instruktionsbog på Citroën's Internetside, feltet "MyCitroën".
Dette personlige site giver informationer vedrørende produkter og ydelser, en direkte og privilegeret kontakt med mærket og er derfor skræddersyet til dig.
Se instruktionsbogen online, hvilket samtidigt giver dig mulighed for at få adgang til de senest tilgængelige informationer, der let kan identifi ceres via Mærke-siderne, der er udstyret med dette piktogram:


Hvis feltet "MyCitroën" ikke er tilgængeligt på Mærkets hjemmeside i dit land, kan du se din instruktionsbog på følgende adresse:
http://service.citroen.com
Vælg:
Her fi nder du din instruktionsbog i samme udgave.
Bemærk venligst:
Din bil indeholder en del af det udstyr, der er beskrevet i instruktionsbo gen, afh. af udstyrsniveau, model, version samt de specifikationer, der gælder for det land, hvor bilen købes.
Montering afudst yr eller elektrisk tilbehør, der ikke er godkendt af Citroën, kan medføre fejli bilens elektriske system. Vi beder dig bemærke dette og anbefaler, at du tager kontakt til en aut. Citroën-forhandler, som med glæde vil præsentere dig for vores godkendte udstyr og tilbehør.
Citroën har på verdensplan, et bredt modelprogram, der forener teknologi og konstant fornyelse, ud fra en moderne og kreativ indgangsvinkel. Vi takker dig og ønsker dig tillykke med dit valg.
Hvis du, när du sætter dig bag rattet, kender din nye bils udstyr, funktioner og indstillinger, gøres køreturen og rejsen mere komfortabel og behagelig.
God tur!
Indholdsfortegnelse
Tegn forklaring

Sikkerhedsadvarsel

Supplerende oplysning

Miljøbeskyttelse

Programmering af en funktion via konf igurationsmenuen

Sidehenvisning

KEND DIN BIL

ALFABETISK
INDHOLDSFORTEGNELSE

VISUEL
S∅GNING

30 Instrumentgruppe til benzin- og dieselmotor ε r
31 Kontrollamper
40 Indikatore r
44 Betjeningsknapper
46 Indstilling af dato og klokkeslæt
46 Lr
48 Instrumentbordscomputer
52 Elektronisk nøle-fjernbetjening
61 Bagklap
62 Alarm
64 El-rudehejs
66 Cockpit-tac
68 Brændsoftank
69 Brændstofs ikring
74 Forsæder
79 Bagsæder
82 Spejle
83 Indstilling at rat
84 Indretning af kabine
88 Indretning af bagageru m
89 Advarselstre kant (opbevaring)
90 Varme og venfil afo n
92 To-zone t automatisk klim aanlæ g
96 Afdugning - afrimning af bagruce
100 Start /stop af motor
103 Elek trisk parkeringsbrems e
11' Hill HolderControl (h jelp til start på skrånende ve)
112 Manuel gearkass e
113 Indikator for gearskift
114 Automatgearkasse
118 Elektronisk styret manuel 6-trins gearkasse
122 Stop & Start
125 Vejstribealarm
126 Head up-display
129 Hastighedsbeg rænsei
13' Fartpilot
133 Parkeringshjæl p
135 Bakkamera

138 Betjeningsarm for lygte r
141 Kørelys
142 Automatisk lygtetænding
143 Automatisk fjernlys
146 Indstilling af forlygter
147 Drejelygter
149 Betjeningsarm for viskere
151 Automatis k visker funktion
153 Lo ftslys
154 Dæmpetbelysning

186 Dækreparationssæt
192 Udskiftning af et hjul
199 Udskiftning af en pære
207 Udskiftning at en sikring
210 12 Vbatteri
213 Energisparetilstand
214 Udskiftning af viskerblad
215 Bugsering af bilen
216 Kørsel med anhænger
218 Montering af tag bøjler
219 Tilbehør

225 Åbning af motorhjelm
226 Benzinmotorer
227 Dieselmotorer
228 Tom brændstoftank (Diesel)
229 Kontrol af væskest and e
232 Kontrol

238 Benzinmotorer
239 Vægte, benzinmotor e r
241 Dieselmotorer
242 Vægte, dieselmotor
244 Dimensioner
245 Identifi lation afdin bil

Elektronisk nøgle:Nøglefri adgang og start
Med dette system kan du åbne, lukke og starte bilen, mens du har nøglen på dig inden for det definerede område.
53,100
Stp & Start
Systemet sætter bilen midlertidi gt på standby ved stop i trafikken (rødt ly s, kødannelser, mv). Motoren genstarter automatisk, när du ønsker at køre videre. Med Stop & Start er det muligt at reducere brændstøforbruget og de forurenende udslip af udstødningsgasser. Desuden er bilen støjfri, när den holder stille.

Køreys
Med dette lys, der aktiveres, så snart motoren startes, er det muligt for de øvrige trafikanter bedre at se bile n.
Retningsstyrede lygter
Dette lys sikrer automatisk et bedre udsyn i sving.
141
147
Udvendigt
Automatisk fernlys
Dette system skifter automatisk fra f jernlys til nærly s og omvendt afh. af trafikforholdene o g takket være et kamera i bakspejlet.
Bakkamera
Dette system, der kun er til gængeligt sammen med navigation, aktiveres automatisk ved ski ft til bakgear med visning på farvedisplayet.
143

Sættet indeholder en kompressor o g en patron m ed lappemiddel, således at dækket kan repareres midlertidigt.
Parkeringshjælp for og bag
Dette udstyr advarer dig under manøvrer fremad og bagud ved at registrere hindringer foran eller bag bilen.
186
133
Åbning af bilen Elektronisk nøgle

A. Oplåsning af bil.
B Låsning af bil.
C Abning af bagklap og oplåsning af hele bilen.
52
Før hånden bag dørhåndtaget med den elektroniske nøgle på dig og inden for det definerede område A for at låse bilen op, og træk i håndtaget for at åbne døren.

Tryk med fingeren på dørhåndta get med den elektroniske nøgle på dig og inden for det definerede område A (ved mærket) for at låse bile n.
53
Brændstoftank

Dette system viser oplysninger om kørehastighed og fartpilot/hastighedsbegrænser på et røg farvet display i førerens sy nsfelt, så denne kan se vejen hele tiden.
126
Massgefunktion
Denne funktion sikrer lændemassage i ca. 60 minutter. Massag en sker i 6 perioder på hver 10 minutter.
78

Den forener funktionørne for automatisk aktivering ved standsning af motor og automatisk deaktivering ved acceleration. Det er stadig muligt at foretage manuel aktivering/deaktivering.
Lyd- og kommunikationsudstyr
Dette ud styr in de hold er den seneste teknologi: En radio, der er kompatibel med MP3, et USB-drev, et håndfri Bluetooth-sæt, navigationssystem med farveskærm, aux-stik og HiFi-anlæg.
eMy Way
251
Radio
305
Opbevarigsrum i midten med udstyr
Det har lys, køling og indeholder plads til opbevaring samt udstyr (USB-drev, plads til ½ liter flaske, osv.).
84
103
Betjeningspanel

Kontrollampen tænder for at vise den på gældende funktions tilstand.

Afbrydelse af parkeringsh jælp.

134

Aktivering af vejstribealarm.

125

Afbydelse af ESC-system.

175

Frakoblin g alarm.

63

Låsnig/oplåsning af kabine.

59

Afbrydelse af Stop & Start.

123

Åbning af tankdæksel.

68

Elektrisk parkeringsbremse aktiveret.

103

Aktiverig af Automatisk fjernlys.

143

Åbning af bagklap.

61

Elektrisk børnesikring.

167
Indretning
Indstilling af forsæde
- Indstilling fækkestøttens højde og hældning.
- Indstilling af ryglænets hældning.
- Indstilling af sædepudens højde.
- Indstilling frem/tilbage af sædet.
- Indstilling af lændestøtten på førersædet.
74
Elektriske indstilliger
- Indstilling af sædepudens hældning og højde og indstilling frem/tilbage.
- Indstilling af ryglænets hældning.
- Indstilling af lændestøtten på førersæde t.
- Manuel indstiljraf sædepuden.
75

- Äbning af motorhjelm.
- Indstilling fáforlygternes højde.
3 Sidedyse, kan drejes og lukkes. - Dyse til afrimning af fordørenes ruder.
5 Dyser til afrimning af trekantsruder. - Head up-display.
- Dy se til afrimning af forrude.
8 Passagerairbag. - Handskerum/ frakobling af passagerai rbag .
- Tilbehørsstik 12 V.
- Kontakter til de bageste rudehejse.
- Armlæn i midten med opbevarin gsrum. USB-stik / Jack-stik.
-
Elektrisk parkeringsbremse.
-
Rudehøskontakter / elektrisk børnesikring / centrallås.
- Bejening sknap til eMyWay.
- Gearvælger.
- Bejteningsknapper til varmeanlæg / klimaanlæg.
- Radio
- Havar iblink.
- Multfunktionsdisplay
- Midterdyser, kan drejes og lukkes.
- Ur.
- Start med knappen S TART/STO P.
- Elektronisk nøglelæser.
- Betjeningsknapper til vinduesvisker / -vasker / instrumentbordscomputer.
-
Ratkontakt til radio.
-
Airbag iførerside. Horn.
28 Betjening sarm til f artpilot/hastighedsbegrænser. - Betjeningspanel (se forrige side).
30 Justering af sidespejle. - Kontakter til lygter og afviserblink.
32 Instrumentgruppe.
33 Kontrollamper for sikkerhedsseler og airbags.
34 Løftslys.
35 Betjening sknapper til head up-display y.
36 Betjening sknapper til cockpit-tagets solgardin. - Citroën eCall via GPS - Citroën vejhjælpsopkald via GPS (afh. af destinationsland).

Tryk på samtidigt på tappen A og nakkestøtten for at sænke den.
Følg nakkestøttens bevæ gelse opad til den ønskede stilling for at hæve den.
Vip den nederste del fremad eller ba gud for at indstille hældningen.
77
Indstillig af rat

- Oplåsning af betjeningsgrebet.
2 Indstilling afrattets højde og dybde. - Låsning af betjeningsgrebet.
Af sikkerhedsmæssige årsag er skal disse manøvrer foretages, när bilen holder stille.
Bejteningsknap til sædevarme

Sikkerhedsseler foran

- Vag af venstre eller højre sidespejl.
- Indstilling af spejlglasset.
- Fravalg af sidespejl.
-
Indfoldning af sidespejl.
-
Automatisk registrering af dag'natfunktion.
- Drøning af bakspej let.
83
- Låsning af selespænde.
- Justering ihøjden.
176

82
Udsyn Lygter

Automatisk lygtetænding.
Positionsys.

Nærlys/fjernlys.

Tågefor- og bag lygter.
Ring B

Tågefor- og bag lygter.

Bejteningsarm A: Forrudevisker
-
Hurtg viskerhastighed.
-
Normal viskerhastighed.
AUTO Automatisk viskertunktion.
↓ Enkeltslagsfunktion: Træk betjeningsgrebet mod dig selv med et kort tryk.
Rudevask: Træk bejleningsgrebet mod dig selv med et langt try k.

Aktiverig af "AUTO"
Tryk betjeningsarmen nedad med en kort bevægelse.
Afbydelse af "AUTO"
Tryk igenbetjeningsarmen nedad med en kortbevægelse, eller indstil betjeningsarmen i en anden position (Int, 1 eller 2).

Ring B: Bagrudevisker

Slukket.
Intervalfunktion.
Rudevask

Overvågning
Instrumeng ruppe

Når tænding en tilsluttes, udfører visernålene et fuldt udslag og går tilbage til 0.
A. Når tændingen tilsluttes, angiver segmenterne den resterende brændstofmæng de.
B. Når motoren er i gang, skal kontrollampen for lavt brændstofniveau slukke.

C Når tændjren tilsluttes, vises olieniveauet på instrumentgruppens display.
Hvis væskestandene ikke er korrekte, skal der fyldes op efter behov.
69, 43
Kontrollanper

- Når tændjen tilsluttes, tænder den orange og røde kontrollampe.
2 Når motoren er i gang, skal kontrollamperne slukke.
Hvis en lampe bliver ved med at lyse, henvises til den pågældende side.
31
Sikring af passagerer
Passagerairbag

- Abn handskerummet.
- Sæt gden i (integreret i den elektroniske nøgle).
3 Væg en position:
"ON"(aktivering) med forsædepassa ger eller fr em advendt barnestol.
"OFF"(afbrydelse) med bagudvendt barnes td.
- Tag tændingsnøglen ud i den pågældende position.

180
Sikkerhedsseler foran g passag erairbag

A. Kontrollampe for ikke-spændte eller opspændte sikkerhedsseler foran.
B Kontrollampefor ikke spændt / opspændt sikkerhedssele ved højre forsæde.
C Kontrollampe for ikke spændt/ opspændt sikkerhedssele ved højre bagsæde.
D Kontrollam pe for ikke spændt/ op spændt sikkerhedssele ved midterste bagsæde.
177
E Kontrollampe for ikke spændt / opspændt sikkerhedssele ved venstre ba gsæde.
F. Kontrollampe for frakobling af passageraribag.
G. Kontrollampef or aktivering af passagerairbag.
Kørsel
Elektrisk parkerigsbremse

Manuel aktivering af parkeringsbremsen er mulig ved at trække i grebet A Når tænding en er tilsluttet, er manue l deaktivering af parkeringsbremsen mulig ved at træde på bremsepedalen og ved at trække og slippe betjeningsgrebet A.

Hvis etl dsignal høres, når motoren er i garg, og venstre fordør åbnes, skal parkering sbremsen aktiveres manuelt. Efterlad ikke børn alene i bilen, når tændingen er tilsluttet, da de vil kunne deaktivere parkeringsbremsen.

Træd på speederpedalen, og kobl ud (mekanisk gearkasse), hvorved parkeringsbremsen automati sk og grad vist deak liveres ved acceleration. Når bilen er standset, aktiveres parkeringsbremsen automatisk ved af brydelse af molbren.

Hvis denne kontrollampe er tændt i instrumentgruppen, er den automatiske aktivering / deaktivering frakoblet. Anvend derfor den manuelle aktivering / deakivering.
Hvis der køres med anhænger, campingvogn eller hvis hældning sforholdene ændrer sig (transport på båd, lastbil, bu gsering, mv.), foretages en manuel maks. aktivering - foretag et langt træk i betjering sg rebet A - forat blokere bilen.

103
Kørsel
Start - standsning af motor

- Sætgearvæl geren i frigear eller position N på bil med elektronisk st yret mekanisk gearkasse eller automat gearkasse.
- Sæt den elektroniske nø ge i læseren elle r opbevar fjernbetjeningen med Nø glefri adgang og start i bilen.

- Træd bremsepedalen ned.
- Foretæet enkelt kort tryk (ca. et sekund) på knappen START/STOP.
Du skal starte forvarmningen af dieselmotoren:
- Uden at sætte foden på bremsen foretages et kort tryk på knappen START/STOP.
- Vent til kontrollampen for forvarmnin g slukker.
- Med foden på bremsen foretages et nyt tryk på knappen START/STOP.

100
Kørsel
Hastighedsbegrænser "LIMIT"

- Vælg hastighedsbegrænserfunktionen.
- Vælg en lavere programmeret værdi.
- Vælg en højere programmeret værdi.
- Afbryd (pause)/aktiver hastighedsbegrænseren.
- Visning af liste over lagrede hastigheder (via radioens menu).
Indstillirgerne skal foretages, mens motoren er i gang
129
Fartpilot "CRUISE"

- Vælg fartpilot funktionen.
- Programmering af en hastighed / Reduktion af den programmerede værdi.
- Programmering af en hastighed / Forøgelse af den programmerede værdi.
- Afbryd (pause)/aktiver fartpilotfunktionen.
- Visning af liste over lagrede hastigheder (via radioens menu).
For at en hastighed kan programmeres eller aktiveres, skal bilens hastighed være højere end 40 km/t, og 4. gear eller højere skal være valgt med den manuelle gearkasse (2. gear for den elektronisk sty rede manuellegearkasse eller for automat gearkassen).

Visning på instrumentgruppen
Funktionen fartpilot eller hastighedsbegrænser vises på instrument gruppen, när funktionen er valgt.
Indikator forgearskifte

Systemet kan foreslå, at der evt. skiftes til et højere g ear.
113
131
Kørsel
Stop & Start
Skift til motorens STOP-funktion

Kontrollampen " ECO" tænder i instrumentg ruppen, og motoren går i standby, hvis bilen er udstyret med en elektronisk sty ret manuel
gearkasse og kører med en hastighed under 8 km/t. Træd på bremsepedalen, eller indstil gearvælgeren i position N. I visse særlige tilfælde kan STOP-funktionen være utilgængelig; i så fald blinker kontrollam pen "ECO" i nogle sekunder for derefter ats lukke.

122
Skift til motorens START-funktion
ECO
Kontrollampen "ECO" slukker, og motoren genstarter, hvis bilen er udstyret med en elektronisk styret manuel gearkasse:
- Indstil gearvælgeren i position A eller M, og slip bremsepeda en.
- Elleri ndstil gearvælgeren i position N, og slip bremsepedalen. Indstil gearvælgeren i position A eller M.
- Eller indskift bak gearet.
I visse særlige tilfælde kan START-funktionen udløses automatisk; i så fald blinke r kontrollampen "ECO" i nogle sekunder for derefter at slukke.
123
Afbrydelse / Genaktivering

Systemet kan til enhver tid frakobles ved at trykke på kontakten "ECO OFF", hvorved kontrollampen i kontakten tænder.

Systemet genaktiveres automatisk, hverg ang bilen startes med knappen START/S TOP.

Før brændstofpåfldning eller før indgreb under motorhjelmen skal tændingen afbrydes med knappen START/STOP.

123

∅kokørsel
∅kokørsel er en række praksisser i hverda gen, som giver bilisten mulighed for at optimere brændstofforbru get og CO _2 -udledningen.
Optimer brugen af gearkassen
Med en manuel gearkasse: Start langsomt, skift til et højere gear med det samme, og gear deretter hurtigt op under kørslen. Hvis bilen er udsty ret med en indikator for gearskift, vil den anmode di g om at skifte til et højere gear. Hvis den vises på instrumentgruppen, skal anvisningerne følges.
Med en automatisk eller st yret gearkasse: Bliv i position Drive "D" eller Auto "A", afhængig af typen af vælger, uden at træde hårdt eller hurtigt på speederen.
Anvend en fleksibel kørsel
Overhold sikkerhedsafstanden mell em bilerne, brug motorbremsen frem for bremsepedalen, træd gradvist på speederen. Denne adfærd er med til at spare på brændstoforbruget, reducere CO₂-udledning en øsænke trafikstø jn.
Når trafikkerg lider, og bilen er udstyret med en "cruise control" i rattet, aktiveres fartpiloten ved 40 km/t.
Kontroller bru gen af det elektriske udstyr
Luft kabinen ud, inden du kører, hvis den er før varm, ved at åbne ruderne og dyserne, før du starter klimaanlægget.
Over 50 km/t, luk ruderne, og lad dyserne for blive åbne.
Brug udst yr, der giver mulighed for at begrænse temperaturen i kabinen (skærm til solta g, solgardiner mv.).
Sluk for klimaanlægget, medmindre det reguleres automatisk, så snart den val gte komforttemperatur er nået.
Sluk for afrimnings- og afdugnings funktionerne, da de ikke styres automatisk.
Sluk hurtigt for sædevarmen.
Kør ikke med tælygterne tændt, hvis siglbar heden er g od.
Undgå at lade motoren køre (især om vinteren) uden at sætte bilen i 1. gear. Bilen varmer hurtigere op, når den kører.
Hvis du som passager begrænser brugen at multimedieudstyr (film, musik, videospil...), bidrager du til at begrænse el-forbruget, dvs. brændstofforbruget.
Frakobl eksternt udstyr, inden du forlader bilen.
Undgå overforbrug
Fordel vægten jævnt i bilen. Placer den tun geste bagage bagest i bagagerummet, så tæt på bagsæderne som muligt.
Begræns belastningen af bilen og den aerodynamiske modstand ( tagbøjler, tag bagagebærer, cykelholder, anhæng er, mv.). Foretræk at bruge en tagboks.
Tag tagbøjler og tagbagagebærer af efter brug.
Tag vinterdækkene af, når vintersæsonen e r ovre, og sæt sommerdækkene på.
Føj vedligeholdelsesforskrifterne
Kontroller rgelmæssigt dæktr ykket, när dækkene er kolde. Se dæktrykmærkaten ved venstre fordør.
Denne kontrol skal især udøres:
Inden du skal køre langt.
- árstiden skifter.
- Efter at bilen har stået stille i lang tid.
Glem ikke at kontrollere reserveh julet og hjulene på anhængeren eller campingvognen.
Vedligehold din bil regelmæssigt(olie, oliefilter, luffilter, mv), og følgfabrikantens serviceplan.
Ungå at overfylde brændstoftanken, stands påfyldningen, när pistolen stopper med et klik (højst tre klik).
Hvis bilen er ny, er detførst efter de første 3000 kilometer, at man kan observere en bedre regelmæssighed af bilens gennemsnitlige brændstofforbrug.
27 Kend din bil


- Omdrejningstæller (x 1000 omdr./min eller rpm), graduering if ølge motort ype (benzin eller diesel).
- Bændstofmåler.
3 Temperaturindikator for kølervæske. -
Speedometer(km/t eller mph).
5 Informationer fra fartpilot eller hastighe dsb eg rænser. -
Indikatorfor gearskift med manuel gearkasse eller position for gearvælger og gear med manuel gearkasse med elektronisk styring eller automatgearkasse.
7 Instrumentgruppens display. Triptæller, advarsler eller beskeder om funktionstilstand (f.eks. olietryk, batteri, åben dør, osv), instrumentbordscomputer, medieatspillere, navigation. - Digitalt speedomet(km eller miles).
Betjeningsknapper
- gt tryanNulstilling af den valgte funktion (serviceindikator eller triptæller).

Kontrollamper

Kontrollamperne informerer føreren visuelt om diverse systemers funktion kontrollamper for drift eller afbrydelse)eller forekomst afen uregelmæssighed (advarselslamper).
Når tændigen tilsluttes
Nogle a dvarse b læmper tæn der ino gle sekunder på instrumentgruppen og/elle r instrument gruppens display, när bilens tænding tilslutt es.
Så snart motoren kører, skal disse lamper slukke. Hvis de bliver ved med at lyse, skal du kontrollere den pågældende lampe, før du kører.
Tilhørende advars ler
Når bestemte kontrollamper tænder, høres der samtidigt et lydsignal, og der vises en meddelelse på instrumentgruppens display. Kontrollampen lyser konstant eller blinker.

Nøgle kontrollamper kan lyse på to måder: Konstanteller blinkende. Kontrollampernes tændingsmåde i forbindelse med bilens funktion stilstand viser, om situationen er normal, eller om der er opstået en uregelmæssighed. For yderligere oplysninger, se nede nstäen de ske maer.
Kontrollam per for drift
Når en af følgende kontrollamper lyser på instrumentgruppen og/eller instrument gruppens display, er det tegn på, at det tilsvarende system er tændt.
| Kontrollampe | Tilstand | Årsag | Handling / Observationer | |
![]() | Venstre afviserblink | blinker med lydsignal. Bet jeningsarmen for lygter aktiveres nedad. | ||
![]() | Højre afviserblink | blinker med lydsignal. Betjeningsarmen for lygter aktiveres opad. | ||
![]() | Positlonslys | lyserk onstant. Bet jeningsarmen for lygter står på position "Positlonslys". | ||
![]() | Nærlys I | yser konstant. Bet jeningsarmen for lygter står på position "Nærlys". | ||
![]() | Fjernlys I | yser konstant. Bet jeningsarmen for lygter trækkes mod dig selv. | Træk i betjeningsarmen for at ski tfe tilbage til nærlys. | |
![]() | Automat isk fjernlys | lyserk onstant. Bet jeningsarmen for lygter trækkes ind mod dig selv, og kontakten (i rattets venstre side) aktiveres. Dens kontrollamper tænder. | Kameraet, der sidder på bakspejlet, tillader eller hindrer skiftet mellem fjernlyset og nærlyset af h. af lys- og trafikforholdene.Træk i betjeningsarmen for lygter for at komme tilbage til nærlys. | |
![]() | Tågeforlygter I | yser konstant. Tå geforlygterne er aktiverede. Dre | j ringen på betjeningsarmen ba gud to gange for at deaktivere tågeforlygterne. | |

Førderligere informationer om Iyskontakten, se det på gældende afsnit.
| Kontrollampe | Tilstand | Årsag | Handling / Observationer | |
![]() | Tågebaglygter I | yser konstant. Tå | gebaglygterne er aktiverede. Dre | j ringen på betjeningsarmen bagud for at deaktivere tågelygterne. |
![]() | Forvarmning af dieselmotor | lyser konstant . | "START/S TOP"-k nappen er aktiveret (Tænding ). | Vent til den slukker, før motoren startes.Når den slukker, sker starten med det samme, hvis bremsepedalen stadig er trådt ned på biler med automatg eark asse eller elektronisk sty ret manuel gearkasse, eller hvis der er koblet ud på biler med manuel g eark asse.Hvor lærge den lyser af hænger af vejrtorholdene (i op til ca. 30 sek. under ekstreme ve jforhold).Hvis motoren ikke starter; tilslut tændingen på ny, atvent at kontrollampen slukker, og start motoren. |
![]() | Elektrisk parkeringsbremse | lyser konstant. D | en elektriske bremse er aktiveret. | eakDver den elektriske bremse for atslukke kontrollampen: Træd på bremsepedalen, og træk i grebet for elektrisk parkerin gsbremse.Overhold sikkerhedsanvisningerne.Foryderligere informationer om den elektriske parkering sbremse, se det pågældende afsnit. |
![]() | Deaktivering af den elektriske parkering sb remses automatiske funktioner | lyser konstant. Funktionerne "automatisk aktiverin g" (ved afbrydelse af motoren) og "automatisk d eaktiven rg" er deaktiveret eller defe kte. | Aktiver funktionen(afhængigt af destination) via bilens konfigurationsmenu eller kontakt et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted, hvis automatisk aktivering/deaktiverin g ikke længere er mulig.Bremsen kan deaktiveres manuelt ved at følge nødoplåsningsproceduren.Foryderligere informationer om den elektriske parkeringsbremse, se det pågældende afsnit. | |
AUTO![]() | Automatisk viskerfunktion | lyser konstant. Vi | skærarmen aktiveres nedad. Den automatiske viskerfunktion på forruden e r aktiveret.For at deaktivere den automatisk e viskerfunktion aktiveres viskerarmen nedad, eller vis kerkontakten sættes i en anden position. | |
![]() | System for passagerairbag | lyser konstant i displayt torkontrollamperfor sikkerhedsseler og passagerairbag foran. | Kontakten i handskerummet står i positlon "ON"Passag erairbaggen foran er aktiveret. I dette tilfæde må der ikke installeres en rygvendt barnestol. | Sæt knappen på position "OFF" for at afbr yde passagerairbaggen foran.I dette tilfælde må dugerne installere en ryg vendt barnestol. |
![]() | Stop & Start | lyser konstant. | Stop & Start-systemet har sat motoren i STOP-funktion efter standsning af bilen (rødt lys, stoplys, kødannelser, mv). | Kontrollampen slukker, ogmotoren genstarter automatisk i START-funktion, så snart du ønsker at køre videre. |
| blinker i nogle sekunder for derefter atslukke. | STOP-funktionen er midlertidigt utilgængelig.ellerSTART-funktionen frakobles automa tisk. | For yderligere oplysninger om særlige tilfælde for STOP- og START-funktionen se afsnittet "S top & Start". | ||


Kontrollamper for afbrydelse
Når en af føgende kontrollamper lyser, er det tegn på, at det på gældende system er blevet afbrudt.
Det kan efterfølges af et ly dsignal og en meddelelse på instrumentgruppens display.
| Kontrollampe | Tilstand | Årsag | Handling / Observationer | |
![]() | System for passagerairbag | lyser konstant i instrumentgruppen og/eller på displayet til kontrollamper for sikkerhedsse ler og passagerairbag foran. | Kontakten i handskerummet står på "OFF".Passagerairbaggen er afbrudt. | Sæt kontakten på "ON" for at aktivere passagerairbaggen.I så fald må en "ryg vendt" barnestol ikke installeres. |
![]() | Elektronisk stabilitetsprogram ESC/ASR | lyser konstant. Kna | ppen nederst til venstre for instrumentbordet er aktiveret. Dens kontrollampe er tændt.ESC/ASR er deaktiveret.ESC: Dynamisk stabilitetskontrol.ASR: Antispin for hjul. | Tryk på knappen for at aktivere ESC/ASR. Dens kontrollampe slukker.ESC/ASR-systemet aktiveres automatisk ved start a f bilen.I tilfælde af deaktivering genaktiveres systemet automatisk ved kø rsel over ca. 50 km/t. |
Advarselslamper
Hvis en af følgende kontrollamper tænder, når motoren er i gang, eller bilen kører, betyder det, at der er opstået en fejl, som kræver førerens opmærksomhed.
Enhver fejl som gør, at en adverselslampe tændes, skal dia gnosticeres yderligere ved at læse meddelelsen på instrument gruppens display. I tilfælde af problemer kontaktes et aut. CITRO EN-værksted eller et kvalificeret værksted.
| Kontrollampe | Tilstand | Årsag | Handling / Observationer | |
| STOP | STOP | lyser konstant, knyttet til en anden advarselslampe efter fulgt af et lydsignal og en medde lelse vises på skærmen. | Den er knyttet til et punkteret dæk, bremsesystemet, servosty ringen, motorolietry kket, kølervæsketemperaturen eller en væsentlig elektrisk fejl. | Stands bilen under sikre forhold, da motoren kan standse.Parker, afbryd tændingen og kontakt et aut.CITROËN-værksted eller et kvalificeret værksted. |
| SERVICE | Service | lyser midlertidigt. Mindre | fejl, som ikke har deres e gen kontrollampe, er opstået. | Fastslå fejlen ved at læse meddelelsen på displayet, som f.eks.:- Lukning af døre, bagklap eller motorh jelm.- Motoroli eniv eau- Sprinklervæskeniveau.- Fjernbetjeningens batteri.- Dæktryk- Tilstoppet partikelfilter (Di- ...I tilfælde af andre fejl kontaktes et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted. |
| lyser konstant. | Større fejl, som ikke har deres egen kontrollam pe, er opstået. | Fastslå fejlen ved at læse meddelelsen på displayet, og kontakt et aut. CITRO ÉN-værksted eller et andet kvalificeret værks led. | ||
| FAP: Partikelfilter, diesel | lyser konstant, midlertidigt i forbirdelse med en meddeb lse om risiko for tilstoppet partikelfilter. | Dette angiver, at partikelfilteret er ved at blive tilstoppet. | Regenerer filteret under kørslen, så snart trafikforholdene tillader det med en hasti ghed på mindst 60 km/t, indtil servicelampen slukker. | |
| lyser konstant. | Dette an giver et mini mum dieseladd itivniveau i beholderen. | Kontakt hurti gst muligt et aut. CITROËN-værksted eller et andet kv alificeret værksted | ||

| Kontrollampe | Tilstand | Årsag | Handling / Observationer | |
![]() | Elektrisk parkeringsbremse | blinker. | Aktivering og deaktivering af den elektriske parkeringsbremse er afbrudt.Aktivering/deaktivering er defekt. | Stands bilen under sikre forhold.Parker på flad vej (vandret), afbr yd tændingen og kontakt et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvali fice ret værksted |
![]() | Fejl ved den elektriske parkeringsbremse | lyser konstant. Den elektriske parkerin gsbremse er defekt. | Kontakt hurtigt et aut. CITROËN -værksted eller et andet kvalificeret værkssted.Bremsen kan deaktiveres manuelt.Fory derligere informationer om den elektriske parkeringsbremse henvises der til det pågældende afsnit. | |
![]() | Deaktivering af den elektriske parkeringsbremses automatisle funktioner | lyser konstant. Funktionerne "automatisk aktiverin g" (ved af brydelse af motoren) og "automatisk deaktiveir rg" er deaktiveret eller defekte. | Aktiver funktionen(afhængigt af destination) via bilens konfigurationsmenu eller kontakt et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted , hvis automatisk aktivering/deaktivering ikke længere er mulig.Bremsen kan deaktiveres manuelt ved at føl ge nødoplåsningsproceduren.Fory derligere informationer om den elektriske parkeringsbremse, se det pågældende afsnit. | |
![]() | Bremsesystem | lyser konstant. | Stort fald i niveauet i bremsekredsø bet. | Stands bilen under sikre forhold.Fyld væske på, som er anbefalet af CITROËN.Hvis problemet varer ved, bør kredsløbet blive kontrolleret på et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værkssted. |
+![]() ![]() | yser konstant.ABS-lampen l yser samtidigt.lyser konstant. ABS-s | Deh elektroniske bremsekraftfordeler (REF) er defekt.ystemet er defekt. Bilens almindeli | Stands bilen under sikre forhold.Få systemet efterset på et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værkssted.ge bremsesystem fungerer stadig.Kør forsigt og med en moderat hasti ghed, og kontakt hurtigt et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted | |
| Antiblokering af hjul (ABS) | ||||
![]() | Dynamisk stabilitetskontrol (CDS/ASR) | blinker. | CDS/ASR-reguleringen aktiveres. | Systemet forbedrer kraftoverførslen og bilens styree genskaber. |
| lyser konstant. CDS/ASR-s | ystemet er defekt, undtagen ved frakobling (tryk på knappen og dennes kontrollampe lyser). | Få systemet efterset på et aut. CITROËN-værksted eller et an det kvalificeret værksted. | ||
![]() | System for auto diagnosticer ing af motor | blinker. | Motorsy ringssystemet er defekt. Risiko | for at katal ysatoren ødelæ gges.Lad det kontrollere på et aut. CITRO EN-værksted eller et andet kvalificeret værksted. |
| lyser konstant. Anti | forureningssystemet er defekt. | Kontrollampen skal slukke, når motoren startes.Hvis den ikke slukker, kontaktes et aut. CITRO EN-værksted eller et andet kvalificeret værksted hurtigst muligt. | ||
| [6HC8] | Min imum brændstofniveau | lyser konstant og de to sid ste segmenter blinker. | Første gang den tænder, resterer der ca. 6 liter brændstof i tærken. | Foretag påfyldning af brændstof for at und gå at løbe tør.Denne kontrollampe tænder, hver gang tændingen tilsluttes, så længe der ikke er påfyldt en tilstrækkelig brændstofmængde.Tankkapacitet : Ca. 60 liter.Kør aldrig tanken helt tom, da dette vil kunne beskadige antiforurenings- og indsprøjtningssystemerne. |

| Kontrollampe | Tilstand | Årsag | Handling / Observationer | |
| læsled | Ikke spændt(e)/ oplåst(e) sikkerhedssele (i) | lyser konstant eller blinker efterful gt af et ly dsignal. | En sikkerhedssele er ikke spændt eller er blevet oplåst. | Træk i selen, ø sæt spændet i selelåsen. |
| lænd | Airbags m | idlertidigt tændt. | Den lyser i nogle sekunder og slukker herefter igen, når tændingen tilsluttes. | Den skal slukke, når motoren startes.Hvis den ikke slukker, kontaktes et aut. CITROEN-værks ted eller et an det kvalificeret værksted. |
| lyser konstant. | Airbagsystemet eller det pyrotekniske selestrammersystem er defekt. | Lad systemet kontrollere på et aut. CITROËN-værks ted eller et an det kvalificeret værksted. | ||
![]() | Drejelyg ter | blinker. | Systemet for drejelygter er defekt. Lad s | ystemet kontrollere på et aut. CITROËN-værks ted eller et an det kvalificeret værksted. |
Temperaturindikator for kølervæske

Efter nogle minutters kørsel stiger temperaturen og trykket i kølekredsløbet.
Efterfyldning med kølervæske:
Vent, til motoren er afkølet.
Løsn dækslet to om gange, så trykket kan falde.
Taj dækslet af, när trykket er faldet.
Fyld op til mærket "MAXI".
- ifeltet A, er temperaturen korrekt.
- i eltøt B, er temperaturen for høj. Kontrollampen for STOP tænder, der høres et lydsignal, og en meddelelse vises på instrumentgruppens display.
Stands bilen hurti gst muligt under sikre forhold.
Vent nogle minutter inden motoren s lukkes Kontakt et aut. CITROËN-værksted eller et kvalificeret værksted.
Bemærk: Risiko forforbrænding ved påfjldning af kølervæske. Fyld ikke over mærket "MAXI" (på beholderen).

Serviceindikator
Systemet informerer føreren om tidspunktet for, hvornår det næste serviceefters yn skal foretages i henhold til serviceplanen. Tidspunktet beregnes i forhold til den seneste nulstilling af serviceindikatoren. Det bestemmes af to parametre:
- Det antal kilometer, bilen har kort.
- Den tid, der er gået siden det seneste efters yn.

Mere end 3.000 km til næste serviceeftersyn
Der vises ikke nogen informationer om serviceeftersyn på displayet, när tændingen tilsluttes.
Mellem 1.000 km og 3.000 km og til næste serviceefters yn
Når tændingen tilsluttes, tænder den nø gle, der er symbol på serviceefters yn, og den lyser i fem sekunder. Kilometertællerens linie på skærmen viser, hvor mange kilometer bilen kan køre endnu inden næste serviceefters yn.
Eksempel: Bilen kan køre endnu 2.800 km inden næste serviceefters yn.
Når tændingen tilsluttes, vises føl gende på skærmen i tem sekunder:

Fem sekunder etter at tændingen er tilsluttet, slukker servicenø glen. Kilometertælleren fungerer igen normalt. På skærmen vises kilometertælleren og triptælleren.
Mindre end 1.000 km til næste serviceeftersyn
Eksemp el: Bilen kan køre endnu 900 km inden næste servicee ftersyn.
Når tændingen tilsluttes, vises føl gende på skærmen i fem sekunder:

Fem sekunder efter at tændin gen er tilsluttet, fungerer kilometertælleren i gen normalt. Servicenøglen bliver ved med at lyse for at angive, at bilen snart skal have foreta get et serviceeftersyn.

Tænding af nøglen er efterfugt af en meddelelse, som vises på instrumentgruppens display.
Tidspunktet for serviceefters yn er overskredet
Hver gang tændingen tilsluttes, blinker servicenøglen i fem sekunder for at informere føreren om, at bilen hurtigst muligt skal have udført et serviceefters yn.
Eksempel: Bilen har kørt 300 km siden tidspunktet for serviceefters yn. Når tændingen tilsluttes, vises føl gende på skærm en i fem sek under:

Fem sekunder efter at tændingen er tilsluttet, fungerer kilometertælleren igen normalt. Servicenøglen bliver ved med at lys e.

Det resterende antal kilometer, bilen endnu kan køre inden det næste service eftersyn, afhæn ør af faktorer såsom tid samt førerens køremåde. Servicenøgen kan derfor o også lyse, hvis tidspunktet for 2 års serviceeftersynet år er overskredet.
Nulstilling af serviceindikatoren

Serviceindikatoren skal nulstilles efter hvert serviceeftersyn.
Detgøres på følgende måde:
Afbryd tændin gen.
Týk på knappen til nulstillin gaf triptælleren, og hold knappen trykketind.
Tis lut tænding en. Kilometertaelleren begynder at taell e nedad.
Slip knappen, når displayet viser "=0". Servicenøglen vises ikke længere.

Hvis du herefter vil frakoble batteriet, skal du låse bilen og vente mindst fem minutter, før nulstillin gen er aktive ret.
Oversit over serviceinformationer
Du kan altid få adgang til service informatione rne.
Tryk på knappen for nulstilling at triptælleren.
Serviceinformationerne vises i no gle sekunder ogforsvinder herefter.


Indikator for motoroliestand
Systemet informerer føreren om motorlies tanden.
Oplysningen vises i et par sekunder, när tændingen tilsluttes, efter serviceoplysningerne.

Motoro liestanden kan kun kontrolleres rigtigt, när bilen holder på et vandret underlag, og motoren har været standset i mere end 30 minutter.

Korrekt oliestand
Det angives med visningen af en meddelelse på instrumentgruppens display.

For lidt olie
Det angives med visningen af en meddelelse på instrumentgruppens display. Hvis oliemanglen bekræftes af kontrollen med oliepinden, skal der fyldes efter med olie for at undgå, at motoren bliver ødelagt.

Fj ved oliemåler
Den angives med visningen at en meddelelse på instrumentgruppens display. Kontakt et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted.
Oliemålpind
Afsnittet "Kontrol a f væskestande" viser, hvor oliemålepinden er placeret og indeholder oplysninger om, hvilken olie der skal bruges til den pågældende motort ype.

Der er to afmærkninger på oliepinden:
- A = Maxi. Dette niveau må aldrig overstiges.
- B = Mini. Efterf yld niveauet gennem oliepåfyldningsstudsen med den type olie, der passer fil motortypen.
Kilometertæller

Systemet bruges til at måle den samlede afstand, som bilen har kørt i hele sin levetid. Kilometertælleren og triptællerens indstillinger vises i 30 sekunder, når tændingen afbrydes, og førerdøren åbnes, og når bilen aflåses og oplåses.

For at være i over ensstemm else med lovg ivningen ændres enheden (km eller miles) i de lande, der køres i, vha. konfigurationsmenuen.
Triptæller

Systemet bruges til at måle en f.eks. da digt tilba gelagt strækning. Indstillingen kan nulstilles af føreren.
Tilslut tændingen, og tryk på knappen, indtil nulstillingen er udtørt.
Indstillingsknap for lys

Systemet er beregnet til manuelt at tilpasse lysstyrkentraforerpladsen i forhold til ly set udenfor.
Aktivering
Närygterne er tændt:
Tryk på knappen for at ændre lygternes lysstyrke fra førerpladsen.
Slip knappen, när lyset har den ønskede styrke.
Afbydelse
Nårýgterne er slukket eller indstillet på dagskørsel for biler udst yret med kørely s, sker der ikke noget, när man trykker på knappen.
Black panel (sort skærm) med eMyWay

Med denne funktion er det muligt at slukke visse displays ved kørsel om natten (kun tilgængelig med eMyWay).
Instrumentgruppen forbliver tændt med bilens hastighed, gearvalg i elektronisk styret mekaniskg earkasse, inf ormationer vedrørende fartpilot eller hasti ghedsbegrænser, hvis en af disse er aktiveret samt om nødvendigt advarsler om lav brændstofstand.
I tilfælde af alarm, ændring af funktioner eller indstillinger af bry des black panel-funktionen.

Foryderligere oplysninger, se "Audio og telematik", afsnittet eMyWay.
Funktionskontrol


Indstilling af dato og klokkeslæt
Ur

Uret har ingen indstillingsknap.
For at stille urethenvises der til afsnittet om displayets konfigurationsmenu (radio).
Uret synkroniseres med uret i displa yet. Når indstilling en i display et er godkendt, drejer viserne til den indstillede tid samt hver gang tændingen tilsluttes.
Radio / Bluetooth

Tyrk på MENU.

Væg "Display configuration" (konfiguration af display) med piletasterne, og godkend.
Væt "Date and time adjustment" (indstilling af dato og klokkeslæt) med piletasterne, og godkend.

Vælg parameteret, der skal ændres. Godkend det ved at try kke på tasten OK, redger herefter parameteret, og godkend på ny for at gemme ændringen.
Indstiparametrene et efter et, idet de godkendes med tasten OK. Vælg dere fter fanebladet "OK" på skærmen, og godkend for at forlade menuen "Date and time adjustment" (indstilling af dato og klokkeslæt).


eMyWay

Vælg " Set date and time "(indstil dato og klokkeslæt), og g odkend.

Væg " Synkroniser minutter på GP S ", or at indstillingen af minutter sker automatisk ved satellitmod tagelse.
Vælg parameteret, der skal ændres. Godkend det ved at tr ykke på tasten OK, redig er herefter parameteret, og godkend på ny for at gemme ændringen.
Indstil parametrene et efter et. Vælg herefter "OK" på skærmen, og godkend for at gemme indstillingen.

Uret, der sidder i instrumentbordet, synkroniseres med klokkeslættet på displayet. Dette stilles automatisk via menue n " SETUP ", samt hver gang tændingen tilsluttes.
Instrumentbordscomputer
System, der giver oplysninger vedrørende den igangværende strækning (aktionsradius, brændstofforbrug, mv.).
Instrumentgruppens display

Visning af data

Tryk på knappen for enden af viskerarmen for at få vist de forskellige faneblade efter r hinanden.

- ∅jeblikkelige oplysninger om:
- Aktions radius.
- ∅jeblikkeligt brændstofforbrug
- Stop & Start-systemets tidstæller.

- Strækning "1" meloplysninger om:
- Gennemsnitshasti gheden for den første strækning.
- Detgennemsnitlige brændstofforbrug.

- Strækning 'Z' med oplysninger om:
• Gennemsnitshasti gheden for den anden stræknin g.
- Det gennemsnitlige brændsto förbrug
- Radio eller medieafspillere.
- Navigation.
Nulstillig af strækning

Tryk i mere end to sekunder på knappen for enden af viskerarmen, når den ønskede strækning vises.
Strækning "1" og "2" fungerer uaf hængigt af hinanden og anvendes på samme måde.
Strækning "1" kan f.eks. brug es til at beregne daglige oplysninger og strækning "2" månedlige oplysninger.


Instrumentbordscomputer, nogle definitioner...

Aktionsradius
(km eller miles) Her vises det antal kilometer, der kan køres med den resterende mæn gde brændstof i tanken ud fra det gennemsnittige brændstofforbrug for de seneste kørte kilometer.

Aktuelt forbrg
(l/100 km eller km/l eller mp g) Her vises detgennemsnitlige brændstofforbru g for de seneste par sekunder.

Kørt distance
(km eller miles) Her vises den distance, der er kört siden seneste nulstilling af instrumenbordscomputeren.

Denne værdi kan ændre sig, hvis kørestilen eller kørselsforholdene ændres, hvilket medfører en betydelig ændringi det øjeblikkelige brændstofforbru g.
Så snart bilen kan køre mindre end 30 km vises nogle streger. Når der er fyldt mindst 5 liter brændstof på, beregnes en ny aktionsradius, og det angives, når der kan køres mere end 100 km, før tanken er tom.

Denne funktion vises fra 30 km/t.

