ELECTROLUX ESTM4600 - Mixerbord

ESTM4600 - Mixerbord ELECTROLUX - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis ESTM4600 ELECTROLUX i PDF-format.

📄 72 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål 10 spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice ELECTROLUX ESTM4600 - page 26
Se vejledningen : Français FR Dansk DA Latviešu LV
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkttype Stangblender
Mærke Electrolux
Model ESTM4600
Effekt 700 W (skøn)
Strømforsyning 220-240 V, 50/60 Hz
Længde på blenderstang 20 cm (skøn)
Målebægerets kapacitet 800 ml
Hakkeskålens kapacitet maks. 200 g
Antal hastigheder 2 (normal og turbo)
Primære funktioner Blendning, hakning, piskning
Inkluderede tilbehør Blenderstang i metal og plastik, piskeris, hakkeskål med kniv, målebæger 800 ml, vægbeslag
Kniv Dobbelt handling (lodret og vandret)
Nettovægt 1,5 kg (skøn)
Mål (HxBxD) 40 x 10 x 10 cm (skøn)
Materiale på blenderstang Metal og plastik
Rengøring Motordel tørres af med fugtig klud; tilbehør kan vaskes i sæbevand, ikke i opvaskemaskine
Sikkerhed Nedsænk ikke blenderstangen mere end 2/3; brug ikke hakkeren i mere end 30 sekunder ad gangen
Opbevaring Vægbeslag med ledningsopbevaring
Tilgængelige reservedele Blenderstang, piskeris, hakkeskål, kniv, målebæger
Reparerbarhed Ikke dokumenteret, kontakt Electrolux service

Ofte stillede spørgsmål - ESTM4600 ELECTROLUX

Hvordan monteres blenderstangen på motordelen?
Fastgør blenderstangen til motordelen, drej den med urets retning (A) indtil den klikker på plads.
Hvad er den maksimale kapacitet for hakkeskålen?
Vægten af maden, der hakkes, må ikke overstige 200 g.
Kan blenderen bruges kontinuerligt?
Hakkeren kan bruges i op til 30 sekunder ad gangen. Lad den derefter køle af i 1 minut.
Hvordan rengøres blenderstangen?
Vask blenderstangen under rindende vand uden skuresvamp eller slibende rengøringsmidler. Lad den tørre stående oprejst. Må ikke kommes i opvaskemaskine.
Den lille hakker virker ikke, hvad gør jeg?
Sørg for, at låget og hakkeskålen er korrekt samlet og låst.
Hvordan monteres vægbeslaget?
Bor 2 huller i væggen, sæt 2 plastdyvler i, og fastgør beslaget med de 2 medfølgende skruer.
Hvilket tilbehør følger med ESTM4600?
Apparatet inkluderer en blenderstang i metal og plastik, et traditionelt piskeris, en hakkeskål med kniv, et målebæger på 800 ml og et vægbeslag.
Kan man blende varme væsker?
Det anbefales ikke at blende væsker varmere end 80°C for at undgå stænk og beskadigelse af apparatet.
Hvordan bruges turbo-funktionen?
Tryk på TURBO-knappen (B) for højere hastighed. Slip for at stoppe.
Hvad gør jeg hvis piskeriset ikke virker?
Kontrollér, at piskeriset er korrekt monteret på motordelen ved at dreje det med urets retning, indtil det klikker på plads.

Brugerspørgsmål om ESTM4600 ELECTROLUX

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Mixerbord i PDF-format gratis! Find din vejledning ESTM4600 - ELECTROLUX og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. ESTM4600 af mærket ELECTROLUX.

BRUGSANVISNING ESTM4600 ELECTROLUX

A. Knap til normal hastighed
B. Turboknap
C. Handholdt del
D. Blenderfodimetal
E. Blenderfodi plast
F. Kniv
G. Stromledning
H. Vægbeslag med ledningsholder og skruer
I. Malebeger
J. Traditionelt piskeris

K. Hakkerens skål
L. Lag til hakkerens kal

M. Kniv til hakkerens skål*
N. Enhed med minihakker,
målebaeger og anti-skrid
*afhanger af model

Osat

Laes falgende vejledning omhyggeligt, for apparatet anvendes forste gang.

