SILVERCREST SWGF 3000 B2 - Elkedel

SWGF 3000 B2 - Elkedel SILVERCREST - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis SWGF 3000 B2 SILVERCREST i PDF-format.

📄 56 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice SILVERCREST SWGF 3000 B2 - page 17
Se vejledningen : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Nederlands NL

Questions des utilisateurs sur SWGF 3000 B2 SILVERCREST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Download vejledningen til din Elkedel i PDF-format gratis! Find din vejledning SWGF 3000 B2 - SILVERCREST og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. SWGF 3000 B2 af mærket SILVERCREST.

BRUGSANVISNING SWGF 3000 B2 SILVERCREST

Brugs- og sikkerhedsanvisninger

Indledning Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt. Du har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet. Brugervejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, brug og bortskaffelse. Gør dig inden ibrugtagning af produktet fortrolig med alle betjenings- og sikkerhedsanvisninger. Benyt kun produktet som beskrevet og til de oplyste formål. Videregiv alle papirer, hvis du giver produktet videre til tredjemand. Forskriftsmæssig anvendelse Dette produkt er udelukkende beregnet til kogning af drikkevand. Produktet er udelukkende designet til hjemmebrug. Det er ikke beregnet til erhvervsmæssig brug. Al anden anvendelse end beskrevet i denne vejledning kan medføre skader på produktet eller alvorlige kvæstelser. Fabrikanten fraskriver sig ethvert ansvar for skader som følge af forkert brug.17 DK Leveringsomfang Ved udpakning af produktet skal det kontrolleres, at leverancen er komplet og at alle dele er funktionsdygtige. Før anvendelse skal al emballage fjernes. Kontakt kundeservice, hvis der mangler dele eller de er beskadiget. Kogekande Kontaktsokkel Brugsanvisning Beskrivelse af dele Inden læsning foldes fold-ud-siden med tegningerne ud. Gør dig fortrolig med alle produktets funktioner. 1 Si (indvendig)

I/O-kontakt (til/fra) 5 Håndtag 6 Tilslutningsledning med netstik

Hældetud Specifikationer Indgangsspænding: 220–240 V∼, 50–60 Hz Effektforbrug: 2520–3000 W Beskyttelsesklasse:

Kogekandens kapacitet: 1,7 l TÜV SÜD-/GS-certificeret Sikkerhedsanvisninger

DOKUMENTER MEDFØLGE! I tilfælde af skader der skyldes manglende overholdelse af denne betjeningsvejledning, bliver ga- rantikravet ugyldigt! Leverandøren påtager sig intet ansvar for følge- skader! I tilfælde af materielle ska- der eller personskade forårsaget af forkert håndtering eller manglende overholdelse af sikkerhedsforskrif- terne, fralægges ethvert ansvar!18 DK Børn og personer med handicap mADVARSEL! LIVSFARE

BØRN! Børn må aldrig være alene med emballagen uden opsyn. Der er risiko for kvælning. Børn er ofte ikke i stand til at vurdere en faresituation. Hold altid børn væk fra produktet og indpakningsmaterialet. Dette produkt kan anvendes af børn fra 8år og opefter, hvis de er under opsyn, eller hvis de er instrueret i sikker brug af produktet og indforstået med de risici, der er forbundet hermed. Dette produkt kan anvendes af personer med reducerede, fysiske, sensoriske eller mentale færdigheder eller mangel på erfaring og/eller kundskaber, hvis de er under opsyn, eller hvis de er instrueret i sikker brug af produktet og indforstået med de risici, der er forbundet hermed. Brugerens rengøring og vedligeholdelse af produktet må ikke udføres af børn, medmindre disse er over 8år og under opsyn. Produktet og strømkablet skal holdes uden for børn under 8års rækkevidde. Børn må ikke lege med produktet. mADVARSEL! Fare for kvæstelser ved fejlbetjening.19 DK Anvendelsesområder Denne enhed er beregnet til brug i husholdninger og lignende anvendelsesområder såsom: –områder for køkkenpersonale i butikker, kontorer og andre arbejdspladser; –gårdhuse; –på hoteller, moteller og andre typer boligmiljøer; –bed and breakfast-pensioner. Elektrisk sikkerhed mADVARSEL! Undgå vandsprøjt på netkabel eller kontaktsokkel. mFARE! Fare for elektriske stød! Forsøg ikke selv at reparere produktet. Ved funktionsfejl skal reparationer udføres af kvalificerede medarbejdere. mADVARSEL! Fare for elektriske stød! Produktet må ikke nedsænkes i vand eller andre væsker. Hold aldrig produktet under rindende vand. mADVARSEL! Fare for elektriske stød! Brug aldrig et beskadiget produkt. Adskil produktet fra strømforsyningen og kontakt din forhandler, hvis produktet er beskadiget. mADVARSEL! Fare for elektriske stød! Stil ikke produktet under en vask eller på et fugtigt sted. Inden du forbinder produktet med netspændingen, skal du kontrollere at spændingen og strømstyrken svarer til oplysningerne på produktets typeskilt. Forbind kun produktet til et stik med jordforbindelse. Kontroller altid at stikket sidder korrekt i stikkontakten. For at undgå at beskadige strømkablet, klem eller bøj det ikke og lad ikke skarpe kanter gnave det. Hold det også væk fra varme overflader og åben ild.20 DK Hvis produktets tilslutningsledning bliver beskadiget, skal det udskiftes af producenten eller dennes kundeservice eller en tilsvarende autoriseret reparatør, for at undgå sikkerhedsrisici. Træk i stikket og ikke i selve kablet, når du frakobler produktet fra netspændingen. Forbind produktet til et strømstik, der nemt kan nås, så produktet i nødstilfælde kan frakobles omgående. Produktet er ikke beregnet til drift sammen med et kontaktur eller et separat fjernbetjeningssystem. Anvend og rør ikke ved produktet med våde hænder. Brand-/forbrændingsfare og varme

