DVD-R123 - DVD rekordér SAMSUNG - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma DVD-R123 SAMSUNG vo formáte PDF.
| Typ výrobku | DVD rekordér |
| Rozmery (Š x H x V) | 430 mm x 250 mm x 59 mm |
| Hmotnosť | 2,9 kg |
| Napájanie | AC 220-240 V, 50 Hz |
| Príkon | 35 W |
| Typy nahrávacích diskov | DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R |
| Typy prehrávaných diskov | DVD-Video, Audio CD, CD-R/RW, MP3, JPEG, MPEG4, DivX |
| Režimy nahrávania | XP (približne 1 h), SP (približne 2 h), LP (približne 4 h), EP (6 alebo 8 h) |
| Video výstup | Composite, S-Video, Component (Y, Pb, Pr), SCART (RGB) |
| Audio výstup | Analógové stereo (2 kan.), Digitálny optický, Digitálny koaxiálny |
| Vstupy | RF anténa, SCART (AV2), AV3 (kompozitný/S-Video), DV (IEEE 1394) |
| Progresívne skenovanie | Áno (576p), voliteľné tlačidlom P.SCAN na prednom paneli |
| Časované nahrávanie | Áno, s ShowView a režimom Flexibilné nahrávanie (FR) |
| Špeciálne funkcie | One Touch Recording (OTR), Automatické vytváranie kapitol, Rodičovská kontrola, Registrácia DivX(R) |
| Starostlivosť o disky | Čistiť jemnou handričkou od stredu von; nepoužívať benzén, riedidlo ani rozpúšťadlá |
| Bezpečnostné upozornenia | Laser triedy 1; neotvárajte kryty; chráňte pred vodou a vlhkosťou; používajte len určené príslušenstvo |
| Náhradné diely / Opraviteľnosť | Servis zverte kvalifikovanému personálu; vo vnútri nie sú žiadne diely opraviteľné používateľom |
| Prevádzková teplota | +5 °C až +35 °C |
Často kladené otázky - DVD-R123 SAMSUNG
Otázky používateľov k DVD-R123 SAMSUNG
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš DVD rekordér vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod DVD-R123 - SAMSUNG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. DVD-R123 značky SAMSUNG.
NÁVOD NA OBSLUHU DVD-R123 SAMSUNG
Krok 5 Editace zapsaného disku
- Počet stanic automaticky uložených v DVD rekordéru závisí na počtu nalezených stanic.
1 S prístrojem v Stop modu / No Disc modu stiskněte tlačítko MENU.

1 S prístrojem v Stop modu / No Disc modu stiskněte tlačítko MENU.

1 S prístrojem v Stop modu / No Disc modu stiskněte tlačítko MENU.

- Na discích DVD-RAM, DVD-RW(VR mod), nedokončených DVD-R a nedokončených DVD-RW (Video mod) se neopakuje kapitola.
Nesprávná stopa se odstraní.

Tento symbol znamená, že vo vnútrí tohto výrobku je “nebezpečné napätie”, ktoré predstavuje nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.