  • Dette apparat er/DDke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn),hvis fysiske,sansemaessige ell mentale evner er nedsat,eller personer uden den fornodne erfaring og viden, medmindre de er instrueret i sikker brug af apparatet ull er under opsyn af en person, der har ansvaret for dem.
    Born skal holds under opsyn og maikske lege med apparatet.
    Born mä ikke anvende apparatet.uden opsyn.
    Apparatet m kun tilsluttes en stikkontakt med samme spending og frekvens som de specifikationer, der er angivet pa mærkepladen!
  • Anvend eller handter ikke apparatet, hvis
  • den medfølgende ledning er beskadiget
  • kabinettet er beskadiget."
    Hvis apparatet aller den medfolgende ledning beskadiges, skal producenten, en servicerepresentant aller en

tilsvarende kvalificeret tekniker udskiffe den af hensyn til sikkerheden.

Trak altid stikket ud af stikkontakten, hvis apparatet afterlades uden opsyn samt for montering, adskilelse aller rengoring.
Ror aldrig ved knivene ellertilbehoret med handen ellermdkokkenredskaber, mens apparatet ertilsluttet stikkontakten.
- Knivene og tilbehoret er meget skarpe! Risiko for personskade! Vær forsigtig ved montering og adskillese after brug og rengoring! Sorg for, at stikket er taget ud af stikkontakten.
- Produktet mä ikke anvendes til hakning af is, samt härde og törre indredienser som nödder og sukker. Knivbladene bliver slove. Det er muligt at hakke disse ingredienter, hvis produktet udstyres med et specielt tilbehör, som er egnet til hakning af is, samt härde og törre indredienser.
Nedsaenk aldrig apparatet i vand aller andre vaesker.

Nar apparatet korer med hard belastning, bor det icke anvendesi mere end 30 sekunder ad gangen. Lad apparatet kole af, inden du starterigen.
- Brug/DDette apparat til at roremaling. Eksplionsfare!
- Anvend aldrig hakkeanordningen.udenlag.
- Dette apparat er kun beregnet til drug i private husholdninger. Producenten pâtager sig intet ansvar for eventuelle tab, der forårsages af forskert eller ukorrekt drug.
- Begræns EVT. tidsrforbrug og mængder for tilbehøret.

  1. For ibrugtagning skal du sorge for at rengore blenderfoden og lade den tore. Fjern stikket fra stikkontakten, for blenderfoden paaettes ell ernes.

  2. Pasaet blenderfoden pa den handholdte del, drej den med uret (A), og las den fast. Drej blenderfoden mod uret (B) for at afmontere. Apparatet kan anvendes i 30 sekunder ad gangen. Lad det afkole i 1 minut after brug.

  3. Sæt stavblenderen langt ned i malbægeret, og begynd at blende ved at starte ved normal hastighed. Kontroller, at bægeret ikke er mere end 2/3 fuldt. Hvis du ikke bruger bægeret, skal du ikke nedsønke blenderfoden mere end 2/3 af dens længde. Bevæg stavblenderen let op og ned for at sikre den bedst mulige behandling af indholdet. Slip knappen for at stoppe.

FI

  1. Brug af det traditionelle piskeris*.

Piskeriset samles med den handholdte del ved at dreje den handholdte del med uret, indtil den sidder stramt. Den adskilles ved at dreje den mod uret. Apparatet kan anvendes i 30 sekunder ad gangen. Lad det afkole i 1 minut after brug.

  1. Opbevaring - vægmonteringsenheden fastgøres til væggen ved atbore to huller i væggen, indsætte toplastikrør og fastgøre enheden medto skruer.

FI

  1. Perinteisen vispilan kaytto*.
  1. Tag altid stikket ud af stikkontakten for rengoring. Nedsaenk ici blenderfoden i vand, men skyl den bare under rindende vand (brug ici slibende rengoringsmidler erer andere rengoringsmidler). Placer den lodret, sa den kan torre.

  2. Inden rengoring skal du sorge for at f erne anti-skrid-enheden fra hakkerens skal og malebeger. Vask kopen, malebegeret, piskeriset og kniven i varmt vand tilsat opvaskemiddel.Blenderfod, malbeager og piskeris ma ikke vaskes i opvaskemaskine, da plastikkomponenterne vil blive nedbrudt.

  3. Adskil den handholdte del. After den med en fugtig klud, og tcr den grundigt af. Nedsaenk den aldrig i vand pa grund af risikoen for elektrisk stod.