Stop & Start-systemets tidstæller
(minutter/sekunder eller timer/minutter)

Gennemsnitligt brændstofforbrug
(l/100 km eller km/l eller mp g) Her vises detgennemsnitlige brændstofforbrug siden seneste nulstilling af instrumentbordscomputeren.
Hvis bilen er udstyret med Stop & Start, vil en tidstæller sammentælle tiden med STOP-funktion på stræknin gen.
Den nulstilles, hver gang tændingen tilsluttes med knappen "START/STOP".

Hvis der vises vandrette streger under kørsel i stedet for tal, kontaktes et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksled.
002 Åbninger

Systemet bruges til at af- og oplåse bilen centralt med nøglen eller med fjernbetjeningen. Det bruges også til lokalisering og start af bilen samt til tyverisikring.
Åbning af bilen
Total oplåsnin g

Tryk på den åbne hængelås for at oplåse bilen.
Selektiv oplåsnig

Indstillirgen af dette parameter sker i konfigurationsmenuen. Som standard er total oplåsning aktiveret.

Tryk en gang på den åbne hængelås for udelukkende at oplåse venstre fordør.
Tryk en gang til på den åbne hængelås for at oplåse de øvrig e døre og bag klappen.

Oplåsnigen signaleres ved, at afviserblinkene blinker hurti gt i ca. b sekunder. Samtidigt, afh. af bilmodel, udfoldes sidespejlene.
Äbning af bagklap

Tyk på denne knap for at oplåse bag klappen. Bilen er helt oplåst.
Lukning af bil

Tryk på den läste hæn gelås for at läse helebilen. Hold denne knap trykket ned, ind til rude rne er helt lukkede.

Läsnigen angives ved, at afviserblinkene lyser i ca. to sekunder. Samtidi g foldes sidespejlene ind.
Hold je med børnene, når sideruderne køres op og ned.
Systemet sørger for åbning, lukning og start af bilen, när man har den elektroniske nø gle på sig

Den kan gså anvendes som fjernbetjening, se afsnittet "Nøgle /f jernbetjening".

Af sikkerhedsmæssige årsa ger eller for at hindre tyveri må man aldri g efterlade sin elektroniske nøgle i bilen, selv ikke hvis man opholder sig tæt ved bilen. Det anbefales, at den opbevares i lommen, en taske, el. lign.
Äbning af bilen
Total oplåsnin g

Med den elektroniske nø gle på dig inden for det bestemte område A føres hånden bag dørgrebet for at oplåse bilen, hvorefter der trækkes i grebet for at åbne døren. Dine passagerer kan også åbne dørene, så snart den elektroniske nøgle befinder sig inden for det bestemte område.
Selektiv oplåsnig

Indstillirgen af dette parameter sker i konfigurationsmenuen. Som standard er total oplåsning aktiveet.
For kun at oplåse venstre fordør med den elektroniske nøgle føres hånden ind bag venstre fordørs greb, hvorefter der trækkes i dette for at åbne døren.
For at oplåse hele bilen føres hånden ind baget af passagerdørenes greb, i den side af biln hvor den elektroniske nøgle befinder sig, hvoref ter der trækkes i dørgrebet for at åbne døren.

Oplåsnigen angives ved, at afviserblinkene blinker hurti d i ca. to sek under. Samtidigt foldes sidespejene ud. Hvis alarmen er aktiveret, vil lydsignalet ved åbnin gaf en dør med nø glen (integreret i fjernbet jenin gen) blive afbrudt, når motoren startes.
Lukning af bil

Sørgfor at ingen hindrer rudernes korrekte lukning. Hold øje med børnene, när sideruderne køres op ogned.
Lokalisering af bilen
Ved hjælp at denne funktion kan du finde din bil på afstand, især ved svag belysning. Din bil skal være låst.
Tryk på den läste hængelås på fjernbetjeningen. Hermed tænder loftset, ogafviserblinkene blinker i et par sekunder.
Med nøglen inden for det bestemte område A trykkes der med en fin ger på et af dørgrebene (ved afmærknin gerne) for at läse bilen. Hold tr åkket med fingeren, indtil ruderne er heltlukkede.
Låsningen angives ved, at afviserblinkene lyser i ca. to sekunder. Samtidigt foldes sidespejlene ind, afhængig t af version.
Hvis en af dørene eller bagklappen eller en nøge til systemet Nøglefri adgang og start er inde i bilen, kan den ikke centrall åses Hvis man ved enfejtagelse kommer til at oplåse bilen, när bilen er låst, låses bilen igen automatisk efter ca. 30 sekunder, undtagen hvis en dør er åben. Indfoldning og udfoldning af sidespejle med fjernbetjeningen kan frakobles af et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret v ærksted.
Af sikkerhedsmæssige årsager (børn i bilen) må bilen aldrig forlades, selv i kort tid, ud en nøglen til systemet Nøglefri adgang og start. Pas på tyveri når den elektroniske nøgle til systemet Nø lefri adgang og start befinder sig inden for det bestemte område, og bilen er oplåst. Nøglens funktioner frakobles, hvis bilen holder stille i længere tid, for at bilens batteri ikke aflades. Bru g i så fald nøglens fjernbefening slunktion for at oplåse bilen.
Tænding uden start af motor Tilbehørsposition
Med den elektroniske nøgle eller nøglen for Nøglefri adgang og start inde i bilen, vil et tryk på knappen "START/STOP" tilslutte tændin gen og dermed ak tivere tilbehør, uden at der trædes på pedalerne.

Tyk på knappen "START/STOP", hvorved instrumentgruppen tænder, men motoren starter ikke.
Tryk i gen på knappen for at afbryde tændingen og således tillade låsning af bilen.

Hvis tilbehørspositionen anvendes for længe, skifter systemet automatisk til ener gisparefunktion for at und gå at aflade batteriet.
Superlåsning

Superlåsningen gør, at de udvendige og indvendige dørg reb ikke fungerer. Den frakobler ligeledes den manuelle centrallåseknap.
Lad derfor aldrig nogen sidde i bilen, när den er superläst.
Med fjernbetjening

Tryk på den läste hæn gelås for at läse hele bilen. Hold trykket på knappen for at lukke rude rne.
Try k på den läste hængelås igen inden for 5 sekunder for at superläse bilen.

Sørg for at ingen hindrer rudernes korrekte lukning. Hold øje med børnene, när sideruderne køres op og ned.
Medystemet Nøglefri adgang og start

Via dørene:
Med den elektroniske nø gle inden for det bestemte område A trykkes der med en finger på dør grebet (ved afmærknin gerne) for at läsebil en.
Tryk igen på grebet inden for 5 sekunder for at superlåse bilen.
Nødprocedure
Nødåbning/-lukning med indbygget nøgle

Dré nøglen fremad for at oplåse bilen.
Almindetj låsning
Drej nøglen bagud for låse hele bilen.
Superlåsnig
Drej nøglen bagud i låsen i førerdøren for at låse hele bilen.
Inden for fem sekunder drejes nøglen i gen bag ud for at superlåse bilen.
Fejl - reinitialisering af fjernbetjening
Når batteriet har væ reta brudt ellerer blevet udskiftet, eller hvis fjernbetjeningen er defekt, kan du ikke læn gere låse og oplåse bilen eller lokali sere den.

Sæt den mekaniske nø de i låsen for at oplåse bilen.
Sæt den elektroniske nø de i læseren.
Tilslut tændingen ved at trykke på "START/STOP".
Den elektroniske nøgle fungerer igen. Kontakt hurtigst muligt et aut. CITROËN- værksted eller et andet kvali ficeret værksted, hvis problemet fortsætter.
Udskiftning af den elektroniske nøgles batteri

Dette ekstra batteri kan fås på et aut.
CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted
Når batteriet skal udskiftes, vises en
meddelelse på instrumentgruppens display.
Afclips dækslet vha. en lille skruetrækker ved håkket.
Fjern dækslet.
Tag det brugte batter i ud.
Lag det nye batteri i rummet, så det vender ngtigt.
Tryk dækslet på boksen.
Åbninger



Smid ikke fjernbetjeningens batterier ud. De indeholder metaller, der er skadelige for miljøet. Aflever dem på et autoriseret indsamlingssted.
Mistede nøgler, fjernbetjening, elektronisk nøgle
Henvend dig på et aut. CITROËN-værksted med bilens registeringsattest, dit kørekort og hvis det er muligt kortet med nøglekoden.
Det aut. CITROËN-værksted kan fremskaffe nø glekoden og transponderkoden i gen og dermed bestille en n y nøgle.
Elektronisk nøgle
Den elektroniske nø gle med højfrekvens er meget følsom. For at und gå at komme til at låse bilen op ved en fe jltagelse skal man ikke røre ved nøglen, när den ligg er i kommen.
Undgå at røre knapperne på den elektroniske nø gle uden for bilens rækkevidde, da du risikerer at gøre den inaktiv. Det vil i så fald være nødvendigt at foretage en ny kodning af den elektroniske nøgle.
Den elektroniske nø gle virker ikke som fjernbefening, når den sidder i læseren, og når tændingen er tilsluttet.
Låsning af bilen
Hvis du kører med läste døre, kan det skabe problemer for nødh jælpen at få adgang til kabinen.
Af sikkerhedsmæssige hensyn (børn i bilen) bør nøglen for nøglefri adgang ogstart tages med, når bilen forlades selv for kort tid.
Elektriske forstyrrelser
Nøglen for nøglefri adgang og start fungerer muligvis ikke, hvis den er i nærheden af elektroniske apparater som telefon, bærbar computer, kraftige magnetfelter, osv.
Ty verisikring
Der må ikke foretag es ændringer på det elektroniske startspærres ystem, da det kan medføre funktionsfejl.
Husk at dreje rattet for at låse ratstammen.
Ved køb af en bru gt bil
Lad et aut. CITROËN-værksted kontrollere alle nøglerne, du er i besiddelse af, for at være sikker på at det kun er med dine nøgler, at bilen kan sta rbs.
Centrallåsknap

Du kan med et tryk på denne knap af- og opläse dørene og bagagerummet.

Hvis bilen er superlåst eller låst udefra, virker knappen ikke. Brug i så fald fjernbetjeningen til at låse op med, eller træk op i en indvendi g dørlåskontakt for at åbne en dør. Hvis en af dørene er åben, sker centrallåsningen indefra ikke.
Automatisk centrallåsnin g af døre (overfaldssikrin g)
Dørene og bagklappen kan låses automatisk under kørsel (hastighed over 10 km/t).
For at aktivere eller afbr yde denne funktion (aktiveret som standard):

Aktiver denne knap, indtil en besked vises på instrumentgruppens display.

Hvis man kører med läste døre, kan det give problemer for rednin gsfolk at få adgang til bilen i tilfælde af uheld.

Transport af lang e eller store genstand Hvis du ønsker at køre med åben bagklap, skal du trykke på centrallåsknappen for at låse dørene.
Åbninger


Nødfunktion
Denne anordning er beregnet til at låse og oplåse dørene mekanisk, hvis batteriet eller centrallåsesystemet ikke virker.
Låsnig af førerdør
Sæt nølen i dørlåsen, og drej mod højre. Sammep procedure kan anvendes på passagerdørene.
Oplåsnig af førerdør
Låsning af passagerdøre foran og bag
Äbn dø rene.
Kontroller på bagdørene, at børnesikringen ikke er aktiveret (se afsnittet "Børnesikring").
Fjern den sorte prop, der sidder på kanten af døren, vha. nøglen.
Sæt nøglen i åbnin gen uden at presse, og flyt palen sideværts mod dørens inderside uden at dreje den.
Tag nøglen ud, og sæt proppen på plads.
Luk dørene, og kontroller at bilen låses korrekt udefra.
Oplåsnig af passagerdøre foran og bag
Træk i det indvendige dørhåndtag.
Bagklap
Åbning udefra

Efter oplåsning af bagklappen eller bilen med den elektroniske nøg le/fjernbetjeningen trykkes på grebet for åbning og bagklappen løftes.
Åbning indefra

Bliv ved med at tr ykke på denne knap, indtil oplåsningen af bagklappen høres.
Lukning
Sænk løklappen med det indvendi ge greb.
Når bagklappen ikke er ri gti gt lukket, og motoren er i gangeller bilen kører (med en hastighed over 10 km/t), vises en besked på instrumentgruppens display i nogle sekunder.
Åbninger

Nødfunktion

Denne mekaniske anordning bruges til at läse bag klappen op i til fælde af en funktionsfejl ved batteriet eller centrallåsesystemet.
Oplåsnig
Slå bagsæderne ned for at få adgang til låsen indefra i bagagerummet.
Sæt en lille skruetrækker i åbnin gen A i låsen for at låse bag klappen op.
Fyt läsepalen mod venstre.
Hvis funktionsfølen stadig er til stede, när bag klappen er lukket igen, vil denne forblive låst.
Alarm

Systemet beskytter og afskrækker mod tyveri og indbrud. Det sørger for følgende typer overvågning:
- Udvendig overvågning
Systemet kontrollerer al åbning af bilen. Alarmen aktiveres, hvis en person forsø ger at åbne en dør, bag klappen eller motorhjelmen.
- Indvendig overvågning
Systemet kontrollerer ændringer i kabinens rumfang.
Alarmen aktiveres, hvis en person knuser en rude, trænger ind i kabinen eller bevæger sig inde i bilen.
- Løftesikring
Systemet kontrollerer bilens hældning. Alarmen udløses, hvis bilen løftes, flyttes eller skubbes.
Ty verifunktion
Systemet kontrollerer al afbrydelse af komponenterne. Alarmen aktiveres, hvis batteriet, knappen eller ledningerne til alarmen afbry des eller beskadig es.
Ved ethvert indgreb på alarmsy stemet skal et aut. CITROEN-værksted eller et andet kvalificeret værksted lo ntaktes.
Låsnig af bilen med komplet alarmsystem
Aktivering
Afbryd tændingen, og stig ud af bilen.

Tryk på läseknappen på fjernbetjeningen, eller lås med systemet nøg lefri adgang og start.
Overvägningssystemet er aktiveret: Kontrollampen på knappen blinker en gang i sekundet.
Når der er try kket på läseknappen på fjernbetjening en eller låsen i sy stemet nøglefri adg ang og start, aktiveres karrosseriovervåg ningen efter 5 sekunder, kabineovervägningen efter 45 sekunder og løftesikringen efter 1 minut og 30 sekunder. Hvis en åbning (dør, bagklap o.lign.) ikke er rigtigt lukket, låses bilen ikke, men karrosseriovervåg ningen aktiveres efter 45 sekunder.
Afbydelse af kabineovervågning

Tyk på oplåsningsknappen på fjernbetjeningen, eller lås op med systemet nøglefri adgang og start.

Låsnig af bilen med aktivering af udvendig overvägning alene
Frakobl kabineovervågningen og beskyttelse mod løft af bilen for at und gå, at alarmen udløses i utide i visse tilfælde som f.eks:
Afbydelse af indvendig overvågning og løftesikring

Slå tændjen fra og tryk inden for 10 sekunder på denne knap, indtil kontrollampen ly ser konstant.
Stig ud af bilen.
Tyk straks på låseknappen på fjernbetjeningen, eller lås med systemet nøgle fri adgang og start
Kun den udvengie overväg ning er aktiveret: kontrollampen på knappen blinker en gang i sekundet.
Alarmen skal afbrydes, hver gang tændingen har været afbrudt, for at blive registreret.
Genaktivering af indvendig overvågning og løftesikring

Tryk på oplåseknappen på fjernbetjeningen for at afbryde karrosseriovervågningen, eller lås op med systemet nøglefri adgang og start.

Tyk på låseknappen på fjernbetjeningen for at aktivere alle overvågningstyper, eller lås med systemet nøglefri adgang og start.

Kontrollampen på knappen blinker igen en gang i sekundet.
Udløsning af alarm
Sirenen lyder, og afviserblinkene aktiveres i 30 sekunder.
Overvägningsfunktionerne forbliver aktive indtil den 11. gang efter alarmen.

Kontrollampen på knappen blinker hurtig t ved oplåsning af bilen med fjernbetjeningen eller ved oplåsning med systemet nøglefi adgang og
startf or at angive, at alarmen har været udløst under dit fravær. Når tændingen tilsluttes, holder kontrollampen straks opmed at blinke.
Lås bilen op med nø glen (der er integreret i fjernbetjening en) i førerdørens lås.
Äbn døren. Alarmen aktiveres.
Tilslut tændjen, alarmen afbrydes. Kontrollampen på kna ppen slukker.
Låsnig af bil uden aktivering af alarm
Lås eller superlås bilen med nø glen (der er integ reret ifjernbetjeningen) i førerdørens lås.
Funktionsfejl
Når tændingen slås til, og kontrollamper på knappen lyser konstant, angiver det en funktionsfeil ved systemet.
Få systemet efterset på et aut. CITROËN-værks ted elleret kvalifice ret kvalifice ret værks ted.
Automatisk aktiverig\*
Systemet aktiveres automatisk 2 minutter e fter, at sidste dør eller bagklappen er lukket.
For at und gå at alarmen udløses, när man stiger ind i bilen, skal der trykkes på oplåsning sknappen på fj ernbetjeningen, eller der skal låses op med s y stemet nøglefri adgang og start.
* Anængigt af destinationsland.
El-rudehejs

- Forreste venstre el-rudehe jskontakt
-
Forreste højre el-rudehejskontakt
3 Bag este højre el-rudehejskontakt -
Bageste venstre el-rudehe jskontakti
- Afbrydelse af el-rudehe jskontakter ved bagsæder.
låsning af bagdøre (børnesikring)

Tryk på kontakten, eller træk i den uden at gå forbi modstanden. Ruden sto pper, så snart du slipper kontakten, när du vil åbne eller lukke rude n.
Automatisk funktion
Tryk på kontakten, eller træk den forbi modstanden, när du vil åbne eller lukke ruden. R uden åbnes eller lukkes helt, när du slipper kontakten. Tryk igen for at standse rudens bevægelse.
Rudehøj kontakterne er stadig funktionsdygtige i ca. 45 sekunder efter tændingsalbrydelse. Heretter er kontakterne ikke længere aktive. Tilslut tændin gen igen for at aktivere kontakterne.
Antiklemfunktion
Hvis ruden støder på en forhindring på vej op, standser den og kører med det samme et stykke ned.
Hvis ruden åbner igen, efter at du har lukket den, kan du trykke på kontakten, til ruden er helt åben og derefter trække i kontakten, til ruden er helt lukket. Hold kontakten inde i ca. et sekund, efter at ruden er lukket.
Antiklemsikringen er ikke aktiv, mens funktionen aktiver es.
Afbydelse af rudehejskontakter ved bagsæder

Tryk på knappen 5 for at af bry de de bag este rude hejsk ontakter, uanset rudernes position af hensy n til børnenes sikkerhed.
Kontrollampen i kontakten tænder, efter fulgt af en besked der bekræfter aktiverin gen. Den lyser konstant, så længe børnesikringen er aktiveret.
Bågdørenes indvendige kontakter er også afbrud t.
Åbning af døre udefra og anvendelse af de bageste el-rudehej se fra f ørersædet er stadig mulig.
Initialisering af rudehejs
Hvis batteriet har væ ret frakoblet skal antiklemfunktionen initialiseres på ny. Antiklemfunktionen fungerer ikke, mens den initialiseres.
- Åbn ruden helt, og luk den derefter. Den lukkes et par centimeter, hver gang du trykker på kontakten. Bliv ved, til ruden er helt lukket.
- Hold kontakten tr ykket ind i mindst et sekund, efter at ruden er helt lukket.

Hvis man får en finger i klemme, när ruderne betjenes, skal ruden bevæges i den modsatte retning. Det gøres ved at trykke på den relevante betjeningsknap.
Når bejeningsknappen til passagerruderne aktiveres af føreren, skal denne sikre sig, at ingenhindrer ruderne i at lukke rigtigt.
Føreren skal sikre sig, at passa gererne bruger rudehejsene korrekt.
Vær ømærksom på børnene, mens ruderne åbnes eller lukles.
Vær opmærksom på passagerer og/eller tilstedeværende personer ved lukning af sideruder med den elektroniske nøgle eller systemet "Nøglefri adg ang og start".
Cockpit-tag

Funktionen består af et farvet glastag, der forøger lysindfaldet og udsynet i kabinen. Iaget er udstyret med tre elektriske soltagsgardiner, der forøger varmekomforten og torbedrer akustikken.
Elektriske soltgsgardiner

Der er to programmer for åbning og lukning:
Træk eller tryk på kontakten uden at gå torbi modstanden (fremad for at lukke og bagud for at åbne).
Når kontakten slippes, fortsætte r soltagsgardinet med at bevæge sig ca. 2cm forde refter at standse.
Træk eller tr yk kontakten forbi modstanden. Et yktåbner eller lukker solta gsgardinet helt.
Efter endnu en aktiverin g af kontakten fortsætter soltag sgardinet med at bevæge sig ca. 2 cm for derefter at standse.
Antiklem
Hvis soltagsgardinet støder på en forhindrin g i automatisk program, när det næsten er lukket, standser det og kører lidt tilbage.
Rein itialiseringer
Hvis strømmen afbrydes til soltagsgardinet under bevægelsen, skal antiklemfunktionen initialiseres igen:
Aktiver kontakten, indtil soltagsgardinet er helt lukket.
Hold trykket i mindst 3 sekunder. Man kan mærke, at soltagsgardinet bevæger sig en smule, hvilket bekræfter reinitialiserin gen.
Hvis soltagsgardinet åbnes igen under en lukning, og straks efter det er standset:
Aktiver kontakterindtil det er helt åbnet.
Aktiver kontakterindtil det er helt lukket.
Antiklemfunktionen virker ikke under disse h andling er.

Hvis soltaggardinet støder på en forhindring under åbning eller lukning, skal den modsatte bevægelse aktiveres. Tryk på den pågældende kontakt.
Når føreren aktiverer soltagsgardinets kontakt, skal denne sikre sig, at i ngen personer kan genere lukningen af soltags gardinet.
Føreren skal sikre så, at passagererne anvender soltagsgardinet korrekt. Hold øe med børnene, mens soltags gardinet åbnes og lukkes.
Brændstoftank
Tankkapacitet: Ca. 60 liter.
Åbning

Efter afbr ydelse af tændin gen er kontakten aktiv i nogle minutter. Hvis det er nødvendigt, tilsluttes tændingen for aktivere den på n y.

Med Stop & Start må der ikke foretages brændstofpåfyldning, när motoren er i STOP-funktion; tændingen skal afbrydes med knappen "START/STOP".
Påfldning

Brændstofpåfldning skal ske med mere end 5 liter, for at brændstofmåleren kan re gistrere det. Åbning af dækslet kan udløse et vakuum. Dette vakuum, der er helt normalt, forårsa ges af brændstokredsløbets tæthed.
Findpumpen med det brændstof, der passer til bilens motor (se mærkaten på klappen).
Abn dækslet ved at dreje det 1/4 omgang mod ve nstre.
Tædækslet ud og hæng det på holderen (på klappen).
Før pistolen helt ind (samtidig med at den skubb er til metalkappen A, på benzinmotor).
Foretag påfyldning. Stop påfyldningen tredje gang pistolen klikker. Ellers kan det medføre driftsforstyrrelser.
Sæt dækslet på igen og luk det ved at dreje det 1/4 omgang mod højre.
Tryk klappen over brændstofdækslet på plads.
Bilen er udstyret med en katalysator, der reducerer udstødningsgassernes forurenende stoffer.
Påfldningsstudsen har en mindre åbning, der kungør det muli gt at bruge benzinpistolen. På benzinmotorer skal der anvendes bl y fri benzin.

Hvis der ved en fejltag else påfyldes forkert brændstoft ype, skal brændstoftanken tømmes, før motoren startes.
Brændstofminimum

Når niveauet for brændstofminimum i tanken er nået, tænder kontrollampen i instrumentgruppen, efterfugt af et lydsignal og en besked på instrumentg ruppensdisplay.
Første gang lampen tænder, er der ca. 6 liter tilbage.
Foretag påfyldning af brændstof for at undgå at løbe tør.
Brændstofafbyder
Bilen er udstyret med en sikker hedsanordning, der afbr yder brændstoftil forslen i tilfælde af sammenstød.
Brændstofsikring \*
Mekanisk anordning der forhindrer påfyldning af benzin på en bil, der kører på diesel. Derved undgås det, at motoren ødelægges. På dieselbiler sidder der en indbygget fejlsikring i brændstoftankens indgang, som forhindrer påfyldning af benzin.
Sikringsanordningen, der sidder i tankens indgang, kommer til syne, når dækslet tages af.
Funktion

Når benzinpistolen sættes i dieseltanken, støder den imod klappen. Systemetforbliver låst og hindrer påfyldning.
Forsøg ikke i gen, men indfør i stedet en pistol med diesel.

Sikringsanordningen gør det muligt at fylde tanken med en dunk. Anbring dunkens mundstykke, så det ikke er i direkte berøring med sikringsanordningens klap og hæld langsomt.
Røer i udlandet
Dieselpistoler kan variere i de forskellige lande. Tilstedeværelsen af en sikring sanordning kan gøre det umulig t atfy lde tanken op.
Inden du rejser ud af landet, anbefaler vi, at du kontrollerer hos din aut. CITRO EN-forhandler, om din bil er tilpasset brændstofpistolerne i det land, du planlægger at rejse til.
Kvaliteten af brændstoffet, som benzinmotorerne bruger
Benzinmotorerne er fuldstændi øt kompatible med benzinbiobrændstoffer af t ypen E10 eller E24 (indeholder 10% eller 24% ethanol) og overholder de europæiske normer EN 228 og EN 15376.
Brændstofferne aft ypen E85 (indeholder op til 85% ethanol) er kun forbeholdt biler til denne brændstoftype (BioFlex-biler). Ethanolets kvalitet skal overholde den europæiske norm EN 15293.
Det er kun i Brasilien, at særli ge biler kan køre på brændstof, som indeholder op til 100% ethanol (t ype E100).
Det er kun i Rusland, at biler kan køre på oktan 92 (R ON) blyfri benzin.
Kvaliteten af brændstoffet, som dieselmotorerne bruger
Dieselmotorer er perfekt kompatible med biobrændstof, som er i overensstemmelse med de aktuelle og kommende europæisk e standarder (diesel, som overholder normen EN 590 og er blandet med biobrændstof, som overholder normen EN 14214), der distribueres via standere på tankstationerne (kan indeholde 0 - 7% fedtsyre-methy I-ester). Biobrændstoffet B30 kan anvendes til visse dieselmotorer. Denne anvendelse kræver dog, at de særlige serviceforhold nøje overholdes. Kontakt et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalficeret værksted. Brøg af andre typer af (bio) brændsel (rene eller fortyndede vegetabilske eller animalske olier, fyring solie m.m.) er streng t forbudt (risiko for beskadigelse af motoren og brændstofkredsløbet).
SP95 E10
SP95 E24
SP98
DIESEL
71
Åbninger


- Justering af højde og hældnin g på nakkestøtte
For at hæve den trækkes den opad. For at sænke den trykkes samtidigt på knappen og nakkestøtten. - Justering af ryglænshældning
Drej grebet og juster ryglænshældningen.
3 Justering i højden af sædepude Løft eller sænk grebet det antal gange, der er nødvendigt for at opnå den ønskede position. - Længdejustering af sæde
Løft op i tværstan gen, og ryk sædet frem eller tilbage.
5 Justering af lændestøtte på førersæde 1 Drej knappen for at få den ønskede lændestøtte.

Elektriske justering er
- Justering af sædepudens hældning, højde og længde
L øft eller sænk den forreste del af grebet for at justere sædepudens hældning.
Løft eller sænk den ba geste del af grebet for at hæve eller sænke sædepuden.
Tr yk grebet fremad eller bagud for at skubbe sædet frem eller tilbage.
- Justering af ryglænshældning Skub grebet fremad eller bagud for at justere ryglænshældningen.
- Justering af lændestøtte på førersæde Tryk på kontakterne for at få den ønskede lændestøtte.
- Manuel indstillinaf sædepuden
Træk i håndta get for at justere pudens længde.

Tilslut tændingen, eller start motoren, hvis bilen er skiftet til energisparefunktion.
Førersædets elektriske funktioner aktiveres ca. 45 sek. efter, at fordøren er åbnet. De frakobles ca. 45 sek. efter, at tændingen er afbrudt og i energisparefunktion.
Tilslut tændingen for at genaktivere funktionerne.

Komfort


Lagring af kørestilling
①
2
M

Systemet husker den elektriske indstillin g af førersædet og indstillingerne af head up-displayet. Der kan gemmes op til to kørestillinger ved hjælp af tasterne på siden af førersædet.
Lagring af en indstilling med tasterne M / 1 / 2
Tilslut tændingen.
Indstil sædet og head up-display et.
Ty k på tasten M, og tryk herefter på tasten 1 eller 2, inden der er gået fire sekunder.
Der udsendes et l ydsignal, när indstillingen er blevet gemt.
Læring af en ny indstilling annullerer den forrige.
Aktiverig af en lagret indstilling
Tryk kort på tasten 1 eller 2 for at hente den pågældende indstilling frem.
Der udsendes et lydsignal, när indstillingen er afsluttet.

Den gangværende bevægelse kan afbrydes ved at trykke på kontakten M,
1 eller 2 eller vha.e n kontakt til sæderegulering.
Justering af indstilling er ikke mulig under kørsel.
Justering af indstilling afbrydes ca.
45 sekunder efter tændingsafbrydelse.
Indstilling af nakkestøttens højde og hældning

Hæv nakkestøtten ved at trække den opad.
Fjern nakkestøtten ved at tr ykke på knappen A og træk den op.
Monter nakkestøtten ved at føre stængerne ned i hullerne i ryglænets forlængelse.
Sænk nakkestøtten ved at tr ykke samtidigt på knappen A og nakkestøtten.
Vip nakkestøtten ved at skubbe den nederste del fremad eller ba gud.
Nakkestøttens beslag er udstyret med en anordning, så den ikke kan skubbes lærgere ned. Det er en sikkerhedsanordning i tilfælde af kollision. Indstillingen er korrekt, når nakkestøttens øverste kant er i samme højde som det øverste af passag erens hove d. Kør aldrig uden at nakkestøtterne er monteret og korrekt indstillet.
Komfort


Indstilling af sædevarme

Anvend drøeknappen for at tænde og vælge det ønskede varmeniveau:
0: Slukket
1: Lav
2: Mellem
3: Høj
Når motoren er i gang, kan forsæderne op varmes separat.
Magefunktion

Denne funktion, der kun fungerer, når motoren er i gang og i Stop & Start-systemets STOP-funktion, masserer førerens lænd.
Aktivering

Týk på denne knap.
Kontrollampen tænder, og massagefunktionen er aktiveret i en time.
I løbet at denne time ud føres massagen i 6 perioder af 10 minutter (6 minutters massage efterfulgt af 4 minutters pause).
Efter en time frakobles funktionen, og kontrollampen slukker.
Frakobling

Massage funktionen kan til enhver tid frakobles ved tryk på denne knap.
Bagsæder
Bænksæde med ryglæn der kan lægges ned i venstre side (2/3) eller højre side (1/3) for at øge pladsen i bagagerummet.
Sammenklapning af sædepude og ryglæn

Skub det pågældende forsæde fremad, hvis det er nødvendigt.
Anbring nakkestøtterne i laveste position eller afmonterde m.
Tag sikkerhedsselen ud a tselestyret.

Løft den ba geste del af sædepuden 1 med hånden.

Vip sædepuden 1 helt op mod forsædet. Fasthold selesret 2 helt op mod bilen.

Skub betjeningsknappen 3fremad for at låse ryglænet 4 op.
Vip ryglænet 4.
Oprejsning af ryglæn og sædepude

Fasthold selestyret 2 helt op mod bilen, for at undgå at sikkerhedsselen klemmes, när sædepuden sættes på plads.
Vip ryglænet 4 op, samtidigt med at nakkestøtterne sættes på plads og lås herefter ryglænet.
- Kontroller at den røde indikator ved grebet 3 er ikke længere synlig.

Sæt sædepuden 1 på plads.
Slip selestyret 2
Sæt sikkerhedsselen på plads i selestyret.
Pas på, at sikkerhedsselerne ikke kommer i klemme, när ryglænet föres på plads.
Afmonteriaf sædepude

Løsn sædepuden 1 fra befæstelserne og træk den op for at tage den ud.
Monterig af sædepude
Sæt sædepuden 1 lodret ned i befæstelserne
Nakkestøtter bag

De kan kun anvendes i en position (høj) og har en position (lav), når de ikke anvendes.
De kan også afmonteres.
Det gøres på følgende måde:
Oplås yglænet vha. grebet 1.
Vip yglænet 2 kdt fremad.
Træk nakkestøtten helt op.
Tyk derefter på knappen A.
Kør aldrig med nakkestøtterne afmonteret. De skal sidde på plads og være korrekt indstillet.
Spejle
Sidespeje

Spejlene kan indstilles, så man kan se ba gud langs bilens side i forbindelse med overhalinger eller parkeringsmanøvrer. De kan ligeledes foldes ind ved parkerin g, hvor der ikke er meget plads.
Afdugning - Afrimning

Atdugning eller atrimning at sidespejlene udføres ved at trykke på kontakten for afrimnin g af bagruden.
For yderligere oplysninger, se afsnittet "Atdu gning - atrimning at bag rude".

Afdu gning - afrimning af bagruden virker kun, när motoren er i gang.

Indstillig
Drøknappen A mod højre eller venstre for at vælge det ønskede sidespe J.
Fyt derefter knappen A i en af de fire retninger for at indstille spe jlet.
Sæt knappen A i mid terposition igen.
De genstande, du ser, er i virkeligheden tættere på end du tror.
Husk altid dette, när du vurderer afstanden til de biler, der kommer bagfra.
Indfoldning
- uðomatisk: Lås bilen med den elektroniske nøgle.

- Manuel: Drei betjening sknappen A nedad, när tænding en er tilsluttet.

Hvis sidespejlene er foldet ind med knappen A, udboldes de ikke ved oplåsning af bilen.
Udfoldnig
- Automatisk: Oplås bilen med den elektroniske nøgle.

- Manuel: j tætjening sknappen A opad, när tændin gen er tilsluttet.

Sidespejlenes ind- og udfoldning med den elektroniske nø gle kan afbrydes af et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Fold sidespælene ind ved vask af bilen i vas ke hal.
Bakjpe
Det har en antiblændingsfunktion, der gør spejlet mørkere samt reducerer generne, de r skyldes sollys, lys fra bagved kørende biler, mv.
Model med automatisk skift mellem dag- og natposition

Systemet skifter automatisk og gradvist mellem dag- og natposition takket være en føler, som måler styrken af det bagfrakommende lys.
Udsyn

For at få et bedre uds yn bagud indstilles den nederste del af bakspejlet, så den flugter med den nederste del af bagruden.

For at sikre optimalt uds yn under bakmanøvrer bliver spej let automatisk ly sere, så snart bakgearet tilkobles.

Af sikkerhedsmæssige årsa ger skal spejlene være indstillet til at reducere den "blinde vinkel".
Indstilling af rat

Når bilen holder still e: Træk i betjeningsgrebet for at låse rattet op.
Indstil rattets højde og dybde i din køreindstilling.
Skub bijehingsrebet frem for at låse
attet.

Af sikkerhedsmæssige hensyn må disse indstillin ger kun foretages, när bilen holderstille.
Komfort


Indretning af
kabine
- Hands kerum
- Opbevaringsrum
3 Opbevaringsrum (afh. af version) - Kortholder (afh. af version)
5 Udtageligt askebæ ger / 12 V stik (120 W) Tryk på dækslet for at åbne askebægeret. Tøm askebæ geret ved at trække det opad ogtage det ud. - Armlæn foran o gopbevaringsrum Det er oplyst, kølet og har flere rum (1,5 liter flaske, osv.).
- USB-drev
8 12 V stik (120 W) Overhold eff ekten for ikke at ødelæ gge dit tilbehør.
9 Däseholdere i dörbeklædning

Cigartænder / 12 V tilbehørsstik

Tryk cigartænderen ind, og vent nøgle sekunder til den sprin ger ud af sig selv.
For at tilslutte et 12 V tilbehørsstik (maks. effekt: 120 Watt), skal cigartænderen tages ud, og en tilhørende adapter tilsluttes.
I dette stik er det muligt at tilslutte en telefonoplader, sutteflaskevarmer, osv. Efter anvendelse sættes cigartænderen straks på plads.
Måtter
Måtterne er aftagelige og beskytter tæppet.
Ilægning

Udtagning af måtten i førersiden:
Ryk sædet så langt tilbage som muligt.
Afclips montergslipsene, samtidigt med at der holdes fast i befæstelsespropperne, der er fastgj ort på tæppet.
Fjern måtten.
Komfort


llægning
llægning af mätten i førersiden:
Pacer måtten korrekt.
Fastgør monteringsclipsene med et tryk.
Søg for, at måtten ligger fast.
- Kun gebmätter, som passer til monteringsclipsene i bilen. Ingen andre mått er må anvendes.
- Aldrig lægge flere måtter oven på hinanden.
Anvendelse af måtter, der ikke er godkendt af CITROËN, kan genere anvendelsen af pedalerne samt hindre hastighedsbegrænserens og fartpilotensfunktion.
Midterste armlæn USB-drev

For at få ad gang til det store opbevaringsrum try kkes på knappen 1, så dæks let kanåbnes.
For at få ad gang til det lille opbevaringsrum (under armlænetsdæksel) try kkes på knappen 2, så dækslet kan åbnes.
Med disse er det muligt at opbevare eksternt udstyr (telefon, MP3-afspiller, mv.), der kan tilsluttes USB-stikket/ Jack-stikket.
En ventilationsdyse (med justerbar åbning) sender kold luft ind i opbevarin gssrummet.
Denne tilslutningsboks, der består af et JACK- og USB-stik, sidder i armlænet foran (under dækslet).
Med den er det muligt at tilslutte ekstermt udst yr som f.eks. en digital MP3-afspiller af t ypen iPod ^® eller en USB-nøgle.
Den læser musikfiler, der overføres til bilradioen, der afspiller musikken via bilens højttal ere.
Dissefiler kan styres med ratkontakterne eller bilradioens betjeningspanel, og de vises på multifunktionsdisplayet.
Ved anvendelse som USB oplades det eksterne ud styr automatisk.

For nærmere beskrivelse af anvendelsen at dette udstyr, se afsnittet "Audio og Telematik".
Armlæn ved bagsæder Skiklap

Sænk armlænet ved bagsæderne for at øge komforten.
Det kan være u dstyret med kopholdere og giver ligeledes adgang til skiklappen.

Holder til opbevaring og transport af lange genstande.
Åbning
Sænk armlænet.
Tyk på kontakten til åbnin gaf klappen.
Sænk klappen.
Læg genstandene i ba gagerummet.
Komfort


Indretning af bagagerum
- Bagrudehylde
Den kan afmonteres ved transport af store genstande. - Taskekroge
3 Fastspænding sringe - Remme til fastholdelse af advarselstrekant

Ensamm entoldet adverselstrekant eller dens kasse kan fast gøres med remmene på bagagerummets indvendige beklædning.

For anvendelse af adverselstrekanten henvises til fabrikantens brugsanvisning.
Tag sikkerhedsvesten på før du stiger ud af bilen for at opsætte og anbringe ad varse Istre kanten.
Opsætnig af advarselstrekant på vej
Opsæt adverselstrekanten bag bilen i henhold til nedenstående skema afhæn gig t af vejtype og lys.
| Afstand til opsætning (i meter) | ||
| Vej | Motorvej | |
| Daq | Nat | |
| 50 m | 80 m | 150 m |
i Disse værdier er internationale referencetal. Opsæt adverselstrekanten i henhold til de lokalt g ældendefærdselsregler.
Advarselstrekanten fås som tilbehør på et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted.
Komfort


Varme og ventilation
Systemet sørger for at opretholde gode luft- og udsynsforhold i bilens kabine.
Betjeningsknapper
Kabineluften følger forskellige retninger afhængigt af de betjeningsknapper føreren, forsædepassageren eller bagsædepassagererne vælger. Med betjeningsknappen til temperatur vælges det ønskede komfortniveau ved at blande luften fra forskellige systemer.
Med betjeningsknappen til luftfordeling kan man vælge de steder, hvor luften skal fordeles til i kabinen ved at kombinere de på gældende knapper.
Med betjeningsknappen til lu fttilførsel forøges eller formindskes ventilatorens blæsehastighed. Disse betjenin gsknapper er samlet på betjeningspanelet A på midterkonsollen.

- Luftdyser til afrimning eller afdugning af forruđen.
- Luftdyser til afrimning eller afdugning af de faste og de forreste sideruder.
- Sideluftdyser, der kan lukkes og drejes.
-
Midterluftdyser, der kan lukkes og drejes.
-
Lufttilførsel til førerens og forsædepassagerens fodrum.
- Dy ser, der kan lukkes og drej es til bagsædepassagererne.
- Lufttilførsel til bagsædepassagerernes fodrum.
Gode råd om ventilation og klimaanlæg

Sørg for ikke at tildække luftindta gsgitrene under forruden, luftd yserne samt luftindta g og -udtag i bagagerummet.
Tildæk ikke solføleren, der er placeret i instrumentbordet. Den bru g es til at regulere det automatiske klimaanlæg.
Tænd klimaanlægget i mindst 5 til 10 minutter, en til to gange hver måned for at holde det idriftsklar stand.
Kontroller, at kabinefilteret er i god stand, og få regelmæssigt udskiftet filterindsatsene (se afsnittet "Kontrol").
Vi anbefaler at væl ge et kombineret kabinefilter. Det specifikke aktive additiv er med til at rense den luft, som personerne i bilen indånder (formindsker aller gisymptomer, dårlig lugt og aflejring af fedtstoffer).
For at sikre at klimaanlæ gget fun gerer optimalt, anbefales det at få systemet efterset i henhold til servicehæf tets anbefalinger.
Hvis anlæt et ikke producerer kulde, skal det deaktiveres. Kontakt et aut. CITRO ENværksted eller et andet kvalificeret værksted.
Klimaanlægget kan afbrydes (AC-tast) og forblive i automatisk funktion for at begrænse brændstofforbrug et. Hvis der dannes dug i kabinen i denne funktion, kan man genstarte klimaanlægget et øjeblik for at fjerne duggen.
Hvis bilen kører med maksimal anhængerlast på en stejl skråning, og det er meget varmt, kan man ved at afbry de klimaanlægget opnå større trækkraft og dermed forbedre bilens trækkapacitet.

Hvis temperaturen i kabinen, efter et længerevarende ophold i solen, er meget høj, udluftes kabinen et par minutter.
Anbring grebet for luftmæn gde på et niveau, der er tilstrækkeli gt til at sikre fornyelsen af luften i kabinen.
Klimaanlægget indeholder ikke klor og udgør ingen fare for ozonlaget.

Det kondensvandsom dannes af klimaanlægget, med forer, at der løber vand ud under bilen, när den holder stille.
Hvis du ønsker varme i kabinen, kan du starte motoren eller lade den k øre fortsat ved at tr ykke på ECO OFF.
To-zonet automatisk klimaanlæg Automatisk funktion

1. Automatisk komfortpro gram

Det anbefales at bruge en af de tilgængelige AUTO-funktioner: De gør det muligt optimalt at indstille kabinetemperaturen i henhold til
den valgte komfortværdi.
Disse tre funktioner regulerer automatisk komforten, samtidi g med at den ønskede komfortværd i overholdes.
Systemet er beregnet til at fungere optimalt på alle årstider när bilruderne er lukket.
- Eørste kontrollampe tænder; regulering sfunktionen "let" er valgt.
- En anden kontrollarpe tænder; regulering sfunktionen "middel" er valgt.
- En tijedkontrollampe tænder; regulering sfunktionen "krafti g" er valgt.
Det er bedst at anvende funktionerne "middel" og "kraftig" for at opretholde komforten ved bagsæderne.

Når motoren er kold, ændres luftmængden gradvist til optimalt niveau. Der tages hensyn til de klimatiske forhold og den ønskede komfortværdi for at undgå tilførsel af en for stor mængde kold luft. Hvis temperaturen i kabinen er meget k old ere eller varmere enc komfortværdien, når du sætter dig ind i bilen, behøverdu ikke ændre den viste værdi for at nå den ønskede komfort. Hele året og når ruderne er lukket, kompenserer systemet automatisk for temperaturforskellen så hurtigt som muligt.


Føreren og forsædepassageren kan hver især indstille temperaturen efter behag.
Den værdi, der vises på displayet,
svarer til et komfortniveau og ikke til en temperatur i grader Celsius eller Fahrenheit.
D rej b ef eningsknappen 2 eller 3 mod venstre for at mindske værdien og mod høj re for at øge den.
En indstilling omkring værdien 21 giver optimal komfort. Athængigt at situationen er en indstilling på mellem 18 og 24 almindelig. Det anbefales at undgå en forskel mellem indstillingen i venstre og højre side på mere end 3.
4. Automatisk afdugningsprogram

Se afsnittet "Afdugning - Afrimning foran".
Med Stop & Start er STOP-funktionen ikke tilgengelig, så længe afdugning er aktiveret.
Manuel funktion
Det er muligt at vælge en anden indstillin g end den, systemet foreslår. Kontrollamperne for tasten "AUTO" s lukker; de andre funktioner styres stadig automatisk undta gen klimaanlægget.
Try k på tasten AUTO for at vende tilba ge til fuldautomatisk funktion.
For at nedkøle eller øvarme kabinen maksimalt, kan minimumsværdien 14 eller maksimumsværdien 28 overskrides.
Drøj kontakten 2 eller 3 mod venstre, indtil der står "LO" eller mod højre, indtil der står "HI".
5. Tænd/sluk for klimaanlæg

Tryk på denne tast for at slukke klimaanlægget.
Afbrydelse af denne funktion kan medføre dannelse af fugt og dug.
Tryk igen på tasten for at vende tilbage til automatisk sy ring af klimaanlægget. Lampen i tasten "A/C" tænder.
For hurtigere at få køleluft kan du kortvari gt anvende recirkulation af kabineluft. Skf t deref ter tilbage til lufttilførsel ude fra.
6. Rgulering af luftfordeling

Tryk på en eller flere taster for at vende luftstrømmen mod følgende punkter:
-Forruden og sideruderne.
- Side- og midterdyser.
- ofdrummene.
7. Regulering af luftmæng de

Drej knappen mod venstre for at reducere luftmængden eller mod højre for at øge den.
Kontrollamperne for luftmængde mellem de to propeller tænder gradvist i henhold til den ønskede værdi.
8. Lufttitfrsel udefra/ Recirkulation af kabineluft
Med recirkulationen af luften er det muligt at hindre ubehag dig e lug te og røg i at trænge ind i kabinen, hvis der registreres forurening udentor ( hvis bilen er udstyret med en forureningsføler).
Den aktiveres automatisk ved aktivering af rudev askeren.
Den er inaktiv, når udetemperaturen er lavere end 5°C, forfjerne risikoent or at bilens ruder dugger.