Neinštalujte toto zariadenie do uzatvoreného priestoru, napríklad do knižnice.
VÝSTRAHA: Na zamedzenie poškodenia, ktoré môže viest' k požiaru alebo nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom nevystavujte toto zariadenie dažďu alebo vlhkosti.
POZOR: DVD REKORDÉR POUŽÍVA NEVIDITELNÝ LASEROVÝ ZVÄZOK, KTORÝ MÓŽE PRI NASMEROVANÍ VIEŠT K VYSTAVENIU NEBEZPEČNÉMU ŽIARENIU. REKORDÉR POUŽÍVAJTE SPRÁVNE PODLA NÁVODU.
POZOR
TENTO VÝROBOK POUŽÍVA LASER. POUŽÍVANIE OVLÁDACÍCH ALEBO NASTAVOVACÍCH PRVKOV ALEBO POSTUPOV INÝCH NEŽ TU UVEDENÝCH MÔŽE VIESŤ K VYSTAVENIU NEBEZPEČNÉMU ŽIARENIU.
NEODSTRAŇUJTE KRYTY A NEOPRAVUJTE SAMI. PRENECHAJTE SERVIS KVALIFIKOVANÉMU PERSONÁLU.
DÔLEŽITÁ POZNÁMKA
Nikdy zástrčku nepoužívajte bez krytu poistky, ak je kryt odstránitelný. Ak je nutný náhradný kryt poistky, je nutné použiť kryt s rovnakou farbou, ako má čelo zástrčky s kontaktmi. Náhradné kryty sú dostupné u vášho predajcu.
Ak sa dodaná zástrčka nehodí do zásuviek vo vašom dome alebo ak kábel nie je dostatočne dlhý, aby dosiahol do zásuvky, je nutné obstarat bezpečný predlžovací kábel alebo sa obrátit na svojho predajcu.
Výrobok dodaný s týmto návodom je licencovaný s určitými právami ohľadom intelektuálneho vlastníctva niektorých tretích strán. Táto licencia je obmedzená na súkromné neprofesionálne používanie koncovým používateľom pre licencovaný obsah. Pre profesionálne použitie nie sú udelené žiadne práva. Licencia nepokrýva žiadny jednotlivý výrobok než tento jednotlivý výrobok a licencia sa nevztahuje na žiadny nelicencovaný jednotlivý výrobok alebo postup podľa ISO/IEC 11172-3 alebo ISO/IEC 13818-3 používaný alebo predaný v kombinácii s týmto jednotlivým výrobkom. Licencia sa vztahuje len na používanie tohto jednotlivého výrobku na kódovanie a/alebo dekódovanie audio súborov podľa ISO/IEC 11172-3 alebo ISO/IEC 13818-3. Táto licencia nezaručuje žiadne práva týkajúce sa vlastností alebo funkcií výrobku, ktoré nie sú v súlade s ISO/IEC 11172-3 alebo ISO/IEC 13818-3.
Opatrenia
Pred použitím prístroja si starostlivo prečítajte tento návod na použitie. Dodržujte všetky nižšie uvedené bezpečnostné pokyny. Uložte tento návod na použitie tak, aby bol neskôr po ruke.
1) Prečítajte si tento návod.
2) Dodržujte tento návod.
3) Dodržujte všetky výstrahy.
4) Dodržujte všetky pokyny.
5) Nepoužívajte tento prístroj v blízkosti vody.
6) Čistite len s čistou látkou.
7) Nezakrývajte žiadne ventilačné otvory, inštalujte podľa pokynov výrobcu.
8) Neinštalujte v blízkosti tepelných zdrojov, ako sú radiátory, vykurovacie telesa, pece alebo iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
9) Nepoškodzujte bezpečnostnú funkciu pólovanej alebo uzemnenej zástrčky. Pólovaná zástrčka má dva kontakty, z których jeden je širší než druhý. Uzemnená zástrčka má dva kontakty a uzemňovací kolík. Široký kontakt alebo uzemňovací kolík slúži na vašu bezpečnosť. Ak sa dodaná zástrčka nehodí do vašej zásuvky, obrátte sa na elektrikára ohľadom výmeny zastaranej zásuvky.
10) Chránte sietový kábel pred pošliapaním alebo zalomením zvlášť u zástrčiek, na mieste uloženia alebo v mieste, kde vystupuje z prístroja.
11) Používajte len príslušenstvo predpísané výrobcom.
12) Používajte len s vozíkom, podstavcom, stojanom alebo stolčekom predpísaným výrobcom alebo predaným spolu s prístrojom. Ak je použitý vozík, bud’te opatrní pri premiestňovaní vozíka s prístrojom, aby nedošlo k úrazu pri prevrátení.
13) Odpojte tento prístroj pri búrke alebo ak ho dlhší čas nebudete používať.
14) Všetok servis prenechajte kvalifikovanému servisnému personálu. Oprava je nutná ak bol prístroj poškodený akýmkol'vek spôsobom, ako došlo k poškodeniu sietového kábla alebo zástrčky, vyliatiu kvapaliny alebo pádu predmetov do prístroja, vystaveniu prístroja dažďu alebo vlhku, nesprávnej funkcii alebo pádu prístroja.
- Pred pripojením iných dielov k tomuto rekordéru tieto diely vypnite.
- Pri prehrávaní disku s rekordérom nepohybujte, lebo pritom môže dôjst k poškrabaniu alebo prasknutiu disku alebo poškodeniu vnútorných dielcov rekordéra.
- Na rekordér nestavajte kvetinovú vázu s vodou ani žiadne malé kovové predmety.
•Nestrkajte ruky do diskovej mechaniky.
- Do diskovej mechaniky nedávajte nič iné než disky.
•Vonkajšie vplyvy, ako blesk a statická elektrina môžu
Upozornenia pre manipuláciu
ovplyvnit' normálnu práci tohto rekordéra. Ak k tomu dôjde, rekordér vypnite a znovu zapnite tlačidlom STANDBY/ON alebo odpojte a znovu pripojte sieťový kábel k sieťovej zástrčke. Rekordér potom bude pracovať normálne.
Z bezpečnostných dôvodov odpojte sieťový kábel od sieťovej zástrčky.
- Na čistenie nepoužívajte benzén, riedidlá alebo iné rozpúšťadlá.
•Puzdro utrite mäkkou utierkou.
Manipulácia s diskami
- Používajte disky normálnych tvarov. Pri použití diskov s nenormálnymi tvarmi môže dôjst k poškodeniu DVD rekordéra.

Uchopenie disku
- Čistite s volitel'ným čistiacim prostriedkom na DVD-
RAM/PD (LF-K200DCA1 - ak je dostupný). Na čistenie DVD-RAM, DVD-RW A DVD-R diskov nepoužívajte čistíaci prostriedky alebo utierky pre CD.

