CM 945 PT - Kaffemaskine BAUKNECHT - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis CM 945 PT BAUKNECHT i PDF-format.

📄 236 sider PDF ⬇️ Dansk DA 💬 AI-spørgsmål 🖨️ Udskriv
Notice BAUKNECHT CM 945 PT - page 121
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : BAUKNECHT

Model : CM 945 PT

Kategori : Kaffemaskine

Download vejledningen til din Kaffemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning CM 945 PT - BAUKNECHT og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. CM 945 PT af mærket BAUKNECHT.

BRUGSANVISNING CM 945 PT BAUKNECHT

Tilberedning af varmt vand 131 Tilberedning af cappuccino 131 Ændring af mængden af mælk og kaffe til cappuccino 132 Ændring og indstilling af menuparametre 132 Rengøring og vedligeholdelse 135 Slukning af apparatet 137 Viste meddelelser på displayet 138 Løsning af problemer 139 121Vigtige anvisninger vedrørende sikkerheden

Din og andres sikkerhed er meget vigtig Manglende overholdelse af de angivne anvisninger kan føre til elektrisk stød, alvorlige læsioner, skoldning, brand eller beskadigelse af apparatet. Følgende symboler står foran vigtige advarsler. Dette er symbolet for fare, der advarer om potentielle risici for brugeren og andre. Foran meddelelser om sikkerhed findes faresymbolet og følgende termer: FARE: Angiver en farlig situation, der, hvis den ikke forhindres, medfører alvorlige læsioner. ADVARSEL: Angiver en farlig situation, der, hvis den ikke forhindres, vil kunne medføre alvorlige læsioner. Apparatet må ikke betjenes af personer (herunder børn), som er fysisk, sensorisk eller psykologisk funktionshæmmede, eller som mangler den nødvendige erfaring og viden, medmindre de først er blevet instrueret i brugen af den person, der har ansvar for deres sikkerhed. Hold øje med børn, så de ikke kan komme til at lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn, medmindre de er under opsyn. Sænk aldrig apparatet ned i vand. Dette apparat er udelukkende beregnet til husholdningsbrug. Det er ikke beregnet til brug i: køkkenet på arbejdspladser, kontorer og forretninger, på landbrugsejendomme, på hoteller, moteller og ferielejligheder til brug for den enkelte gæst, bed & breakfast. Hvis stikket eller strømforsyningskablet er beskadiget, skal det udskiftes af kundeservice for at undgå risici. Gælder kun for Europa: Apparatet må betjenes af børn på 8 år og derover, hvis de er under opsyn og har fået den nødvendige oplæring i sikker brug af apparatet samt forstår faren ved forkert brug. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn, medmindre de er mindst 8 år gamle og er under opsyn. Apparatet og dets ledning skal holdes uden for rækkevidden af børn under 8 år. Apparatet må betjenes af personer, der er fysisk, sensorisk og mentalt funktionshæmmede eller uden forudgående erfaring og viden, hvis de er under opsyn og har fået den nødvendige oplæring i sikker brug af apparatet samt forstår farerne ved forkert brug. Børn må ikke lege med ovnen. Tag altid stikket ud af stikkontakten, når apparatet ikke er i brug samt før rengøring. Overflader, der er markeret med dette symbol, bliver varme under brug (symbolet findes kun på visse modeller).123 Vigtige advarsler om sikkerhed ADVARSEL: Dette apparat er udelukkende beregnet til husholdningsbrug.

  • Apparatet er ikke beregnet til brug i: - køkkener til personale i forretninger, kontorer og andre arbejdspladser - lokaler benyttet til bondegårdsferie - hotel, motel og lignende - bed & breakfast
  • Dette er et elektrisk apparat, og følgende sikkerhedsregler skal derfor overholdes: - Rør ikke ved apparatet med våde hænder. - Rør ikke ved stikkontakten med våde hænder. - Sørg for, at der altid er fri adgang til stikkontakten, så stikket kan tages ud af den til enhver tid. - Forsøg ikke at reparere apparatet, hvis der forekommer funktionssvigt. Sluk for apparatet med tænd/sluk-knappen (A23), tag stikket ud af stikkontakten, og kontakt servicecentret.
  • Emballagematerialet (plastposer, ekspansivpolystyren (EPS)) skal opbevares uden for børns rækkevidde.
  • Apparatet må ikke anvendes af børn eller personer, der er fysisk, sensorisk eller mentalt funktionshæmmede, eller som mangler den nødvendige erfaring og viden, medmindre de er under opsyn eller er oplært i brugen af en person med ansvar for deres sikkerhed. Kontrollér, at børn ikke leger med apparatet.
  • Risiko for skoldning! Dette apparat laver varmt vand, og der kan derfor danne sig damp, når apparatet er i funktion. Sørg for ikke at komme i kontakt med vandstænk og damp. Brug knapperne eller håndtagene.
  • Hold ikke fast i espressomaskinen, når den er taget ud af køkkenelementet. Anbring ikke genstande med væske, brændbare eller ætsende materialer på husholdningsapparatet. Anvend opbevaringsrummet til det tilbehør, der er nødvendigt til brygning af kaffe (f.eks. måleskeen). Anbring ikke store genstande, der kan forhindre apparatets bevægelse, eller ustabile genstande på husholdningsapparatet.
  • Anvend ikke apparatet, når det er taget ud af køkkenelementet: Vent altid, til apparatet er inaktivt, før det tages ud. Den eneste undtagelse er justeringen af kaffekværnen, der skal udføres, når maskinen er taget ud af køkkenelementet (se kapitlet JUSTERING AF KAFFEKVÆRN). Bemærk: Brug kun originalt tilbehør og originale reservedele eller tilbehør og reservedele anbefalet af producenten. Anvendelse i overensstemmelse med de tilsigtede formål Dette apparat er fremstillet til brygning af kaffe og opvarmning af drikkevarer. Enhver anden brug er ukorrekt. Dette apparat er ikke velegnet til erhvervsmæssig brug. Producenten fralægger sig ethvert ansvar for eventuelle skader som følge af ukorrekt brug af apparatet. Dette apparat kan installeres på en indbygningsovn, hvis ovnen er forsynet med en køleventilator på bagsiden (maks. effekt 3 kW). Brugervejledning Før apparatet anvendes, skal denne vejledning læses omhyggeligt.
  • Gem vejledningen til senere brug.
  • Manglende overholdelse af ovenstående kan medføre risiko for læsioner og beskadigelse af apparatet. Producenten fralægger sig ethvert ansvar for eventuelle skader som følge af manglende overholdelse af disse brugsanvisninger. Bemærk: Apparatet er udstyret med en køleventilator. Den aktiveres, hver gang der brygges kaffe, laves damp eller varmt vand. Køleventilatoren slukker automatisk efter et par minutter.Indledende operationer Transportkontrol Fjern emballagen, og kontrollér, om apparatet har lidt skade under transporten, samt om alt tilbehøret medfølger. Brug ikke apparatet, hvis der er synlige beskadigelser. Kontakt serviceafdelingen. Installation af apparatet ADVARSEL:
  • Installationen skal udføres af en autoriseret servicetekniker i henhold til gældende lokal lovgivning (se kapitlet INDBYGNING).
  • Emballagen (plastposer, polyester osv.) skal opbevares uden for børns rækkevidde.
  • Husholdningsapparatet må ikke installeres i rum, hvor temperaturen kan nå ned på 0 °C.
  • Indstil snarest muligt vandets hårdhedsgrad i overensstemmelse med anvisningerne i kapitlet INDBYGNING. Tilslutning af apparatet ADVARSEL: Kontrollér, at spændingen på typepladen, der er anbragt på apparatets bund, svarer til spændingen i hjemmet. Apparatet må kun sluttes til en stikkontakt på mindst 10 A med lovpligtig ekstrabeskyttelse. Hvis stikket og den LOVLIGE stikkontakt ikke passer sammen, skal stikket udskiftes af en autoriseret elinstallatør. For at opfylde sikkerhedsdirektiverne skal der anvendes en afbryderkontakt med en kontaktafstand på mindst 3 mm under installationen. Brug ikke multistikdåser eller forlængerledninger. ADVARSEL: Der skal forefindes afbrydere på strømforsyningsnettet i medfør af Stærkstrømsreglementet. Hvis stikket eller elkablet er beskadiget, må de udelukkende udskiftes af serviceafdelingen, så eventuelle risici undgås.