- Når kontrollampen "med A" er tændt, bet yder det, at redrk ulationen styres automaí sk.
- Når kontrollampen "uden A" er tændt, betyd er det, at recirkulat onen styres manuelt.
- Når kontroplane er slukkede, bety der det, at recirkulationen styres automatisk uden hensyntagen til registrering af forurenin g
Uden forurening sføler

Tryk på denne knap for at styre recirkulationen af kabinelu fe n manuelt, hvis bilen ikke er udstyret med en forurenin gsføler.
9. Maks. leluft

Hvis du ønsker atkøle kabinelu ften hurtigt, skal du trykke på denne knap, hvorefter "LO" ses.
Tryk igen på denne knap for at vende tilbage til de forrig e indstillinger.
Afbrydelse af systemet

Denne handling standser klimaanlægget og venfilationen.
Varmekom förten reguleres nu ikke længere af systemet. En let luftstrøm, der skyldes bilens fremdrift, kan do g stadig mærkes.
Foretagændring af en af indstillingerne (temperatur, luftmæng de eller luftfordeling), eller tryk på tasten "AUTO" for at genstarte systemet med samme værdier, som før systemet blev afbrudt.
Undgå længere tids brug af recirkulation af luften i kabinen eller længere tids kørsel med sy stemet afbrudt (risiko for dø og forringelse af luftkvaliteten).
Komfort


Afdugning - Afrimning foran
Automatisk afdugningsprogram


Dette program vælges for hurtigere at afdugge eller afrime forruden og siderude rne.
Systemet styrer automatisk kølelu ften, luftmængden, lufttilførslen samt fordeler ventilationen optimalt mod forruden og sderuderne.
Det afbrydes ved på ny at trykke på tasten for "afdugning" eller på "AUTO", hvorved tastens kontrollampe slukker, og den i tasten "AUTO" tænder.
Systemet genaktiveres med de værdier, der var valgt før afbry delsen.

Med Stop & Start er ST OP-funktionen ikke tilgængeli g, så læn ge afdugning er aktiveret.
Afdugning - afrimning af bagrude og sidespejle
Tænd

Tryk på denne knap (sidder på klimaanlæggets betjeningspanel) for at afrime bagruden og sidespejlene. Den tilhørende kontrollampe tænder r.
Sluk
Afrimningen slukker automatisk for at und gå unodig brug af strøm.

Afrimningsfunktionen kan slukkes, tør den atbrydes automatisk, ved igen at trykke på knappen. Den tilhørende kontrollampe slukker.

Sluk afrimningen af bagruden og sidespejlene, så snart du synes, det er muligt, da ekstra strømforbrug forøger brændstofforbruget.


Med mekan is k gearkass e sættes gearvælgeren i t rigear.
Med elektronisk styret mekanisk gearkasse sættesgearvælgeren i N.
Med automatgearkass e sættes gearvælgeren i P eller N.
Start med elektronisk nøgle

Sæt den elektroniske nø gle i læseren.
Træd på bremsepedalen på biler med automatgearkasse eller elektronisk st yret mekanisk gearkasse, eller kobl ud på biler med mekanisk gearkasse.

START STOP

Tryk på knappen " START/STOP".
Motoren startere nedenstäende adversel vedrørende biler med dieselmotorer).
Når den elektroniske nøgle befinde r sig i bilen (det er ikke nødvendigt at sætte den i læseren), skal man træde på bremsepedalen på biler med automatgearkasse eller elektronisk styret mekanisk gearkasse eller koble ud på biler med mekanisk gearkasse.

Tryk på knappen " START/STOP". Motoren starter (se nedenstående advarsel vedrørende biler med dieselmotorer).

Hvis en åstartbetingelserne ikke er opfyldt, vises en påmindelse på instrumentgruppen. I visse tilfælde er det nødvendigt at dreje på rattet, samtidig med at der trykkes på knappen "START/STOP" for at oplåse ratstammen. En meddelelse vil advare om dette.
Det er nødvendit, at fjernbetjeningen med "Nø defri adgang og start" bef inder sig inden for det bestemte område. Af sikkerhedsmæssige årsager må man ikke forlade dette område og efterlade bilen med motoren i gang.


Start af dieselbiler ved minusg rader vil først ske, når kontrollampen for forvarmning er slukle t.
Hvis denne kontrollampe tænder efter tryk på "START/STOP", skal du holde bremse- eller kobli ng sped alen nede, indtil kontrollampen slukker. Der må ikke foretages et nyt tryk på knappen START/S TOP, før motoren er helt startet.


Standsnig med elektronisk nøgle
Stands bilen.

Tryk på knappen " START/STOP". Motoren standser, og ratstammen låses.
Tag den elektroniske nø ge ud aflæseren.

Nøgle glemt i læser
Hvis den ele ktronis ke nøgle glemmes i læseren, høres en lydalarm, så snart venstre fordør åbnes.
Hvis bilen ikke holder stille, vil motoren ikke standse.
Tænding uden start af motor
Tilbehørsposition
Med den elektroniske nøgle eller nøglen for Nøglæri adgang og start inde i bilen, vil et try k på knappen "START/STOP" tilslutte tænding en og dermed aktivere tilbehør, uden at der trædes på pedalerne.

Tryk på knappen "START/STOP", hvorved instrumentgruppen tænder, men motoren starter ikke.
Tryk igen på knappen for at afbryde tænding en og således tillade låsning af bilen.

Hvis tilbehørspositionen anvendes for længe, skifter sy stemet automatisk til energisparefunktion for at und gå at aflade batteriet.
Tyverisikring
Nøglerne indeholder en elektronisk chip med en hemmelig kode. Når tændingen tilsluttes, skal koden g enkendes, før bilen kan startes.
Den elektroniske startspærre låser systemet, der styrer motoren, kort efter at tændin gen er afbrudt. Derved kan motoren ikke startes feks. ved et indbrud.
I tilælde af en fejl advares føreren ved, at en meddelelse vises på instrument gruppens display.
I så fald kan bilen ikke starte. Kontakt hurtigst muligt et aut. CITROËN-værksted.
Nødstart med systemet Nøglefri adgang og start

I tilfælde af at den elektroniske nøgle er i det bestemte område, og bilen ikke starter efter et tryk på knappen "START/STOP":
Sæt den elektroniske nøgle i læseren.
Træd på bremsepedalen på biler med automatgearkasse eller elektronisk sty ret mekanisk gearkasse, eller kobl ud på biler med mekanisk gearkasse.
Tryk på knappen "START/STOP".
Motoren starter.
Nødstop Elektronisk nø

Kun i nødstilfælde må motoren standses uden forbehold. Tryk dermed i ca. tre sekunder på knappen "START/STOP".
I så fald blokeres ratstammen, när bilen holder stille.
gle ikke genkendt med systemet "Nøglefri adgang og start"

En meddelelse vises på instrumentgruppen, hvis den elektroniske nøgle ikke længere er i det bestemte område, når du kører eller ønske r motoren stoppet (senere).

Tryk i ca. tre sekunder på knappen "START/STOP", hvis en standsning af motoren er påkrævet ( bemærk at det ikke er muligt at starte motoren ig en uden nøgle).
Elektrisk parkeringsbremse

Den elektriske parkeringsbremse har to funktioner:
Automatisk aktivering/deaktivering
Aktiveringen sker automatisk, når motoren standses, og den deaktiveres automatisk ved igang sætning af bilen (dette er standardindstillingen),
Parkeringsbremsen kan aktiveres manuelt ved at trække ig rebet A
Manuel de aktivering sker ved at trække og heref ter slippe grebet, samtidig med at der trædes på bremsepedalen.
Når førerdøren åbnes, høres et lydsignal og en meddelelse vises, hvis bremsen ikke er aktiveret.
Programmering af automatisk funktion
Automatisk aktivering ved afbrydelse at motoren og automatisk deaktivering ved igangsætning kan frakobles afhængigt af bilens destinationsland.
Du kan kontakte etaut. CITROEN-værksted elle ret andet kvalificeret værksed for at aktivere den.

I så fald sker pro-grammering en vha. af konfigurationsmenuen.

Hvis den deaktiveres, sker aktivering og deaktivering af parkering sbremsen manue lt. Hvis denne kontrollamp e tænder på instrumentgruppen, er den automatiske funktiondeaktive et.
Mærkat på dørpanel

Kørsel



Det anbefales ikke at aktivere parkering sbremsen i meget koldt vejr (frost) og i tilfælde af bugsering (vejhjælp, camping vogn, ...).
Når tændingen er tilsluttet, deaktiveres parkeringsbremsen manuelt, og inden tænding en afbrydes:
Mekanisk gearkasse: Sæt bilen i 1. gear eller bak gear.
Elektronisk styret mekanisk
gearkass ε : Væg position A eller R.
Automatgearkasse: Vælg position P eller R.

For lad ald rig bilen uden at have aktiveret parkeringsbremsen.

Kontrollampen lyser konstant.
Manuel aktivering
Når bilen er standset, og motoren er i gang eller standset, skal man for at aktivere parkerings bremsen trække igrebetA
At parkeringsbremsen er aktiveret signaleres:

- Ved at kontrollampen for bremsning og kontrollampen P tænder i aktiveringsgreb et A.
- Ved visnarf beskeden "Park eings bremse aktiveret".
Ved åbning af førerdøren, når motoren er i garg, udsendes der et lyd signal og en medd del se vises, hvis parkeringð remsen ikke er aktiveret. Undtagen i tilfælde med en automatgearkasse hvor gearvælgeren står i position P (Park).

Inden bilen forlades kontrolleres det, at kontrollamperne for parkerin gsbremse lyser konstant i instrumentgruppen og på grebet A
Manuel deaktiverig

Når tændigen er tilsluttet, eller motoren er i gang, skal man træde påbremsepedalen, trække og heref terslippe grøb et A forat deaktivere parkeringsbremsen.
At parkering sbremsen er helt deaktiveret signaleres:

- Ved at kontrollam pen for bremsning og kontrollampen P slukker i aktiveringsrebet A.
- Og ved visning af beskeden "Handbrake off" (Parkeringsbremse deaktiveret).
Hvis der trækkes i gre bet A uden at træde bremsepedalen ned, deaktiveres parkeringsbremsen ikke, og en meddelelse vises på instrumentgruppen.
Maksimal aktivering
Efter behov kan man foretage en maks. aktivering af parkeringsbremsen. Det opnås ved et langt træk igrebet A, indtil meddelelsen "Parking brake applied fully" (Parkeringsbremse aktiveret til maks.) vises, og ly dsg nalet høres.
Maks. aktivering eryderst vigtig:
- Når bilen trækker en campin gvogn eller en anhænger, når de automatiske funktioner er aktiverede, og når der foretages manuel aktivering.
- Når g råtigsforholdene vil kunne ændre sig ved parkering (f.eks. ved transport på båd, lastvogn, ved bu gsering).

I tilfælde af kørsel med camping vogn/ anhænger, læsset bil eller parkering på stej l skråning aktiveres parkeringsbremsen maksimalt, hvorefter hjulene drejes ind mod fortovet ved parkering, og bilen sættes i gear. Efter en maks. aktivering, vil det tage læn gere tid at deaktivere parkeringsbremsen.
Automatisk aktiverig med standset motor
Når bilen er standset aktiveres parkeringsbremsen automatisk ved afbrydelse af motoren
At parkerings bremsen er a kti veret signaleres:

- Ved at kontrollampen for bremsning og kontrollampen P tænder i aktiverin gsgrebet A.
- Ved vigrain beskeden "Handbrake on" (Parkeringsbremse aktiveret).

Inden bilenforlades, kontrolleres det, at kontrollamperne for bremsning lyser konstant i instrumentgruppen og på grebet A.
Efterlad ikke børn alene i bilen, när tændingen er tilsluttet, da de vil kunne deaktivere parkeringsbremsen.
Automatisk deaktivering
Parkeringsbremsen deaktiveres automatisk og gradvist ved bilens i gangsætning:
Mekaniskg earkasse : Træd koblingspedalen i bund, sæt bilen i 1. gear, træd på speederpedalen og kobl ud, indtil bremsen deaktiveres.
Ele ktronisk sty ret mekanis k geak asse: Væ lg position A, M eller R, ∅ træd på spee der ped alen.
Automatgearkass e : Vælg position D, M ell e R, q træd på speederpedalen.
At parkeringsbremsen er helt deaktiveret signaleres:

- Ved at kontrollampen for bremsning og kontrollampen P slukker i aktiverin gsgrebet A.
- Ved vijn beskeden "Handbrale off" (Parkeringsbremse deaktiveret).

Ved standsnin gmed motoren i gang må der ikke trædes unødi gt på speederen, da man risikerera t deaktivere parkerin gsbremsen.
Blokerig af bilen med motor i gang
Når motoren er igang, og bilen er standset, er det absolut nødvendi gt for at blokere bilen at aktivere parkeringsbremsen manuet ved at trække i aktiverings gre bet A.
At parkeringsbremsen er aktiveret, signaleres:

- Ved at kontrollampen for bremsning og kontrollampen P tænder i aktiveringsgrebet A.
- Ved visginaf beskeden "Handbrake on" (Parkeringsbremse aktiveret).
Ved åbning af førerdøren, udsendes et lydsig nal og en meddelelse vises, hvis parkeringsbremsen ikke er aktiveret. Undtagen i tilfælde med en automatg earkasse hvor gearvælg eren eri position P (Park).

Inden bilerforlades, skal du kontrollere, at kontrollamperne for parkeringsbremse lyser konstant på instrumentgruppen og på grebet A
Nødbremsning

I tilfælde af funktionsfejl ved bremsning med bremsepedalen eller i særlige tilfælde (f.eks. hvis føreren bliver dårlig...) er det muligt at standse bilen med et vedvarende træk i aktiveringsgrebet A.
Den dynamiske stabilitets kontrol sikrer stabiliteten under nødopbremsningen.
I tilfælde af fe j i nødopbremsningen vises følgende meddelelse "Føj på park eri ng sb remse".

I tflælde af funktionsfejl i ESC- systemet, der signaleres ved, at denne kontrollampe lyser, er bremses tabiliteten ikke sikret.
I så fald skal stabiliteten sikres af føreren ved, at denne skiftevis "trækker i og slipper" aktiveringsgrebet A.
Nødoplåsnin
I tilfælde af funktionsfejl på den elektriske parkeringsbremse eller batterisvigt er det muligt at oplåse parkeringsbremsen manuelt ved hjælp af et mekanisk system.
S tands bilen:
- Sæt bilen i 1gear (mekanisk gearkasse).
- Sægearvælgeren, når motoren er i gang, i position P (automatgearkasse) ell er M eller R (elektronisk styret mekanisk gearkasse).
Stands motoren, og tilslut tændingen på ny. Hvis bilen ikke kan blokeres, må grebet ikke aktiveres. Kontakt hurti gt et aut. CITROËN-værksted eller et andet kva lí ice ret værksted.
Nødopbremsningen må udelukkende anvendes i særlige situationer.

Anvend bilens klodser og oplåsningsværktøjet, der findes under måtten i bagagerummet.
På skrånende ve j blokeres bilen ved at anbringe klodserne foran eller bag de to forhjul afh. at hældningen.

Venstre forsæde r ykket helt tilba ge
Skub venstre forsæde så lan gt tilbage som muligt.
Løft området E, der er skåret ud i bundmätten undersædet.
Bryd gennem gummiproppen C til øret D med oplåsningsværktøjet (ligger i bagagerummet).
Anbring oplåsningsværktøjet i røret D.
Drej oplåsnin gsværktø jet mere end ti omgange med uret.
Af sikkerhedsmæssige årsager
erdet vigtigt at dreje helt i bund.
Parkeringsbremsen er deaktiveret.
Fjern oplåsningsværktøjet (læg det på plads).
Parkeringsbremsens funktion reinitialiseres, når tænding en afbrydes og herefter tilsluttes. Hvis det ikke er muligt, kontaktes et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værks led.
Den fterfølgende aktiveringstid kan være længere end ved normal funktion.
107 Kørsel
Af sikkerhedsmæsgie årsager skal et aut. CITROËN-værksted kontaktes hurtgst muligtfor at udskifte gummiproppen. Paspå at der ikke kommer støv eller fugt i nærheden af gummiproppen. Bilens blokering garanteres ikke længere, så snart den mekaniske nødoplåsning påbegyndes, og det er ikke muligt at aktivere parkeringsbremsen igen med oplåsningsværktøjet. Grebet A må ikke aktiveres, og motoren må ikke standses eller startes, mens oplåsningsværktøjet benyttes. For atgenaktivere den elektriske parkeringsbremse (efter løsning af fejlfunktion eller batterisvgt) foretages et langt træk i grebet A, indtil kontrollampen for parkeringsbremse blinker i instrumentgruppen, hvorefter derforetages endnu et langt træk, indtil denne kontrollampelyser konstant.
Funktionsfe jl
Hvis kontrollampen for fejl på den elektriske parkeringsbremse eller en af kontrollamperne i disse skemaer tænder, skal man parkere bilen et sikkert sted (plant underlag, i gear) og kontakte et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted hurtigst muligt.
| Situationer | Konsekvenser |
Visnirgaf meddelelsen " Handbrake fault y"(Fejl ved parkeringsbremsen) og følgende kontrollamper: SERVICE | - eDautomatiske funktionerer deaktiveret.- Hill Holder Control (hjælp til start på skrånende ve j) er ikke tilgængelig.- Den elektriske parkeringsbremse kan kun bruges manuelt. |
Visnirgaf meddelelsen " Handbrake fault y"(Fejl ved parkeringsbremsen) og følgende kontrollamper:![]() | - Den elektriske parkeringsbremse kan kun deaktiveres ved at træde på speederpedalen og trække ig rebet.- Hill Holder Control (hjælp til start på skrånende ve j) er ikke tilgængelig.- De automatifunktioner og den manuelle aktivering er stadig tilgængelig. |
Visnirgaf meddelelsen " Handbrake fault y"(Fejl ved parkeringsbremsen) og følgende kontrollamper: ![]() | - eDautomatiske funktionerer deaktiveret.- Hill Holder Control (hjælp til start på skrånende ve j) er ikke tilgængelig. |


| Situationer | Konsekvenser | ||
![]() | ![]() | SERVICE | For at aktivere den elektriske parkeringsbremse:Stands bilen, og afbryd tændingen.Træki grebet i mindst 5 sekunder, eller ind til den er helt aktiveret.Tilslut tændjen, og kontroller at kontrollamperne for elektrisk parkeringsbremse tænder.Aktiveringen sker langsommere end normalt.For at deaktivere den elektriske parkeringsbremse:Tilslut tændjen.Træk grebet, hold det i ca. 3 sekunder og slip det.Hvis kontrollampen for bremsning blinker, eller hvis kontrollamperne ikke tænder, når tændingen tilsluttes, furgerer disse procedurer ikke.Parker bilen på et plant underlag, og få det efterset på et aut. CITROËN-værksted elleret andet kvalificeret værksted. |
og eventuelt blinker | |||
Visning af meddelelsen "Handbrake faulty"(Fejl ved parkering sbremsen) og følgende kontrollamper: og eventuelt blinker . | - Kun de automatiske aktivering sfunktioner ved afbr y delse af motoren og automatiske deaktiveringfunktioner ved acceleration er tilgængelige.Manuel aktiveringaktivering af den elektriske parkerin gsbremse og nødbremse er ikke tilgængelig. | ||
Visning af meddelelse om "Battery charge fault: Stop the vehicle"(Fejl ved batterieladning: Stands bilen).![]() | - Denne meddelelse kræver, at bilen standses hurtigst muligt. Stands og parker bilen (lægen klods under et h jul, hvis det er nødvendigt).Aktiver den elektriske parkerin gsbremse, inden motoren standses. | ||

Særdje situationer
I visse situationer (start af motor, ...) kan parkeringsbremsen selvjustere sin bremsekraft. Dette er normal funktion. For atflytte bilen et par cm uden at starte motoren med tændingen tilsluttet, skal man træde på bremsepedalen og deaktivere parkeringsbremsen ved at trækk e og herefer sløpe grebet A . Fuldstændg deaktivering af parkeringsbremsen signaleres ved, at kontrollampen i grebet A og kontrollampen i instrumentgruppen slukker, og ved at beskeden "Parkeringsbremse deaktiveret" vises.
I tilfælde af funktionsføl i parkeringsbremsen i aktiveret position eller batteri svigt er deaktivering altid mulig.
For at sikre at denfungerer korrekt og samtidig sikrer passagererne, er antallet af aktiverin ger/deaktiveringer lige ef ter hinanden begrænset til otte gange.
I tilfælde af overdreven brug advares føreren via beskeden "Parkeringsbremse defekt", og ved at en kontrollampe blinker.
Hill Holder Control (hjælp til start på skrånende vej)
System der får bilen til at holde stille et kort øjeblik (ca. 2 sekunder) ved start på skrånende vej, hvilket giver føreren tid til at flytte toden fra bremsepedalen til speederpedalen.
Denne funktion er kun aktiv, när:
- Bilen holder helt stille, og foden er på bremsepedalen.
- Under visse ve jstigningsforhold.
- Venstrøfordør er lukket.
Systemet kan ikke frakobles.
Funktion

Når bilen er standsetpå nedadskrånende vej og er ibakgear, vil den holde stille et kort øjeblik, når bremsepedalen slippes.
Funktionsfejl


SERVICE
Hvis en funktionsfejl opstår i systemet lyser disse kontrollam per. Kontakt et aut. CITROËN-værksted eller et kvalifceret værksted for at få systemet kontrolleret.
Stig ikke ud af bilen under Hill Holdersystemets midlertidige blokeringsfase. Hvis bilen forlades, når motoren er i gang, aktiveres parkerin gsbremsen manuelt. Kontroller herefter at kontrollampen for parkering sbremse (og kontrollampen P pågrebet for elektrisk bremse) lyser konstant.
Manuel 6-trins gearkasse

Skift til bakgear
Lølt ringen under gearknoppen, skub gearvælgeren mod venstre og herefter fremad.
Sæt kun bilen i bakgear, når bilen holder stille, og motoren er i tomgang.
A sikkerhedsmæssige grunde og for at gøre det nemmere at starte motoren skal der altid væl ges frigear.
Skub gearvælgeren helt mod højre for at skifte til 5. eller 6. gear.
Indikator for gearskift \*
Systemet kan mindske brændstofforbruget ved at anbefale et højere gearskift på biler med manuel gearkasse.
Funktion
Systemet medvirker kun til en økonomisk kørsel.
Afhængigt af kørselssituationen og din bils udstyr kan systemet anbefale at springe et eller flere gear over. Du kan følge denne indikation uden at skifte igennem de mellemliggende gear. Anvisningerne om geartilkobling skal ikke betragtes som påbudte. Vejens forløb, traf iktætheden eller sikkerheden er nemli g stadig afg ørendefaktorer for valget af det optimale gear. Føreren bibeholder derfor ansvarettor at følge systemets angivelser eller ej. Dennefunktion kan ikke afbrýdes.
F.eks.:

- Du kører i 3. gear.

- Du træder moderat på speederpedalen.

- Systemet kan i givet tald anbetale dig at tilkoble et højere gear.
Informationen vises på instrumentgruppen med en pil, efterfulgt af det anbefaledegear.

Ved kørsel som i særlig grad kræver motorens ydelse (kraftigt try k på speederpedalenf.eks. for at foretage en overhaling) vil systemet ikke anbefale et gearskift.
Systemet vil under in gen omstændigheder foreslå at:
- Tilkoblegear.
- Tilkoble gbak
- Geare ned.
Automatgearkasse
Automatgear kassen med seks gear indeholder forskellige muligheder: Komfortkørsel med fuldautomatiskgearskifte, et sports- og et sneprogram eller kørsel med manuelt gearskifte.
Vælg mellem føl gende fire kørselsformer:
- Automatisk gearskifte, hvor gearkassen st yrer gearski tet elektronisk.
- Programmet spot, som tilfører kørslen en mere dynamisk stil.
- Programmet sne, som forbedrer koree genskaberne på glat ve j.
- Manuelt gearskift e hvor föreren selv skifter gear.
Gearvælger

- Gearvægter
- Knappen S'''(sport)
3 Knappen " *" (sne)
Gearkassens befening spanel

P. Parkering
- Blokegraf bilen med eller uden trukket parkeringsbremse.
- Start af motoren.
R. Bakgear
- ånbile nskal bakke. Bilen skal holde he lt stille, og motoren køre i tom gang, når denne position vælges.
N Frigear
- Blokegraf bilen, när parkerin gsbremsen er trukket.
- Start af motoren.
D Til kørsel med automatisk gearskfte
M.+/- Manuel funktion med sekventielt skift at seksg ear.
Skub gearvælgeren fremad for at vælge et højre gear.
eller
Skub gearvælgeren bagud for at vælge et lavere gear.
Displä i instrumentgruppe

Når du aktiverer gearvælgeren, viser en kontrollampe på instrument gruppen hvilken position, du har valgt.
P Parking (parkering)
R Reverse (bakgear)
N Neutral (frigear)
D Drive (kørsel med automat gear)
S Programmet sport
* Programmet sre
1 - 6 Vagt gear i manuel funktion
- U gyldig værdi i manuel funktion
Start af bilen
Træd på pedalen og vælg position P eller N.
Start motoren.
I modsat fald høres et lydsignal, og der vises en meddelelse på instrument gruppens display.
Træd på bremsepedalen, när motoren er i gang.
Slip parkeringsbremsen, undtagen hvis den er programmeret i automatisk funktion.
Vælg position R, D ell er M.
Slip langsomt trykket på bremsepedalen. Bilen begynder at køre med det samme.

Hvis du ved enfeil kommer til at ski fte til position N, mensbilen kører, skal du slippe speederen, så motoren kører langsommere, før position D indkøbles, og du på ny accelererer.

Når motoren kører i tom gang, bremsepedalen er sluppet, og en af positionerne R, D eller M er valg, kører bilen, selv om der ikke trædes på speed erpedalen. Derfor må børn ikke opholde sig i bilen uden opsyn, når motoren er i gang. Hvis det under service på bilen kræves, at motoren er i gang, skal parkeringsbremsen aktiveres, og gearvælgeren skal være indstillet på position P.
Automatisk gearskifte
Væg position D br automatisk skift af de seks gear.
Gearkassen furgerer med automatisk indstilling, uden at føreren skal foretage sig nøg et. Gearkassen vælger hele tiden det mest velegnede gear i forhold til kørestilen, ve jens profil og bilens belastning.
Træd speederpedalen helt i bund (kick down) for at opnå maksimal acceleration uden at røre gearvælgeren. Gearkassen skifter automatisk til et lavere gear eller bevarer det valgte gear, indtil motoren kører med maksimal omdrejningshastighed.
Når der bremses, skifter gearkassen automatisk til et lavere gear, så motorbremsen bliver så effektiv som muligt.
Hvisfoden løftes pludseligt fra speederpedalen, skifter gearkassen ikke til et højere gear. Dette er med til at forbedre sikke rheden.

Vælg aldrig position N, mensbil en kører. Vælg kun position P eller R, när bilen holder stille.
Disse to specialprogrammer supplerer gearkassens automatiske funktion i særlig e tilfælde.
Start motoren, og tr yk på knappen "S". Gearkassen prioriterer automatisk ydeevnen og dermed dynamisk kørsel.

S vises på instrumentgruppen.
Programmet sne "\*"
Start motoren, og tr yk på knappen " *". Gearkassen tilpasser si gkørsel på glatte veje. Dette program letter start og styrin gaf bilen under vanskelige vejforhold.

* vises på instrumentgruppen.
Tilbge til automatisk gearskifte
Du kan när som helst vende tilba ge til det selvjusterende program ved at trykke på den valgte knap ig en for at afslutte det akti ve program.
Manueltgearskifte
Vælg position M for manuelt at skifte mellem de seks gear.
S kub gearvælgeren mod tegnet + for at skifte til et højere gear.
Træk gearvælgeren mod tegnet -for at skifte til et lavere gear.
Der skiftes kun til et andet gear, hvis bilens hastighedsforhold og motorens omdrejningshastighed tillader det. Ellers forhindrer den automatiske funktion, at der skiftes.

Hvis motorens omdrøningstal er for lavt eller för højt, blinker det valgte gear i nogle sekunder, hvorefter det gear, som faktisk er valgt, vises.
Du kan när som helst skifte fra position C (automatisk gearskifte) til position M (manuelt gearskifte).
När bilen holder stille eller kører med meget lavhastighed, vælger geark assen automatisk gearet 1.
Sne- og sportspro grammet kan ikke aktiveres, när der køres med manuelt gearskifte.
Funktionsfe jl
Ugyldig værdi i manuel funktion

Dette symbol vises, hvis et gear ikke er rigtigt indkoblet (gearvælgeren står mellem to positioner).
Standsnig af bilen
Før motoren afbrydes, sættes gearvælgeren i position P eller N for at sætte bilen i frigear. I begge tilfælde skal parkering sbremsen aktiveres for at blokere bilen, undtagen hvis den er pro grammeret i automatisk funktion.
Når tændingen er tilsluttet, vises en meddelelse på instrumentg ruppens display, der angiver en fejl ved gearkassen.
Hvis det sker, skifter gearkassen til nødfunktion og blokeres i 3. gear. Du kan i så fald mærke et voldsomt stød, hvis du skifter fra P til R g fra N til R. Dette stød er helt ufarligt for gearkassen.
Kør ikke hurtigere end 100 km/t, o goverhold altid lokal lovgivning
Få gearkassen efterset på et aut. CITRO EN- værksted eller et kvaliticeret værks led.

Hvisg earvælgeren ikke er i position P høres et lydsignal, og der vises en meddelelse, när førerdøren åbnes eller ca. 45 sekunder efter, at tænding en er afbrudt.
Sæt gearvælgeren i position P. Lydsignalet a fbr ydes, og meddelelsen vises ikke mere.

Du risikerer at ødelægge gearkassen:
- Hvis du træder på speeder- og bremsepedalen samtidigt.
- Hvis du tvin gergearvælgeren fra position P tilen anden ved batterifejl.

Sætgearvælgeren i N, g aktiver parkeringsbremsen for at begrænse brændstofforbruget ved længere tids standsning med igangværende motor (trafikpropper osv.).
Elektronisk styret manuel 6-trins gearkasse
Med den elektronisk styrede manuelle 6-trins gearkasse kan du vælge mellem komfort ved automatg ear eller køreglæde med manuelt gearskifte.
Du kan bruge gearkassen på to måder:
- Med automatisk funktion, hvor gearkassen automatisk styrer gearskiftet.
- Med sekventiel funktion, hvor föreren skifter gear manuelt
For begge funktioner er der ligeledes en Sp ort-f unktion svarende til en mere dynamisk køremåde.
I automatisk funktion er det hele tiden muli gt at skifte gear med ratkontakterne, f.eks. ved overhaling.
Gearvæder

Mens bremsen er trädt ned, løftes og skubbes gearvælgeren fremad.
N. Frigear
Mens bremsen er trädt ned, vælges denne positionf or at starte bilen.
A. Automatisk funktion
Flyt gearvælgeren bagud for at vælge denn e funktion.
M. Manuel funktion med sekventielt gearskifte.
Løt gearvælgeren ogflyt den bagud for at vælge denne funktion, og anvend ratkontakterne til at skifte gear.
S. Sport-funktion
Tryk på knappen for at aktivere eller deaktivere de n.
Ratkontakter

- Ratkontakt til høre for rattet for valg af et højereg ear.
Tryk bag på ratkontakten "+"foratskifte til ethøjereg ear. - Ratkontakt til venstrefor rattet for valg af et lavere gear.
Try k bag på ratkontakten "-" før at skifte til et lavere g ear.

Der kan ikke skites til frigear eller til/fra bakgear med ratkontakterne.
Visninger i instrumentgruppe

N Neutral (Frigear).
R Reverse (Bakgear).
1, 2, 3, 4, 5, 6 Gear med manuel funktion.
AUTO Denne visning tænder, när den automatiske funktion vælges. Den slukker, när der skiftes til manuel funktion.
Der høres etydsignal ved skift til bakgear.
Start af bilen
Vælg positionen N.
Træd på bremsepedalen.
Start motoren

Hvis gearvælgeren ikke er i position N, när bilen startes, blinker N på instrumentgruppen efterfulgt af et ly dsignal, og en meddelelse vises på instrumentgruppensdisplay. Fod på bremsen blinker på instrumentgruppen efterfulgt af et ly dsignal, og en besked vises på instrumentgruppens display, hvis bremsepedalen ikke er trådt ned ved start.
Vælg et gear (position M eller A) eller bakgear (position F.)
Deaktiver parkerjebremsen, undta gen hvis den er programmeret i automatisk funktion.
Fjern foden fra bremsepedalen, og træd på speederpedalen.

AUTO g 1 eller R vises på instrumentgruppens display.

Når motoren kører i tongang, bremserne ikke er aktiverede, og hvis position F, Aeller M er valgt, flytter bilen sig, uden at der trædes på speederen.
Automatisk funktion
Efter start af bilen kan der skiftes til den automatiske funktion ved at væl ge position A

Gearkassen fungerer herefter i automatisk aktiv funktion, uden at føreren udfører nogen handling er. Gearkassen vælger hele tiden det mest velegnede gear ud trafølgende parametre:
- ökselsmø nster.
- Vjrofil.

For at få en optimal acceleration f.eks. ved overhaling af en anden bil, trædes der hårdt på speederpedalen, og overhaling en foretag es.
Manuelt gearskifte

Med dette gearskift kan der f.eks. fortages en overhaling, samtidig med at man forbliver i automatisk funktion.
Aktiver ratkontakterne + eller -. Gearkassen tilkobler det ønskede gear, hvis motorens omdreningstal giver mulighed for det. AUTO forbliver vist på instrumentgruppen. Efter et øjeblik uden aktiverin g af ratkontakterne, styrer gearkassen igen gearene automatisk.
Manuel funktion

Når bilen er startet, kan du skifte til manuel funktion ved at vælge positionen M.
Aktiver ratkontakten + eller -

AUTO vises ikke lærgere, og de valgte gear vises successivt på instrumentgruppensdisplay.
Der kan kun skiftes til det pågældende gear, hvis motorens omd rejningstal giver mulighed for det.
Det er ikke nødvendigt at slippe speederpedalen under gearskift.
Under opbremsning eller reducering af hastigheden gearerg earkassen automatisk ned, for at bilen kører i det rig tige gear.

Ved meget lave hastigheder og hvis der anmodes om at sætte bilen i bakg ear, tag es der kun hensyn til dette, när bilen standses (ræd på bremsen). En kontrollampe vises på instrumentgruppens display.

Ve d hurtig acceleration i manuel funktion ski fles der ikke til et hø jere gear, uden at føreren aktiverer ratkonta kterne.
Bilen må aldrig sættes i frigear N, mens den kører.
Sæt kun bilen i bakgear R, når den holder stille, og foden er på bremseped al en.


port-funktion

Efter valg af manuel eller automatisk funktion trykkes på knappen S for at aktivere Sportfunktionen, der giver en mere dynamisk kørestil.
Sport-funktionen frakobles, hvergang tænding en albrydes.
Standsning af bilen
Før motoren standses, kan du væl ge at:
- Skifte til position N for at sætte bilen i frig ear.
- Lade bilen være i det val gte gear; i dette tilfælde kan bilen ikke flyttes.
Du skal aktivere parkerin gsbremsen, for at bilen holder helt stille i be gg e tilfælde, undtagen hvis den er pro grammeret i automatisk funktion.
Gearvælgeren skal sættes i fri gear N hvis bilen parkeres med motoren i gang. Inden ethvert ind greb i motorrummet skal man kontrollere, at gearvælgeren står i fri gear N, og at parkeringsbremsen er aktiveret.
Funktionsfejl S
SERVICE
Når tændingen er tilsluttet, og denne kontrollampe ly ser, samtidig med at der høres et lydsignal, ogen meddelelse
vises på instrumentgruppens display, er det tegn på en funktionsfejl ved gearkassen.
Få systemet efterset på et aut. CITRO EN- værksed eller et andet kvalificeret værksted.

Bremsepedalen skal trædes ned ved start af motoren.
Under parkering skal parkering sbremsen aktiveres, så bilen holder helt stille, und tagen hvis den er programmeret i automatisk funktion.
Stop & Start
Stop & Start-systemet sætter bilen midlertidigt på standby - STOP-funktion - ved stop i trafikken (rødt lys, kødannelser, mv.). Motoren genstarter automatisk - START-funktion -, när du ønsker at køre videre. Genstarten sker straks, hurtigt og uden støj.
Med Stop & Start-systemet, der passer perfekt til b ykørsel, er det muligt at reducere brændstofforbru get, udslippene af forurenende udstødnin gsgasser samt stø niveauet, når bilen holder stille.
Funktion
Skift til motorens STOP-funktion

Kontrollampen "ECO" ænder i instrumentgruppen, og motoren går automatisk på standby:
- Med en elektronisk st yret mekanisk gearkasse, ved en hastighed under 8 km/t trædes bremsepedalen ned, eller gearvælgeren sættes i position N.
Hvis bilen er udstyret hermed, sammentæller en tidstæller tiden med STOP-funktion i løbet afstrækningen. Den nulstilles, hver gang tænding en tilsluttes med "START/STOP"-knappen.
Ved parkerin gsmanøvre er STOP-funktionen ikke tilgængelig i nogle sekunder, etter at gearvælgeren er taget ud af bakgear. STOP-funktionen ændrer ikke bilens funktioner som f.eks. bremser, servostyring, mv.
Foreta g ikke brændstofpåfyldning, när motoren er i STO P-funktion; tændingen skal afbry des med "START/S TO P"-knappen.
Særlige tilfælde: STOP-funktion ikke tilgæng elig
STOP-funktionen aktiveres ikke, när:
- Venstre d'obnes.
- Førerens sikker hedssele opspændes.
- Bilens hastighed ikke har oversteget 10 km /t siden seneste start (med "S TART/S TOP"-knappen).
- Den elektriske parkerin gsbremse aktiveres eller er under aktivering.
- Opretholdelsen af varmekomforten i kabine n kræver det.
- Flugningen aktiveres.
- Vissforhold (batteriladning, motortemperatur, bremseassistent, udetemperatur, mv) kræver det for at sikre systemets styring.
ECO
I så fald blinker kontrollampen "ECO"
i nogle sekunder for derefter at
slu kke
Denne funktion er helt normal.


Skift til motorens START-funktion
ECO
Kontrollampen "ECO" sukker, og motoren genstarter automatisk med en elektronisk styret mekanisk gearkass e:
- Næarvælgeren er i position A ell æ M, slippes bremsepedalen.
- eller gærvælgeren er i position N, og bremsepedalen er sluppet, sættes gearvælgeren i position A eller M
• eller sættes i bakgear.
Særlige tilfælde: Automatisk frakobling af START-funktion
START-funktionen frakobles automatisk, när:
- Venstre fordåbnes.
- Førerens sikkerhedssele o pspændes.
- Bilens håsted overskrider 11 km/t med en elektronisk styret manuel gearkasse.
- Den elektriske parkerin gsbremse er under aktivering.
- Vissetorhold (batteriladning, motortemperatur, bremseassistent, regulering af klimaanlæg, mv.) kræver det for at sikre styringen af systemet eller bilen.
Frakobling

Dette signaleres ved, at kontrollampen i kontakten tænder, efterfulgt af en besked på displayet.
ECO
I så fald blinker kontrollampen"ECO"
i nogle sekunder for derefter at slukke.
Denne funktion er helt normal

Hvis frakobligen er foretaget i STOP-funktion, genstarter motoren med det samme.
Genaktivering
Tryk igen på kontakten "ECO OFF". Systemet er på ny aktiveret, hvilket signaleres ved, at kontrollampen i kontakten slukker og en meddelelse vises på displa yet.

Systemet genaktiveres automatisk, hver gang bilen startes med "START/STOP"-knappen.
Funktionsfejl

Hvis der er föj i systemet, blinker kontrollampen i kontakten "ECO OFF", for derefter at lyse konstant.
Få systemet efterset på et aut. CITROËN-værksted eller et kvalificeret værksted. Alle instrumentgruppens kontrollamper tænder. Ath. af version kan en adversel li geledes vises for at bede dig om at sætte gearvælgeren i position N og samtidig t træde på bremsepedalen.
Det er derfor nødvendigt at afbryde tændingen og genstarte med knappen "START/STOP".
Vedligeholdelse
Før alle indgreb under motorhjelmen s kalStop & Start-systemet frakobles for at undgå risikoen for at komme til skade i forbindelse med automatisk udløsning af S TART-funktionen.

Dette system kræver et specielt 12 V batteri med særlige specifikationer (referencer kan fås hos den aut. CITROËN-forhandler).
Montering af et batteri, der ikke markeds føres af CITROËN medfører risici for fejl i sy stemet. Tilgenopladning anvendes en 12 V oplader, og der må ikke byttes om på polerne.
Stop & Start-systemet benytter sig af avanceret teknolo qi. Kontakt et k valificeret værksted for alle indgreb på bilen. Kun et aut. CITROËN-værksted kan tilby de dig de rette kompetencer og det rette udsty r.
Vejstribealarm

Systemet registrerer utilsigtet overskridelse af vejstriberne vha. et kamera, der genkender de fuldt optrukne linier eller sti plede linier.
For at opnå en mere sikker kørsel analyserer kameraet billedet og udløser en alarm, hvis føreren bliver mindre opmærksom og kører ud over vejstriberne (med en hastighed over 80 km/t).
Dette system er især optimalt ved kørsel på motorveje og større veje.

Væstribelarmen kan under in gen omstændigheder erstatte førerens opmærksomhed og ansvar i trafikken.
Aktivering

Tryk på knappen, så kontrollampen tænder.
Registrering - alarm
Føreren advares ved hj ælp af vibrationer i sædepuden:
- I højre side, hvis overskridelsen a f vejstriberne sker i højre side.
- I venstre side, hvis overskridelsen a f vejstriberne sker i venstre side.
Der udsendes ikke nogen alarm, så længe afviserblinket er aktiveret og i ca. 20 sekunder efter, at afviserblinket er slukket.
Afbrydelse

Systemets tilstand la gres, när tændingen afbrydes.
Kørsel


Funktionsfejl
I tilfælde af en funktionsfejl tænder service-lampen, efterfulgt af et lydsignal og en besked på displayet.
Kontakt et aut.C ITROËN-værksted eller et andet kvalif beret værksted.

Registreringen kanforstyrres:
- Hvis jstriberne er slidte.
- Hvis istnöberne ikke er tydelige på den pågældende vejbelægning.
- Hviforruden er beskidt.
- Under ekstreme ve jforhold: Tåge, kraftige regnskyl, sne, stærkt solly s eller udsættelse for direkte sol (solen lyser lodret ned på vejen, udkørsel fra tunnel, osv.) og skygge.
Head up-display

Systemet viser informationer på en gennemsig tig plade i førerens synsfelt, så denne ikke behøver at ta ge øjnene fra vejen. Dette system fungerer, når motoren kører og beholder indstillingerne, når tænding en atbrydes.

- Tænd/sluk for head up-display.
- Hødeindstilling af visningen.
- Indstilling af lysstyrke.
Visninger under aktivering

När systemet er aktiveret, vises föl gende informationer på head up-displayet:
A. Bilens hastighed.
B Informationer om fartpilot/hastighedsbegrænser.
C. Navigationsinformationer (alhængigt at version).
Foryderligere informationer om navigation, se afsnittet "Lyd- og telematik udstyr".
Aktiverig/Afbr ydelse

Aktiver kontakten 1, när motoren er i gang. Funktionens tilstand(aktiveret/afbrudt), när motoren standses, gemmes til næste gang, bilen startes.
Pladen klapper automatisk sammen ca.
3 sekunder efter motorstandsning, undtagen i STOP-funktion med Stop & Start.
Hjdeindstilling
Når motoren er i gang, indstilles den ønskede højdef or visning en med kontakten 2:
- Bagud for at flytte visningen opad.
- Fremad for at flytte visnig en nedad.
Indstilling af lysstyrke

Det anbøles kun at betjene kontakterne, når bilen holder stille. Der må ikke ligge nogen genstande rundt om den gennemsig tige plade (eller på dækslet) ved standsning eller under kørslen, som forhinderer pladen i at foldes ud og fung ere korrekt.
Under visse meget ekstreme vejforhold (regn og/eller sne, stærk sol, m.v.) kan det være umuligt at aflæse head up-displayet, eller der kan komme periodiske forstyrrelser. Visse solbriller kan genere læsningen af informationer. Rens den gennemsigtige plade me c en ren og blød klud (brilleklud eller af mikrofiber). Brug ikke en tør eller sibende klud, rengøring smidler eller opløsningsmidler, da det kan ridse pladen eller ødelæ gge refleksbehandlingen.
Indkodning af hastigheder
Denne indkodning af hastigheder anvendes både til hastighedsbegrænseren og fartpiloten.
Det er muligt at indkode op til fem hastigheder i systemet.
Nogle hastigheder er allerede indkodet som standard.
Med radioen Med eM

Vælg menuen "Personalisation-configuration" (personlig indstilling-konfiguration), og godkend.
Vælg menuen "Vehicle parameters" (bilens parametre), og godkend.
Væ lg linien "Driving assistance" (hjælpemiddel til kørsel), og godkend.
Vælg linien "Speeds memorised" (indkodede hastigheden), og godkend.
Foretag ændring af hastigheden.
Tryk "OK", ogg odkend for at gemme ændringerne.

Af sikkerhedsmæssig e årsager skal føreren udføre disse handling er vha. radioens displa y när bilen holder stille.
yWay

Væg menuen "Configuration" (konfiguration) og godkend.
Væg menuen "Vehicle parameters" (bilens parametre), og godkend.
Vælg linien "Dning assistance" (hjælp til kørsel), oggodkend.
Væg linien "Speeds memorised" (indkodede hastigheder) og godkend.
Foretag ændring af hastigheden.
Tryk "OK", og godkend for at gemme ændringerne.
Agang
Tryk på ratkontakten "MEM" tor at vise listen over indkodede hastigheder.

