DVD-R123 - DVD rekordér SAMSUNG - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma DVD-R123 SAMSUNG ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně DVD-R123 SAMSUNG
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš DVD rekordér ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DVD-R123 - SAMSUNG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DVD-R123 značky SAMSUNG.
NÁVOD K OBSLUZE DVD-R123 SAMSUNG
Instruction Manual Használati útmutató Návod k použití Návod k použitiu
DVD-R120
DVD-R121
DVD-R123


Figyelmeztetések

Tento symbol znamená, že uvnitř tohoto výrobku je “nebezpečné napětí”, které představuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

Tento symbol označuje důležité pokyny, spojené s výrobkem.
Neinstalujte toto zařízení do uzavřeného prostoru, například do knihovny.
VÝSTRAHA: Pro zamezení poškození, které může vést k požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem nevystavujte toto zařízení dešti nebo vlhkosti.
POZOR: DVD REKORDÉR POUŽÍVÁ NEVIDITELNÝ LASEROVÝ SVAZEK, KTERÝ MŮŽE PŘI NASMĚROVÁNÍ VÉST K VYSTAVENÍ NEBEZPEČNÉMU ZÁŘENÍ. REKORDÉR POUŽÍVEJTE SPRÁVNĚ PODLE NÁVODU.
POZOR
TENTO VÝROBEK POUŽÍVÁ LASER. POUŽÍVÁNÍ OVLÁDACÍCH NEBO NASTAVOVACÍCH PRVKŮ NEBO POSTUPŮ JINÝCH NEŽ ZDE UVEDENÝCH MŮŽE VÉST K VYSTAVENÍ NEBEZPEČNÉMU ZÁŘENÍ. NESNÍMEJTE KRYTY A NEOPRAVUJTE SAMI. PŘENECHTE SERVIS KVALIFIKOVANÉMU PERSONÁLU.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA
Sítový kabel tohoto zařízení se dodává s lisovanou zástrčkou vybavenou pojistkou. Hodnota pojistky je uvedena na čele zástrčky s kontakty. Pokud je nutno ji vyměnit, je nutno použít pojistku stejné hodnoty podle BS1362.
Nikdy zástrčku nepoužívejte bez krytu pojistky, pokud je kryt snímací. Pokud je nutný náhradní kryt pojistky, je nutno použít kryt se stejnou barvou, jako má čelo zástrčky s kontakty. Náhradní kryty jsou k dostání u vašeho prodejce.
Pokud se dodaná zástrčka nehodí do zásuvek ve vašem domě nebo pokud kabel není dostatečně dlouhý, aby dosáhl do zásuvky, je nutno obstarat bezpečný prodlužovací kabel nebo se obrátit na svého prodejce.
Pokud však není jiná možnost než odříznutí zástrčky, vyjměte pojistku a pak zástrčku bezpečně zlikvidujte. Zástrčku nepřipojujte k sítovému konektoru, neboť zde hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem z obnaženého kabelu.
Výrobek dodaný s tímto návodem je licencovaný s určitými právy ohledně intelektuálního vlastnictví některých třetích stran. Tato licence je omezena na soukromé neprofesionální používání koncovým uživatelem pro licencovaný obsah. Pro profesionální použití nejsou udělena žádná práva. Licence nepokrývá žádný jednotlivý výrobek než tento jednotlivý výrobek a licence se nevztahuje na žádný nelicencovaný jednotlivý výrobek nebo postup podle ISO/IEC 11172-3 nebo ISO/IEC 13818-3 používaný nebo prodaný v kombinaci s tímto jednotlivým výrobkem. Licence se vztahuje jen na používání tohoto jednotlivého výrobku pro kódování a/nebo dekódování audio souborů podle ISO/IEC 11172-3 nebo ISO/IEC 13818-3. Tato licence nezaručuje žádná práva týkající se vlastností nebo funkcí výrobku, která nejsou v souladu s ISO/IEC 11172-3 nebo ISO/IEC 13818-3.
Opatření
Důležité bezpečnostní pokyny
Před použitím přístroje si pečlivě přečtete tento návod k použití. Dodržujte všechny níže uvedené bezpečnostní pokyny. Uložte tento návod k použití tak, aby byl později po ruce.
1) Přečtěte si tento návod.
2) Dodržujte tento návod.
3) Dodržujte všechny výstrahy.
4) Dodržujte všechny pokyny.
5) Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti vody.
6) Čistěte jen s čistou látkou.
7) Nezakrývejte žádné ventilační otvory, instalujte podle pokynů výrobce.
8) Neinstalujte v blízkosti tepelných zdrojů, jako jsou radiátory, topná tělesa, kamna nebo jiná zařízení (včetně zesilovačů), která produkují teplo.
9) Nepoškozujte bezpečností funkci pólované nebo uzemněné zástrčky. Pólovaná zástrčka má dva kontakty, z nichž jeden je širší než druhý. Uzemněná zástrčka má dva kontakty a uzemňovací kolík. Široký kontakt nebo uzemňovací kolík slouží vaší bezpečnosti. Pokud se dodaná zástrčka nehodí do vaší zásuvky, obraťte se na elektrikáře ohledně výměny zastaralé zásuvky.
10) Chraňte síťový kabel před pošlapáním nebo zalomením zvláště u zástrček, na místě uložení nebo v místě, kde vystupuje z přístroje.
11) Používejte jen příslušenství předepsané výrobcem.
12) Používejte jen s vozíkem, postavcem, stojánkem nebo stolkem předepsaným výrobcem nebo prodaným spolu s přístrojem. Pokud je použit vozík, budře opatrní při přemístování vozíku s přístrojem, aby nedošlo k úrazu při převrácení.
13) Odpojte tento přístroj při bourage nebo pokud ho delší dobu nebudete používat.
14) Veškerý servis přenechte kvalifikovanému servisnímu personálu. Oprava je nutná pokud by přístroj poškozen jakýmkoli způsobem, jako je poškození sitového kabelu nebo zástrčky, vylití kapaliny nebo pád předmětů do přístroje, vystavení přístroje dešti nebo vlhku, nesprávné funkci nebo pádu přístroje.
- Před připojením jiných dílů k tomuto rekordéru tyto díly vypněte.
- Při přehrávání disku s rekordérem nepohybujte, neboť přitom může dojít k poškrábání nebo prasknutí disku nebo poškození vnitřních dílů rekordéru.
- Na rekordér nestavte květinovou vázu s vodou ani žádné malé kovové předměty.
•Nestrkejte ruce do diskové mechaniky.
- Do diskové mechaniky nedávejte nic jiného než disky.
Upozornění pro manipulaci
•Vnější vlivy, jako blesk a statická elektrina mohou ovlivnit normální práci tohoto rekordéru. Pokud k tomu dojde, rekordér vypněte a znovu zapněte tlačítkem STANDBY/ON nebo odpojte a znovu připojte síťový kabel k síťové zástrčce. Rekordér pak bude pracovat normálně.
- Po použití vyjměte disk a rekordér vypněte.
- Pokud rekordér nebudete delší dobu používat, odpojte sítový kabel od sítové zástrčky. Disky čistěte otřením v přímém směru od středu k okraji disku.
Údržba pouzdra
Z bezpečnostních důvodů odpojte síťový kabel od síťové zástrčky.
•K čištění nepoužívejte benzen, ředidla nebo jiná rozpouštědla.
- Pouzdro otřete měkkou utěrkou.
Manipulace s disky
- Používejte disky normálních tvarů. Při použití disků s nenormálními tvary může dojít k poškození DVD rekordéru.

Uchopení disku
- Nedotýkejte se záznamové plochy disku.

DVD-RAM, DVD-RW A DVD-R
- Čistěte s volitelným čistícím prostředkem na DVD-RAM/PD (LF-K200DCA1 - pokud je k dostání). K čištění DVD-RAM, DVD-RW A DVD-R disků nepoužívejte čistící prostředky r

DVD-Video, Audio CD
- Nečistoty otřete z disku měkkou utěrkou.
Upozornění pro manipulaci s disky
- Nepište na potištěnou stranu propisovačkou nebo perem.
- Nepoužívejte čistící nebo antistatické spreje na desky. Také nepoužívejte těkavé chemikálie, jako je benzen nebo ředidla.
- Na disky nelepte štítky nebo samolepky. (Nepoužívejte disky opravené lepící páskou nebo samolepkou.)
•Nepoužívejte kryty proti poškrábání. - Nepoužívejte disky potištěné tiskárnami štítků, které jsou na trhu.
- Nezakládejte zvlněné nebo prasklé disky.
Ukládání disků
Dejte pozor, aby nedošlo k poškození disků, neboť data na těchto discích jsou velmi citlivá na okolní prostředí.
•Nenechávejte je na prímém slunečním světle.
•Ukládejte je v chladné, větrané místnosti.
- Skladujte ve svislé poloze.
- Ukládejte je do čistého ochranného pouzdra.
- Pokud DVD rekordér náhle přenesete z chladného na teplé místo, může dojít ke kondenzaci vlhkosti na pracovních dílech a objektivu, což vede k nenormálnímu přehrávání disku. Pokud k tomu dojde, vyjměte disk a nechte rekordér zapnutý jednu až dvě hodiny než se znovu pokusíte o přehrávání.
Specifikace disků
DVD-video
- Digital versatile disc (DVD) může obsahovat až 135 minut obrazu, zvuk v 8 jazycích a titulky v 32 jazycích. Je vybaven obrazovou kompresí MPEG-2 a Dolby digital surroundingem, která vám umožňuje sledovat živý a jasný obraz v kvalitě kina v pohodlí vlastního domova.
- Při přepínání z první na druhou vrstvu u dvouvrstvých DVD video disků může dojít k momentální poruše obrazu a zvuku. Nejedná se o závadu přístroje.
- Po ukončení záznamu DVD-R/RW ve Video Modu se z něj stává DVD-video.
Audio CD
●Audio disk, na kterém je zaznamenané 44,1kHz PCM audio.
- Je možno přehrávat CD-DA formát audio CD-R a CD-RW disky. V závislosti na podmínkách záznamu není přístroj schopen přehrávat některé CD-R nebo CD-RW disky.
CD-R/RW
MP3 CD-R/RW
- Je možno přehrávat jen CD-R disky se soubory MP3 zaznamenané ve formátu ISO9660 nebo JOLIET.
- Je možno používat jen soubory MP3 s příponou “.mp3”, “.MP3”.
- U MP3 souborů zaznamenaných s VRB (Variable Bit Rates) od 32 Kbps do 320 Kbps může být zvuk oříznutý.
- Přehrávatelný rozsah prénosové rychlosti je od 56Kbps do 320Kbps.
- Přístroj je schopen pracovat maximálně s 1000 souborů a 100 složkami.
JPEG CD-R/RW
- Je možno používat jen soubory JPEG s příponou “.jpg”, “.JPG”.
-
Přístroj je schopen pracovat maximálně s 1000 souborů a 100 složkami.
-
Maximální velikost progresivního JPEG je 3 Mpixely.
•MOTION JPEG není podporovaný.
Použití CD-R/RW
- Používejte CD-R/RW disky 700 MB (80 minut). Pokud možno nepoužívejte disky 800 MB (90 minut) nebo více, neboť disk se nemusí přehrát.
- Pokud nebyly CD-R/RW disky zaznamenány jako closed session, může dojít ke zpoždění na začátku přehrávání a všechny zaznamenané soubory se nemusejí přehrát.
- Některé disky CD-R/RW nemusejí být přehrávatelné na tomto přístroji v závislosti na zařízení, použitém k jejich vypálení. U obsahu na médiích CD-R/RW, který jste si zkopírovali s CD pro vlastní potřebu se přehrávatelnost může lišit v závislosti na obsahu a disku.
Použití disků MPEG4
- Disk: CD-R/RW, DVD-R/RW/RAM
- Je možno přehrávat soubory MPEG4 s následujícími příponami: .avi, .mpeg, .divx, .AVI, .MPEG, .DIVX (s vyjímkou .MPG).
- Formát MPEG4 Codec: DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x DivX-Pro (vyjma QPEL a GMC)
- Dostupné audio formáty: "MP3", "MPEG", "WMA", "LPCD", "AC3".
- Podporované formáty souborů titulků: .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
Přehrávání a záznam DVD-R disků
- Po ukončení záznamu DVD ve Video Modu se z něj stává DVD-Video.
- Můžete provádět záznam na dostupný prostor disku a provádět editační funkce, jako je přiřazování titulů diskům a programům a mazání programů před dokončením.
- Pokud z DVD-R disku smažete programy, nezískáte prostor na disku. Jakmile je na nějakou část disku DVD-R zaznamenán záznam, není tato část již k dispozici pro jiný záznam bez ohledu na to, zda záznam je nebo není smazán.
- Po ukončení záznamu trvá přístroji asi 30 sekund než dokončí informace o záznamu.
- Tento výrobek optimalizuje DVD-R pro každý záznam. Optimalizace se provádí při spuštění záznamu a po vložení disku nebo zapnutí přístroje. Pokud se optimalizace provádí příliš mnohokrát, může být záznam na disk nemožný.
•V závislosti na podmínkách záznamu nemusí být v některých případech možné přehrávání. - Tento přístroj může přehrávat DVD-R disky zaznamenané a dokončené s videorekordérem DVD Samsung. Nemusí být schopen přehrávat některé DVD-R disky v závislosti na disku a podmínkách záznamu.
Přehrávání a záznam disků DVD-RW
- Záznam a přehrávání se dá na DVD-RW discích provádět jak ve Video modu tak ve VR modu.
- Jakmile je DVD-RW disk zaznamenaný ve video VR modu dokončený, není možno provádět další záznam.
- Jakmile je DVD-RW zaznamenaný ve video modu dokončený, stává se z něj DVD-video.
•V obou modech je možno přehrávat před i po dokončení, avšak po dokončení není možno provádět dodatečný záznam, mazání a editaci. - Pokud chcete zaznamenat disk v VR modu a pak zaznamenat v V modu, proved'te formátování. Při provádění formátování bud'te opatrní neboť může dojít
ke ztrátě všech zaznamenaných dat.
-Prázdný DVD-RW disk je při první inicializaci inicializovaný pro VR mod.
•DVD-RW (VR mod)
- Jedná se o formát, který se používá pro záznam dat na disky DVD-RAM nebo DVD-RW. Můžete zaznamenávat více titulů, editovat, mazat, částečně mazat, vytvářet seznam přehrávání atd.
- Disk zaznamenaný v tomto modu se nedá přehrávat na současném DVD rekordéru.
•DVD-RW (video mod)
- Jedná se o formát, který se používá pro záznam dat na discích DVD-RW nebo DVD-R. Tento disk je možno přehrávat současným DVD rekordérem jakmile je dokončený.
- Pokud byl disk zaznamenaný ve Video Modu na rekordéru jiného výrobce, avšak nebyl dokončený, není ho možno přehrávat nebo na něj pořídit dodatečný záznam na tomto rekordéru.
Přehrávání a záznam disků DVD-RAM
- Záznamový mod nastavte na VR mod. Jinak není tento výrobek schopen přehrát záznam.
- DVD-RAM není možno přehrávat na většině DVD zařízení v důsledku problémů s kompatibilitou.
- Na tomto prístroji je možno přehrávat jen disky DVD-RAM standardní verze 2.0.
- DVD- RAM zaznamenané na tomto přístroji nemusejí pracovat na jiných DVD zařízeních. Kompatibilitu s těmito DVD-RAM disky zjistíte v návodu k použití příslušného přehrávače.
- U DVD-RAM disků s kazetou odstraňte kazetu a použijte jen disk.
OCHRANA PROTI KOPÍROVÁNÍ
•Množství DVD disků je kódováno s ochranou proti kopírování. Z toho důvodu musíte připojit svůj DVD rekordér jen přímo ke svému TV, ne k VCR. Připojení k VCR vede k poruchám obrazu z DVD disků chráněných proti kopírování.
- Tento výrobek zahrnuje technologii ochranu copyrightu, využívající některé U.S. patenty a jiná práva duševního vlastnictví vlastněná Macrovision Corporation a jinými vlastníky práv. Použití této technologie na ochranu copyrightu musí být autorizováno Macrovision Corporation, je určeno jen pro domácí a jiné omezené sledování, pokud není Macrovision Corporation udělena jiná autorizace. Kopírování nebo rozebírání je zakázáno.
Ochrana
Tento DVD rekordér vám umožňuje následujícím způsobem chránit obsah vašich disků.
- Chráněný program: viz strana 72 "Zamknutí (ochrana) titulu".
- Chráněný disk: viz strana 84 "Ochrana disku"
*Disky DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R, které nejsou kompatibilní s formátem DVD-VIDEO není možno přehrávat na tomto výrobku.
*Ohledně dalších informací o kompatibilitě záznamu DVD se obraťte na výrobce svého DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R.
*:Používání disků DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R v nedostatečné kvalitě může způsobit následující neočekávané problémy včetně, závad záznamu, ztráty zaznamenaného nebo editovaného materiálu nebo poškození rekordéru a dalších.
Nepoužívejte následující disky!
- LD, CD-G, CD-I, Video-CD, CD-ROM, DVD-ROM, DVD+R a DVD+RW se nesmějí používat v tomto výrobku.
[Poznámka]
Typy disků, které je možno přehrávat: CD/CD-R/CD-RW/MP3/JPEG/DVD-Video/DVD_RAM/DVD-RW/DVD-R. Disky DVD-R/DVD-RW, které byly zaznamenané ve video modu na jiném zařízení je možno přehrávat jen pokud byly dokončené.
- Některé komerční disky a DVD disky zakoupené mimo váš region nemusejí být přehrávatelné na tomto zařízení. Při pokusu o přehrávání těchto disků se zobrazí hlášení "No disc." nebo "Please check the regional code.".
- Pokud váš DVD-RW disk je ilegální kopie nebo není v DVD video formátu, rovněž se nedá přehrát.
* Neneseme žádnou odpovědnost a nenabízíme žádnou náhradu za jakékoli závady záznamu, ztrátu zaznamenaného nebo editovaného materiálu a/nebo poškození rekordéru vyplývající z použití nedoporučených disků.
| Médium Disk RYCHLOST | ||
| DVD-R That's 4x | TDK 4x | |
| Beall 4x | ||
| Maxell 4x | ||
| Panasonic 4x | ||
| DVD-RW | TDK 2x | |
| Maxell 2x | ||
| Optodisc | 2x | |
| Radius | 2x | |
| Verbatim | 2x | |
| DVD-RAM | Maxell 3x | |
| Fujifilm | 3x | |
| TDK 2x | ||
| Panasonic | 3x | |
| Disc Maximální počet záznamů na disku | |
| DVD-RAM 100,000 | |
| DVD-RW 1,000 | |
| DVD-R 1 | |
- Doporučujeme používání disků uvedených v tabulce, neboť jsou kompatibilní s tímto zařízením. Jiné disky nemusejí fungovat správně.
Obsah
Začínáme
Výstraha 2
Opatření 3
Důležité bezpečnostní pokyny 3
Upozornění pro manipulaci .... 3
Údržba pouzdra 3
Manipulace s disky 3
Ukládání disků 4
Specifikace disků 4
Všeobecné vlastnosti 8
Než si přečtete návod k použití 9
Používání DVD rekordéru 9
Vybalení 11
Příslušenství 11
Příprava dálkového ovladače.... 11
Nastavení dálkového ovladače 11
Popis 13
Přední panel (DVD-R120/DVD-R123) 13
Displej na předním panelu (DVD-R120/DVD-R123) ..... 13
Přední panel (DVD-R121) 14
Displej na předním panelu (DVD-R121) 14
Zadní panel 15
Popis dálkového ovladače 16
Připojení a nastavení
Rychly přehled....17
Připojení DVD-rekordéru 18
Další přípojky 18
Anténa + DVD rekordér +
externí dekodér + TV 19
Jiný způsob připojení výstupního videokabelu ..... 19
Případ 1: připojení k video (kompozitnímu) výstupu ... 20
Případ 2: připojení k výstupu S-video ...... 20
Případ 3: výstupní konektory Component Video ..... 21
Jiné typy připojení kabelu audio výstupu ...... 21
Případ 1: připojení k vašemu TV ...... 21
Případ 2: připojení ke stereo zesilovači s výstupními konektory AV ...... 22
Případ 3: připojení k AV zesilovači s digitálním výstupním konektorem ...... 22
Připojení ke vstupnímu konektoru AV3 IN, DV ...... 23
Případ 1: připojení VCR, Set-Top Box(STB), DVD přehrávače nebo videokamery ke konektorům AV3 IN ....23
Případ 2: připojení videokamery ke konektoru DV IN ...... 23
Setup systému
Navigace v obrazovkovém menu 24
Připojení a nastavení 25
Nastavení hodin 26
Předvolba kanálů s funkcí Auto Setup 27
Předvolba kanálů s funkcí Manual Setup 28
Nastavení možností jazyka 29
Nastavení času EP modu 30
Automatické vytvoření kapitoly 31
Nastavení možností předního displeje 32
Nastavení možností NICAM 33
Registrace DivX(R) 33
Nastavení možností audia 34
Možnosti Audio 34
Nastavení možností video výstupu 35
Nastavení progresivního skenu 36
Zrušení progresivního skenu 36
Nastavení možností obrazu (video) 37
Možnosti obrazu (video) 37
Nastavení rodičovské kontroly 38
Když zapomenete své heslo 38
Úroveň hodnocení 39
Změna hesla 39
Záznam
Před záznamem 40
Zapisovatelné disky 40
Záznamové formáty 41
Záznamový mod 41
Nezaznamenatelné video 41
Tlačítko INFO 42
Kontrola dostupného prostoru disku
(informace o disku) 42
Záznam momentálně sledovaného TV programu ..... 42
Záznam ze sledovaného externího zařízení ..... 44
Kopírování z videokamery 45
Provádění One Touch záznamu (OTR) 46
Záznam s timerem 47
Pružný záznam (jen pro záznam s timerem) ...... 48
Editace seznamu záznamů 48
Mazání seznamu záznamů 49
Použití funkce ShowView 50
ShowView Extended 51
Záznam standardního seznamu timeru 51
Playback
Přehrávání ....52
Před přehráváním 52
Kód regionu (jen DVD-video) 52
Typy disků, které je možno přehrávat 52
Disky, které není možno přehrávat 52
Přehrávání disku 53
Použití menu disku a menu titulu 54
Použití vyhledávacích funkcí 54
Pomalé přehrávání 55
Přehrávání po krocích 55
ANYKEY 55
Použití funkce Repeat 56
Volba titulkü 58
Volba jazyka audia 59
Změna úhlu kamery 59
Zoom-In 60
Používání záložek 60
Použití značek 61
Přehrávání audio CD/MP3 62
Přehrávání audio CD (CD-DA)/MP3 62
Přehrávání obrázků 66
Přehrávání MPEG4 67
Přehrávání seznamu titulů 68
Editace
Základní editace (seznam titulů) 71
Přejmenování (popiska) titulu 71
Zamknutí (ochrana) titulu 72
Mazání titulu 72
Mazání části titulu 73
Pokročilá editace (seznam přehrávání) 75
Vytvoření seznamu přehrávání 75
Přehrávání položek v seznamu přehrávání ...... 76
Přejmenování položky v seznamu přehrávání ..... 77
Editace scény pro seznam přehrávání ...... 78
Kopírování položky seznamu přehrávání do seznamu přehrávání 81
Mazání položky seznamu přehrávání ze seznamu přehrávání 82
Diskový manager 83
Editace jména disku 83
Ochrana disku 84
Formátování disku 84
Mazání celého seznamu titulů 85
Dokončení disku 86
Zrušení dokončení disku (V/VR mod) 87
Dodatečné informace
Odstraňování závad 88
Technická data 92
Všeobecné vlastnosti
DVD rekordér vám umožňuje zaznamenávat a přehrávat vysoce kvalitní digitální video na discích DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R. Můžete zaznamenávat a editovat digitální obrazy na discích DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R, jako by byly na VCR páscích.
Záznam a přehrávání vysoce kvalitního digitálního audia a videa
Je možno zaznamenat až 16 hodin videa na oboustranný disk DVD-RAM 9,4 GB, až 8 hodin obrazů na disk DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R 4,7 GB, v závislosti na záznamovém modu.
Volitelný záznamový mod
Rekordér můžete nastavit na jednu ze čtyř různých záznamových rychlostí s různou kvalitou a délkou záznamu. Mody EP (6 hodin nebo 8 hodin) dosahují maximálního času záznamu, mody LP a SP poskytují kratší čas záznamu při vyšší kvalitě záznamu, XP mod dává nejvyšší kvalitu záznamu.
Automatické nastavení kvality pro záznam s timerem
Pokud je zvolený FR mod, kvalita video se nastavuje automaticky, także veškeré video pro uvedený čas je možno zaznamenat na volný prostor disku. (Viz strana 48.)
Vytvoření titulu DVD video pomocí DVD-RW/DVD-R disku
S DVD rekordérem můžete vytvořit vlastní DVD tituly na discích DVD-RW/DVD-R 4,7 GB.
Kopírování dat z digitální kamery pomocí DV vstupu
Záznam videa z DV zařízení na disky DVD-RAM nebo DVD-RW, DVD-R pomocí DV vstupu (IEEE 1394-4piny/4piny). (Viz strana 45.)
Vysoce kvalitní progresivní sken
Progresivní sken poskytuje neblikající video s vysokým rozlišením. 10 bitové 54 MHz separační obvody DAC a 2D Y/C poskytují maximální kvalitu přehrávání a záznamu. (Viz strana 21, 36)
Množství funkcí se snadným uživatelským rozhraním
Integrovaný systém menu a funkce hlášení vám umožňují snadné a pohodlné provádění požadovaných akcí. S disky DVD-RAM nebo DVD-RW můžete editovat zaznamenané video, vytvářet seznam přehrávání, editovat video ve specifické sekvenci podle svých požadavků.
Přehrávání MPEG4
Tento DVD rekordér umožňuje přehrávání formátů MPEG4 v avi souboru.
Certifikace DivX
DivX, DivX Certified a odpovídající loga jsou obchodní značky DivXNetworks, Inc a jejich použití podléhá licenci.