FI

Problem Mulig Årsag Løsning
Minikhakkeren* fungerer ikke. Låget til minihakkeren er ikke korrekt sat på. Kontrollér, at låget og haakerens skål er samlet korrekt.Blenderfoden/traditionelt piskeris* fungerer ikke.Sørg for at låse blenderfoden/traditionelt piskeris* korrekt fast.
* afhænger af model

FI

SKassering Förpackningsmaterial Förpackningsmaterialien ar miljövänliga och gär att ätervinna. Plastikkomponenterna ar markerade med exemplVIS >PE<, >PS< osv. Kassera Förpackningsmaterialiet i)därfor avsedd container i kommunens ätervinningsanlaggnaring.Gammal apparat Symbole p aufpackinger visar att produit inte kan hanteras som hushällsväfall. Den skaisätlet lämnes till rätt insammlingsstälde for ätervinning av elektrisk och elektronisk ustrusting. Genom att se till att produit kasseras på rätt sätt bidrar du till att forhindra potentiella negativa konsekvenser für miljön och människors hölsa, som annars skulle kunna uppstäp aufgrund av felaktig avfallshantering avprodukten. Für mer detailerad information om ätervinning avproduktenkontaktar du dittCOMMunkontor, en avfallsstation für hushällssopor erfterären där du kõpteprodukten.
DKBortskaffelse Emballage Emballagen er miljövenlig og kan genbruges. Plastickomponenter er markeret med feks. >PE<, >PS< osv. Bortskaf emballagen på en kommunal genbrugsstation i de relevante containere.Gamle apparater Symbole p aufpacketet uller dets emballage viser, at produit-itke meghandteres som hushholdningsaffald.Det skal i stedet afeleverpasgenbrugsstationen, der sorger for genbrug og genindvinding af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sikre at ditte apparat bortskaffes korrekt, medvirker du til at forhindre de potentielle negative konsekvenser for miljoet og messkerssundhed, som ellers kan vare resultatet af forkert affaldshändtering af ditte apparat. Du kan fä flere oplysninger om genbrug af ditte apparat hos teknik forvalting i dinommune, pa genbrugsstationen aller detsted, hvor du kõbte apparatet.
FIHävittäminen Pakkaumsaterialiaalit Pakkaismaterialiail otvat ympärisfystävällisä ja ne voidaan kierrättä. Muoviosat on merkitty, esim. >PE<, >PS<. Hävità pakkaismaterialiail laittamalla ne oikeisiin jäteastioihin.Vanha laite Tuotteessa tai sen pakkaussa oleva symbolii tarkoittaa, atta tutetta ei saa käsitetä kotitalousjätteen. Sen sijaan laite on vietävä asiannukaiseen kierrätspisteeseen, joka ottaa vastaan sähkö- ja elektroniikkaromua. Varmistamalla tuotteen oikean hävittämisen autat estämään ympäristölje ja terveydelle aiheutuvia kielteisiä vaikutuksia, jotka tuotteen virheellisetähävittämestä koituisivat. Saat lisätietoja tuotteen kierrattämestä ottamalla yhteytä kunnalliseen jätelaitokseen, kotitalousjätten keräspalveluun tai tuotteen ostopaikkaan.
NKassering Emballase Emballasjen er miljøvennlig og kan gjenvinnes. Plastikcomponente er identifser vt markering, feks. >PE<, >PS< osv. Kast emballasjen i riktig beholder ved et öffentlig resirkuleringspunkt.Gammelt apparat Symbole p aufpacketet uller emballasjen angir at produit-itke skal behandles som hushholdningsavfall.Det ma i stedet leveres inn til et egnet returpunkt for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved à sorge for at produit-kastes på en forvarsvarlg mäte bidrar du til à forhindre mulige negative miljo- og helsemessige konsekvenser, som ellers ville kinne oppsta veduforsvarlig avfallshändtering. Hvis du vil ha mer informasjon om gjenvinning av produitet, kan du ta kontakt med lokale myndigheter, den kommunale renovasjonstjenesten ell erforretningen der du kõpte produitet.

ELECTROLUX ESTM4600 - FI - 1

CZS

Současti

Indholdsfortegnelse Klik på en titel for at få adgang til den
Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : ELECTROLUX

Model : ESTM4600

Kategori : Mixerbord