DVD-Video, Audio CD
- Nečistoty utrite z disku mäkkou utierkou.
Upozornenia pre manipulácii s diskami
- Nepíšte na potlačenú stranu prepisovačkou alebo perom.
- Nepoužívajte čistiace alebo antistatické spreje na platne. Tiež nepoužívajte prchavé chemikálie, ako je benzén alebo riedidlá.
- Na disky nelepte štítky alebo samolepky. (Nepoužívajte disky opravené lepiacu páskou alebo samolepkou.)
•Nepoužívajte kryty proti poškrabaniu. - Nepoužívajte disky potlačené tlačiarňami štítkov, ktoré sú na trhu.
- Nezakladajte zvlnené alebo prasknuté disky.
Ukladanie diskov
Dajte pozor, aby nedošlo k poškodeniu diskov, lebo dáta na týchto diskoch sú velmi citlivé na okolité prostredie.
•Nenechávajte ich na priamom slnečnom svetle.
- Ukladajte ich v chladnej, vetranej miestnosti.
●Skladujte vo zvislej polohe.
•Ukladajte ich do čistého ochranného puzdra.
- Ak DVD rekordér náhle prenesiete z chladného na teplé miesto, môže dôjst ku kondenzácii vlhkosti na pracovných dielcoch a objektíve, čo vedie k nenormálnemu prehrávaniu disku. Ak k tomu dôjde, vyberte disk a nechajte rekordér zapnutý jednu až dve hodiny než sa znovu pokúsite o prehrávanie.
Špecifikácia diskov
DVD-video
- Digital versatile disc (DVD) môže obsahovať až 135 minút obrazu, zvuk v 8 jazykoch a titulky v 32 jazykoch. Je vybavený obrazovou kompresiou MPEG-2 a Dolby digital surroundingom, ktorá vám umožňuje sledovať živý a jasný obraz v kvaliťe kina v pohodlí vlastného domova.
- Pri prepínaní z prvej na druhou vrstvu u dvojvrstvových DVD video diskov môže dôjsť k momentálnej poruche obrazu a zvuku. Nejde o poruchu prístroja.
- Po ukončení záznamu DVD-R/RW vo Video režime sa z neho stáva DVD-video.
Audio CD
- Audio disk, na ktorom je zaznamenané 44,1kHz PCM audio.
- Je možné prehrávať CD-DA formát audio CD-R a CD-RW disky. V závislosti na podmienkach záznamu nie je prístroj schopný prehrávať niektoré CD-R alebo CD-RW disky.
CD-R/RW
MP3 CD-R/RW
- Je možné prehrávať len CD-R disky so súbormi MP3 zaznamenané vo formáte ISO9660 alebo JOLIET.
- Je možné používať len súbory MP3 s príponou “.mp3”, “.MP3”.
- U MP3 súborov zaznamenaných s VBR (Variable Bit Rates) od 32 Kbps do 320 Kbps môže byť zvuk orezaný.
-Prehrávatelný rozsah prenosovej rýchlosti je od 56Kbps do 320Kbps. - Prístroj je schopný pracovať maximálne s 1000 súbormi a 100 priečinkami.
JPEG CD-R/RW
- Je možné používať len súbory JPEG s príponou “.jpg”, “.JPG”.
- Prístroj je schopný pracovat maximálne s 1000 súbormi a 100 priečinkami.
- Maximálna vel'kost' progresívneho JPEG je 3 Mpixely.
•MOTION JPEG nie je podporovaný.
Použitie CD-R/RW
- Používajte CD-R/RW disky 700 MB (80 minút). Ak je možné nepoužívajte disky 800 MB (90 minút) alebo viac, lebo disk sa nemusí prehrat.
- Ak neboli CD-R/RW disky zaznamenané ako closed session, môže dôjst k oneskoreniu na začiatku prehrávania a všetky zaznamenané súbory sa nemusia prehrat.
•Niektoré disky CD-R/RW nemusia byt prehrávateľné na tomto prístroji v závislosti na zariadení použitom na ich vypálenie. U obsahu na médiách CD-R/RW, ktorý ste si skopírovali s CD pre vlastnú potrebu sa prehrávateľnosť môže líšít v závislosti na obsahu a disku.
Použitie diskov MPEG4
- Disk: CD-R/RW, DVD-R/RW/RAM
- Je možné prehrávať súbory MPEG4 s nasledujúcimi príponami: .avi, .mpeg, .divx, .AVI, .MPEG, .DIVX (s výnimkou .MPG).
- Formát MPEG4 Codec: DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x DivX-Pro (bez QPEL a GMC)
- Dostupné audio formáty: "MP3", "MPEG", "WMA", "LPCD", "AC3".
- Podporované formáty súborov titulkov: .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
Prehrávanie a záznam DVD-R diskov
- Po ukončení záznamu DVD vo Video režime sa z neho stáva DVD-Video.
- Môžete vykonávať záznam na dostupný priestor disku a vykonávať editačné funkcie ako je priradovanie titulov diskom a programom a mazanie programov pred dokončením.
- Ak z DVD-R disku zmažete programy, nezískate priestor na disku. Hned' ako je na nejakú časť disku DVD-R zaznamenaný záznam, nie je táto časť už k dispozícii pre iný záznam bez ohľadu na to, či záznam je alebo nie je zmazaný.
- Po ukončení záznamu trvá prístroju asi 30 sekúnd než dokončí informácie o zázname.
- Tento výrobok optimalizuje DVD-R pre každý záznam. Optimalizácia sa vykonáva pri spustení záznamu a po vložení disku alebo zapnutí prístroja. Ak sa optimalizácia vykonáva príliš vel'akrát, môže byť záznam na disk nemožný.
•V závislosti na podmienkach záznamu nemusí byť v niektorých prípadoch možné prehrávanie. - Tento prístroj môže prehrávať DVD-R disky zaznamenané a dokončené s videorekordérom DVD Samsung. Nemusí byť schopný prehrávať niektoré DVD-R disky v závislosti na disku a podmienkach záznamu.
Prehrávanie a záznam diskov DVD-RW
- Záznam a prehrávanie sa dá na DVD-RW diskoch vykonávať ako vo Video režime tak vo VR režime.
•Hned' ako je DVD-RW disk zaznamenaný vo video VR režime dokončený, nie je možné vykonávať d'alší záznam. - Hned' ako je DVD-RW zaznamenaný vo video režime dokončený, stáva sa z neho DVD-video.
•V oboch režimoch je možné prehrávať pred aj po dokončení, avšak po dokončení nie je možné vykonávať dodatočný záznam, mazanie a editáciu. - Ak chcete zaznamenať disk vo VR režime a potom zaznamenať vo V režime, vykonajte formátovanie. Pri vykonávaní formátovania bud’te opatrní lebo môže dôjst
ku strate všetkých zaznamenaných dát.
-Prázdny DVD-RW disk je pri prvej inicializácii inicializovaný pre VR režim.
•DVD-RW (VR režim)
- Ide o formát, ktorý sa používa na záznam dát na disky DVD-RAM alebo DVD-RW. Môžete zaznamenávať viac titulov, editovať, mazať, čiastočne mazať, vytvárať zoznam prehrávania atd.
- Disk zaznamenaný v tomto režime sa nedá prehrávať na súčasnom DVD rekordéri.
•DVD-RW (video režim)
- Ide o formát, ktorý sa používa na záznam dát na diskoch DVD-RW alebo DVD-R. Tento disk je možné prehrávať súčasným DVD rekordérom ihneď ako je dokončený.
- Ak bol disk zaznamenaný vo Video režime na rekordéri iného výrobcu, avšak nebol dokončený, nie je ho možné prehrávať alebo na neho vytvorit' dodatočný záznam na tomto rekordéri.
Prehrávanie a záznam diskov DVD-RAM
- DVD-RAM nie je možné prehrávať na väčšine DVD zariadení v dôsledku problémov s kompatibilitou.
- Na tomto prístroji je možné prehrávat' len disky DVD-RAM štandardnej verzie 2.0.
- DVD- RAM zaznamenané na tomto prístroji nemusia pracovať na iných DVD zariadeniach. Kompatibilitu s týmito DVD-RAM diskami zistíte v návode na použitie príslušného prehrávača.
•Množstvo DVD diskov je kódovaných s ochranou proti kopírovaniu. Z toho dôvodu musíte pripojiť svoj DVD rekordér len priamo ku svojmu TV, nie k VCR. Pripojenie k VCR vedie k poruchám obrazu z DVD diskov chránených proti kopírovaniu.
•Tento výrobok zahrňa technológiu ochrany copyrightu, využívajúcu niektoré U.S. patenty a iné práva duševného vlastníctva vlastnené Macrovision Corporation a inými vlastníkmi práv. Použitie tejto technológie na ochranu copyrightu musí byť autorizované Macrovision Corporation, je určené len na domáce a iné obmedzené sledovanie, ak nie je Macrovision Corporation udelená iná autorizácia. Kopírovanie alebo rozoberanie je zakázané.
Ochrana
Tento DVD rekordér vám umožnuje nasledujúcim spôsobom chránit obsah vašich diskov.