Elektriske apparater må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald. For apparater med dette symbol skal Rådets direktiv 2002/96/EF overholdes. Elektrisk og elektronisk udstyr må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald, men skal sendes separat til specielle affaldsstationer. Korrekt bortskaffelse af apparatet er med til at forhindre skader på miljø og helbred. For yderligere oplysninger om bortskaffelse af apparatet bedes du henvende dig til de lokale myndigheder, renovationsselskabet eller forretningen, hvor apparatet er købt. Bortskaffelse Apparatet er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver:

  • Lavspændingsdirektiv 2006/95/EF og efterfølgende ændringer.
  • EMC-direktiv 2004/108/EF og efterfølgende ændringer. Materialer og genstande bestemt til kontakt med fødevarer er i overensstemmelse med Rådets forordning (EF) nr. 1935/2004. Overensstemmelseserklæring CEIndbygningKontrollér de nødvendige minimummål for korrekt installation af husholdningsapparatet. Espressomaskinen skal monteres i et køkkenelement, der skal være sikkert fastgjort med beslag til væggen. Pas på: • Tag stikket ud af stikkontakten før enhver form for installation eller vedligeholdelse. • Alle tilstødende køkkenelementer skal være varmebestandige (min. 65 °C). • For at opnå korrekt ventilation skal der være en åbning i køkkenelementets bund (se målene i figuren). Mål i mmAnbring skinnerne i køkkenelementets sider, som vist på figuren. Fastgør skinnerne med de medfølgende skruer, og træk skinnerne helt ud. Hvis espressomaskinen skal installeres over en “varmeskuffe”, skal varmeskuffens overflade bruges som reference for anbringelsen af skinnerne. I dette tilfælde er brug af en hylde ikke nødvendig.

560 + 8 x 16 x 2126 Fastgør strømkablet med den dertil beregnede klemme. Strømkablet skal være så langt, at espressomaskinen kan tages ud af køkkenelementet, når beholderen til kaffebønner skal fyldes. DETTE

APPARAT SKAL EKSTRABESKYTTES JÆVNFØR

STÆRKSTRØMSREGLEMENTET. Eltilslutning skal foretages af en autoriseret servicetekniker i henhold til producentens anvisninger. Anbring husholdningsapparatet på skinnerne. Sørg for, at tapperne sidder korrekt i deres pladser, når de fastspændes med de medfølgende skruer. Hvis opstillingen af apparatet skal justeres, anbringes de medfølgende afstandsstykker under eller i siderne af holderen. x 1 x 4 x 4 560 + 1 mm127 Apparat Se illustration A side 4. A1 Rist til placering af kopper A2 Låge A3 Kaffekredsløb A4 Beholder til kaffegrums A5 Bryggeenhed A6 Lys til risten til kopper A7 Tast til tænding/standby A8 Kontrolpanel A9 IEC-stik A10 Dyse til varmt vand og damp A11 Opbevaringsrum A12 Vandbeholder A13 Kaffedyse (kan højdejusteres) A14 Dryppebakke A15 Låg til kaffebønnebeholder A16 Beholder til kaffebønner A17 Knap til justering af formalingsgrad A18 Låg over tragt til formalet kaffe A19 Måleske A20 Rum til måleske A21 Tragt til påfyldning af formalet kaffe A22 Netledning A23 Hovedafbryder TIL/FRA Kontrolpanel Se illustration B side 4. Bemærk: Symbolerne aktiveres ved at trykke let på dem. B1 Display: vejleder i brug af apparatet. B2 Symbolet MENU til aktivering eller deaktivering af indstillingerne af menuens parametre. B3 Symbolet til valg af kaffens styrke. B4 Symbolet til valg af den ønskede kaffetype (espresso, lille kop, mellemstor kop, stor kop, krus) B5-B6 Symbolerne til af rulle frem eller tilbage i menupunkterne. B7 Symbolet til at bekræfte valget B8 Symbolet til brygning af én kop kaffe B9 Symbolet til brygning af to kopper kaffe B10 Symbolet til tilberedning af en cappuccino. B11 Symbolet til valg af varmt vand. Mælkebeholder og tilbehør Se illustration C side 4. C1 Mælkeskummermarkør C2 Mælkebeholderens håndtag C3 Knappen CLEAN C4 Sugeslange til mælk C5 Dyse til mælkeskum C6 Mælkeskummer C7 Varmtvandsdyse Beskrivelse af apparatet Spænding: 220-240 V~ 50/60 Hz maks. 10A Strømforbrug: 1350W Tryk: 15 bar Vandbeholderens kapacitet: 1,8 liter Mål (L x H x D): 595 x 455 x 398 mm Vægt: 26 kg Tekniske specifikationer• Maskinen er blevet afprøvet på fabrikken, og det er derfor helt normalt, at der er spor af kaffe i maskinen.