For at vælge en indkodet hastighed:
Tryk på tasten "+" eller "-", og hold den nede; systemet standser på den nærmeste indkodede hastighed.
Tryk igen på tasten "+" eller "-", og hold tasten nede for at vælge en anden indkodet hastighed.
En påmindelse om hastigheden og systemets tilstand (aktiv/inaktiv) vises i instrumentgruppen.
Hastighedsbegrænser Ratkontakt
Dette system forhindrer, at bilens hastigheid overstiger den værdi, som føreren har programmeret.
Når den indstillede værdi er nået, ændres bilens hastig hed ikke, selvom der trædes på s peæd erpedalen.
Funktion
Hastighedsbegrænseren aktiveres manuelt. Det kræver, at bilen kører mindst 30 km/t. Hastighedsbegrænseren slukkes mel et tryk på beljening sknappen.
Den programmered e hastighedk an midlertidigt overskrides ved at træde hårdt på s peederpedalen ud over modstandspunktet.
Når den programmerede hastighed skal aktiveres igen, skal du blot slippe s peederpedalen.
Når tændingen afbrydes, annulleres den programmered eh astgh ed sværdi.

Dette systems funktioner er samlet på ratkontakten.
- Betjeningsknap til val g af hastighedsbegrænserfunktionen.
- Tast til gval en lavere værdi.
- Tast til valg af en højere værdi.
- Tænd/sluk for funktionen.
- Tast for visning af liste over indkodede hastigheder. (se afsnittet "Indkodning af hastigheder")
Visning på instrumentgruppe

De programmerede opl ysninger vises samlet på instrumentgruppens display.
- Visning af tænd/sluk for funktionen.
- Visning af valg af hastighedsbegrænserfunktionen.
- Den programmerede hastighed.
- Valg af en indkodet hastighed. (se afsnittet "Indkodning af hastigheder")


Disse informationer vises li geledes på head up-displayet.
Foryderligere detaljer, se afsnittet "Head up-display".
Hastighedsbegrænseren kan på in gen måde erstatte førerens overholdelse af hastighedsgrænserne, opmærksomhed i trafikle n eller ansvar.

Programmering
Drej betjeningsknappen 1 til positionen "LIMIT". Hastighedsbegrænseren er nu aktiveret, men den er ikke aktiv (Pause). Det erikke nødvendigt at aktivere hastig hedsbeg rænserenfor at indstille hastig heden. Indstil den programmerede hastighed ved at trykke på tasten 2 eller 3 (f.eks. 90 km/t).
Du kan herefter ændre den programmerede hastighed med tasten 2 og 3.
- Med + eller - 1 km/t = et kort tr yk.
Hvis indkodningen af hastigheden er tilgærgelig og aktiveret på bilen, vil den programmerede hastighed standse på nærmest indkode de hastighed; se pågældende afsnit.
Aktiver hastighedsbegrænseren ved at trykke på tasten 4.
Sluk hastighedsbegrænseren ved at tr ykke på tasten 4. På displayet bekræftes afbrydelsen (Pause).
Aktiver hastighedsbegrænseren ved at trykke på tasten 4 på ny.
Overskridelse af den programmerede hastighed
Hvis du træder på speederpedalen for at overskride den programmerede hastighed, ændres farten ikke, medmindre du træder krafti gl på pedalen forbi modstanden
Hastighedsbegrænseren afbrydes midlertidigt, og den programmerede hastighed, som vises på display et, blinker.
Når bilen igen kører med den programmerede hastighed, f.eks. ved at føreren træder på bremsepedalen, holder hasti g hedsvisningen på display et automatisk op med at blinke.





Afbydelse af hastighedsbegrænser
Drej betjeningsknappen 1 til position "0". Hastighedsbegrænseren er nu afbrudt og forsvinder fra displayet.
Funktionsfejl
Hvis hastghedsbegrænseren ikke fungerer korrekt, vises hastigheden ikke læng ere, men kun streger, som blinker.
Lad den kontrollere på et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted.

I tilfælde af stejl nedkørsel eller høj acceleration kan hastighedsbeg rænseren ikke forhindre bilen i at passere den programmered e hastighed. For at und på at pedalerne blokeres, skal du:
- Altid gestor, at mätterne ligger rigtigt.
- Aldgrilægge flere måtter oven på hina rde n.
Fartpilot
Dette system holder automatisk bilens hastighed på den værdi, som føreren har programmeret, uden at der trædes på speederpedalen.
Funktion
Fartpiloten aktiveres manuelt. Det kræver, at bilen kører mindst 40 km/t og at:
- Gear er valgt på den manuelle gearkasse.
- Der køres med sekventielt gearskitte, i 2. gear med en automatgearkasse eller en elektronisk styret manuel gearkasse.
- Position A i en elektronisk sty ret manuel gearkasse eller Di en automatgearkasse er aktivere t.
Fartpiloten slukkes med et tryk på betjeningsknappen eller ved at træde på bremse- eller koblingspedalen, eller hvis systemet "dynamisk stabilitetskontrol" aktiveres af sikkerhedsmæssige hensyn.
Den prø rammerede hastig hed kan midlertidigt overskrides ved at træde på speederpedalen. Når den prø rammerede hastighed skal aktiveres igen, skal dublot slippe speederpedalen.
Når tændig en afbrydes, annulleres den programmerede hastighedsværdi.
Ratkontakt

Dette systems funktioner er samlet på raktakten.
- Betjeningsknap til valg af fartpilot funktionen.
- Tast til grommering af en hastighed/valg af en lavere vædi.
- Tast til gpreommering af en hastighed/valg af en højere værdi.
- Tast til slukgenaktivering af funktionen.
- Tast for visnin gaf liste over indkodede hastigheder.
(se afsnittet "Indkodning af hastigheder"

Fartpiloten kan på ingen måde erstatte førerens overholdelse af hastighedsgrænserne, opmærksomhed i trafikken eller ansvar.
Det anbefales altid at holde fødderne i nærheden af pedalerne.
Visning på instrumentgruppe

De programmerede oplysninger vises samlet på instrumentg ruppens display.
- Visning af sluk/genaktivering af fartpiloten.
- Visning af valg af fartpilot funktionen.
- Den programmerede hastighed.
- Valgaf en indkodet hastighed. (se afsnittet "Indkodnin gaf hastigheder").


Disse informationer vises ligeledes på head up-display et. Foryderligere detaljer, se afsnittet "Head up-display".
Kørsel



Drej betjeningsknappen 1 til positionen "CRUISE". Fartpiloten er nu aktiveret, men den er ikke aktiv (Pause).
Indstilden programmerede hastighed ved at træde på speederpedalen, indtil bilen kører med den ønskede hastighed. Tryk derefter på tasten 2 eller 3 (f.eks. 110 km) fartpiloten er aktiveret (ON).
Du kan heretter ændre den programmerede hastighed med tasten 2 og 3.
- Med + eller - 1 km /t = et kort tryk.
- Med intervaller på + eller - 5 km/t = tasten holdes inde.
Hvis indkodning en af hastigheden er tilgængelig og aktiveret på bilen, vil den prog rammerede hastighed standse på nærmest indkodede hastighed; se pågældende afsnit.
Afbryd fartpiloten ved at tr ykke på tasten 4: Display et bekræf ter afbry delsen (Pause).
Fartpiloten aktiveres på ny ved igen at trykke på tasten 4.
Overskridelse af den programmerede hastighed
Når den programmerede hastig hed overskrides, med vilje eller ufrivilli gt, blinker hastigheden på displayet.
Når bilen igen kører med den pro grammerede hastighed, f.eks. ved at føreren træder på bremsepedalen, holder hasti g hedsvisningen på displayet automatisk op med at blinke.
Afbrydelse af fartpilot
Drej betjeningsknappen 1til position "0". Fartpiloten er nu afbrudt og forsvinder fra displayet.





Funktionsfejl
Hvis fartpiloten ikke funerer korrekt, vises hastigheden ikke læng ere. Der vises kun s treger, som blinker.
Lad systemet kontrollere på et aut. CITRO EN- værksted eller et andet kvalificeret værksted

Når fartpiloten er aktiveret, og du trykker vedholdende på en af knapperne til ændring af den programmerede hastighed, skal du være opmærksom på, at hastigheden kan ændres meget hurtigt til en høere eller lavere fart. Fartpiloten bør ikke bruges på glat vejbane eller i tæt trafik.
I tifælde af stejl nedkørsel kan fartpiloten ikke forhindre bilen i at passere den prog rammerede hastighed.
I tilfælde af kraftig opadgående kørsel eller kørsel med anhæn ger, vil den programmerede hastighed ikke blive nåeteller ikke kunne fastholdes. For at undgå at pedalerne blokeres, skal du
- Altid gæfor, at måtterne ligger rigtigt.
- Aldrilæ gø flere måtter oven på hin anden.


Parkeringshjælp

Denne funktion advarer ved hjælp af følere i kofangeren om, hvor tæt en forhindrin g er på bilen inden for følernes re gistrering sområde (personer, bil, træ, bom osv.).
Visse forhindringer (pæl, afmærkning på en arbejdsplads...), kan systemet finde i begyndelsen af manøvren, men ikke altid, når bilen nærmer sig forhindring en pga. blinde vinkler.

Denne funktion kan under ingen omstændigheder erstatte førerens årvågenhed og ansvar.
Parkeringshjælp bag
Systemet aktiveres, när bilen sættes i bak gear. Der høres et lydsig nal. Systemet standses, så snart bak gearet frakobles.

Lyd alarm
Et bippende lydsignal informerer om, hvor tæt forhindringen er på bilen, og dets frekvens øges, jo mere bilen nærmer sig forhindringen. Lyden fra højttaleren (højre eller venstre) angiver i hvilken side forhindrin gen er. Lydsignalet bliver konstant, når afstanden mellem bilen og forhindringen er under ca. 30 cm.

Den supplerer lydsignalet ved at vise linier på multifunktionsdisplay et, der kommer tættere og tættere på bilen. Tættest ved forhindrin gen vises symbolet "Danger" også på skærmen.
Parkeringshj ælp foran
Udover de bageste parkeringsfølere udløses de forreste parkeringsfølere, så snart en forhindring registreres foran bilen, og hastigheden er under 10 km/t. De forreste parkeringsfølere afbrydes, hvis bilen holder stille i mere end 3 sekunder i fremadgående gear, hvis der ikke længere registreres en forhindring, eller når bilens hastighed oversti ger 10 km/t.

Ly den fra høj titaleren (for eller bag) angiver, om forhindringen er foran eller bag bilen.
Afbydelse/Aktivering af parkeringshjælp foran og bag

Funktionen afbr ydes ved at tr ykke på denne knap. Knappens kontrollampe tænder. Endnu et tryk på denne knap genaktiverer funktionen. Knappens kontrollampe slukker.

Funktionen a fbrýdes automatisk, när en anhænger eller cykelholder monteres (bil udsty ret med et træk eller en cykelholder, der er anbefalet af CITROËN).
Funktionsfejl
SERVICE
I tilfælde af en funktionsfej i systemet lyser denne kontrollampe på
instrumentgruppen og/eller en meddelelse vises på skærmen, efterfulgt af et lydsignal (en kort biplyd), når der skiftes til bakgear. Kontakt et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalifi ceret værksted.

I dårjt vejr eller om vinteren skal du kontrollere, at følerne ikke er dækket af mudder, rim eller sne. Når du skifter til bakgear, og der høres et I angt lydsignal, er følerne muligvis snavsede. Visse lydkilder (motorcykel, lastbil, bor osv.) kan udløse parkeringshjælpens lydsignaler.
Bakkamera

Skærmvisningen for bakning vises i farver på navigationsdisplayet.

ge Dørgidersgreensen på ca. 30 cm fra bilens bagkofanger. Fra og med denne grænse bliver lydsig nalet konstant. De blå streger angiver den maks. venderadius.

Regør regelmæssigt bakkameraet med en svamp eller en blød klud.
Kørsel


005 Udsyn

Anordning til valg og aktivering af bilens forskellige for- og baglygter samt afviserblink.
Primære lygter
Bilen er udstyret med følgende lys /lygter:
- Positionslys for at blive set.
- Nærlys for at kunne se uden at blænde andre trafikanter.
- Fjernlys for at se langt, när der ikke er andre trafikanter.
- Drjelyg ter for bedre at kunne se i sving.
Ekstra lygter
Der er monteret andre vgter for at opfylde særlige kørsels forhold:
- gäba glyg ter for en bedre synlighed i tåge.
- Tæforl ygter for bedre udsyn i tåge og forbedre lyset ved vej kryds og parkeringsmanøvrer.
- Kørøs for at blive set i dagsl ys.
Automatisk styring af lys
Derfindes ligeledes forskellige funktioner til automatisk styring af lys afhængigt af følgende optioner:
- Guide me ysome-l
- Drelys.
- Indstningslys.
- Kørgs.
- Automatisk lygtetænding.
- Automatiskjernlys.
Rig for valg af primær belysning
Drej den for at indstille det ønskede s ymbol ud for afmærknin gen.


Lygter er slukket.
Automatisk lygtetænding.
Kun positionslys er tændt.
Nær-ellefjernlys.

Bejteningsarm for skift af lys
Træk i den for at skifte mellem nærlys og fjernlys.
Nåryset er slukket eller positionsl yset er tændt, kan føreren tænde fjernlyset (overhalingslys) direkte, så længe betjening sarmen holdes tilbagetrukket.
Visninger
Tænding af den pågældende kontrollampe på instrumentgruppen bekræfter, at de valgte lygter er tændt.
Ring for valg af tägelygter
Tå geforlygter og tågebaglygter
Tryk og drej ringen:
En gang fremad for at tænde
tågeforlygterne.
To gange fremad for at tænde
tågebag lygterne.
En gang ba gud for at slukke tågebag lygterne.
To gange bagud för at slukke tågeforlygterne.
Ved automatisk slukning af lygterne (på AUTOMATISK model) eller ved manuel slukning af nærlyset, forbliver tå gelygterne og positionsly set tændt.
Dræ ringen bagud for at slukke tågelyg terne, hvorefter positionslyset også slukker.
Når det er klart ve jr eller reg nvejr om dagen ell er om natten, erd et forbudt at tænde tågeforlygterne og tågebaglygterne. Under disse forhold kan tå gel ygterne blænde andre trafikanter. De bør udelukkende anvendes, når det er tåget eller snevejr. Under disse klimatiske forhold tændes tågelygterne og nærlyset manuelt, da sollys føleren kan registrere et tilstrækkeligt lys. Husk at slukke tågeforlygterne og tågebag lygterne, så snart de ikke længere er nødvendige.
Udsyn
Kørel ys (ly sdioder )
Lyg ter er ikke slukket
Der høres et lydsignal, när en fordør åbnes, for at advare føreren om, at lyset på bilen ikke er slukket med den manuelle tændingsfunktion, selvom tændingen er afbrudt.
Hvis nærlyset stadig er tændt, nä tændingen er afbrudt, skifter bilen til "ECO"-funktion for ikke at aflade batteriet.
Lyg terne slukkes, när tændingen afbry des, men de kan stadig genaktiveres med lyskontakten.
Der kanforekomme et fint duglag på den indvendige side af for- og baglygternes lygte glas under særlige forhold (ved lave temperaturer, og når det er fugtigt); det forsvinder efter no gle minutter, når lygterne er tændte.
De tænder, när motoren startes.
Aħ. a fdestinationslandet hvor lov givningen tillader dem, fungerer de som:
- Kørelys i dag funktion og positionslys i natfunktion (ved kørelys er lysstyrken større). ell er
- Positionslys i dag- o g nat-funktion.
Korelyset kan aktiveres eller deaktiveres via konfigurationsmenuen.
Automatisk lygtetænding (ej DK)
Positions- og nærlyset tænder automatisk, uden at føreren skal aktivere lyset, hvis der registreres en svag lysstyrke uderfor eller i visse tilfælde, når vinduesviskerne tændes. Så snart lysstyrken igen er tilstrækkelig kraftig, eller når vinduesviskerne er slukket, slukke r positions- og nærly set automatisk.

Start
Drej ringen til position "AUTO", hvorved den automatiske I ygtetænding aktiveres, og en meddelelse vises på displa y et.
Stop
D rej ringen til en anden position. Funktionens af brydelse bekræftes med en meddelelse på displayet.
Når denne funktion er samm enkoblet med den automatiske lygtetænding, har guide me homefunktionen efter tændingsafbrydelse følgende ekstra muligheder:
- Våhf hvor længe lyset skal være tændt (i 15, 30 eller 60 sekunder). Indstillingen kan ændres i bilens kon figurationsmenu.
- Automatisk aktigeinguide me home- lyset, når den automatiske lygtetænding er aktiver et.
Funktionsfejl
SERVICE
Hvis der østår en
funktions fejl med
lysføleren, tænder lyset, og
kontrollampen tænder i instrument gruppen og/eller en meddelelse vises på displa yet efterfulgt af et lydsignal.
Kontakt et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted.

Når det er tåget eller sner, kan lysstyrkeføleren registrere tilstrækkelige lysforhold. I så fald tændes lygterne ikke automatisk. Tildæk aldrig lysføleren, der er sammenkoblet med regnføleren og sidder midt på forruden ba g ved bakspej let. De på ældende funktioner vil i givet tald ikke blive aktiveret.


Automatisk f jernlys

Systemet, som afh. af trafikforholdene automatisk skifter mellem fjern- og nærlys og omvendt, består af et kamera, der sidder på bakspejlet.

Dette automatisk skift mellem lys er ethjælpesystem til kørslen. Føreren forbliver ansvarlig for lyset på bilen, og for at det er tilpasset ly sforhold, udsyn, trafik, samt at færdselsloven overholdes.
Tænd

Sæt lygtearmens kontakt på positionen "AUTO".

Try k på denne knap. Kontrollampen tæn der.
Aktivering

Aktiver overhalin gsblinket (ved atg å forbi det hårde punkt), hvilket forårsag er et tilstandsskift for lygterne, og kontrollampen tænderi instrumentgruppen for at bekræt te aktiveringen.


Systemet fungerer ved kørsel over 25 km/t. Hvis hastigheden kommer under 15 km/t, aktiverer systemet näerly set.
Afbydelse

Tryk på denne knap. Kontrollampen slukker, og forlygterne bliver i samme tilstand.
Pause
Føreren kan när som helst styre lysskiftet, hvis det er påkrævet:

Aktiver overhalin gsblinket (ved at gå forbi det hårde punkt) for at deaktivere systemet midlertidigt (pause), hvorved nærlyset aktiveres.

Aktiver overhalin osblinket for at genaktivere systemet.
Manuelt Guide me home-lys Parkeringslys

Systemet kan blive forstyrret eller ikke fungere korrekt:
- Hvis ynetser dårligt (f.eks. i snevejr, krafti gregn eller tæt tåge).
- Hviforrude n er sn avset. tildugget eller tildækket (med et klistermærke) foran kameraet.
- Hvis bilen holder foran kraftigt reflekter ende skilte.
Systemet kan ikke registrere:
- Trafikanter som ikke har lys på sig, såsom fodgængere.
- Trafikanter hæser skjult, såsom biler der kører bag et autoværn (f.eks. på motorvej en).
- Trafikanter som er på en bakketop eller nedenfor en stejl bakke, i skarpe sving, i vejkr yds.


Nærlysetforbliver tændt midlertidigt, efter at tændingen er afbrudt, så føreren og passagererne har lys, når bilen forlades.
Tænd
Indenfor et minut efter at tændingen er afbrudt, skal overhalingsly set aktiveres med betjeningsarmen for lys.
Hvis overhajislyset aktiveres på n y, afbrydes funktionen.
Sluk
Manueltguide me home-lys slukker automatisk efter en indstillet tid (indstilles i konfigurationsmenuen).


Sideafmærkning sker ved tænding a f positionslyset udelukkende i den side, de r vender ud mod trafikken.
Inden for 1 minut efter tændin gafbr ydelse aktiveres lyskontakten opad eller nedad afh. af hvilken side, der vender ud mod trafikken (f.eks. ved parkering i højre side trykkes lyskontakten nedad, hvorve d der er lys i venstre side).
Det angives ved et lydsignal, og kontrollampen for det pågældende afviserblink tænder i instrumentgruppen.
Sæt lyskontakten på midterposition, eller tilslut tændingen, for at slukke parkeringslyset.


Udvendigt indstigningslys
Tænding af lygterne med fjernbetjeningen gør det nemmere at finde hen til bilen, när det er mørkt. Funktionen aktiveres af hængigt af den ly sstyrke, som ly sføleren reg istrerer.
Tænd


Tryk på den åbne hæn gelås på fjernbetjeningen eller på dørgrebet med systemet Nøg lefri adgang og start.
Nærlys og posi onslys tænd es; din bil er ligeledes oplåst.
Sluk
Det udvendje indstigningslys slukkes automatisk efter en indstillet tid, när tændin gen tilsluttes eller bilen låses.
Programmering

Indstilling fatimerfunktion for indstigningslyset foretages via bilens konfig urationsmenu.

For nemmere at kunne komme hen til bil en oply ses:
- Områderne ud for venstre o ghøjre fordør.
- Områderne foran sidespe j lene og bag ford ørene.
Tænding
Lysene tænder:
- Ved oplåsnin
- Når den elektroniske nø gle tages ud af læsere n.
- Ved åbraíhen dør.
- Ved anmognin lokalisering af bilen vha. fjernbetjeningen.
Afbydelse
De slukker ved tidsstyrin gens udløb.
Manuel højdejustering af halogenforlygter

For ikke at genere de andre trafikanter skal forlygterne med halogenpærer indstilles i højden i henhdd til bil ens last.
- 1 el. 2 personer på forsæderne.
-. Mellemstilling. - 5 personer + maks. tilladt last.
-. Mellemindstilling. - Fører + maks. tilladt last.
-. Mellemindstilling.
3 5 personer + m a k s. till adt last i b a g a gerum.

Folyg ternes grundindstillinger "0"
Automatisk højdejustering af xenonlygter

For ikke atgenere andre trafikanter justerer dette system automatisk xenonlygternes højde ud fra bilens last, når den holder stille.
SERVICE
I tilfælde af fe il tændes
kontrollampeni
instrumentgruppen
efterfulgt af et lydsignal og en meddelelse på instrumentgruppens display.
Systemet indstiller herefter forlygterne i laveste position.

I tilfælde af føj, må man ikke røre ikke ved xenonpærerne. Kontakt et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalifice ret værks ted.
Drejelygter
Dennøfunktion sørger for at lyset følger vejens retning ved hjælp af nærly set eller fjernlyset.
Funktionen, som kun er på biler med xenonl ygter og statisk svin glys, forbedrer lyskvaliteten i sving bety deligt.

Aktiverig eller frakobling af funktionen sker via bilens konfigurationsmenu.
Denne funktion er aktiveret som standard.
Funktionstilstanden forbliver lagret ved tændingsafbrydelse.
Funktionsfejl

I tilfælde af fejl blinker denne kontrollampe på instrumentgruppen, og en meddelelse vises på multi funktionsdisplayet.
Kont akt e aut. CITROËN-værksted eller eta ndet kvalifi ceret værks ted.

Denne funktion aktiveres ikke:
- Når ghaaßen er 0 eller meget lav.
- Hvis bilen sættes i bakgear.

Når nær- eller fjernlyset er tændt, gør denne funktion det muli gt at oplyse den indvendige del af svinget vha. tågeforlygtens lyskegle, när bilens hastighed er lavere end 40 km/t (bykørsel, kørsel på vej med sving, vejkryds, parkeringsmanøvrer...).

- Ved aktigerindet pågældende afviser blink. eller
- Fra og meden vis ratudslagsvinkel.
Afbydelse
Aktiverig eller frakobling af funktionen sker via bilens konfigurationsmenu.
Denne funktion er aktiveret som standard.
Betjeningsarm for viskere
Bilenstorskelligetor- og bagrudeviskere er konstrueret til løbende at forbedre førerens sigtbarhed i t orhold til vejrtorholdene.
Manuel styring
Viskerne betjenes direkte a f føreren.
Prgrammering
Der findes ligeledes forskellige funktioner til automatisk styring af viskere afhængigt af følgende optioner:
- utomatis k vis kerfunktion for forrudevis lerne.
- Aktiverign af bagrudevisker ved skift til bakgear.

enkeltslagsfunktion (foretag et kort træk i betening sarmen ind mod dig selv).
Udsyn


Bagrudevisker

Hvis det sner eller der er stærk rimfrost, og hvis bilen er udstyret med en cykelholder på bagklappen, skal den automatiske bøgrudeviskefunktion afbrydes i konfigurationsmenuen.
Ring for valg af bagrudevisker:

slukket
intervalfunktion
viskerfunktion med rudev ask (tidsbestemt)
Bakgear
Når der skiftes til bakgear, og forrudeviskerne er tændt, tændes b ag rudeviskeren automatisk.
Programmering

Funktionen kan tilkobles eller frakobles via konfigurationsmenuen. Denne funktion er aktiver et som standa rd.
Forrudevasker og lygtespuler

Træk viskerbet jeningsarmen mod rattet. Rudevaskeren og vinduesviskeren aktiveres i et bestemt tidsrum.
Lygtespuleren fungerer kun, när näerly set er tændt.
Automatisk forrudeviskerfunktion
Forrudeviskerfunktionen virker automatisk, uden at føreren skal aktivere den, så snart der registreres nedbør (føleren sidder bag bakspejlet), og viskerhastigheden tilpasses nedbørens intensitet.

Tryk kontaktarmen nedad i kort tid. Kontrollampen tænderpå instrumentgruppen og en besked vises.
Stop

Tryk på ny kontaktarmen nedad i kort tid eller flyt kontaktarmen til en anden position (Int, 1 eller 2).
Kontrollampen slukker på instrument gruppen og en besked vises.

Den automatiske viskerfunktion skal aktiveres igen, när bilens tænding har været afbrudt i mere end et minut, ved at trykke kontaktarmen nedad.
Funktionsfe jl
Hvis den au tom atiske visker funktion ikke tungerer korrekt, tungerer vinduesviskeren med intervalfunktion.
Få systemet efterset på et aut. CITROËN- værks led eller et andet kvalificeret værk sted.

Tildæk ikke rønføleren, der er koblet sammen med lysføleren og sidder midt på forruden bag bakspejlet.
Afbryd den automatiske viskerfunktion, när bilenskal vaskes i en vaskehal. Om vinteren anbefales det at sikre, at torruden er helt fri tor rim, tør den automatiske visk erfunktion aktiveres.
Heræter er det let at udskifte eller rengøre viskerbladene. Positionen er også brugbar om vinteren, hvor viskerbladene kan løsnes fra forruden.
Ca. et minut efter tændin g safbrydelse kan man ved aktivering af viskerkontaktarmen placere viskerne lodret på forruden.
Tilslut tændjøren, og aktiver vislerkontaktarmen forat indstille viskerne rigtigt efter udskiftning.

For at de flade vis kerblade "flat-blade" holder længe, anbæl aler vi:
- At håndtere dem forsigtigt.
- At rense jæveligt med sæbevand.
- At der ikke sættes papir fast under viskerne på forruden.
- At de udskiftes ved første tegn på slitage.
Loftslys

- Loftslys foran
- Kortlæselam per foran
- Kortlæselamper ba g
- Dæm pede dioder
Loftslys foran - bag

I denne position tænder loftslyset gradvist:
- Når bilen oplåses.
- Når den elektroniske nø gle tages ud af læsere n.
- Når en d ør äbnes.
- Ved aktivegraf läseknappen på fjernbetjeningen for at lokalisere bilen.
Det slukker gradvist:
- Når bilen låses.
- Når tængåm tilsluttes.
- 30 sekunder efter at den sidste d ør er lukke t.

Slukket hele tiden.

Lyser konstant.

I position "ly ser kontant" varierer tiden, hvor lyset er tændt, alt efter situationen:
- när tærgdæm afbrydes, i ca. 10 minutter,
- i energ isparefunktion, i ca. 30 sekunder,
- när motoren kører, uden, tidsbegrænsning.
Udsyn


Kortlæselamper for - bg
Tryk på den pågældende kontakt, när tændingen er tilsluttet.

Søy for at intet kommer i kontakt med loft sly set.
Dæmpet belysning
Den dæmpede bel ysning i kabinen gør det nemmere at se inde i bilen, når det er mørkt.
Lys i fodrum
Tænd

Når det er mørkt tænder det dæmpede I ys automatisk, når positionslyset er tændt (f.eks. en lyskilde i lof tskonsollen ly ser midt i midterkonsollen).
Kabinelyset slukker automatisk, när positionslyset slukkes.
g af loftslysets Indstillin
lysstyrke

Når lygterne er tændte, findes der 7 indstillin ger for lysstyrken.
Lysstyrken øges gradvist for hvert tr yk på knappen, for derefter at gå tilbage til nul när maks. er näet.
Med et langt tryk er det muligt at få maks. lysstyrke.
Med dennefunktion er det muli gt at ændre det dæmpede ly s i loftslyset, døråbningsgrebene og dørlommerne (af h. af version).

Den dæmpede belysning i fodrummet gør det nemmere at se inde i bilen, når det er mørkt.
Tænd
Det fungerer på samme måde som loftsl yset. Lyset tændes ved åbning af en af dørene.
155 Udsyn


Børnenes sikkerhed er en væsentlig faktor, når CITRO EN udvikler biler, men børnenes sikkerhed afhænger også af dig.
For at sikkerheden bliver optimal, skal føl gende anvisninger overholdes:
- føl ge den europæiske lovgivning er det under kørsel lovpligtigt, at alle børn under 12 år og/eller børn under 1,50 meter er fastspændt i godkendte barnestole, der passer til deres vægt, også er installeret på sæder, der er udst yret med en sikkerhedssele eller ISO FIX-forankringer*.
- De sikreste pladser til transport af børner statistiskset bilens bag sæder.
- Et barn under 9 kg skal altid transporteres med ryggen i køreretningen, både på forsædet og bag sædet.
CITROËN anbefaler, at børr transporteres på bilens bagsæ der i siderne:
- Med ryggen i køreretningen indtil 2 år.
- Med ansigtet i køreretningen fra og med 2 år.

Barnestol på forsæde

Når barnestolen installeres bagudvendt på passagersædet foran, skal passagerairbagg en altid afbrydes. Ellers kan barnet blive alvorligt kvæstet eller i værste fald dræbt, når airbaggen folder sig ud.
"Fremadven dt"
Når barnestolen installeres fremadvendt på passagersædet foran, skal bil sædet indstilles så langt tilbag e i læng deretnirgen, øverste position, med ryglænet vippet op, og passagerairbaggen skal forblive aktiv.
Passagersædet skal in dstilles i øverste position og så langt tilbage som muligt i læng deretning en.

Søg for at sikkerhedsselen er korrekt spændt.

Passagerairbag AFBRUDT


Føyderligere detaljer om frakobling af airbaghenvises der til afsnittet "Sikkerhed" o gherefter "Airbags".

Læs anvisnigerne på etiketten, der sidder på begge sider af passagersolskærmen.


Af hensyn til barnets sikkerhed er det vigtigt at afbryde passagerairbaggen foran, når der installeres en barnestol med ryggen til køreretningen på passagerforsædet.
Ellers risikerer barnet at blive alvorligt såret eller dræbt, når airbaggen foldes ud.

Barnestole anbefalet af CITROËN
CITROËN tilbyder en komplet serie udval gte barnestole, der fastspændes ved h jælp af t repunktssikkerhedsselerne i bilen:
Vægtklasse 0+: Fra fødslen til 13 kg
Vægtklasse 1, 2 og 3: Fra 9 til 36 kg

L1
"ROMER Baby-Safe Plus" Installeres bagudvendt.

L2
"KIDDY Comfort Pro" Anvendelse af mavepude er obligatorisk til transport af børn (fra 9 til 18 kg).
Vægtklasse 2 og 3: Fra 15 til 36 kg

L4
"KLIPPANO ptima" Fra og med 6 år (ca. 22 k g) og kun sædepuden skal bruges.

L5
"RÖMER KIDFIX" Kan fastgøres i bilens ISOFIX-beslag. Barnet tastholdes at sikkerhedsse en.
Oversigt over installation af barnestole fastspændt med sikkerhedsselen
Skemaet viser, i hvilket omfang hver plads i bilen kan bruges til installation af en barnestol, der fastspændes med bilens sikkerhedssele, og som er godkendt til universalbrug (a) til en eller flere vægtklasser i henhold til gældende EU-lovgivning.
| Barnets vægt og alder (vejledende) | |||||
| Sæde | Under 13 kg(klasse 0 (t) og 0+)Fra fø dslen til ca. 1 år | Fra 9 til 18 kg(klasse 1)Fra ca. 1 til 3 år | Fra 15 til 25 kg(klasse 2)Fra ca. 3 til6 år | Fra 22 til 36 kg(klasse 3)Fra ca. 6 til 10 år | |
| Passagerforsæde (c) med højdej ustering | ![]() | U(R) | U(R) | U(R) | U(R) |
| Yderste bagsæder | ![]() | U | U | U | U |
| Midterste bag sæde | ![]() | X | X | X | X |
a: Universal barnestol der kan installeres i alle biler med sikkerhedsselen.
b: Vægtklasse 0, fra fødslen til 10 kg. Indsatse og lifte må ikke installeres på passa gerforsædet.
c Følggældende lov givning i Danmark for installation af barnestol på dette sæde.
U: Dette sæde er velegnet til installation a t en barnestol, der tastspændes med sikkerhedsselen, o g som er godkendt til universal bru g, "bagudvendt" og/eller "fremadvendt".
U(R): Det samme som U, med passagersædet, som skal indstilles i den hø jeste position og rykkes helt tilbage.
X: Sæde der ikke er egnet til placering af barnestol fra den nævnte væg gruppe.

Gode råd til installation af barnestole

Forkert installation af en barnestol i bilen medfører fare for barnet i tilfælde af kollision. Husk at spænde sikkerhedsselerne eller barnestolsselerne, så de sidder så stramt som muligt mod barnets krop, selv ved kørsel over korte afstande.
Ved installation afbarnestolen med sikkerhedsselen skal man kontrollere, at den er korrekt fastspændt på barnestolen og holder den godt fast på bilens sæde. Hvis passagersædet kan justeres, køres frem, hvis det er nø dvendigt.
Kontroller, at barnestolens ryglæn ligg er an mod bilsædets ryglæn, og at nakkestøtten ikke generer, for at sikre, at barnestolen er korrekt installeret og fremadvendt.
Hvis nakkestøtten skal tages af, skal den placeres et sikkert sted eller fastspændes, så man ikke risikerer, at den bliver slynget gennem kabinen i tilfælde af en krafti g opbremsring.
Børn under 10 år bør ikke transporteres i position med ansigtet i køreretningen på passagerforsædet, undtagen hvis bagsæderne er optag et af andre børn, eller hvis bagsæderneikk e er monteret eller ikke kan anvendes.
Afbryd passagerairbaggen, när et barn placeres med ryggen i køreretningen på højre forsæde.
Ellers risikerer barnet at blive alvorligt kvæstet eller i værste fald dræbt, hvis airbaggen foldes ud.
Installation af en sædpude
Brystselen skal placeres over barnets skulder, men må ikke røre halsen.
CITROEN anbefaler at bru ge en sædepude med ryglaen, der er udsty ret med et selesty r ved skulderen.
Lad af sikkerhedsmæssige grunde ikke:
- Børn opholderlesie oguden overvågning i en bil.
- Et barn eller et dyropholde sig i bilen, hvis den er parkeret i solen med lukkede ruder.
- Naglerne være inden for børnenes rækkevidde ibilen.
Brug funktionen "Børnesikring" for at forhindre, at dørene og sideruderne bag abnes ved et u held.
Husk ikke at åbne de bageste sideruder mere end en tredj edel.
Installer sol gardiner på sideruderne ba g for at besky tte børn mod solens stråler.
ISOFIX-forankringer
Bilen er godkendt i henhold til den seneste lovgivning vedørende ISOFIX. Nedennævnte sæder er udstyret med Isofixforankringer i henhold til loven.
To gerð mellem vglænet og sædepuden, afmærket med en etiket.

Eng Bråg sædet, der kaldes TOP TETHER-forankringen, til fastspænding af den øverste sele.

Med ISDFIX-systemet kan barnestolen monteres sikkert og hurtigt i bilen.
ISOFIX-barnestolene er udstret med to låse, der nemt fæstnes i de to rin ge A.
Nogle barnestole er også udstyret med en øvre sele, der fastspændes på ringen B.
Du karfastspænde selen ved at hæve nakkestøtten og føre krogen ind mellem stængerne. Sæt derefter krogen i ringen B, og s tram den øverste sele.

Hvis en barnestoler forkert installeret i bilen, erbarnets sikkerhed ikke garanteret i til fælde af en kollision.
På oversgten, der viser ISOFIX-barnestolenes placering, kan du se, hvilke ISOFIX-barnestole der kan installe es i bilen.


ISOFIX-barnestol
Anbefalet af CITROËN g godkendt til denne bilmodel
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(vægtklasse B1)
Væg tklasse 1: Fra 9 til 18 kg

Installeres udelukkende i fremadvendt stilling.
Er udstyret med en øvre strop, der fastspændes til den øverste ring E, og som kaldes TOP TETHER.
Sædet kan indstilles i tre positioner: Sidde-, hvile- o g liggeposition.
Indstil forsædet således, at barnets fødder ikke kan nå r yglænet.
Kan installeres fremadvendt, idet den fast gøres på sædet vha. en 3-punkts rullesele .
Barnestolen kan g så bruges på bilsæder, der ikke er udst yret med ISOFIX-forankrin ger. Det skal i så fald obligatorisk fastspændes til bilsædet med trepunktsselen.
Følg anvisningerne for installation af barnestolen i fabrikantens bru gsanvisning.
Oversigt over placering af ISOFIX-barnestole
Nedenstående skema viser mulighederne for installation af ISOFIX-barnestole på de sæder, der er udst yret med ISOFIX-forankringer, i henhold til gældende EU-lovgivning.
På de universale og delvis universale ISOFIX-barnestole er vægtklassen angivet med et bog stav mellem A og G på barnestolen ved siden af ISOFIX-log oet.
| Barnets vægt/alder ( vejledende) | |||||||||||
| Under 10 kg(vægtklasse 0)Ti ba 6 mdr. | Under 10 kg(vægtklasse 0;Under 13 kg(vægtklasse 0+)Tilca. 1 år | Fra 9 til 18 kg (vægtklasse 1)Fra ca. 1 til 3 år | |||||||||
| ISOFIX- barnestolens type | Indsats* | "bagudvendt" | "bagudvendt" | "fremadvendt" | |||||||
| ISOFIX- vægtklasse | F | G | C | C | E | C | C | A | E | B' | |
| Passgerforsæde | ![]() | Ikke Isofix | |||||||||
| Yderste bagsæder | ![]() | IL-SU** IL- | SU | IL-SU | IUFIL-SU | ||||||
| Midterste bagsæ de | ![]() | Ikke Isofix | |||||||||
IUF. Sæde der er velegnet til installation af en f remadvendtu niersal IS OFIX-barnestol, der fastspændes med den øverste sele.
IL-SU Sæde der er velegnet til installation af en delvis t u niversal ISOFIX-barnestol, enten:
- Bag udvendt, udstyret med en øvre sele eller en støtte.
Fremadvendt, udst med en støtte. - En indsats, der er udst yret med en øvre sele eller med en støtte.
Se afsnittet om Isofix-befæstelser for at få opl ysninger om, hvordan den øverste sele fastspændes.
* Indsatser q "autosenge" må ikke installeres på højre forsæde.
** I∅FIX-indsatsen fastgøres i sædets nederste rin ge og fyder to hele bænkba qsædet.

Elektrisk børnesikring
Et fjernbetjeningssystem, der sikrer at bagdørene ikke kan åbnes ved hjælp af de indvendige dørhåndtag og de bageste sideruder ikke kan anvendes.

Når tændgren er tilsluttet, try kkes der på denne knap.
Kontrollampen i knappen tænder, og der vises en meddelelse, som bekræfter aktiverin gen.
Denne kontrollampe forbliver tændt, så længe børnesikringen er aktiveret.
Det er stadig muligt at åbne dørene udefra og betjene el-ruderne i bagdørene fra førerdøren.
Afbrydelse

Når tændjen er tilsluttet, trykkes der på denne knap.
Kontrollampen på knappen slukker, og der vises en meddelelse, som bekræfter afbry delsen.
Denne kontrollampe forbliver slukket, så læn ge børnesikringen er afbrudt.

Hvis kontrollampen viser en anden tilstand, er der fejl ved den elektriske børnesikring.
Få systemet efterset på et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalif ice ret værksted.

Denne anordniger uafhængig af og kan på ing en måde erstatte centrallåsen.
Det anbæales at kontrollere, at børnesikringen er aktiveret, hvergang tændingen tilsluttes.
Taj altid tændin ønsnø den ud, när bilen forlades, selv i kort tid.
Den elektriske børnesikring afbrydes automatisk ved et voldsomt sammenstød, så bagsæd epassagererne kan komme ud.
Sikkerhed

Skub betjeningsarmen for lygter helt ned for at angive et venstresving.
Skub betjeningsarmen for lygter helt op for at angive et højresving.

Hvå afviserblinket ikke slås fra igen efter 20 sekunder, aktiveres et lydsignal, när bilens hastighed er højere end 60 km/t.
"Motorvejsfunktion"
Tryk lygtearmen let opad eller nedad uden at overskride det hårde punkt, hvilket medfører, at de pågældende afviserblink blinker tre gange.
Havariblink

Når der lykkes på knappen, blinker samtlige blinklys.
Det fungerer også, när tændingen er afbrudt.
Automatisk tændin g af havariblink
Når der foretages en nødopbremsning, under regulering af ABS-systemet eller tilfælde af collision, tænder havariblinket automatisk afhængig t af, hvor kraftig hastighedsred uttionen er.
Havariblinket slukkes automatisk, när der trædes på speederen.
Du kan li geledes slukke dem ved at trykke på knappen.
assistanceopkald
Horn Nød- eller



Med denne anordning kan man foretage et nød- eller assistanceopkald til nødhjælpstjenester eller CITROEN Urgence-platformen.

Forderligere detaljer om brugen af dette udstyr henvises der til afsnittet "Audio og telematik".
System til at advare andre tra fikanter om en overhængende fare.

Tryk på den midterste del af rattets faste betjeningspanel.

Anvend hornet i begrænset omfang og kun i følgende till ælde:
- Overhængende fare.
- Overhaling af c yklist eller fodgænger (gælder ikke DK).
- Udkørsel fra sted uden uds y n (gælder ikke DK).
Dæktrykregistrering
Systemet kontrollerer automatisk dækkenes tryk under kørsel.

I alle ventiler sidder der en føler, der aktiverer en adversel i tilfælde af trykfald (ved en hastighed over 20 km/t). Reservehjulet er ikke udst yret med en føler.

Systemet til registrering af for lavt dæktry k er en hjelp under kørslen, men frita ger ikke føreren for at være opmærksom eller for dennes ans var i trafikken.
Fladt dæk
En meddelelse vises på instrumentg ruppens display samtidig med at der høres et lydsignal for at det pågældende h jul kan findes.
Dæktrykket skal kontrolleres hurigst muligt. Dækkene skal være kolde, når dæktrykket kontrolleres.
Punkteret hjul
STOP

Denne kontrollampe og kontrollampen STOP tænder, etterfulgt at
et lydsignal, o g en meddelelse, som vises på instrumentgruppens display med angivelse a f det pågældende hjul.
Stands bilen med det samme, og undgå p ludselige bevægelser med rattet og bremserne.
Skift det punkterede h jul (punkteret eller kun meget lidt luft i), og få trykket i de and red æk kontrolleret hurtigst muligt.
Følere er defekte eller ikke fundet
En meddelelse, der angiver, at føleren på et (ellerf lere) hjul ikke er aktiv, eller at der er en fejl i systemet, vises på instrument gruppens display efterfulgt af et lydsignal.
Kontakt et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værkstedfor at få udskiftet den eller de defekte følere.

Denne meddelelse vises o gså, när et hjul er fjernet fra bilen (til reparation), eller när der monteres et (eller flere) hjul, der ikke er udstyret med en føler.

Reparation g udskiftning af dækket på et hjul, der er udsty ret med dette system, skal foretages på et aut.
CITROËN-værksted eller et andet kvalitice ret værksted.
Hvis du under et hjulskift monterer et hjul, der ikke aktiverer føleren (f.eks. et vinterdæk), skal systemet initialiseres på et aut. CITROËN-værksted eller et ande t kvalificere t værks led.

Systemet fritager ikke føreren fra regelmæssigt at kontrollere dækkenes tryk (se afsnittet "Identifikation af din bil"). Det er også for at sikre sig, at bilens dynamiske reaktion forbliver optimal og undgå for tidlig slitage af dækkene, specielt ved krævende kørsel, dvs. med tung last eller høj hastighed.
Kontrollen af dæktrykket skal udøres, när dækkene er kolde, mindst en gang om måneden. Husk også at kontrollere trykket i reserveh julet.
Systemet kan blive midlertidi gt forstyrret afudse ndelse af radio-e lektriske stråler på nærliggende frekvenser.
Elektronisk stabilitetsprogram (ESP)
Elektronisk stabilitetsprogram indeholder følgende systemer:
- AB og EBD-systemet mod blokering af hjulene og til elektronisk bremsekraftfor deler.
- EBAystemet til hjælp under nødopbremsning (bremseassistent).
- SR-systemet mod hjulspin.
- EC-systemet til dynamisk stabilitetskontrol.
Definitioner
Antiblokering af hjul (ABS) og elektronisk bremsekraftfordeler (EBD)
Dette system forbedrer bilens stabilitet og manøvreevne under opbremsning og sikrer bedre kontrol i sving, specielt på en u jævn eller dat vejbelægning.
ABS-systemet forhindrer, at hjulene blokerer i til fælde afen nødopbremsning.
EBD-systemet sørger for styring af bremsetry kket på hvert enkelt hjul.
Bremseassistent (EBA)
I nødstilfælde giver dette system mulighed for hurtigere at opnå maksimal bremsekraft, så bremselæng den reduceres.
Det indkobles i henhold til, hvor hurti gt der trædes på bremsepedalen. Det medføre r en mindre modstand på pedalen o g øget br emsekraft.
ASR-system mod hjulspin
ASR-systemet optimerer manøvreevnen og forhindrer hjulspin, ved at indvirke på drivhjulenes bremser og på motoren. Bilens bane bliver mere stabil under acceleration.
ESC-system til dynamisk stabilitetskontrol
Hvis bilen afvjør fra sin bane, overvåger ESC-systemet alle hjul og aktiverer automatisk bremsen på et eller flere hjul samt motoren, så bilen igen føger den ønskede bane inden for grænserne af det fysisk mulige.
Bilen er udstyret med en h jelpefunktion til kørsel i sne: Intelligent Traction Control. Med denne funktion er det muli øt at registrere forhold med dårlig øt vejgreb, der vil kunne gre igan gsætning og kørsel vanskelig i dyb nyfalden sne eller sammenpresset sne. Under disse forhold re gulerer Intelligent Traction Control I förhjulenes spin for at optimere god krattoverførsel og styring af bilen.
Vinterdæk anbefales krafti gt ved kørsel på veje med dårligt vejgreb.
Funktionsmåde
Når kontrollampen tænder, udsendes samtidigt et ly dsignal, og en meddelelse angiver en fejl ved ABS-s ystemet, hvilket kan medføre,
at herredømmet over bilen mistes under opbremsning.