Než si přečtete návod k použití
Než začnete číst návod k použití, přečtěte si následující pojmy.
Ikony použité v návodu
| Ikona | Pojem Definice |
![]() | DVD Zahruje funkci dostupnou na DVD nebo DVD-R/DVD-RW discích, které byly zaznamenané a dokončené ve Video Modu. |
![]() | RAM Zahruje funkci dostupnou na DVD-RAM. |
![]() | RW Zahruje funkci dostupnou na DVD-RW. |
![]() | R Zahruje funkci dostupnou na DVD-R. |
![]() | CD Zahruje funkci dostupnou na datovém CD (CD-R nebo CD-RW). |
![]() | JPEG Zahruje funkci dostupnou na datovém obrazovém CD (CD-R nebo CD-RW). |
![]() | MP3 Zahruje funkci dostupnou na datovém CD (CD-R nebo CD-RW, na kterém je záznam MP3). |
![]() | MPEG4 Zahruje funkci dostupnou na datovém CD-R/RW, DVD-R, RW, RAM. |
![]() | Pozor Platí pro případ, ve kterém funkce nefunguje nebo může dojit ke zrušení nastavení. |
![]() | POZNÁMKA Označuje rady nebo pokyny na stránce, které pomáhají při obsluze funkce. |
![]() | Tlačítko Funkce, kterou je možno obsluhovat One-Touch pomocí jednoho tlačítka. |
![]() | Tlačítko Funkce, kterou je možno obsluhovat ANYKEY pomocí tlačítka Any Key. |
Používání tohoto návodu k použití
1) Před použitím tohoto výrobku se seznamte s bezpečnostními pokyny. (Viz strana 2 \~ 5).
2) Pokud se objeví problém, zkontrolujte ho podle Odstraňování závad. (Viz strana 88 \~ 91)
Copyright
Veškerá práva vyhrazena; žádná část ani celý tento návod k použití se nesmí reprodukovat nebo kopírovat bez předchozího písemného svolení Samsung Electronics Co.
Použití DVD rekordéru
Tento přístroj je schopen zapisovat na následující typy disků. Pokud chcete opakovaně zapisovat na stejný disk nebo chcete editovat disk po zápisu, zvolte přepisovatelný typ disku DVD-RW nebo DVD-RAM. Pokud chcete uložit záznam bez jakékoli změny, zvolte nepřepisovatelný DVD-R.

RAM

RW

R

Krok 2 Formátování disku pro začátek zápisu
Narozdíl od VCR rekordér začne automaticky formátovat při vložení nepoužitého disku. To je zapotřebí pro přípravu záznamu na disk.
Použití DVD-RAM
Tento typ disku je možno formátovat ve formátu DVD Video Recording (VR mod). Můžete editovat zaznamenaný obraz a vytvářet seznam přehrávání a editovat obrazy ve specifické sekvenci podle svých požadavků.
Použití DVD-RW
Tento typ disku je možno formátovat ve formátu DVD-Video (Video mod) nebo DVD-Video Recording (VR mod). U nepoužitého disk se zobrazí hlášení, dotazující se zda se má nebo nemá provést formátování ve VR modu. Disk Video mode je možno přehrávat na různých DVD zařízeních. Disk ve VR modu umožňuje více různých editování.
Použití DVD-R
Tento typ disku je možno formátovat ve formátu DVD video. Po dokončení formátování je možno na disk zapisovat. Tento typ disků je možno přehrávat na různých DVD zařízeních jen pokud byli dokončeny.

POZNÁMKA
■ Na DVD-RW můžete použit bud'to VR nebo Video mod, ale ne oba současně.
■ Pomocí reinicializace můžete změnit DVD-RW formát na jiný formát. Je nutno pamatovat na to, že při změně formátů dojde ke ztrátě dat na disku.
Krok 3 Záznam
Existují dvě různé metody záznamu, přímý záznam a záznam s časovačem. Záznam s časovačem je klasifikován jako datum: jednorázově (dd/mm), každý den, MON-SAT, MON-FRI, Every SAT atd. Záznamový mod: XP (vysoká kvalita), SP (standardní kvalita), LP (dlouhý záznam) a EP (rozšířený mod) v závislosti na záznamovém modu. Pokud je záznam nastaven na FR mode, zaznamená se obraz v nejlepší kvalitě v závislosti na zbývajícím času na disku.

Krok 4 Přehrávání
Ve zobrazeném menu můžete zvolit titul, který chcete přehrávat a pak ihned spustit přehrávání. DVD je tvořen úseky, nazývanými tituly, a podúseky, nazývanými kapitoly. Během záznamu se titul vytvoří mezi dvěma body, kde začnete a ukončíte záznam. Kapitoly se vytvoří automaticky, když dokončíte záznam na DVD-R / DVD-RW disku ve video modu. Délka kapitoly (interval mezi kapitolami) se liší v závislosti na záznamovém modu.

Editace disků je snadnější než u konvenčních video pásek. Rekordér podporuje množství různých editačních funkcí, možných jen s DVD.
S pomocí jednoduchého a snadného editačního menu můžete obsluhovat různé editační funkce, jako je mazání, kopírování, přejmenování, zamykání atd. na zaznamenaném titulu.
Vytvoření seznamu přehrávání (DVD-RAM/-RW ve VR modu)
S tímto rekordérem můžete vytvářet nový seznam přehrávání na stejném disku a editovat bez změny původního záznamu.

Krok 6 Dokončení a přehrávání na jiných zařizeních DVD
Pokud budete své DVD přehrávat na jiném DVD zařízení, je nejdříve nutno provést dokončení. Nejdříve ukončete veškeré editační a záznamové postupy a pak dokončete disk.
Použití DVD-RW disku ve VR modu
Ačkoli dokončení obecně není nutné pro přehrávání disku na VR mode kompatibilním zařízení, pro přehrávání na jiných zařízeních je nutno použít dokončený disk.
Použití DVD-RW disku ve Video Modu
Pro přehrávání na jiných zařízeních než je tento rekordér je nutno disk nejdříve dokončit. Na dokončeném disku již není možná žádná editace ani záznam.
Použití DVD-R disku
Pro přehrávání disku na jiném zařízení než je tento rekordér je nutno disk dokončit. Na dokončeném disku již není možná žádná editace ani záznam.
Příslušenství
Zkontrolujte následující přiložené příslušenství

Video/Audio kabel

RF kabel pro TV

Dálkový ovladač

Baterie pro dálkový ovladač (typu AAA)

Návod k obsluze

Rychlý návod
Příprava dálkového ovladače
Vložení baterií do dálkového ovladače
- Otevřete kryt prostoru pro baterie na zadní straně dálkového ovladače.
•Vložte dvě baterie AAA. Zajistěte dodržení správné polarity (+ a -).
•Vratte zpět kryt prostoru pro baterie.
Pokud dálkový ovladač nepracuje správně:
•Zkontrolujte polaritu +- baterií (suché baterie).
•Zkontrolujte, zda baterie nejsou vyteklé.
•Zkontrolujte zda senzor ovladače není zakrytý.
•Zkontrolujte, zda v blízkosti není zářivkové osvětlení.
Baterie zlikvidujte podle místních ekologických předpisů. Nevyhazujte je do domovního odpadu.

Nastavení dálkového ovladače
S tímto dálkovým ovladačem můžete ovládat některé funkce na TV jiných výrobců. Tlačítka funkcí jsou: STANDBY/ON, PROG ∧/∨, TV VOL +/-, přímá číselná tlačítka, TV MUTE, INPUT.

Pro zjištění kompatibility své televize postupujte následujícím způsobem.
- Zapněte televizi.
- Dálkový ovladač namiřte k televizi.
- Stiskněte a podržte tlačítko STANDBY/ON a pak stiskem odpovídajících číselných tlačítek zadejte dvoumístný číselný kód odpovídající značce vaší televize.
Kódy ovladatelných TV
| ZNAČKA TLAČÍTKO | |
| SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09 | |
| AIWA 82 | |
| ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | |
| BANG & OLUFSEN | 57 |
| BLAUPUNKT | 71 |
| BRANDT | 73 |
| BRIONVEGA | 57 |
| CGE | 52 |
| CONTINENTAL EDISON | 75 |
| DAEWOO | 19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34 |
| EMERSON 64 | |
| FERGUSON | 73 |
| FINLUX | 06, 49, 57 |
| FORMENTI | 57 |
| FUJITSU | 84 |
| GRADIENTE | 70 |
| GRUNDIG | 49, 52, 71 |
| HITACHI | 60, 72, 73, 75 |
| IMPERIAL | 52 |
| JVC | 61, 79 |
| LG | 06, 19, 20, 21, 22, 78 |
| LOEWE | 06, 69 |
| LOEWE OPTA | 06, 57 |
| MAGNAVOX | 40 |
| METZ | 57 |
| MITSUBISHI | 06, 48, 62, 65 |
| MIVAR | 52, 77 |
| NEC | 83 |
| NEWSAN | 68 |
| NOBLEX | 66 |
| NOKIA | 74 |
| NORDMENDE | 72, 73, 75 |
| PANASONIC | 53, 54, 74, 75 |
| PHILIPS | 06, 55, 56, 57 |
| PHONOLA | 06, 56, 57 |
| PIONEER | 58, 59, 73, 74 |
| RADIOLA | 06, 56 |
| RADIOMARELLI | 57 |
| RCA | 45, 46 |
| REX | 74 |
| SABA | 57, 72, 73, 74, 75 |
| SALORA | 74 |
| SANYO | 41, 42, 43, 44, 48 |
| SCHNEIDER | 06 |
| ZNAČKA TLAČÍTKO | |
| SELECO | 74 |
| SHARP | 36, 37, 38, 39, 48 |
| SIEMENS | 71 |
| SINGER | 57 |
| SINUDYNE | 57 |
| SONY | 35, 48 |
| TELEAVA | 73 |
| TELEFUNKEN | 67, 73, 75, 76 |
| THOMSON | 72, 73, 75 |
| THOMSON ASIA | 80, 81 |
| TOSHIBA | 47, 48, 49, 50, 51, 52 |
| WEGA | 57 |
| YOKO 06 | |
| ZENITH | 63 |
Výsledek: Pokud je vaše televize kompatibilní s dálkovým ovladačem, vypne se. Nyní je naprogramována pro provoz s dálkovým ovladačem.

PÓZNÁMKA
■ Pokud je pro vaši značku televize uvedeno několik kódů, vyzkoušejte postupně všechny až naleznete ten, který funguje.
■ Pokud vyměníte baterie v dálkovém ovladači, musíte znovu nastavit kód značky.
Pak můžete ovládat televizi pomocí následujících tlačítek po tlačítku TV.
Tlačítko Funkce
STANDBY/ON Zapínání a vypínání televize.
INPUT Volba externího zdroje.
TV VOL (+, -) Nastavení hlasitosti televize.
PROG ( nebo ) Volba kanálu.
TV MUTE Vypínání a zapínání zvuku.
0 \~ 9 Přímé zadání čísel.

POZNÁMKA
■ Různé funkce nemusejí nutně fungovat na všech televizích. Pokud zjistíte problémy, ovládejte televizi přímo.
Přední panel (DVD-R120/DVD-R123)

1. STANDBY/ON
Zapínání a vypínání rekordéru.
2. AV3 INPUT
Připojení externího zařízení.
3. DV-INPUT
Připojení externího digitálního příslušenství (jako je videokamera) k DV konektoru.
4. DISKOVÁ MECHANIKA
Otevírá se pro vložení disku.
5. OPEN/CLOSE
Otevírá a zavírá diskovou mechaniku.
6. DISPLAY
Zobrazuje stav přehrávání, titul / kapitolu / čas atd.
7. SEARCH/SKIP
Přechod na následující titul / kapitolu / stopu nebo na předchozí titul / kapitolu / stopu.
8. STOP
Zastavení přehrávání disku.
9. PLAY/PAUSE
Přehrávání disku nebo přerušení přehrávání nebo záznamu.
10. P.SCAN
Volba progresivního skenovacího modu.
11. REC
Start záznamu.
12. PR(∧∨
Volba predvolených kanálů.
Totéž jako tlačítko PROG na dálkovém ovladači.
Displej na predním panelu (DVD-R120/DVD-R123)

- Svítí při vloženém disku.
- Svítí v záznamovém modu.
-
Svítí pro indikaci záznamového modu časovače.
-
Svítí při vloženém disku -R/RW/RAM.
- Indikátor přehrávacího času/hodin/momentálního stavu.
- Svítí v modu progresivního skenu.
Přední panel (DVD-R121)

1. STANDBY/ON
Zapínání a vypínání rekordéru.
2. AV3 INPUT
Připojení externího zařízení.
3. DV-INPUT
Připojení externího digitálního příslušenství (jako je videokamera) k DV konektoru.
4. DISKOVÁ MECHANIKA
Otevírá se pro vložení disku.
5. OPEN/CLOSE
Otevírá a zavírá diskovou mechaniku.
6. P.SCAN
Volba progresivního skenovacího modu.
7. DISPLAY
Zobrazuje stav přehrávání, titul / kapitolu / čas atd.
8. SEARCH/SKIP
Přechod na následující titul / kapitolu / stopu nebo na předchozí titul / kapitolu / stopu.
9. STOP
Zastavení přehrávání disku.
10. Přijímač dálkového ovladače
11. PR( )
Volba předvolených kanálů.
Totéž jako tlačítko PROG na dálkovém ovladači.
12. REC
Start záznamu.
13. PLAY/PAUSE
Přehrávání disku nebo přerušení přehrávání nebo záznamu.
Displej na predním panelu (DVD-R121)

- Svítí v záznamovém modu.
- Svítí pro indikaci záznamového modu časovače.
-
Svití v modu progresivního skenu.
-
Indikátor přehrávacího času/hodin/momentálního stavu.
- Svítí při vloženém disku.
- Svítí při vloženém disku -R/RW/RAM.
I Zadní panel

Ventilátor
Ventilátor se točí vždy při zapnutém napájení. Při instalaci výrobku zajistěte, aby na všech stranách od ventilátoru bylo 10 cm volného prostoru.
Připojuje se k zesilovači s digitální optickou audio vstupní připojkou.
2. DIGITALNÍ AUDIO VÝSTUP (KOAXIÁLNÍ)
Připojuje se k zesilovači s digitální koaxiální audio vstupní připojkou.
3. AUDIO VÝSTUP
Připojuje se k audio vstupu externího zařízení pomocí audio kabelů.
4. VIDEO VÝSTUP
Připojuje se ke vstupu externího zařízení pomocí video kabelu.
5. S-VIDEO VÝSTUP
Připojuje vstup externího zařízení pomocí S-Video kabelu.
6. VÝSTUP KOMPONENTNÍHO VIDEA
Připojuje se k zařízení s výstupem komponentního videa.
7. Výstupní konektor AV1(TV) SCART
8. Vstupní konektor AV2(EXT) SCART
9. Z konektoru antény
10. Výstup k TV konektoru

POZNÁMKA
- Přípojka antény nepřijímá signál z DVD. Pro sledování DVD na TV musíte připojit audio/video kabely.
I Popis dálkového ovladače

- Tlačítko STANDBY/ON
- Číselná tlačítka
- Tlačítko TV/DVD
- Tlačítko DVD
Stiskněte pokud používáte DVD rekordér.
- Tlačítka TV VOL
Nastavení hlasitosti TV.
- Tlačítka skoku vzad / vpřed
Stiskem je možno skákat po disku vzad nebo vpřed. Tato tlačítka také fungují jako tlačítka STEP. Při každém stisku se přehraje následující nebo předchozí obrázek (viz strana 55).
- Vyhledávací tlačítka vpřed / vzad.
Stiskněte pro prohledávání disku vpřed nebo vzad.
- Tlačítko Stop
Stiskněte pro zastavení disku.
- Tlačitko Play/Pause
Stiskněte pro přehrávání / přerušení přehrávání disku.
- Tlačítko MENU
Zobrazí nastavovací menu DVD rekordéru.
- Tlačítka OK/DIRECTION
$$ (t l a \check {c} i t k a \triangle I \triangledown T \blacktriangleleft I \blacktriangleright) $$
- Tlačítko REC MODE
Zobrazuje stav zápisu (XP/SP/LP/EP)
- Tlačítko REC
Používá se pro pořízení záznamu na discích DVD-RAM/-RW/-R.
-
Tlačítko CANCEL
-
Tlačitko REPEAT
Umožňuje opakování titulu, kapitoly, stopy nebo disku.
- Tlačítko OPEN / CLOSE
Pro otevření a zavření diskové mechaniky.
- Tlačítko AUDIO/TV MUTE
Používá se pro přístup ruzných audio funkcí na disku. (DVD mod). Funguje jako vypnutí zvuku. (TV mod)
- Tlačítko TV
Stiskněte pro zapnutí TV.
- Tlačítko INPUT
Volí vstupní signál v modu externího vstupu (PROG, AV vstup nebo DV VSTUP)
- Tlačítko PROG
Volba předvolených kanálů v zadaném pořadí. Totéž jako tlačítka PR na předním panelu.
- Tlačitko TITLE LIST / DISC MENU
Používá se pro zadání seznamu prohlížení záznamů / menu disku.
- Tlačítko PLAY LIST / TITLE MENU
Používá se pro prohlížení menu titulů nebo prohlížení seznamu zaznamenaných souborů.
- Tlačitko ANYKEY
Používá se pro prohlížení stavu přehrávaného disku.
- Tlačítko SUBTITLE
Používá se pro přepínání jazyka titulků disku.
- Tlačitko RETURN
Návrat do předchozího menu.
Používá se pro označení místa při přehrávání disku. Používá se pro přímý přechod do režimu časového záznamu při zastaveném disku.
- Tlačítko INFO
Zobrazí se momentální nastavení nebo stav disku.
Připojení a nastavení
Tato část zahrnuje různé postupy připojení DVD rekordéru k externím zařízením a požadované mody počátečního nastavení.
Rychly přehled....17
Připojení DVD-rekordéru 18
Další přípojky 18
Anténa + DVD rekordér + externí dekodér + TV .. 19
Jiný způsob připojení výstupního video kabelu .... 19
Jiné typy připojení kabelu audio výstupu ...... 21
Připojení ke vstupní přípojce AV3 IN, DV ...... 23
Rychly přehled
Rychlý přehled uvedený v tomto návodu vám poskytne dostatek informací, abyste mohli začít používat rekordér.
Připojení DVD-rekordéru

Další připojení

Anténa + DVD rekordér + externí dekodér + TV

Jiný typ připojení výstupního video kabelu

Jiný typ připojení výstupního audio kabelu

Připojení ke vstupní přípojce AV3 IN, DV
Připojení DVD rekordéru Další přípojky
DVD rekordér můžete připojit k televizi pomocí kabelu SCART, pokud je na televizi odpovídající vstup.
- RF kabel připojte podle obrázku.
- Jeden konec SCART kabelu připojte k zásuvce AV1 na zadní straně DVD rekordéru.
- Druhý konec připojte do odpovídajícího konektoru na televizi.
- Připojte DVD rekordér a TV.
- Zapněte DVD rekordér a TV.
- Tiskněte tlačítko INPUT na dálkovém ovladači TV obrazovce, dokud se na TV neobjeví video signál z DVD rekordéru.

flowchart
graph TD
A["Server"] -->|K RF IN| B["VHF/UHF"]
A -->|1| C["K TV"]
A -->|2| D["TV"]
A -->|3| E["RF Cable"]
D --> F["K ANTÉNNÍMU VSTUPU"]
E --> F
B --> G["RF OUT (TO TV)"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333

POZNÁMKA
■ Přípojka RF kabelu vysílá jen signály TV. Pro sledování DVD z vašeho DVD rekordéru musíte připojit SCART kabel nebo Audio/Video kabel.
■ TV mod
Stiskněte tlačítko TV/DVD na dálkovém ovladači, na předním LED displeji se objeví "TV" (nebo vypněte DVD rekordér). Pak můžete sledovat programy přijímané po RF kabelu.
DVD rekordér můžete připojit k satelitnímu přijímači nebo digitálnímu tuneru.

- DVD mod
- Pomocí kabelu SCART propojte AV2 konektor DVD rekordéru a VCR/satelitního přijímače nebo digitálního tuneru.
- Konektor AV1 propojte s konektorem AV SCART na TV.
- Zapněte DVD rekordér, VCR/satelitní přijímač nebo digitální tuner a TV.
- Nastavte vstupní mod na AV2.
- TV mod
- Stiskněte tlačítko TV/DVD na dálkovém ovladači, na předním LED displeji se pak objeví "TV". (nebo vypněte DVD rekordér)
- Programy ze satelitního přijímače nebo digitálního tuneru připojeného k tomuto DVD rekordéru můžete sledovat i při vypnutém DVD rekordéru.
Anténa + DVD rekordér + externí dekodér + TV
Pokud připojíte externí dekodér, můžete zaznamenávat kódované kanály (CANAL nebo Premiere broadcast) přijímané zabudovaným TV tunerem v DVD rekordéru.