- Chránený program: vid' strana 72 "Zamknutie (ochrana) titulu".
- Chránený disk: vid' strana 84 "Ochrana disku"
*Disky DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R, ktoré nie sú
kompatibilné s formátom DVD-VIDEO nie je možné prehrávať na tomto výrobku.
*Ohľadom d’alších informácií o kompatibilite záznamu DVD sa obrátte na výrobcu svojho DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R.
*Používanie diskov DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R v nedostatočnej kvalite môže spôsobit nasledujúce neočakávané problémy vrátane porúch záznamu, straty zaznamenaného alebo editovaného materiálu alebo poškodeniu rekordéra a d'alších.
Nepoužívajte nasledujúce disky!
- LD, CD-G, CD-I, Video-CD, CD-ROM, DVD-ROM, DVD+R a DVD+RW sa nesmú používať v tomto výrobku.
[Poznámka]
Typy diskov, ktoré je možné prehrávať: CD/CD-R/CD-RW/MP3/JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R. Disky DVD-R/DVD-RW, ktoré boli zaznamenané vo video režime na inom zariadení je možné prehrávať len ak boli dokončené.
•Niektoré komerčné disky a DVD disky zakúpené mimo vášho regíónu nemusia byť prehrávatelné na tomto zariadení. Pri pokuse o prehrávanie týchto diskov sa zobrazí hlásenie "No disc." alebo "Please check the regional code.". - Ak váš DVD-RW disk je ilegálnou kópiou alebo nie je v DVD video formáte, taktiež sa nedá prehrat.
* Odporúčame používanie diskov uvedených v tabul'ke, lebo sú kompatibilné s týmto zariadením. Iné disky nemusia fungovať správne.
| Médium Disk RÝCHLOST | ||
| DVD-R That | TDK 4x | |
| Beall 4x | ||
| t's 4x | ||
| Maxell 4x | ||
| Panasonic 4x | ||
| DVD-RW O | TDK 2x | |
| Maxell 2x | ||
| ptodisc 2x | ||
| Radius | 2x | |
| Verbatim | 2x | |
| DVD-RAM | Maxell 3x | |
| Fujifilm | 3x | |
| TDK 2x | ||
| Panasonic | 3x | |
| Disk | Maximálny počet záznamov na disku |
| DVD-RAM | 100,000 |
| DVD-RW | 1,000 |
| DVD-R | 1 |
- Nenesieme žiadnu zodpovednosť a neponúkame žiadnu náhradu za akékolvek poruchy záznamu, stratu zaznamenaného alebo editovaného materiálu a/alebo poškodenie rekordéra vyplývajúce z použitia neodporúčaných diskov.
Obsah
Začíname
Výstraha 2
Opatrenia ....3
Špecifikácia diskov....4
Skôr ako si prečítate návod na použitie .....9
Rýchly prehľad ......17
Pripojenie DVD-rekordéra....18
Đalšie prípojky 18
Anténa + DVD rekordér +
externý dekodér + TV 19
Iný spôsob pripojenia výstupného videokábla....19
Prípad 1: Pripojenie k video (kompozitnému)
výstupu 20
Prípad 2: Pripojenie k výstupu S-video .....20
Prípad 3: Výstupné konektory Component Video .....21
Prípad 2: Pripojenie ku stereo zosilňovaču s
výstupnými konektormi AV ......22
Prípad 3: pripojenie k AV zosilňovaču s digitálnym
výstupným konektorom 22
Pripojenie k vstupnému konektoru AV3 IN, DV ..23
Prípad 1: Pripojenie VCR, Set-Top Box(STB),
DVD prehrávača alebo videokamery
ku konektorom AV3 IN 23
Prípad 2: Pripojenie videokamery ku konektoru
DV IN 23
Nastavenie systému
Navigácia v obrazovkovom menu 24
Pripojenie a nastavenie 25
Nastavenie hodín 26
Predvol'ba kanálov s funkciou Auto Setup ..... 27
Predvol'ba kanálov s funkciou Manual Setup .... 28
Nastavenie možností jazyka 29
Nastavenie možností predného displeja ..... 32
Registrácia DivX(R) 33
Nastavenie možností audia 34
Možnosti Audio 34
Nastavenie progresívneho skenu 36
Zrušenie progresívneho skenu 36
Nastavenie možností obrazu (video) ...... 37
Možnosti obrazu (video) 37
Nastavenie rodičovskiej kontroly 38
Ked' zabudnete svoje heslo 38
Úroveň hodnotenia 39
Zmena hesla 39
Záznam
Pred záznamom 40
Zapisovatel'né disky 40
Kontrola dostupného priestoru disku
(informácia o disku) 42
Záznam momentálne sledovaného
TV programu 42
Záznam zo sledovaného externého zariadenia 44
Kopírovanie z videokamery 45
Vykonávanie One Touch záznamu (OTR) ..... 46
Záznam s timerom 47
Editácia zoznamu záznamov 48
Mazanie zoznamu záznamov 49
Použitie funkcie ShowView 50
ShowView Extended 51
Záznam štandardného zoznamu timera .... 51
Prehrávanie
Pred prehrávaním 52
Kód regiónu (len DVD-video) 52
Typy diskov, ktoré je možné prehrávať ...... 52
Disky, ktoré nie je možné prehrávať 52
Prehrávanie disku 53
Použitie menu disku a menu titulu 54
Použitie vyhl'adávacích funkcií 54
Pomalé prehrávanie 55
Prehrávanie po krokoch 55
ANYKEY 55
Použitie funkcie Repeat 56
Vol'ba titulkov 58
Vol'ba jazyka audia 59
Zmena uhla kamery 59
Zoom-In 60
Používanie záložiek 60
Použitie značiek 61
Prehrávanie audio CD/MP3 62
Prehrávanie audio CD (CD-DA)/MP3 62
Prehrávanie obrázkov 66
Prehrávanie MPEG4 67
Prehrávanie zoznamu titulov 68
Editácia
Základná editácia (zoznam titulov) 71
Premenovanie (legenda) titulu 71
Zamknutie (ochrana) titulu 72
Mazanie titulu 72
Mazanie časti titulu 73
Pokročilá editácia (zoznam prehrávania) ..... 75
Vytvorenie zoznamu prehrávania 75
Prehrávanie položiek v zozname prehrávania ..... 76
Premenovanie položky v zozname prehrávania ..... 77
Editácia scény pre zoznam prehrávania 78
Kopírovanie položky zoznamu prehrávania do zoznamu prehrávania ....81
Mazanie položky zoznamu prehrávania zo zoznamu prehrávania .... 82
Diskový manažér 83
Editácia mena disku 83
Ochrana disku 84
Formátovanie disku 84
Mazanie celého zoznamu titulov 85
Dokončenie disku 86
Dodatočné informácie
Odstraňovanie porúch 88
Technické dáta 92
DVD rekordér vám umožňuje zaznamenávať a prehrávať vysoko kvalitné digitálne video na diskoch DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R. Môžete zaznamenávať a editovať digitálne obrazy na diskoch DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R, ako by boli na VCR páskach.
Záznam a prehrávanie vysoko kvalitného digitálneho audia a videa
Rekordér môžete nastaviť na jednu zo štyroch rôznych záznamových rýchlostí s rôznou kvalitou a dlížkou záznamu. Režimy EP (6 hodín alebo 8 hodín) dosahujú maximálny čas záznamu, režimy LP a SP poskytujú kratší čas záznamu pri vyššej kvalite záznamu, XP režim dáva najvyššiu kvalitu záznamu.
Automatické nastavenie kvality pre záznam s timerom
Ak je zvolený FR režim, kvalita video sa nastavuje automaticky, także všetko video pre uvedený čas je možné zaznamenať na volný priestor disku. (Vid' strana 48.)
Vytvorenie titulu DVD video pomocou DVD-RW/DVD-R disku
S DVD rekordérom môžete vytvorit' vlastné DVD tituly na diskoch DVD-RW/DVD-R 4,7 GB.
Kopírovanie dát z digitálnej kamery pomocou DV vstupu
Záznam videa z DV zariadenia na disky DVD-RAM alebo DVD-RW, DVD-R pomocou DV vstupu (IEEE 1394-4piny/4piny). (Vid' strana 45.)
Vysoko kvalitný progresívny sken
Progresívny sken poskytuje neblikajúce video s vysokým rozlíšením. 10 bitové 54 MHz separačné obvody DAC a 2D Y/C poskytujú maximálnu kvalitu prehrávania a záznamu. (Vid' strana 21, 36)
Množstvo funkcií s l'ahkým používatel'ským rozhraním
Integrovaný systém menu a funkcie hlásenia vám umožňujú l'ahké a pohodlné vykonávanie požadovaných akcíí. S diskami DVD-RAM alebo DVD-RW môžete editovať zaznamenané video, vytvárat’ zoznam prehrávania, editovať video v špecifickej sekvencii podľa svojich požiadaviek.
Prehrávanie MPEG4
Tento DVD rekordér umožňuje prehrávanie formátov MPEG4 v avi súbore.
Certifikácia DivX
DivX, DivX Certified a zodpovedajúce logá sú obchodné značky DivXNetworks, Inc a ich použitie podlieha licencii.