Når kontrollampen tænder sammen med STOP-lampen, udsendes der et lydsignal, og der vises en meddelelse om funktionsfejl ved den elektroniske
Stands øjeblikkeligt bilen.
Kontakt et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted i be gge ovennævnte tilfælde.

Udskit kun med godkendte hjul (dæk og tælge). Ved maksimal nødb remsning og normal funktion af ABS-systemet mærkes en let vibration i bremsepedalen.

Ved nødop bremsning skal der bremses konstant og med fuld styrke, altså uden at slække på pedaltrykket



Hvis der opstår problemer med vejgrebet eller bilens bane, aktiveres s ystemet.

Det angives ved, at kontrollampen på instrumentg ruppen blinker.
Afbrydelse
Under særlig e forhold (start af bilen i mudder, bilen sidder fast i sneen eller løs jord, osv.) kan det være nyttigt at slå ESC-s ystemet fra for at lave hjulspin, så hjulene kan få fat i underla get. Men det anbefales, at sy stemet genaktiveres så hurtig t som muligt.

Tryk på knappen.

Denne kontrollampe og lampen på knappen tænder: ESC-systemet påvirker ikke længere motorens funktion.
Genaktivering
Systemet aktiveres igen automatisk, hver gang tændingen har været afbrudt, eller när bilen kører med en hastig hed på mindst 50 km/t.

Tryk igen på knappen for at aktiver edet manuelt.
Funktionsfe jl

Når denne kontrollampe lyser, der høres et ly dsignal, og en meddelelse vises på instrumentgruppens display, er det tegn på en fejl ved systemet.
Kontakt et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted for at få systemet efterset.

E SC-sy stemet giver en ekstra sikkerhed under normal kørsel, men må ikke få føreren til at tage ekstra risici eller køre for hurtigt.
Systemet virker på betin gelse af, at fabrikantens anvisninger vedrørende hjul (dæk og fælge), bremsek omponenter, elektroniske komponenter samt fremg angsmåden for montering og reparation på et aut. CITROËN-værksted, overholdes.
Efter en kollision skal systemet er terses på et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted.
Sikkerhedsseler
Sikkerhedsseler foran

Forsædernes sikkerhedsseler er udstyret med pyrotekniske selestrammere og selekraftbeg rænsere.
Dette system forbedrer sikkerhedent or forsædepassagererne i tilfælde af frontal kollision eller sidekollision. De p yrotekniske selestræmme har til formal at holde passagererne bedre tilbage i sædet ved at blokere selen øjeblikkeligt.
Sikkerhedsseler med p yroteknisk selestrammer fungerer kun, når tændingen er tilsluttet. Selekraftbe grænseren reducerer selens tryk mod passagerernes brystkasse, hvilket forbedrer passag erens sikkerhed.
Sikkerhedsseler ba g

Hvert bagsæde er udstyret med en 3-punkts rullesele og en selekraftbegrænser (undtagen for bagsædepassageren i midten).

Træk i selen og skub herefter spændet ind i seleåsen
Kontroller at selener låst ved at trække i selen
Oplåsnig
Tryk på den røde knap på selelåsen
Før selen på plads

Tryk sammen om justeringsgrebet for at finde monteringspunktet og lad justeringsgrebet glide indtil hakket.

Kontrollampe (r) for ikke spændt(e)/opspændt(e) sikkerhedssele (r)\*
- Kontrollampe på instrumentgruppen for ikke spændt/opspændt sikkerhedssele foran og/eller ba c
- Kontrollampe for venstre sikkerhedssele foran
- Kontrollampe for højre sikkerhedssele foran
- Kontrollampe for højre sikkerhedssele bag
- Kontrollampe for midterste sikkerhedssele bag
- Kontrollampe for venstre sikkerhedssele bag

Ved lørsel over ca. 20 km/t i to minutter blinker kontrollampen/kontrollamperne efterfulgt af et ly dsg nal. Efter de to minutter,
bliver kontrollampen/kontrollam perne ved med at lyse, indtil føreren eller passageren/passagererne spænder sin sele.
Sikkerhed


Kontrollamper) for sikkerhedssele (r) foran

Når tænding en tilsluttes, tænde r kontroll ampen 1 på instrumentgruppen og den pågældende kontrollampe 2 cg/eller 3 ly ser rødt i displayet for
kontrollamper for sikkerhedsseler og airbags foran, hvis den pågældende sele ikke er spændt eller er opspændt.
Kontrollampør) for sikkerhedssele(r) bag

De påg ældende kontrollamper 4, 5 og 6 yser rødt i ca. 30 sekunder, hvis selen ikke er spændt, när tændingen tilsluttes.
Hvis bilen kører over ca. 20 km/t, lyser de påg ældende kontrollamper 4, 5 eller 6 rødt efterfulgt af et lydsignal og en meddelelse vises på instrumentgruppens display, när en bag sædepassag er har opspændt sin sele.

Føreren skal sikre, at passgørerne bruger sikkerhedsselerne korrekt, og at de er korrekt fastspændt inden kørslen.
Spænd altid sikkerhedsselen, uanset hvor du sidder i bilen, eller hvor kort en strækning du skal køre.
Byt ikke om på seleläsene, da det vil gøre dem mindre effektive.
Sikkerhedsselerne er udstret med en oprulningsmekanisme, så læng den automatisk tilpasses passageren. Selen rulles automatisk op, när den ikke anvendes. Kontrollerfør og efter brug, at selen er rullet korrekt op.
Den nederste del af selen skal placeres over hoften.
Den øverste del skal placeres under skulde ren.
Selerullerne er udsty ret med en automatisk blokeringsanordning i tilfælde at et sammenstød, en nødopbremsning ellerhvis bilen ruller rundt. Du kan frigøre anordningen ved at trække hårdt i selen og derefter slippe den for at den rulles lidt op.
For at sikkerhedsselen kan besky tte effektivt:
- Skal den sidde stramt mod kroppen.
- Skal den trækkes frem med en jævn bevægelse og må ikke snoes.
- Må den kun anvendes til én person.
- Må der ikke være no gen tegn på revner eller overskæringer.
- Må den ikke ændres eller transformeres, da den ellers ikke fun gerer korrekt.
I henhold til gældende sikker hødsregler skal alt arbejde på bilen foretages af et kvalif iceret værksted, der har kom petencen og det rigtige værktøj til at ud f øre arbejdet korrekt, hvilket et aut. CITROËN-værksted kan stå inde for.
Få sikkerhedsselerne undersøgt med jævne mellemrum på et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted, specielt hvis der er tegn på beskadigelse.
Rengør sikkerhedsselerne med sæ bevand eller tekstilrens, der sælges hos CITRO EN.
Når et sæde eller et bænksædehar været vippet ned eller flyttet, skal du altid kontrollere, at sikkerhedsselen er korrekt placeret og oprullet.
Sikkerhedsanvisninger for børn
Brug altid en barnestol, der passer til barnet, hvis passageren er mindre end 12 år eller måler mindre end 1,50 meter.
Brug aldrig den samme sele til at fastspænde flere personer.
Kør aldrig med et barn siddende på skødet.
I tilfælde af kollision
Afhængigt af kollisionens art og kraft kan selestrammerne udløses før og uafhængigt af bilens airbags. Når selestrammerne udløses, opstår der et let rø gslør, som er ufarligt, og lidt støj på grund af den pyrotekniske patron, der er inte greret i systemd.
Kontrollampen for airba g tænder under alle omstændigh eder.
Efter kollis i o n skal sikkerhedsselerne efterses og eventuelt udskiftes på et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalifice et værksted.
Airbags
Airbaggene er udviklet med henblik på at optimere sikkerheden for bilens fører og p assagerer (undtagen bagsædepassageren i midten) i tilfælde af voldsom kollision. De supplerer virkningen af sikkerhedsselerne med selestrammer(undtagen for bagsædepassageren i midten).
De elektroniske følere registrerer og analyserer frontal- og sidekollisioner, der rammer de zoner på bilen, som er udstyret med følere.
- Ifældiæ af krattig kollision udløses airbæggene øjeblikkelig t og beskytter bilenstører og passagerer (undtagen bagsædepassageren i midten). Straks efter kollisionen lukkes luften hurti øt ud af airbæggene for ikke at genere hverken udsynet eller eventuel udsti gning af bilen.
- I fæltile af en mindre kraftig kollision, påkørsel bagfra og i visse tilfælde, når bilen ruller rundt, ak tiveres airb aggene ikke. Sikke rledsse lerne alene kan i disse situationer sikre optimal beskyttelse.

Airbaggene virker kun, när tænding en er slået til.
Airba ggene virker kun en enkelt gang. Hvis der er brug for, at airbaggene aktiveres endnu en gang i forbindelse med den samme eller en anden ul ykke, virkerde ikke.

Bilens zoner, h vork ollisi on registreres
A. Frontzone
B. Sidezone .

Når en eller flere airbags udløses, ud sendes en let, usk adelig røg, og der høres en kraftig lyd på grund af, at systemets py rotek niske tændsats aktiveres.
Røgen er ikke skadelig, men den kan virke irriterende for følsomme personer. Støjen fra detonationen kan medføre en lettere nedsættelse af hø relsen i et kort tidsrum.
Frontairbags

I tilfælde af en kraftig frontalkollision beskytter dette system føreren og forsædepassageren, så læsioner i hoved og brystkasse be grænses. I førersiden er airbaggen indbygget midt i rattet. I passagersiden er airb agg en indbygg et over handskeru mmet.
Aktiverig
Airbaggene aktiveres samtidigt, undtagen hvis passagerens frontairbag er afbrudt, i tilfælde af en kraftig frontal kollision over hele eller en del af kollisionsområde t Ai bilens langsgående akse og i retning en bag ud på bilen.
Frontairb aggen udl øses mellem personens brystkasse/hoved og rattet if ørersiden eller instrumentpanelet i passag ersidentor at afbøde stødet, når personen kastes fremad.

Det er kun passagerairbaggen foran, der kan afbrydes:
Sæt nøglen i kontakten for frakobling af passagerairbaggen.
Drej nøglen til positionen "OFF"
Tag nøglen ud, mens den sidder i denne position.

Afhærgigt af modellen tænder denne kontrollampe enten i instrumentgruppen eller i displayet
for kontrollamperne for sikkerhedsseler o g passag erairbag foran, när tændingen er tilsluttet, og så længe airbaggen er afbrudt.

Af hensn til barnets sikkerhed skal passagerairbaggen foran altid frakobles, når der installeres en bagudvendt barnestol på passag ersædetforan. Ellers risikerer barnet at blive alvo skadet eller dræbt, når airbaggen ud.
Aktiverig
Så snart du ferner barnestolen, når tænding en er afbrudt, skal kontakten sættes i posi on "ON" for igen at aktivere airbaggen og sikre forsædepassag erens sikkerhed i tilfælde af kollision.

Når tænding en er tilsluttet, tænder denne kontrollampe på display et for kontrollamper for sikkerhedsseler og passagerairbag foran i ca. et minut, hvis passagerairbaggenforan er aktiveret.
Funktionsfejl

Hvis denne kontrollampe tænder på instrumentgruppen, der høres et lydsignal, og en meddelelse vises på instrumentgruppens display, bør
du kontakte et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted for at få systemet efterset. Ellers risikerer man, at airba ggene ikke udløses ved et voldsomt sammenstød.

Hvis denne kontrollampe blinker, bør du kontakte et aut. CITRO EN-værksted eller etande t kvalificeret værksted. Ellers risk erer man, at passagerairbaggen foran ikke udløses ved en voldsomkollis on.

Hvis mindst en af de to kontrollamper for airbaglyser hele tiden, må der ikke installeres en barnestol på passagersædet foran. Få systemet efterset på et aut. CITROEN-værksted eller et andet kvalificeret værksted.
Sideairbags

I til ælde af en krattig sidekollision beskytter sy stemet tøreren og forsædepassageren, så læsioner på kroppen mellem hoften og skulderen begrænses.
Sideairbaggene er indbygget i sædernes ryglæn, mod døren.
Aktivering
Airbaggen udløses kun i den side, hvor den kraftige sidekollision sker på hele eller en del af sidekollisionsområdet B, der rammer vinkelret på bilens længdeakse i et vandret plan samt udefra og indad mod bilens midte.
Sideairbaggen udløses mellem høften og skulderen på forsædepassageren og det pågældende dørpanel.

Bilens zoner, hvor kollision reg istreres
A. Fontzone
B Sidezone .
Gardinairbags
I tilfælde af en kraftig sidekollision beskytter systemet føreren og passagererne (undtagen bagsædepassageren i midten), så læsioner på siden af hovedet be grænses.
Gardinairbaggene er indbygget i stolperne og kabinens øverste del.
Aktivering
Gardinairbøgg en udløses samtidigt med sideairbaggen i den samme side i tilfælde a t en kraftig sidekollision på hele eller en del at sidekollisionsområdet E, der rammer vinkelret på bilens længdeakse i et vandret plan samt udefra og indad mod bilens midte.
Gardinairbagg en udløses mellem bilens passager foran eller bag og ruderne.
Funktionsfejl

Kontakt et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted for at få systemet efterset, hvis denne kontrollampe tænderp å
instrumentg ruppen, og der udserd es et lydsg na samtidigt med, at en medd else vises på instrumentgruppens display. Ellers risikerer man, at airbaggene ikke udløses i tilfælde af voldsom kollision.

I tilfælde af en mindre kraftig kollision mod bilens side, eller hvis bilen ruller rundt, udløses airbagg en ikke.
I tilfelde af en frontal kollision eller en kolli sion mod bil ensbagende, udløses gardinairbaggen ikke.
For at bilens airbags kan være fuldt ud effektive, skal føl gende sikkerhedsregler overholdes:
Sid normalt og oprejst.
Spænd sikkerhedsselen, og sæt den korrekt.
Søg for, at der ikke er noget mellem passageren og airbagg en, f.eks. børn, dyr eller diverse genstande. Det vil kunne forhindre airbaggen i at fungere korrekt eller skade passageren.
Efter enpåkørsel, eller hvis bilen har været sjålet, skal airbagsystemet kontrolleres. Airbagsystemet må kun efterses eller repareres på et aut. CITROËN-værksted eller et a rdet kvalificeret værksted.
Selvom alle nævnte forholdsrøler overholdes, er der altid risiko for, at der opstår skader eller lettere forbrændin ger på hoved, bry st eller arme, når en airbag aktiveres. Airbaggen foldes ud næsten øjeblikkeligt (et par millisekunder), hvorefter den straks tømmes igen ved, at de varme gasser strømmer ud af de dertil indrettede åbninger.
Frontairbags
Kør ikke med hænderne på rategerne eller på midterstykket.
Læg ikke benene op på instrumentbordet i passagersiden.
Rygning bør så vidt muligt undgås, da airbaggen ved udløsning vil kunne forårsage forbrændinger eller risiko for skader på grund af cigaretten eller piben.
Rattet må ikke afmonteres, gennemhulles eller udsættes for kraftig e slag.
Sideairbags
Brug kun godkendte sædebetræk, der er kompatible med sideairbags. For yderligere oplysninger om eg nede sædebetræk til din bil, kontakt din autoriserede CITRO EN forhandler.
Der henvises til anvisnin gerne i afsnittet "Tilbehør".
Der må ikke fast gøres eller klæbes noget (tøj, mv.) på forsædernes ryg læn, da dette vil kunne forårsage læsioner på overkroppen elle r armene i tilfælde af, at airbaggene udløses.
Læn ikke over kroppen længere over mod døren end nødvendigt.
Gardinairbgs
Der må ikke fastgøres eller fastklæbes noget i loftet, da det vil kunne forårsage hovedlæsioner, när gardinairbagg en udløses.
Afmonter ikke fart grebene (hvis bilen er udstyret hermed), der sidder i loftet, da de er med til at holde gardinairbaggene.
Sikkerhed




Sættet består af en kompressor og patron med lappemiddel, så man kan re parere dækket midlertidigt, og derefter køre til det nærmeste værks ted.
Det er beregnet til reparation af de fleste punkteringer på dækkets slidbane.
Adgang til sættet

Dette sæt ligger i opbevarin gskassen under bag ag erumsbunden.

Alt værktøj et er særligt beregnet til bilen og kan variere afh. af udstyr. Brug det ikke til andre formål.
- Kompressor 12 V. Indeholder et lappemiddel til midlertidig reparation af dækket og regulering af dæktr yklet.
- Klodser* til blokering af bilens hjul.
- Værktøj til afmontering hjulboltenes "pyntekapsler *". Bruges til afmontering af hjulboltenes beskyttelse (pyntekapsler) på alu-fælge.
- Værktøj til afmontering af navkapsel. Bruges til afmontering af navkapsler på alu-fælge.
- Bugserkrog (kan afmonteres). Se afsnittet "Bugsering a f bilen".
- Kontakt til nødoplåsning af elektrisk bremse. Se afsnittet "Elektrisk parkerin gsbremse" og "Nødopbremsning".
Beskrivelse af sættet

Dæktrykket er angivet på denne mærkat.

A. Positionsvælger "Reparation" eller "Oppumpning".
B. Teend- "I" /slukknap "O".
C. Knap til udlukning af luft.
D. Manometer(i bar eller p.s.i.).
E Boksen indeholder:
- et kabel med adapter til 12 V-stik
- diverse oppumpningstilslutninger til tilbehør såsom bolde, cykeldæk osv.

F. Patron med la ptemiddel.
G. Hvid slange med prop til reparation.
H. Sort slage til oppumpning.
I. Mærkat for hasti ghedsbegrænsning.

Mærkaten for hastighedsbegrænsning I skal klistres fast på rattet for at minde dig om, at et dæk kun er til midlertidig brug.
Overskrid ikke 80 km ^2 t under kørslen med et dæk, som er repareret med dette reparationssæt.
Reparationsprocedure

Afbryd tændingen.
Drej knappen A til positionen "Reparation".
Kontroller at afbr yderkontakten E står på "O"


Rul den hvide slange G helt ud.
Løsn proppen til den hvide slan ge.
Tilslut den hvide slan ge til ventilen på det dæk, som skal repareres.

Tilslut kompressorens stik til bilens 12 V stik.
Start bilen og lad motoren køre.

Fjern ikke eventuellefremmedlegemer, der sidder i dækket.

Bemærk at dette produkt (f.eks. ætylen- glykol, kolofonium...) er farligt at indtage og irriterer øjnene. Dette produkt skal opbevares utilgængeligt for børn. Skal opvares utilgængeligt for børn.

Start ikke kom pressoren før den hvide slange er sluttet til dækventilen: Ellers vil lappemidlet løbe ud.



Aktiver kompressoren ved at rykke afbryderkontakten B til position "1", indtil dæktry kket när 2,0 bar. Lappem idet indsprøjtes under tryk i dækket; frakobl ikke slangen fra ventilen imens (risiko for oversprøjtning).

Hvis det efter ca.5 til 7 minutter ikke lykkes at opnå dette tryk, kan dækket ikke repareres; kontakt evt. et aut. CITROEN-værksted eller et andet kvalificeret værksted med henblik på vejhj ælp.

Tag sættet af og skru proppen på den hvide slange igen.
Pas på ikke at snavse bilen til med væsken. Opbevar sættet inden for rækkevidde.
Kør straks ca. 5 kilometer i bilen med nedsat hastighed (mellem 20 og 60 km/t) for at tilstøppe hullet.
Stands bilen for at kontrollere reparationen og dæktrykket vha. sættet.

Hvis bilen er udst yret med dæktrykregistrering, vil kontrollampen for dæktryk lyse konstant, efter at dækket er repareret, indtil systemet reinitialiseres på et aut. CITROËN-værksted eller et andet kv alificeet værksted.

Drej vælgeren A fil positionen "Pumpning".
Rul den sorte slange H helt ud.
Tilslut den sorte slange på ventilen på det reparerede dæk.

Tilslut kompressorens stik igen i bilens 12 Vs tik.
Start bilen igen, og lad motoren køre.
Kør hurtigst muligt til et aut. CITROEN- værksted eller et andet kvaliticeret værksted.
Oplys altid mekanikeren om, at sættet har været i anvendelse. Efter diagnosticering kan mekanikeren oplyse, om dækket kan repareres, eller om det skal udskiftes.
- Juster trykket med kompressoren (for at puste luft i: Afbryderkontakten B skal stå på "I"; ogfor at lukke luft ud: Afbryderkontakten B skal stå på "O" ogtryk på knappen O i henhold til dæktrykmærkaten ved venstre fordør. Et yklfald betyder, at hullet ikke er helt stoppet, hvorfor det er nødvendigt at kontakte et aut. CITROËN-værksted eller etandet kvalif beret værksled med henblik på vejhjælp.
Fjern sættet, og læg det væk.
Kør maks. ca. 200 km med nedsat hastighed (maks. 80 km/t).
Udtgning af patronen

Rul den sorte slange sammen.
Løsn den hvide slanges bøjede del.
Hold kompressoren lodret.
Løsn patronen nederst.
Bemærk at der kan tbe væske ud. Væskers hd dbarhedsdato står på patronen. Der er tale om en engangspatron, der skal udskiftes, hvis der er taget hul på den.
Der er tale om en engangspatron; när den först er taget i brug, skal den udskiftes.
Smid ikke patronen i naturen e fter brug men aflever den på et aut. CITROËN-værksted eller i en genbrugscontainer. Husk at købe en ny patron på et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalifice re t værks ted.
Kontrol af tr yk/Pumpning efter behov

Du kan også brug e kompressoren til føl gende uden at ind sprøj tel appemidlet:
- Kontrollere eller o ppumpe dine dæk efter behov.
- Oppumpe andet tilbehør balloner, cykeldæk, mv.).
Drø kontakten A til position "Pumpning".
Rul den sorte slan ge H helt ud.
Tilslut den sorte slan ge til
ventilen på hjulet eller tilbehøret.
Hvis det er nødvendigt, påsættes en af
tilslutningerne først fra dette sæt.


Tilslut kompressorens stik til bilens 12 V-stik.
Start bilen og lad motoren køre.
- Juster trykket med kompressoren (for at puste luft i: Afbryderkontakten B skal stå på "I"; ogor at lukke luft ud: Afbry derkontakten B skal ståpå "O"og tryk på knappen C) i henhold til bilens dækttry kmærkat eller mærkaten for tilbehøret.
Saml sættet sammen og læg det væk.
Udskiftning af et hjul
Fremgangsmåde for udskiftnin g af et defekt hjul med reserveh julet ved hjælp af det værktøj, som følger med bilen *.
Adgang til værktøjet

Værktøjet er placeret i bagagerummet under tæppet.

Reservehjulet er ikke udstyret med en føler. Det punkterede hjul skal repareres på et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted.
Alt værktøj et er særligt beregnet til din bil og varierer i henhold til udstyrsniveauet. Brug det ikke til andre formål.
- Hulnøgle. Bruges til at tage hjulkapslen af og løsne hjulets fastspændingsbolte.
- Donkraft med håndsving. Bruges til at løfte bilen.
- Værktø i til hjulboltsdæksel. Bruges til afmonterin g af hjulboltdækslerne på alu-fælge.
- Værktøj til afmonterin g af navkapsel. Bruges til afmonterin g af navkapsler på a lu-fælg e.
- Værktøj til läsebolte (placeret i handskerummet). Bruges sammen med hjulnøglen til afmontering af läseboltene.
- Klodser til at blokere bilens h jul.
- Bugserkrog.
Se afsnittet "Bu gsering af bilen". - Nøgleforlænger. Bruges til at løsne/spænde hejsespilskablets møtrik.
- Kontakt til nødoplåsnåf elektrisk brem se. Se afsnittet "Elektrisk parkerin øsbremse" og "Nød opbremsring".
Adgang til reservehjulet

Reservehjulettastholdes under bilen at et hejsespil.
Udtagning af hjulet

Løft vorbunden for at få ad gang til hejsespillets møtrik.
Skru denne møtrik helt i (med uret) ved hjælp af hjulnøglen 1 ♀ forlængersty kket 8 for at rulle kablet ud

Frigør hjulet ved at stå bag bilen.
Tag krogen ud med forbindelsesstykket for at frigøre hjulet som vist på tegningen.
Tag hjulet ud.
llægning af hjulet

Før krogen med forbindelsesstykket ind i hjulet som vist på tegningen.

Løft hjulet under bilen ved at dre je møtrikk en til spillet mod uret med hjulnøglen 1 ogforlængerstykket 8.
Ef terspænd og kontroller at hjulet sidder vandret mod vognbunden.
Afmontering af hjulet

Parkering af bilen
Parker bilen, så den ikke generer trafikken og helst på et vandret, stabilt og skridsikkert underlag.
Træk parkeringsbremsen undtagen hvis den er programmeret i automatisk funktion, af bry d tændingen, og sæt bilen i første gear *, så hulene blokeres.
Kontroller at kontrollampen for bremsning og kontrollampen P tænder i parkeringsbremsens aktiverings greb.
Sørg for at passagererne er stået ud af bilen og står på et sikkert sted.
Læg digaldrig ind under en bil, der kun holdes af en donkraft. Bru g en buk.

Tag hjulboltdækslet af alle bolte med værktøjet 3 afh. af udstyr eller tag navkapslen af med værktøjet 4.
Sæt låseboltværkjøt 5 på hjulnøglen 1 for at løsne låseboltene (afhængigt af udst yr).
Løsn alle de andre bolte (maks. 1/4 omgang) med hjulnøglen 1.

Anbring donkraften 2, så den rører en af støttepunkterne foran A der bag E på undervognen, tættest muligt på det hjul, de r skal udskiftes.

Föld donkraften ud 2, indtil bundpladen rørerjorden. Kontroller, at donkraftens bundplade er i niveau med det støtte punkt (A eller E) som anvendes.

Løft bilen, til der er plads nok mellem h julet og jorden, så det er nemmere at sætte reservehjulet på.
Tag boltene af, og opbevar dem på et rent sted.
Tag hjulet af.
Monterig af hjulet

Befæstelse af nødhjul
Hvis bilen er udstyret med aluminiumsfælge, er det normalt, at skiverne ikke kommer i berøring med reservehjulet, når hjulboltene tilspændes ved påsætning af reservehjulet. Hjulet holdes fast ved hjælp af boltenes koniske anlæ gsf lade.
Efter udskiftning af hjulet
Tag midterdækslet af for at kunne placere det punkterede hjul rigtigt i bagagerummet (ikke i nødhjulets fordybning). Når der anvendes et nødhjul, må bilens hastig hed ikke overstige 80 km/t. Få tilspændin gen af hjulboltene og dæktrykket kontrolleret hurtigst muligt på et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Få det punkterede hjul repareret, og sæt det på bilen igen hurtigst muligt.

Sæt jutlet ind på hjulnavet.
Skru boltene på i hånden.
For-tilspænd läsebolten med h julnøglen 1 udstyret med läseboltværktøjet 5.
For-tilspænd de andre bo te med hjulnøgl en 1.

Sænk bilen helt ned.
Fold donkraften 2 sammen, og tag den væk.
Fastspænd låsebolten med h julnøglen
1 udstvret med låseboltværktø jet 5
Fastspænd de andrebolte med hjulnøglen 1.
Sæt dækslerne på alle låsebolte (afhængigt af udstyr).
Læg værktøjet på plads i værktøjskassen.
Udskiftning af en pære
Forlygter

- Fjernlys (H1-35W)
- Retningsstyret nærlys (D1S-35W)
- Kørelys/positionslys (lysdioder-LED)
- Afviserblink (HY21-21W)
- Retningsstyrede tägeforlygter (H11)
Model med halogenlygter
- Fjernlys (H1-55W)
- Nærlys (H7-55W)
- Kørelys / positionslys (lysdioder LED)
- Afviserblink (HY21-21W)
- Drejelige tägeforlygter (H11)
Risiko for elektrisk sød
En xenonpære (D1S-35W) skal udskiftes af et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificere t væ rksted.
Med pæretyperne H7... skal man sørge for, at tapperne placeres korrekt for at sikreden bedste lysk valitet.
Der kan forekomme et fint dug lag på den indvendige side af for- og baglyg ternes lygteglas under særlige forhold (ved lave temperaturer, og når det er fugtigt); det forsvinder efter nogle minutter, når lygterne er tændte.
4
Forg terne har lygteglas i polykarbonat, der er forsynet med et lag beskyttende lak:
De må ikke rengøres med en tør eller slibende klud, eller med et rengørings- eller opløsn in gsm iddel.
Anvend en svamp og sæbevand.
Ved anvendelse afhøjtryksrenser på snavs, der sidder fast, må strålen ikke rettes i læn gere tid mod forl yøterne eller omkrin g lyørterne for at und på beskadi gelse af lakken og tætnin g listerne.
Undgå direkte berøring af pæren, men anvend en klud, der ikke fnugger.
En pære bør først udskiftes, når forlygten har været slukket i no gle minutter (f are for alvorlig forbrænding). Det er vigtigt, at man a ldrig anvender ultraviolette (UV) pærer, da det kan ødelægge forlygterne.
Udskift altid en defekt pære med en ny pære med samme reference og specifikationer.

Ffern plastdækslet ved at trække i läseclipsen.
Ffern stikket med pæren ved at tr ykke på tappen förneden.
Træk pæren ud og udskift den.
Montering sker i omvendt række følge.

Udskiftningen af xenonpæren D1S skal ske på et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted, da der er risiko for at få elektrisk stø d.
Det anbøales at skifte D1S-pærerne samtidigt, hvis der er fejl ved en afdem.

Fjern plastdækslet ved at trække i läseclipsen.
Fjern stikket med pæren ved at tr ykke på tappen forneden.
Træk pæren ud ogudskift den.
Montering sker i omvendt rækkefølge.
Nærlys
(halogenpære)
Fjern plastdækslet ved at trække i låseclipsen.
Tryk foroven på stikket, og vip enheden nedad
Træk pæren ud og udskift den.
Træk i pæren og udskift den.
Montering sker i omvendt række følge, men den
nederste del af pæren sættes først i.

Kørelys / positionslys
Kontakt et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted for at få udskift et denne type lygte med diodepærer o c lysskinner.
CITROËN tilbyder et udskiftningssæt til Iysdioder (LED).

Hvis kontrollampe for afviserblink (højre eller venstre) blinker hurtigt, betyder det, at en pære i den pågældende side er defekt.
Atviserblinkets pære sidder under forlygten.
Drejfatningen en kvart omgang og tag den ud.
Udskift den defekte pære.
Montering sker i omvendt række følge.
For udskiftning af disse pærer kan du også henvende dig til et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted.

For udskiftning af lysdioden-LED bør du henvende dig til et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted.

For udskiftning af disse pærer bør du henvende dig til et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted.

Ffern deflektoren under karrosseriet.
Frakobl stikket til pæren.
Dræ pæren en kvart omgang, og udskift den.
Montering sker i omvendt rækkefølge.
For udskiftning af disse pærer, kan du også henvende dig til et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted.
Udskiftnig af lygter med lysdioder-LED
Kontakt et aut. CITROËN-værksted elle ret andet kvalificeret værksted med henblik på udskiftning.

Afviserblink og stoplys (på skærme)
Abn bagklappen og fjem herefter adgangsklappen.
Frakobl stikket til lygten.
Løsn de to møtrikker til be fæstelse af lygten.

Tag lygten forsigtigt ud udetra.
Holdeclipsene afclipses automatisk.
Drej fatningen en kvart omgang og udski ft pælen.
Monteringsker i omvendt rækkeføl ge.

Abn bagklappen.
At clips lygtekanten.
Fj ern adg angsklappen, ogløsn møtrikken til befæstelse af lygten.
Tag lygten forsigtigt ud udefra.
Holdeclipsen afclipses automatisk.
Drøj fatningen en kvart omgang og udskift pæren
Montering sker i omvendt række følge.
Tågelygte
Før hånden ind under kofangeren for at få adgang til lygten.
Drø fatningen en kvart omgang, og tag den af.
Udskift pæren.
Montering sker i omvendt rækkefølge.
For udskiftning af disse pærer, kan du også henvende dig til et aut. CITROËN-værksted eller et an det kvalificeret værksted.

Kontakt et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted.

Sæt en lille skruetrækker i rillen på den gennemsigtige plastbeskyttelse.
Tryk den udad for at afclipse den.
Fjern den gennemsig tige plastbeskyttelse.
Træk i pæren og udskift den.
Udskiftning af en sikring
Fremgangsmåde for udskiftnin g af en defekt sikring med en ny for at afhjælpe en fejl ved den pågældende funktion.
Adgang til værktøj

For at få adgan g til det:
Fjern dækslet helt.
Tag tangen ud.
Udskiftning af en sikring

I orden

Defekt
Før en sikring udskiftes, skal årsagen til fejlen først konstateres og afhjælpes.
Find den defekte sikrin g ved at se på glødetråden.
Brug den specielle tang til at tage sikrin gen ud af sikringsboksen.
Udskift altid en defekt sikrin g med en sikring af tilsvarende st yrke.
Kontroller at nummeret på sikringsboksen stemmer overens med strømstyrken, der står på sikrirgen og i følgende skemaer.
Monterig af elektrisk tilbehør
Bilens elektriske system er beregnet til at fungere med standard- eller ekstraudstyr.
Kontakt et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted, før du install erer andet udstyr eller elektrisk tilbehør i bil en.
CITROËN fralægger sig ethvert ansvar for de udgifter, der påløber til reparation af bilen, eller de tøjl, som skyldes installation af tilbehør, som ikke er leve reteller anbetaløt af CITROËN, og som ikke er installeret i henhold til dennes anvisninger, specielt vedrørende ekstraudstyr, der samlet forbruger mere end 10 milliampere.
Sikringer i instrumentbord
Sikringsboksen sidder nederst i instrumentbordet (i venstre side).

Adgang til sikringerne
Træk dækslet af.
| Sikrig nr. | Sørke (A) | Funktioner |
| F6 A eller B | 15 | Radio. |
| F8 | 3 | Alarm. |
| F13 | 10 | Cigartænder foran, 12 V stik foran. |
| F14 | 10 | 12 V-stik bag. |
| F16 | 3 | Kortlæselamper bag. |
| F17 | 3 | Makeupspejl. |
| F28 A eller B | 15 | Radio. |
| F30 | 20 Ba | grudevisker. |
| F32 | 10 | Lydforstærker. |

Sikriger i motorrum

| Sikring nr. | Sýrke (A) | Funktioner |
| F20 15 Pumpe | for rudevasker for bag. | |
| F21 | 20 | Pumpefor lygtevasker. |
| F22 | 15 H | orn. |
| F23 | 15 | Høre fjernlys. |
| F24 | 15 | Venstre fjernlys. |
| F27 | 5 Kappe | for venstre lygte. |
| F28 | 5 | Kappe høre lygte. |
Adgang til sikringerne
Afclips dækslet.
Skift sikringen (se på gældende afsnit).
Efter indgrebet lukkes läget meget forsigtigt for at sikre at sikringsboksen er tæt.

12 V batteri
Fremgangsmåde for start af motoren med et batteri i en anden bil eller for opladning af et afladet batteri.
Adgang til batteri


Denne mærkats tilstedeværelse angiver, at der anvendes et blyholdigt 12 V batteri med særlige specifikationer, der i tilfælde af udskiftning eller frakobling kræver, at et aut. CITROËN-værksted eller et kvalificeret værksted kontaktes. Hvis disse instrukser ikke overholdes, kan det medføre et for tidligt slid af batteriet.

Batteriet erplaceret i motorrummet. Sådan får du adgang til batteriet:
Åbn motorhjelmen med først det indvendige og så det udvendi ge betjening sg reb.
Tag plastdækslet af for at få ad gang til (+) pd en.
Aclips, om nødvendigt, sikringsboksen for at fjerne batteriet.

Sæt kablets åbne polsko E på batteriets pol(+).
Try k lodret på polskoen E for at sætte den på batteriet.
Lås polskoen ved at fjerne tappen og heref ter vippe batteriklemmen D ned.

Tyk ikke hårdt på batteriklemmen, da den ikke kan läses, hvis polskoen sidder forkert. Start forfra.
Start af bilen med et batteri i en anden bil
Når din bils batteri er afladet, kan motoren startes med et startbatteri (eksternt eller monteret i en anden bil) og startkabler.

Kontrolleførst at startbatteriet har en nominel spænding på 12 V og en min. kapacitet, der er lig med det afladte batteris.
Start ikke motoren, samtidg med at en batterioplader tilsluttes.
Plus-polen (+) må ikke afmonteres, när motoren er igang.
Tilslut det røde kabel til (+) polen på det defekte batteri A, og tilslut derefter (+) polen på startbatteriet E (eller på stelpunktet på bilen med startbatteriet).
Den ene ende af detgrønne eller sorte kabel tilsluttes(-) polen på startbatteriet
Den anden ende tilsluttes et punkt med god stelforbinde se C på den havarede bil (eller på motorophæng et).
Start motoren på bilen med startbatteriet, oglad den kørei nogle minutter.

Aktiver starteren på den havarerede bil, og lad motoren køre.
Hvis motoren ikke starter med det samme, afbry des tændingen, og et nyt startforsøg foretages efter et par minutter.
Vent til motoren kommer tilba ge til tomgang, hvorefter startkablerne kan afmonteres i omvendt rækkef ølge af tilslutningen.
Opladning af batteri med en lader

Opladning at Stop & Start-systemets batteri kræver ikke frakobling.
Frakobl batteriet på bilen.
Føg brugsanvisningenfor laderen.
Sæt batteriet(s) polklemme på først.
Batteriets poler og polklemmer skal være rene. Hvis de har en sul fatbelægning (hvidlig eller grønlig belægning) skal de løsnes og renses.

Efter genmontering af batteriet vil Stop & Start-systemt først være aktivt efter nogle timer. Tiden af hænger af de klimatiske forhold og af batteriets ladetilstand (op til ca. 8 timer).

Batterier indeholder skadelige stoffer, såsom svovlsyre og bly. De skal bortskaffes i henhold til loven og må under ingen omstændigheder smides ud sammen med almindeli gt husholdning saffald. Afl everba tterierne til et autoriseret ind samlingssted.

Hv is bile n ikke skal anvendes i en måneds tid eller mere, anbefales det at frakoble batteriet.

Den batteriet håndteres med stor forsigtighed, skal øjne og ansigt være beskyttede.
Alle ind greb på batteriet skal foreta ges, hvor der er god ventilation, lan gt fra flammer oggnister for at und gå risikoen for eksplosion og brand.
Forsøgikke at oplade et frosset batteri; det skal først tøes opfor at undgå risikoen for eksplosion. Hvis det er frosset, skal det kontrolleres inden opladning på et aut. CITRO EN-værksted eller et andet kvaliti ceret værksted der kontrollerer, at de interne komponenter ikke er beskadiget, og at kassen ikke er revnet, hvilket kan medføre, at batteriet lækkergift ig og ætsende syre.
Byt ikke om på polerne, o ganvend udelukkende en 12 V oplader.
Atmonter ikke polklemmerne, mens motoren kører.
Oplad ikke batteriet uden at have trakoblet polklemmerne.
Vask hænderne efter endt arbejde.
Skub aldri g bilen for at starte motoren, hvis bilen er udsty ret med en elektronisk styret mekanisk gearkasse eller automatgearkasse.
Før frakoglin
Vent i to minutter, efter at tændingen er afbrudt, før batteriet frakobles.
Luk ruderne og dørene, før batteriet frakobles.
Før tilslutning af batteriet
Når forbindelsen til batteriet har været afbrudt, må motoren først startes 1 minut efter, at tændingen er slået til, for at de elektroniske systemer kan fungere korrekt. Skulle der alligevel opstå mindre funktionsfe jl af vedvarende karakter, bedes du kontakte et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værksted.
Du skal selv nulstille følgende enheder, se beskrivelsen i det på gældende afsnit (afh. af version):
- Ntæ med fjernbetjening
- El-stret solta gsgardin(er).
- ...
Afl astningsfunktion Energisparetilstand
Systemet sikrer, at visse funktioner kan anvendes afhængigt af, hvor meget energi der er tilbage på batteriet.
När bilen kører, afbryder aflastningsfunktionen midlertidigt visse funktioner, f.eks. klimaanlæg, afrimning af bagruden osv.
De afbrudte funktioner aktiveres igen automatisk, så snart forholdene tillader det.
Systemet styrer, hvor længe visse funktioner er aktiveret, for at sikre at batteriet altid er tilstrækkeligt opladet.
Når motoren er slukket, kan visse funktioner anvendes i op til i alt ca. 40 minutter (lyd- og telematikanlæg, vinduesviskere, nærlys, loftslys, osv).
Aktivering af tilstanden
En meddelelse vises om aktivering af energisparefunktionen på instrumentgruppens display, og de aktive funktioner sættes i standby.
Hvis en samtale over mobiltelefonen er i gang samtidig, holdes den i ca. 10 minutter med radioers håndfri sæt.
Afslutnig af tilstanden
De pågældende funktioner aktiveres igen automatisk, næste gang bilen bruges.
Hvis de pågældende funktioner skal anvendes med det samme, skal motoren startes og køre:
- I mindre end 10 minutter for at kunne bruge udstyreti ca. 5 minutter.
- I rere end 10 minutter for at kunne bruges i ca. 30 minutter.
Overhold tiderne for start af motoren for at sikre en korrekt opladning af batteriet.
Bliv ikke ved med atgenstarte motoren for at genoplade batteriet.
Hvis batteriet er aflade, kan motoren ikke startes (se afsnittet "Batteri").
Udskiftning af viskerblad

Inden afmonterig af et viskerblad på forruden
Inden for et minut efter at tændin gen er afbrudt, skal viskerbetjeningsarmen aktiveres, således at viskerne stiller si g midt på forruden.
Afmonterig
Løft den viskerarm, hvor viskerbladet skal udskiftes.
A clips viskerbladet, og tag det af.
Montering
Sæt det nye viskerblad på, og clips det fast.
Vip forsigtigt viskerarmen ned.
Efter montering af et viskerblad på forruden
I il slut tændingen.
Aktiver viskerbetjening sarmen igen for at køre viskernep åplads.
Bugsering af bilen
Fremgangsmåde for at få bugseret sin egen bil eller bugsere en anden bil med en aftagelig mekanisk anordning.
Adgang til værktøj

Sådan får du adgang til den:
Abn bag ag erummet.
lag bugserk rogen ud.
Bugsering af egen bil Bu

Iforkofangeren clipses dækslet af ved at trykke på den nederste del for at fri gøre tapperne.
Skru böserkrogen helt fast.
Monter koserstangen.
Tænd havariblinket på den bil, der bugseres.

Sæt gearvæl geren i frigear (position N for den elektronisk styrde me kan is ke gear kasse eller automatgearkassen) Hvis de tte ikke over holdes kan det medføre beskadi gelse af visse bremsedele og manglende bremseevne ved start af motoren.
gsering af en anden bil

I lokofangeren clipses dækslet af ved at trykke med spidsen af bugserkrogen på den venstre del.
Skru byserkrogen helt fast.
Monter Loserstangen.
Tænd havariblinket på den bil, der bug seres.
Ved bugsering afbil, der har alle fire hjul på jorden, skal der altid anvendes en bugserstang.
Ved bugsering af bil, der kun har to hjul på jorden, skal der altid anvendes en professionel løfteanordning.
Når bilen bugseres med motoren standset, er bremseforstærkeren og styretøjets servøfunktion ude af drift.
En mekani sk anordning beregnet til tilkobling af anhænger eller installation af en cykelholder med ekstra afviserblink og lygter.
Bilen er først og fremmest beregnet til transport af personer og bagage men kan også benyttes til kørsel med anhænger.
Vi anbefaler at anvende et originalt anhængertræk og ledningsnet, der er testel og godkendt af CITROËN, og at montering en af anhængertrækket foretages på et aut. CITROËN-værksted eller et ande kvalificeret værksted. Hvis andre end et aut. CITROËN-værksted foretager monteringen, skal den foretages itølge leverandørens anvisninger.
Kør ikke uden anhæger uden først af have a monteret den atta gelige trækkrog br ikke at sk jule den midterste baglygte.
Kørsel med anhænger påvirker den trækkende bil me get, hvilket kræver særlig opmærksomhed fra førerens side.
Gode råd
Fordelig af vægt
Fordel vægten jævnt i anhængeren og sådan, at de tungeste genstande ligger tættest ved hjulakslen. O verhold kugletrykket nøje.
Eftersom luften bliver tyndere i højderne, hvilket reducerer motorens trækkraft, bør man ved kørsel i f.eks. 1000 meters højde reducere anhængervægten med 10% og så fremdeles for hver ekstra 1000 m.
Se punktet med bilens "Tekniske s pecifikationer" for at se, hvor stor en væ gt og last bilen kan trække.
Sidevind
Vær opmærksom på, at bilen bliver mere sidevindsfølsom.
Afkøling
Kørsel med anhænger øger kølevandstemperaturen.
Eftersom ventilatoren er elektrisk, afhænger dens køleevne ikke af motorens omdrejningshastighed.
Sænk haftheden, så motorens omdrejningstal bliver lavere.
Den maksimale anhængervægt ved længerevarende bjergkørsel af hænger af vejens stigningsgrad og udetemperaturen. Under alle omstændigheder skal man være opmærksom på kølervæsketemperaturen.