ADVARSEL! VARM OVERFLADE! Hold børn og kæledyr væk fra produktet når det er i drift eller køler ned. De tilgængelige dele er varme. mFORSIGTIG! Under brug kan overflader blive varme. mForbrændingsfare! Produktets overflader forbliver varme et stykke tid efter brug. Rør ikke ved produktets varme overflader. Pas på den varme damp. Hold kun produktet i håndtaget. mForbrændingsfare! Låget må ikke åbnes når vandet koges. Under drift skal produktets låg være sikkert lukket.21 DK Hvis du bemærker røg eller usædvanlige lyde, så frakobl omgående produktet fra netspændingen. Sørg for at en specialist kontrollerer produktet inden fortsat brug. mADVARSEL! Anvend ikke produktet, hvis kogekanden har ridser eller tegn på andre skader. Opstillingsvejledning Anbring ikke produktet direkte under en stikkontakt. Når produktet er i drift, skal det være på en jævn, stabil, ren, varmeresistent og tør overflade. Betjening Apparatet må kun anvendes med den medfølgende kontaktsokkel. Overfyld ikke produktet. Hvis produktet er overfyldt, kan kogende vand sprøjte ud. Anvend aldrig produktet uden vand. Påfyldningen af produktet skal være mellem MIN- og MAX-markeringerne på skalaen. Rengøring og opbevaring Produktet må ikke udsættes for dryppende eller sprøjtende vand. Frakobl produktet fra stikkontakten i inaktive perioder og før rengøring. Vejledning om rengøring af produktet, se ”Rengøring og vedligeholdelse”. Før ibrugtagning Fjern al emballage. Rengør produktet (se „Rengøring og vedligeholdelse“). Kog den maksimale vandmængde på 1,7 liter (se „Betjening“). Hæld vandet ud efter kogningen for at fjerne eventuelle produktions- og transportrester.22 DK Betjening mForbrændingsfare! Låget

skal være lukket, når det varme vand hældes ud. I modsat fald kan varmt vand eller damp trænge ud over kanten og forårsage forbrændinger. Opstilling af produktet Hold tilslutningsledningen

(i bunden af kontaktsoklen

Før tilslutningsledningen

igennem kabelføringen

på en plan, stabil overflade. Hold en sikkerhedsafstand til vægge og skabe for at undgå skader fra opstigende damp. Kogning af vand Fyld kogekanden

med vand gennem påfyldningsklappen

lyser. LED-ringens farve skifter i forhold til vandtemperaturen. Farve Temperatur (ca.) Grøn ≤ 50 °C Blå 51–70 °C Violet 71–80 °C Gul 81–90 °C Rød > 90 °C Produktet slukker automatisk, når vandet koger. Rengøring og vedligeholdelse mADVARSEL! Produktet må ikke nedsænkes i vand eller andre væsker. Hold ikke produktet under rindende vand. Afbryd produktet fra netspændingen inden rengøring. Inden enhver brug kontrolleres produktet for synlige skader. Rengøring Anvend ikke skurende, aggressive rengøringsmidler eller stive børster til rengøring af produktet. Rens produktet med en let fugtig klud. Du kan om nødvendigt bruge en lille smule opvaskemiddel. Aftør alle dele med en ren klud. Vedligeholdelse Rengøring af si

Træk forsigtigt i klipsen på sien

på plads med overkanten ved kogekandens

Afkalkning Kalkaflejringer forringer produktets effektivitet og giver øget energiforbrug. Kontrollér jævnligt produktet for kalkaflejringer. Fyld kogekanden

til I-stilling. Vent til produktet slukker automatisk. Lad eddikeopløsningen forblive i kogekedlen

natten over. Hæld opløsningen ud næste dag. Fyld kogekanden

til MAX-markeringen på skalaen med rent vand. Kog vandet. Hæld vandet ud efter kogningen for at fjerne eventuelle kalkaflejringer og eddikerester. Skyl den indvendige side af kogekanden

