HYUNDAI SM 625 B - Topinkovač

SM 625 B - Topinkovač HYUNDAI - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma SM 625 B HYUNDAI ve formátu PDF.

📄 32 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice HYUNDAI SM 625 B - page 4
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktuDvouplátkový topinkovač
ZnačkaHyundai
ModelSM 625 B
Materiál tělaNerezová ocel s plastovými doplňky
Rozměry (přibližně)30 x 20 x 20 cm (11.8 x 7.9 x 7.9 palce)
Hmotnost (přibližně)1.8 kg (4.0 lb)
Příkon850 W
Napájení220-240 V ~ 50/60 Hz
Regulace zhnědnutí6stupňová nastavitelná regulace zhnědnutí
FunkceZrušit, Rozmrazit, Ohřát, Udržet teplé
Samostředící roštyAno, pro rovnoměrné opékání
Vysoký zdvihAno, pro snadné vyjmutí malých kousků
Vyjímatelný zásobník na drobkyAno, pro snadné čištění
Uložení kabeluAno, zasouvací
Protiskluzové nožičkyAno
Chladný dotekový povrchAno, plastové tělo zůstává chladné
Automatické vypnutíAno, při zaseknutí
ČištěníOtřete vnější povrch vlhkým hadříkem; pravidelně vysypávejte zásobník na drobky
BezpečnostOchrana proti přehřátí, protiskluzové nožičky, stabilní základna
Dostupnost náhradních dílůKontaktujte zákaznický servis Hyundai pro náhradní díly
OpravitelnostNavrženo pro snadný přístup; náhradní díly k dispozici
Obecné informaceObsahuje uživatelskou příručku; neponořujte do vody

Často kladené otázky - SM 625 B HYUNDAI

Jak nastavím stupeň zhnědnutí?
Otočte knoflíkem regulace zhnědnutí na požadovaný stupeň (1-6). Nižší čísla pro světlejší topinky, vyšší pro tmavší.
Mohu opékat zmrazený chléb?
Ano, vložte zmrazený chléb do štěrbin, stiskněte tlačítko Rozmrazit. Topinkovač automaticky upraví čas.
Co je funkce 'Ohřát'?
Funkce Ohřát ohřívá dříve opečený chléb bez dalšího zhnědnutí. Krátce stiskněte tlačítko.
Jak čistím zásobník na drobky?
Odpojte topinkovač, počkejte, až vychladne. Vytáhněte zásobník na drobky ze spodní části, vysypte a otřete dočista. Nepoužívejte abrazivní čističe.
Proč se topinkovač automaticky vypíná?
Pokud se topinka zasekne, aktivuje se automatické vypnutí z bezpečnostních důvodů. Odpojte a opatrně odstraňte překážku.
Mohu opékat bagely nebo anglické muffiny?
Ano, ale ujistěte se, že se vejdou do štěrbin. Použijte funkci Bagel, pokud je k dispozici; jinak opékejte normálně.
Páka nezůstane dole. Co je špatně?
Ujistěte se, že je topinkovač zapojený a knoflík zhnědnutí není nastaven na '0'. Pokud stále nefunguje, kontaktujte podporu.
Je vnější povrch během používání horký?
Horní část může být teplá, ale tělo zůstává chladné na dotek. Nicméně se vyhněte dotyku horkých povrchů.
Jak uložím napájecí kabel?
Obtočte kabel kolem háčků pro uložení kabelu na spodní straně topinkovače, aby byla pracovní deska uklizená.
Mohu topinkovač použít na jiné potraviny?
Ne, je navržen pouze pro opékání pečiva. Nevkládejte jiné potraviny, mohlo by dojít k požáru nebo poškození.

Dotazy uživatelů ohledně SM 625 B HYUNDAI

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Topinkovač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SM 625 B - HYUNDAI a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SM 625 B značky HYUNDAI.

NÁVOD K OBSLUZE SM 625 B HYUNDAI

Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu s pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.

I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

HYUNDAI SM 625 B - BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ - 1

  • Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče.
  • Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce. Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která odpovídá příslušným normám.
  • Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.
  • Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
  • Před výměnou příslušenství nebo přístupných částí, před montáží a demontáží, před čištěním nebo údržbou, nebo po ukončení práce, spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky!
  • Při manipulaci se spotřebičem postupujte tak, aby nedošlo k poranění (např. popálení, opaření).
  • Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod nebo vidlici, pokud nepracuje správně, upadl na zem a poškodil se nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
  • Je-li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu.
  • Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (v obchodech, kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!
  • POZOR – Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího časového spínače, dálkového ovládání nebo jakékoli jiné součásti, která spíná spotřebič automaticky, protože existuje nebezpečí vzniku požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo nesprávně umístěn v okamžiku uvedené spotřebiče do činnosti.
  • UPOZORNĚNÍ – Některé části tohoto výrobku se mohou stát velmi horkými a způsobit popálení. Zvláštní pozornost musí být věnována přítomnosti dětí a hendikepovaných lidí.

