SATINELLE PRESTIGE BRP5 - Epilator PHILIPS - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis SATINELLE PRESTIGE BRP5 PHILIPS i PDF-format.
Download vejledningen til din Epilator i PDF-format gratis! Find din vejledning SATINELLE PRESTIGE BRP5 - PHILIPS og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. SATINELLE PRESTIGE BRP5 af mærket PHILIPS.
BRUGSANVISNING SATINELLE PRESTIGE BRP5 PHILIPS
Pincetskiver Epilatorhoved On/off-skydekontakt O = off I = normal hastighed II = høj hastighed Tilslutningsstik Præcisionsepilator On/off-skydekontakt Ikke-genopladelige batterier Låg til batterirum Rensebørste Smart Tweezers Lys på Smart Tweezers On/off-skydekontakt til lys Batteri- og lysrum Opbevaringsboks til Smart Tweezers Knapcellebatterier Adapter Apparatstik Vigtigt Læs denne brugervejledning omhyggeligt igennem, inden epilatoren, præcisionsepilatoren og Smart Tweezers tages i brug, og gem den til eventuel senere brug.
Fare Både epilator og adapteren skal holdes tørre. Brug ikke epilatoren nær eller over en håndvask eller et badekar med vand (fig. 2). Brug ikke epilatoren i badet eller under bruseren (fig. 3). Hvis du bruger epilatoren på badeværelset, må du ikke bruge en forlængerledning (fig. 4).
Dansk Advarsel Hold præcisionsepilatoren og Smart Tweezers tørre. Brug kun epilatoren med den medfølgende adapter. Brug ikke epilatoren, præcisionsepilatoren, Smart Tweezers og adapteren, hvis de er beskadigede. Hvis adapteren beskadiges, skal den altid udskiftes med en original adapter af samme type for at undgå en farlig situation. Kontrollér, om den angivne netspænding på adapteren svarer til den lokale netspænding, før du slutter strøm til epilatoren. Klip ikke adapteren af for at udskifte den med et andet stik, da dette vil føre til farlige situationer. Epilatoren, præcisionsepilatoren og Smart Tweezers er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske og mentale evner, nedsat følesans eller manglende erfaring og viden, medmindre de er blevet vejledt eller instrueret i apparatets anvendelse af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Epilatoren, præcisionsepilatoren og Smart Tweezers skal holdes uden for børns rækkevidde for at sikre, at de ikke kan komme til at lege med dem. Sørg for, at knapcellebatterierne fra Smart Tweezers holdes uden for børns og kæledyrs rækkevidde. Knapcellebatterier udgør en potentiel risiko for kvælning. Forsigtig Epilatoren er kun beregnet til at fjerne kvinders kropsbehåring fra benene. Præcisionsepilatoren er beregnet til at epilere kvinders kropsbehåring i bikiniområdet og armhulerne samt på svært tilgængelige områder som knæ og ankler. Brug ikke apparaterne til andre formål. Af hygiejniske årsager bør epilatoren, præcisionsepilatoren og Smart Tweezers kun bruges af én person. For at undgå skader og uheld skal apparaterne altid holdes i sikker afstand fra hovedhår, øjenbryn, øjenvipper, tøj, snore, ledninger, børster o.l., når det er tændt. Brug ikke apparaterne og Smart Tweezers på irriteret hud eller hud med åreknuder, udslæt, knopper, modermærker (med hår) eller sår uden at konsultere din læge først. Personer med svækket immunforsvar eller personer, der lider af diabetes mellitus, hæmofili eller nedsat immunforsvar, skal altid konsultere lægen først. Huden bliver måske lidt rød og irriteret de første par gange, epilatoren eller præcisionsepilatoren anvendes. Dette er helt normalt og vil hurtigt forsvinde. Efterhånden som huden vænner sig til behandlingen, bliver den mindre irriteret, og de hår, der gror ud igen, vil være blødere og tyndere. Hvis en eventuel hudirritation ikke er forsvundet efter 3 dage, bør du kontakte lægen. Dansk 15