- Připojte RF anténu podle obrázku.
- Pomocí kabelu SCART propojte konektor AV1 na tomto rekordéru s konektorem SCART AV na TV.
- Konektor AV2 propojte s konektorem SCART AV na dekodéru.
- Pro sledování nebo záznam programů PAY-TV Canal Plus, nastavte svůj DVD rekordér na příjem kanálů pomocí obrazovkového displeje. (Viz strana 28)
Jiný způsob připojení výstupního videokabelu
Existují různé způsoby výstupu videosignálu bez použití kabelů scart. Zvolte si jedno z následujících připojení videa, které vám nejvíce vyhovuje.
- Případ 1: připojení k video (kompozitnímu) výstupu
- Případ 2: připojení k výstupu S-video
- Případ 3: výstupní konektory Component Video
Výstupní mody S-video, Component video a Progressive Output
- Výstupy S-video a Component video jsou k dispozici jen pokud váš TV podporuje S-video vstup nebo vstup Component video. Pokud S-video nebo Component video nefunguje, zkontrolujte připojení TV a nastavení pro výběr vstupu TV.
• V porovnání se standardním prokládaným videem progresivní sken zdvojnásobuje množství videořádků, vysílaných do vašeho TV. Výsledkem je stabilnější, neblikající, jasnější obraz než u prokládaného videa. To je k dispozici jen u TV, které podporují progresivní sken. - Výstup Progressive Scan (576p) Zákazníci by měli pamatovat na to, že ne všechny televize s vysokým rozlišením jsou plně kompatibilní s tímto výrobkem a mohou vést ke zobrazení artefaktů v obrazu. V případě problémů s obrazem 576 progressive scan se doporučuje přepnout připojení na výstup 'standard definition'. Máte li dotazy týkající se kompatibility vašeho TV s tímto modelem 576p DVD rekordéru, spojte se prosím s naším zákaznickým servisním centrem.
Případ 1: připojení k video (kompozitnímu) výstupu
- Propojte video kabel (žlutý) mezi VIDEO OUT (žlutý) na DVD rekordéru a VIDEO INPUT (žlutý) na vašem TV (nebo AV zesilovači).
•Získáte obraz ve standardní kvalitě.
- Propojte audio kabely (bílý a červený) mezi AUDIO OUT na DVD rekordéru a AUDIO IN na TV (nebo AV zesilovači).
(Viz strana 21 až 22)

flowchart
graph TD
A["Server"] --> B["Video/Audio kable"]
B --> C["žlutá"]
B --> D["žlutá"]
C --> E["VIDEO"]
C --> F["VIDEO"]
D --> G["VIDEO"]
D --> H["VIDEO"]
E --> I["TV"]
F --> I
G --> I
H --> I
Případ 2: připojení k výstupu S-video
-
Propojte kabel S-video (není přiložen) mezi S-VIDEO OUT na DVD rekordéru a S-VIDEO INPUT na svém TV (nebo AV zesilovači).
-
Propojte audio kabely (bílý a červený) mezi AUDIO OUT na DVD rekordéru a AUDIO INPUT na svém TV (nebo AV zesilovači).
•Získáte obraz ve vysoké kvalitě.

flowchart
graph TD
A["Server"] --> B["VIBD"]
A --> C["S-VIDEO"]
B --> D["Input"]
C --> D
D --> E["TV"]
Případ 3: výstupní konektory Component Video
- Propojte kabely Component video (nejsou přiložené) mezi COMPONENT OUT (Y, P B ,P R ) na DVD rekordéru a COMPONENT IN (Y, P B ,P R ) na svém TV.
- Propojte audio kabely (bíly a červený) mezi AUDIO OUT na DVD rekordéru a AUDIO IN na TV (nebo AV zesilovači). (Viz strana 21 až 22).
- Po připojení postupujte podle stran 35 a 36.
- Získáte vysoce kvalitní a barevně přesnou reprodukci obrazu.

flowchart
graph TD
A["TV"] --> B["COMPONENT"]
B --> C["zelená"]
B --> D["modrá"]
B --> E["červená"]
C --> F["COMPONENT OUT"]
D --> F
E --> F
F --> G["2 P.SCAN"]

POZNÁMKA
Zajistěte, aby souhlasilo barevné značení propojení. Konektory komponentního výstupu Y, P a , P R vašeho DVD rekordéru musejí být připojeny k odpovídajícím vstupním konektorům na vašem TV.
■ Progresivní nastavení je dostupné jen pokud video výstup je nastavený na Component. (Viz strana 36).
Jiné typy připojení kabelu audio výstupu
Existuje několik způsobů výstupu audio signálů bez použití kabelů scart. Zvolte následující audio připojení, které vám nejvíce vyhovuje.
• Případ 1: připojení k vašemu TV
- Případ 2: připojení ke stereo zesilovači s výstupními konektory AV
- Případ 3: připojení k AV zesilovači s digitálním výstupním konektorem
Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories. "Dolby" a symbol dvojitého D jsou obchodní značky Dolby Laboratories.
"DTS" a "DTS Digital Out" jsou obchodní značky Digital Theater Systems, Inc.
Případ 1: připojení k vašemu TV
Pokud váš TV má konektory pro audio vstup, použijte toto připojení.

flowchart
graph TD
A["TV"] --> B["INPUT"]
B --> C["AVDIO"]
B --> D["AUDIO"]
B --> E["Červená"]
E --> F["AVDIO"]
F --> G["Červená"]
G --> H["AVDIO"]
H --> I["Červená"]
I --> J["AVDIO"]
J --> K["Červená"]
K --> L["AVDIO"]
L --> M["Červená"]
M --> N["AVDIO"]
N --> O["Červená"]
O --> P["AVDIO"]
P --> Q["Červená"]
Q --> R["AVDIO"]
R --> S["Červená"]
S --> T["AVDIO"]
T --> U["Červená"]
U --> V["AVDIO"]
V --> W["Červená"]
W --> X["AVDIO"]
Případ 2: připojení ke stereo zesilovači s výstupními konektory AV
Pokud váš stereo zesilovač má jen AUDIO INPUT konektory (L a R), použijte tyto konektory.

flowchart
graph TD
A["Server"] --> B["Chamber with AV 041"]
B --> C["Červená"]
B --> D["bílá"]
B --> E["bíláčervená"]
E --> F["ANA LOG AUDIO R1"]
E --> G["L1"]
Případ 3: připojení k AV zesilovači s digitálním výstupním konektorem
Pokud váš AV zesilovač má Dolby Digital, MPEG2 nebo DTS dekodér a konektor digitálního vstupu, použijte toto připojení. Pro poslech zvuku Dolby Digital, MPEG2 nebo DTS budete muset provést audio nastavení. (Viz strana 34).

flowchart
graph TD
A["Server"] --> B["Microcontroller"]
B --> C["Nebo"]
B --> D["DI-IPALAUDIO"]
D --> E["Optical"]
D --> F["COAXIAL"]
E --> G["Levy zadní"]
F --> H["Pravý zadní"]
G --> I["Levy přední"]
H --> J["Subwoofer Sřední"]
I --> K["Pravý přední"]
J --> L["Subwoofer Sřední"]
K --> M["Pravý přední"]
Připojení ke vstupnímu konektoru AV3 IN, DV
To vám umožňuje připojit váš DVD rekordér k jiným externím zařízením a sledovat nebo zaznamenávat jejich výstupy.
- Případ 1: připojení VCR, Set-Top Boxu (STB), DVD přehrávače nebo videokamery ke konektorům AV3 IN.
- Případ 2: připojení DV zařízení ke konektoru DV IN
Případ 1: připojení VCR, Set-Top Boxu (STB), DVD přehrávače nebo videokamery ke konektorům AV3 IN
Připojení VCR nebo externího zařízení ke konektorům AV3 IN DVD rekordéru.
Můžete zaznamenávat z připojeného zařízení (VCR, STB, DVD přehrávače nebo videokamery).

flowchart
graph TD
A["Camera"] --> B["Output"]
B --> C["VCD"]
B --> D["L"]
B --> E["VIDEO"]
B --> F["AVDC"]
B --> G["R"]
B --> H["červená"]
B --> I["bílá"]
B --> J["žlutá"]
B --> K["červená"]
B --> L["AVDC"]
B --> M["AVDC"]
B --> N["AVDC"]
B --> O["AVDC"]
B --> P["AVDC"]
B --> Q["AVDC"]
B --> R["AVDC"]
B --> S["AVDC"]
B --> T["AVDC"]
B --> U["AVDC"]
B --> V["AVDC"]
B --> W["AVDC"]
B --> X["AVDC"]
B --> Y["AVDC"]
B --> Z["AVDC"]

POZNÁMKA
■ Volba vstupu AV3 se provede automaticky. Pokud se vstup nezvolí automaticky, zvolte správný vstup pomocí tlačítka INPUT.
- Obsah chráněný proti kopírování není možno zaznamenat.
Případ 2: připojení videokamery ke konektoru DV IN
Pokud vaše digitální videokamera má výstupní konektor DV, připojte ho ke vstupnímu konektoru DV na vašem DVD rekordéru.


POZNÁMKA
■ Pokud se vstup nezvolí automaticky, zvolte správný vstup tlačítkem INPUT.
Setup systému
Navigace v obrazovkovém menu 24
Připojení a nastavení 25
Nastavení hodin 26
Předvolba kanálů s funkcí Auto Setup ...... 27
Předvolba kanálů s funkcí Manual Setup ...... 28
Nastavení možností jazyka 29
Nastavení času EP modu 30
Automatické vytvoření kapitoly 31
Nastavení možností předního displeje ..... 32
Nastavení možností NICAM 33
Registrace DivX(R) 33
Nastavení možností audia 34
Nastavení možností video výstupu 35
Nastavení progresivního skenu 36
Nastavení možností obrazu (video) 37
Nastavení rodičovské kontroly 38
Navigace v obrazovkovém menu
Obrazovková menu vám umožňují aktivovat nebo deaktivovat různé funkce na vašem DVD rekordéru. Pro otevírání a procházení obrazovkových menu použijte následující tlačítka.


Stiskněte toto tlačítko na dálkovém ovladači pro otevření obrazovkového menu.
Pro ukončení obrazovkového MENU stiskněte tlačítko znovu.
Tlačitka ▲▼, ◀▶
Stiskem těchto tlačítek na dálkovém ovladači můžete pohybovat výběrovým pruhem ▲▼, ◀▶ pro procházení položkami menu.
2 Tlačitko OK
Pro potvrzení jakýchkoli nových nastavení stiskněte toto tlačitko na dálkovém ovladači.
4 Tlačitko RETURN
Stiskem tohoto tlačítka na dálkovém ovladači se vrátíte do předchozího obrazovkového MENU nebo opustíte obrazovkové MENU.
Připojení a nastavení
Váš DVD rekordér se při prvním připojení automaticky nastaví. TV stanice a čas se uloží do paměti. Postup trvá několik minut. Pak je váš DVD rekordér připraven k použití.
1 Připojte RF kabel podle popisu na straně 18. (Připojte svůj DVD rekordér k TV pomocí RF kabelu a kabelu scart.)
2 DVD rekordér připojte k elektrické síti. "AUTO" na displeji předního panelu začne blikat.

3 Stiskem čiselného tlačítka zvolte jazyk.

5 Pomocí tlačítek ▼▲◀▶ zvolte svou zemi.

- Při volbě země postupujte podle zkratek v následující tabulce.
- DVD rekordér vyhledává stanice podle předvoleného seznamu preferencí podle zvolené země.
6 Spustí se automatické skenování kanálů.

7 Po ukončení automatického skenování kanálů se za 10 sekund automaticky spustí nastavení hodin. Pokud chcete Auto Clock (automatické nastavení hodin) spustit okamžitě, stiskněte tlačítko OK. Pokud nechcete provést automatické nastavení hodin, stiskněte tlačítko CANCEL nebo MENU.

8 Počkejte, až se automaticky zobrazí momentální datum a čas. Pokud chcete ukončit automatické nastavení hodin, stiskněte tlačítko MENU.

- Pri správném nastavení stiskněte tlačitko OK a datum a čas se uloží do paměti. Pokud tlačitko OK nestisknete, datum a čas se uloží automaticky po 5 sekundách.
- Při nesprávném nastavení zadejte správný čas a datum tlačítky ▼▲◀▶ nebo čiselnými tlačítky. Stiskem tlačítka OK se datum a čas uloží. Pokud chcete změnit nastavení hodin, můžete ho provést manuálně. (Viz strana 26).

POZNÁMKA
Nyní je DVD rekordér připravený k použití. Funkce pro "Plug & Auto Set Up" jsou již fixované. Proto pokud tyto fixované funkce chcete změnit, můžete to provést předvolbou stanic v OSD menu "Předvolba kanálů s funkcí manuálního nastavení".(viz strana 28)
■ Funkci Set up je možno provést stiskem ■ (STOP) na přístroji na déle než 5 sekund při vypnutém napájení a nezaloženém disku.
Nastavení hodin
Toto menu se používá pro nastavení momentálního času. Čas musíte nastavit pro záznam s timerem.
1 S přístrojem ve Stop modu / bez disku stiskněte tlačítko MENU.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Setup, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

3 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Clock Set, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.
Pomocí navigačních tlačítek ▲▼◀▶ zadejte čas, datum nebo rok. Pro přímé zadání dat hodin použijte čiselná tlačítka.

4 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte On pro Auto Clock.

5 Stiskněte tlačítko OK, tím se uloží datum a čas.
Pokud OK nestisknete, uložení se neprovede.

POZNÁMKA
■ Pro nastavení Auto Clock musíte mít připojený RF kabel. Viz strana 18.
■ DVD rekordér automaticky nastaví hodiny podle rozhlasového časového signálu mezi kanály PR1 až PR5. Pokud funkce Auto clock nepotřebujete, zvolte Off.
Předvolba kanálů s funkcí Auto Setup
Tato funkce vám umožnuje manuální nastavení pásma tuneru DVD rekordéru na anténu nebo kabely, v závislosti na to, co připojite ke vstupnímu konektoru antény při počátečním nastavení.
1 S prístrojem v Stop mode/No Disc mode stiskněte tlačítko MENU.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Setup, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

3 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Install, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

4 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Auto Setup, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶. Zobrazí se hlašení "Your data will be lost. Press [OK] to continue [MENU] to exit" - Vaše data budou ztracena. Stiskněte [OK] pro pokračování [MENU] pro ukončení.

5 Stiskem tlačítek ▼▲◀▶ zvolte svou zem. • DVD rekordér hledá stanice podle předem nastaveného seznamu preferencí v závislosti na vámi zvolené zemi.

Při volbě země postupujte podle zkratek v následující tabulce.
6 Pro pokračování stiskněte tlačítko OK. Pokud chcete ukončit, stiskněte tlačítko MENU.

7 Spustí se skenování kanálů. Pro ukončení Auto Setup stiskněte tlačitko OK.
Předvolba kanálů s funkcí Manual Setup
Můžete přidat předvolený kanál, který funkce Auto Channel Search vynechala. A můžete smazat kanál, který chcete zrušit. Můžete programovat pořadí kanálů.
1 S přístrojem v Stop mode / No Disc mode stiskněte tlačítko MENU.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Setup, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

3 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Install, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

4 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Manual Setup, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

5 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte PR (programy) které chcete editovat, mazat nebo zaměnit, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶. Zvolte Edit, Delete nebo Swap.

• V případě Edit: můžete přídávat nebo editovat PR (programy) Po změně PR informací (CH, jméno, dekodér, MTF) zvolte Save a pak stiskněte tlačítko OK.

- CH: Vylad'te kanály pomocí tlačítek ◀▶.
- Name: Automaticky zobrazí jméno stanice, detekované v rozhlasovém signálu. Pokud není detekované, můžete ho zadat pomocí tlačítek ▲▼◀▶..
- Decoder: Pokud zvolite, můžete zaznamenávat kódované kanály pomocí externího dekodéru. Před nastavením postupujte podle návodu k připojení externího dekodéru na straně 19.
- MTF: Lepšího vyladění frekvence kanálu můžete dosáhnout pomocí tlačítek ◀▶.
- V případě Delete: informace o kanálu zvoleného PR (programu) se odstraní.
- V případě Swap: můžete zaměnit informaci o kanálu dvou PR (programů). Například pokud chcete zaměnit PR2 a PR5, zvolte swap na PR2 a pak stiskněte tlačitko OK nebo ▶ na PR5.
Nastavení možností jazyka
Pokud předem nastavíte audio, titulky, menu disku, obrazovkové menu, jazyk titulků DivX, pak se tyto automaticky objeví při sledování každého filmu. Pokud zvolený jazyk není na disku zaznamenaný, zvolí se původní zaznamenaný jazyk.
1 S přístrojem v Stop mode / No Disc mode stiskněte tlačítko MENU.

2 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte Setup, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶. Funkce Setup můžete používat při přehrávání disku.

3 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte Language, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶. Zobrazí se menu pro nastavení jazyka.

4 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte požadovaný jazyk, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.
• Audio Language: Jazyk zvuku z reproduktorů.
- Subtitle Language: Jazyk titulkü disku.
- Disc Menu Language: Jazyk menu disku obsaženého na disku.
- On-Screen Menu Language: Jazyk menu přehrávače DVD rekordéru
- DivX Subtitle: Volba podporovaného jazyka titulů DivX podle regionu.
5 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte požadovaný jazyk, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.


POZNÁMKA
■ Pro návrat do předchozího menu stiskněte RETURN nebo tlačítko ◀.
Pro ukončení menu stiskněte tlačítko MENU.
■ Zvolený jazyk se objeví jen pokud je podporovaný na disku.
■ Pokud je jazyk titulků zobrazen v poškozeném písmu, změňte titulky DivX na správný region.
Pokud se závada neodstraní, formát není podporován.
Nastavení času EP modu
Opakovaným stiskem tlačítka REC MODE můžete zvolit jeden ze čtyř záznamových modů.
EP mod je jedním ze čtyř REC modů (XP, SP, LP, EP). V EP (Extended Play) modu můžete nastavit čas záznamu na 6 nebo 8 hodin.
1 S přístrojem v Stop modu / No Disc modu stiskněte tlačítko MENU.

2 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte Setup, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

3 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte System, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶. Zobrazí se menu systému.

4 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte EP Mode Time, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

5 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte požadovaný čas, pak stiskněte OK nebo tlačítko ►.
Automatické vytvoření kapitoly
Tato funkce funguje jen u disků DVD-RW (Video mod) a DVD-R.
1 S přístrojem v Stop modu / No Disc modu stiskněte tlačítko MENU.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Setup, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

3 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte System, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶. Zobrazí se menu systému.

4 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Chapter Creator, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

5 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte On nebo Off, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.
- Off: Tuto možnost zvolte, pokud nechcete automatické vytvoření kapitoly.
- On: Zvolte tuto možnost, pokud chcete automatické vytvoření kapitoly.
6 Pro spuštění záznamu stiskněte tlačitko REC. (Nastavení rychlosti záznamu viz strana 43). Objeví se hlášení "Do you want to create the chapter menu after this recording?" - Chcete po tomto záznamu vytvořit menu kapitoly?

7 Stiskem tlačítek ◀▶ zvolte Yes a stiskněte tlačítko OK.
- Nová kapitola se vytvoří v závislosti na zvoleném záznamovém modu. Kapitola bude mít délku asi 5 minut v XP a SP a asi 15 minut v LP a EP modu.
8 Stiskem tlačítka STOP zastavte záznam.
9 Pro zobrazení vytvořených kapitol dokončete disk (viz strana 86) a pak stiskněte tlačítko DISC MENU. Zobrazí se menu kapitoly.

■ Funkce automatického vytvoření kapitoly nefunguje při záznamu s timerem nebo po vypnutí napájení.
■ U disků DVD-R není možno zrušit dokončení.
Nastavení možností předního displeje
Nastavení jasu predního displeje prístroje.
1 S přístrojem v Stop modu / No Disc modu stiskněte tlačítko MENU.

2 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte Setup, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

3 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte System, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶. Zobrazí se menu systému.

4 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte Front Display, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

5 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte požadovanou položku, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.
- Bright: displej na předním panelu se zesvětlí.
- Dim: displej na předním panelu se ztmaví
- Auto Dim: displej na předním panelu se automaticky ztmaví při přehrávání disku.
Nastavení možností NICAM
Programy NICAM se dělí do 3 skupin. NICAM Stereo, NICAM mono a Bilingual (překlad do jiného jazyka). Programy NICAM jsou vždy spojené se standardním vysiláním mono zvuku a požadovaný zvuk můžete zvolit nastavením NICAM on nebo off.
1 S přístrojem v Stop modu / No Disc modu stiskněte tlačítko MENU.

2 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte Setup, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

3 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte System, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶. Zobrazí se menu systému.

4 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte NICAM, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

5 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte On nebo Off, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.
- Off: tuto možnost zvolte jen pokud chcete pořídit záznam mono zvuku při vysilání NICAM, pokud stereo zvuky jsou rušené špatným příjmem.
- On: NICAM mod
Registrace DivX(R)
Použijte prosím registrační kód pro registraci tohoto DVD rekordéru s formátem DivX(R) Video On Demand. Více na xxx.divx.com/vod.
Nastavení možností audia
DVD rekordér můžete připojit k externímu zesilovači nebo domácímu kinu.
Můžete nastavit audio zařízení a stav zvuku v závislosti na použitém audio systému.
2 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte Setup, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

3 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte Audio, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶. Zobrazí se menu nastavení audia.

4 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte požadovanou možnost audia, pak stiskněte OK nebo tlačítko ►.

5 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte požadovanou položku, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

PÓZNÁMKA
■ Stiskem RETURN nebo ◀se vrátíte do předchozího menu. Stiskem tlačítka MENU se menu ukončí.
Možnosti audia
Digitální výstup
-
PCM: Zvolte tuto možnost pokud nemáte žádné zařízení, které umí dekódovat signál Dolby Digital (nebo MPEG-2). Pokud přehráváte zvukovou stopu Dolby Digital (nebo MPEG-2), digitální výstup se konvertuje do PCM stereo.
-
Bitstream: Výstup signálu Dolby Digital (nebo MPEG-2) jako bitstreamu. Zvolte pokud váš AV přijímač nebo AV zesilovač má dekodér Dolby Digital (nebo MPEG-2).

POZNÁMKA
■ Nastavení digitálního výstupu se sejným způsobem použije pro Dolby Digital a MPEG-2 audio. Výstup zvukové stopy LPCM se vždy provádí jako PCM. Nastavení Digital Output se jí netýkají.
■ Provedte správné nastavení digitálního výstupu, neboť jinak neuslyšite žádný zvuk nebo jen hlasitý šum.
DTS
- Off: Žádný výstup DTS signálu. Zvolte pokud váš AV přijímač nebo AV zesilovač nemá DTS rekordér.
- On: Výstup DTS bitstreamu pomocí digitálního výstupu při přehrávání DTS stopy. Zvolte jen pokud váš AV přijímač (nebo AV zesilovač) má DTS dekodér.

POZNÁMKA
- Při přehrávání zvukové stopy DTS se neprovádí výstup zvuku z AV Audio výstupu.
Dynamická komprese
Je aktivní jen při detekovaném signálu Dolby Digital.
- Off: Můžete sledovat film se standardním dynamickým rozsahem.
- On: Pří přehrávání zvuku filmu s nízkou hlasitostí nebo z malých reproduktorů může systém použít odpovídající kompresi, aby části s nízkou hlasitostí byly srozumitelnější a dramatické pasáže nebyly příliš hlasité.
Nastavení možností video výstupu
Vysoce kvalitního obrazu můžete dosáhnout připojením RGB nebo Component video.
2 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte Setup, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

3 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte Video, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶. Zobrazí se menu nastavení videa.

4 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte Video Output, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

| Component | Zvolte pokud rekordér je připojen k TV s připojkou Component. |
| RGB | Zvolte pro výstup RGB signálů. |
5 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte požadovanou položku, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.
V modu Component můžete nastavit video výstup na Progressive (P.SCAN) nebo Interlace, viz strana 36. Dostupné konektory pro video výstup jsou následující.
Dostupné konektory pro video výstup
| Mod nastaveníVýstupní konektor | Component mod | RGB mod | ||
| P.SCAN off (prokládaný mod) | P.SCAN on mod | |||
| Komponentní výstup(Y, Pb, Pr) | O | O(TV + progestekm' modu) | X | |
| AV1 Scart | R, G, B | X | X | O |
| Composite | O | X | X | |
| AV2 Scart | Composite | O | X | O |
| Výstup Composite video | O | X | O | |
| Výstup S-video | O | X | O | |
Nastavení progresivního skenu
Pokud TV podporuje progresivní sken, stiskněte tlačitko P.SCAN na přední straně DVD rekordéru.
1 S přístrojem v Stop modu stiskněte tlačítko P.SCAN na přední straně DVD rekordéru. Objeví se hlášení "Press [Yes] to confirm Progressive scan mode. Otherwise press [No]". - Stiskem Yes potvrd'te progresivní mod. Jinak stiskněte No. Stiskem tlačítek ◀▶ zvolte Yes a pak stiskněte OK.

2 Objeví se hlášení "Please set your TV to Progressive input. To deactivate, press [STOP] key." - Nastavte prosím svůj TV na progresivní vstup. Pro deaktivaci stiskněte tlačítko [STOP]. Stiskněte tlačítko OK.

3 Objeví se hlášení "Video Output Mode Progressive Scan" - výstupní mod videa progresivní sken.

■ Nastavení Progressive je dostupné jen pokud Video Out je nastavený na Component.
■ Pokud tlačitko P.SCAN na předním panelu DVD rekordéru stisknete během přehrávání, objeví se na obrazovce hlášení "This function in only available in stop mode" - tato funkce je dostupná jen ve stop modu.
■ Nastavení Progressive je dostupné jen při DVD rekordéru v stop modu.
Zrušení progresivního skenu
1 Při přístroji ve Stop modu stiskněte tlačítko P.SCAN na přední straně DVD rekordéru. Objeví se hlášení "Press [Yes] to confirm Interlace scan mode. Otherwise press [No]" - Stiskněte [Yes] pro potvrzení prokládaného modu. Jinak stiskněte [No]. Stiskem tlačítek ◀▶ zvolte Yes a pak stiskněte tlačítko OK.

2 Objeví se hlášení "Please set your TV to Interlace input. To deactivate, press [STOP] key." - Nastavte prosím svůj TV na prokládaný vstup. Pro deaktivaci stiskněte tlačítko [STOP]. - Stiskněte tlačítko OK.

3 Objeví se hlášení "Video Output Mode Interlace Scan" - videovýstup prokládaného skenu.


POZNÁMKA
■ Netiskněte tlačítko P.SCAN pokud používáte TV, který nepodporuje progresivní sken. Po stisku tlačítka se na obrazovce nezobrazí nic.
- Pokud omylem stisknete tlačítko P.SCAN při použití TV nepodporujícího progresivní mod, musíte opustit progresivní mod. Pro opuštění progresivního modu stiskněte 3 krát tlačítko P.SCAN na předním panelu. Obrazovka se pak obnoví potom, co zhasne LED PSO na displeji předního panelu.
Nastavení možností obrazu (video)
Tato funkce vám umožňuje provést nastavení TV obrazovky.
1 S přístrojem v Stop modu / No Disc modu stiskněte tlačítko MENU.

2 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte Setup, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶..

3 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte Video, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶. Zobrazí se menu nastavení videa.