Skôr ako si prečítate návod na použitie
Skôr ako začnete čítať návod na použitie, prečítajte si nasledujúce pojmy.
| Ikona | Pojem Definícia | |
![]() | DVD Zahřna funkciu dostupnú na DVD alebo DVD-R/DVD-RW diskoch, ktoré boli zaznamenané a dokončené vo Video režime. | |
![]() | RAM Zahřna funkciu dostupnú na DVD-RAM. | |
![]() | RW Zahřna funkciu dostupnú na DVD-RW. | |
![]() | R Zahřna funkciu dostupnú na DVD-R. | |
![]() | CD Zahřna funkciu dostupnú na dátovom CD (CD-R alebo CD-RW). | |
![]() | JPEG Zahřna funkciu dostupnú na dátovom obrazovom CD (CD-R alebo CD-RW). | |
![]() | MP3 Zahřna funkciu dostupnú na dátovom CD (CD-R alebo CD-RW, na ktorom je záznam MP3). | |
![]() | MPEG4 Zahřna funkciu dostupnú na dátovom CD-R/RW,DVD-R,RW,RAM. | |
![]() | Pozor Platí pre prípad, vo ktorom funkcia nefunguje alebo môže dôjst ku zrušeniu nastavenia. | |
![]() | POZNÁMKA Označuje rady alebo pokyny na stránke, ktoré pomáhajú pri obsluhe funkcie. | |
![]() | Tlačidlo One-Touch | Funkcia, ktorou je možné obsluhovať pomocou jedného tlačidla. |
| [KBGH] | Tlačidlo ANYKEY | Funkcia, ktorou je možné obsluhovať pomocou tlačidla Any Key. |
1) Pred použitím tohto výrobku sa zoznámte s bezpečnostnými pokynmi. (Vid' strana 2 \~ 5).
2) Ak sa objaví problém, skontrolujte ho podľa Odstraňovania porúch. (Vid' strana 88 \~ 91)
Copyright
Všetky práva vyhradené; žiadna časť ani celý tento návod na použitie sa nesmie reprodukovat alebo kopírovat bez predchádzajúceho písomného povolenia Samsung Electronics Co.
Použitie DVD rekordéra
Tento prístroj je schopný zapisovať na nasledujúce typy diskov. Ak chcete opakovane zapisovať na rovnaký disk alebo chcete editovať disk po zápise, zvolte prepisovatel'ný typ disku DVD-RW alebo DVD-RAM. Ak chcete uložit' záznam bez akejkol'vek zmeny, zvolte neprepisovatel'ný DVD-R.