  • Indstil vandets hårdhed som beskrevet i afsnittet Indstilling af vandets hårdhed.

1. Slut apparatet til strømforsyningen, og stil hovedafbryderen (A23) i position I.

2. Apparatet viser “fyld vandbeholder” på forskellige sprog. Træk vandbeholderen ud (fig. 4), skyl den, og fyld den

med frisk vand. Vandet må ikke nå over linjen MAX. Sæt den på plads igen ved at skubbe den helt ind.

3. Vælg sprog (sprogene bliver vist med intervaller på ca. 3 sekunder): Når meddelelsen “tryk på for at VÆLGE

DANSK” vises, trykker du på (B7) (fig. 3) i 3 sekunder, indtil DANSK VALGT vises. Hvis du kommer til at vælge det forkerte sprog, skal du følge anvisningerne i afsnittet “Indstilling af sprog”. Hvis dit sprog ikke er tilgængeligt, skal du vælge et af de viste sprog. Anvisningerne refererer til engelsk. Følg herefter anvisningerne på displayet.

4. Sæt en kop under varmtvandsdysen (fig. 5). (Hvis vanddysen ikke er sat ind, viser maskinen meddelelsen SÆT

VANDDYSEN IND. Sæt dysen på som vist i figur 6. Maskinen viser VARMT VAND TRYK PÅ ”. Tryk på (B7). Der kommer lidt varmt vand ud af dysen.

5. Maskinen viser SLUKKER VENT... og slukker.

6. Fjern maskinen ved at trække den ud med håndtagene (figur 7). Åbn låget, fyld beholderen til kaffebønner, luk

låget, og skub maskinen ind igen Nu er espressomaskinen klar til normal brug. ADVARSEL: Fyld aldrig med pulverkaffe, frysetørret kaffe, karamelliserede bønner eller genstande, der kan beskadige maskinen Bemærk:

  • Første gang maskinen bruges, skal der brygges 4-5 kopper kaffe og 4-5 cappuccino, før der opnås et godt resultat.
  • Hver gang maskinen tændes med hovedafbryderen TIL/FRA (A23), starter maskinen funktionen AUTO-TEST, hvorefter maskinen slukker. Tryk på tasten for tænding/standby (A7) (figur 1) igen for at tænde for maskinen. Første igangsætning af apparatet

Hver gang maskinen tændes, bliver der automatisk udført en cyklus med forvarmning og skylning, som ikke kan afbrydes. Når denne cyklus er færdig, er espressomaskinen klar til brug. ADVARSEL: Risiko for skoldning! Under skylningen kommer der lidt varmt vand ud af kaffedysens mundinger. Tryk på tasten for tænding/standby (A7) (figur 1) for at tænde for apparatet: Meddelelsen VARMER OP VENT... vises på displayet. Efter opvarmningen viser apparatet meddelelsen: RENSER. Apparatet har en passende temperatur, når displayet viser meddelelsen MELLEMSTOR KOP NORMAL. Tænding og forvarmning129

1. Maskinen er fabriksindstillet til at brygge normal kaffe. Der kan også brygges ekstra svag, svag, normal, stærk

eller ekstra stærk kaffe, med mulighed for formalet kaffe. Vælg den ønskede styrke ved at trykke flere gange på symbolet (B3): Den valgte kaffestyrke vises på displayet.

2. Stil en kop under kaffedysens mundinger, hvis du vil have 1 kop kaffe (figur 9) eller 2 kopper, hvis du vil have 2

kopper kaffe (figur 9). For at opnå en cremet kaffe skal kaffedysen sænkes, så den er så tæt som muligt på koppen (figur 10).

(B4) (Figur 11) for at vælge den ønskede kaffetype: espresso, lille kop, mellemstor kop, stor kop, krus. Tryk på symbolet (B8) (Figur 12), hvis du vil brygge én kop kaffe. Hvis du vil brygge 2 kopper kaffe, skal du trykke på symbolet (B9) (Figur 13) Nu maler maskinen kaffebønnerne og lader kaffen løbe ned i koppen. Når den indstillede mængde kaffe er brygget, stopper maskinen automatisk og tømmer den brugte kaffe ind i beholderen til kaffegrums.

4. Efter få sekunder er maskinen klar til brug igen.

5. Tryk på tasten for tænding/standby (A7) (figur 1) for at slukke for maskinen. (Maskinen udfører automatisk en

skylning, inden den slukker: Pas på, at du ikke brænder dig). Bemærk:

  • Se kapitlet JUSTERING AF KAFFEKVÆRN, hvis kaffen kommer ud i dråber, eller hvis den slet ikke kommer ud.
  • Se kapitlet JUSTERING AF KAFFEKVÆRN, hvis kaffen kommer for hurtigt ud, og den ikke er cremet nok.
  • Sådan får du en varmere kaffe: - Gå frem som beskrevet i kapitlet ÆNDRING OG INDSTILLING AF MENUPARAMETRE, funktionen Renser. - Brug ikke for tykke kopper, da de absorberer for meget varme, medmindre de er forvarmede. - Forvarm kopperne ved at skylle dem i varmt vand.
  • Brygningen af kaffe kan afbrydes til enhver tid ved at trykke på det tidligere valgte symbol igen.
  • Hvis du ønsker mere kaffe i koppen, når den netop er færdigbrygget, skal du trykke på det tidligere valgte symbol (inden der er gået 3 sekunder).
  • Når displayet viser meddelelsen FYLD VANDBEHOLDER !, skal du fylde vandbeholderen, ellers kan maskinen ikke brygge kaffe. (Det er normalt, at der stadig er lidt vand i beholderen, når denne meddelelse vises).
  • Når maskinen har brygget 14 enkelte kopper kaffe (eller 7 dobbelte), viser displayet meddelelsen TØM BEHOLDEREN MED KAFFEGRUMS !. For at udføre rengøringen åbnes lågen foran ved at trække i dysen (figur 16), hvorefter dryppebakken trækkes ud (figur 17) og rengøres. Dryppebakken skal altid trækkes helt ud under rengøring.
  • Når dryppebakken tages ud, SKAL beholderen med kaffegrums altid tømmes. Hvis beholderen ikke bliver tømt, er der risiko for, at maskinen bliver tilstoppet.
  • Fjern aldrig vandbeholderen, når maskinen brygger kaffe. Hvis vandbeholderen fjernes, kan maskinen ikke brygge kaffen, og denne meddelelse vises: FOR FINTMALET JUSTER KVÆRN ! TRYK PÅ ‘OK’ og derefter FYLD VANDBEHOLDER !. Kontrollér vandniveauet i beholderen, og sæt beholderen på plads. For at starte maskinen igen skal du sætte vanddysen ind, hvis det ikke allerede er gjort (figur 6), trykke på symbole (B7) og displayet viser VARMT VAND TRYK PÅ ‘OK’. Tryk på symbolet (B7), inden der er gået få sekunder, og lad vandet løbe ud af dysen i ca. 30 sekunder. Herefter viser apparatet automatisk de indstillede standardindstillinger.
  • Maskinen kræver muligvis, at operationen gentages flere gange, indtil at luft i vandkredsløbet er fjernet.
  • Hvis operationen beskrevet herover ikke udføres korrekt, eller hvis der slukkes for maskinen, viser displayet muligvis igen de indstillede standardindstillinger, også selvom problemet vedvarer. Brygning af kaffe (med kaffebønner)130 Maskinen er fabriksindstillet til automatisk at brygge følgende mængder kaffe:
  • krus. For at ændre og indstille den ønskede kaffemængde, for eksempel til espresso, skal følgende gøres:
  • Tryk på symbolet (B8) igen for at afbryde brygningen og gemme den nye indstilling for kaffemængde. Maskinen er nu omprogrammeret med den ny indstilling, og den er klar til brug. Det er også muligt at ændre mængden af kaffe i lille kop, mellemstor kop, stor kop og krus. Bemærk: Tryk på symbolet (B9), og der brygges dobbelt så meget kaffe som med den indstilling, der tidligere blev indstillet med symbolet (B8). Se afsnittet Genoprettelse af standardindstillingerne (reset), hvis du ønsker at vende tilbage til maskinens oprindelige indstillinger. Ændring af kaffemængden i koppen Kaffekværnen skal ikke justeres, da den allerede er indstillet på fabrikken. Hvis kaffen kommer for hurtigt eller for langsomt (i dråber) ud, skal kaffekværnen dog justeres med knappen til justering af malingsgraden (figur 14). ADVARSEL: Justeringsknappen må kun drejes, mens kaffekværnen er i funktion. For at brygge kaffen langsommere og forbedre dens cremede udseende skal knappen drejes et trin mod uret (= finere malet kaffe). For at brygge kaffen hurtigere (ikke i dråber) skal knappen drejes et trin med uret (= grovere malet kaffe). Justering af kaffekværn
  • Tryk på symbolet (B3) (Figur 8), og vælg funktionen formalet kaffe.
  • Træk apparatet ud ved hjælp af håndtagene (Figur 7).
  • Løft låget i midten, fyld måleskeen med formalet kaffe, og hæld det i tragten (figur 18). Skub maskinen ind igen, og gå frem som beskrevet i kapitlet BRYGNING AF KAFFE (MED KAFFEBØNNER). Bemærk: Der kan kun brygges én kop kaffe ad gangen ved at trykke på symbolet (B8) (Figur 12).
  • Hvis du derefter igen vil brygge kaffe med bønner, skal du deaktivere funktionen formalet kaffe ved at trykke på symbolet (B3) (Figur 8) Bemærk:
  • Fyld aldrig formalet kaffe på maskinen, når den er slukket. På denne måde undgår du, at kaffen spreder sig i maskinen.
  • Kom aldrig mere end 1 måleske formalet kaffe i maskinen, ellers brygger maskinen ikke kaffen.
  • Brug kun den medfølgende måleske.
  • Fyld kun formalet kaffe beregnet til espresso i tragten.
  • Hvis du fylder mere end én måleske formalet kaffe i tragten, og tragten bliver tilstoppet, skal du bruge en kniv til at løsne kaffen (figur 20). Fjern derefter bryggeenheden, og rengør den og maskinen som beskrevet i afsnittet Rengøring af bryggeenheden. Brygning af espresso med formalet kaffe (i stedet for med bønner)Tilberedning af varmt vand