Hvis kontrdlampen og STOPlampen begynder at lyse, skal bilen standses, og motoren slukkes hurtigst muligt.
Bremse
Ved kørsel med anhænger forøges bremselængden.
For at begrænse opvarmningen af bremser især ved nedkørsel i forbindelse med b jergkørsel anbefales det, at motorbremsning anvendes.
Dæk
Kontroller dæktrykket på bilen og på anhængeren, og overhold de anbefalede dæktry k.
Lygter
Kontroller, at a fviserblinkene og bremselyset på anhængeren virker.

De bgeste parkeringsfølere afbrydes automatisk, när der anvendes et originalt anhæn gertræk fra CITROËN.
Montering af tagbøjler
Ved montering af tværgående tagbøjler skal de placeres korrekt:

Brug udstyr, som er godkendt af CITROËN, og overhold fabrikantens anvisninger og monteringsvejledningen, da man ellers risikerer at ødelægg e karrosseriet (deformering, ridser m.m.).
Maks. last på taget med en lastehøjde, der ikke overstiger 40 cm (undtagen cykelholder): 70 kg.
Hvis lastehøden overstiger 40 cm, skal du tilpasse bilens hasti ghed efter vejens tilstand, så du ikke beskadi ger tagbøjlerne.
Se dansk lovgivning for at sikre, at du overholder reglerne for transport af genstande, der er læn gere end bilen.
Fjern dækslerne vha. en unbrakonøgle.
Sæt tagbøjlerne på plads, og skru boltene fast.
Tilbehør
Dette tilbehør og disse dele er testet og godkendt til bilen med hens yn til kvalitet og sikkerhed. Alt er tilpasset bilen, har et reservedelsnummer og er dækket af CITROËNs garanti.
"Komfort":
Vinddeflektorer til døre, solgardiner til sideruder, søgardin til bagrude, køl eboks, bøjle fastgjort på nakkestøtte, læselampe, campi ng spejl, parker ing shjæ lp, mv.
"Stil":
Gearknopper, fodhviler i aluminium, alufælge, forkromede spejlhuse, f orkromede dørpanellister, mv.
"Transportløsnig":
Bagagerumsmåtte, bagagerumsbakke, bagagerumsnet, bag ag erumsklodser, tværgående tag bøjler, cykelholder, skiholder, tagbokse, anhængertræk, ledningsbundter til anhængertræk, mv.
Hvis et anhængertræk og dets ledningsbundt monteres af et ikke aut. CITROËN-værksted, skal monteringen nødvendigvis foretages ved at anvende de fra fabrikken klargjorte elektriske installationer, der er placeret bagi bilen, samt foretages i overensstemmelse med konstruktørens anvisninger.
"Sikkerhed":
Tyverialarm, løftesikrigsboks, mærkningssystem for sjålen bil, sædepuder og barnestole, alkotest, førstehjælpstaske, brandslukker, advarselstrekant, sikkerhedsvest, låsebolte, snekæder, skridsikre dækbetræk, mv.
"Beskyttelse":
Bundmåtter, *sædeovertræk der er kompatibl e med sid eairb ags, stænklapper, beskyttel seslister tild øre, besky ttd seslister til kof angere, udvendig t beskyttelsesovertræk, mv.
Bævognens karrosserikomponenter er konstrueret, så der kan monteres stænklapper.
* For agamistikoen for blokering af pedalerne:
- Søg for at bundmätterne anbringes og fastgøres korrekt.
- Læg aldrig bundmåtter oven på hinanden.
Radioer, ratbejening til radioer, højttalere, HiFi-modul, håndfri Bluetooth-sæt, eksterne navigationsanlæg, halvt integreret holder til eksternt navigationssystem, hjælpefunktioner for føreren, USB-boks, bakkamera, ekstern videos kærm, ekstern videoholder, stik til 230 V/50 Hz, adapterstik til 230 V/12 V, WiFi on board, mv.
Ved at henvende dj til en aut. CITROEN-forhandler kan du ligeledes købe bilplejemidler (til ind- og udvendig brug) - som teks. de økologiske produkter "TECHNATURE", efterfyldningsprodukter (sprinklervæske ...), lakstifter og sprøy dåser med reparationslak i samme farve som bilen, refills (patron til dækreparationssæt ...), ....

Installation af radiokommunikationssendere
Før sendere til radiokommunikation med udvendig antenne eftermonteres på bilen, bør du kontakte en autoriseret CITROËN forhandler som kan fortælle om specifikationerne (frekvensbånd, maks. udgangseffekt, antenneposition, særlige monteringsbetin gelser) før de sendere, der kan monteres i overensstemmelse med EU-direktivet vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet (2004/104/CE).

Afhægigt af den gældende lov givning skal sikkerhedsveste, advarselstrekant, ekstra pærer og reservesikringer være standardudstyr i bil en.

Montering af elektrisk udst yr eller tilbehør, der ikke sælges af CITROËN, kan medtøre tejl i bilens elektroniske system samt ekstra brændstofforbrug. Vi beder dij være opmærksom på dette, og anbefaler, at man tager kontakt med en autoriseret CITROËN forhandler for at få præsenteret vores udvalg af udst yr og tilbehør.
Et partnerskab med fokus på ydeevne og miljøbeskyttelse
Innovation optimerer ydeevnen
I over 40 år har TOTAL's forsknings- og udviklingsafdeling udviklet smøremidler til CITROËN, som passer til de seneste tekniske fornyelser i CITROËN's modelprogram, både i konkurrencer og i hverdagen.
Dermed får du sikkerhed for, at motoren opnår den bedste ydeevne.
En optimal beskyttelse af motoren
Når der foretages vedligeholdelse på din CITROËN-bil med smøremidler fra TOTAL, bidrager du til at forlænge bilens levetid og forbedre motorens ydeevne på en miljøvenlig måde.


CITROËN foretrækker TOTAL

TOTAL
Åbning af motorhjelm

Før alle indgreb under motorhj elmen skal Stop & Start frakobles for at undgå risikoen for at komme til skade i forbindelse med automatisk udløsnin g af START-funktionen.

Indefra : Træk håndtaget, som sidder i venstre side under instrumentbordet, mod dig selv.
Udefra: Løft håndtaget, og løft motor hjel men.
En teleskoparm åbner og holder motorhjelmen i åben stilling.
Lkning
Sænk motorh jelmen, og lad den falde frit det sidste stykke.
Kontroller, at den er rigtigt läst.
Benzinmotorer
Du har mulighed for at kontrollere olie- og væskestandene.
- Beholder for servoolie
- Beholder for sprinklervæske
3 Beholder for kølervæske - Beholder for bre msevæske
5 Batterlsikring er
6 Sikring sboks - Luftfilter
8 Oliepind - Päfldning af motorolie

Du har mulighed tor at kontrollere olie- og væskestande, udskifte visse dele, og udlufte brændstofkredsløbet, hvis du har været kørt tør.
- Beholder for servoolie
- Beholder for sprinklervæske
- Beholder for kølervæske
- Beholder for brem sevæske
- Batterisikring er
- Sikringsboks
- Luft filter
- Oliepind
- Påf ldning af motorolie
- Händpumpe *
- Udluftningsskrue *


* Afhængigt af motortype.
HDi 160 FAP BVM6 / HDi 160 FAP BVA6
Tom brændstoftank (Diesel)
Hvis en bil, der er udstyret med en HDi-motor, løber tør for brændstof, er det nødvendigt at udlufte brændstofkredsløbet; se tegningen over motorrummet.
1,6 liter HDi-moto

2 liters HDi-motor


Hvis bilens tank er udstyret med en sikring sanordning, se afsnittet "Brændstøsikring (Diesel)".

Bliv ikke ved med at aktivere starteren, hvis motoren ikke starter første gang; gentag proceduren.
Fyld mindst fem liter brændstof på tanken.
Abn motorhjelmen.
Afclips dækslet om nødvendi gt for at få adgan g til håndpumpen.
Aktiver håpdp en, indtil der op står modstand (ved første aktivering kan der torekomme modstand).
Aktiver starteren, indtil motoren starte r (skulle motoren ikke starte i første om gang, skal der gå ca. 15 sekunder, før starteren aktiveres igen).
Hvis bilen alligevel ikke starter efter nogle forsøg, genaktiveres håndpumpen og heretter starten.
Sæt dækslet på, og clips det fast.
Luk motojelmen.
F yld mindst 5 liter diesel på tanken.
Abn motorhjelmen.
Clips dækslet af, hvis det er nødvendi gt for a t få adgang til håndpumpen.
Løsn udluftningsskruen.
Aktiver håndpumpen, indtil du kan se, at der løber brændstof i den gennemsigtige slange.
Spænd udluftning gsskruen i gen.
Aktiver starteren, indtil motoren starter (skulle motoren ikke starte i første omgang, skal der gå ca. 15 sekunder, før starteren aktiveres igen).
Hvis det stadig efter flere forsøg mislykkes, aktiveres håndpumpen på n y o g herefter starteren.
Monter dækslet, o g clips det på, så det sidder fast.
Luk motorhjelmen.
Kontrol af væskestande
Hvis en væskestand falder kraftigt, bør det pågældende system efterses på et aut. CITRO EN-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Kontroller regelmæssigt alle væskestande i henhold til garanti- og servicehæftet, og fyld efter, hvis nødvendigt, medmindre andet er angivet.

Ved ingreb i motorrummet skal man være forsigtig, da visse områder i motorrummet bliver ekstemt varme (risiko for forbrænding).
Oliestand

Kontrollen skal udføres, när tændingen tilsluttes med oliestandsindikatoren på instrumentg ruppen, eller med oliepinden.
O liestanden skal kontrolleres manuelt med bilen stående på en vandret flade 30 minutter efter, at motoren er slukket. Der skal normalt f yldes olie på ( eller skiftes olie) mellem to eftersy n. CITROËN anbefaler en kontrol, eventuelt med påfyldning af olie, efter hver 5.000 km.

Efter påfyldning af oliegælder den kontrol, somforetages ved tilsluttet tænding ud fra oliestandsindikatoren på instrumentg ruppen 30 minutter efter påfyldningen.
Olieskift
Intervallerne for olieskift er anført i bilens service hæfte.
Af hensyn til motorernes driftssikkerhed og antiforureningssystemerne bør der ikke anvendes additiver i motrolien.
Oliens pecifi kationer
Olien skal passe til motortypen og overholde fabrikantens anbefaling er.
Bremsevæskestand

Den skal ligg e tæt på mærket "MAXI". Hvis det ikke er tilfældet, skal bre nseklodse rne kontrolles.
Skift af bremsevæske
Intervallerne er anført i bilens servicehæ fte.
Oliespecifi katione
Olen skal overholde f abrikantens anbefalinger og DO T4-normerne.
Servovæskestand

Væskestanden skal ligge tæt på mærket "MAXI". Skru proppen af, när motoren er kold for at kontrødlere stårde n.
Kø lervæskestand

Væskestanden skal altid ligge tæt på mærket "MAXI" og må ikke være højere.
Når motoren er varm, reguleres kølervæskens temperatur af motorventilatoren, som kan være i drift, selvom tænding en er af brudt.
På biler udsty ret med et partikelfilter kan motorventilatoren fungere efter, at bilen er standset, også når motoren er kold.

Vent mindst en time, efter at motoren er slukket, før der udføres arbe jde på kølekredsløbet, da det er under tryk. For at und gå enhver risiko for skoldnin g skal dækslet løsnes to omg arge, så trykket i kølekredsløbet kan falde. Når trykket er faldet, tages dækslet af. Efterfyld med kølervæske.
Skift af kølervæske
Denne væske skal ikke udskiftes.
Væskens specifi kationer
Væsken skal overholdefab rikantens anbefalinger.
Væskeniveau for rudevasker / lygtespuler

For at kontrollere niveauet eller efterfylde med væske på biler med lygtespulere skal bilen holde stille med motoren standset.
Sørg för at motoren er helt standset, inden motorhjelmen åbnes.
Abn sprinklerbeholderens dæksel.
Grib fat i og klem niveauføleren, så der ikke kommer luft ind.
Tag beholderens måler helt ud for at aflæse niveauet.
Foretag den nødvendige efterfy Idning.
Sæt dækslet på beholderen, og luk motorhielmen.
Væskens egenskaber
For at sikre optimal rengøring og at væsken ikke fry ser til is, må denne væske ikke efterfyldes eller udskiftes med vand.
Brændstofadditivniveau (diesel med partikelfilter)
SERVICE
Minimumsniaveaue t for additiv vises ved, at servi ceindik atoren tænder,
der høres et lydsignal og en meddelelse vises på instrumentgruppens display.
Efterfldning
Efterfyldning med dette additiv bør altid og hurtig st muligt foretages på et aut. CITROEN-værkstede le r et andet kvalificeret værksted.
pilo blie

Undgå længere tids kontakt med spildolie på huden. De fleste af disse væsker er sundhedsfarlige og kan være stærkt ætsende.

Hæld ikke spildolie, bremsevæske eller kølervæske i kloakken eller ud på jorden. Fyld spildo lieni hertil beregnede beholdere på et aut. CITROËN-værkstedelle ret andet kvalificeret værksted.
Kontrol
Medmindre andet er an givet skal følgende elementer kontrolleres i henhold til servicehæftet og bilens motortype. Eftersynene kan også udføres på et aut. CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret værks ted.
12 V batteri

Bilens batteri er vedli geholdelsesfrit. Kontroller dog, at det er rent, og at polklemmerne er tils pændt, specielt i sommer- og vintersæsonen.
Hvis der skal udføres arbepde på batteriet, henvises til afsnittet "12 V batteri" for at se, hvilke forholdsre gler der skal træffes før afbrydelse og efter tilslutning af batteriet.

Denne mærkats tilsted eværelse, især med Stop & Start, angiver, at der anvendes et blyholdigt 12 V batteri med særlige specifikationer, der i tilfælde af udskiftning eller frakobling kræver, at et aut. CITROËN-værksted eller et kvalificeret værksted foreta ger indgrebet.
Se oplysningerne om intervaller for udskiftning af filtrene i servicehæftet.
Afhærg igt af omgivelserne (støvfyldt milj ø) og bilens anvendelse (bykørsel) skal filtrene eventuelt udskiftes med kortere interva |
Hvis kabinæ ilteret er tilsmudset, kan det forringe klimaanlægssystemetsf unktionsevne og med føre ubeha gelig lu gt.
Oliefilter

Udskift oliefilteret, hver gang mo trolen skiftes.
Oplysninger om intervaller for udskiftning af oliefilteret findes i service hæftet.
Begyndende tilstopning af partikelfilteret angives ved at kontrollampen
tænder midlertidigt, efterfulgt af en besked på multifunktionsdisplayet.

Regenerer filteret under kørslen, så snart trafikforholdene tillader det, med en hastighed på mindst 60 km/t, indtil kontrollampen slukker.
Hvis kontrollampen bliver ved med at lyse, er det tegn på, at der mangler additiv; se afsnittet "Brændstofadditiv-niveau".
På en y bil kan det forekomme, at der lugter "brændt" efter de første regenereringer af partikelfilteret, men det er helt normalt.
Efter lang tids kørsel med lav hastighed eller i tom gang, kan man se vanddampe i udstødningsgassen under acceleration. Dette har in gen indvirkning på bilens køremåde eller miljøet.
Manuel gearkasse

Gearkassen er vedligeholdelsesfri (ingen olieskift).
Der henvises til servicehæftet mht. serviceintervallerne for denne gearkasse.
Elektronisk styret mekanisk gearkasse med 6 gear

Gearkassen er vedligeholdelsesfri (ingen olieskift).
Der henvises til servicehæftet mht. serviceintervallerne for denne gearkasse.
Automatg earkasse

Gearkassen er vedligeholdelses fri (ingen olieskift).
Der henvises til servicehæftet mht. serviceintervallerne for denne gearkasse.
Bremse klodser

Slitage af bremserne afhænger af kørselsmønster, især om bilen kører meget i by en og korte distancer.
Den kan være nødvendigt at
kontrollere bremsernes stand mellem bilens serviceintervaller.
Forud en læka ge i kreds ò bet angives et fald i bremsevæskeniveauet som slita ge af bremseklodserne.
Slitge af bremseskiver

For yderligere oplysninger om kontrol af slitage af bremseskiver, kontaktes et aut.C ITROËN-værksted eller et andet kvalifice ret væ rksted.
Elektrisk parkeringsbremse

Dette system kræver ingen særlig kontrol. Hvis der imidlertid opstår problemer, skal du ikke tøve med at få det kontrolleret på et aut. CITROËN-værksted eller et andet kv alifice ret værls ted.
Forderligere informationer henvises til punktet "Elektrisk parkeringsbremse - § Funktions fej".

Anvend kun produkter, som er anbefalet af CITROEN eller produkter af tilsvarende kvalitet og med samme egenskaber.
For at sikre at så vigtige komponenter som bilens bremsesystem fungerer optimalt, udvælger og anbøtaler CITROËN helt specielle produkter.
Det er strengt forbudt at vaskemotorrummet med høj tryk, da det kan beskadige de elektriske dele.
235 Kontrol af væskestande



| Benzinmotorer | THP155 BVA6 | THP200 BVM6 |
| Gearkasser | Automatis k(6 gear) | Mekanisk(6 gear) |
| Registrerede typebetegnelser | 5FV | 5FU |
| Cylindervolumen (cm3) | 1 598 | 1 598 |
| Boring x slaglængde (mm) | 77 x 5,8 | 77 x 85,8 |
| Maks. effekt: EU-norm (kW) | 115 147 | |
| Omdr. ved maks. effekt (omdr./min.) | 6 00C | 5 80C |
| Maks. drejningsmoment: EU-norm (Nm) | 240 | 5 |
| Omdr. ved maks. drejningsmoment (omdr./min) | 1 400 | 1 700 |
| Brændstof | f ri Bly | f ri Bly |
| Katalysator | Ja | Ja |
| Oliemæng de (i liter) | ||
| Motor(med skift af oliefilter ) | - |
Vægte og anhængervægte (i kg), benzin
| Benzinmotorer | THP155 BVA6 | THP200 BVM6 |
| Gearkasser | Automatisk(6 gear) | Mekanisk(6 gear) |
| Registrered e typebetegnelser | 5FV | 5FU |
| -genvægt | - | |
| -Egenvægt i køreklar stand * | 1 495 | 1 505 |
| -Maks. tilladt totalvægt (MTAC) | 2 035 | 2 050 |
| -Maks. tilladt vo gntogsvægt (MTRA)Stigning på 12% | 3 335 | 2 800 |
| -Anhæper med bremse(inden for MTRA )Stigning på 10% eller 12% | - | - |
| -Anhæper med bremser **(inden for MTRA ) | 1 500 | 1 050 |
| -Anhæper uden bremser | 5 | 74 750 |
| -Maks. gletryk på anhængertræk | 75 | 75 |
* Egenvægt i køreklar stand svarer til egenvægten +fører (75 kg).
** Det er nufti når den trækkende bil ikke har nået totalvægten, at overføre overskudsvægten til anhængeren eller campin gvo gnen (gælder dog ikke Danmark). Under alle omstændig heder må den maks tilladte vogntog svægt ikke overskrides.
De anførte værdier for tilladt totalvægt og for, hvor meget last der kan trækkes, gælder op til en højde på maks. 1000 meter. Lasten bør reduceres med 10% for hver 1000 meter ekstra.
Det trækkende køretøj må ikke køre hurtigere end 100 km/t (overhold gældende lovgivning i landet).
Høje udetemperaturer kan medføre, at køretø jets ydeevne forringes for at besk ytte motoren. Når udetemperaturen er over 37°C, bør totalvæg ten derfor begrænses.
Vægte og anhængervægte (i kg), benzin - Version N1
| Benzinmotor | THP155 BVA6 | THP200 BVM6 |
| Gearkasse | Auto matis k(6 gear) | Mekanisk(6 gear) |
| Regi strerede typebetegnel ser | 5FV | 5FU |
| - genvægt | - | |
| - Vægt i køreklar stand* | 1 495 | 1 505 |
| - Maks. tilladt totalvægt (MTAC) | 2 170 | 2 195 |
| - Maks. tilladt vogntogsvægt (MTRA)stigning på 12% | 3 320 | 2 95 |
| - Anhæger med bremse (inden for MTRA)stigning på 10% eller 12% | 150 | 600 |
| - Anhænger uden bremse 7 | 45 | 600 |
| - Maks. glektryk på anhæn gertræk | 5 | 5 |
* Vægt i køreklar stand er lig med egenvægt + fører (75 kg).
De angivne værdier for tilladt totalvæ gt og for hvor meget last der kan trækkes, gælder op til en højde på maks. 1000 meter; lasten bør reduceres med 10% for hver 1000 meter ekstra.
Ved kørsel med anhænger eller campin gvogn må hastigheden ikke overskride 80 km/t (følglandets gældende lov givning).
Særligt høje temperaturer kan medføre reduktion bilens ydelse for at besky tte motoren; når udetemperaturen er over 37°C be grænses anhængervægten.
Vægte og anhængervægte (i kg), diesel
| Dieselmotorer | e-HDi110/115 BMP € | HDi160 FAP BVM € | HDi160 FAP BVA6 |
| Gearkasse | Elektronisk stret mekanisk(6 gear) | Mekanisk(6g ear) | Automatisk(6 gear) |
| Registrerede type beteg nd ser | 9HR/9HD | RHH | |
| - genvægt | - | - | - |
| - genvægt i køreklar stand * | 1 495 | 1605 | 1 615 |
| - Maks. tilladt totalvægt (MTAC) | 2 020 | 230 | 1 2 |
| - Maks. tilladt vogntogsvægt (MTRA)stigning på 12% | 3 120 | 3 330 | 3 325 |
| - Anhæger med bremse (inden for MTRA )stigning på 10% eller 12% | - | - | |
| - Anhænger med bremse** (nedvæg toverførsel inden for MTRA) | 1 400 1 500 1 500 | ||
| - Anhæger uden bremser | 5 | 74 | 750 |
| - Maks. glektruk på anhængertræk | 75 | ||
* Egenvægt i køreklar stand svarer til e genvægten + fører (75 kg).
** Det er mgti når den trækkende bil ikke har nået totalvægten, at overføre overskudsvægten til anhæn geren eller campin gvognen (gælder dog ikke Danmark). Under alle omstændigheder må den maks tilladte vogntogsvægt ikke overskrides.
De angivne værdier for tilladt totalvæ gt og for hvor meget last der kan trækkes, gælder op til en højde på maks. 1000 meter; lasten bør reduceres med 10% for hver 1000 meter ekstra.
Ved kørsel med anhænger eller campingvogn må hastigheden ikke overskride 100 km/t (følg landets gældende lovgivning).
Særligt høje temperaturer kan medføre reduktion bilens ydelse for at beskytte motoren; når udetemperaturen er over 37°C be grænses anhæng ervægten.
Vægte og anhængervægte (i kg), diesel - Version N1
| Dieselmotor | e-HDi110 BMP6 | HDi160 FAP BVM6 | HDi160 FAP BVA6 |
| Gearkasse | Elektronisk styret mekanisk(6 gear) | Mek anisk(6 gear) | Automatisk(6 gear) |
| Registrerede typebetegnelser | 9HR | RHH | |
| - gEnvægt | - | - | - |
| - Vægt i køreklar stand* | 1 495 | 1 605 | 1 615 |
| - Maks. tilladt totalvægt (MTAC ) | 2 150 | 2 265 | 2 255 |
| - Maks. tilladt vogntogsvægt (MTRA)stignin g på 12% | 3 150 | 3 315 | 3 305 |
| - Anhæper med bremse (inden for MTRA )stignin g på 10% eller 12% | 1 000 | 1050 | 050 |
| - Anhænger uden bremse 7 | 45 | 750 | |
| - Maks. getryk på anhængertræk | 57 | ||
* Vægt i køreklar stand er lig med e genvægt + fører (75 kg).
De angivne værdier for tilladt totalvægt og for hvor meget last der kan trækkes, gælder op til en højde på maks. 1000 meter; lasten bør reduceres med 10% for hver 1000 meter ekstra.
Ved kørsel med anhænger eller campingvogn må hastigheden ikke overskride 80 km/t (følg landets gældende lov givning).
Særligt høje temperaturer kan medføre reduktion bilens ydelse for at beskytte motoren; når udetemperaturen er over 37°C be grænses anhængervægten.
Dimensioner (i mm)


Identifikation af din bil
Bilen erforsynet med forskellige afmærkninger for nemmere at kunne identi ficere og søge efter bilen.

Nummeret er indgraveret i karrosseriet ved siden af støddæmperophænget.
C Fabrikantetiket
Nummeret er skrevet på en selvdestruerende etiket, der er limet på døråbningen i passagersiden.
Nummeret er skrevet på en etiket, de r sidder s ynligt i forruden.
D Dæk og lakkode
Denne etiket er limet på midterstolpen i førersiden.
Den indeholder følgende oplysninger:
- Dælytk, när bilen er tom og lastet.
- Dækøstrelse.
- Det fabrikat, som fabrikanten anbefaler.
- Reservehjulets dæ ktryk.
- akkode.

Dæktykket skal kontrolleres mindst en gang om måneden, när dækkene er kolde.
Kustoderuden kan ikke indgraveres, da den er lavet af polycarbonat.

Hvis dæktykket ert or lavt, øges bilens brændstoff orbrug.
011 Audio og telematik

I nødsituationer skal man tr ykke i mindst 2 sekunder på denne last. Den grønne diode blinker, og en mundtlig meddelelse bekræfter, at øpkaldet er sendt til platformen CITROËN Urgence *.
Anmodnigen annulleres, hvis der straks trykkes endnu en gang på denne tast. Den grønne diode slukker.
Et tryk (til enhver tid) på mere end 8 sek. på denne tast annullerer anmodning en.
Den grønne diode forbliver tændt (uden at blinke), när forbindelsen er oprettet. Den slukker, när opkaldet er afsluttet.
Dette opkald betjenes af CITROËN Urgence-centret, som modtager informationer om bilens lokalisering og kan videresende en alarm til de relevante nødhjælpstjenester. I de lande hvor et sådant center ikke findes, eller hvor lokalisering stjenesten udtrykkeligt har afvist opkaldet, betjenes opkaldet direkte af nødh jælpstj enesterne (112) uden lokaliserin g.

Der sendes automatisk et nødopkald i tflælde af at kollision registreret af airbagcomputeren og uafhængigt af eventuelle udløsninger af airbags.
Hvis du har CITROËN eTouch, har du ligledes ad gang til ekstra tjenester under My CITROEN via dit lands CITRO E N-site, der er tilgængelig på www.citroen.com.
* Dissejønester er underlagt betin gelser og disponibilitet. Kontakt et aut. CITR OËN-værksted.
CITROËN ASSISTANCEOPKALD LOKALISERET VIA GPS

Tyrk i mindst 2 sekunder på denne tast for at anmode om assistance, hvis bilen ikke kan starte.
En mundtlig meddelelse bekræfter, at opkaldet er sendt*.
Anmodningen annulleres, hvis der med det samme tr ykkes endnu en gang på denne tast.
Annulleringen bekræftes af en mundtlig meddelelse.
SYSTEMETS FUNKTION



Når tændigen tilsluttes, tænder den grønne kontrollampe i 3 sekunder og angiver, at systemet fungerer korrekt.



Den orage kontrollampe blinker: Systemet har en funktionsfejl.
Den orange kontrollampe lyser konstant: Nø dbatteriet skal udskiftes.
I begge tilfælde bør et aut. CITROËN-værks ted kontakles.
Hvis bilen er købt hos en ikke aut. CITRO EN-forhandler, er du velkommen til at komme forbi og få kontrolleret og ændret disse tjenesters indstillinger på et autoriseret værksted. I et land med flere sprog er det muligt at konfigurere til det officielle nationale sprog efter eget valg
Af tekniske årsger, især for at opnå bedre telematiktjenester for kunden, forbeholder fabrikanten sig ret til när som helst at opdatere bilens telematiksystem.

Af sikkerhedsmæssige årsager må føreren kun udføre opmærksomhedskrævende handlinger, när bilen holder stille.
När motoren er standset, afbrydes systemet efter, at energisparefunktionen er aktiveret, for at batteriet ikke aflades.
INDHOLDSFORTEGNELSE
01 Oversigt - Betjeningspanel s. 252
02 Betjeningskontakter ved rattet s. 254
03 Generel funktion s. 255
04 Navigation - Kørevejledning s. 257
05 Trafikmeldinger s. 270
06 Telefon s. 273
07 Adresseliste - ADDR BOOK s. 281
08 Radio s. 284
09 Multimedieafspillere s. 287
10 Lydindstillinger s. 293
11 Konfiguration s. 294
12 Menuoversigt s. 296
Ofte stillede spørgsmål s. 299
01 OVERSIGTER

01 OVERSIGTER
Adgang til menuen "Telephone" (telefon) og visning af liste over de seneste opkald eller besvarer indgående opkald.
Adgang til menuen "Navigation - guidance" (navigation - kørevejledning) og visning af de seneste destinationer.
Radio, ad gang til menuen "FM / AM band" (FM / AM bänd) og visning af liste over tilgængelige stationer.
Annullerinaf igangværende handling, tilbage i menuoversigt. Langt tryk: Retur til permanent visning.

Drjeknap til valg og godkendelse OK: Valg af et emne på skæmbilledet, en liste eller en menu, og herefter godkendelse med et kort tryk. Et kort tryk, når man ikke er i menuen eller listen, får en tekstmenu frem afhængigt af visningen på skærmen. Rotation når kortet vises: Endring a kortskala (zoom ind / zoom ud).
Afviser ingående opkald eller afslutter igangværende samtale.
Adgang til menuen "Traffi c information" (trafi kmeldinger) og visning af igang værende trafi kmeldiger.
- Drejning. Radio: gælforrige/næste radiofrekvens. Musikatspiller: Forrigenæste nummer. - Yk og derefter drejning: Adgang til 6 lagrede stationer.
- Skift af lydkilde. - Tasten (kößtryk): Besvar et indgående opkald. Samtale gang: Ad gang til telefonmenu. Læg på. Slå mikrofon fra og Håndfri funktion.
- Tasten (låfigt tryk): Afvis et indgående opkald, eller afslut en ig angværende samtale. Uden for samtale: Adgang til telefonmenu (ring op, kontaktpersoner, opkaldsoversigt, telef onsvarer).
- Skruer op for lydstyrken. - Skruer ned for lydstyrken.
- Radio: Vignifliste over radiostationer. Musikafspiller: Vignifliste over numre.
03 GENEREL FUNKTION

Få adgang til følgende visninger ved nogle tryk efter hinanden på tasten MODE (funktion):
"RADIO" (radio/medieafspillere)


"KORT I VINDUE" (hvis kørevejledning er igang)

SETUP : PARAMETERINDSTILLINGER Dato og klokkeslæt, visningskonfiguration og lyde.

Lydkildeskift: RADIO : RADIO-udsendelse. MUSIC : MUSIC-afspilning.

Til vedjeholdelse af skærmen anbefales det at bruge en blød klud, der ikke ridser (klud til briller) uden rengøringsmidler.

Se afsnittet "Menuoversit" for at få et samlet og detaljeret overblik over de menuer, som kan vælges.
03 GENEREL FUNKTION
VISNING AFH. AF KONTEKST

Et tryk på dre jeknappen giver adgang til genvejsmenuerne afh. af visningen på skærmen.
RADIO RADIO:
1 Activate / Deactivate TA Aktiver/deaktiver trafi kmeldinger
Activate / Deactivate RDS
Aktiver/deaktiver RDS
Guidance Options
2 Skift Eând
■ Activate / Deactivate TA
? Aktiver / Deaktiver trafi kmelding (TA)
TELEPHONE Telefon, under samtale:
Private mode Privat funktion
Put call on hold
Sæt opkald på vent
DTMF rig tones
DTMF-ingetoner
1 Hang up
Læg på
MUSIC MEDIA PLAYER, CD eller USB musikmedie- eller CD-afspillere eller USB (afh. af medie):
MAP kort, fuld skærm eller opdelt kort:
Stop / Restoreguidance 1 Stands/genoptag navigation
1 Select destination Vælg destination
2 Enter an address
ndtast en adresse
Directory
2 Liste
2 GPS coordinates
GPS-koordinator
1 Divert route Afvig fra rute
1 Move the map
Flyt kortet
Info. on location
2 Info. om sted
Select as destination
2 Vælg som destinati on
2 Select as stage
Vælg som etape
2 Save this place (contacts) Gem dette sted, kontakter
2 Quit map mode
Forlad kortfunktion
Guidance criteria
Navigationskriterier
04 NAVIGATION - K∅REVEJLEDNING
Med et kort tryk for enden af lygekontaktarmen er det muligt at få gentaget den seneste kørevejledning.


Opdatering af kortdata kan fås hos en aut. CITRO EN-forhandler.
For at slette de seneste destinationer; vælg " Guidance options " (optioner) i navigationsmenuen og herefter " Delete last destinations " (slet seneste destinationer), og godkend. Vælg " Yes " (ja), og godkend. Det er ikke muligt at slette en enkelt destination.
Skift fra listen til menuen (venstre/højre).

eller

04 NAVIGATION - K∅REVEJLEDNING
VALG AF DESTINATION
NY DESTINATION
1

Tryk på NAMørat vise menuen "Navigation - guidance" (navigation - vejvisning).

2

Vælg "Select destination" (vælg destination), og godkend, vælg derefter "Enter an address" (indtast en adresse), og godkend.

3

Vagl funktionen "Country" (land), og godkend.

4

Vægl funktionen "Town" (by), og godkend for at lagre navnet på destinationen.

5

Vagl bynavnets bog staver et efter et, idet hvert enkel godkend es med drejek nappen.

6
Vælg det på listen foreslåede bynavn, og godkend.
Den foruddefi nerede liste (ved indtastning af de første bogstaver) over byerne i det valgte land kan vælges direkte ved at godkende List på skærmen.
7

Drej knappen, vælg "OK" og godkend.

8

Udfyld, hvis muligt, og på samme måde infbrmatione rre "Road" (vej) og "Nummer/Trafi kknudpunkt".

Vægl "Archivε" (arkiver) for at gemme den indtastede adresse på et kontak tkort.
Systemet kan gemme op til 400 kontaktkort.
9

Godkend "OK" for at starte navigationen.

10

Vælg navigationskriterie: "Fastest route" (hurgtste vej), "Shortest route" (korteste vej) eller optimal "Distance Time" (afstand/tid), og vælg herefter de ønskede udelukkelses kriterier: "With tolls (med betalingsveje), "With Fern" (med færge) ell er "Traffi c inb" (trafkmeldinger), og godken d med "OK".

04 NAVIGATION - K∅REVEJLEDNING
VALG AF DESTINATION
TIL EN AF DE SENESTE DESTINATIONER
1

Væl den ønskede destination, og godkend for at starte vej visningen.

TIL EN KONTAKT I REGISTRET
i
Navigation til en kontakt, der er importeret fra telefonen er kun mulig, hvis adressen er kompatibel med systemet.
1

Tryk på NAV för at vise menuen "Navigation - guidance" (navigation - vejvisning).

2

Væg "Select destination" (vælg destination), og godkend, vælg herefter "Directory" (register), og godkend.

3

Væg den ønskede destination blandt kontakterne, og tryk "OK"drat starte vejvisningen.

04 NAVIGATION - K∅REVEJLEDNING
| TIL GPS-DATA | |||
| 1 | ![]() | Tryk på NAV for vise menue n"Navigation - guidance"(navigation - vejvisning). | ![]() |
| 2 | ![]() | Væg "Select destination "(vælgdestination), og godkend, vælg herefter"GPS coordinates"(GPS-data), oggodkend. | ![]() |
| 3 | ![]() | Væg GPS-data, og tryk "OK" for atstarte vejvisningen. | ![]() |
Å KORTET
TIL ET PI
1![]() | Når kortet vises, trykkes der på OK for at vise tekstmenuen. Vælg "Move the map" (flyt kortet), og godkend. | ![]() |
![]() | Flyt cursoren vha. vælgerknappen for at fi nde frem til den vægte destination. | ![]() |
3![]() | Tryk på OK for at vise tekstmenuen for funktionen "Move the map" (flyt kortet). | ![]() |
4![]() | Vælg "Select as destination" (vælg som destination) eller "Select as stage" (vælg som etape), og godkend. | ![]() |
04 NAVIGATION - K∅REVEJLEDNING
| TIL INTERESSEPUNKTER(POI) | Interessepunkterne (POI) angiver samtlige servicesteder i nærheden (hoteller, diverse forretninger, lufthavne, osv.). | |||
1![]() | Tryk på NAVfor at vse menuen" Navigation - guidance"(navigation - vejvisning). | ![]() | [IMAGE]ved at vælge "Search by Name"(søg på navn) er det muligt at søge efter interessepunkter via deres navn og ikke i forhold til afstanden. | |
2![]() | Væg "Select destination"(vælg destination) og godkend, og vælgherefter "Enter an address"(indtast en adresse), og godkend. | ![]() | 4![]() | Søg interessepunktet i kategorierne, der foreslås på de følg ende sider. ![]() |
3![]() | For at vælge et interessepunkt i nærheden af, hvor du befi nder dig,vælges "POI", og godkend, herefter vælges "Around the current place"(omkring aktuelt sted) og godkend.For at vælge et interessepunkt som etape på en strækning vælges "POI", og godkend, herefter vælges "On the route"(på ruten), og godkend.For at vælge et interessepunkt som destination, indtastes først landet og derefter byen (se afsnittet "Ny destination"), vælg "POI" og godk end, til sidst vælges "Near" (tæt på), og godkend | ![]() | 5![]() | Vælg interessepunkt, og tryk "OKfor a t starte vej visning en. ![]() |
04 NAVIGATION - K∅REVEJLEDNING
Dette ikon vises, når der er fl ere interessepunkter(POI) i samme område. Zoom ind på dette ikon for at se fl ere detaljer om interessepunkterne (POI).

LISTE OVER INTERESSEPUNKTER (POI)

Tankstation

Værksted

CITROËN

Racerbane

Overdækket parkeringsanlæg

Parkeringsanlæg

Rasteplads

Hotel

Restaurant

Cafeteria

Bed and Breakfast

Lufthavn

Banegård

Busstation

Havn

Industriområde

Supermarked

Bank

Pengeautomat

Sportskompleks, sportscenter, sportsplads

Svømmehal

Skisportssted

Forestilling, udstilling

Biograf

Forlystelsesparker

Hospital, apotek, dyreklinik

Politistation

Skole

Universitet

Rådhus

Posthus

Museum, kultur, teater, historisk monument

Turistkontor, turistattraktion

Risikoområde*
En detaljeret procedure for opdatering af interressepunkter (POI) fås via hjemmesiden http://citroencomplexation.com.
* Afhægt af hvad der er tilgængligt i landet.
04 NAVIGATION - K∅REVEJLEDNING
PARAMETERINDSTILLING FOR ADVARSLER RISIKOOMRÅDER
1![]() | Tryk på NAV for at vise menuen"Navigation - guidance"(navigation - vejvisning). | ![]() |
2![]() | Vælg "Guidance options"(optioner) og godkend, vælg herefter "Setparameters for risk areas"(indstil parametre for risikoområder) og godkend. | ![]() |
3![]() | Herefter er det muligt at vælge:- "Visuelle advarsler".- "Lydalarmer".- "Kun adversel under navi gation".- "Kun hgsledsalarm".Med valget af varslingsfristen er det muligt at bestemme tiden, dergår forud for advarslen om Accident-prone area (risikoområde).Tryk "OK" for at godkende skærmen. | ![]() |

Disse funktioner er kun tijængelige, hvis risikoområderne er indlæst og installeret i systemet.
En detaljeret procedure for opdatering af risikoområder fås via hjemmesiden www.citroen.com.
04 NAVIGATION - K ∅REVEJLEDNING
TILF∅J EN ETAPE
| 1 | ![]() | Tryk på NAV for at vise menuen"Navigation - guidance"(navigation - vejvisning). | ![]() |
| 2 | ![]() | Vælg "Journey leg and route"(etaper og rute), og godkend. | ![]() |
| 3 | ![]() | Vælg "Add a stage "(tilføj en etape),og godkend.Etapens adresse indtastes som endestination via "Enter an address"(indtast en adresse), kontakten i"Directory"(register) eller "Previousdestinations"(tidligere destinationer). | ![]() |
| 4 | ![]() | Vælg "Close to" (tæt på) for at angivekørsel tæt på etapen eller "Strid"(direkte) for kørsel via etapen.Tryk "OK" for at starte navigationen ogfor at angive en retning for ruten. | ![]() |
OPRET ETAPER
| 1 | ![]() | For at oprette etaper; væl handlingerne 1 til 2, vælg herefter "Order/deletejourney legs"(opret/slet etaper), og godkend. | ![]() |
| 2 | ![]() | Væl etapen, du ønsker at flytte i arkivet. | ![]() |
| 3 | ![]() | Væl og godkend for at gemme ændringerne. | ![]() |

Vælg "Guidance options" (optioner), og godkend.

3

Vælg "Defi ne calculation criteri" (definer beregningskriterier), og godkend. Med denne funktion er det muligt at ændre:
- Nagationskriterierne ("Fastest route" (hurtigste rute), "Shortest route" (korteste rute), eller "Distance/Time" (afstand/tid). - Udelukkelseskriteriernen With tolls" (med betalingsve je) eller "With Ferry" (med færg e). - Hensyntagen til trafikken ("Traffic info" (trafikmeldinger).

i
Hvis hensyntagen til trafi kken (trafi kmeldirger) vælges, vil systemet foreslå en ny rute, hvis der er hindringer på den oprindelige rute.
4

Tryk "OK", og godkend for at gemme ændringerne.

04 NAVIGATION - K ∅REVEJLEDNING
STYRING AF KORT
VALG AF INTERESSEPUNKTER DER VISES PÅ KORTET
1![]() | Tryk på NAV òr at vise menuen"Navigation - guidance"(navigation - vejvisning). | ![]() | 4![]() | Vægl de kategorier, der ønskes vistpå skærmen, blandt de forskelligekategorier. | ![]() |
2![]() | Vælg "Map management"(styring af kort), og godkend. | ![]() | ☀️Vælg "By default"(som standard) for kun at få vist "Oilstations, garages"(tankstationer og værksteder) og"Accident-prone area"(risikoområder hvis de er installeret i systemet) på kortet. | ||
3![]() | Vægl "Map details"(kortdetaljei), og godkend. | ![]() | 5![]() | Vælg "OK" og godkend, og vælg pàny "OK" og godkend for at gemmeændringerne. | ![]() |
04 NAVIGATION - K∅REVEJLEDNING
KORTRETNING
1![]() | Tryk på NAV før at vise men uen"Navigation - guidance"(navigation - vejvisning). | ![]() |
2![]() | Vælg "Map management"(styring af kort), og godkend. | ![]() |
3![]() | Væg "Map orientation "(kortretning),og godkend. | ![]() |
Vejledningernes lydstyrke kan kun reguleres, när vejledningen udsendes ved at aktivere lydstyrkens reguleringsknap.


Reguleringen afkørevejledningernes lydstyrke er ligeledes tilgængelig via menue n "SETUP "/ "Voice synthesis "(indstillinger/talesyntese).


Væg grafen for lydstyrke, og godkend.



Indstilydstyrken til det ønskede niveau, og godkend.


Vælg "Deactivate "for at deaktivere de mundtlige vejledninger.


Vælg OK, g godkend.

04 NAVIGATION - K∅REVEJLEDNING
MANDESTEMME / DAMESTEMME
1

Tryk på SETUP for at vise konfigurationsmenuen.

2

Vægl "Voice synthesis" (talesyntese), og godkend.

3

Vægl "Select male voice" (mandestemme) eller "Select female voice" (damestemme), og godkend med "Yës (ja) for at aktivere en mandesemme elle r en damesemme. Systemet genstarter.

05 TRAFIKMELDINGER
Adgang til menuen "TRAFIKMELDINGER"


Tryk på "TRAFFIC".

Skift fra listen til menuen (venstre/højre).

eller

05 TRAFIKMELDINGER
INDSTILLING AF FILTER OG VISNING AF TRAFIKMELDINGER
TMC-meldinger (Trafic Message Channel) er oplysninger om trafik og vejrmeldinger, der er modtaget online og videresendes til føreren i form af mundtlige og visuelle beskeder på navigationskortet.
Navigationssystemet kan derfor foreslå en alternativ rute (omkørsel).
| 1 | Tryk på TRAFFIC (trafik) for at vise menuen "Traffi c information" (trafikmeldinger). | |
| 2 | Vælg "Geographic fi Iter" (geografisk filter), og godkend. | |
| i | Vænbefder:- Et fi Iter på ruten.- Et fi Iter og tilien på:- 20 km i byområde.- 50 km på motorve j. | |
![]() | ![]() |
![]() | |
![]() | ![]() |
![]() | |


Sort g blå trekant: Generelle oplysninger, f.eks.:

Oplysninger om vejret

Oplysninger om trafikken

Vind

Tåge

Parkering

Sne / is
2
Rød g gul trekant: Oplysninger om trafikken, f.eks.:

Ændring af vejskilt

Vejindsnævring

Glat vej

Ulykke

Forsinkelse

Vejarbejde

Eksplosionsfare

Lukket vej

Demonstration

Fare

Indkørsel forbudt

Trafikprop
LYT TIL TA-MELDINGER
!
TAFunktionen (Trafic Announcement) giver fortrinsret til udsendelsen af trafi kmeldirger. For at virke kræver denne funktion korrekt modtagelse af en radiostation, der udsender denne type meldinger. Så snart en trafi kmeldirg udsendes, afbrydes den igangværende lydkilde (radio, CD-afspiller, USB, ...) automatisk for at udsende trafi kmeldirgen (TA). Lydkilden genoptager sin normale funktion, så snart trafikmeldingen er slut.
1

Vælg "Guidance options" (indstillinger for vejvisning), og godkend.

3

Vælg "Activate / Deactivate TA" (aktiver/ deaktiver trafikmeldinger), og godkend.