Brug ikke epilatorhovederne, hvis de er beskadigede eller i stykker, da det kan forårsage personskade. Udsæt ikke epilatoren for temperaturer under 5°C eller over 35°C. Brug kun præcisionsepilatoren sammen med ikke-genopladelige AA 1,5 V alkalinebatterier. Brug kun Smart Tweezers sammen med alkaline-knapcellebatterier type L736H eller AG3 (dia. 7,8 x 3,4 mm). Lydniveauet for epilatoren (Lw) er 72 dB(A). Lydniveauet for præcisionsepilatoren (Lw) er 75 dB(A). Elektromagnetiske felter (EMF) Denne Philips-epilator og -præcisionsepilator overholder alle standarder for elektromagnetiske felter (EMF). Tips til epilering Bemærk: Rengør altid epilatorhovedet og præcisionsepilatoren før første brug. -- Vi anbefaler, at du bruger epilatoren, før du går i seng om aftenen, da hudirritation for det meste forsvinder i løbet af natten. -- Det er nemmest at bruge epilatoren lige efter et kar- eller brusebad, men huden skal være helt tør, inden du starter. -- Sørg for, at huden er ren, helt tør og fri for fedtstoffer. Undlad at bruge nogen former for creme umiddelbart før epilering. -- Det er nemmere og mere behageligt at bruge epilatoren, når hårene højst er 3–4 mm. Hvis hårene er længere, anbefaler vi, at du barberer først og epilerer de korte hår, der vokser ud igen, efter 1 eller 2 uger. Brug af epilatoren Sådan tilsluttes apparatet 1 Sæt apparatstikket i apparatet (fig. 5). 2 Sæt adapteren i stikkontakten. Epilering af ben 1 Tænd apparatet ved at vælge den ønskede hastighed (fig. 6). Brug som udgangspunkt hastighed II. Skift til hastighed I ved områder med mindre hårvækst, ved svært tilgængelige områder og ved områder, hvor der er knogler lige under huden, f.eks. knæ og ankler. 2 Stræk huden ud med den frie hånd, så hårene rejser sig.
Dansk 3 Placer apparatet vinkelret på huden således, at on/off-skydeknappen peger i den retning, du ønsker at bevæge apparatet (fig. 7). 4 Bevæg apparatet langsomt hen over huden imod hårenes vækstretning. (fig. 8) Tryk apparatet let mod huden. Sådan bruger du præcisionsepilatoren Isætning af batterier 1 Fjern låget til batterirummet ved at skubbe det ned (fig. 9). 2 Indsæt to AA 1,5 V alkalinebatterier i batterirummet (fig. 10). Bemærk: Sørg for, at batteripolerne + og - peger i den retning, der er indikeret i batterirummet. Bemærk: Nye batterier har en brugstid på op til 40 minutter. 3 Skub dækslet til batterirummet på apparatet igen. Undgå, at metalgenstande kommer i kontakt med batteripolerne, og kortslut ikke batterierne. Epilering med præcisionsepilatoren Brug præcisionsepilatoren til at epilere armhulerne, bikinilinjen og områder, der er svære at nå. 1 Rengør området, som skal epileres, grundigt. Fjern rester af deodorant, creme osv. Dup derefter området tørt. 2 Tænd for apparatet. 3 Placer epilatorhovedet i en vinkel på 90° på huden med on/off-knappen i den retning, som apparatet skal bevæges i. Bemærk: Stræk altid huden med din frie hånd. 4 Før apparatet langsomt over huden, i modsat retning af hårets vækstretning, for at epilere bikinilinjen eller under armene. -- Epiler bikinilinjen som vist på tegningen (fig. 11). -- Epiler armhulerne som vist på tegningen. Løft armen for at strække huden. Bevæg apparatet i forskellige retninger for at få alle hårene med (fig. 12). Brug ikke dette apparat til at fjerne hår, der vokser på modermærker. Dansk 17 Brug ikke apparatet til at epilere øjenbryn eller øjenvipper. Sådan bruger du Smart Tweezers Din epilator leveres med Smart Tweezers med indbygget lys, der gør det nemt at fjerne ansigtshår som f.eks. øjenbryn. Smart Tweezers er beskyttet af et etui med integreret spejl, der gør det muligt at fjerne hår, hvor og når du vil. Smart Tweezers bliver leveret klar til brug med 3 knapcellebatterier i batterirummet. Sådan bruger du Smart Tweezers 1 Brug en øjenblyant til at optegne den ønskede form på dine øjenbryn. Fjern alle hår uden for omridset. 2 Tænd lyset ved at skubbe on/off-skydekontakten opad. 3 Træk altid håret ud i vækstretningen. Brug ikke Smart Tweezers til at fjerne hår, der vokser på modermærker. Ret aldrig lyset i Smart Tweezers direkte mod dine egne eller andres øjne. Udskiftning af batterierne 1 Åbn batteri- og lysrummet ved at dreje bunden mod uret med en mønt (fig. 13). 2 Fjern de gamle knapcellebatterier (fig. 14). Sørg for, at knapcellebatterierne holdes uden for børns og kæledyrs rækkevidde. Knapcellebatterier udgør en potentiel risiko for kvælning. 3 Indsæt de nye knapcellebatterier med den negative pol rettet ind mod batteri- og lysrummet (fig. 15). Bemærk: Smart Tweezers bruger tre alkaline-knapcellebatterier type L736H eller AG3 (dia. 7,8 x 3,4 mm). 4 Skru bunden fast på batteri- og lysrummet igen ved at dreje den med uret med en mønt (fig. 16).