Krok 2 Formátovanie disku pre začiatok zápisu
Na rozdiel od VCR rekordér začne automaticky formátovať pri vložení nepoužitého disku. To je potrebné pre prípravu záznamu na disk.
Použitie DVD-RAM
Tento typ disku je možné formátovat vo formáte DVD Video Recording (VR režim). Môžete editovat zaznamenaný obraz a vytvárat zoznam prehrávania a editovat obrazy v špecifickej sekvencii podla svojich požiadaviek.
Použitie DVD-RW
Tento typ disku je možné formátovať vo formáte DVD-Video (Video režim) alebo DVD-Video Recording (VR režim). U nepoužitého disku sa zobrazí hlásenie, pýtajúce sa, či sa má alebo nemá vykonať formátovanie vo VR režime. Disk Video režim je možné prehrávať na rôznych DVD zariadeniach. Disk vo VR režime umožňuje viac rôznych editovaní.
Použitie DVD-R
Tento typ disku je možné formátovať vo formáte DVD video. Po dokončení formátovania je možné na disk zapisovať. Tento typ diskov je možné prehrávať na rôznych DVD zariadeniach len ak boli dokončené.

POZNÁMKA
- Na DVD-RW môžete použit bud'to VR alebo Video režim, ale nie oba súčasne.
■ Pomocou reinicializácie môžete zmenit DVD-RW formát na iný formát. Je nutné pamätať na to, že pri zmene formátov dôjde k strate dát na disku.
Krok 3
Záznam
Existujú dve rôzne metódy záznamu, priamy záznam a záznam s časovačom. Záznam s časovačom je klasifikovaný ako dátum: jednorazovo (dd/mm), každý deň, MON-SAT, MON-FRI, Every SAT atd. Záznamový režim: XP (vysoká kvalita), SP (štandardná kvalita), LP (dlhý záznam) a EP (rozšírený režim) v závislosti na záznamovom režime. Ak je záznam nastavený na FR režim, zaznamená sa obraz v najlepšej kvalite v závislosti na zostávajúcom čase na disku.

Krok 4
Prehrávanie
V zobrazenom menu môžete zvolit titul, ktorý chcete prehrávať a potom ihned’ spustit’ prehrávanie. DVD je tvorený úsekmi, nazývanými tituly, a podúsekmi, nazývanými kapitoly. Počas záznamu sa titul vytvorí medzi dvoma bodmi, kde začnete a ukončíte záznam. Kapitoly sa vytvoria automaticky, ked’ dokončíte záznam na DVD-R / DVD-RW disku vo video režime. Dížka kapitoly (interval medzi kapitolami) sa liši v závislosti na záznamovom režime.

Krok 5
Editácia zapísaného disku
Editácia diskov je lahšia než u konvenčných video pások. Rekordér podporuje množstvo rôznych editačných funkcií, možných len s DVD.
S pomocou jednoduchého a l'ahkého editačného menu môžete obsluhovať rôzne editačné funkcie, ako je mazanie, kopírovanie, premenovanie, zamykanie atd'. na zaznamenanom titule.
Vytvorenie zoznamu prehrávania (DVD-RAM/-RW vo VR režime)
S týmto rekordérom môžete vytvárať nový zoznam prehrávania na rovnakom disku a editovať bez zmeny pôvodného záznamu.