!
Lydstyrken for trafi kmeldirger (TA) kan kun reguleres, när denne type udsendes.
Funktionen kan til enhver tid aktiveres eller deaktiveres ved at trykke på tasten. Tryk på tasten under udsendelsen af trafi kmeldirgen for at afbryde den.
06 TELEFON
Adgang til menuen "TELEPHONE"

flowchart
graph TD
A["Tryk på denne tast."] --> B[""Telephone" (telefon)"]
B --> C["Liste over de seneste indgående og udgående opkald, foretaget med telefonen der er sluttet til systemet."]
B --> D[""Dial" (ring)<br>"Directory of contacts"<br>(telefonbog)<br>"Telefonindstillinger"<br>"Bluetooth functions"<br>(Bluetooth-funktioner)<br>"Hang up" (læg på)<br>(samtale i gang)"]
D --> E["For at foretage et opkald; vælg et nummer på listen, og tryk 'OK' for at starte opkaldet."]
D --> F["Tilslutning af en anden telefon sletter listen over de seneste opkald."]
G["I øverste område af permanent visning"] --> H["Ingen telefon tilsluttet."]
G --> I["Telefon tilsluttet."]
G --> J["Indgående opkald."]
G --> K["Udgående opkald."]
G --> L["Synkroniserin g af aktuel Adressebo g"]
G --> M["Telefonsamtale i gang."]
N["Skift fra listen til menuer(venstre/højre)."] --> O["eller"]
06 TELEFON
TILSLUTNING AF EN BLUETOOTH-TELEFON F∅RSTE GANG

Gå ind på www.citroen.dk for yderligere oplysninger (kompatibilitet, yderligere hjælp, ...)


Aktiver telefonens Bluetooth-funktion, og sørg for at den er "synlig for alle" (telefonens konfiguration).



Tryk på denne tast (telefon).



Vælg "Bluetooth functions" (Bluetooth-funktioner), og godkend.


Af sikkerhedsmæssje grunde og fordi der kræves fuld opmærksomhed fra førerens side, må sammenkoblingen af Bluetooth-mobiltelefonen med det håndfri system i radioen kun foretages, når bilen holder stilb.


Vælg " Peripherals search "(søgning efter eksternt udstyr), og godkend. Listen over registreret eksternt udst yr vises. Vent til knappen " Connect " (tilslut) er tilg ængelig.



Vælg navnet på det eksterne udstyr på lsten over registreret eksternt udstyr, og vælg herefter " Connect "(tilslut), og gødkend.



Systemet foreslår at tilslutte telefonen:
- Iunktion en " Handsfree mode" (håndfri) (kun telefon).
- I unkftion en "Audio" (streaming: Afspilning aftelefonens musikfiler)
- Ifunktion en "All" (alle) (for at vælge begge funktioner).
Vælg"OK", og godkend.

06 TELEFON

De tilgængelige tjenester fænger af telefonnettet, SIM-kortet og om det anvendte Bluetooth-udstyr er kompatibelt. Se i telefonens brugermanual, eller kontakt teleoperatøren for at se, hvilke tjenester du har adgang til.

Funktionen " Handsfree mode "(håndfri) anvendes især, hvis afspilningen " Streaming" ikke ønskes.

Systemets evne, til kun at tilsluttet en enkelt funktion, afhænger af telefonen. Begge funktioner kan tilsluttes som standard.


Væg en kode for tilslutningen, og tryk på "OK".


Indtast den samme kode på telefonen, g accepter tilslutningen.


Accepter derefter den automatiske tilslutnig på telefonen, således at telefonen automatisk tilsluttes, hver gang bilen startes.

Afh. af telefontypen spørger systemet, om du vil acceptere overførslen af dit register.

Når man vender tilbge til bilen, tilsluttes den senest tilsluttede telefon automatisk inden for ca. 30 sek. efter tændingstilslutning (hvis Bluetooth er aktiveret og synlig). For at ændre den automatiske tilslutning fjernes sammenkoblingen af telefonen, og sammenkoblingen med den ønskede funktion gentages.
06 TELEFON
FORETAG ET OPKALD
RING TIL ET ANDET NUMMER RING TIL EN KONTAKT
1

Tryk på denne tast.

2

Vælg "Dial" (try k nummer), og godkend.

3

Tryk telefonnummeret på det virtuelle tastatur, idet tallene vælges og godkendes et efter et. Tryk "OK" for at starte opkaldet.

1

Tryk på denne tast, eller foretag et langt tryk på ratkontakten TEL/ SR.

2

Vælg "Directory of contacts" (kontakter), og godkend.

3

Vælg den ønskede kontakt, og godkend.

4

Vælg nummeret, og godkend for at ringe op.

06 TELEFON
RING TIL ET AF DE SENESTE NUMRE, DER ER RINGET TIL
1


Tryk på denne tast, eller foretag et langt tryk på TEL/SRC, væg "Call list" (opkaldsliste) og godkend.


2


Vælg det ønskede nummer, og godkend.
For at slette opkaldslisten: Tyk to gange på PHONE, vælg "Telefonindstillinger", og godkend, vælg herefter "Delete calls loç" (slet opkaldsliste), og godkend.
i
Det er altid muligt at foretage et opkald direkte fra telefønen. Parker bilen forinden af sikkerhedsmæssige årsager.
AFSLUTNING AF ET OPKALD
1

Tryk på LÆG PÅ
eller

Foretag et langt tryk på ratbetjeningens tas t TEL/SRC.


06 TELEFON
MODTAGELSE AF OPKALD
1
Når du modtger et opkald, høres en ringetone og en overlejret meddelelse vises på multifunktionsdisplayet.
2

Tryk på "OK" for at acceptere opkaldet. Vælg "No (nej), og godkend for at afvise opkaldet.





Et lagt tryk på denne tast eller TEL/SRC eller et tryk på LÆG PÅ afviser et indgående opkald.



Et kort tryk på denne tast eller TEL/SRC accepterer et indgående opkald.



06 TELEFON
OPTIONER UNDER OPKALD \*
| 1 | ||
Under samtalen kan man trykkælere gange på tastenMODEfor at vælge telefonens skærmbillede, herefter trykkes der på "OK" for at få adgang til tekstmenuen. | ![]() | |
![]() | ||
![]() | ||
Eller foretg et kort tryk på denne tast. | ||
| 2a | Vælg "Private mode"(privat funktion), og godkend for atfortsætte samtalen via øretelefonen.Eller vælg "Handsfree mode"(håndfri), og godkend for at føre samtalen via bilens højttalere. | |
| 2b | Vælg "Put call on hold"(sæt på hold), og odkend for at sætte den igangværende samtale på vent.Eller vælg "Resume the cal"(fortsæt opkald), og godkend for at fortsætte en samtale, der var sat på vent. | |
| 2c | ![]() | Vælg " DTMF ring tones"(DTMF-ringetoner) for at anvendetastaturet til navigere i en interaktivstemmeservers menu. | ![]() |
| 2d | ![]() | Væg " Hang up " (læg på) for at afslutteopkaldet. | ![]() |
| Det er muligt at lave et telefonmøde før3 personer ved at foretag e 2 opkald*lige efter hinanden. Vælg " Conferene"(telefonmøde) i tekstmenuen, der ertilgærg elig vi a denne tast. |
![]() | Det er muligt at lave et telefonmøde for 3 personer ved at foretag e 2 opkald*lige efter hinanden. Vælg "Conferene" (telefonmøde) i tekstmenuen, der er tilgærg elig vi a denne tast. | ![]() |
* An. af telefonens kompatibilitet og abonnement.
06 TELEFON
STYRING AF SAMMENKOBLEDE TELEFONER
1![]() | Tryk på denne knap. | ![]() |
2![]() | Vælg "Bluetooth functions"(Bluetooth-funktioner). | ![]() |
3![]() | Vælg "List of the paired peripherals"(liste over sammenkoblede telefoner),og godkend.Det er muligt at:- "Connect" (tilslutte) eller Disconnect"(frakoble) den valgte telefon.- Slette sammenkøpén af denvalge telefon.Det er ligeledes muligt at slette allesammenkoblingerne. | ![]() |
INDSTILLING AF RINGETONE
| 1 | ![]() | Tryk på denne tast. | ![]() |
| 2 | ![]() | Vælg "Telefonindstillinger", og godkend. | ![]() |
| 3 | ![]() | Vælg "Ring options" (ringetoner), og godkend. | ![]() |
| 4 | ![]() | Du kan regulere lydstyrken og ringetonen. | ![]() |
| 5 | ![]() | I ryk"OK", g godkend for at gemme ændringerne. | ![]() |
07 ADRESSELISTE - ADDR BOOK
Adgang til menuen "CONTACTS" (Kontaktpersoner)

flowchart
graph TD
A[""Directory of contacts" (Liste med kontaktpersoner)"] --> B["Liste med kontaktpersoner"]
B --> C[""Display contacts" ("Open", "Import", "Delete") (Vis kontaktpersoner) (Abn, Importer, Slet)<br>"New contact" (Ny kontaktperson)<br>"Configuration" ("Delete all contacts", "Import all the entries", "Synchronization options" (Konfiguration, Slet alle kontaktpersoner, Importer alle poster, Indstillinger for synkronisering)<br>"Contact mem. status" (Hukommelsesstatus for kontaktpersoner) (op til 400)"]
C --> D[""Destination: - kontaktpersonerne på mobiltelefonen og SIM-kortet (afhængigt af indstillingerne for synkronisering i menuen Bluetooth og telefonens kompatibilitet).<br>- gemmes i systemet.<br>Vælgen kontaktperson, og godkend.<br>Vælgherefter "Guide" (Vejledning), og godkend."]
D --> E["Kontaktpersoner på telefonen: - på mobiltelefonen og SIM-kortet (afhængigt af indstillingerne for synkronisering i menuen Bluetooth og telefonens kompatibilitet)<br>- gemmes i systemet.<br>Vælg en kontaktperson på telefonlisten, og godkend for at aktivere opkaldet."]
07 ADRESSELISTE - ADDR BOOK
TELEFONBOG / SYNKRONISERING AF KONTAKTER
1![]() | Tryk to gange påADDR BOOK(adresseliste), og vælg "New contact"(ny kontakt) for at gemme en ry kontakt. | ![]() |
2![]() | Tryk to gange påADDR BOOK(adresseliste), og vælg derefter"Configuration"(Konfiguration), oggodkend. | ![]() |
3a![]() | Vælg "Delete all contacts"(slet alle kontakter) for at slette allekontakter, der er gemt i systemet. | ![]() |
3b![]() | Vælg "Import all in e entn es"(importer alle) for at importere alletelefonens kontakter og for at gemmedem i systemet. | ![]() |




07 ADRESSELISTE - ADDR BOOK
STYRING AF KONTAKTER
| 1 | Tryk to gange på ADDR BOOK(adressebog), vælg deret ter "Displaycontacts" (vis kontaktpersoner), oggodkend. | |
| 2 | Vælg den ønskede kontakt, og godkend. | |
| 3 | Vælg "Open" (åbn) for at vise enekstern kontakt eller for at ændre enkontakt, der er gemt i systemet. |
| 1 | Tryk to gange på ADDR BOOK(adressebog), vælg deret ter "Displaycontacts" (vis kontaktpersoner), oggodkend. | |
| 2 | Vælg den ønskede kontakt, og godkend. | |
| 3 | Vælg "Open" (åbn) for at vise enekstern kontakt eller for at ændre enkontakt, der er gemt i systemet. |
| 1 | Tryk to gange på ADDR BOOK(adressebog), vælg deret ter "Displaycontacts" (vis kontaktpersoner), oggodkend. | |
| 2 | Vælg den ønskede kontakt, og godkend. | |
| 3 | Vælg "Open" (åbn) for at vise enekstern kontakt eller for at ændre enkontakt, der er gemt i systemet. |
| 1 | Tryk to gange på ADDR BOOK(adressebog), vælg deret ter "Displaycontacts" (vis kontaktpersoner), oggodkend. | |
| 2 | Vælg den ønskede kontakt, og godkend. | |
| 3 | Vælg "Open" (åbn) for at vise enekstern kontakt eller for at ændre enkontakt, der er gemt i systemet. |
| 1 | Tryk to gange på ADDR BOOK(adressebog), vælg deret ter "Displaycontacts" (vis kontaktpersoner), oggodkend. | |
| 2 | Vælg den ønskede kontakt, og godkend. | |
| 3 | Vælg "Open" (åbn) for at vise enekstern kontakt eller for at ændre enkontakt, der er gemt i systemet. |
| 1 | Tryk to gange på ADDR BOOK(adressebog), vælg deret ter "Displaycontacts" (vis kontaktpersoner), oggodkend. | |
| 2 | Vælg den ønskede kontakt, og godkend. | |
| 3 | Vælg "Open" (åbn) for at vise enekstern kontakt eller for at ændre enkontakt, der er gemt i systemet. |
| 1 | Tryk to gange på ADDR BOOK(adressebog), vælg deret ter "Displaycontacts" (vis kontaktpersoner), oggodkend. | |
| 2 | Vælg den ønskede kontakt, og godkend. | |
| 3 | Vælg "Open" (åbn) for at vise enekstern kontakt eller for at ændre enkontakt, der er gemt i systemet. |
| 1 | Tryk to gange på ADDR BOOK(adressebog), vælg deret ter "Displaycontacts" (vis kontaktpersoner), oggodkend. | |
| 2 | Vælg den ønskede kontakt, og godkend. | |
| 3 | Vælg "Open" (åbn) for at vise enekstern kontakt eller for at ændre enkontakt, der er gemt i systemet. |
| 1 | Tryk to gange på ADDR BOOK(adressebog), vælg deret ter "Displaycontacts" (vis kontaktpersoner), oggodkend. | |
| 2 | Vælg den ønskede kontakt, og godkend. | |
| 3 | Vælg "Open" (åbn) for at vise enekstern kontakt eller for at ændre enkontakt, der er gemt i systemet. |
| 1 | Tryk to gange på ADDR BOOK(adressebog), vælg deret ter "Displaycontacts" (vis kontaktpersoner), oggodkend. | |
| 2 | Vælg den ønskede kontakt, og godkend. | |
| 3 | Vælg "Open" (åbn) for at vise enekstern kontakt eller for at ændre enkontakt, der er gemt i systemet. |
| 1 | Tryk to gange på ADDR BOOK(adressebog), vælg deret ter "Displaycontacts" (vis kontaktpersoner), oggodkend. | |
| 2 | Vælg den ønskede kontakt, og godkend. | |
| 3 | Vælg "Open" (åbn) for at vise enekstern kontakt eller for at ændre enkontakt, der er gemt i systemet. |
| 1 | Tryk to gange på ADDR BOOK(adressebog), vælg deret ter "Displaycontacts" (vis kontaktpersoner), oggodkend. | |
| 2 | Vælg den ønskede kontakt, og godkend. | |
| 3 | Vælg "Open" (åbn) for at vise enekstern kontakt eller for at ændre enkontakt, der er gemt i systemet. |
| 1 | Tryk to gange på ADDR BOOK(adressebog), vælg deret ter "Displaycontacts" (vis kontaktpersoner), oggodkend. | |
| 2 | Vælg den ønskede kontakt, og godkend. | |
| 3 | Vælg "Open" (åbn) for at vise enekstern kontakt eller for at ændre enkontakt, der er gemt i systemet. |
| 1 | Tryk to gange på ADDR BOOK(adressebog), vælg deret ter "Displaycontacts" (vis kontaktpersoner), oggodkend. | |
| 2 | Vælg den ønskede kontakt, og godkend. | |
| 3 | Vælg "Open" (åbn) for at vise enekstern kontakt eller for at ændre enkontakt, der er gemt i systemet. |
| 1 | Tryk to gange på ADDR BOOK(adressebog), vælg deret ter "Displaycontacts" (vis kontaktpersoner), oggodkend. | |
| 2 | Vælg den ønskede kontakt, og godkend. | |
| 3 | Vælg "Open" (åbn) for at vise enekstern kontakt eller for at ændre enkontakt, der er gemt i systemet. |
1 ADDR BOOK Tryk to gange på ADDR BOOK (adressebog), vælg deret ter "Display contacts" (vis kontaktpersoner), og godkend. 2 Vælg den ønskede kontakt, og godkend. 3 Vælg "Open" (åbn) for at vise en ekstern kontakt eller for at ændre en kontakt, der er gemt i systemet.
| 1 | Tryk to gange på ADDR BOOK(adressebog), vælg deret ter "Displaycontacts" (vis kontaktpersoner), oggodkend. | |
| 2 | Vælg den ønskede kontakt, og godkend. | |
| 3 | Vælg "Open" (åbn) for at vise enekstern kontakt eller for at ændre enkontakt, der er gemt i systemet. |
| 1 | Tryk to gange på ADDR BOOK(adressebog), vælg deret ter "Displaycontacts" (vis kontaktpersoner), oggodkend. | |
| 2 | Vælg den ønskede kontakt, og godkend. | |
| 3 | Vælg "Open" (åbn) for at vise enekstern kontakt eller for at ændre enkontakt, der er gemt i systemet. |
| 1 | Tryk to gange på ADDR BOOK(adressebog), vælg deret ter "Displaycontacts" (vis kontaktpersoner), oggodkend. | |
| 2 | Vælg den ønskede kontakt, og godkend. | |
| 3 | Vælg "Open" (åbn) for at vise enekstern kontakt eller for at ændre enkontakt, der er gemt i systemet. |
| 1 | Tryk to gange på ADDR BOOK(adressebog), vælg deret ter "Displaycontacts" (vis kontaktpersoner), oggodkend. | |
| 2 | Vælg den ønskede kontakt, og godkend. | |
| 3 | Vælg "Open" (åbn) for at vise enekstern kontakt eller for at ændre enkontakt, der er gemt i systemet. |
| 1 | Tryk to gange på ADDR BOOK(adressebog), vælg deret ter "Displaycontacts" (vis kontaktpersoner), oggodkend. | |
| 2 | Vælg den ønskede kontakt, og godkend. | |
| 3 | Vælg "Open" (åbn) for at vise enekstern kontakt eller for at ændre enkontakt, der er gemt i systemet. |
| 1 | Tryk to gange på ADDR BOOK(adressebog), vælg deret ter "Displaycontacts" (vis kontaktpersoner), oggodkend. | |
| 2 | Vælg den ønskede kontakt, og godkend. | |
| 3 | Vælg "Open" (åbn) for at vise enekstern kontakt eller for at ændre enkontakt, der er gemt i systemet. |
| 1 | Tryk to gange på ADDR BOOK(adressebog), vælg deret ter "Displaycontacts" (vis kontaktpersoner), oggodkend. | |
| 2 | Vælg den ønskede kontakt, og godkend. | |
| 3 | Vælg "Open" (åbn) for at vise enekstern kontakt eller for at ændre enkontakt, der er gemt i systemet. |
1
ADDR BOOK
Tryk to gange på ADDR BOOK (adressebog), vælg deret ter "Display contacts" (vis kontaktpersoner), og godkend.
2
Vælg den ønskede kontakt, og godkend.
3
Vælg "Open" (åbn) for at vise en ekstern kontakt eller for at ændre en kontakt, der er gemt i systemet.
1
ADDR BOOK
Tryk to gange på ADDR BOOK (adressebog), vælg deret ter "Display contacts" (vis kontaktpersoner), og godkend.
2
Vælg den ønskede kontakt, og godkend.
3
Vælg "Open" (åbn) for at vise en ekstern kontakt eller for at ændre en kontakt, der er gemt i systemet.
1
ADDR BOOK
Tryk to gange på ADDR BOOK (adressebog), vælg deret ter "Display contacts" (vis kontaktpersoner), og godkend.
2
Vælg den ønskede kontakt, og godkend.
3
Vælg "Open" (åbn) for at vise en ekstern kontakt eller for at ændre en kontakt, der er gemt i systemet.
1
ADDR BOOK
Tryk to gange på ADDR BOOK (adressebog), vælg deret ter "Display contacts" (vis kontaktpersoner), og godkend.
2
Vælg den ønskede kontakt, og godkend.
3
Vælg "Open" (åbn) for at vise en ekstern kontakt eller for at ændre en kontakt, der er gemt i systemet.
1
ADDR BOOK
Tryk to gange på ADDR BOOK (adressebog), vælg deret ter "Display contacts" (vis kontaktpersoner), og godkend.
2
Vælg den ønskede kontakt, og godkend.
3
Vælg "Open" (åbn) for at vise en ekstern kontakt eller for at ændre en kontakt, der er gemt i systemet.
08 RADIO
flowchart
graph TD
A["FM / AM band / DAB"] --> B["Alfabetisk liste over tilgængelige stationer"]
B --> C[""Skift band" ("AM / FM / DAB")"<br> C --> D["Guidance options" ("Optioner for kørevejledning) ("TA, RDS, DAB / FM-opfølgning")"]
C --> E[""Audio settings" ("Iydindstillinger) ("se kapitel)"]
C --> F[""Update radio list" ("opdatering af radiostationer)"]
G["Tryk på RADIO."] --> H["Et langt tryk på _IST opdaterer listen over tilgæng elig e radiostatio ner."]
I["Tryk på eller eller anvend drejeknappen til at vælge den forrige eller den næste radiostation på listen."] --> J["Denne liste vises ligeledes ved tryk på ratkontakten LIST"]
K["Skift fra listen til menuen (venstre/højre)."] --> L["eller"]
M["Radio"] --> N["eller"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style G fill:#f9f,stroke:#333
style K fill:#f9f,stroke:#333
08 RADIO
VÆLG EN STATION
LAGRING AF EN STATION

Omgivelserne (bakke, bygning, tunnel, parkeringsanlæg, parkeringskælder, osv.) kan forstyrre modtagelsen, heriblandt i RDS-opfølgning. Det er normalt under udsendelse af radiobølger og skyldes på ingen måde en fejl i radioen.

Modtagekvaliteten vises med antallet af aktive bøg er på dette symbol.



via alfabetisk liste
Tryk på RADIO eller påLIST, væg den ønskede radiostation, og godkend.





Via automatisk frekvenssøgning
Tryk på « eller » for automatisk at søge efter en lavere eller højere radiof rekve ns.
Eller drej på betjeningsknappen i rattet.



Efter at have valgt en station trykkes på en af det numeriske tastaturs taster i mere end 2 sekunder for at lagre radiostationen, der lyttes til.
En bipyd godkender lagringen.


Tryk på det numeriske tastaturs tast for at vælge den lagrede radiostation.
Eller tyk og drej på bet jeningsknappen rattet.






Via manuel frekvenssøgning
RDS, hvis den er aktiveretgiver mulighed for at blive ved med at lytte til samme station pga. frekvensopfølgning. Det kan dog ske under visse forhold, at opfølgning en af denne RD S-station ikke fungerer i hele landet, da radiostationer ikke dækker hele området. Derfor kan modtagelsen af stationen falde ud under en strækning.
| 1 | ![]() | Tryk på RADIO. | ![]() |
| 2 | ![]() | Væg "Guidance option s"(optioner), og godkend. | ![]() |
| 3 | ![]() | Væg "Activate / Deactivate RDS"(aktiver/deaktiver RDS), og godkend. | ![]() |
| Tryk på "KO" for at vise tekstmenuen på radioens display.Vælg "Activate / Deactivate RDS"(aktiver/deaktiver RDS). | |||
DAB \* (Digital Audio Broadcasting) DIGITAL RADIO

Med den øjitale radio er det muligt at lytte til en udsendelse i høj kvalitet samt at få vist oplysninger vedrørende den aktuelt valgte radiostation ved av væg e "Videofunktion" i "Radio favourites" (favoritstationer).
De forskellige kanaler foreslår radiostationer, der er ordnet alfabe tisk.
| 1 | Tryk på " RADIO ". | ![]() |
| 2 | Vælg " Skift bånd' og godkend. | ![]() |
| 3 | Vægl "DAB" og godkend. | ![]() |
| Med DAB FM auto tracking (DAB/FM-opføl gning) er det muligt at fortsætte med at lytte til en station ved midlertidigt at skifte over til den pågældende analoge radiostation, indtil det digitale signal på ny er stabilt. | ||
* Iøbet af året.
Radioen kan kun afspille filer af filtypen "wma, aac, .fl ac, .ogg, .mp3" med en overføringshastighed fra fra 32 Kbps til 320 Kbps.
WMAfilerne skal være af standard typen wma 9.
Det anbefales at vælje fi Inavne på høst 20 tegn og ikke at bruge tegnene (" " ? ; ù), da der ellers kan opstå problemer med afspilningen og visningen af indholdet.

For at spilleren kan læse en brændt CDR eller CDRW, skal standarderne ISO 9660 niveau 1, 2 eller Joliet vælges under brændingen.
Hvis disken er brændt i et andet format, kan det ske, at den ikke kan afspilles rigtigt.
Det anbefales altid at anvende samme brændirgsstandard for hele disken og med en så lav hastighed som muligt (maks. 4x) for at få den mest optimale lydkvalitet.
Ved multi-sessionsCD'er anbefales Joliet standarden.

Systemet understøtter eksterne afspillere af typen USB Mass Storage og iPod via USB-stikket (kabel føg er ikke med).
Hvis en multi-partitioneret USB-nøgle sluttes til systemet, g enkendes kun den første partition.
Styring af eksternt udstyr sker via audiosystemets beljen ngsk napper.
Antallet af lydspor er begrænset til maks. 2000, 999 pr. mappe.
Hvis strømforbruget overstiger 500 mA på USB-porten, skifter systemet til beskyttelsesfunktion, og deaktiverer den.
Andet eksternt udstyr, der ikke genkendes af systemet ved tilslutning, skal sluttes til aux-stikket vha. et Jack-kabel (f ølger ikke med).



En US B-nøgle skal være FAT 16- eller 32formateret for at kunne læses.

Systemet understøtter ikke en Apple® afspiller og en USB-nøgle, de er tilsluttet samtidigt.

Det anbefales at bruge officielle Apple ^® USB-kabler for at sikre kompatibilitet.
Indsæt CD'en i afspilleren, USB-nglen i USB-stikket eller USB-enheden i USB-stikket vha. et egnet kabel (følger ikke med).
Systemet danner afspilningslister (midlertidig hukommelse), hvis oprettelsestid kan tage fra nogle sekunder til flere minutter ved første tilslutning. Med en reduktion af antallet af alle andre tiler end musikfi ler og af antallet af mapper er det muligt at reducere denne ventetid.
Afspilningslisterne opdateres ved hver tændingstilslutning, eller hver gang en USB-nøgle tilsluttes. Radioen gemmer disse li ster, og hvis de ikke er blevet ænd ret, reduceres indlaesning stiden. Afspilningen begynder automatisk efter et stykke tid, der afhænger af USB-nøglens kapacitet.


VALG AF LYDKILDE

Med tasten SOURCE eller SRC på ratbejteningen er det muligt at skifte direkte til næste medieafspiller.

flowchart
graph TD
A["RADIC"] --> B["CPU"]
B --> C["SOURCE"]
C --> D["'USB, iPod'"]
D --> E["AUX" STREAMIN"]
E --> F["CD / CD MP3"]
F --> A
B --> G["G'"]
G --> E


Væg "Skift medieafspiller", og godkend.

| Forrige nummer. | ![]() | |
| Næste nummer. | ![]() | |
| Førnge mappe. | ![]() | |
| Næste mappe. | ![]() | |
| Hurtig spoling fremad. | Langt tryk | ![]() |
| Hurtig spoling tilbage. | Langt tryk | ![]() |
| Pause: Dobbelt tryk på ratkontakten Vol+/Vol-elle r Mute på frontpanelet. | ![]() | |
| LIST: Liste over numre og mapper på USB eller CD | ![]() |
| Gå op eller ned på listen. | ![]() |
| Godkend,gå ned i oversigten. | ![]() |
| Gå tilbage til oversigten. | ![]() ![]() |
1 Tilslut en Apple® afspiller i USB-stikket vha. et egnet kabel (medføger ikke).
Afspilningen starter automatisk.
2 Styring sker via audio-systemets kontakter.
Det er det tilsluttede eksterne udstyrs inddelinger (kunstnere / album / genrer / playlists / audiobooks / podcasts), der er tilgærgelige.
Som standard er inddeling efter kunstner valgt. For at ændre den anvendte inddeling skal dugå tilbage til oversigtens start og her vælge den ønskede inddeling (f.eks. playlists), og godkende for atgå ned i oversigten indtil det ønskede spor.
Funktionen "Shuffle tracks" på iPør® svarer til funktionen "Random" på radioen.
Funktionen "Shuffl e album" på iPod ^® svarer til funktionen "Random all" på radioen.
Funktionen "Shuffle tracks"genetableres som standard ved tilslutning.
! Radioens softwareversion kan være inkompatibel med din type Apple® afspiller.
Listen over kompatibelt udstyr og opdatering af software fås hos den aut. CITROËN-forhandler.
AUDIO STREAMING

Med streaming-funktionen er det muligt at lytte til telefonens musiktiler via bilens højttalere.

Tilslut telefonen: Se kapitlet "TELEFON". Vælg funktionen "Audio" eller "All" (alle).

Hvis afspilningen ikke begynder automatisk, kan det være nødvendigt at starte afspilningen på telefonen. Styringen sker via det eksterne udstyr eller ved at anvende radioens taster.

Når streaming er tilsluttet, betragtes telefonen som en musikafspiller. De tanbefales at aktivere funktionen "Repetition" (gentagelse) på Bluetooth-udstyret.
BRUG AUX-INDGANGEN Lydkabel følger ikke med

Tilslut det eksterne udstyr (MP3-afspiller e.lign.) til JACK-stikket ved hjælp af et lydkabel.

Vælg "Activate / Deactivate AUX input" (aktiver/deaktiver AUX), og godkend.


Styringen af kommandoerne sker via det eksterne udstyr.
10 LYDINDSTILLINGER
1



De er tilgængelige via et langt tryk på tasten MUSIC på frontpanelet eller via et langt tryk på tasten RADIO eller MEDIA afh. af den lydkilde, der lyttes til.

2
- "Equalizer" (frit valg mellem 6 forudbestemte lydindstillinger)
- "Bass" (bas)
- "Tre ble" (diskant)
- "Lounness" (lydstyrke - aktiver/deaktiver)
- "Distribution" (brdeling) ("Driver" (fører), All passengers" (alle passagerer))
- " Le-Ri balan(balance venstre/højre)
- " Fr-Re balan'balance for/ba g;
- "Auto. Volume" automatisk ydreg ulering afh. af bilens hastighed (aktiver/deaktiver)
!
Lydfordelingen (takket være Arkamys ^e -systemet) er en lydbehandling, derg ør det muligt at tilpasse lydkvaliteten i forhold til antallet af personer i bilen.
!
Lydindstillingerne (Equalizer (forudbestemte lydindstillinger), Bass (bas), Trebe (diskant) og Loudness (Loudness)) er forskellige og uafhærg g e for hver lydkilde.
Indstillingerne for fordeling og balance er fælles for alle lydkilder.
i
Lydanlæg: Sound Staging fra Arkamys ^® .
Med Sound Staging bliver føreren og passag ererne kastet ud i en "lydoplevelse", som genskaber den naturlige stemning i en koncertsal. En tæt og omfavnende lyd.
Denne ry e sensation er mulig takket være et software, som er installeret i radioen, og som behandler de digitale signaler i medieafspillerne (radio, C D, MP3 osv.) uden at ændre højtalernes justeringer. Denne behandling tager højde for kabinens indretning for at sikre en optimal lyd.
Arkamys ^® -programmet, som er installeret i radioen, behandler det digitale signal fra alle medieafspillerne (radio, CD, MP3, ...) og giver mulighed for atgengive en naturlig lyd med en harmonisk placering af instrumenterne og stemmerne i rummet foran passagererne i højde med forbude n.
11 KONFIGURATION
KONFIGURER VISNING
| 1SETUP | Tryk på SETUP (indstillinger) for at vise menuen "Configuration" (konfiguration). | ![]() |
2![]() | Vælg "Display configuration" (displa ykonfiguration), og g odkend. | ![]() |
3a![]() | Vælg " Choose colour " (vælg farve) og godkend for vælge farverne på displayet, samt måden hvorpå kortet vises:- Dagindstilling.- Natindstilling.- Automatisk gæg natindstilling, af. af typen af forlygter. | ![]() |
| 3b | Vælg " Adjust luminosity "(indstil lysstyrke), og godkend for indstille lysstyrken i displayet.Tryk "OK" for atg emme ændringerne.Dag- og natindstillingerne er ikke berørt heraf. |
![]() | Vælg "Adjust luminosity"(indstil lysstyrke), og godkend for indstille lysstyrken i displayet.Tryk "OK" for at g emme ændringerne.Dag- og natindstillingerne er ikke berørt heraf. | ![]() |
11 KONFIGURATION
INDSTIL BILENS PARAMETRE
1![]() | Tryk på SETUP for at vise menuen"Configuration"(konfiguration). | ![]() |
2a![]() | Vælg "Bilens parametre", og godkend. | ![]() |
2b![]() | Indstil parametrene et efter et.Vælg herefter "OK" på skærmen,øgdkend for at gemme indstillingen. | ![]() |
MENUEN "SETUP"
1 Vehicle parameters Bilens parametre
2 Driving aids Hjælp til kørslen
3 Rear wiper with reverse gear Bagrudeviskerfunktion i bakg ear
3 Automatic parking brake Automatlsk parkeringsbremse
3 Speeds memorised Lagrede hastigheder
2 Vehicle access
Adgang til bilen
Driver openings selectivity Førerens valg af åbninger
2 Driving lighting
Lys til kørsel
3 Day time running lamps
Korely s
Directional headlamps Retning ssty rede for lygter
2 Comfort lighting Komfortlys
3 Welcome lighting ind stig ring sly s
3 Guide me home lighting
Guide me home-lys
12 MENUOVERSIGT

HOVEDFUNKTION

OPTION A VALG A

option A1 valgA1

option A2 valg A2

OPTION B... VALG B...
MENUEN "Navigation - guidance" (navigation - vejvisning)

Select destination Vælg destination

Enter an address Indtast adresse

Directory Register

GPS coordinates Archive GBdata arkiver

Add a stage Tilføj en etape

Enter an address Indtastenadresse

Directory Register

Map management Styring af kort

Map orientation Kortretning

Map details Kortdetalier

Move the map / "Vehicle monitoring" Flyt kort/følg bil

Mapping and up dating Kortdata og opdateri ng

MENUEN "SETUP" (Opsætning)
Display configuration Konfi guration af display
2 Choose colour Vælg farve
3 Harmon y Harmo ni
3 Cartography Kot
4 Day mode Dagfunktion
Guidance instructions volume 2 Lydstý rke for kørevjledning
Select male voice / Select female voice 2 Vælg mandestemme / Vælg kvindestemme
1 Vehi c le parameters Bilens p arametre
I skemaet herunder har vi samlet svarene på ofte stillede spørgsmål vedrørende radioen.
| SP∅RGSMÅL | S | V | L∅SNING | A |
| Beregningen af ruten lykkes ikke. | Navigationskriter erne er eventuelt i modstrid med den aktuelle placering (udelukkelse af afgiftsveje ved kørsel på en motorvej med afgift). | Kontroller navigationskriterierne i "Navigation Menu" \ "Guidance options" (optioner for vejvisning) \ "Define calculation criteria" (bestem beregningskriterier). | ||
| Interessepunkterne(POI) vises ikke. | Interessepunkterne (POI) er ikke blevet valgt. Væl | g interessepunkter (POI) på listen over interessepunkter. | ||
| Interessepunkterne (POI) er ikke downloadet. | Download interessepunkterne(POI) på hjemmesiden : "http://citroen Ke navigation.com". | |||
| Lydalarmenf or Hazard zone (risikoområder) fungerer ikke. | Lydalarmen er ikke aktiveret. | Aktiver lydalarmen i "Navigation - guidance" (navigation - vejvisning), "Guidance options" (optioner for vejvisning), "Set parametersf or risk areas" (indstil parametre for risikoområder). | ||
| Systemet foreslår ikke at afvige fra ruten i tilfælde af e n hændelse. | Navigationskriterierne tager ikke hensyn til trafi kmeldirgerne (TMC). | g funktælnen "Traffi c info"(trafi kmeldirger) i listen over navigatianskriterier. | ||
| Jeg modtager en adversel for et Accident-prone area (risikoområde), der ikke er på min rute. | Uden ruteindtastning varsler systemet alle Hazard zone (risikoområder) i en trekant foran bilen. Det kan advare om Hazard zone(risikoområder), der er placeret på nærliggende eller parallelle veje. | Zoom ind på kortet for at se den nøagtige position forAccident-prone area (risikoområde). Væg "On the route"(på ruten) for ikke længere at blive advaret uden ruteindtastning eller for at mindske fristen for visning. | ||
| SP∅RGSMÅL | SVAR | L∅SNING |
| Nogle kødannelser på ruten er ikke argivet i realtid. | Når systemet tændes, går der nogle minutter, før trafi koplysningerne hentes af systemet. | Vent, til trafikoplysningerne er modtaget (visning på kortet med piktogrammer for trafi koplysninger). |
| Filtrene er for snævre. | ger indstillingerne "Geographic fi lter" (geografisk filter). | |
| I nogle lande omfatter trafikoplysningerne kun de store veje som motorveje. | Dette er helt normalt.Systemet er afhængigt af, hvilke trafikoplysninger der er tilgængelig e. | |
| Højdevisnin gen er ikke aktiv. | Når GPS-systemet tændes, kan der gå op til fi re minutter, før systemet er initialiseret og har hentet oplysninger fra mere end fi re satellitter korrekt. | Vent, til systemet er helt klar. Kontroller, at GPS-systemet dækker mindst fi re satellitter (langt tryk på tasten SETUP, væg derefter "GPS coverage" (GPS-dækning)). |
| Afhængigt afbilens geografiske omgivelser (f.eks. en tunnel) og vejrforholdene kan GPS-signalets modtageforhold ændres. | Dette er helt normalt.Systemet er afhængigt af GPS-signalets modtageforhold. | |
| Jeg kan ikke få tilsluttet min Bluetooth-te b f o n. | Telefonens Bluetooth er eventuelt deaktiveret, eller apparatet ikke er synligt. | - kontroller at din telefons Bluetooth er aktive ret.- Kontroller i telefonens indstilling er, at den er "Synlig for alle". |
| Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med systemet. En liste over kompatible Bluetooth-tele fas hos en aut. forha rd er. | ||
| Lyden fra den tilsluttede Bluetooth-telefon hø res ikke. | Lyden afhæng er både af systemet og af telefonen. Forø | g lydstyrken i , evt. til maks. i radioen, og forøg telefonens lyd, om nødvendigt. |
| Den omgivende støj påvirker telefonforbindelsens kvalitet. Reducer den om | givende støj (luk vinduer, skru ned for ventilationen, sæt farten ned, osv.). | |
| SP∅RGSMÅL | SVAR | L∅SNING |
| Nogle kontakter vises to gange på listen. | Det er muligt at synkronisere SIM-kortets kontakter, telefonens kontakter eller begge. Når de to synkroniseringer er valgt, er det muligt, at nogle kontakter optræder togange. | Væg "Display SIM card contacts" (vis SIM-kortets kontakter) eller "Display telephone contacts" (vis telefonens kontakter). |
| Kontakterne er ikke i alfabetisk rækkefølge. | Nogle telefoner foreslår muligheder for visning. Afh. af de valgte parametre kan kontakterne overføres i en særlig rækkefølge. | Redger visningsparametrene i telefonbogen. |
| Systemet modta ger ikke SMS'er. | Bluetooth-funktionen kan ikke sende SMS'er videre til systemet. | |
| CD'en sky des hele tiden ud, el erd en kan ikke afspilles. | CD'en er vendt forkert, kan ikke læses, den indeholder ikke musikdata, eller lydformatet kan ikke læses af afspilleren.CD'en er brændt i et format, der ikke er kompatibelt med afspilleren.CD'en er beskyttet mod piratkopiering, og systemet genkendes ikke af afspilleren. | - Kontroller, at CD'en er lagt i afspilleren med den rigtige side opad.- Kontrolle D'ens stand: Den kan ikke afspilles, hvis den er ødelagt.- Kontroller indholdet, hvis CD'en er brændt: Se anvisningerne i a fsnittet "Audio".- CD-afspilleren kan ikke afspille DVD'er.- Nøle brændte CD'ers kvalitet er så dårlig, at de ikke kan afspilles af bilens musikanlæg. |
| Svartiden efter en CD er sat i eller efter tilslutningen af en US B-nøg le er lang. | Ved indsættelse af en ny medieafspiller læser systemet et vist antal data (indholdsliste, titel, kunstner osv.). Dette kan tage fra nogle sekunder til nogle minutter. | Dette fænomen er normalt. |
| CD-afspillerens yd er dårlig . | Den afspillede CD er ridset eller af dårlig kvalitet. Sæt en CD i af | god kvalitet, og opbevar altid CD'erne rigtigt. |
| CD-afspillerens indstillinger (bas, diskant, forudbestemte lydindstillinger) passer ikke til CD'en. | Indstil diskant- eller basniveauet på 0 uden at vælge forudbestemte lydindstillinger. |
| SP∅RGSMÅL | SVAR | L∅SNING |
| Nogle af oplysning ernes karakterer fra medieafspilleren, der er igang med at afspille, vises ikke kørrekt. | Audio-systemet er ikke i stand til at læse visse typer af karakterer. | Anvend standardkarakterer til at navngive numre og mapper. |
| Afspilning af filer i streamirg -funktion begynder ikke. | Det er ikke muligt med det tilsluttede eksterne udstyr automatisk at starte afspilnin gen. | Start afspilningen fra det eksterne udstyr. |
| Titel og afspilningstid vises ikke på skærmen i streamirg -funktion. | Det er ikke muligt at overføre disse oplysning er med Bluetooth-funktionen. | |
| Radiostationns modtagek var tet diver langsomt dårlg ere, eller de gemte stationer virker ikke (ing en lyd, 87,5 Mhz vises osv.). | Bilen er for langt fra stationens sender, eller der er ingen sender i det område, som du kører igennem. | Aktiver "RDS"-funktionen med genvejsmenuen, så systemet kan kontrollere, om en kraftigere sender er inden for detg eografi ske område. |
| Omgivelserne (bakker, højhuse, tunneller, parkeringskælder mv.) spærrer for modtagelsen, blandt andet RDS-opfølgningen. | Dette er helt normalt og ikke udtryk for en fejl ved CD-afspilleren. | |
| Antennen mangler eller er blevet beskadiget (f.eks. under vask eller i en parkeringskælder). | Få antennen kontrolleret på et aut CITROE N-værksted. | |
| Jeg kan ikke finde nogle af radiostationerne, der fi ndespå listen over tilgængelige stationer. | Stationen er ikke længere tilgæn gelig, eller den har skiftet navn på listen. | |
| Nogle radiostationer sender andre oplysninger (f.eks. nummerets titel) i stedet for deres navn. | ||
| Radiostationns navn ænd rer sig. | Systemet fortolker disse oplysninger som radiostationens navn. |
| SP∅RGSMÅL | SVAR | L∅SNING |
| Når indstillingen for diskant og bas ændres, fravælges klangen. | Valget a fen forudbestemt lydindstilling fastlægger indstillingen for diskant og bas.Det er ikke muligt at ændre den ene, uden at den anden ændres. | Redger indstillingen for diskant og bas eller for forudbestemt lydindstilling for at få den ønskede indstilling. |
| Når kløng en ændres, nul stilles indstilling erne for diskant og bas. | ||
| Ved at ændre indstillingerne for balance fravælges lydfordelingen. | Hvis man vil vælge fordeling, skal balancen indstilles.Det er ikke muligt at ændre den ene, uden at den anden ændres. | Redger indstillingen for balance eller indstillingen for fordeling for at opnå det ønskede lydbillede. |
| Ved at ændre lydfordelingen fravælges indstillingernef or balance. | ||
| Der er forskelpå lydkvaliteten fra de forskellige lydkilder (radio, CD, osv.). | For at opnå den bedste lydkvalitet kan lydindstillingerne (Volume, Bass, Treble, Equalizer og Loudness) (lydstyrke, bas, diskant, forudbestemt lydindstilling og loudness) tilpasses de forskellige lydkilder, og det kan medføre hørbare forskelle, når der skiftes lydkilde (radio, CD, osv). | Kontroller, at lydindstillingerne (Volume, Bass, Treble, Equalizer og Loudness) (ly dstyrke, bas, diskant, forudbestemt lydindstilling og loudness) er korrekte i forhold til den benyttede lydkilde. Det anbefales at indstille lydfunktionerne (Bass, Treble, Fr-Re balance og Le-Ri balance( bas, diskant, balanceforan-bag og balance højre-venstre) i midterposition, vælg e den forudbestemte lydindstilling "Linear" (Ing en), indstille loudness på positionen "Active" (Aktiv) ved afspilning af en CD og på position "Inactive"( Inaktiv ), når der høres radio. |
| SP∅RGSMÅL | S | V | L∅SNING | A |
| Når motoren er standset, slukker systemet efter et par minutter. | Når motoren er standset, afhænger det af batteriets ladestand, hvor længe systemet bliver ved med at køre.Det er normalt, hvis det slukker, idet den skifter til energisparefunktion og afbryder for at spare på bilens batteri. | Start motoren for at lade batteriet op igen. | ||
| Aflæsningen af min USB-nøgle starter først efter meget lang tid (ca. 2 til 3 minutter). | Nogle filer, der kommer fra USB-nøglen, kan gøre adgang til aflæsning af nøg len meget langsom ( søgningen bliver 10 gange langsommere ). | Slet fi lerne på USB-nøglen, og begræns antallet af ndermapper i oversigten på nøglen. | ||
| Nårjeg tilslutter min iPhone som telefon og på USB-stikket samtidig , kan jeg ikke afspille musikfilerne. | Når min iPhone automatisk tilsluttes som telefon, tilsluttes streaming-funktionen. Streaming-funktionen aktiveres i så fald i stedet for USB-funktionen, som så ikke længere kan anvendes. Tiden vises under afspilningen af det igangværende nummer uden lyd på Apple®-afspillerne. | Afbryd og tilslut USB-forbindelsen (USB-funktionen bliver aktiv i stedet for streamingen). | ||

RADIO / BLUETOOTH

Systemet er kodet, så det kun virker i denne bil.