Dansk Rengøring og vedligeholdelse Rengøring af epilatoren Bemærk: Rengør altid epilatoren efter brug. Bemærk: Kontrollér, at epilatoren er slukket, og at stikket er trukket ud, før rengøringen påbegyndes. Brug aldrig skuresvampe eller skrappe rengøringsmidler som f.eks. benzin, acetone eller lignende til rengøring af epilatoren. Epilator og adapter må aldrig skylles under vandhanen (fig. 17). Både epilator og adapteren skal holdes tørre (fig. 18). Rengøring af epilatorhovedet 1 Skub epilatorhovedet i den retning, pilene bag på apparatet angiver (1), og tag det af (2) (fig. 19). 2 Rengør epilatorhovedet under rindende vand i 5-10 sekunder, mens du drejer det. 3 Ryst epilatorhovedet grundigt (fig. 20). Bemærk: Sørg for, at epilatorhovedet er helt tørt, før du sætter det på apparatet igen. Bemærk: Du kan rengøre epilatorhovedet med den medfølgende børste. Drej epileringsdiskene med din finger, mens du børster dem (fig. 21). Rengøring af præcisionsepilatoren Præcisionsepilatoren må aldrig kommes ned i vand eller andre væsker eller skylles under vandhanen (fig. 22). 1 Rengør præcisionsepilatoren regelmæssigt ved at fjerne løse hår med rensebørsten. Du må ikke tænde for apparatet under børstning (fig. 23). 2 Tør apparatet med en tør klud. Dansk 19 Bestilling af tilbehør Hvis du vil købe tilbehør til dette apparat, skal du besøge vores onlinebutik på www.shop.philips.com/service. Hvis onlinebutikken ikke er tilgængelig i dit land, skal du gå til din Philips-forhandler eller et Philips Kundecenter. Hvis du har problemer med at skaffe tilbehør til apparatet, kan du kontakte dit lokale Philips Kundecenter. Du kan finde kontaktoplysningerne i folderen “World-Wide Guarantee”. Miljøhensyn
Apparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald, når det til sin tid kasseres. Aflever det i stedet på et officielt indsamlingssted til genbrug. På den måde er du med til at beskytte miljøet (fig. 24). Præcisionsepilator og Smart Tweezers Ikke-genopladelige batterier indeholder stoffer, der kan skade miljøet. Smid aldrig brugte ikke-genopladelige batterier ud sammen med det normale husholdningsaffald, men aflever dem på et officielt indsamlingssted for batterier. Fjern altid de ikke-genopladelige batterier, inden apparatet til sin tid kasseres og afleveres på et officielt indsamlingssted (præcisionsepilator) eller smides ud sammen med husholdningsaffaldet (Smart Tweezers) (fig. 25). Reklamationsret og service Hvis du har brug for hjælp eller oplysninger, eller hvis der opstår et problem, skal du besøge Philips’ websted på www.philips.com/support eller kontakte dit lokale Philips Kundecenter. Telefonnumre findes i vedlagte “worldwide guarantee”folder. Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes du kontakte din lokale Philips-forhandler.
Notice-Facile