  • Spotřebič nesmí být používán ve vlhkém nebo mokrém prostředí a v jakémkoliv prostředí s nebezpečím požáru nebo výbuchu (prostory kde jsou skladovány chemikálie, paliva, oleje, plyny, barvy a další hořlavé, případně těkavé, látky).

  • Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!
  • Spotřebič nikdy neponořujte do vody (ani částečně).
  • Nepoužívejte spotřebič k vytápění místnosti! Spotřebič nepoužívejte venku!
  • Spotřebič nenechávejte v provozu bez dozoru a kontrolujte ho po celou dobu přípravy potravin.
  • Při prvním zapnutí spotřebiče může dojít k případnému krátkému, mírnému zakouření, které není závadou a není důvodem k reklamaci spotřebiče.
  • Pri manipulaci se spotřebičem používejte držadlo.
  • Neumistujte spotřebič na nestabilní, křehké a hořlavé podklady (např. skleněné, papírové plastové, dřevěné-lakované desky a různé tkaniny/ubrusy).
  • Spotřebič používejte pouze v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí a v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. kamna, sporák, vařič, trouba, gril), hořlavých předmětů (např. záclony, závěsy atd.) a vlhkých povrchů (např. dřezy, umyvadla atd.).
  • Není přípustné jakýmkoli způsobem upravovat povrch spotřebiče (např. pomocí samolepicí tapety, fólie, apod.)! Na spotřebič neodkládejte žádné předměty.
  • Před přípravou odstraňte z potravin případné obaly (např. papír, PE sáček atd.).
  • Spotřebič je vybaven bezpečnostní pojistkou, která jej chrání proti přehřátí.
  • Při přípravě je možné samovznícení přípravovaných potravin. V případě náhlého vzplanutí odpojte spotřebič od elektrické sítě a oheň uhaste.
  • Spotřebič nepřenášejte v horkém stavu, při překlopení hrozí nebezpečí úrazu popálením.
  • Z hlediska požární bezpečnosti spotřebič vyhovuje ČSN 06 1008. Ve smyslu této normy se jedná o spotřebiče, které lze provozovat na stole nebo podobném povrchu s tím, že ve směru hlavního sálání, musí být dodržena bezpečná vzdálenost od povrch hořlavých hmot 500 mm a v ostatních směrech 100 mm.
  • Napájecí přívod nikdy nepokládejte na horké plochy, ani jej nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní desky. Zavaděním nebo zataháním za přívod např. dětmi může dojít k převržení či stažení spotřebiče a následně k vážnému zranění!
  • Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným plamenem, nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany.
  • Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče. V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a vyhovoval platným normám.
  • Aby se zajistila bezpečnost a správná funkčnost přístroje, používejte jen originální náhradní díly a výrobcem schválené příslušenství.
  • Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech, nebo výrobku, jsou přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace.
  • VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání přístroje, které není v souladu s návodem k obsluze, existuje riziko poranění.
  • Tento spotřebič včetně jeho příslušenství používejte pouze pro účel, pro který je určen tak, jak je popsáno v tomto návodu. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel.
  • Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče a příslušenství (např. znehodnocení potravin, poranění, popálení, opaření,
  • požár, apod.) a není odpovědný za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.

II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1)

A – sendvičovač

A1 – odklápěcí víko

A2 – kontrolní světla

A3 – držadlo

A4 – uzávěr (uzavírací spona)

A5 – desky

A6 – napájecí přívod

III. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ

Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte sendvičovač. Odstraňte z něj všechny případné adhézní fólie, samolepky nebo papír. Při prvním uvedení do provozu a při otevřeném okně nechte „rozevřený“ sendvičovač v činnosti cca 10 minut, potom ho vypněte a nechte vychladnout. Nyní je spotřebič připraven k použití.