4 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte požadovanou možnost videa, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

5 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte požadovanou položku, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

PÓZNÁMKA
■ Pro návrat do předchozího menu stiskněte RETURN nebo tlačítko ◀. Pro ukončen menu stiskněte tlačítko MENU.
Možnosti obrazu (video)
Tato funkce je závislá na typu disku. S některými typy disků nemusí fungovat.
Poměr stran TV obrazu
V závislosti na typu televize je možno nastavit poměr stran obrazu.

• 4:3 Letter Box: Zvolte pokud chcete sledovat celý obraz 16:9 DVD i na TV s poměrem stran 4:3. Na horní a spodní straně obrazovky se objeví černé pruhy.
- 4:3 Pan-Scan: Zvolte pro konvenční TV pokud chcete sledovat jen střední část obrazu 16:9. (Levá a pravá strana obrazu se ořízne.)
- 16:9 Wide: Můžete sledovat celý obraz 16:9 na svém širokoúhlém TV.
Snížení šumu 3D (motion adaptive noise reduction)

- On:Poskytuje čistší obraz v důsledku snížení šumu (pro záznam).
- Off: Normální obraz.
Nastavení rodičovské kontroly
Funkce rodičovské kontroly funguje ve spojení s DVD, která mají přiřazené hodnocení, které vám pomáhá kontrolovat typy DVD, které sleduje vaše rodina. Na disku existuje 8 úrovní hodnocení.

2 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte Setup, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

3 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte Parental Control, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

4 Pomocí tlačítek 0 až 9 na dálkovém ovladači zadejte 4 místné heslo. Objeví se hlášení 'Confirm the password'. - Potvrd'te heslo. - Zadejte znovu své heslo.

5 Heslo potvrďte stiskem OK nebo tlačítka ▶.

6 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte On nebo Off, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

POZNÁMKA
■ Pro návrat do předchozího menu stiskněte RETURN nebo tlačítko ◀. Pro ukončení menu stiskněte tlačítko MENU.
Když zapomenete své heslo
1 Vyjměte disk.
2 Podržte tlačítko (FII) na predním panelu déle než 5 sekund.
Úroveň hodnocení Změna hesla
1 Stiskem tlačitek ▲▼zvolte Rating Level.

2 Stiskněte OK nebo tlačítko ▶. Zobrazí se úroveň hodnocení.

3 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte požadovanou úroveň hodnocení, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.
Například pokud zvolíte úroveň 6, nepřehrají se disky, které mají úroveň 7 a 8. Vyšší číslo znamená programy méně vhodné pro děti.
1 Stiskem tlačitek ▲▼zvolte Change Password.

2 Stiskněte OK nebo tlačítko ▶. Objeví se hlášení 'Enter password' - zadejte heslo.

3 Pomocí tlačítek 0 až 9 na dálkovém ovladači zadejte 4 místné heslo. Objeví se hlašení 'Confirm the password'. - Potvrdíte heslo. - Zadejte znovu své heslo.

■ Pokud zapomenete své heslo, postupujte podle strany 38.
Záznam
Tato část uvádí různé postupy záznamu DVD.
Před záznamem 40
Záznam momentálně sledovaného
TV programu 42
Záznam ze sledovaného externího zařízení ..... 44
Kopírování z kamery 45
Provedení One Touch záznamu (OTR) 46
Záznam s timerem 47
Pružný záznam (jen pro záznam s timerem) ..... 48
Editace seznamu záznamů 48
Mazání seznamu záznamů 49
Použití funkce ShowView 50
ShowView Extended 51
Záznam standardního seznamu timeru 51
Před záznamem
Tento přístroj je schopen provádět záznam na různé typy disků. Před záznamem si přečtěte následující pokyny a zvolte požadovaný typ disku.
I Zapisovatelné disky
Tento rekordér může zapisovat následující disky.
| DVD-RAM DVD-RW DVD-R | ||
![]() | ![]() | ![]() |
• DVD-RW a DVD-RAM jsou přepisovatelné.
• DVD-R jsou nepřepisovatelné.
Kompatibilita mezi rekordérem Samsung a rekordéry jiných výrobců
| Typy disků Záznamový Záznamové Dokončení Další záznam na formát zařízení | ||||
| DVD-RAM | VR mod | Samsung | X | Zapisovatelný |
| Jiný výrobce | X | Zapisovatelný | ||
| DVD-RW | VR mod | Samsung | dokončený | Nezapisovatelný |
| nedokončený | Zapisovatelný | |||
| Jiný výrobce | dokončený | Nezapisovatelný | ||
| nedokončený | Zapisovatelný | |||
| V mod | Samsung | dokončený | Nezapisovatelný | |
| nedokončený | Zapisovatelný | |||
| Jiný výrobce | dokončený | Nezapisovatelný | ||
| nedokončený | Nezapisovatelný | |||
| DVD-R | V mod | Samsung | dokončený | Nezapisovatelný |
| nedokončený | Zapisovatelný | |||
| Jiný výrobce | dokončený | Nezapisovatelný | ||
| nedokončený | Nezapisovatelný | |||

POZNÁMKA
■ Dokončení
- Zavírá DVD-R/RW disk tak, že není možný další záznam.
■ Nedokončení
- Umožňuje další záznam na DVD-RW disk, který byl původně zapsán na DVD rekordéru.
- DVD-RW disk, který byl zapsán pomocí DAO (Disc At Once) v PC nesmí být nedokončený.
- DVD-RW disk zapsaný ve Video Modu na rekordéru jiného výrobce nesmí být nedokončený.
- DVD-R disk nesmí být nedokončený.
Záznamové formáty
Vzhledem k tomu, že dostupné funkce se liší v závislosti na typu disku, zvolte disk, který vám nejlépe vyhovuje; Pokud vložíte nepoužitý disk, objeví se následující hlášení. DVD-RAM: Použijte po formátu disku.

DVD-RW: Při prvním vložení prázdného disku se objeví hlášení "Do you want to initialize this disc?" - Chcete inicializovat tento disk. Pokud zvolite Yes, disk se zformátuje ve VR modu.

Pokud chcete provést formátování ve VR modu nebo Video Modu, postupujte podle Formátování disku na straně 84.

DVD-R: Formátování DVD není nutné a je podporovaný jen záznam ve Video modu.
DVD-RW (video mod)/-R
- Kapitoly se vytvoří automaticky při dokončování záznamu na discích DVD-R / DVD-RW ve Video modu při zapnutém Chapter Creator. Délka kapitoly (intervalu mezi kapitolami) se liší v závislosti na záznamovém modu.
•Jednoduchá editace (mazání titulů / změna názvu titulu)
DVD-RW(VR mod)/-RAM
- Tento mod umožňuje více editovacích funkcí (jako je mazání celého titulu, částečné mazání titulu atd.)
- Různé editační možnosti s použitím vytvořeného seznamu přehrávání.
Záznamový mod
Opakovaným stiskem tlačítka REC MODE při přístroji v Stop modu zvolte jeden ze čtyř záznamových modů pro požadovaný záznamový čas a obrazovou kvalitu. Obecně se obrazová kvalita zlepšuje při klesajícím záznamovém čase. V FR modu se nejvhodnější záznamový mod nastavuje automaticky v závislosti na zbývajícím čase na disku a délce záznamu. Tato funkce se zvolí jen v modech XP, SP, LP a EP a vy tento mod můžete používat pro záznam s timerem.
| Mod | Charakteristika | Záznamový časPřenosová rychlost |
| XP(vysoká kvalita) | Zvolte pokud jedůležitá kvalita videa. | Asi 1 hodinaAsi 8 Mbps |
| SP(standardní kvalita) | Zvolte pro záznamve standardní kvalitě. | Asi 2 hodinyAsi 4 Mbps |
| LP(dlouhý záznam) | Zvolte pokud potřebujetedlouhý záznamový čas. | Asi 4 hodinyAsi 2 Mbps |
| EP(rozšířený mod) | Zvolte pokudpotřebujete delšízáznamový čas. | Asi 6 hodin'asi 1,2 MbpsAsi 8 hodin'asi 0,8 Mbps |
| FR(Pružný záznam) | Jen pro timerViz strana 48. | Asi 60 až 480 minutAsi 0,8 až 8 Mbps |
Nezaznamenatelné video
Na tomto DVD rekordéru není možno zapisovat video s ochranou proti kopírování.
Pokud rekordér při zápisu přijme ochranný signál proti kopírování, zápis se zastaví a na obrazovce se objeví následující hlášení.

Signály zamezující kopírování
TV vysilání obsahující signály zamezující kopírování může používat jeden z následujících tří typů signálů Copy-Free (volné kopírování), Copy-Once (jednorázové kopírování) a Copy-Never (nekopírovatelný). Pokud chcete zaznamenat programy typu copy-once (jednorázové kopírování), použijte DVD-RW s CPRM ve VR modu a DVD-RAM.
| Médium Typ signálu | Volné kopírování | Jednorázové kopírování | Nekopírovatelný |
| DVD-RW(verze 1.1) | ○ | - | - |
| DVD-RW(verze 1.1)s CPRM | |||
| VR mod | ○ | O^* | - |
| Video mod | ○ | - | |
| DVD-R | ○ | - | |
| DVD-R(verze 2.0) | ○ | O^* | - |
Při záznamu "Copy Once" není možno záznam opakovat. - Ochrana obsahu pro zapisovatelná média (CPRM)
CPRM je metoda, která omezuje záznam na média, na které se zapisuje. Je podporovaná některými DVD rekordéry, ale ne mnoha DVD přehrávači. Každý prázdný zapisovatelný DVD disk má jedinečné 64 bitové ID média, vyleptané v BCA. Pří zápisu chráněného obsahu na tento disk je možno provést jeho zakódování pomocí 56-bitového C2 (cryptomeria) čísla, odvozeného od ID média. Pří přehrávání se ID načte z BCA a použije pro generování klíče pro dekódování obsahu disku. Pří zkopírování obsahu na jiné médium ID není k dispozici nebo nesouhlasí a data není možno dekódovat.
Tlačítko INFO

Funkce INFO vám umožnuje prohlížet momentální stav a postup přehrávání a záznamu. V závislosti na typu a stavu disku se zobrazení může lišit.
Kontrola dostupného prostoru na disku (informace o disku)
Při záznamu na použitý disk zkontrolujte, zda je na něm dostatečný prostor pro záznam. U disků DVD-RW nebo DVD-RAM můžete prostor pro záznam uvolnit smazáním titulů.
•Stiskněte tlačítko INFO.
Objeví se okno s informací o disku. Položky na obrazovce se liší v závislosti na typu disku nebo záznamovém formátu.

- Typ disku
- Momentální stav informačního displeje
- Jméno disku
- Celkový počet titulů
- Celkový počet seznamů přehrávání
- Zaznamenatelný čas: nejdelší nepřetržitý čas záznamu v každém záznamovém modu (přibližně)
- Datum: momentální datum a čas
Záznam momentálně sledovaného TV programu

Než začnete
Zkontrolujte, zda na disku je dostatek místa pro záznam. Nastavte záznamový mod.

1 Stiskněte tlačítko OPEN/CLOSE a vložte zapisovatelný disk do diskové mechaniky.
2 Stiskem tlačitko OPEN/CLOSE zavřete diskovou mechaniku.
Počkejte, až na displeji na predním panelu zmizí "LOAD".
Při použití nepoužitého disku DVD-RAM budete nejdříve vyzváni k jeho zformátování. Proveděte volbu pomocí tlačítek ◀▶ a pak stiskněte tlačítko OK. (Viz strana 41.)

Při použití nepoužitého disku DVD-RW budete nejdříve dotázáni, zda ho chcete nebo nechcete inicializovat. Zvolte požadovanou možnost a pak stiskněte tlačítko OK. (Víz strana 41.)

3 Stiskněte tlačítko PROG ( / ) nebo zvolte čiselnými tlačítky ( ) momentální program, který chcete zaznamenat.
4 Opakovaným stiskem tlačítka REC MODE (nebo stiskem tlačítka REC MODE a následnou volbou tlačítky ▲▼) zvolte záznamovou rychlost (kvalitu).


5 Stiskněte tlačitko REC. Na obrazovce se zobrazí informace o kanálu a pak začne záznam.
Na predním panelu se zobrazí ikona (☐) (DVD-R120: ☐ DVD-R121: REC)

Pro zobrazení momentálního stavu disku a postupu záznamu: stiskněte tlačítko INFO, objeví se informace o disku.

Pro zobrazení informace o záznamu znovu stiskněte tlačitko INFO.

Pro zastavení nebo ukončení postupu záznamu stiskněte tlačitko STOP ( ).
- Při použití disků DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R se objeví hlášení 'Updating the information of disc. Please wait a moment' - Aktualizace informace o disku. Počkejte prosím chvíli.

POZNÁMKA
■ Během záznamu není možno měnit záznamový mod a PROG.
■ Pokud pro záznam nezbývá žádný prostor, záznam se automaticky ukončí.
■ Na disk je možno zaznamenat až 99 titulu.
■ Záznam se zastaví automaticky, pokud je zvolený obraz s ochranou proti kopírování.
- Disky DVD-RAM/DVD-RW musejí být před začátkem záznamu zformátovány. Většina nových disků se prodává v nezformátovaném stavu.
■ S tímto přístrojem nepoužívejte DVD-R authoring disky.
Záznam ze sledovaného externího zařízení



Než začnete
Zkontrolujte, zda na disku je dostatek místa pro záznam. Nastavte záznamový mod.
1 Stiskněte tlačítko OPEN/CLOSE a vložte zapisovatelný disk do diskové mechaniky.
2 Stiskem tlačítka OPEN/CLOSE zavřete diskovou mechaniku. Počkejte, až na displeji na předním panelu zmizí "LOAD". Při použití nepoužitého disku DVD-RAM budete nejdříve vyzváni k jeho zformátování. (Viz strana 41). Při použití nepoužitého disku DVD-RW budete nejdříve dotázáni, zda chcete nebo nechcete provést jeho inicializaci. (Viz strana 41).
3 Stiskem tlačítka INPUT zvolte zdroj vstupu v závislosti na připojeném zařízení. Přední displej se mění v následujícím pořadí:
PR Number → AV1 → AV2 → AV3 → DV
Pokud připojíte digitální videokameru, zvolte stiskem tlačitka INPUT DV. (Viz strana 45).
4 Opakovaným stiskem tlačítká REC MODE (nebo stiskem tlačítká REC MODE a následným stiskem tlačítek ▲▼) zvolte záznamovou rychlost (kvalitu).
→ SP → LP → EP → XP

5 Stiskněte tlačítko REC.
Přerušení záznamu
Pro přerušení průběhu záznamu stiskněte tlačítko




• Pro pokračování záznamu znovu stiskněte tlačítko
- Kanály můžete přepínat stiskem tlačítek PROG (
Zastavení záznamu
Pro zastavení nebo ukončení postupu záznamu stiskněte tlačítko STOP ( ⊙ ) .
- Při použití disků DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R se objeví hlášení 'Updating the information of disc. Please wait a moment' - Aktualizace informace o disku. Počkejte prosím chvíli.

PÓZNÁMKA
■ Během záznamu nebo pause není možno měnit záznamový mod a vstupní zdroj.
■ Pokud pro záznam nezbývá žádný prostor, záznam se automaticky ukončí.
■ Na disk je možno zaznamenat až 99 titulů.
■ Záznam se zastaví automaticky, pokud je zvolený obraz s ochranou proti kopírování.
- Disky DVD-RAM/DVD-RW musejí být před začátkem záznamu zformátovány. Většina nových disků se prodává v nezformátovaném stavu.
■ S tímto přístrojem nepoužívejte DVD-R authoring disky.
Kopírování z videokamery
Videokameru můžete ovládat pomocí rozhraní IEEE1394 (DV).



Než začnete
Zkontrolujte, zda na disku je dostatek místa pro záznam. Nastavte záznamový mod.
1 Stiskněte tlačítko OPEN/CLOSE a vložte zapisovatelný disk do diskové mechaniky.
2 Stiskem tlačítka OPEN/CLOSE zavřete diskovou mechaniku.
Počkejte, až na displeji na předním panelu zmizí "LOAD".
Při použití nepoužitého disku DVD-RAM budete nejdříve vyzvání k jeho zformátování. (Viz strana 41).
Při použití nepoužitého disku DVD-RW budete nejdříve dotázáni, zda chcete nebo nechcete provést jeho inicializaci. (Viz strana 41).
3 Opakovaným stiskem tlačítka REC MODE (nebo stiskem tlačítka REC MODE a následným stiskem tlačítek ▲▼) zvolte záznamovou rychlost (kvalitu).


4 Stiskem tlačítka INPUT zvolte DV. Vstup se nastaví na DV, v horní části obrazovky se objeví menu playback/record, umožňující ovládání videokamery.

5 Zvolte ikonu Play v horní části obrazovky pro přehrávání z videokamery a vyhledejte počáteční pozici pro začátek kopirování. Pro spuštění přehrávání z videokamery můžete stisknout tlačitko PLAY na dálkovém ovladači.
6 Pro start záznamu zvolte tlačítky ◀▶ ikonu (●) na horní části obrazovky a pak stiskněte tlačítko OK.
Pro spuštění záznamu můžete stisknou tlačítko REC na dálkovém ovladači. Pro zobrazení ikon pro přehrávání na obrazovce stiskněte kterékoli směrové tlačítko na dálkovém ovladači.
Zastavení záznamu
Pro zastavení nebo ukončení postupu záznamu stiskněte tlačitko STOP ( ).
- Při použití disků DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R se objeví hlášení 'Updating the information of disc. Please wait a moment' - Aktualizace informace o disku. Počkejte prosím chvíli.

PÓZNÁMKA
■ Během záznamu není možno měnit záznamový mod a vstupní zdroj.
■ Pokud pro záznam nezbývá žádný prostor, záznam se automaticky ukončí.
■ Na disk je možno zaznamenat až 99 titulů.
■ Záznam se zastaví automaticky, pokud je zvolený obraz s ochranou proti kopírování.
- Disky DVD-RAM/DVD-RW musejí být před začátkem záznamu zformátovány. Většina nových disků se prodává v nezformátovaném stavu.
■ S tímto přístrojem nepoužívejte DVD-R authoring disky.
Provedení One Touch záznamu (OTR)



DVD rekordér je možno nastavit na záznam ve 30 minutových krocích stiskem tlačitka REC.
1 Pokud chcete provádět záznam TV kanálu, zvolte požadovaný kanál stiskem tlačítka PROG ( / ) nebo čiselnými tlačítky. Pokud chcete provést záznam pomocí připojeného externího zařízení, zvolte odpovídající externí vstup stiskem tlačítka INPUT (AV1, AV2, AV3 nebo DV).
• TV PROGRAM: 1 až 99
2 Pro spuštění záznamu stiskněte tlačítko REC.

3 Opakovaným stiskem tlačítka REC nastavte požadovaný čas záznamu.


PÓZNÁMKA
■ Počítadlo timeru klesá po jedné minutě od 8:00 do 0:00, pak DVD rekordér zastaví záznam.
Pro zobrazení momentálního stavu disku a postupu záznamu: stiskněte tlačitko INFO. Objeví se informace o disku.

Znovu stiskněte tlačítko INFO.
Pak můžete zkontrolovat informaci o zaznamenávaném titulu.

30 sekund před ukončením záznamu se na obrazovce objeví hlášení, dotazující se, zda chcete po ukončení záznamu rekordér vypnout.

Stiskněte tlačítko STOP ( ):Objeví se hlášení "Do you want to stop recording?" - Chcete zastavit záznam?

- Stiskem tlačítek ◀▶ zvolte Yes, pak stiskněte tlačítko OK.
- Nebo znovu stiskněte tlačitko STOP.
Záznam s timerem
Než začnete
-
Zkontrolujte, zda je připojený kabel antény.
-
Zkontrolujte zbývající čas na disku.
-
Zkontrolujte správné nastavení data a času.
Pamatujte na to, že než budete pokračovat se záznamem s timerem, musí být nastavený čas (Setup Clock Set).
(Viz strana 26)
1 S prístrojem v Stop modu stiskněte tlačítko TIMER.

Použití tlačítka MENU.
- S přístrojem v Stop modu stiskněte tlačítko MENU.
- Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Programme, pak stiskněte OK nebo tlačítko ►.
• Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Timer Record.
2 Stiskněte OK nebo tlačítko ▶.
• Zobrazí se obrazovka záznamu s timerem.

3 Nastavte záznamové možnosti timeru.
- Vstupní položky vyplňte pomocí šipkových a číselných tlačítek.
◀▶ : přechod na předchozí / následující položku,
▲▼, 0 \~ 9: nastavení hodnoty.
- Source: Zdroj video vstupu ("AV1", "AV2", "AV3") nebo vysílací kanál, ze kterého chcete pořídit záznam s timerem.
- Date: Záznam s timerem umožňuje nastavení času záznamu v rámci jednoho měsíce. Nastavte den záznamu. (den/měsíc)
01/JAN(SAT) Every Day
02/JAN(SUN) MON-SAT
03/JAN(MON) MON-FRI
- Start/End Time: Počáteční a koncový čas záznamu s timerem.
- FR (pružný záznam): zvolte, pokud chcete nastavit automaticky kvalitu videa v závislosti na zbývajícím času na disku a délce záznamu, nastavené na timeru. Tato funkce se volí jen v modech XP, SP, LP a EP.
- XP (vysoká kvalita): zvolte, pokud je důležitá kvalita videa. (Asi 1 hodina).
- SP (standardní kvalita): zvolte pro záznam ve standardní kvalitě. (Asi 2 hodiny)
- LP (nízká kvalita): zvolte pokud potřebujete dlouhý záznamový čas. (Asi 4 hodiny)
- EP (rozšířený): zvolte, pokud potřebujete delší záznamový čas. (Asi 6 hodin nebo 8 hodin)
• V/P: funkce VPS (Video Programme System) nebo
- PDC (Programme Delivery Control).
- Pokud zvolíte tuto funkci, můžete ovládat počáteční a koncový čas záznamu pomocí speciálního signálu vloženého do vysílacího signálu. Pokud je TV program zkrácený nebo začíná dříve než podle rozpisu programu, tato funkce automaticky synchronizuje začátek a konec záznamu s momentálním vysílacím časem.
- Nastavte počáteční čas PŘESNĚ podle zveřejněného TV programu. Jinak se záznam s timerem nespustí.
- PDC nebo VPC nevolte, pokud si nejste jisti, že program, který chcete zaznamenat, je vysílaný s PDC nebo VPS.

POZNÁMKA
- Pokud provádíte záznam v EP modu na disk DVD-RW(V)/R, nemusí se zaznamenat plných 6 nebo 8 hodin, neboť přístroj používá sytém VRB (Variable Bit Rate) ENCODING. Například pokud zaznamenáváte program s velkým množstvím akcí, používá se vyšší přenosové rychlosti, která spotřebovává více prostoru na disku.
4 Stiskněte tlačítko OK.
- Na předním panelu se objeví. To znamená, že záznam s timerem je registrovaný.
Pokud se nastavení timeru překrývají
Programy se zaznamenají v pořadí priorit. Pokud je pro první program nastavený záznam s timerem a pak pro druhý program a oba programy se překrývají, objeví se na obrazovce následující hlášení: "This setting is identical with 1" - Toto nastavení je identické s 1. - Hlášení ukazuje, že první program má prioritu. Po dokončení záznamu prvního programu se začne zaznamenávat druhý program.
Ukončení bez uložení momentálního nastavení
Stiskněte tlačítko MENU.
Pro návrat do předchozího menu
Pokud nechcete provést nastavení záznamu s timerem, stiskněte tlačítko RETURN.
5 Pro dokončení nastavení záznamu s timerem vypněte rekordér. Záznam s timerem nefunguje, pokud je rekordér zapnutý.
- Pokud není vložený disk, ⏻ bliká.

POZNÁMKA
■ Záznamový čas timeru se může lišit od nastaveného času v závislosti na stavu disku a celkovém stavu záznamu s timerem (například při překrývajících se záznamových časech nebo pokud předchozí záznam končí během 2 minut před začátkem nového záznamu).
■ Záznam s timerem můžete provést až pro 12 programů.
Pružný záznam
(jen pro záznam s timerem)



V FR modu se automaticky nastavuje nejvhodnější záznamový mod v závislosti na zbývajícím času na disku a délce záznamu s timerem. Tato funkce je zvolena jen v modech XP, SP, LP a EP a tento mod můžete používat pro záznam s timerem.
Nastavení záznamu v FR modu je stejné jako u záznamu s timerem. Při nastavování modu v kroku 3 zvolte FR mod.
Editace seznamu záznamů



Pro editaci seznamu záznamů timeru postupujte podle tohoto návodu.
1 S přístrojem v Stop modu stiskněte tlačítko TIMER.