grundigt med brugsvand. Opbevaring Når produktet ikke er i brug, skal det opbevares i originalemballagen. Opbevar produktet et tørt, sikkert sted uden for børns rækkevidde. Bortskaffelse Indpakningen består af miljøvenlige materialer, som De kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder. Bemærk forpakningsmaterialernes mærkning til affaldssorteringen, disse er mærket med forkortelser (a) og numre (b) med følgende betydning: 1–7: kunststoffer / 20–22: papir og pap / 80–98: kompositmaterialer. Produktet og indpakningsmaterialerne kan genbruges; bortskaf disse særskilt til en bedre affaldsbehandling. Triman-logoet gælder kun for Frankrig. De får oplyst muligheder til bortskaffelse af det udtjente produkt hos deres lokale myndigheder eller bystyre. For miljøets skyld, så må produktet aldrig smides ud sammen med husholdningsaffaldet, når det er udtjent, men skal afleveres til en fagmæssig korrekt bortskaffelse. De kan informere Dem vedrørende opsamlingssteder og deres åbningstider hos deres ansvarlige forvaltning. Garanti Produktet blev produceret omhyggeligt efter de strengeste kvalitetskrav og kontrolleret grundigt inden levering. Hvis der forekommer mangler ved dette produkt, så har de juridiske rettigheder over for sælgeren af dette produkt. Disse juridiske rettigheder indskrænkes ikke af vores garanti, der beskrives i det følgende. De får 3 års garanti fra købsdatoen på dette produkt. Garantifristen begynder med købsdatoen. Opbevar den originale kassebon på et sikkert sted. Denne kassebon behøves som dokumentation for købet. Hvis der inden for 3 år fra købsdatoen af for dette produkt opstår en materiale- eller fabrikationsfejl, bliver produktet repareret eller erstattet – efter vores valg – af os uden omkostninger for dem. Garantien bortfalder, hvis produktet bliver beskadiget eller ikke anvendes eller vedligeholdes korrekt. Garantien gælder for materiale- eller fabrikationsfejl. Denne garanti dækker ikke produktdele, som er udsat for normalt slid og derfor kan betragtes som normale sliddele (f.eks. batterier) eller ved skader på skrøbelige dele; f.eks. kontakter, akkumulatorer som er fremstillet af glas.24 DK Afvikling af garantisager For at kunne garantere en hurtig sagsbehandling af deres forespørgsel, bedes De følge følgende anvisninger: Opbevar kassebon og artikelnummer (f.eks. IAN 123456_7890) som købsdokumentation, så disse kan fremlægges på forespørgsel. Artikelnumrene er angivet på typeskiltet, ved en indgravering, på forsiden af vejledningen (nederst til venstre) eller på et mærkat på bag- eller undersiden. Hvis der forekommer funktionsfejl eller andre mangler, skal De først kontakte nedenstående serviceafdeling telefonisk eller via e-mail. Et produkt, der er registreret som defekt, kan De derefter sende portofrit til den meddelte serviceadresse ved vedlæggelse af købsbeviset (kassebon) og angivelsen af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået. Service Service Danmark Tel.: 80253972 E-Mail: owim@lidl.dk25 FR/BE Avertissements et symboles utilisés................................ Page 26 Introduction ........................................................... Page 26 Utilisation conforme ....................................................... Page 26 Contenu de la livraison .................................................... Page 27 Description des pièces ..................................................... Page 27 Caractéristiques techniques ................................................. Page 27 Consignes de sécurité ................................................ Page 27 Avant la première utilisation........................................ Page 31 Utilisation.............................................................. Page 32 Positionnement du produit .................................................. Page 32 Bouillir de l’eau .......................................................... Page 32 Nettoyage et entretien .............................................. Page 32 Nettoyage .............................................................. Page 32 Entretien ................................................................ Page 32 Rangement ............................................................ Page 33 Mise au rebut.......................................................... Page 33 Garantie ............................................................... Page 3326 FR/BE Avertissements et symboles utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et sur l’emballage: DANGER! Ce symbole avec ce signal important de «Danger» indique un danger avec un risque élevé de blessures graves ou de mort si la situation dangereuse n’est pas évitée. Courant alternatif / Tension alternative Hertz (fréquence du secteur) Watt AVERTISSEMENT! Ce symbole avec ce signal important d'«Avertissement» indique un danger avec un risque moyen de blessures graves ou de mort si la situation dangereuse n'est pas évitée. REMARQUE: Ce symbole avec ce signal important de «Remarque» propose plus d'informations utiles. Utilisez le produit seulement à l’intérieur de locaux secs. PRUDENCE! Ce symbole avec ce signal important de «Prudence» indique un danger avec un risque faible de blessures légères à importantes si la situation dangereuse n'est pas évitée. Convient pour les aliments. Ce produit n’a aucune influence négative sur le goût ou l’odeur. Cet appareil est de la classe de protection I et doit être mis à la terre. Risque de brûlures! ce symbole indique une surface chaude. Il est interdit de plonger le produit dans de l’eau ou tout autre liquide.

Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : SILVERCREST

Model : SWGF 3000 B2

Kategori : Elkedel