  • Kontrollér altid, at maskinen er klar til brug.
  • Kontrollér, at vanddysen er fastgjort til dysen (figur 6).
  • Anbring en beholder under dysen.
  • TTryk på knappen (B11). Displayet viser VARMT VAND TRYK PÅ OK. Tryk på (B7) for at bekræfte. Maskinen viser meddelelsen VARMT VAND, og det varme vand kommer ud af dysen og fylder beholderen (lad ikke varmt vand løbe ud i mere end 2 minutter ad gangen). Tryk på symbolet (B11) for at afbryde. Maskinen afbryder tilberedningen af varmt vand, når den forudindstillede mængde er nået. Tilberedning af cappuccino
  • Vælg den kaffestyrke, du ønsker at bruge til tilberedningen af cappuccino ved at trykke på symbolet (B3).
  • Tag låget af mælkebeholderen.
  • Fyld beholderen med ca. 100 gram mælk for hver cappuccino, du vil tilberede (figur 22). Mælken må ikke nå over linjen MAX (der svarer til ca. 750 ml) angivet på beholderen. Skummetmælk og letmælk med køleskabstemperatur (ca. 5 °C) giver det bedste resultat.
  • Sørg for, at sugeslangen er sat godt ind i gummiringen (figur 23), og sæt låget på mælkebeholderen.
  • Sæt mælkeskummermarkøren (C1) mellem CAPPUCCINO og CAFFELATTE på mælkebeholderens låg. Skummets kvalitet kan reguleres: Når markøren flyttes lidt mod CAFFELATTE, bliver skummet tykkere. Når markøren flyttes mod CAPPUCCINO, bliver skummet mindre tykt. A. UDEN skum B. Mindre tykt skum C. Markør D. Mere tykt skum
  • Fjern varmtvandsdysen (figur 6), og hæng mælkebeholderen på dysen (figur 24).
  • Flyt mælkedysen som beskrevet, og sæt en kop af passende størrelse under kaffedysen og under mælkedysen.
  • Tryk på symbolet (B10). Maskinen viser meddelelsen CAPPUCCINO, og efter nogle sekunder begynder mælkeskummet at komme ud af mælkedysen og fylder koppen under den. (Mælken stopper automatisk).
  • Maskinen brygger kaffen.
  • Cappuccinoen er klar: Tilsæt sukker efter smag, og drys eventuelt med lidt kakaopulver.
  • Under tilberedningen af cappuccino kan produktionen af mælkeskum eller kaffe afbrydes ved at trykke på symbolet (B10).
  • Når du er færdig med at lave cappuccino, skal rørene i mælkebeholderens låg rengøres, for at sikre at mælkeskummeren er helt ren og hygiejnisk. På displayet blinker meddelelsen TRYK PÅ CLEAN: - Sæt en beholder under mælkedysen (figur 25). - Tryk på, og hold knappen CLEAN (C3) på selve låget inde i mindst 8 sekunder (figur 25) for at starte rengøringsfunktionen. Maskinen viser meddelelsen RENGØR... og statusfeltet. Det anbefales, at knappen CLEAN ikke slippes, før statusfeltet er fyldt, og rengøringen er fuldført. Hvis knappen CLEAN slippes, afbrydes funktionen. Fjern mælkebeholderen efter endt rengøring, og stil den i køleskabet. Mælk bør ikke stå uden for køleskabet i mere end 15 minutter.
  • Hvis du ønsker at ændre mængden af kaffe eller mælkeskum, som maskinen automatisk tilbereder i koppen, skal du følge anvisningerne i kapitlet ÆNDRING AF MÆNGDEN AF MÆLK OG KAFFE TIL CAPPUCCINO. Ændring af mængden af mælk og kaffe til cappuccino Maskinen er fabriksindstillet til automatisk at tilberede en standard cappuccino. Mængden kan ændres således:
  • Fyld mælkebeholderen op til det maksimale niveau angivet på beholderen.
  • Hold symbolet (B10) inde, til displayet viser meddelelsen PROGRAMMÆNGDE MÆLK TIL CAPPUCCINO. I mellemtiden tilbereder maskinen mælken.
  • Tryk på symbolet (B10) igen for at afbryde tilberedningen og gemme den ny indstilling for mælkemængde.
  • Efter nogle sekunder begynder maskinen at brygge kaffe, og på displayet vises meddelelsen PROGRAMMÆNGDE KAFFE TIL CAPPUCCINO.
  • Tryk på symbolet (B10) igen for at afbryde brygningen og gemme den nye indstilling for mængden af kaffe. Maskinen er nu omprogrammeret med den ny indstilling, og den er klar til brug. Ændring og indstilling af menuparametre Når maskinen er klar til brug, kan du gå i menuen for at ændre følgende parametre eller funktioner:
  • FORLAD MENUIndstilling af sprog Hvis du ønsker at ændre sproget på displayet, skal du gå frem på følgende måde:
  • Tryk på symbolet MENU (B2) for at åbne menuen, og tryk derefter på symbolerne (B5) og (B6), til du kan vælge funktionen SPROG.
  • Tryk på symbolet (B7).
  • Tryk på symbolerne (B5) og (B6), til maskinen viser det ønskede sprog.
  • Tryk på symbolet (B7) for at bekræfte valget.
  • Tryk på symbolet MENU (B2) for at forlade menuen. Renser Med denne funktion får du en varmere kaffe. Gå frem på følgende måde:
  • Hvis du vil brygge en lille kop kaffe (mindre end 60 ml), når maskinen lige er tændt, kan du bruge det varme skyllevand til at forvarme koppen.