Použití tlačítka MENU.
- S přístrojem v Stop modu stiskněte tlačítko MENU.
- Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Programme, pak dvakrát stiskněte OK nebo tlačítko ▶.
• Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Timer Record.
2 Stiskněte OK nebo tlačítko ▶.
3 Stiskem tlačitka RETURN zavřete obrazovku záznamu s timerem.

4 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte číslo záznamu s timerem, který chcete editovat, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.
• Zobrazí se položky Edit a Delete.

5 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Edit, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.
- Zobrazí se vstupní zařízení pro záznam s timerem. Editujte zařízení, která chcete změnit. Další informace o vstupech pro záznam s timerem viz část "Provedení záznamu s timerem".

6 Pro potvrzení editovaného nastavení stiskněte tlačítko OK.
7 Po dokončení operace stiskněte tlačítko MENU. Obrazovka menu zmizí.
Mazání seznamu záznamů



Pro smazání položky ze seznamu záznamů s timerem postupujte podle tohoto návodu.
1 S přístrojem v Stop modu stiskněte tlačítko TIMER.
Použití tlačítka MENU.
- S přístrojem v Stop modu stiskněte tlačitko MENU.
- Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Programme, pak dvakrát stiskněte OK nebo tlačítko ►.
- Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Timer Record.
2 Stiskněte OK nebo tlačítko ▶.
3 Pro zavření obrazovky záznamu s timerem stiskněte tlačítko RETURN.

4 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte číslo záznamu, který chcete smazat, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.
• Zobrazí se položky Edit a Delete.

5 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Delete, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶. • Budete vyzváni k potvrzení mazání hlášením 'Do you want to delete No.01?' - Chcete smazat číslo 01?
6 Stiskem tlačítek ◀▶ zvolte Yes, pak stiskněte tlačítko OK. •Zvolená položka se smaže ze seznamu.
7 Po ukončení operace stiskněte tlačitko MENU. Obrazovka menu zmizí.
Použití funkce ShowView
Před nastavením vašeho DVD rekordéru:
- Zapněte televizi a DVD rekordér.
- Zkontrolujte správné nastavení data a času. Je možno předvolit až dvanáct programů.
1 S přístrojem ve Stop modu stiskněte tlačítko TIMER. Stiskem tlačítek ▲▼zvolte ShowView, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.
- Objeví se hlášení, které vám umožňuje zadat kód ShowView.

Použití tlačítka MENU.
- S přístrojem ve Stop modu stiskněte tlačitko MENU.
- Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Programme, pak dvakrát stiskněte OK nebo tlačítko ►.
2 Stiskem číselných tlačítek zadejte kód programu, který chcete zaznamenat, podle svého televizního časopisu.
- Pokud chcete opravit kód ShowView, který jste zadali:
- Tiskněte postupně tlačítko ◀, dokud se nesmaže číslice, kterou chcete opravit.
• Zadejte správnou číslici.
3 Stiskněte tlačítko OK.
• Zobrazí se informace o programu.
- Při prvním použití funkce ShowView s uloženými stanicemi číslo programu bliká. Pak musíte zadat manuálně PR číslo stiskem tlačítek ▲▼nebo číselných tlačítek.

4 Pokud programy a časy jsou správné, stiskněte tlačítko OK.
5 Stiskem tlačítka STANDBY/ON vypněte přístroj, aby se aktivovalo nastavení záznamu s timerem.
6 Postupujte podle stran 47 \~ 49 pro:
- Kontrolu správnosti nastavení záznamu s timerem.
• Zrušení nastaveného záznamu.

POZNÁMKA
- Čísla vedle TV programů v časopisech a novinách jsou čísla kódů ShowView, která vám umožňují naprogramovat váš DVD rekordér pomocí dálkového ovladače. Zadejte kód ShowView programu, který chcete zaznamenat.
■ ShowView je obchodní značka Gemstar Development Corporation. Systém ShowView se vyrábí v licenci Gemstar Development Corporation.
ShowView Extended
Pro zabránění zpožděním nebo přeplnění má DVD rekordér funkci nazývanou ShowView Extended, která vám umožňuje prodloužit záznamový čas až o 60 minut.
1 S přístrojem ve Stop modu stiskněte tlačítko MENU.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Programme, pak dvakrát stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

3 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte ShowView Extended, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

4 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte čas ShowView Extended, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.
5 Po ukončení postupu stiskněte tlačítko MENU.
Záznam standardního seznamu timeru
Při dosažení počátečního času programového seznamu při vypnutém přístroji se přístroj zapne a automaticky zahájí záznam.
1 Při průběhu programového záznamu se zaznamenávaný program nezobrazuje na TV.
- Pokud chcete sledovat na TV zaznamenávaný program, stiskněte tlačítko TV/DVD.
- Pokud nechete sledovat na TV zaznamenávaný program, stiskněte znovu tlačítko TV/DVD.
Zastavení záznamu
Stiskněte tlačítko STOP ( );zobrazí se hlášení, dotazující se, zda chcete nebo nechcete ukončit záznam.

- Pokud zvolíte Yes, záznam se ukončí.
- Pokud zvolite No, záznam pokračuje.

POZNÁMKA
■ Pokud není na disku dostatek místa nebo je přijatý signál bránící kopírování, záznam se zastaví.

■ Pokud na disku není volné místo nebo disk není zapisovatelný, záznam neproběhne. (Můžete zaznamenávat po výměně disku.)
Přehrávání
Tato část uvádí základní funkce přehrávání a přehrávání jednotlivých typů disků.



Dolby Digital DTS Digital Audio


Přehrávání Audio CD/MP3 62
Přehrávání obrázků 66
Přehrávání MPEG4 67
Přehrávání seznamu titulů 68
Před přehráváním
Následující informaci si přečtěte před přehráváním disků.
Kód regionu (jen DVD-video)

DVD rekordér i disky jsou kódovány podle regionů. Tyto regionální kódy musejí souhlasit, aby se disky daly přehrávat. Pokud kódy nesouhlasí, disk se nepřehraje. Číslo regionu pro DVD rekordér je uvedeno na zadním panelu DVD rekordéru.
Typy disků, které je možno přehrávat
| Typ disku | Logo disku | Zaznamenaný obsah | Tvar disku | Maximální přehrávaci čas |
| DVD-VIDEO | ![]() | AUDIO+VIDEO | Jednostranný (12 cm) | 240 |
| Oboustranný (12 cm) | 480 | |||
| Jednostranný (8 cm) | 80 | |||
| Oboustranný (8 cm) | 160 | |||
| AUDIO-CD | ![]() | AUDIO | Jednostranný (12 cm) | 74 |
| Jednostranný (8 cm) | 20 | |||
| DVD-RAM | RAM | AUDIO+VIDEO | Jednostranný 12cm (4,7GB) | 1(XP: Excellent Quality) |
| 2(SP: Standard Quality) | ||||
| 4(LP: Long Playback) | ||||
| 6 nebo 8 (EP: Extended) | ||||
| Oboustranný 12cm (9,4GB) | 2(XP: Excellent Quality) | |||
| 4(SP: Standard Quality) | ||||
| 8(LP: Long Playback) | ||||
| 12nebo16 (EP: Extended) | ||||
| DVD-RW | RW | AUDIO+VIDEO | 12cm (4,7GB) | 1(XP: Excellent Quality) |
| 2(SP: Standard Quality) | ||||
| 4(LP: Long Playback) | ||||
| 6 nebo 8 (EP: Extended) | ||||
| DVD+R | R | AUDIO+VIDEO | 12cm (4,7GB) | 1(XP: Excellent Quality) |
| 2(SP: Standard Quality) | ||||
| 4(LP: Long Playback) | ||||
| 6 nebo 8 (EP: Extended) | ||||
| CD-R/RWDVD-R/RW/RAM | JPEGMP3MPEG4 | - | - |

■ V závislosti na typu disku může založení trvat až jednu minutu.
Disky, které není možno přehrávat
- DVD video s číslem regionu jiným než "2" nebo "ALL"
• 12 cm 2,6 GB a 5,2 GB DVD-RAM
• Disky DVD-R 3,9 GB pro authoring. - DVD-RAM, DVD-RW (VR mod) nezapsané podle Video Recording Standard
- Nedokončené DVD-R, nedokončené DVD-RW(V mod) zaznamenané na jiném zařízení.
• DVD-ROM/DVD+RW/PD/MV-disky atd.
• Video CD/CVD/SVCD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I

PÓZNÁMKA
■ Tento DVD rekordér může pracovat jen s disky, které jsou kompatibilní s DVD-RAM standardní verze 2.0.
- Přehrávání a/nebo záznam nemusí pracovat s některými typy disků nebo při specifických operacích, jako je změna úhlu záběru a nastavení poměru stran. Informace o discích jsou podrobně uvedeny na obalu. Podle potřeby si je prostudujte.
- Chraňte disk před znečištěním a poškrábáním. Otisky prstů, nečistoty, prach, škrábance nebo usazeniny z cigaretového kouře na záznamové straně mohou znemožnit přehrávání disku.
■ Disky DVD-RAM/RW/R nemusí být možno přehrávat na některých DVD rekordérech, v závislosti na přehrávači, disku a stavu záznamu.
2 Disk opatrně vložte do mechaniky potiskem nahoru.
3 Stiskem tlačitka OPEN/CLOSE zavřete mechaniku disku.
- DVD rekordér zavře mechaniku disku a automaticky začne přehrávat disk.
- Rekordér nezačne přehrávat disk automaticky po prvním zapnutí.
- Pokud rekordér zapnete s diskem v mechanice, přístroj se aktivuje a zůstane ve stop stavu.
• Pro zahájení přehrávání stiskněte tlačítko PLAY. - Pokud vložíte disk MP3, váš DVD rekordér zobrazí na obrazovce seznam souborů a začne přehrávat.
- Pokud vložíte disk JPEG, zobrazí se seznam složek a souborů.
- Pokud chcete, aby přístroj začal automaticky přehrávat při zapnutí se založeným diskem, zapínejte ho tlačítkem PLAY.
4 Pro zastavení přehrávání stiskněte tlačítko STOP.
Přehrávání disku

1 Stiskněte tlačítko OPEN/CLOSE.

POZNÁMKA
Když zastavíte přehrávání disku, rekordér si zapamatuje místo zastavení. Když znovu stisknete tlačítko PLAY, přehrávání pokračuje od místa, kde přestalo (pokud nevyjmete disk, nevypnete rekordér nebo nestisknete tlačítko STOP dvakrát). Tato funkce je k dispozici jen na discích DVD-VIDEO, DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R nebo audio CD (CD-DA).

CAUTION
■ S DVD rekordérem při přehrávání nepohybujte, může tak dojít k poškození disku.
■ Pro otevírání nebo zavírání diskové mechaniky používejte tlačítko OPEN/CLOSE.
■ Netlačte na otevírající se nebo zavírající se diskovou mechaniku, může tak dojít k závadě.
■ Na nebo do diskové mechaniky nedávejte cizí předměty.
- Některé funkce mohou pracovat odlišně nebo být nedostupné v závislosti na typu disku. Pokud k tomu dojde, postupujte podle pokynů, uvedených na obalu disku.
- Dejte zvláštní pozor, aby při zavírání diskové mechaniky se mezi zásuvku disku a šasi nedostaly prsty dětí.
■ Vždy smíte vložit jen jeden DVD disk. Při vložení dvou nebo více disků není možné přehrávání a může dojít k poškození DVD přehrávače.
I Použití menu disku a menu titulu
Některé disky obsahují vlastní systém menu, který vám umožňuje volit speciální funkce pro titul, jako jsou kapitoly, audio stopy, titulky, filmové ukázky, informace o znacích atd.

Pro disky DVD-VIDEO
1 Stiskem tlačítka DISC MENU otevřete menu disku.
- Přejděte do menu setup pro přehrávání.
- Můžete zvolit jazyk audia a titulky na disku.
2 Stiskem tlačitka TITLE MENU prejděte do menu titulu disku.
- Toto tlačítko použijte, pokud disk obsahuje více než jeden titul. Některé typy disků nemusejí podporovat funkci menu titulu.
Pro disky DVD-RAM/RW/R



1 Stiskem tlačítka TITLE LIST přejděte do seznamu titulů.

POZNÁMKA
■ Title List: Seznam titulů zobrazí seznam, který vám pomůže vyhledat titul. Vzhledem k tomu, že seznam titulů je tvořen informacemi o skutečně zaznamenaném videu, pokud je některý titul smazán, není možno ho znovu přehrát.
■ Play List: Seznam přehrávání platí pro přehrávanou jednotku, která je tvořena výběrem požadované scény v celém Seznamu titulu. Při přehrávání seznamu přehrávání se přehraje jen uživatelem zvolená scéna a pak se přehrávání zastaví. Vzhledem k tomu, že v seznamu přehrávání je vložena jen informace nutná pro přehrávání požadované scény, originální záznam se nesmaže při smazání seznamu přehrávání. (Jen VR mod).
IPoužití vyhledávacích funkcí

flowchart
graph TD
A["TV VOL"] --> B["+"]
B --> C["-"]
C --> D["<<"]
E["PROG"] --> F["↖"]
F --> G["↖"]
G --> H["<<"]
I["<<"] --> J["■"]
J --> K["▶"]
K --> L["▶"]
M["TITLE LIST"] --> N["PLAY LIST"]
Prohledávání kapitol nebo stop





1 Během přehrávání stiskněte tlačítko SEARCH (na dálkovém ovladači.
| DVD-VIDEO/DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R | rychle X 2 rychle X 4 rychle X 8 rychle X 16 rychle X 32 rychle X 128 rychle X 2 |
| MPEG4 | X 2 X X 8 |
| AUDIO CD(CD-DA) | X 2 X X 8 X 2 |
- Program je možno procházet v opačném pořadí. Pro návrat k normální rychlosti přehrávání stiskněte tlačítko 😊
- Pokud podržíte stisknuté tlačitko SEARCH (☐ ☐), přehrávání probíhá standardní rychlostí 4X. Pokud tlačitko SEARCH uvolníte, přehrávání pokračuje normální rychlostí.
- Rychlost vyznačená u této funkce se může lišit od aktuální rychlosti přehrávání.

POZNÁMKA
■ Ve Scan (Search) modu není slyšet žádný zvuk, s vyjímkou CD (CD-DA).
Přeskakování kapitol nebo stop
- Při přehrávání můžete rychle prohledávat kapitoly nebo stopy.
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko SKIP ( )nadálkovém ovladači.
•Při stisku tlačítka
se přejde na začátek kapitoly nebo stopy nebo značky (DVD-RAM, DVD-RW (VR mod)). Při opětovném stisku tlačítka během 3 sekund se rekordér vrátí na začátek předchozí kapitoly nebo stopy nebo značky (DVD-RAM, DVD-RW (VR mod)).
•Při stisku tlačítka ▶▶▶
se přejde na následující kapitolu nebo stopu nebo značku (DVD-RAM, DVD-RW (VR mod)).
Pomalé přehrávání





1 V modu pause nebo step stiskněte tlačítko SEARCH ( )na dálkovém ovladači.
- Při stisku tlačítka ►►,
▶ pomalu 1/8 → pomalu 1/4 → pomalu 1/2
- Při stisku tlačítka ◀◀
◀ pomalu 1/8 → pomalu 1/4 → pomalu 1/2
- Pro návrat k normální rychlosti přehrávání stiskněte tlačitko .
Během pause podržte stisknuté tlačítko SEARCH ( ⚙️ ⚙️) disk se bude přehrávat pomalu 1/4 rychlosti. Pří uvolnění tlačítka se rekordér vrátí do pause.

POZNÁMKA
- Rychlost vyznačená u této funkce se může lišit od aktuální rychlosti přehrávání.
■ Zpomalený posun funguje u disků MPEG 4 pouze dopředu.
Přehrávání po krocích





1 Ve still modu stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači.
- Při každém stisku tlačítka se zobrazí nový obrázek.
Při stisku tlačítka 🙏️ se zobrazí předchozí obrázek.
Při stisku tlačítka 🚫 zobrazí následující obrázek.
• Pro návrat k normální rychlosti přehrávání stiskněte tlačítko 😊

POZNÁMKA
■ Krokový posun funguje u disků MPEG 4 pouze dopředu.
I ANYKEY

Funkce ANYKEY vám umožnuje snadné vyhledávání požadované scény přístupem k titulu, kapitole, stopě, času. Můžete také měnit nastavení titulů a audia a nastavovat některé funkce včetně Repeat, Angle, Zoom.
Přímý přechod na scénu pomocí ANYKEY
- Pro přechod na titul, kapitolu nebo stopu pro nalezení požadované scény.
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko ANYKEY.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Title, Chapter nebo Track.

3 Stiskem tlačítek ◀▶ nebo čiselných tlačítek (0 \~ 9) zvolte požadovanou scénu. Stiskněte tlačítko OK.
- Přechod na požadovaný čas pro usnadnění nalezení scény.
1 Při přehrávání stiskněte tlačitko ANYKEY.

2 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte Time.

3 Zadejte čas v pořadí hodin, minut, sekund pomocí čiselných tlačítek, pak stiskněte tlačítko OK.

POZNÁMKA
■ U některých disků nemusí tento postup fungovat. Při vložení audio CD (CD-DA) nebo disku MP3, se v závislosti na disku nemusí zobrazit informační displej.
■ U některých disků nefunguje funkce pro časové vyhledávání.
■ Pro zrušení obrazovky znovu stiskněte tlačítko ANYKEY.
Použití funkce Repeat

Opakované přehrávání





Použití tlačítka REPEAT
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko REPEAT.

2 Stiskem REPEAT nebo tlačítek ▲▼ zvolte Title nebo Chapter, kterou chcete opakovaně přehrávat. Stiskněte tlačítko OK.

Chapter: opakované přehrávání kapitoly. Title: opakované přehrávání titulu.
- Návrat k normálnímu přehrávání -
3 Stiskem tlačítka REPEAT zvolte Off, pak stiskněte tlačítka ▲▼nebo REPEAT a stiskněte tlačítko OK. Pro návrat k normálnímu přehrávání stiskněte tlačítko CANCEL..

Použití tlačítka ANYKEY
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko ANYKEY.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Repeat, pak stiskem tlačítek ◀▶ zvolte Title nebo Chapter (titul nebo kapitolu) kterou chcete opakovaně přehrávat. Opakování A-B viz strana 58.

3 Stiskněte tlačítko OK. Pro zrušení obrazovky stiskněte tlačítko ANYKEY nebo RETURN. Opakované přehrávání umožňuje opakovat titul nebo kapitolu.

POZNÁMKA
Opakované přehrávání



Použití tlačítka REPEAT
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko REPEAT.

2 Opakovaným stiskem tlačitka REPEAT zvolte Track (stopu) nebo Disc (disk), který chcete opakovaně přehrávat.

Návrat k normálnímu přehrávání
3 Opakovaným stiskem tlačítka REPEAT zvolte Off. Pro návrat k normálnímu přehrávání stiskněte tlačítko CANCEL.

Použití tlačítka ANYKEY
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko ANYKEY. Zvýrazní se repeat.

2 Stiskem REPEAT nebo tlačítek ▲▼ zvolte Track (stopu) nebo Disc (disk), který chcete opakovaně přehrávat. Stiskněte tlačítko OK. Pro disku MP3 můžete zvolit Track (stopu), Folder (složku) nebo Disc (disk).
- Návrat k normálnímu přehrávání -
3 Opakovaným stiskem tlačítka REPEAT zvolte Off. Stiskem tlačítka CANCEL se vrátíte k normálnímu přehrávání.
Opakované přehrávání určitého úseku (přehrávání A-B)





Použití tlačítka ANYKEY
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko ANYKEY.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Repeat, pak stiskem tlačítka ▶ zvolte A-B.

3 Stiskněte tlačítko OK.
4 Stiskněte tlačítko OK v místě, kde chcete začít opakované přehrávání (A), pak ho stiskněte znovu v místě, kde chcete opakované přehrávání ukončit (B). Začne opakované přehrávání úseku A-B.
- Návrat k normálnímu přehrávání -
Zvolte "Off" v položce Repeat. Pro návrat k normálnímu přehrávání stiskněte tlačítko CANCEL.

POZNÁMKA
■ Pokud nastavite bod (B) před uplynutím pěti sekund, objeví se značka zákazu ( ∅ ).
■ Disky audio CD (CD-DA) a MP3 nepodporují funkci opakování A-B.
Volba titulkü
Jazyky titulků nemusejí fungovat v závislosti na typu disku. Toto je dostupné jen při přehrávání.




(VR mod)

Použití tlačítka SUBTITLE
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko SUBTITLE.

2 Stiskem SUBTITLE nebo tlačítek ▲▼ zvolte požadovaný jazyk titulků. Pro zrušení obrazovky stiskněte tlačítko CANCEL nebo RETURN.

Použití tlačítka ANYKEY
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko ANYKEY.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Subtitle a pak stiskem tlačítek ◀▶ zvolte požadovaný jazyk titulků.


POZNÁMKA
■ Zobrazení titulků se může na různých typech disku lišit.
■ Pokud se titulky překrývají, zrušte titulkovací funkci svého TV.
■ Některé disky umožňují zvolit jen jazyk menu disku.
Volba jazyka audia
Audio jazyky nemusejí fungovat v závislosti na typu disku. Tato funkce je dostupná jen při přehrávání.





Použití tlačítka AUDIO
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko AUDIO.

2 Stiskem AUDIO nebo tlačítek ▲▼ zvolte požadovaný jazyk audia.

Použití tlačítka ANYKEY
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko ANYKEY.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Audio, pak stiskem tlačítek ◀▶ zvolte požadovaný jazyk audia.


POZNÁMKA
■ Audio jazyky se mohou lišit v závislosti na typu disku.
■ Některé disky umožňují volbu jazyka audia jen pro menu disku.
Změna úhlu kamery
Pokud DVD-VIDEO obsahuje různé úhly záběru konkrétní scény, můžete zvolit funkci Angle. To je možné jen během přehrávání. Pokud disk obsahuje vícenásobné úhly záběru, objeví se na obrazovce značka ANGLE.

1 Během přehrávání stiskněte tlačitko ANYKEY.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Angle, pak stiskem tlačítek ◀► nebo číselných tlačítek zvolte požadovaný úhel.


POZNÁMKA
■ Tato funkce je závislá na disku, nemusí fungovat se všemi DVD.
■ Tato funkce nepracuje, pokud DVD disk nebyl zaznamenán vícekamerovým systémem.
Zoom-In




1 Během přehrávání nebo pause stiskněte tlačítko ANYKEY.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Zoom, pak stiskněte tlačítko OK. Zobrazí se ( )

3 Stiskem tlačítek ▲▼ ◀▶ nastavte plochu, kterou chcete zvětšit.
4 Stiskněte tlačítko OK. Obraz se zvětší na dvojnásobnou velikost. Při opětovném stisku tlačítka OK po zvětšení obrazu na dvojnásobnou velikost.


POZNÁMKA
■ Pokud je záznam pořízen v EP modu, není funkce Zoom podporovaná s vyjímkou záznamu ve V modu.
I Použití záložek
Tato funkce umožňuje označit úseky na DVD-VIDEO nebo DVD-R/-RW(V mod) tak, abyste je rychle našli.



(V mod)
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko MARKER.

2 Když se objeví požadovaná scéna, stiskněte tlačítko OK.
Zobrazí se číslo 1 a scéna se uloží do paměti.

3 Stiskem tlačítek ◀▶ vyhledejte další pozici.
4 Když se objeví požadovaná scéna, stiskněte tlačítko OK.
Zobrazí se číslo 2 a scéna se uloží do paměti.

- Opakováním výše uvedeného postupu označte další pozice.
• Můžete označit až 10 scén.

POZNÁMKA
■ Po otevření a zavření diskové mechaniky záložky zmizí.
Přehrávání záložek
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko MARKER.
2 Stiskem tlačítek ◀▶ zvolte scénu, označenou záložkou.

3 Stiskem tlačitka OK nebo spustte přehrávání zvolené scény.
Mazání záložky
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko MARKER.
2 Stiskem tlačítek ◀▶ zvolte scénu, označenou záložkou.

3 Pro smazání zvolené záložky stiskněte tlačítko CANCEL.

1 Během přehrávání stiskněte tlačítko MARKER.

2 Když se objeví požadovaná scéna, stiskněte tlačítko OK. Zobrazí se číslo 01 a scéna se uloží do paměti.

3 Stiskem tlačítek ◀▶ přejděte na další scénu.
4 Když se objeví požadovaná scéna, stiskněte tlačitko OK. Zobrazí se číslo 02 a scéna se uloží do paměti.

- Disky DVD-RAM nebo DVD-RW (VR mod) mají funkci Marker - značka namísto funkce Bookmark - záložka. Funkce Marker umožňuje označit až 99 scén. Vzhledem k tomu, že scény mohou být zobrazené jako množství různých stránek, je nutné číslování. Pokud je používaný disk kódovaný s ochranou diku, není možno nastavit nebo smazat značky. Je možné jen přehrávání.
Přehrávání značek
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko MARKER.
2 Stiskem tlačítek ◀▶ zvolte označenou scénu.