Krok 6
Dokončenie a prehrávanie na iných zariadeniach DVD
Ak budete svoje DVD prehrávať na inom DVD zariadení, je najskôr nutné vykonať dokončenie. Najskôr ukončite všetky editačné a záznamové postupy a potom dokončite disk.
Použitie DVD-RW disku vo VR režime
Hoci dokončenie všeobecne nie je nutné pre prehrávanie disku na VR režim kompatibilnom zariadení, pre prehrávanie na iných zariadeniach je nutné použit dokončený disk.
Použitie DVD-RW disku vo Video režime
Pre prehrávanie na iných zariadeniach než je tento rekordér je nutné disk najskôr dokončit. Na dokončenom disku už nie je možná žiadna editácia ani záznam.
Použitie DVD-R disku
Skontrolujte nasledujúce priložené príslušenstvo

Video/Audio kábel

RF kábel pre TV

Dial'kový ovládač
Ak dialkový ovládač nepracuje správne:
S týmto dialkovým ovládačom môžete ovládať niektoré funkcie na TV iných výrobcov. Tlačidla funkcií sú: STANDBY/ON, PROG ∧/∨, TV VOL +/-, priame číselné tlačidlá, TV MUTE, INPUT.

Pre zistenie kompatibility svojho televízora postupujte nasledujúcim spôsobom.
- Zapnite televízor.
- Dial'kový ovládač namierte na televízor.
- Stlačte a podržte tlačidlo STANDBY/ON a potom stlačením zodpovedajúcich číselných tlačidiel zadajte dvojmiestny číselný kód zodpovedajúci značke vášho televízora.
Výsledok: Ak je váš televízor kompatibilný s dialkovým ovládačom, vypne sa. Teraz je naprogramovaný pre prevádzku s dialkovým ovládačom.

PÓZNÁMKA
- Ak je pre vašu značku televízora uvedených niekolko kódov, vyskúšajte postupne všetky až nájdete ten, ktorý funguje.
- Ak vymeníte batérie v dialkovom ovládači, musíte znovu nastaviť kód značky.
Potom môžete ovládat' televízor pomocou nasledujúcich tlačidiel po tlačidle TV.
| Tlačidlo Funkcia |
| STANDBY/ON Zapínanie a vypínanie televízora. |
| INPUT Vol'ba externého zdroja. |
| TV VOL (+ alebo -) Nastavenie hlasitosti televízora. |
| PROG ( alebo ) Vol'ba kanálu. |
| TV MUTE Vypínanie a zapínanie zvuku. |
| 0~9 Priame zadanie čísel. |

POZNÁMKA
- Rôzne funkcie nemusia nutne fungovat na všetkých televízoroch. Ak zistíte problémy, ovládajte televízor priamo.
Predný panel (DVD-R120/DVD-R123)

1. STANDBY/ON
Zapínanie a vypínanie rekordéra.
2. AV3 INPUT
Pripojenie externého zariadenia.
3. DV-INPUT
Pripojenie externého digitálneho príslušenstva (ako je videokamera) k DV konektoru.
4. DISKOVÁ MECHANIKA
Otvára sa pre vloženie disku.
5. OPEN/CLOSE
Otvára a zatvára diskovú mechaniku.
6. DISPLAY
Zobrazuje stav prehrávania, titul / kapitolu / čas atd.
7. SEARCH/SKIP
Prechod na nasledujúci titul / kapitolu / stopu alebo na predchádzajúci titul / kapitolu / stopu.
8. STOP
Zastavenie prehrávania disku.
9. PLAY/PAUSE
Prehrávanie disku alebo prerušenie prehrávania alebo záznamu.
10. P.SCAN
Vol'ba progresívneho skenovacieho režimu.
11. REC
Štart záznamu.
12. PR(∧∨
Vol'ba predvolených kanálov.
To isté ako tlačidlo PROG na dialkovom ovládači.
Displej na prednom paneli (DVD-R120/DVD-R123)

- Svieti pri vloženom disku.
- Svieti v záznamovom režime.
-
Svieti pre indikácii záznamového režimu časovača.
-
Svieti pri vloženom disku -R/RW/RAM.
- Indikátor prehrávacieho času/hodín/momentálneho stavu.
- Svieti v režime progresívneho skenu.
Predný panel (DVD-R121)

1. STANDBY/ON
Zapínanie a vypínanie rekordéra.
2. AV3 INPUT
Pripojenie externého zariadenia.
3. DV-INPUT
Pripojenie externého digitálneho príslušenstva (ako je videokamera) k DV konektoru.
4. DISKOVÁ MECHANIKA
Otvára sa pre vloženie disku.
5. OPEN/CLOSE
Otvára a zatvára diskovú mechaniku.
6. P.SCAN
Vol'ba progresivneho skenovacieho režimu.
7. DISPLAY
Zobrazuje stav prehrávania, titul / kapitolu / čas atd.
8. SEARCH/SKIP
Prechod na nasledujúci titul / kapitolu / stopu alebo na predchádzajúci titul / kapitolu / stopu.
9. STOP
Zastavenie prehrávania disku.
Volba predvolených kanálov.
To isté ako tlačidlo PROG na dialkovom ovládači.
12. REC
Štart záznamu.
13. PLAY/PAUSE
Prehrávanie disku alebo prerušenie prehrávania alebo záznamu.
Displej na prednom paneli (DVD-R121)

- Svieti v záznamovom režime.
- Svieti pre indikáciu záznamového režimu časovača.
-
Svieti v režime progresivneho skenu.
-
Indikátor prehrávacieho času/hodín/momentálneho stavu.
- Svieti pri vloženom disku.
- Svieti pri vloženom disku -R/RW/RAM.
I Zadný panel