Af sikkerhedsmæssige grunde skal føreren foretage de handlinger, der kræver særlig opmærksomhed, när bilen holder stille.
Når motoren er standset, afby des radioen muligvis efter nogle minutter for at spare på strømmen.
INDHOLDSFORTEGNELSE
01 Oversigt s. 306
02 Betjeningsknapper ved rattet s. 307
03 Hovedmenu s. 308
04 Audio s. 309
05 Telefon s. 319
06 Lydindstillinger s. 327
07 Menuoversigt s. 328
Ofte stillede spørgsmål s. 330
01 OVERSIGTER

02 BETJENINGSKNAPPER VED RATTET

- Drøning. Radio: Valg af forrige/næste radiofrekvens. Musikafspiller: Forrige/næste nummer. - Tyk og derefter drejning: Adgang til 6 lagrede stationer.
- Skift af lydkilde. - Tasten T(Kurt tryk): Besvar et indgående opkald. Samtale i gang: Adgang til telefonmenu. Læg på. Slå mikrofon fra og Håndfri funktion. - Tasten T(Køngt tryk): Afvis et indgående opkald, eller afslut en igangværende samtale. Uden for samtale: Adg ang til telefonmenu (ring op, kontaktpersoner, opkaldsoversigt, telefonsvarer).
- Skruer op for lydstyrken. - Skruer ned for l ydstyrken.
- Radio: Visignaf liste over radiostationer. Musikafspiller: Visning af liste over numre
03 HOVEDMENU
> DISPLAY TYPE C
" Multimedia "
(multimedieafspillere): Media
parameters (medieparametre)
Radio parameters (radioparametre).
"Bluetooth connection" (Bluetooth-forbindelse): Connections management (styring af forbindelser), Search for a device (søgning efter udstyr).

(styring af telefon) Hang up (læg på).
"Personalisation-configuration (personlig e indstillinger -
konfiguration): Define the vehicle parameters (definer bilens
parametre) Choice of language (valg af sprog), Display configuration
(konfi guration af display), Choice of units (valg af enheder)
som kan vælges, henvises der til afsnittet
"Menuoversigt".
04 AUDIO
RADIO
VALG AF EN STATION

Omgivelserne (bakker, bygning, tunnel, parkeringskælder...) blokerer modtagelsen, også i RDS-frekvensopfølgning. Det er et normalt fænomen ved udbredelse af radiobølger og er på ingen måde en fejl ved radioen.


Tryk fl eregange på SOURCE eller SRC for at vælge radioen.



Tryk på BAND for at vælge et bølgeområde.



Tryk på LIST br at få vist en liste over tilgængelige radiostationer i alfabetisk rækkefølge.

Væg den ønskede radiostation, og godkend ved at trykke på OK.

Med et tryk er det muligt at skifte til det næste eller det forrige bogstav (f.eks. A, B, D, F, G, J, K, osv).








04 AUDIO
RDS

Når RDS vises kan man blive ved med atytte til den samme radiostation ved hjælp af frekvensopføgningen. Denne op følgning på RDS-stationen er dog ikke altid aktiv i hele landet, hvis radiostationerne ikke dækker hele landet. Derfor kan signalet falde ud under kørsel.


Med DAB'FM auto tracking (DAB/FM-opfølging) er det muligt at fortsætte med at lytte til en station ved midlertidigt at skifte over til den pågældende analoge radiostation, indtil det digitale signal på ny er stabilt.

TAfunktionen (Trafic Announcement) giver fortrinsret til udsendelsen af trafikmeldinger. For at virke kræver denne funktion korrekt modtag else af en radiostation, der udsender denne type meldinger. Så snart en trafi kmeldig udsendes, afbry des den igangværende lydkilde (radio, CD-afspiller, USB, mv.) automatisk for at udsende trafi kmeldingen (TA). Lydkilden genoptager sin normale funktion, så snart trafi kmeldingen er slut.


Tryk på TA INFO for at aktivere eller deaktivere modtagelsen af trafi kmeldinger.

DIGITAL RADIO - LYT TIL TRAFIKMELDINGER

INFO-funktionen giver fortrinsret til udsendelsen af trafi kmeldirger. For at virke kræver denne funktion korrekt modtagelse af en radiostation, der udsender denne type meldinger. Så snart en trafi kmelding udsendes, afbrydes den igangværende lydkilde (radio, CD-af spiller, USB, mv.) automatisk for at udsende trafi kmeldirgen. Lydkilden genoptag er sin normale funktion, så snart trafi kmeldingen er slut.


Foretag et langt tryk på TA INFO for at vise listen over kategorier.



Vælg ellerf ravælg kategorien eller kateg orierne for at aktivere eller deaktivere modtagelsen af de pågældende trafi kmeldinger.
04 AUDIO
VIS INFO TEXT (info-tekster)

Info-tekster er informationer, der udsendes via radiostationen og vedrører stationens udsendelse eller musikken, der lyttes til.
DISPLAY TYPE C


Sæt kun runde CD'er med en diametepå 12 cm i afspilleren.
Nogle systemer til beskyttelse mod piratkopiering kan medføre problemer under afspilning af originale og kopierede CD'er. Dette har intet med C D-afspillerens kvalitet at gøre.
Sæt en CD i afspilleren uden at tykke på tasten EJECT. Afspilningen starter automatis k.


Tryk fl eregange på tasten SOURCE eller SRC for at afspille en CD, der sidder i afspilleren, og vælg "CD".



Tryk på en af tasterne for at vælge et nummer på CD'en.



Hold en af tasterne nede for en hurgi afspilning fremad eller tilbage.

04 AUDIO
CD, USB
INFORMATIONER OG GODE RÅD

Musikanlægget kan kun spille tiler affiltypen ".mp3" eller ".wma" med en konstant eller variabel kompressionsg rad fra 32 Kbps til 320 Kbps.

Det anbefales at vægle fi Inavne på høst 20 tegn ogikke at bruge tegnene (" " ? ; ù), da der ellers kan opstå problemer med afspilning eller visning af indholdet.

Accepterede afspilnin gslister er .m3u og .pls. Antallet af fi ler er begrænset til 5.000 i 500 registre på maks. 8 niveauer.

På en enkelt CD kan afspilleren læse op til 255 MP3-fi ler, fordelt på 8 registerniveauer. Det anbefales imidlertid at begrænse antallet til to niveauer for at reducere tiden, før afspilningen af CD'en starter. Under afspilningen overholdes mappeopdelingen ikke.

Når du brænder en CD, skal du helst vælge standarden ISO 9660 niveau 1,2 eller Joliet, for at musikanlægget kan læse en CDR eller en CDRW, du selv har brændt. Hvis disken er brændt i et andet format, afspilles den mulgvis ikke korrekt. Det anbefales altid at bruge den samme standard og brænde CD'en med den lavest mulige hastighed ( maks. 4x) for at opnå den bedste lydkvalitet. Ved multi-sessions-CD'er anbefales standarden Joliet.

I USB-stikket må der ikke tilsluttes harddisk eller USB-udstyr ud over audioudstyr. Det risikerer at beskadige anlægget.
04 AUDIO
CD, USB
AFSPILNING AF DISK


Sæt en MP3-disk i afspilleren, eller tilslut en nøgle i USB-stikket, enten direkte eller vha. en ledning.

Systemet danner afspilningslister (midlertidig hukommelse), hvis oprettelsestid kan tage fra nogle sekunder til fl ere minutter.
Afspilning slisterne opdateres ved hver tændingstilslutning, eller hver gang en USB-nøgle tilsluttes.
Afspilning en begynder automatisk efter et stykke tid, der afhænger af USB-nøglens kapacitet.

Den foreslåede inddelig ved første tilslutning er en inddeling i mapper. ve d næste tilslutning er det tidligere valgte inddelingssystem bevaret.


H i s man vil høre en disk eller en nøgle, der allerede sidder i afspilleren, skal man trykke fl eregange på tasten SOURCE eller SRC og vælge "CD "eller "USB".



Tryk på en af tasterne for at vælge det forrige eller næste nummer på CD'en.


Tryk på en af tasterne for at vælge den forrige eller næste mappe afh. af den valgte inddeling.


Hold en af tasterne nede for hurtj afspilning fremad eller tilbag e.






04 AUDIO
6



Vælg en linie på listen.

Vælg et nummer eller en mappe.


7

Gå tilbage til oversigten.

8
9

Spring en side over.

USB-N∅GLE - INDDELING AF FILER
1

af nummerinddeling) for at vise de
forskellige inddelinger.

2


Efter at have valgt den ønskede inddeling
("By folders" (ud fra mappe), "By artists"
(ud fra artist), "By genres" (ud fra genre),
"By playlists" (ud fra afspilningsliste)) trykkes der på OK.
Tryk herefter OK for at gemme ændringerne.
- By folders (ud fra mappe): Alle mapper med lydfi ler der er genkendt på den eksterne enhed, i alfabetisk orden uden overholdelse af niveauopdelingen.
- By artists (ud fra artist): Alle artisternes navne der er defi neret i ID3 Tags, i alfabetisk orden.
- By genres (ud fa genre): Alle genrer der er de fineret i ID3 Tags.
By playlists (ud fra afspilningsliste): Afh. a fde regstrerede a fspilnin gslister.




04 AUDIO
APPLE® AFSPILLER eller EKSTERN AFSPILLER

Musikerne i en ekstern afspiller af typen Mass Storage* kan åspilles via bilens højttalere ved tilslutte den i USB-stikket (kabel følger ikke med).

Styringen af det eksterne udstyr sker via audio-systemets kontakter.

Hvis den eksterne afspiller ikke genkendes i USB-stikket, tilsluttes den i JACK-stikket.

Appl® atspillerens software skal opdateres regelmæssigt for at få den bedste forbindelse.

Afspilningslisterne er dem, der er defineret i din Appe® afspiller.

Din Apple® afspiller skal være 5. generation eller nyere.
04 AUDIO
AUX-INDGANG (AUX)
JACK-STIK

Med Jack-stikket er det muligt at tilslutte eksternt udstyr af typen non Mass Storage eller en Apple® afspiller, när det ikke genkendes af USB-stikket.

Et udstyr må ikke være tilsluttet via USB-stik og Jack-stik på samme tid.

Slut det eksterne udstyr til Jack-stikket ved hjælp af et egnet kabel, der ikke følger med.

Tryk fl ere gange påSOURCE eller SRC, og vælg "AUX".


Visnig og styring af indstillin ger sker via det eksterne udstyr.

04 AUDIO
STREAMING - AFSPILNING AF MUSIKFILER VIA BLUETOOTH

Afhængigt af telefonens kompatibilitet

Med streaming-funktionen er det muligt at lytte til telefonens musikfi ler via bilens høttalere. Trådløs udsendelse af telefonens musikfi ler via lydanlægget Telefonen skal kunne styre egnede Bluetooth-profi ler (A2DP / AVRCP).


Sammenkobl/tilslut telefonen: Se kapitlet TELEFON.


Aktiver streaming ved at trykke på SOURCE eller SRC Styringen af afspilningen sker via radioens kontakter. Tekstoplysninger kan vises på skærmen.

I visse tilfælde skal afspilning af lydfiler startes fra telefonen.

Lydkvaliteten afhænger af telefonens sendekvalitet.
AFSPILNINGSFUNKTION

De tijængelige afspilningsfunktioner er som følger:
- Normal): Numrene afspilles i rækkefølge, efter den valgte inddeling af fi lerne.
- Random(vilkårlig): Numrene afspilles i vilkårlig rækkefølge fra et album eller et register.
- Random all (vilkårlig alle): Numrene afspilles i vilkårlig rækkefølge blandt alle numrene, der er gemt på medieafspilleren.
- Repeatgentagelse): Numrene, der afspilles, er kun dem fra albummet eller regi stret, der lyttes til.


Vælg 'Multimedia "(medieafspillere), og g odkend.


Væg " Media parameters" (medieparametre), og godkend.


Væg " Read mode " (afspilningsfunktion), og godkend.


Væg den ønskede afspilningsfunktion, og tryk OKfor at gemme ændringerne.






05 TELEFON
TILSLUTNING AF TELEFON F∅RSTE GANG

De tilbudtejenester afhænger af telefonnettet, SIM-kortet og de anvendte Bluetooth-enheders kompatibilitet.
I brugsanvisningen til telefonen og hos teleoperatøren kan man få oplysninger om, hvilke tjenester man har adgang til.

Af sikkerhedsmæssige grunde og fordi der kræves fuld opmærksomhed fra førerens side, må tilslutningen af Bluetooth-mobiltelefonen med det håndfri Bluetooth-system i bilradioen kun foretages, når bilen holder stille med tændingen tilsluttet.
Gå ind på www.citroen.dk foryderligere oplysninger (kompatibilitet, yderligere hjælp, ...).

Aktiver telefonens Bluetooth-funktion, og kontroller, at den er "synlig for alle" (se brugsanvisningen til telefonen).



Vælg" Search for a device' (søg efter udstyr).



Tryk på MENU.


Et virtdue "Search in progress..." (søgning i gang) vises.


Vælg " Bluetooth hconnection" (Bluetooth-forbindelse) og godkend.



Vælg på listen den telefon, der skal tilsluttes, og godkend. Man kan kun tilslutte en telefon ad gargen.

05 TELEFON
I ngle tilfælde kan udstyrets reference eller Bluetooth-adressen blive vististedet br telefonens navn.
7

Et virtuelt tastatur vises på skærmen: Indtast en kode på mindst 4 tal, og godkend med OK.

8
En besked vises på telefonens display. Indtast den samme kode og godkend.

#
Hvis det ikkekkes, er antallet af forsøg ubegrænset.
9
En besked vises på displayet for at bekræfte, at tilslutningen er lykkedes.
!
Sammenkoblingen kan ligeledes startes fra telefonen, idet der søges efter registreret Bluetooth-udstyr.
!
Telefonbogen og opkaldslisten er tilgængelige efter synkroniseringsfristen (hvis telefonen er kompatibel). Den automatiske tilslutning skal konfigureres i telefonen for at tillade tilslutningen, hver gang bilens startes.
STREAMING - AFSPILNING AF MUSIKFILER VIA BLUETOOTH
1
Sammenkobl/tilslut telefonen, og lyt til musikken: Se kapitlet AUDIO.
05 TELEFON
STYRING AF FORBINDELSER
Telefonforbindelsen omfatter automatisk håndfri funktion og streaming-funktion.
Systemets evne til kun at tilslutte en enkelt profil afhænger af telefonen. De to profi ler kan tilsluttes som standard.

Tryk på MENU.



Vælg "Bluetooth connection" (Bluetooth-forbindelse), og godkend.



Vælg "Connections management" (styring af forbindelser), og godkend. Listen over tilsluttede telefone r vises.



Angiver at et udstyr er tilsluttet.
Angiver tilslutningen af streaming-funktionen.
Angiver tilslutningen af telefonens håndfri funktion.


Væg en telefon, og godkend.



Væj og godkend:
- " Connect telephon disconnect telephone ": For at tilslutte/frakoble telefo re n eller det håndfri sæt alene.
- "Connect media player" / "Disconnect media player": For at tilslutte/frakoble streaming-funktionen alene.
- " Connectptæe + media player "/ Disconnect telephone + media player": For at tilslutte. frakoble telefonen ( håndfri sæt og streaming-funktion).
- "Delete connection": For at siette sammenkobirgen.

05 TELEFON
FORETAG ET OPKALD - INDTAST NUMMER
1

Vælg tallene et fører et vha. tasterne « og » , © godkendelsesknappen.
Med rettetasten er det muligt at slette karaktererne en efter en.
4

Vælg OK og godkend for at starte opkaldet.

FORETAG ET OPKALD - SENESTE INDTASTEDE NUMRE \*
1

For at vise menu "TELEPHONE" (telefon):
- yk i lang tid på SRC/TEL
- Elleryk på drej eknappen for at vise tekstmenuen. Vælg "Call" (ring), og godkend.
- Eller tryk på MENU, vælg "Telephone" (telefon), og godkend. Vælg "Call" (ring), og godkend.
2

Vælg " Calls list "(opkaldsliste), og godk end.

3

Væj nummeret, og godkend for at starte opkaldet.

i
Opkaldslisten omfatter ind- gudgående opkald foretaget i bilen med den tilslu ttede teløn.
!
Det er muigt at foretage et opkald direkte fra telefonen. Parker bilen forinden af sikkerhedsmæssige årsager.
* Ah. af telefonens kompatibilitet.
05 TELEFON
FORETAG ET OPKALD - FRA TELEFONBOGEN
| 1 | For at vise menuen "TELEPHONE" (telefon):Foretag et langt tryk på SRC/TELEller yktpå drejeknappen for at vise tekstmenuen. Vælg "Call"(ring), og godkend.Eller yktpå MENU, vælg"Telephone"(telefon), og godkend.Vælg "Cal"(ring), og godkend. | ![]() |
| 2 | Vælg "Directory"(telefonbog), og godkend. | ![]() |
| 3 | Vælg en kontakt, og godkendHjemmeArbøjdeMobil(afh. af oplysningerne der fi ndes på kontaktkortene i den tilsluttede telefons telefonbog). | ![]() |
| 4 | Vælg nummer, og godkend. | ![]() |
MODTAG ET OPKALD
| [GS88] | JA" for at acceptere opkaldet er valgt som standard.Tryk på OK for at acceptere opkaldet. | |
| [403K] | Væ lg "NEJ", og godkend for at afvise opkald et.elt erTryk på en af disse taster for at modtag e opkaldet. | |
| [CSH6] | Det er ijeledes muligt at afvise et indgående opkald vha. et langt tryk på ESC eller på SOURCE eller SRC. | |
![]() | ||
![]() |
05 TELEFON
STYRING AF OPKALD
1

Afbydelse af mikrofon
(for at den man taler med ikke kan høre)
2b

I tekstmenuen:
- Afkryds "Micro OFF" for at deaktivere mikrofonen.
- Fjern kryds "Micro OFF" for at aktivere mikrofonen på ny.

Læg på
2a

Vælg "Hang up" (læg på) i tekstmenuen for at afslutte opkaldet.

Telefonfunktion
(for at forlade bilen uden at afbryde samtalen)
#

Et langt tryk på en af disse taster afslutter ligeledes opkaldet.

2c

I tekstmenuen:
I nogle tilfælde kan telefonfunktionen aktiveres fra telefonen. Hvis tændingen har været afbrudt, vil Bluetooth-forbindelsen automatisk blive genaktiveret (afh. af telefonens kompatibilitet), så snart tændingen ig en tilsluttes.
05 TELEFON
Stemmeserver
2d

Vælg "DTMF tones" (DTMF-toner) i tekstmenuen, og godkend for at anvende det numeriske tastatur til at navigere med i en interaktiv stemmeservers menu.

To opkald
2e

Vælg "Switch" (skift) i tekstmenuen, og godkend for at fortsætte en samtale, der var sat på vent.

05 TELEFON
TELEFONBOG


Telefonbogen overføres til systemet afh. af telefonens kompatibilitet. Telefonbogen er midlertidig og afhænger af Bluetooth-forbindelsen.


Kontakterne, der importeres fra telefonen til radioens telefonbg, gemmes i et register, der hele tiden er synligt for alle, lige meget hvilken telefon der tils luttes.



Tryk på MENU for at ændre kontakter, der er gemt i systemet, vælg derefter "Telephone" (telefon), og godkend. Vælg "Directory management" (styring af telefonbog), og godkend.
Du kan:
- "Consult an enise et kontaktkort)
- "Delete an entry" (slette et kontaktkort)
- "Delete all entries "(slette alle kontaktkort).

06 LYDINDSTILLINGER
DISPLAY TYPE C

De tilgængelige indstillinger er somfølger:
- Ambiend(∅rudbestemt lydindstilling)
- Bas(bas)
- Trebl(éliskant)
- Loudnessoudness)
- Distribution(fordeling) Personalised (personligt indstillet) eller Driver (fører)
- lte/ right balance (balance venstre hø jre)
- Fade(font /rear balance) (fading, balance for /bag)
- Auto. vol(automatisk lydst yrkere gulerin g)
3

Vælg og godkend " Other settings..." (andre indstillinger) for at vise f ort sættelsen af li st en o ver tilgærg elige indstillinger.

!
Medydfordelingen (takket være Arkamys®-systemet) er det muligt at forbedre lydkvaliteten, afh. af den valgte indstilling der svarer til personernes placering i bilen.
i
Lydindstillin gerne Ambience (forudbestemte lydindstillinger), Treble diskant) og Bass bas er forskellige og uafhængige for hver enkelt ydkilde.
i
Lydanlæg: SoundS taging fra Arkamys ^® .
Med Sound Staging bliver føreren og passagererne kastet ud i en "lydoplevelse", som genskaber den naturlige stemning i en concertsal. En tæt og omfavnende lyd.
Denne nye sensation er mulig takket være et software, som er install eret i ra doen, og som behandler de digitale signaler i n edieafspillerne (radio, CD, MP3 osv.) uden at ændre højtalernes justeringer. Denne behandling tager hø de for kabinens indretning for at sikre en optimal lyd.
Arkamys ^c -programmet, som er installeret i radioen, behandler det digitale signal fra alle medieafspillerne (radio, CD, MP3, ...) og giver mulig hed for at gengive en naturlig lyd med en harmonisk placering af instrumenterne og stemmerne i rummet foran passagererne i nøde med forruden.
07 MENUOVERSIGT
DISPLAY TYPE C
HOVEDFUNKTION
OPTION A VALG A
2 Option A1 Valg A1
2 Option A2 Valg A2
OPTION B VALG B
Multimedia Multimedieafspillere
1 Media parameters Mediep arametre
2 Choice of playback mode Valg af afspilning
3 Normal
3 Ran dom
Vilkárlig
3 Random all
Vilkárlig på alle medieafspillere
3 Repeat Gentagelse
2 Choice of track listing valg af nummerinddeling
3 By folders
Efter mappe
By artists
3 Efter kunstner
3 By genres Efter genre
3 By playlists
Efter afspilningsliste
Radio parameters Radioparametre
Telephon Teléfon
Call Ring op
2 Dial
Indtast nummer
2 Directory Telefonbog
2 Calls list
Opkaldsliste)
2 Voice mail box
Telefonsvarer
1 Director management
Styring af telefonbog
Consult an entr
2 Se en kontakt
2 Delete an entry Slet en kontakt
2 Delete all entries Slet alle kontakter
Telephone management
Styring af telefon
2 Telephone status Telefonens tilstand
1 Hang up
Læg på
Bluetooth connection Bluetooth-forbindelse
1 Connections management Styring af forbindelser
Search for a device
Søg efter udstyr
07 MENUOVERSIGT
Personalisation-configuration Personlig indstilling - konfiguration
1 Defi ne the vehicleparameters
Defi ner bilensparametre
2 Access to the vehicle
Adgang til bilen
3 Plip action Aktivering af plip
3 Driving position setting
Indstilling af kørestilling
3 Unlocking boot only Oplàsnin gaf bagklap alene
2 Driving assistance Hjælpemiddel til kørsel
Rear wipe in reversegear
3 Bag rudevisker ved skift til bakg ear
Parking brake automatic
3 Automatisk parkering sbremse
3 Speeds memorised Lagrede hastigheder
2 Vehicle lighting Bilens lygter
3 Daytime lights Kørelys
3 Directional headl amps
Drejelygter
1 Displg config uration Konfi guration af display
2 Choice of units Valg af enheder
2 Date and time adjustment
Indstilling af dato og klokkeslæt
2 Display parameters Visningsparametre
2 Brightness Lysstyk e
Choice of sounds Valg af lyde
Skemaerne nedenfor indeholder svarene på de oftest stillede spørgsmål.
| SP∅RGSMAL | SVAR ∅SNING | |
| Der er forskel på lydkvaliteten fra de forskellige lydkilder (radio, C D, osv). | For at opnå den bedste lydkvalitet kan lydindstillingerne (lydstyrke, bas, diskant, forudbestemt lydindstilling, loudness) tilpasses de forskellige lydkilder, og det kan medføre hørbare forskelle, når der skiftes lydkilde (radio, C D, osv.). | Kontroller, at lydindstillingerne (lydstyrke, bas, diskant, forudbestemt lydindstilling, loudness) er korrekte iforhold til den benyttede lydkilde. Det anbefales at indstille lydfunktionerne (bas, diskant, balance foran-bag, balance højre-venstre) i midterposition, vælge forudbestemt lydindstilling "None" (Ingen), indstille loudness på positionen "Active" (Aktiv) ved afspilning af en CD og på position "Inactive" (Inaktiv), når der høres radio. |
| Ved at ændre indstillingerne for diskant og bas, fravælges de forudbestemte lydindstillinger. Ved at ændre de forudbestemte lydindstillinger nust iles indstillingerne for diskant og bas. | Valget afen forudbestemt lydindstilling fastlægger indstillingen for diskant og bas. Det er ikke muligt at ændre den ene, uden at den anden ændres. | Rediger indstillingen for diskant og bas eller for forudbestemt lydindstilling for at få den ønskede indstilling. |
| Ved at ændre indstillingerne for balance, fravælges fordelingen. | Valget af en fordeling fastlægger balanceindstillingen. Det er ikke muligt at ændre den ene, uden at den anden ændres. | Rediger indstillingen for balance eller for fordeling for at få den ønskede indstilling. |
| SP∅RGSMAL | SVAR ∅SNING | |
| Rad iostationens modtagekvalitet bliver langsomt dårligere, eller de gemte stationer virker ikke (ingen lyd, 87,5 Mhz vises osv.). | Køretøjet er for langt fra stationens sender, eller der er ingen sender i det område, som du kører igennem. | Aktiver RDS-funktionen, og start en ny søgning efter radiostationen, så systemet kan kontrollere, om en kraftig ere sender er inden for det geografi ske område. |
| Omgivelserne (bakker, højhuse, tunneller, parkeringskælder mv.) spærer for modtagelsen, blandt andet RDS-opfølgningen. | Dette er helt normalt og ikke udtryk for en fejl ved CD-afsp illeren. | |
| Antennen mangler eller er blevet beskadiget (f.eks. under vask eller i en parkeringskælder). | Få antennen kontrolleret på et aut CITROËN-værksted. | |
| Lyden afrydes i 1 til 2 sekunder under radiomodtag else. | RDS-systemet søger i denne korte tid efter en frekvens, der modtager stationen bedre | Deaktiver RDS-funktionen, hvis det sker for ofte og altid på den samme strækning. |
| Trafikmeldingerne (TA) vises.Jeg modtager ingen trafikinformation. | Radiostationen udsender ikke trafikmeldinger. | Skift til en radiostation, der udsender trafikinformation. |
| De gemte stationer fi ndes ikke (ingen lyd, 87,5 Mhz vises osv.). | Den valg te bølgelængde er ikke rigtig. | yk på tasten BAND for at fi nde bølgelængden, h vor stationen erg emt. |
| SP∅RGSMAL | SVAR ∅SNING | |
| CD'en sky des hele tiden ud, eller den kan ikke afspilles. | CD'en vender forkert, kan ikke læses, den indeholder ikke musikdata, eller lydformatet kan ikke læses af afspilleren.CD'en er beskyttet mod piratkopiering, og systemet genkendes ikke af afspilleren. | - Kontroller, at CD'en er lagt i afspilleren med den rigtige side opad.- KontrolleCD'ens stand: Den kan ikke afspilles, hvis den er ødelagt.- Kontroller indholdet, hvis CD'en er brændt: Se anvisningerne i afsnittet om lydfunktioner.- CD-afspilleren kan ikke afspille DVD'er.- Nøje brændte CD'ers kvalitet er så dårlig, at de ikke kan afspilles af bilens musikanlæg. |
| CD-a spillerens lyd er dårlig. | Den afspillede CD er ridset eller af dårlig kvalitet. | Sæt en CD i af god kvalitet, og opbevar altid CD'erne rigtigt. |
| CD-afspillerens indstillinger (bas, diskant, forudbestemt lydindstilling) passer ikke til CD'en. | Indstil diskant- eller basniveauet på 0 uden at vælge forudbestemt lydindstilling. | |
| Bluetooth-forbindelsen afrydes. | Batteriets ladetilstand på det eksterne udstyr kan være utilstrækkelig. | Oplad det eksterne udstyrs batteri. |
| Beskeden "Ekstern USB-fej" eller "Eksternt udstyr ikke g erkendl" vises på skærmen. | USB-nøglen genkendes ikke.Nøglen kan være korrumperet. | Formater nøglen på n y (FAT 32 ). |
| SP∅RGSMAL | SVAR ∅SNING | |
| En telefon tilsluttes automatisk, idet den frakobler en anden. | Den automatiske tilslutning går forud for de manuelle tilslutninger. Foreta | gændring af telefonens indstillinger for at fjerne den automatiske tilslutning. |
| Apple® afspilleren genkendes ikke ved tilslutningen i USB-stikket. | Apple® afspilleren er af en generation, der ikke er kompatibel med tilslutningen til USB-stikket. | Slut Apple® afspilleren til aux-stikket vha. et kabel, der ikke følger med. |
| Harddisken eller det eksterne udstyr genkendes ikke ved tilslutningen i USB-stikket. | Nogle harddiske og noget eksternt udstyr kræver en strømforsyning, der er højere, end den radioen leverer. | Slut det eksterne udstyr i stikket til 230 V, 12 V stikket eller en ekstern strømforsyning.Bemærk : Sørg for at det eksterne udstyr ikke leverer en spænding, der er højere end 5 V (risiko for beskadigelse af anlægget). |
| I streaming-funktion afbrydes lyden et øjeblik. | Noge telefoner prioriterer den "håndfri" forbindelse. F | jern den "håndfri" forbindelse for at forbedre streaming-funktionen. |
| I afspilningsfunktionen "Random all" (vilkårlig alle) medtages ikke alle numre. | I afspilningsfunktionen "Random all" (vilkårlig alle) kan systemet kun medtage 999 numre. | |
| Når motoren er slukket, slukker radioen efter d par minutter. | Når motoren er slukket, afhænger det af batteriets ladestand, hvor længe radioen bliver ved med at køre.Det er normalt, hvis den slukker, idet den skifter til energisparefunktion og afbryder for at spare på bilens batteri. | Start bilmotoren for at lade batteriet op gen. |
| Meddel åsen "The audio system is overheating" (lydanlægg et er overophedet) vises på skæmen. | For at beskytte anlægget ved høje udetemperaturer skifter radioen til en automatisk funktion med varmebeskyttelse, hvor lydstyrken reduceres, eller afspilning af CD'en afbrydes. | Sluk lydanlægget i nogle minutter, så anlægget kan køle af. |
Alfabetisk indholdsfortegnelse - Visuel søgning

| ABS | 173 |
| ABS-bremser | 173 |
| Advarselslamper | 33, 36, 37 |
| Advarselstre kant | 89 |
| Afbrydelse af passagerairbag | 175 |
| Afdugning | 96 |
| Aflastning (funktion) | 213 |
| Aflastningstunktion | 213 |
| Afmontering af hjul | 195 |
| Afrimming | 82, 96 |
| Afviserblink | 144, 170, 199, 202, 204 |
| Airbags | 39 |
| Alarm | 62 |
| Anhænger | 216 |
| An hængertræk | 216 |
| Antiklemfu nktion | 66 |
| Armlæn | 84 |
| Armlæn bag | 87 |
| Armlæn foran | 86 |
| ASR | 173 |
| ASR-system | 35, 38, 173 |
| Assistanceopkald | 171, 249 |
| Automatgearkasse | 114, 2'2, 234 |
| Automatisk fjernlys | 32, 143 |
| Automatisk lygtetænding | 139, 142 |
| Automatisk tænding af havariblink | 170 |
| Automatisk viskerfunktion | 149, 151 |
| Aux-indgang | 317 |

| Bagklap | 61 |
| Bagklap (åbning) | 52 |
| Bagrude (afrimning) | 82, 96 |
| Bagrudevisker | 150 |
| Bagsæder | 79, 81 |
| Bakkamera | 135 |
| Baklys | 204 |
| Bakspej | 83 |
| Barnestole | 158, 159, 161, 163 |
| Batteri | 210-2'2, 232 |
| Batteri i fjernbetjening | 57, 58 |
| Batteriopladning | 2'1, 212 |
| Benzinmotor | 70, 226, 238 |
| Besky ttelse af bøm | 158, 159, 162, 164-166, 179 |
| Betjeningsknapper til radioen ved rattet | 254, 307 |
| Betjengsknap til sædevarme | 78 |
| Betjeningsknap til vinduesviskei | 149-151 |
| Bilens serienummer | 245 |
| Black panel | 45 |
| Bluetooth (håndfri sæt) | 24, 319 |
| Bluetooth (telefon) | 274 |
| Bluetooth audio-streaming | 291, 3'8, 320 |
| Brændstof | 25, 70 |
| Brændstof (tank) | 69 |
| Brænds tofadditivniveau | 231 |
| Brændstofforbrug | 25 |
| Brændstofmåler | 68 |
| Brændstofsikring | 69 |
| Brænds toftank | 68, 69 |
| Brænds tottankdæksel | 68 |
| Brændstoftankens kapacitet | 68 |
| Bremseassistent | 173 |
| Bremseklodser | 234 |
| Bremsei | 234 |
| Bremseskiver | 234 |
| Bremsevæske niveau | 230 |
| Bugsering af en bil | 215 |
| Bænkb agsæde | 79,81 |
| Bøm | 162,165,166 |
| Børnesikring | 158,159,162,165-167,179 |


| Dato (indstilling) | 46 | 47 |
| Dato (visning) | 295 | |
| Diesel | 33 | |
| Dieselmotoi | 7C, 227, 228, 241 | |
| Dimensionel | 244 | |
| Display på instrumentgruppe | 1'3 | |
| Donkraft | 192 | |
| Drejeforlygter | 147, 199 | |
| Drejelygtei | 147, 148 | |
| Dynamisk stabilitets kontrol(CDS | 35, 38, 173, 175 | |
| Dæk | 25 | |
| Dækreparationssæt | 186 | |
| Dæktryk | 25, 187, 245 | |
| Dæktrykregistrering | 172 | |
| Dæmpet lys | 154 | |
Dørlys 145
Dåseholder 84

EBD....173
Eco-kørsel....25
Elektrisk parkeringsbremse..... 10 3, 106, 108
Elektronisk bremsekraftfordeler (EBD) ..... 173
Elektronisk nøgle 52-54,56
Elektronisk startspærr € 58. 101
Elektronisk styret manuel
gearkasse 118, 122, 2' 2, 234
e My Way 45
Fastspænding sringe 88
Fjernbetjening 52-54, 58
Fjernlys.... 32, 138, 199-201, 203
Forlygter
(indstilling) 14€
Forsæder 74-76
Frakoblin g af ESP 175
Frontairbags 179, 182
Hastighedsbegrænser 128, 129
Havariblink 89, 170
Head-up display 126, 129, 131
Hill Holder Control (hjælp til start
på skrånende vej)....1'1
Hør 1/1
Hovedmen 308
Højde- og dy bdeindstilling af rat....83
Højdeindstilling af sikkerhedsseler 177
Händ fri sæt 274, 3' 9

Identifikation af bilen 245
Identifikationsafmærkninger 245
Ind- og udfolding af sidespejle....82
Indretning af bagag erummet 88
Indretning af bilen 84
Indstilling af dato....4€, 47, 295
ndstilling afklokkeslæt 46 47 295
Indstilling af nakkestøtter 74, 77
Indstilling af sæder 74, 75
initialisering af fjernbet jening 57
Instrumentbordsbely sning 44
Instrumentbordscomputer 48, 49
Instrumentgrupper 30
Intelligent Traction Control 174
ISOFIX 165
ISOFIX (forankringer 164
ISOFIX-barnestole 164-166
ISOFIX-forankrin ger 16 4

JACK-stik 8€,317
Justering af forlygter....146

Kabinefilter 233
Kabinelys.... 15: 154
Kilometertælle 44
Klimaanlæg 25, 91, 92
Klokkeslæt 47
Kontrol af dæktryk (med kit)....18 6
Kontrol af motoroli eniveau.... 43
Kontrol af væskeniveauer 229-231
Kontrol af væskestan de ..... 22 €, 227, 229 -234
Kontrollamper....31, 33, 35-37
Kortlæselamper 15 3
Kontrollampe for forvarmning af
dieselmotor 33
Kølevæs keniveau 40.230
Kølervæsketemperatu 4C
Kørelys 19 9, 20 2, 20 3
Kørestilling ( lag ring) 76
Lagring af
kørestillinger 76
Lakkode 245
Last 25, 218
Lavt dæktryk
(registrering) 1/2
LED kørelys....141
Lokalisering af
biler 54
Lok alt assi stanceopk ald 249
Luftdyser 90
Luftfilter 233
Luftfordeling 25
Lukning af
bag klap 61
Lukning af
døre....52, 54
Lydstik 86, 3'5, 317
Lygter 154
Lyg terikke slukk et.... 14C
Lygtevasker 150, 231
Lyskontakt 138, 144
Læselamper i
siderne 145,203
Minimu mb rændstof niveau 68
Monokromt display 308, 328
Montering af hjul 195
Montering af tagbøjle 2'8
Motorium 226, 227
Motortyper 238, 241
Motorvejsfunktion (afviserblink) 170
MP3 (CD) 3'3, 3'4
MP3 CD-afspiller 3'3, 3'4
Multifunktionsskærm (med radio).... 308
Musikmedieafspillere 287
Mätter 85

Nulstilling af serviceindikator 42 Nulstilling af triptøller 44
Nurstilling at triptæller 44 Nummerpladevs. 206
Nærlys 32,138,199,200
Nødfunktion for døre 59
N ødopbremsning 103, 106, 108
N ødopkad 171,249 N admokald via G RS 249
N ∅dpkaid via GPS 249
Nødstalt 21 Nøgle 52-54 57 58
Nøgle med fiernbetiening 10.1
Nøglefri adgang og start 53, 58

Oliefilter 233
Oliemåler 43.229
Olieniveau 43 229
Opbevaringsrum 84,86-88
Opdatering af
risikozonei....262
Optyldning at
brændstoftank €8-70
Opladning af batteriet 211.212
Opläsning 52, 53
Oplåsning af bagklap 52
Oplåsning af døre 59
Oplåsning indefra 59
Oppumpning af dæk ( med kit) ...... 186
Oversigt over sikringer 207
Oversig t over vægte 239.242

Parkeringsbremse 234
Parkeringshjælp
bag 133
Park eni ng shjælp
foran....134
Park eringslys 144
Partikelfilter 23 C, 231, 233
Positionslys ..... 138, 141, 144, 199, 201-204
Punktering.... 186
Punkteringssæt 186
Pærer
Regenerering af partikelfilter 233
Reservefunktion til bagklap 61
Reservehjul 192
Risikozoner(opdatering) 262
Rudehejs 64
Rudevasker 231

Serviceeftersyn 25
Serviceindikator 41
Servostyringens væskeniveau 230
Sideairbags 181, 182
Sideblinklys 203
Sidelys 145
Sidespejė 82
Sikkerhedsseler 161, 176-178
Sikringer 2C7
Sikringsboks I motorrummet 2C 7
Sikringsboks på instrumentbord ......207
Skiklap 87
Skærm på instrumentgruppe 48
Sprinklervæskeniveau til lyg tevask ......231
Sprinklervæskeniveau til rudevas k 231
Start 2'1
Start af bilen.... 1 CC, 1C2, 114, 1'8
Stemmesy ntese 2€8
Stop af biler 10C, 102, 114, 1'8
Stoplys 2 C4
Stop& Start 49,68,93,96,122
2'0, 225, 232
Superlåsning 55, 56
Sædevarme....78

Tagbøjler 218
Tankklap 68, €9
Tekniske
specifikationer 238, 239, 241, 242
Telefon 274, 276
Temperaturindikator
for kø lervæske....40
Tænding stilslutning 55, 10 1
Tågebag lygte 204
Tågebaglygter 140
Tågeforlygter 14C, 148, 199, 203, 205
Tågelygter 199

Udluftning af brændstofkredsløb 228
Udskiftning af batteri i fjernbetjening 57
Udskiftning af en pære 199, 204, 206
Udskiftning af en sikring 207
Udskiftning af et viskerblad.... 152, 214
Udskiftning af hjul 192
Udskiftning af kabinetfilter....233
Udskiftning af luftfilter 233
Udskiftning af oliefilter 233
Udskiftning at pærer 199, 204, 206
Udskiftning af sikringer 207
Udsyn 96
Udtageligt askebæger 84
Udtagning af ekstra måttei 85
U1 46
Ur ( indstilling) ......46, 47, 295
USB-afspiller 86
USB-stik 86,315

Varmesystem 25
Vejstribelarm (AFIL) 125
Vejvisning....258, 265
Ventilation 90, 91
Vinduesviske 34, 149, 151
Vinduesvis ker bag 150
Vin duesvisker foran 15 0
Visker blad
anhængerlast 239, 242
Værktøj 192

Xenonlygter 19 g

∅kokørsel(vejledning) 25
Økonomisk kørsel 25

Abning af døre.... 52, 53
Udvendigt
Indstigningslys 145
Drejeforl yder 147
Svinglys 148
Højde justering af forlygter
Udskiftning af en pære 199-203
- forygter
- tågeforlygter
- afviserblink
Sidespejle 82
Spot i sidespe jle 145
Døre 52-60
- Nøgle fri adgang og start
- abning/lukning
- centr allàs
- rødfunktion
Alarm 62-63
Brændstoftank, brændstofsikring 68-70

146
Cockpit-tag 66-67
Taqbøiler
Tilbehør

- værkitø
- femontering / montering
Dækreparationssæt 186-191
Elektronisk nøgle / Nø glefri
adgang og start 52-58, 100-101
- abgríflukning
- ytverisikring
- batteri
- start af bilen
218
219-220 Vinquesvis kere 149-152
Udskiftning atet viskerblad 152, 214
Bgag erum 52,61
Udskiftning af en pære 204-206
- blygter
-
- stoplys
- nummerpladels
- gelygter
Parkeringshjælp 133-134
Bugsering 215
Anhængertræk 216-217
Visuel søgning

Førerpladsen
Sidespejle
Sikring er i instrumentbord 207-208
Abning af motorhj elm 225
Manuel gearkasse med 6 gear 112 Indikator for gearski tte 113
Automatgearkasse 114-117 Elektronisk styret mekanisk gearkasse 118-121
Hjælp til start på skrånende vej (Hill Holder Control) 111
Loftslys
Display for kontrollamper
for sikkerhedsseler/
passagerairbag 177,180
Bakspejl 83
Cockpit-tag 66-67
Betjeningsknapper til head up- display 126-127
Opkald til nødh jælp eller
ve jhjaelp 171,

Rudehejs bag 64-65 Tilbehørsstik, 12V 84, 85

eMyWay 251-304
Indstilling af dato/klokkeslæt 47

249
Radio/Bluetooth 305-333
Indstilling at dato/klokkeslæt 46
Opvarmning, Ventilation 90-91
Automatisk klimaanlag, tozonet 92-95
Afdugning / afrimning 96
Rudehejs, afbrydelse 64-65
USB-drev /
Jack-stik 86, 288-292, 313-317

Førerpladsen (fortsat)
| Instrumentgrupper 30, 40-45 - check / serviceindikator / triptæller - lysreostat / black panel Kontrollamper 31-39 Indikatorer 4 0-43 Indikator for gearskifte 113 | Head up-display 126-127 | stop 100-102 Stop & Start 122-124 Tilbehørsposition 101 Ur 46 |
| Farveskærm 255, Skærm, type C 308, 296-298 327-329 | ||
| Betjeningsarm for lygter 138-144 Automatisk fjernlys 143 Afviserblink 144 ,170 | Havariblink 170 | |
| Betjeningspaneler, knapper 12 Abning af brændstofklap 68 Abning af bagklap 61 Alarm 62-63 Eco OFF (Stop & Start) 122-124 Højdejustering af forlygter 146 | Betjeningsarm for viskere 149-152 Instrumentbordscomputer 48-49 | |
| Lagring af hastigheder 128 Hastighedsbegrænser 129-130 Fartpilot 131-132 | Betjeningsknapper til radio 254, 307 | |
| Ratindstilling 83 Horn 171 | Elektrisk parkerin gsbremse 103-110 | Betjening sknapper til eMy Way 253 |
Indvendigt

geo
| Item | Count | | :--- | :--- | | Indretning at bagagerum | 88 | | Advarsels trekant | 89 | | Bagsæder 79-81 ISOFIX-barnestole | 64-166 | | Armlæn ved bagsæder Skiklap | 87 | | Forsæder 74-7 - nakkestøtter - varme - manuelle - elektriske - massage | 8 | | Måtter 85 Airbags | 179-182 | | Indvendigindretning Cigartænder / tilbehørsstik | 84 | | Afbrydelse at passagerairbag | 160, 180 | | Sikkerhedsseler | 17 | | Almindetje barnestole | 158-163 | | Elektrisk børnesikring | 167 |
Vedligeholdelse - Tekniske specifikationer








Denne instruktionsbog beskriver alt det udstyr, der er tilgængeligt i hele serien.
Afhængigt af udstyrsniveauet og de tekniske specifi kationer, som gælder i de forskellige lande, er de enkelte modeller muligvis kun forsynet med en del af udstyret. Ligeledes kan lokale lovkrav være gældende.
Denne instruktionsbog er en international udgave. Automobiles CITROËN forbeholder sig ret til at ændre tekniske specifi kationer, udstyr og tilbehør uden at være forpligtet til at ajourføre nærværende instruktionsbog.
Dette dokument er en del af din bil. Husk at videregive det til den nye ejer, hvis du sælger bilen. Automobiles CITROËN bekræfter i henhold til bestemmelserne i EU-direktiv 2000/53 om udtjente køretøjer, at fabrikanten overholder de mål, der er anført i bestemmelserne, og at der er anvendt genbrugsmaterialer i fremstillingen af de produkter, fabrikanten sælger.
Gengivelse eller oversættelse, også i uddrag, er forbudt uden skriftlig tilladelse fra Automobiles CITROËN.
Ved al vedligeholdelse og reparation af din bil bedes du henvende dig til et kvalifi ceret værksted, der besidder de nyeste tekniske informationer, samt har de rette kompetencer og og det rette udstyr. Alt dette er et aut. CITROËN-værksted i stand til at tilbyde dig.
Trykt i EU Danois
04-12
Automobiles CITROËN

























SERVICE



SERVICE
blinker
og eventuelt
blinker .








































































Under samtalen kan man trykkælere gange på tastenMODEfor at vælge telefonens skærmbillede, herefter trykkes der på "OK" for at få adgang til tekstmenuen.


Eller foretg et kort tryk på denne tast.



































Tryk på " RADIO ".
Vælg " Skift bånd' og godkend.
Vægl "DAB" og godkend.


























Vælg "Directory"(telefonbog), og godkend.


Det er ijeledes muligt at afvise et indgående opkald vha. et langt tryk på ESC eller på SOURCE eller SRC.