3 Stiskem tlačítka OK nebo spustte přehrávání od zvolené scény.
- Po stisku tlačitka přejde rekordér na začátek značky. Dalším stiskem tlačitka během 3 sekund se rekordér vrátí na začátek předchozí značky.
- Při stisku tlačítka rekordér přejde na následující značku.
Mazání značek
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko MARKER.
2 Stiskem tlačítek ◀▶ zvolte označenou scénu. Stiskem tlačítka CANCEL vymažte zvolenou značku.

■ Pokud smažete značku během přehrávání DVD-RAM/-RW (VR mod), změní se čísla značek. Pokud například smažete 7. značku po registraci značek, čísla značek 8. značka se automaticky změní na 7. značku a všechny ostatní značky nad 8. se změní o jednu směrem dolů.
Přehrávání audio CD/MP3
Přehrávání audio CD (CD-DA)/MP3
Na každém disku je k dispozici množství funkcí menu.

Přehrávání audio CD(CD-DA)
1 Do diskové mechaniky vložte audio CD (CD-DA). Objeví se menu audio CD a stopy (skladby) se automaticky přehrají.

2-1 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte stopu, kterou chcete poslouchat, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.
2-2 Stiskem číselných tlačítek zvolte stopu (skladbu) a stopa (skladba) se automaticky přehraje.
Obrazové prvky audio CD (CD-DA)

- Mod opakování: Repeat Off - opakování vypnuté / Repeat Track - opakování stopy / Repeat Disc - opakování disku
- Momentální stopa (skladba): Zobrazí se číslo momentálně přehrávané stopy.
- Zobrazí se momentální index přehrávání a celkový počet stop.
- Zobrazí se provozní stav disku a čas přehrávání odpovídající momentálně přehrávané části.
- Zobrazí se seznam stop (seznam skladeb) a přehrávací čas každé stopy.
- Zobrazení tlačítek.
- Možnosti přehrávání: Normální, náhodné, intro nebo seznam přehrávání

- ▲△,▼ 9: Pro volbu stop (skladeb).
- ▶: Přehraje zvolenou stopu (skladbu).
- Tlačítko OK: Přehraje zvolenou stopu (skladbu).
- Tlačítko ( ): Přehraje následující stopu.
- Tlačitko ( ): Návrat na začátek momentální stopy při stisku během přehrávání. Při opětovném stisku přejde DVD na předchozí stopu. Pokud toto tlačitko stisknete během tří sekund po začátku přehrávání, začne se přehrávat předchozí stopa. Pokud toto tlačitko stisknete více než tří sekundy po začátku přehrávání, začne se momentální stopa přehrávat od začátku.
- Stisk tlačítka (⊖/⊖): rychlé přehrávání (X2, X4, X8)
- Tlačítko ( ):Zastavení stopy (skladby).
- Tlačítko ( ): Přehrávání stopy (skladby) nebo přerušení přehrávání - pause.
- Tlačítko ANYKEY: Volba hlavního menu na obrazovce (položky Repeat nebo Play).
1 Do diskové mechaniky vložte disk MP3.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Disc Navigation, a pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.

3 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Music, a pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.

Objeví se menu MP3 a automaticky se přehrají stopy (skladby).
4-1 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte stopu (skladbu), kterou chcete poslouchat, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.
4-2 Stiskem čiselných tlačítek zvolte stopu (skladbu) a stopa (skladba) se automaticky prěhraje.
Prvky obrazovky MP3

- Mod opakování: Repeat Off - vypnuté opakování, Repeat Track - opakování stopy, Repeat Folder - opakování složky nebo Repeat Disc - opakování disku
- Momentální stopa (skladba): Zobrazí se jméno přehrávané stopy.
- Zobrazí se momentální složka a index přehrávání.
- Zobrazí se provozní stav disku a přehrávací čas, momentálně přehrávané části.
- Zobrazí se informace o složce a jejích stopách.
- Zobrazení tlačítek.
- Možnost přehrávání: Normální, náhodné, intro nebo seznam přehrávání
Tlačitka na dálkovém ovladači, používaná pro přehrávání MP3

- ▲△,▼0\~9: volba stopy (skladby).
- ▶: přehraje zvolenou stopu (skladbu).
- Tlačitko OK: prěhraje zvolenou stopu (skladbu) nebo prěhraje soubory ve zvolené složce.
- Tlačitko RETURN: přechod do složky, ke které patří momentální skladba.
- Tlačitko (Přehraje následující stopu.
- Tlačítko (j) pri stisku během přehrávání návrat na začátek momentální stopy. Při opětovném stisku DVD rekordér přejde na předchozí stopu a přehraje ji. Pokud toto tlačítko stisknete během 3 sekund po začátku přehrávání stopy, přehraje se předchozí stopa. Pokud toto tlačítko stisknete po uplynutí 3 sekund od začátku přehrávání stopy, stopa se začne přehrávat znovu od začátku.
- Tlačítko ( ):zastaví přehrávání stopy (skladby).
- Tlačitko (Eprehraje stopu (skladbu) nebo preruší prehrávání - pause
- Tlačítko ANYKEY: volba hlavního menu na obrazovce (položka Repeat nebo Play).

POZNÁMKA
■ Soubory jednoho typu: zobrazí se seznam souborů a složek v definovaném pořadí.
■ Soubory více typů: objeví se hlavní obrazovka menu GUI (DISC NAVIGATION).
Možnosti přehrávání - Play Option - je možno používat s CD nebo MP3 v modu Play nebo Stop.

1 Během přehrávání stiskněte tlačítko ANYKEY.
Zvýrazní se Repeat Mode.

•Během Stop se zvýrazní Play Option.
2 Stiskem tlačítek ◀▶ zvolte Play Option, pak stiskem tlačítek ▲▼ zvolte požadovanou možnost přehrávání (Normal, Random, Intro nebo Playlist).
MOVE

3 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte požadovanou položky (Normal, Random, Intro nebo Playlist).
- Normal: stopy na disku se přehrají v pořadí, ve kterém byly na disk zaznamenány.
- Random: stopy na disku se přehrají v náhodném pořadí. Po vytvoření náhodného seznamu a jeho přehrání se vytvoří nový náhodný seznam a přehraje se. Náhodné přehrávání pokračuje, dokud nezvolíte jinou možnost přehrávání.
-Intro: přehraje se prvních 10 sekund z každé stopy. Pokud chcete poslouchat zvolenou skladbu, stiskněte tlačítko OK nebo .Možnost přehrávání se změní na Normal Play - normální přehrávání. Pokud počkáte, až se Intro Play ukončí - následuje normální přehrávání. - Playlist: možnost přehrávání playlist - seznam přehrávání - vám umožňuje zvolit pořadí, ve kterém chcete poslouchat stopy.
Programování stopMod možnosti přehrává
Do seznamu přehrávání můžete zadat maximálně 30 stop.
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko ANYKEY.
Zvýrazní se Repeat Mode.

2 Stiskem tlačitek ◀▶ zvolte Play Option.

3 Stiskněte tlačítko OK.
Objeví se obrazovka možnosti přehrávání. Stiskem tlačitek ▲▼ zvolte Playlist.
Stiskněte tlačítko OK.
Objeví se obrazovka seznamu přehrávání. Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Tracks v pořadí, ve kterém je chcete přehrát. Stiskněte tlačítko OK. Pro přehrání seznamu přehrávání stiskněte tlačítko PLAY.

5 Pokud zadáte nesprávnou stopu, stiskněte tlačítko ▶ a pak stiskem tlačítek ▲▼ zvolte nesprávnou stopu a stiskněte tlačítko CANCEL.
6 Stiskem tlačitka PLAY přehrajte seznam přehrávání.
Přehrávání obrázků

1 Do diskové mechaniky vložte JPEG disk.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Disc Navigation, a pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.

3 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Photo a pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.
4 Stiskem tlačítek ▲▼◄► zvolte obrázek.

•Pro zobrazení dalších 6 obrázků stiskněte tlačítko .
•Pro zobrazení předchozích 6 obrázků stiskněte tlačítko
5-1 Pokud stisknete tlačítko PLAY ( ☉ ), objeví se obrazovka Slide show. Stiskem tlačítek ▶▶ nastavte rychlost slide show, pak stiskněte tlačítko OK.

5-2 Stiskem tlačítek ◀▶ zvolte obrazový soubor na obrazovce Album, pak stiskněte tlačítko OK.

: Návrat na obrazovku Album.
: Přepnutí na mod slide show. Než může začít slide show, je nutno nastavit interval mezi obrázky (rychlost slide show).
: Při každém stisku tlačítko OK se obrázek otočí o 90 stupňů ve směru hodinových ručiček.
: Při každém stisku tlačitka OK se obrázek zvětší 4X (na čtyřnásobek normální velikosti) (Normal → Zoom 4X → Zoom 2X → Zoom 4X → Normal).
•Pro zobrazení nebo skrytí menu stiskněte tlačitko ANYKEY.
Přehrávání MPEG4
MPEG4 soubor se používá pro audio a video data. Je možno přehrávat soubory MPEG4 s následujícími příponami.
-.AVI, .MPEG, .DIVX
1 Do diskové mechaniky vložte disk MPEG4.

2 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte Disc Navigation, a pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.

3 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte DivX, a pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.
4 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte soubor avi (DivX), pak stiskněte tlačítko OK, ▶ nebo ▶II.
![CD [DivX].add.转换01.avi MPEG4 [DivX]发送转换01.avi MPEG4 0001 OK RETURN EXITMOVE](/content/2026/05/854422/images/73a586ceaaaedf65a0a324f8a1b938ccc367d703ab2b8e6312a43ddd179af77b.jpg)
5 Při přehrávání souboru MPEG4 můžete používat následující funkce. Při jednom stisku tlačítka STOP během přehrávání se zobrazí seznam souborů, při opětovném stisku tlačítka se opustí obrazovka menu.
Popis funkce MPEG4
| Funkce Popis | |
| Skok( ◀ nebo ▶) | Během přehrávání stiskněte tlačitko ◀ nebo ▶, rekordér přejde zpět nebo vpřed o 5 minut. |
| Hledání( ◀ nebo ▶) | Během přehrávání stiskněte tlačitko SEARCH ( ◀ nebo ▶) a stiskněte znovu pro hledání vyšší rychlostí (2X, 4X, 8X) |
| Pomalé přehrávání | V modu pause nebo krokovém modu stiskněte tlačitko SEARCH ☑ dálkovém ovladači. (1/8X, 1/4X, 1/2X) |
| Krokové přehrávání | Na dálkovém ovladači stiskněte tlačitko vštil modu. |

PÓZNÁMKA
■ Tento prístroj může přehrávat následující formáty komprimovaného videa.
- Formát MPEG4 Codec: DivX 3.11, DivX 4.x, DivX 5.x, DivX-Pro (vyjma QPEL a GMC)
- Audio formát: .MP3, .MPEG, .WMA, .LPCM, .AC3.
- Podporované formáty titulků: .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass (soubor titulků musí mít přesně stejné jméno, jako odpovídající soubor MPEG4)
■ Některé soubory MPEG4 vytvořené na PC se nemusejí dát přehrát. Je to způsobeno tím, že není podporovaný typ Codecu, verze a vyšší rozlišení.
Přehrávání seznamu titulů



Pro přehrání scény ze seznamu titulů postupujte podle následujících pokynů.

Použití tlačítka TITLE LIST
1 Stiskněte tlačítko TITLE LIST. Zobrazí se obrazovka seznamu titulů.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte položku ze seznamu titulů, kterou chcete přehrát, pak stiskněte tlačítko PLAY (😊) .
Přehraje se zvolená položka (titul).
3 Pro zastavení přehrávání titulu stiskněte tlačítko STOP.
Pro návrat do obrazovky seznamu titulů stiskněte tlačítko TITLE LIST.
Použití tlačítka MENU
1 Stiskněte tlačítko MENU.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Disc Navigation, pak dvakrát stiskněte OK nebo tlačítko ▶. Zobrazí se obrazovka seznam titulů.

3 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Title, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶. Vpravo se zobrazí menu Edit.

4 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Play pro přehrávání seznamu titulu, pak stiskněte tlačítko OK. Bude přehrána vybraná položka (titul).

Pro zobrazení momentálního stavu disku a postupu přehrávání: stiskněte tlačitko INFO, objeví se informace o disku.

Znovu stiskněte tlačítko INFO. Pak můžete zkontrolovat informaci o přehrávaném titulu.

5 Pro zastavení přehrávání stiskněte tlačitko STOP.
Pro návrat do obrazovky seznamu titulů stiskněte tlačítko TITLE LIST.

POZNÁMKA
■ Také můžete přehrát zaznamenaný program stiskem tlačitka ANYKEY během přehrávání.

■ Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Title.
■ Stiskem tlačítek ◀▶ zvolte Play pro přehrávání seznamu titulů, pak stiskněte tlačítko OK.
Prvky obrazovky seznamu titulů

- Přehrávací obrazovka pro zaznamenané položky.
- Informační okno pro zvolenou položku: jméno titulu, datum záznamu, čas záznamu, statut zamknutí, záznamový mod
- Číslo zaznamenané položky.
- Titul zaznamenané položky.
- Délka záznamu (tzn. přehrávací čas)
- Editační položky seznamu titulů Play: přehraje zvolenou položku Rename: přejmenuje titul zvolené položky. Delete: smaže zvolenou položku ze seznamu. Edit: smaže úsek titulů. Protection: zamkne nebo odemkne zvolenou položku.
- Zobrazení tlačítek.

POZNÁMKA
■ Toto může záviset na typu disku.
■ DVD-R/DVD-RW (Video) má omezené editační funkce.
Editace
Tato část uvádí základní funkce editace DVD a vysvětluje editační funkce pro záznam na disk a editační funkce pro celý disk.
Základní editace (seznam titulů) ...... 71
Pokročilá editace (seznam přehrávání) ..... 75
Diskový manager 83
Seznam titulü
Titul je úsek zaznamenaného videa a audia. Seznam titulů vám pomáhá při volbě titulu. Vzhledem k tomu, že seznam titulů obsahuje informaci o momentálně zaznamenávaném toku, pokud titul smažete, nedá se již znovu přehrát.
Seznam přehrávání
Odkazuje na přehrávané položky, zvolené výběrem požadované scény v celém seznamu titulů. Při přehrávání seznamu přehrávání se přehraje jen uživatelem zvolená scéna a přehrávání se pak zastaví. Vzhledem k tomu, že v seznamu přehrávání jen informace nutná pro přehrávání požadované scény, původní záznam se při smazání seznamu přehrávání nesmaže.
Záznam nebo editace se neukončí, pokud dojde k závadě, jako je náhlý výpadek proudu.
Pamatujte prosím na to, že poškozený materiál není možno vrátit do původního stavu.
Základní editace (seznam titulů)
Přejmenování (popiska) titulu
Pro přejmenování položky titulu v seznamu, to znamená pro editaci titulu zaznamenaného programu, postupujte podle tohoto návodu.




Použití tlačítka TITLE LIST
1 Stiskněte tlačítko TITLE LIST. Zobrazí se obrazovka seznamu titulů
Použití tlačítka MENU
•Stiskněte tlačítko MENU.
- Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Disc Navigation, pak dvakrát stiskněte tlačítko OK nebo ►.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte ze seznamu titulů položku, kterou chcete přejmenovat, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

3 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Rename, pak stiskněte tlačítko OK. Objeví se obrazovka Přejmenování.

4 Stiskem tlačítek ▲▼◄► zvolte požadované znaky, pak stiskněte tlačítko OK.

- Back Space: maže znak a nastavuje kurzor o jednu pozici zpět. (Jako tlačítko CANCEL).
•Space: vloží mezeru a posune kurzor o jednu pozici vpřed (doprava). - Delete: maže znak na pozici kurzoru.
•Clear: maže všechny zadané znaky. - Save: uloží zadané znaky.
5 Stiskem tlačítek ▲▼◄► zvolte Save, pak stiskněte tlačítko OK.
Změněné jméno titulu se zobrazí ve zvolené položce.

I Zamknutí (ochrana) titulu
Postupujte podle těchto pokynů pro zamknutí položky pro její ochranu před náhodným smazáním.




Použití tlačítka TITLE LIST
1 Stiskněte tlačítko TITLE LIST. Zobrazí se obrazovka Seznam titulů.
Použití tlačítka MENU
•Stiskněte tlačítko MENU.
- Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Disc Navigation, pak dvakrát stiskněte tlačítko OK nebo ►.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte v Seznamu titulů položku, kterou chcete chránit, pak stiskněte OK nebo tlačítko ▶.

3 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Protection, pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.

4 Stiskem tlačítek ◀▶ zvolte On, pak stiskněte tlačítko OK. Ikona zámku v informačním okně zvolené položky se změní do zamknutého stavu. (→).

Pro smazání položky ze seznamu titulů postupujte podle následujícího návodu.




Použití tlačítka TITLE LIST
1 Stiskněte tlačítko TITLE LIST. Zobrazí se obrazovka seznam titulu.
Použití tlačítka MENU
•Stiskněte tlačítko MENU.
- Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Disc Navigation, pak dvakrát stiskněte tlačítko OK nebo ►.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte položku ze seznamu titulů, kterou chcete smazat, pak stiskněte tlačítko OK nebo ►.

3 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Delete, pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.

Budete vyzváni k potvrzení požadavku. DVD-RAM(VR), DVD-RW(VR mod): vzhledem k tomu, existuje seznam přehrávání, objeví se hlášení 'Do you want to delete? (Related playlist may be deleted.)' - Chcete smazat? (Odpovídající seznam přehrávání se může smazat.).

DVD-RW(Video mod), DVD-R: vzhledem k tomu, že seznam přehrávání neexistuje, zobrazí se hlášení 'Do you want to delete?' - Chcete smazat?
• Hlášení může záviset na typu disku.
4 Stiskem tlačítek ◀▶ zvolte Yes, pak stiskněte tlačítko OK.

POZNÁMKA
- Není možno smazat chráněnou položku. Pokud chcete smazat chráněnou položku, zvolte "Off" v menu Title Protection. (Viz strana 72).
■ Pokud ochrana disku byla nastavena na Protected - chráněný, není možno smazat tituly. (Viz strana 84) - Jakmile smažete položku ze seznamu titulů, nemůžete ji obnovit.
■ Po dokončení DVD-R, DVD-RW není možno provést mazání.
■ U DVD-R se tituly mažou jen z menu, ale zůstávají fyzicky na disku.
Mazání části titulu
Pro smazání části položky seznamu titulů postupujte podle tohoto návodu.


(VR mod)

Použití tlačítka TITLE LIST
1 Stiskněte tlačítko TITLE LIST.
Zobrazí se obrazovka Seznam titulů.
Použití tlačítka MENU
• Stiskněte tlačítko MENU.
- Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Disc Navigation, pak dvakrát stiskněte tlačítko OK nebo ►.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte ze seznamu titulů položku, kterou chcete editovat, pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.

3 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Edit, pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.
Zobrazená obrazovka Edit Title List.

4 V počátečním bodě stiskněte tlačítko OK. V okně počátečního bodu mazaného úseku se zobrazí obraz a čas počátečního bodu.

Prvky obrazovky editace seznamu titulů

- Přehrávací pruh
- Přehrávací čas
- Okno a čas počátečního bodu mazaného úseku
-
Okno a čas koncového bodu mazaného úseku
-
Pomocí přehrávacích tlačítek zvolte počáteční a koncový bod úseku, který chcete smazat.
- Přehrávací tlačítka: ( ), ), )
5 V koncovém bodě stiskněte tlačítko OK. V okně koncového bodu mazaného úseku se zobrazí obraz a čas koncového bodu.

6 Stiskněte tlačítko OK a Delete.

7 Stiskem tlačítek ◀▶ zvolte Yes, pak stiskněte tlačítko OK.
Zvolený úsek se smaže.
Pro návrat do obrazovky seznam titulů zvolte Return stiskem tlačítek ▲▼.

POZNÁMKA
■ Délka mazaného úseku musí být alespoň 5 sekund.
■ Pokud délka mazaného úseku je menší než 5 sekund, budete upozorněni hlášením 'The range is to short' - úsek je příliš krátký.
- Pokud koncový čas je dřívějsí než počáteční čas, budete upozornění hlášením 'End point cannot be marked earlier than start point' - Koncový bod nemůže být označen dříve než počáteční bod.
- Úsek není možno smazat, pokud obsahuje statický obraz.
- Po ukončení postupu stiskněte tlačítko MENU. Obrazovka Editace seznamu titulů zmizí.
Pokročilá editace (Seznam přehrávání)
Vytvoření seznamu přehrávání
Pro vytvoření nové položky seznamu přehrávání ze zaznamenaného titulu postupujte podle tohoto návodu.


(VR mod)
1 S přístrojem ve Stop modu stiskněte tlačítko MENU.
2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Playlist, pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.

3 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte New Playlist, pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶. Zobraží se obrazovka Make Scene.

4 V počátečním bodě stiskněte tlačítko OK.

- Ve počátečním okně se objeví obraz a čas počátečního bodu.
- Žlutý výběrový pruh se přesune do koncové položky.
- Pomocí přehrávacích tlačitek ( ) 🚫️, 🚫️, 🚫️ zvolte počáteční bod úseku, od kterého chcete vytvořit novou scénu.
5 V koncovém bodě stiskněte tlačítko OK.

• V koncovém okně se objeví obraz a čas koncového bodu.
- Žlutý výběrový pruh se přesune na položku Make.
- Vytvoření nového přehrávacího seznamu -
6 Stiskem tlačitka OK zvolte Make.
Nová scéna se přidá k současnému seznamu přehrávání.
Zobrazí se nová obrazovka Make Scene.

POZNÁMKA
■ Na obrazovce Edit Playlist můžete kontrolovat a prohlížet všechny scény.
■ Pokud chcete vytvořit nový seznam přehrávání, opakujte kroky 1\~6.
■ Pokud chcete vytvořit scény seznamu přehrávání, opakujte kroky 3\~6.
- Pro návrat do menu Edit Playlist -
7 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte Return, pak stiskněte tlačítko OK.
Zobrazí se obrazovka Editace seznamu přehrávání.

8 Po ukončení tohoto postupu stiskněte tlačítko MENU nebo PLAY LIST.
Obrazovka Editace seznamu přehrávání zmizí.

POZNÁMKA
■ Můžete vytvořit až 99 položek seznamu přehrávání.
■ V závislosti na typu disku se zobrazená obrazovka může lehce lišit.
Přehrávání položek v seznamu přehrávání
Při přehrávání položek v seznamu přehrávání postupujte podle těchto pokynů.

(VR mod)
1 S prístrojem ve Stop modu stiskněte tlačítko PLAY LIST.
Zobrazí se obrazovka Editace seznamu přehrávání.

Použití tlačítka MENU
- S přístrojem ve Stop modu stiskněte tlačítko MENU.
- Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Playlist, pak stiskněte tlačítko OK nebo ►.
- Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Edit Playlist, pak stiskněte tlačítko OK nebo ►.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte ze seznamu přehrávání titul, který chcete editovat, pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.
Zobrazí se menu Edit Playlist: Přehrávání, Přejmenování, Obrazovka editace, Kopírování, Mazání.
3 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Play, pak stiskněte tlačítko OK.
Budou přehrány položky v seznamu přehrávání.

•Pro zobrazení momentálního stavu disku a postupu přehrávání: stiskněte tlačítko INFO, objeví se informace o disku.
![DVD-RAM(VR) Disc Disc Name Total Title 15 Total Playlist 2 Recordable Time 02:12 SP Protection Not Protected Screen Playback [Playlist] 01 JAN 2005 SAT 13:00](/content/2026/05/854422/images/c3de3784864199a3f05400d04172166a5e5aacc92814112fe9fbefd7061c902c.jpg)
- Znovu stiskněte tlačítko INFO. Pak můžete zkontrolovat informaci o seznamu přehrávání, který se momentálně přehrává.

- Po ukončení přehrávání se znovu zobrazí obrazovka Edit Playlist.
4 Pro zastavení přehrávání stiskněte tlačítko STOP.
Znovu se zobrazí obrazovka Editace seznamu přehrávání.
Přejmenování položky seznamu přehrávání
Pro přejmenování položky seznamu přehrávání, to znamená pro editaci titulu položky seznamu přehrávání postupujte podle následujícího návodu.


(VR mod)
1 S prístrojem ve Stop modu stiskněte tlačítko PLAY LIST.
Zobrazí se obrazovka Editace seznamu přehrávání.