  • Hvis der er gået mere end 2-3 minutter, siden den sidste kop kaffe blev brygget, skal bryggeenheden forvarmes ved at trykke på symbolet MENU (B2) for at åbne menuen. Displayet viser RENSER. Tryk på symbolet (B7). Displayet viser BEKRÆFT MED ‘OK’. Tryk igen på symbolet (B7). Lad vandet løbe ned i dryppebakken, eller brug vandet til at fylde (og derefter tømme) den kop, du bruger til kaffen, så den bliver varm. Ændring af den tid maskinen er tændt Maskinen er forudindstillet til at slukke automatisk 30 minutter efter sidste brug. Dette tidsrum kan ændres (maks. 120 min) således:
  • Tryk på symbolet MENU (B2) for at åbne menuen, og tryk derefter på symbolerne (B5) og (B6), til maskinen viser meddelelsen AUTO-SLUKNING.
  • Tryk på symbolet (B7) for at bekræfte valget.
  • Tryk på symbolerne (B5) og (B6) for at indstille, efter hvor lang tid maskinen skal slukke (30 minutter, 1 time, 2 timer).
  • Tryk på symbolet (B7) for at bekræfte valget.
  • Tryk på symbolet MENU (B2) for at forlade menuen. Indstilling af klokkeslæt for automatisk start Med denne funktion kan du programmere det klokkeslæt, hvor maskinen skal starte automatisk.
  • Tryk på symbolet (B7) for at bekræfte valget.
  • Når du trykker på symbolet (B7), viser displayet AUTOMATISK START AKTIVERET. Ændring af kaffetemperaturen Den bryggede kaffes temperatur ændres således:
  • Tryk på symbolerne (B5) og (B6) for at vælge den ønskede kaffetemperatur: lav, middel, høj.
  • Tryk på symbolet (B7) for at bekræfte den valgte temperatur.
  • Tryk på symbolet MENU (B2) for at forlade menuen. Indstilling af vandets hårdhed Du kan forlænge denne periode, så det ikke er nødvendigt at udføre afkalkning så tit. Dette gøres ved at indstille maskinen i overensstemmelse med det faktiske indhold af kalk i vandet. Gå frem på følgende måde:
  • Tag teststrimlen “Total hardness test” ud af dens emballage (vedlagt på side 2), og sænk den helt ned i vandet i nogle sekunder. Tag teststrimlen op af vandet, og vent i ca. 30 sekunder (til strimlen skifter farve, og der dannes 133røde firkanter).
  • Tryk på symbolet MENU (B2) for at åbne menuen, og tryk derefter på symbolerne (B5) og (B6), til maskinen viser meddelelsen VANDETS HÅRDHED.
  • Tryk på symbolet (B7).
  • Tryk på symbolerne (B5) og (B6) (B5) og (B6) for at vælge det antal punkter, der svarer til antallet af røde firkanter på teststrimlen (eksempel: Hvis der er 3 røde firkanter på teststrimlen, skal du vælge meddelelsen
  • Tryk på symbolet (B7) for at bekræfte. Nu er maskinen programmeret til at give en meddelelse om afkalkning, når det rent faktisk er nødvendigt.
  • Tryk på symbolet MENU (B2) for at forlade menuen. Afkalkning ADVARSEL: Afkalkningsmidlet indeholder syre. Følg producentens anvisninger vedrørende sikkerhed på afkalkningsmidlets emballage. Bemærk: Brug kun afkalkningsmidler, der er anbefalet af producenten. I modsat fald bortfalder garantien. Garantien bortfalder desuden, hvis afkalkningen ikke udføres regelmæssigt. Når maskinen viser meddelelsen AFKALKNING, skal afkalkningen udføres. Gå frem på følgende måde:
  • Kontrollér, at maskinen er klar til brug.
  • Fastgør vanddysen (C7) til dysen (A10).
  • Afkalkningsprogrammet udfører automatisk en serie gennemløb og pauser.
  • Efter ca. 30 minutter viser maskinen meddelelsen RENSER FYLD VANDBEHOLDER !.
  • Tøm vandbeholderen, skyl den, så rester af afkalkningsmiddel fjernes, og fyld den med rent vand.
  • Sæt vandbeholderen fyldt med rent vand på plads. Displayet viser RENSER TRYK PÅ ‘OK’.
  • Tryk på igen (B7). Det varme vand kommer ud af dysen, fylder beholderen, og meddelelsen RENSER VENT vises.
  • Afkalkningsprogrammet er nu færdigt, og maskinen er klar til at brygge kaffe. Bemærk: Hvis afkalkningen afbrydes, før den er gennemført, skal afkalkningsprogrammet startes helt forfra. Bemærk: GARANTIEN ER IKKE GYLDIG, HVIS AFKALKNINGEN IKKE GENNEMFØRES REGELMÆSSIGT. Genoprettelse af standardindstillingerne (reset) Det er muligt at genoprette de oprindelige indstillinger (også efter at brugeren har ændret dem) på følgende måde:
  • Tryk på symbolerne (B5) og (B6), indtil ENERGY SAVING (energibesparelse) vises.
  • Tryk på symbolet (B7) DISABLE? (deaktivere?) vises (eller ENABLE? (aktivere?), hvis funktionen allerede er deaktiveret).
  • Tryk på symbolet (B7) for at aktivere eller deaktivere funktionen, eller tryk på symbolet (B2) for at forlade menuen. 134Statistik Med denne funktion vises de statistiske data for maskinen. Gå frem på følgende måde for at vise dataene:
  • Ved at trykke på symbolerne (B5) og (B6) kan du kontrollere: - antallet af bryggede kopper kaffe og cappuccino, - antallet af gennemførte afkalkninger, - det samlede antal tilberedte liter vand.
  • Tryk én gang på symbolet MENU (B2) for at forlade denne funktion, eller tryk to gange på symbolet MENU (B2) for at forlade menuen. Lydsignal Med denne funktion aktiveres og deaktiveres det lydsignal, som maskinen afgiver, hver gang der trykkes på et symbol, samt når tilbehør sættes ind/fjernes. Bemærk: Maskinen er forudindstillet med lydsignalet aktiveret.