IV. POKYNY K OBSLUZE

Sendvičovač umístěte na vhodný rovný a suchý povrch (např. kuchyňský stůl), ve výšce minimálně 85 cm, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob (viz odst. I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ). Ponechejte volný prostor pro řádnou ventilaci. Vidlici napájecího přívodu A6 zasuňte do el. zásuvky a zkontrolujte, zda napájecí přívod není poškozen, neprochází pod sendvičovačem ani přes jakékoliv ostré či horké plochy. El. zásuvka musí být dobře přístupná, aby bylo možno spotřebič v případě nebezpečí snadno odpojit od el. sítě. Rozsvítí se červené kontrolní světlo A2, které signalizuje připojení k el. síti. Desky se začnou nahřívat. Jakmile je dosaženo pracovní teploty, rozsvítí se zelené kontrolní světlo A2. Odjistěte uzávěr A4 a odklopte víko A1 pomocí držadla A3. Připravené potraviny položte na spodní desku A5, přiklopte víko a zajistěte ho uzávěrem A4. Nezavírejte víko za použití nadměrné síly! Během připravy potravin se bude zelené kontrolní světlo rozsvěcovat a zhasínat, což je známkou toho, že termostat udržuje správnou teplotu. Po ukončení připravy odklopte víko a vyjměte potraviny (za pomoci např. dřevěné špachtle). K vyjmutí nepoužívejte ostré kovové nástroje (např. kleště, obracečky, nůž nebo jiné ostré kovové kuchyňské náčiní), mohly by poškodit nepřilnavou povrchovou úpravu desek). Zpracované potraviny na deskách nikdy nekrájejte!

Poznámky

  • Čas přípravy potravin se pohybuje v jednotkách minut.
  • Při používání sendvičovače dochází vlivem dilatace materiálů k občasnému vydání charakteristického zvuku (praskání). Tento jev je naprosto normální a není důvodem k reklamaci spotřebiče.
  • Zpracované potraviny na deskách nikdy nekrájejte!

V. ÚDRŽBA

Před každou údržbou odpojte spotřebič od elektrické sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky! Spotřebič čistěte až po jeho vychladnutí! Čištění provádějte pravidelně po každém použití spotřebiče! Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky (např. ostré předměty, škrabky, chemická rozpouštědla, ředidla, žíravé prostředky na čištění trub nebo jiná rozpouštědla)! Nepoužívejte také žádné zařízení na tlakové mytí (např. myčku, wapku, parní čističe)! Na plášť použijte čisticí prostředky určené dle návodu k použití na plastové povrchy a čistění provádějte otíráním měkkým vlhkým hadříkem. Normální je, že se v průběhu času barva povrchu mění. Tato změna, ale žádným způsobem nemění vlastnosti povrchu a není důvodem k reklamaci spotřebiče!

Uložení

Před uložením se ujistěte, že jsou desky chladné. Spotřebič skladujte na bezpečném a suchém místě, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob. Přístroj je možné skladovat ve svislé poloze.

Uzavírací spona a jejich výměna

Pokud při používání dojde k ulomení spony můžete ji vyměnit. Součástí balení je jedna náhradní. Zlomenou sponu vyjměte z osy použitím pevného nástroje, např. příborovým nožem nebo šroubovákem. Novou sponu stačí pouze nacvaknout na osu na těle sendvičovače.

Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na opravu!

Informace k reklamaci a opravě výrobků naleznete na stránkách www.hyundai-electronics.cz/servis-eu

Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.hyundai-electronics.cz

HYUNDAI SM 625 B - Uzavírací spona a jejich výměna - 1

Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů (Vztahuje se na Evropskou unii a evropské země se systémy odděleného sběru).

HYUNDAI SM 625 B - Uzavírací spona a jejich výměna - 2

Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem (případně baterií/akumulátorem) po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidaci výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního obecního úřadu, podniku pro likvidaci domovních odpadů nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.

VII. TECHNICKÁ DATA

Napětí (V) uvedeno na typovém štítku výrobku

Příkon (W) uvedeno na typovém štítku výrobku

Spotřebič třídy ochrany I.

Hmotnost (kg) cca 0,9

Rozměry cca (dxhxv), (mm) 197 x 80 x 190

Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku vyhrazena výrobcem. Uvedené obrázky jsou pouze ilustrační.

UPOZORNĚNÍ A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTŘEBIČI, OBALECH NEBO V NÁVODU:

HOUSEHOLD USE ONLY. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS.

Pouze pro použití v domácnosti. Neponořovat do vody nebo jiných tekutin.

HYUNDAI SM 625 B - HOUSEHOLD USE ONLY. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS. - 1

HYUNDAI SM 625 B - HOUSEHOLD USE ONLY. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS. - 2

TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, ARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.

Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.

HYUNDAI SM 625 B - HOUSEHOLD USE ONLY. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS. - 3

HYUNDAI SM 625 B - HOUSEHOLD USE ONLY. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS. - 4

UPOZORNĚNÍ

UPOZORNĚNÍ: HORKÝ POVRCH. Nebezpečí popálení, které může vzniknout dotykem částí. Bud'te opatrní při manipulaci se spotřebičem!

NÁVOD NA OBSLUHU

- Spotrebič nepoužívajte na vyhrievanie miestnosti! Spotrebič nepoužívajte vonku!

- Pri manipulácii so spotrebičom používajte držadlo.

Hmotnost (kg) cca 0,9

Rozmery (D x H x V), (mm) 197 x 80 x 190

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : HYUNDAI

Model : SM 625 B

Kategorie : Topinkovač