Použití tlačítka MENU
- S přístrojem ve Stop modu stiskněte tlačitko MENU.
- Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Playlist, pak stiskněte tlačítko OK nebo ►.
- Stiskem tlačitek ▲▼ zvolte Edit Playlist, pak stiskněte tlačitko OK nebo ►.
2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte ze seznamu přehrávání titul, který chcete editovat, pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.
Zobrazí se menu Editace seznamu přehrávání: Přehrávání, Přejmenovat, Editovat scénu, Kopírovat, Smazat

3 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Rename, pak stiskněte tlačítko OK.
Zobrazí se obrazovka Přejmenovat.

4 Pomocí tlačítek ▲▼◄► zadejte požadované charakteristiky.

•Tato funkce je stejná, jako funkce Přejmenovat v přejmenování seznamu titulů (viz strana 71).
- Maximální počet znaků, který je možno zadat, je 31. Všech 31 znaků je možno zobrazit dvojím stiskem tlačítka INFO.
5 Stiskem tlačítek ▲▼◄► zvolte Save, pak stiskněte tlačítko OK.
Změněný titul se zobrazí v poli titulu zvolené položky seznamu přehrávání.

Editace scény pro seznam přehrávání
Pro editaci scén pro seznam přehrávání postupujte podle těchto pokynů.


(VR mod)
1 S prístrojem ve Stop modu, stiskněte tlačítko PLAY LIST.
Zobrazí se obrazovka Editace seznamu přehrávání.

Použití tlačítka MENU
•S přístrojem ve Stop modu stiskněte tlačítko MENU.
- Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Playlist, pak stiskněte tlačítko OK nebo ►.
- Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Edit Playlist, pak stiskněte tlačítko OK nebo ►.
2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte ze seznamu přehrávání titul, který chcete editovat, pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.
Zobrazí se menu Editace seznamu přehrávání: Přehrávání, Přejmenovat, Editovat scénu, Kopírovat, Smazat

3 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Edit Scene, pak stiskněte tlačítko OK.
Zobrazí se obrazovka Editace scény.

Přehrávání zvolené scény
4 Stiskem tlačítek ▲▼◄► zvolte scénu, kterou chcete editovat, pak stiskněte tlačítko OK.
Zvolí se položka ze seznamu přehrávání, která se má přehrát.

5 Stiskněte tlačítko OK. Zvolená scéna se přehraje.

•Pro zastavení přehrávání scény stiskněte tlačitko STOP.
Pro nastavení provedte kroky 1 až 3 na straně 78.
4 Stiskem tlačítek ▲▼◄► zvolte scénu, kterou chcete upravit, pak stiskněte tlačítko OK.

5 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Modify, pak stiskněte tlačítko OK. Zobrazí se obrazovka Modify Scene (Úpravy scény).

6 V počátečním bodě scény stiskněte tlačítko OK.

•V počátečním okně se zobrazí obraz a čas počátečního bodu.
- Pomocí přehrávacích tlačítek ( ) 😊, 🚙️, 🚙️ zvolte počáteční nebo koncový bod úseku, který chcete upravit.
7 Stiskněte tlačítko OK v koncovém bodě scény.

• V koncovém okně se zobrazí obraz a čas koncového bodu.
8 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Change, pak stiskněte tlačítko OK.

- Scéna, kterou chcete upravit, se nahradí zvoleným úsekem.
Přesunutí scény (změna pozice scény)
Pro nastavení provedte kroky 1 až 3 na straně 78.
4 Stiskem tlačítek ▲▼◀▶ zvolte scénu, kterou chcete přesunout (změna pozice), pak stiskněte tlačítko OK.

5 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Move, pak stiskněte tlačítko OK.

- Na scéně, kterou chcete přesunout se zobrazí žluté výběrové okno.
6 Stiskem tlačítek ▲▼◄► zvolte pozici, na kterou chcete přesunout zvolenou scénu, pak stiskněte tlačítko OK.

• Zvolená scéna se přesune na zvolenou pozici.

■ Zvolenou scénu nemůžete přesunout na pozici následující scény, neboť zvolená scéna by se musela přesunout před svoji vlastní pozici, což nevyžaduje žádnou akci.
■ V závislosti na druhu disku, se zobrazená obrazovka může mírně lišit.
Přidání scény
Pro nastavení provedte kroky 1 až 3 na straně 78.
4 Stiskem tlačítek ▲▼◄► zvolte scénu, před kterou se nová scéna má vložit, pak stiskněte tlačítko OK.
Na scéně, která se má vložit jako nová scéna, se zobrazí žluté výběrové okno.

5 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Add, pak stiskněte tlačítko OK.

6 V počátečním bodě scény stiskněte tlačítko OK.

• V počátečním okně se zobrazí obraz a čas počátečního bodu.
- Pomocí přehrávacích tlačítek ( + , = , = ) zvolte koncový bod úseku, kam chcete přidat novou scénu.
7 V koncovém bodě scény stiskněte tlačítko OK.

•V koncovém okně se zobrazí obraz a čas koncového bodu.
•Pro zrušení zvolte stiskem ▲▼ tlačítek cancel, pak stiskněte tlačítko OK.
8 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Add, pak stiskněte tlačítko OK.

- Úsek který jste chtěli přidat se vloží před scénu, zvolenou v kroku 4.
Mazání scény
Pro nastavení provedte kroky 1 až 3 na straně 78.
4 Stiskem tlačítek ▲▼◄► zvolte scénu, kterou chcete smazat, pak stiskněte tlačítko OK.

5 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Delete, pak stiskněte tlačítko OK.

Kopírování položky seznamu přehrávání do seznamu přehrávání

Pomocí tlačítka PLAY LIST
1 S přístrojem ve Stop modu stiskněte tlačítko PLAY LIST.
Zobrazí se obrazovka Editace seznamu přehrávání.

Použití tlačítka MENU
•S přístrojem ve Stop modu stiskněte tlačítko MENU.
- Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Playlist, pak stiskněte tlačítko OK nebo ►.
- Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Edit Playlist, pak stiskněte tlačítko OK nebo ►.
2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte ze seznamu přehrávání titul, který chcete kopírovat, pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.
Zobrazí se menu Editace seznamu přehrávání: Přehrávání, Přejmenovat, Editovat scénu, Kopírovat, Smazat

3 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Copy, pak stiskněte tlačítko OK.
Vybraný seznam přehrávání bude zkopírován.

- Na jednom disku můžete vytvořit až 999 scén. V některých případech se toto číslo může lišit.
■ Po ukončení operace stiskněte tlačitko MENU. Obrazovka Editace seznamu přehrávání zmizí.
Mazání položky seznamu přehrávání ze seznamu přehrávání

Použití tlačítka PLAYLIST
1 S přístrojem ve Stop modu stiskněte tlačítko PLAY LIST.
Zobrazí se obrazovka Editace seznamu přehrávání.

Použití tlačítka MENU
- S přístrojem ve Stop modu stiskněte tlačitko MENU.
- Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Playlist, pak stiskněte tlačítko OK nebo ►.
- Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Edit Playlist, pak stiskněte tlačítko OK nebo ►.
2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte ze seznamu přehrávání titul, který chcete smazat, pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.
Zobrazí se menu Editace seznamu přehrávání: Přehrávání, Přejmenovat, Editovat scénu, Kopírovat, Smazat

3 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Delete, pak stiskněte tlačítko OK.

- Budete vyzvání k potvrzení mazání 'Do you want to delete?' - Chcete smazat?

4 Stiskem tlačítek ◀▶ zvolte Yes, pak stiskněte tlačítko OK.
Po ukončení mazání se rekordér automaticky vrátí na obrazovku Editace seznamu přehrávání.

Pro pojmenování disku postupujte podle těchto pokynů.



1 S přístrojem ve Stop modu stiskněte tlačítko MENU.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Disc Manager, pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.

3 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Disc Name, pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.
Zobrazí se obrazovka Edit Name - editace jména.

4 Stiskem tlačítek ▲▼ ◀▶ zadejte požadované znaky.

- Tato funkce je stejná, jako funkce Rename v přejmenování seznamu titulů. (Viz strana 71.)
- Maximální počet zadaných znaků je 31. Všech 31 znaků je možno zobrazit stiskem tlačítka INFO.
5 Stiskem tlačítek ▲▼◄► zvolte Save, pak stiskněte tlačítko OK.
Disku se přířadí jméno disku.

- Před začátkem editace bude možná nutné zrušit ochranu disku.
■ V závislosti na druhu disku se může zobrazená obrazovka lišit.
I Ochrana disku
Ochrana disku vám umožňuje chránit své disky proti nežádoucímu zformátování nebo smazání.



1 S prístrojem ve Stop modu stiskněte tlačítko MENU.

2 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte Disc Manager, pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.

3 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte Disc Protection, pak stiskněte tlačítko OK nebo ►.

4 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte Protected, pak stiskněte tlačítko OK.

Pro zformátování disku postupujte podle těchto pokynů. Rovněž je nutno zrušit ochranu disku.


1 S přístrojem ve Stop modu stiskněte tlačítko MENU.

2 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte Disc Manager, pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.

3 Stiskem tlačítek ▲▼zvolte Disc Format, pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.

- Budete vyzváni k potvrzení hláséním 'Do you want to format disc?' - Chcete zformátovat disk?

- Budete vyzváni k potvrzení hlášením 'All data will be deleted. Do you want to continue?' - Všechna data budou smazána. Chcete pokračovat?
DVD-RW
- Budete vyzváni k potvrzení hlásením 'Choose the recording format for DVD-RW' - Zvolte záznamový formát pro DVD-RW.

4 Stiskem tlačítek ◀▶ zvolte Yes, pak stiskněte tlačítko OK. Disk se zformátuje.
DVD-VR a DVD-V jsou definovány podle svého záznamového formátu.
| DVD-VR DVD-V | |
| DISC | DVD-RAM DVD-RWDVD-RW DVD-R |
Smazání celého seznamu titulů



1 S prístrojem ve Stop modu stiskněte tlačítko MENU.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Disc Manager, pak stiskněte tlačítko OK nebo ►.

3 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Delete All Title Lists, pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.

- Budete vyzváni k potvrzení hlášením 'Do you want to delete all title lists?' - Chcete smazat celý seznam titulů?

- Pokud existují chráněné položky: funkce Delete All Title List - smazat celý seznam titulů - nefunguje. Pokud některý titul obsahuje statický obraz, tato funkce nefunguje. Pokud chcete smazat chráněnou položku, zrušte její ochranu pomocí Lock item.
4 Stiskem tlačítek ◀▶ zvolte Yes, pak stiskněte tlačítko OK. Celý seznam titulů se smaže.
Dokončení disku
Po zaznamenání titulů na disk DVD-RW/DVD-R se svým DVD rekordérem je nutno provést dokončení disku před jeho přehráváním na externích zařízeních.


1 S prístrojem ve Stop modu stiskněte tlačítko MENU.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Disc Manager, pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.

3 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Disc Finalize, pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.


Budete vyzváni k potvrzení hlášením 'Do you want to finalize disc?' - Chcete dokončit disk?

Pokud zvolíte Yes, budete znovu vyzváni hlášením 'Disc will be finalized. Do you want to continue?' - Disk bude dokončen. Chcete pokračovat?

4 Stiskem tlačitek ◀▶ zvolte Yes, pak stiskněte tlačitko OK. Disk je dokončen.

POZNÁMKA
■ Po dokončení disku nemůžete mazat položky ze seznamu záznamů.
■ Po dokončení disků DVD-R/DVD-RW (video mod) disky pracují stejně jako DVD-Video.
■ V závislosti na typu disku se zobrazená obrazovka může lišit.
■ Doba dokončení se může liší v závislosti na množství dat, zaznamenaných na disk.
■ Pokud během dokončování disku rekordér vypnete, data na disku se poškodí.
Zrušení dokončení disku (V/VR mod)

1 S přístrojem ve Stop modu stiskněte tlačítko MENU.

2 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Disc Manager, pak stiskněte tlačítko OK nebo ▶.

3 Stiskem tlačítek ▲▼ zvolte Disc Unfinalizee, pak stiskněte tlačítko OK nebo ►.
Budete vyzváni k potvrzení hlášením 'Do you want to unfinalize disc?' - Chcete zrušit dokončení disku?

Pokud zvolíte Yes, budete znovu vyzváni hlásením 'Disc will be unfinalized. Do you want to continue? - Dokončení disku bude zrušeno. Chcete pokračovat?

4 Stiskem tlačítek ◀▶ zvolte Yes, pak stiskněte tlačítko OK. Disk není dokončen.

POZNÁMKA
■ Dokončení nebo zrušení dokončení DVD-RW disku se dá provést ve Video modu.
| Dokončení | Zrušení dokončení | |
| Značka | DVD-Video(RW) | DVD-RW(V) |
| Postup | Stejný jako u DVD-video | Možnost dodatečného zápisu, ochrany a mazání |
■ Dokončení a zrušení dokončení DVD-RW disku se dá provést ve VR modu.
| Dokončení | Zrušení dokončení | |
| Značka | DVD-RW(VR:F) | DVD-RW(VR) |
| Postup | Není možný dodatečný zápis, mazání, editace a ochrana. | Možnost dodatečného zápisu, ochrany a mazání. |
Dodatečné informace
Odstraňování závad
Pokud má váš přístroj závadu, zkontrolujte ho podle následujících bodů dříve než se spojíte s autorizovaným servisním centrem Samsung.
Napájení
Při zapnutí přístroje se na chvíli zobrazí vstup.

Kontrolni bod 1
DVD rekordér potřebuje nějaký čas pro inicializaci a vstup se zobrazí asi na 10 sekund po zapnutí.
| Záznam
Není možno zaznamenávat TV programy.

Kontrolní bod 1
Zkontrolujte, zda siťový kabel je dobře připojený do zásuvky.
Kontrolni bod 2
Provedli jste správné nastavení kanálů DVD rekordéru?
Kontrolní bod 3
Zkontrolujte volné místo na disku DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R.
Po stisku tlačitka REC nenastala žádná reakce.

Kontrolni bod 1
Záznam je možný jen na disky DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R. Pokud je program chráněný proti kopírování, nedá se zaznamenat.
Odstraňování závad 88
Technická data 92
Přehrávání
Disk není možno přehrávat.

Kontrolní bod 1
Zkontrolujte, zda disk je správně vložen potiskem nahoru.
Kontrolní bod
Zkontrolujte regionální kód DVD disku.
Kontrolní bod 3
DVD rekordér nemůže přehrávat některé typy disků. (Viz strany 5, 52.)

Na obrazovce se objeví ikona

Kontrolni bod
Tuto operaci nebo funkci nemůžete použít z některého z následujících důvodů:
(1) Váš DVD disk ji neumožňuje.
(2) Váš DVD disk nepodporuje tuto funkci (například: úhly záběru).
(3) Funkce není momentálně dostupná.
(4) Požadovali jste titul, kapitolu nebo skenovací čas, který je mimo rozsah.
Nastavení přehrávacího modu se liší od nastavení provedených v menu nastavení.

Kontrolní bod
Disk nepodporuje všechny zvolené funkce. V takovém případě některá nastavení provedená v menu nastavení nemusejí pracovat správně.
Není možno změnit poměr stran obrazu

Kontrolní bod
Poměr stran je pro DVD disky pevný. (Viz strana 37)
Při přehrávání DVD disků nefunguje změna úhlu záběru.

Checkpoint 1
Změna úhlu záběru funguje jen pokud disk obsahuje obraz, pořízený z různých úhlů.
Nepřehrává se zvolený jazyk audia a/nebo titulků.

Kontrolní bod 1
Jazyky audia a titulků jsou závislé na disku. Dostupné a zobrazené v menu disku jsou jen jazyky zvuku a titulků obsažené na DVD disku.
Video
Disk se točí, ale na obrazovce není obraz nebo má nízkou kvalitu.

Kontrolní bod 1
Zkontrolujte správné nastavení videa. (Viz strany 35 \~ 37)
Kontrolní bod 2
Zkontrolujte, zda disk není poškozený nebo znečištěný.
Kontrolní bod 3
Některé disky s nízkou kvalitou se nemusejí přehrávat správně.
Kontrolni bod 4
Pokud se scény náhle mění z temných na jasné, obrazovka může dočasně svisle kmitat, to ale není žádná závada.
Zvuk
Chybí zvuk.

Kontrolní bod 1
Nesledujete program v pomalém nebo skokovém modu?
Pokud sledujete program v jiné než nor- mální rychlosti, zvuk není slyšet.
Kontrolní bod 2
Zkontrolujte přípojky a nastavení. (Viz strany 21 \~ 22, 34)
Kontrolní bod 3
Zkontrolujte, zda disk není poškozený. Podle potřeby disk vyčistěte.
Kontrolní bod 4
Zkontrolujte, zda disk je vložený správně potiskem nahoru.
Chybí audio výstup.

Kontrolní bod 1
Zkontrolujte, zda jste zvolili správné možnosti digitálního výstupu v menu Možnosti audio výstupu. (Viz strana 34.)
Záznam s timerem
Kontrolka timeru bliká.

Kontrolni bod 1
Zkontrolujte, zda je na disku dostatek místa pro záznam.
Kontrolní bod 2
Zkontrolujte, zda použitý disk je zapisovatelný. Zkontrolujte před časem záznamu.
Záznam s timerem nefunguje správně.

Kontrolní bod 1
Zkontrolujte čas záznamu a koncový čas.
Kontrolni bod 2
Záznam se zruší, pokud se přeruší napájení v důsledku závady na elektrické sítí nebo z jiných podobných důvodů během záznamu.
Dálkový ovladač
Dálkový ovladač nefunguje.

Kontrolni bod
Namiřte dálkový ovladač na senzor dálkového ovladače na svém DVD rekordéru. Dodržte správnou vzdálenost. Odstraňte překážky mezi DVD rekordérem a dálkovým ovladačem.
Kontrolní bod
Zkontrolujte, zda nejsou vybité baterie.
Kontrolni bod
Zkontrolujte přepínací tlačitko TV/DVD.
Jiné problémy.

Kontrolni bod
Přečtěte si obsah a pak si přečtěte část, popisující váš problém. Postupujte podle následujících pokynů.
Kontrolni bod 2
DVD rekordér vypněte a opět zapněte.
Kontrolni bod
Pokud problém přetrvává, obratte se na nejbližší servisní centrum Samsung.
I Ostatní
Zapomněl jsem své heslo pro rodičovskou kontrolu.

Kontrolni bod
Tlačitko na predním panelu rekordéru stiskněte na více než 5 sekund bez disku v přístroji. Všechna nastavení včetně hesla se vrátí na výrobní nastavení. Tento postup nepoužívejte, pokud není absolutně nutný. (Pamatujte na to, že tato funkce je možná jen pokud není založený disk.)
Je možno změnit titulky a audio signál na zapsaném disku?

Kontrolní bod
Zapsaný disk se přehrává jen s titulky a audio signálem, které byly zvolené při záznamu.
Technická data
| Všeobecná | Požadavky na napájení | Střídavý proud 220-240V, 50Hz | |
| Příkon | 35 W | ||
| Hmotnost | 2,9 kg | ||
| Rozměry | 430 mm (š) x 250 mm (h) x 59 mm (v) | ||
| Provozní teplota | +5°C až +35°C | ||
| Ostatní podmínky | Při provozu ponechte ve vodorovné poloze. Vlhkost pod 75 %. | ||
| Vstup | Video | Composite video : 1,0 V p-p při zátěži 75, sync negativní | |
| Audio | Max. úroveň audio vstupu: 2 Vrms | ||
| DV vstup | IEEE 1394 (4p) kompatibilní konektor | ||
| Přijímatelné kanály | PAL B/G, D/K, I | ||
| Scart konektor | AV1 (Scart TV) | Video: composite, audio: analogové | |
| AV2 (Scart Ext) | Video: composite, RGB, audio: analogové | ||
| Výstup | Audio | Analogové výstupní konektory 2 x | |
| Optický / koaxiální digitální audio výstup | |||
| Video | Composite video: 1 výstupní konektor video | ||
| Výstup S-video 1 x (Y:1,0Vp-p, C:0,286Vp-p při zátěži 75) | |||
| Komponentní výstup 1 x (Y: 1,0Vp-p, Pb: 0,70Vp-p, Pr: 0,70Vp-p při zátěži 75) | |||
| Scart konektor | AV1 (Scart TV) | Video: composite, RGB Audio: analogové | |
| Záznam | Formát obrazové komprese | MPEG-II | |
| Formát audio komprese | Dolby Digital 2ch/256Kbps, MPEG-II | ||
| Kvalita záznamu | XP (přibl. 8Mbps), SP (přibl. 4Mbps), LP (přibl. 2Mbps) | ||
| EP (přibl. 1,2Mbps nebo přibl. 0,8Mbps) | |||
| Rozsah audio frekvence | 20 Hz ~ 20 kHz | ||
Audio výstup
Pro DVD disky, audio signály zaznamenané se vzorkovací frekvencí 96 kHz se konvertují na výstup 48 kHz.
| Typ disku | DVD | AUDIO CD (CD-DA) |
| Analogový audio výstup | 48 / 96 kHz | 44,1 kHz |
| Digitální audio výstup | 48 kHz | 44,1 kHz |
Výstraha
PRE ZNÍŽENIE NEBEZPEČENSTVA ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEODSTRAŇUJTE KRYT (ALEBO ZADNÚ STENU). VO VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE DIELCE, KTORÉ BY MOHOL OPRAVOVAT POUŽÍVATEĽ. PRENECHAJTE SERVIS KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PERSONÁLU.




Tento symbol označuje dôležité pokyny, spojené s výrobkom.
Sietový kábel tohto zariadenia sa dodáva s lisovanou zástrčkou vybavenou poistkou. Hodnota poistky je uvedená na čele zástrčky s kontaktmi. Ak ju je nutné vymenit, je nutné použit poistku s rovnakou hodnotou podla BS1362.
Ak však nie je iná možnosť než odrezanie zástrčky, vyberte poistku a potom zástrčku bezpečne zlikvidujte. Zástrčku nepripájajte k sieťovému konektoru, lebo tu hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom z obnaženého kábla.
Dôležité bezpečnostné pokyny
- Po použití vyberte disk a rekordér vypnite.
- Ak rekordér nebudete dlhší čas používať, odpojte sietový kábel od sietovej zástrčky. Disky čistite utretím v priamom smere od stredu k okraju disku.
Údržba puzdra
- Nedotýkajte sa záznamovej plochy disku.

DVD-RAM, DVD-RW A DVD-R
- Záznamový režim nastavte na VR režim. Inak nie je tento výrobok schopný prehrať záznam.
- U DVD-RAM diskov s kazetou odstráňte kazetu a použite len disk.
OCHRANA PROTI KOPÍROVANIU
Dôležité bezpečnostné pokyny....3
Upozornenia pre manipuláciu....3
Údržba puzdra 3
Manipulácia s diskami ....3
Ukladanie diskov ....4
Všeobecné vlastnosti....8
Používanie DVD rekordéra....9
Vybalenie ....11
Príslušenstvo....11
Príprava dial'kového ovládača....11
Nastavenie dial'kového ovládača ....11
Popis....13
Predný panel (DVD-R120/DVD-R123) ....13
Displej na prednom paneli (DVD-R120/DVD-R123).....13
Predný panel (DVD-R121)....14
Displej na prednom paneli (DVD-R121) .....14
Zadný panel 15
Popis dialkového ovládača 16
Pripojenie a nastavenie
Iné typy pripojenia kábla audio výstupu .....21
Prípad 1: Pripojenie k vášmu TV ......21
Nastavenie času EP režimu 30
Automatické vytvorenie kapitoly 31
Nastavenie možností NICAM 33
Nastavenie možností video výstupu 35
Záznamové formáty 41
Záznamový režim 41
Nezaznamenatel'né video 41
Tlačidlo INFO 42
Pružný záznam (len pre záznam s timerom) ..... 48
Zrušenie dokončenia disku (V/VR režim) 87
Všeobecné vlastnosti
Je možné zaznamenať až 16 hodín videa na obojstranný disk DVD-RAM 9,4 GB, až 8 hodín obrazov na disk DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R 4,7 GB, v závislosti na záznamovom režime.
Volitelný záznamový režim
Ikony použité v návode
Používanie tohto návodu na použitie
Pre prehrávanie disku na inom zariadení než je tento rekordér je nutné disk dokončit. Na dokončenom disku už nie je možná žiadna editácia ani záznam.
Príslušenstvo

Batérie pre dialkový ovládač (typu AAA)

Návod na obsluhu

Rýchly návod
Príprava dial'kového ovládača
Vloženie batérií do dial'kového ovládača
- Otvorte kryt priestoru pre batérie na zadnej strane dialkového ovládača.
•Vložte dve batérie AAA. Zaistite dodržanie správnej polarity (+ a -).
•Vráttte spät' kryt priestoru pre batérie.
- Skontrolujte polaritu +- batérií (suché batérie).
- Skontrolujte, či batérie nie sú vytečené.
- Skontrolujte či snímač ovládača nie je zakrytý.
- Skontrolujte, či v blízkosti nie je žiarivkové osvetlenie.
Batérie zlikvidujte podla miestnych ekologických predpisov. Nevyhadzujte ich do domového odpadu.