Rengøring og vedligeholdelse Rengøring af maskinen Maskinen må ikke rengøres med opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler. En fugtig, blød klud er nok. Følgende maskindele skal rengøres regelmæssigt:

  • Tragt til påfyldning af formalet kaffe (A21).
  • Den indvendige del af maskinen, som der er adgang til, når lågen er åben (A2).
  • Bryggeenhed (A5). Rengøring af beholderen til kaffegrums Når displayet viser TØM BEHOLDEREN MED KAFFEGRUMS !, skal beholderen tømmes og rengøres. Sådan udføres rengøringen:
  • Åbn lågen på forsiden (figur 16), træk dryppebakken ud (figur 17), og rengør den.
  • Rengør kaffegrumsbeholderen omhyggeligt. Bemærk: Når dryppebakken tages ud, skal beholderen med kaffegrums altid tømmes. Rengøring af dryppebakken ADVARSEL: Hvis dryppebakken ikke tømmes, kan vandet løbe over. Dette kan beskadige maskinen.136 Dryppebakken er forsynet med en flydende indikator (rød), som viser vandets niveau (figur 27). Dryppebakken skal tømmes og rengøres, før denne indikator rager ud over risten til kopper. Sådan fjernes dryppebakken:

4. Sæt dryppebakken og kaffegrumsbeholderen (A4) på plads igen.

Rengøring af vandbeholderen

1. Rengør vandbeholderen (A12) regelmæssigt (ca. én gang om måneden) med en fugtig klud og et mildt

2. Fjern omhyggeligt alle rester af opvaskemidlet.

Rengøring af dysemundingerne

1. Rengør mundingerne regelmæssigt med en svamp (figur 28).

2. Kontrollér regelmæssigt, at hullerne i kaffedysen ikke er tilstoppede. Fjern eventuelle kaffeaflejringer med en

tandstikker (figur 26). Rengøring af tragten til påfyldning af formalet kaffe Kontrollér regelmæssigt (ca. én gang om måneden), at tragten til påfyldning af formalet kaffe ikke er tilstoppet (figur 20). ADVARSEL: Før enhver form for rengøring skal der slukkes for maskinen på hovedafbryderen (A23), og stikket skal tages ud af stikkontakten. Sænk aldrig maskinen ned i vand. Indvendig rengøring af maskinen

1. Kontrollér regelmæssigt (ca. én gang om ugen), at maskinen ikke er snavset indvendigt. Fjern eventuelle

Rengøring af bryggeenheden Bryggeenheden skal rengøres mindst én gang om måneden. ADVARSEL: Bryggeenheden (A5) må ikke fjernes, når maskinen er tændt. Fjern ikke bryggeenheden med magt.

4. Tryk de to røde frakoblingsknapper indad, og træk samtidigt bryggeenheden ud (figur 30).

Bemærk: Rengør bryggeenheden uden brug af rengøringsmidler, da stemplet er behandlet indvendigt med et smøremiddel, og rengøringsmidlet vil fjerne smøremidlet.

5. Sænk bryggeenheden ned i vand i ca. 5 minutter, og skyl den.

6. Sæt bryggeenheden (A5) på plads i holderen og på tappen forneden efter rengøringen. Tryk derefter på PUSH, til

du hører et klik. A. Holder B. Tap

B137 Bemærk: Hvis det er vanskeligt at sætte bryggeenheden på plads, skal den (før den sættes ind) trykkes hårdt sammen foroven og forneden til de korrekte dimensioner som vist i nedenstående figur.

7. Kontrollér, at de to røde knapper udløses, når bryggeenheden sættes ind.

Rengøring af mælkebeholderen ADVARSEL: Rengør altid mælkebeholderens indvendige rør (C) efter tilberedning af mælk. Hvis der stadig er mælk i beholderen, skal den sættes i køleskabet. Rengør beholderen, hver gang du har tilberedt mælk, som beskrevet i punkt 3 under Bemærk i kapitlet TILBEREDNING AF CAPPUCCINO. Alle delene kan vaskes i opvaskemaskinens øverste kurv.

1. Drej mælkebeholderens låg med uret, og tag det af.

3. Træk markøren ud.

4. Vask alle delene omhyggeligt med varmt vand og et mildt opvaskemiddel. Sørg for, at der ikke er rester af mælk

inde i hullerne og i røret i markørens tynde ende.

5. Kontrollér, at sugeslangen og dysen ikke er tilstoppede af mælkerester.

6. Sæt markøren, dysen og sugeslangen på plads igen.

7. Sæt låget på plads på mælkebeholderen.

Slukning af apparatet Der bliver udført en automatisk skylning, der ikke kan afbrydes, hver gang der slukkes for apparatet. ADVARSEL: Under skylningen kommer der lidt varmt vand ud af kaffedysens mundinger. Sørg for ikke at komme i kontakt med vandstænk. Tryk på tasten for tænding/standby (A7) for at slukke for apparatet: Apparatet udfører en skylning og slukker. Bemærk: Hvis apparatet ikke anvendes i længere tid, skal hovedafbryderen TIL/FRA (A23) på apparatets side desuden stilles i positionen 0

FYLD VANDBEHOLDER ! - Vandbeholderen er tom eller sat forkert ind. - Fyld vandbeholderen, og/eller sæt den korrekt ind.

PÅ ‘OK’ - Formalingen er for fin, så kaffen kommer for langsomt ud. - Drej knappen til justering af formalingsgrad et trin mod nummer 7.

(og derefter) FYLD VANDBEHOLDER ! - Beholderen er blevet fjernet under brygningen. - Der er luft i vandkredsløbet.

  • Sæt vandbeholderen på plads, og tryk på symbolet OK (B7). Displayet viser VARMT VAND. Maskinen tilbereder varmt vand og vender tilbage til standby.

KAFFEGRUMS ! - Beholderen til kaffegrums (A4) er fuld, eller der er gået mere end tre dage, siden sidste brygning (dette garanterer korrekt hygiejne af maskinen). - Tøm kaffegrumsbeholderen, rengør den, og sæt den på plads igen. Vigtigt: Når dryppebakken tages ud, SKAL beholderen med kaffegrums altid tømmes. Dette gælder også, selvom der kun er lidt grums beholderen. Hvis beholderen ikke tømmes, kan den blive mere fuld end beregnet, så maskinen blokeres, når de næste kopper kaffe brygges.

KAFFEGRUMS IND ! - Beholderen til kaffegrums er ikke sat på plads efter rengøringen. - Åbn lågen, og sæt kaffegrumsbeholderen ind. TILFØJ FORMALET KAFFE ! - Funktionen “formalet kaffe” er valgt, men der er ikke fyldt formalet kaffe i tragten. - Tragten (A21) er tilstoppet. - Træk maskinen ud, og kom formalet kaffe i tragten. - Tøm tragten ved hjælp af en kniv som beskrevet i afsnittet Rengøring af tragten til påfyldning af formalet kaffe. AFKALKNING ! (skiftevis med)

MELLEMSTOR KOP NORMAL

- Angiver at maskinen skal afkalkes. - Afkalkningsprogrammet skal udføres snarest muligt som beskrevet i afsnittet Afkalkning. MINDRE KAFFE ! - Der er brugt for meget kaffe. - Vælg en mildere smag, eller reducer mængden af formalet kaffe, og vælg derefter brygning af en ny kop kaffe. FYLD KAFFEBØNNEBEHOLDER ! - Der er ikke flere kaffebønner. - Fyld beholderen med kaffebønner. SÆT BRYGGEENHEDEN IND ! - Bryggeenheden er ikke sat på plads efter rengøringen. - Sæt bryggeenheden på plads som beskrevet i afsnittet Rengøring af bryggeenheden. LUK LÅGET ! - Lågen står åben. - Luk lågen. ALARM ! - Maskinen er meget snavset indvendigt. - Rengør maskinen grundigt som beskrevet i kapitlet RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE. Hvis maskinen viser meddelelsen igen efter rengøringen, skal du henvende dig til et servicecenter.Løsning af problemer

Herunder findes en liste over mulige fejlfunktioner. Hvis problemet ikke kan løses som beskrevet, skal du henvende dig til servicecentret.

PROBLEM MULIG ÅRSAG LØSNING

Kaffen er ikke varm. - Kopperne er ikke forvarmet. - Bryggeenheden er afkølet, fordi der er gået mere end 2-3 minutter, siden den sidste kaffe blev brygget. - Den indstillede temperatur er ikke høj nok. - Varm kopperne ved at skylle dem i varmt vand. - Forvarm bryggeenheden ved at vælge funktionen RENSER i menuen, før du brygger kaffen. - Juster den indstillede temperatur (se afsnittet Ændring af kaffetemperaturen). Kaffen er ikke cremet nok. - Kaffen er malet for groft. - Kaffeblandingen er ikke velegnet. - Drej knappen til justering af formalingsgrad et trin mod uret mod nummer 1, mens kaffekværnen er i funktion (figur 14). - Brug en kaffeblanding beregnet til espressomaskiner. Kaffen kommer for langsomt ud eller kommer ud i dråber. - Kaffen er for fintmalet. - Drej knappen til justering af formalingsgrad et trin med uret mod nummer 7, mens kaffekværnen er i funktion (figur 14). Gå frem med et trin ad gangen, til resultatet er tilfredsstillende. Effekten er først synlig, når der er brygget 2 kopper kaffe. Kaffen kommer for hurtigt ud. - Kaffen er malet for groft. - Drej knappen til justering af formalingsgrad et trin mod uret mod nummer 1, mens kaffekværnen er i funktion (figur 14). Sørg for ikke at dreje knappen til justering af malingsgrad for meget, da kaffen ellers kan komme ud i dråber, når der brygges to kopper kaffe. Effekten er først synlig, når der er brygget 2 kopper kaffe. Kaffen kommer ikke ud af den ene eller begge dysemunding(er). - Dysemundingerne er tilstoppede. - Rens mundingerne med en tandstikker (figur 26). Kaffen kommer ikke ud af dysemundingerne, men derimod langs lågen (A2). - Hullerne i mundingerne er tilstoppede af tørt kaffepulver. - Kaffekredsløbet (A3) på indersiden af lågen er blokeret. - Rens mundingerne med en tandstikker, en svamp eller en hård køkkenbørste (figur 26-28). - Rengør kaffekredsløbet (A3) omhyggeligt, specielt omkring hængslerne. Der kommer vand ud af dysen i stedet for kaffe. - Den formalede kaffe er blokeret i tragten (A21) - Rens tragten (A21) med en gaffel af træ eller plast, og rengør maskinen indvendigt. Mælken kommer ikke ud af dysen (C5). - Sugeslangen er ikke sat på plads, eller den er sat forkert i. - Sæt sugeslangen (C4) korrekt ind i gummiringen på mælkebeholderens låg (figur 23). Mælken skummer ikke nok. - Mælkebeholderens låg er snavset. - Mælkemarkøren er anbragt forkert. - Rengør låget som beskrevet i afsnittet Rengøring af mælkebeholderen. - Juster som angivet i kapitlet TILBEREDNING AF CAPPUCCINO. Der er store bobler i mælken, eller den sprøjter ud af mælkedysen - Mælken er ikke kold nok, eller der er ikke brugt letmælk. - Mælkeskummermarkøren er justeret forkert. - Mælkebeholderens låg er snavset. - Skummetmælk og letmælk med køleskabstemperatur (ca. 5 °C) giver det bedste resultat. Hvis resultatet stadig ikke er tilfredsstillende, kan du prøve at bruge mælk fra et andet mejeri. - Flyt markøren lidt mod CAFFELATTE (se kapitlet TILBEREDNING AF CAPPUCCINO). - Rengør låget som beskrevet i afsnittet Rengøring af mælkebeholderen.Viktige sikkerhetsinstruksjoner 141 Kontroller og installasjon 143 Avhending 143 Samsvarserklæring CE 143 Innebygd installasjon 144 Beskrivelse av apparatet 146 Tekniske data 146 Første igangsetting av apparatet 147 Start og forvarming 147 Tilberedning av kaffe (med kaffebønner) 148 Endring av kaffemengden i koppen 149 Justering av kaffekvern 149 Tilberedning av espressokaffe med malt kaffe (istedenfor bønner) 149 Tilberedning av varmt vann 150 Tilberedning av cappuccino 150 Endring av melke- og kaffemengden for cappuccino 151 Endring og innstilling av menyparametre 151 Rengjøring og vedlikehold 154 Slå av apparatet 156 Meldinger som vises på displayet 157 Problemløsning 158 140Viktige sikkerhetsinstruksjoner

  • Kjøkkenmøblene som kommer i kontakt med apparatet må være varmebestandige (min. 65 °C).
  • Sett markøren for melkeskummer (C1) mellom CAPPUCCINO og KAFFE LATTE på lokket til melkekannen. Det er mulig å regulere skumkvaliteten: Dersom du flytter markøren litt mot KAFFE LATTE får du skum som er mer kompakt. Dersom du derimot flytter markøren mot CAPPUCCINO får du skum som er mindre kompakt. A. UTEN skum B. Mindre kompakt skum C. Markør D. Mer kompakt skum

2. Kontroller regelmessig at hullene på kaffedysen ikke er tette. Fjern kaffeavleiringene med en tannpirker om

med en svamp om nødvendig.

1. Drei lokket på melkekannen med urviseren og skru det av.

4. Vask alle delene grundig med varmt vann og mildt vaskemiddel. Pass på at det ikke finnes melkerester inne i hullene