Nastavenie dial'kového ovládača
Kódy ovládatelných TV
| ZNAČKA TLAČIDLO | |
| SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09 | |
| AIWA 82 | |
| ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | |
| BANG & OLUFSEN 57 | |
| BLAUPUNKT 71 | |
| BRANDT 73 | |
| BRIONVEGA | 57 |
| CGE | 52 |
| CONTINENTAL EDISON | 75 |
| DAEWOO | 19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34 |
| EMERSON 64 | |
| FERGUSON | 73 |
| FINLUX | 06, 49, 57 |
| FORMENTI | 57 |
| FUJITSU 84 | |
| GRADIENTE | 70 |
| GRUNDIG | 49, 52, 71 |
| HITACHI | 60, 72, 73, 75 |
| IMPERIAL | 52 |
| JVC | 61, 79 |
| LG | 06, 19, 20, 21, 22, 78 |
| LOEWE | 06, 69 |
| LOEWE OPTA 06, 57 | |
| MAGNAVOX | 40 |
| METZ | 57 |
| MITSUBISHI | 06, 48, 62, 65 |
| MIVAR | 52, 77 |
| NEC | 83 |
| NEWSAN | 68 |
| NOBLEX 66 | |
| NOKIA | 74 |
| NORDMENDE | 72, 73, 75 |
| PANASONIC | 53, 54, 74, 75 |
| PHILIPS | 06, 55, 56, 57 |
| PHONOLA | 06, 56, 57 |
| PIONEER | 58, 59, 73, 74 |
| RADIOLA | 06, 56 |
| RADIOMARELLI | 57 |
| RCA | 45, 46 |
| REX | 74 |
| SABA | 57, 72, 73, 74, 75 |
| SALORA 74 | |
| SANYO | 41, 42, 43, 44, 48 |
| SCHNEIDER | 06 |
| ZNAČKA TLAČIDLO | |
| SELECO 74 | |
| SHARP | 36, 37, 38, 39, 48 |
| SIEMENS | 71 |
| SINGER | 57 |
| SINUDYNE | 57 |
| SONY | 35, 48 |
| TELEAVA | 73 |
| TELEFUNKEN | 67, 73, 75, 76 |
| THOMSON | 72, 73, 75 |
| THOMSON ASIA | 80, 81 |
| TOSHIBA | 47, 48, 49, 50, 51, 52 |
| WEGA | 57 |
| YOKO 06 | |
| ZENITH | 63 |
10. Prijímač dialkového ovládača
11. PR(∧∨
- Výstup k TV konektoru

POZNÁMKA
- Prípojka antény neprijíma signál z DVD. Pre sledovanie DVD na TV musíte pripojit audio/video káble.
I Popis dial'kového ovládača

- Tlačidlo STANDBY/ON
- Číselné tlačidlá
- Tlačidlo TV/DVD
- Tlačidlo DVD
Stlačte ak používate DVD rekordér.
- Tlačidlá TV VOL
Nastavenie hlasitosti TV.
- Tlačidlá skoku vzad / vpred
Zobrazuje stav zápisu (XP/SP/LP/EP)
- Tlačidlo REC
Iné typy pripojenia kábla audio výstupu ...... 21
- DVD režim
Iné typy pripojenia kábla audio výstupu
Ak váš TV má konektory pre audio vstup, použite toto pripojenie.

flowchart
graph TD
TV["TV"] --> INPUT["INPUT"]
INPUT -->|záříčníké (VÝDÍN) zřlutá| AVOUT1["AV OUT 1"]
AVOUT1 --> AVOUT2["AV OUT 2"]
AVOUT2 -->|záříčníké (bílá) červená| AVOUT1
AVOUT2 -->|záříčníké (žlutá)| AVOUT1
AVOUT2 -->|záříčníké (bílá) červená| AVOUT1
AVOUT2 -->|záříčníké (žlutá)| AVOUT1
AVOUT2 -->|záříčníké (bílá)| AVOUT1
AVOUT2 -->|záříčníké (žlutá)| AVOUT1
AVOUT2 -->|záříčníké (bílá)| AVOUT1
AVOUT2 -->|záříčníké (žlutá)| AVOUT1
AVOUT2 -->|záříčníké (bílá)| AVOUT1
AVOUT2 -->|záfrávání (bílá)| AVOUT1
AVOUT2 -->|záfrávání (bílá)| AVOUT1
flowchart
graph TD
A["Server"] --> B["Microcontroller with AV 041"]
B --> C["Červená"]
B --> D["bíláčervená"]
C --> E["Analog audio output"]
D --> F["Biláčervená"]
E --> G["Lavý prední reproduktor"]
F --> H["Pravý prední reproduktor"]
Ak vaša digitálna videokamera má výstupný konektor DV, pripojte ho k vstupnému konektoru DV na vašom DVD rekordéri.


POZNÁMKA
- Ak sa vstup nezvolí automaticky, zvol'te správny vstup tlačidlom INPUT.
Nastavenie systému
Nastavenie času EP režimu 30
Automatické vytvorenie kapitoly 31
Nastavenie možností NICAM 33
Nastavenie možností video výstupu 35
Nastavenie možností obrazu (video) 37
Nastavenie rodičovskiej kontroly 38
Stlačte toto tlačidlo na dialkovom ovládači pre otvorenie obrazovkového menu.
Pre ukončenie obrazovkového MENU stlačte tlačidlo znovu.
Tlačidlá ▲▼, ◀▶
Pre potvrdení akýchkol'vek nových nastavení stlačte toto tlačidlo na dialkovom ovládači.
4 Tlačidlo RETURN
3 Stlačením číselného tlačidla zvolte jazyk.

6 Spustí sa automatické skenovanie kanálov.

8 Počkajte, až sa automaticky zobrazí momentálny dátum a čas. Ak chcete ukončit automatické nastavenie hodín, stlačte tlačidlo MENU.

4 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te On pre Auto Clock.

5 Stlačte tlačidlo OK, tým sa uloží dátum a čas.
Ak OK nestlačite, uloženie sa nevykoná.

POZNÁMKA
5 Stlačením tlačidiel ▼▲◀▶ zvol'te svojou krajinu.
6 Pre pokračovanie stlačte tlačidlo OK. Ak chcete ukončit, stlačte tlačidlo MENU.

Nastavenie času EP režimu
Automatické vytvorenie kapitoly
Táto funkcia funguje len u diskov DVD-RW (Video režim) a DVD-R.
7 Stlačením tlačidiel ◀▶ zvolte Yes a stlačte tlačidlo OK.
8 Stlačením tlačidla STOP zastavte záznam.
9 Pre zobrazenie vytvorených kapitol dokončite disk (vid' strana 86) a potom stlačte tlačidlo DISC MENU. Zobrazí sa menu kapitoly.

Nastavenie možností NICAM
Použite prosím registračný kód na registráciu tohto DVD rekordéra s formátom DivX(R) Video On Demand. Viac na xxx.divx.com/vod.
Nastavenie možností audia
Nastavenie možností video výstupu
| Výstupný konektor\Režim nastavenia | Component režim | RGB režim | ||
| P.SCAN off (prekladaný režim) | P.SCAN on | |||
| Komponentový výstup(Y, Po, Pr) | O | O(TV v progestinom režme) | X | |
| AV1 Scart | R, G, B | X | X | O |
| Composite | O | X | X | |
| AV2 Scart | Composite | O | X | O |
| Výstup Composite video | O | X | O | |
| Výstup S-video | O | X | O | |
Nastavenie možností obrazu (video)
- On:Poskytuje čistejší obraz v dôsledku zníženia šumu (pre záznam).
5 Heslo potvrd'te stlačením OK alebo tlačidla

1 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Rating Level.

1 Stlačením tlačidiel ▲▼zvolte Change Password.

2 Stlačte OK alebo tlačidlo ▶. Objaví sa hlásenie 'Enter password' - zadajte heslo.

Pružný záznam (len pre záznam s timerom) ..... 48
| Typy diskov Zaznamový Záznamové Dokončenie Šdalsí záznam na format za fiadenie rekordéri Samsung | ||||
| DVD-RAM | VR režim | Samsung | X | Zapisovatelný |
| Iný výrobca | X | Zapisovatelný | ||
| DVD-RW | VR režim | Samsung | dokončený | Nezapisovatelný |
| nedokončený | Zapisovatelný | |||
| Iný výrobca | dokončený | Nezapisovatelný | ||
| nedokončený | Zapisovatelný | |||
| V režim | Samsung | dokončený | Nezapisovatelný | |
| nedokončený | Zapisovatelný | |||
| Iný výrobca | dokončený | Nezapisovatelný | ||
| nedokončený | Nezapisovatelný | |||
| DVD-R | V režim | Samsung | dokončený | Nezapisovatelný |
| nedokončený | Zapisovatelný | |||
| Iný výrobca | dokončený | Nezapisovatelný | ||
| nedokončený | Nezapisovatelný | |||

POZNÁMKA
■ Dokončenie
- Zatvára DVD-R/RW disk tak, že nie je možný d'alší záznam.
■ Nedokončenie
DVD-R: Formátovanie DVD nie je nutné a je podporovaný len záznam vo Video režime.
DVD-RW (video režim)/-R
Pri zázname "Copy Once" nie je možné záznam opakovať.
Skontrolujte, či na disku je dostatok miesta pre záznam. Nastavte záznamový režim.

1 Stlačte tlačidlo OPEN/CLOSE a vložte zapisovatel'ný disk do diskovej mechaniky.
2 Stlačením tlačidlo OPEN/CLOSE zavrite diskovú mechaniku.
Počkajte, až na displeji na prednom paneli zmizne "LOAD".
4 Opakovaným stlačením tlačidla REC MODE (alebo stlačením tlačidla REC MODE a následnou volbou tlačidlami ▲▼) zvol'te záznamovú rýchlost' (kvalitu).


5 Stlačte tlačidlo REC. Na obrazovke sa zobrazí informácia o kanáli a potom začne záznam.
Na prednom paneli sa zobrazi ikona ( ) (DVD-R120: DVD-R121: REC)

Skontrolujte, či na disku je dostatok miesta pre záznam. Nastavte záznamový režim.
1 Stlačte tlačidlo OPEN/CLOSE a vložte zapisovatel'ný disk do diskovej mechaniky.
2 Stlačením tlačidla OPEN/CLOSE zavrite diskovú mechaniku.
Ak pripojíte digitálnu videokameru, zvol'te stlačením tlačidla INPUT DV. (Vid' strana 45).
Pre prerušenie priebehu záznamu stlačte tlačidlo

- Pre pokračovanie záznamu znovu stlačte tlačidlo

- Kanály môžete prepínat' stlačením tlačidiel PROG (\~/)pri prerušenom zázname.
Zastavenie záznamu
Skontrolujte, či na disku je dostatok miesta pre záznam. Nastavte záznamový režim.
1 Stlačte tlačidlo OPEN/CLOSE a vložte zapisovatel'ný disk do diskovej mechaniky.
6 Pre štart záznamu zvolte tlačidlami ◀▶ ikonu (●) na hornej časti obrazovky a potom stlačte tlačidlo OK.
DVD rekordér je možné nastavit na záznam v 30 minútových krokoch stlačením tlačidla REC.
• TV PROGRAM: 1 až 99
2 Pre spustenie záznamu stlačte tlačidlo REC.

3 Opakovaným stlačením tlačidla REC nastavte požadovaný čas záznamu.


PÓZNÁMKA
- Stlačením tlačidiel ◀▶ zvolte Yes, potom stlačte tlačidlo OK.
• Alebo znovu stlačte tlačidlo STOP.
Záznam s timerom
Skôr ako začnete
- Zobrazí sa obrazovka záznamu s timerom.

Nastavte záznamové možnosti timeru.
5 Pre dokončenie nastavenia záznamu s timerom vypnite rekordér. Záznam s timerom nefunguje, ak je rekordér zapnutý.
Pružný záznam (len pre záznam s timerom)



Nastavenie záznamu v FR režime je rovnaké ako u záznamu s timerom. Pri nastavovaní režimu v kroku 3 zvolte FR režim.
Pre editáciu zoznamu záznamov timeru postupujte podl'a tohto návodu.
3 Stlačením tlačidla RETURN zavrite obrazovku záznamu s timerom.

3 Pre zatvorenie obrazovky záznamu s timerom stlačte tlačidlo RETURN.

6 Stlačením tlačidiel ◀▶ zvol'te Yes, potom stlačte tlačidlo OK.
Pred nastavením vášho DVD rekordéra:
• Zapnite televízor a DVD rekordér.
- Skontrolujte správne nastavenie dátumu a času. Je možné predvolit až dvanást programov.
6 Postupujte podl'a strán 47 \~ 49 pre:
5 Po ukončení postupu stlačte tlačidlo MENU.
1 Pri priebehu programového záznamu sa zaznamenávaný program nezobrazuje na TV.
- Ak chcete sledovat na TV zaznamenávaný program, stlačte tlačidlo TV/DVD.
- Ak nechcete sledovat na TV zaznamenávaný program, stlačte znovu tlačidlo TV/DVD.
Zastavenie záznamu
- Ak zvolíte Yes, záznam sa ukončí.
- Ak zvolite No, záznam pokračuje.

POZNÁMKA
- Ak nie je na disku dostatok miesta alebo je prijatý signál brániaci kopírovaniu, záznam sa zastaví.

2 Disk opatrne vložte do mechaniky potlačou hore.
3 Stlačením tlačidla OPEN/CLOSE zavrite mechaniku disku.
2 Stlačením tlačidla TITLE MENU prejdite do menu titulu disku.
- Toto tlačidlo použite, ak disk obsahuje viac než jeden titul. Niektoré typy diskov nemusia podporovat funkciu menu titulu.
Pre disky DVD-RAM/RW/R



1 Stlačením tlačidla TITLE LIST prejdite do zoznamu titulov.

POZNÁMKA
• Pri stlačení tlačidla I ◀◀◀
• Pri stlačení tlačidla ▶▶▶
1 V režime pause alebo step stlačte tlačidlo SEARCH ( ) na dialkovom ovládači.
- Pri stlačení tlačidla ►►,
▶ pomaly 1/8 → pomaly 1/4 → pomaly 1/2
- Pri stlačení tlačidla
◀| pomaly 1/8 → pomaly 1/4 → pomaly 1/2
1 V still režime stlačte tlačidlo na dialkovom ovládači.
3 Stlačením tlačidiel ◀▶ alebo číselných tlačidiel (0 \~ 9) zvol'te požadovanú scénu. Stlačte tlačidlo OK.
- Prechod na požadovaný čas pre ul'ahčenie nájdenia scény.
2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Time.

1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo ANYKEY. Zvýrazní sa repeat.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Repeat, potom stlačením tlačidla ▶ zvol'te A-B.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Subtitle a potom stlačením tlačidiel ◀► zvol'te požadovaný jazyk titulkov.


POZNÁMKA
2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Audio, potom stlačením tlačidiel ◀► zvol'te požadovaný jazyk audia.


POZNÁMKA
Ak disk obsahuje viacnásobné uhly záberu, objaví sa na obrazovke značka ANGLE.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Angle, potom stlačením tlačidiel alebo číselných tlačidiel ◀▶ zvol'te požadovaný uhol.


POZNÁMKA
2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Zoom, potom stlačte tlačidlo OK. Zobrazí sa ( )

- Ak je záznam vytvorený v EP režime, nie je funkcia Zoom podporovaná s výnimkou záznamu vo V režime.
I Použitie záložiek
2 Ked' sa objaví požadovaná scéna, stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa číslo 1 a scéna sa uloží do pamäte.

3 Stlačením tlačidiel ◀▶ vyhl'adajte d'alšiu pozíciu.
4 Ked' sa objaví požadovaná scéna, stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa číslo 2 a scéna sa uloží do pamäte.

■ Po otvorení a zatvorení diskovej mechaniky záložky zmiznú.
2 Stlačením tlačidiel ◀▶ zvol'te scénu označenú záložkou.

2 Stlačením tlačidiel ◀▶ zvolte scénu označenú záložkou.

2 Ked' sa objaví požadovaná scéna, stlačte tlačidlo OK. Zobrazí sa číslo 01 a scéna sa uloží do pamäte.

3 Stlačením tlačidiel ◀▶ prejdite na d'alšiu scénu.
4 Ked' sa objaví požadovaná scéna, stlačte tlačidlo OK. Zobrazí sa číslo 02 a scéna sa uloží do pamäte.

2 Stlačením tlačidiel ◀▶ zvolte označenú scénu.

2 Stlačením tlačidiel ◀▶ zvolte označenú scénu. Stlačením tlačidla CANCEL vymažte zvolenú značku.

Obrazové prvky audio CD (CD-DA)

1 Do diskovej mechaniky vložte disk MP3.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Disc Navigation, a potom stlačte tlačidlo OK alebo ▶.

3 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Music, a potom stlačte tlačidlo OK alebo ►.

Zvýrazní sa Repeat Mode.

- Počas Stop sa zvýrazní Play Option.
2 Stlačením tlačidiel ◀▶ zvol'te Play Option, potom stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te požadovanú možnost prehrávania (Normal, Random, Intro alebo Playlist).

1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo ANYKEY. Zvýrazní sa Repeat Mode.

2 Stlačením tlačidiel ◀▶ zvol'te Play Option.

3 Stlačte tlačidlo OK. Objaví sa obrazovka možnosti prehrávania. Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Playlist.
3 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Title, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶. Vpravo sa zobrazí menu Edit.

3 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Rename, potom stlačte tlačidlo OK.
Objaví sa obrazovka Premenovania.

4 Stlačením tlačidiel ▲▼◄► zvol'te požadované znaky, potom stlačte tlačidlo OK.

-Back Space: maže znak a nastavuje kurzor o jednu pozíciu spät. (Ako tlačidlo CANCEL).
•Space: vloží medzeru a posunie kurzor o jednu pozíciu vpred (doprava).
- Delete: maže znak na pozícií kurzora.
•Clear: maže všetky zadané znaky.
•Save: uloží zadané znaky.
5 Stlačením tlačidiel ▲▼◀▶ zvolte Save, potom stlačte tlačidlo OK.
4 Stlačením tlačidiel ◀▶ zvolte On, potom stlačte tlačidlo OK. Ikona zámky v informačnom okne zvolenej položky sa zmení do zamknutého stavu. (→).

4 Stlačením tlačidiel ◀▶ zvolte Yes, potom stlačte tlačidlo OK.

POZNÁMKA
7 Stlačením tlačidiel ◀▶ zvol'te Yes, potom stlačte tlačidlo OK.
Zvolený úsek sa zmaže.
Pre návrat do obrazovky zoznam titulov zvolte
Return stlačením tlačidiel ▲▼.

POZNÁMKA
3 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Play, potom stlačte tlačidlo OK.
- Po ukončení prehrávania sa znovu zobrazí obrazovka Edit Playlist.
3 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Rename, potom stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa obrazovka Premenovat.

4 Pomocou tlačidiel ▲▼◀▶ zadajte požadované charakteristiky.

5 Stlačením tlačidiel ▲▼◀▶ zvolte Save, potom stlačte tlačidlo OK.
3 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Edit Scene, potom stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa obrazovka Editácia scény.

5 Stlačte tlačidlo OK. Zvolená scéna sa prehrá.

- Pre zastavenie prehrávania scény stlačte tlačidlo STOP.
4 Stlačením tlačidiel ▲▼◄► zvol'te scénu, ktorú chcete upravit, potom stlačte tlačidlo OK.

5 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Modify, potom stlačte tlačidlo OK. Zobrazí sa obrazovka Upravenia scény.

7 Stlačte tlačidlo OK v koncovom bode scény.

• V koncovom okne sa zobrazí obraz a čas koncového bodu.
8 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Change, potom stlačte tlačidlo OK.

- Scéna, ktorú chcete upravit, sa nahradí zvoleným úsekom.
5 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Move, potom stlačte tlačidlo OK.

4 Stlačením tlačidiel ▲▼◄► zvolte scénu, pred ktorú sa má nová scéna vložit, potom stlačte tlačidlo OK.
Na scéne, ktorá sa má vložit ako nová scéna, sa zobrazí žlté výberové okno.

5 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Add, potom stlačte tlačidlo OK.

6 V počiatočnom bode scény stlačte tlačidlo OK.

7 V koncovom bode scény stlačte tlačidlo OK.

•V koncovom okne sa zobrazí obraz a čas koncového bodu.
- Pre zrušenie zvolte stlačením tlačidiel ▲▼ cancel, potom stlačte tlačidlo OK.
8 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Add, potom stlačte tlačidlo OK.

4 Stlačením tlačidiel ▲▼◄► zvol'te scénu, ktorú chcete zmazat, potom stlačte tlačidlo OK.

5 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Delete, potom stlačte tlačidlo OK.

3 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Copy, potom stlačte tlačidlo OK.
3 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Delete, potom stlačte tlačidlo OK.

4 Stlačením tlačidiel ◀▶ zvol'te Yes, potom stlačte tlačidlo OK.
Pre pomenovania disku postupujte podl'a týchto pokynov.



4 Stlačením tlačidiel ▲▼ ◀▶ zadajte požadované znaky.

5 Stlačením tlačidiel ▲▼◄► zvolte Save, potom stlačte tlačidlo OK. Disku sa priradí meno disku.

4 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Protected, potom stlačte tlačidlo OK.

- Budete vyzvaní na potvrdenie hlásením 'Choose the recording format for DVD-RW' - Zvolte záznamový formát pre DVD-RW.

4 Stlačením tlačidiel ◀▶ zvol'te Yes, potom stlačte tlačidlo OK. Disk sa sformátuje.
4 Stlačením tlačidiel ◀▶ zvolte Yes, potom stlačte tlačidlo OK. Celý zoznam titulov sa zmaže.
I Dokončenie disku
Budete vyzvaní na potvrdenie hlásením 'Do you want to finalize disc?' - Chcete dokončit disk?

Ak zvolíte Yes, budete znovu vyzvaní hlásením 'Disc will be finalized. Do you want to continue?' - Disk bude dokončený. Chcete pokračovat?

4 Stlačením tlačidiel ◀▶ zvol'te Yes, potom stlačte tlačidlo OK. Disk je finalizovaný.

Zrušenie dokončenia disku (V/VR režim)

Ak zvolíte Yes, budete znovu vyzvaní hlásením 'Disc will be unfinalized. Do you want to continue? - Dokončenie disku bude zrušené. Chcete pokračovat'?

4 Stlačením tlačidiel ◀▶ zvol'te Yes, potom stlačte tlačidlo OK. Disk je odfinalizovaný.

POZNÁMKA
Pri zapnutí prístroja sa na chvilů zobrazí vstup.

Kontrolný bod 1
Skontrolujte, či je sieťový kábel dobre pripojený do zásuvky.
Kontrolný bod 2
Záznam je možný len na disky DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R. Ak je program chránený proti kopírovaniu, nedá sa zaznamenat.
Skontrolujte regionálny kód DVD disku.
Kontrolný bod 3
Skontrolujte, či disk nie je poškodený. Podl'a potreby disk vyčistite.
Kontrolný bod 4
Skontrolujte, či ste zvolili správne možnosti digitálneho výstupu v menu Možnosti audio výstupu. (Vid' strana 34.)
Záznam s timerom
Kontrolka timeru bliká.

Kontrolný bod 1
Skontrolujte, či je na disku dostatok miesta pre záznam.
Kontrolný bod 2
Skontrolujte, či je použitý disk zapisovatelíný. Skontrolujte pred časom záznamu.
Skontrolujte čas záznamu a koncový čas.
Kontrolný bod 2
Dialkový ovládač nefunguje.

Kontrolný bod 1
Namierte dialkový ovládač na snímač dialkového ovládača na svojom DVD rekordéri. Dodržte správnu vzdialenost. Odstránte prekázky medzi DVD rekordérom a dialkovým ovládačom.
Kontrolný bod 2
Je možné zmenit titulky a audio signál na zapísanom disku?

Kontrolný bod 1
Správná likvidace tohoto produktu (Zničení elektrického a elektronického zařízení)
Tato značka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci zna- mená, že by neměl být používán s jinými domácími zařízeními po skončení svého funkčního období. Aby se zabránilo možnému znečištění životního prostředí nebo zranění člověka díky nekontrolovanému zničení, oddělte je prosíme od dalších typů odpadů a recyklujte je zodpovědně k podpoře opětovného využití hmotných zdrojů.
Členové domácnosti by měli kontaktovat jak prodejce, u něhož produkt zakoupili, tak místní vládní kancelář, ohledně podrobností, kde a jak můžete tento výrobek bezpečně vzhledem k životnímu prostředí recyklovat.
Obchodníci by měli kontaktovat své dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky koupě. Tento výrobek by se neměl míchat s jinými komerčními produkty, určenými k likvidaci.

Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad)

















RAM
RW
R