Ventilátor
Ventilátor sa točí vždy pri zapnutom napájaní.
Pri inštalácii výrobku zaistite, aby na všetkých stranách od ventilátora bolo 10 cm volného priestoru.
Pripája sa k zosilňovaču s digitálnou optickou audio vstupnou prípojkou.
2. DIGITÁLNY AUDIO VÝSTUP (KOAXIÁLNY)
Pripája sa k zosilňovaču s digitálnou koaxiálnou audio vstupnou prípojkou.
3. AUDIO VÝSTUP
Pripája sa k audio vstupu externého zariadenia pomocou audio káblov.
4. VIDEO VÝSTUP
Pripája sa k vstupu externého zariadenia pomocou video kábla.
5. S-VIDEO VÝSTUP
Pripája vstup externého zariadenia pomocou S-Video kábla.
6. VÝSTUP KOMPONENTOVÉHO VIDEA
Pripája sa k zariadeniu s výstupom komponentového video.
7. Výstupný konektor AV1(TV) SCART
- Vstupný konektor AV2(EXT) SCART
9. Z konektora antény
Stlačením je možné skákať po disku vzad alebo vpred. Tieto tlačidlá tiež fungujú ako tlačidlá STEP. Pri každom stlačení sa prehrá nasledujúci alebo predchádzajúci obrázok (vid' strana 55).
- Vyhl'adávacie tlačidlá vpred / vzad.
Stlačte pre prehl'adávanie disku vpred alebo vzad.
- Tlačidlo Stop
Stlačte pre zastavenie disku.
- Tlačidlo Play/Pause
Stlačte pre prehrávanie / prerušenie prehrávania disku.
- Tlačidlo MENU
Zobrazí nastavovacie menu DVD rekordéra.
- Tlačidlá OK/DIRECTION
(tlačidlá ▲Δ▼T◀1▶)
- Tlačidlo REC MODE
Používa sa na vytvorenie záznamu na diskoch DVD-RAM/-RW/-R.
-
Tlačidlo CANCEL
-
Tlačidlo REPEAT
Umožňuje opakovanie titulu, kapitoly, stopy alebo disku.
- Tlačidlo OPEN / CLOSE
Na otvorenie a zatvorenie diskovej mechaniky.
- Tlačidlo AUDIO/TV MUTE
Používa sa na prístup rôznych audio funkcií na disku. (DVD režim). Funguje ako vypnutie zvuku. (TV režim)
- Tlačidlo TV
Stlačte pre zapnutie TV.
- Tlačidlo INPUT
Volí vstupný signál v režime externého vstupu (PROG, AV vstup alebo DV VSTUP)
- Tlačidlo PROG
Volba predvolených kanálov v zadanom poradí. To isté ako tlačidlá PR na prednom paneli.
- Tlačidlo TITLE LIST / DISC MENU
Používa sa na zadanie zoznamu prezerania záznamov / menu disku.
- Tlačidlo PLAY LIST / TITLE MENU
Používa sa na prezeranie menu titulov alebo prezeranie zoznamu zaznamenaných súborov.
- Tlačidlo ANYKEY
Používa sa na prezeranie stavu prehrávaného disku.
- Tlačidlo SUBTITLE
Používa sa na prepínanie jazyka titulkov disku.
- Tlačidlo RETURN
Návrat do predchádzajúceho menu.
- Tlačidlo MARKER/TIMER
Používa sa na označenie miesta pri prehrávaní disku. Používa sa na priamy prechod do režimu časového záznamu pri zastavenom disku.
- Tlačidlo INFO
Zobrazí sa momentálne nastavenie alebo stav disku.
Pripojenie a nastavenie
Táto časť zahrňa rôzne postupy pripojenia DVD rekordéra k externým zariadeniam a požadované režimy počiatočného nastavenia.
Rýchly prehl'ad ....17
Pripojenie DVD-rekordéra 18
Đalšie prípojky 18
Anténa + DVD rekordér + externý dekodér + TV 19
Iný spôsob pripojenia výstupného video kábla 19
Pripojenie k vstupnej prípojke AV3 IN, DV ...... 23
Rýchly prehl'ad
Rýchly prehlad uvedený v tomto návode vám poskytne dostatok informácií, aby ste mohli začat' používať rekordér.
Pripojenie DVD-rekordéra

Đalšie pripojenia

Anténa + DVD rekordér + externý dekodér + TV

Iný typ pripojenia výstupného video kábla

Iný typ pripojenia výstupného audio kábla

Pripojenie k vstupnej prípojke AV3 IN, DV
Pripojenie DVD rekordéra Ďalšie prípojky
DVD rekordér môžete pripojiť k televízoru pomocou kábla SCART, ak je na televízore zodpovedajúci vstup.
- RF kábel pripojte podl'a obrázka.
- Jeden koniec SCART kábla pripojte k zásuvke AV1 na zadnej strane DVD rekordéra.
- Druhý koniec pripojte do zodpovedajúceho konektora na televízore.
- Pripojte DVD rekordér a TV.
- Zapnite DVD rekordér a TV.
- Tlačte tlačidlo INPUT na dialkovom ovládači TV obrazovky, pokým sa na TV neobjaví video signál z DVD rekordéra.

flowchart
graph TD
A["Server"] -->|K RF IN| B["VHF/UHF"]
A -->|1| C["K TV"]
A -->|2| D["TV"]
A -->|3| E["RF Cable"]
D --> F["K ANTÉNNÍMU VSTUPU"]
E --> F
B --> G["RF OUT (TO TV)"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333

POZNÁMKA
- Prípojka RF kábla vysiela len signály TV. Pre sledovanie DVD z vášho DVD rekordéra musíte pripojit SCART kábel alebo Audio/Video kábel.
■ TV režim Stlačte tlačidlo TV/DVD na dialkovom ovládači, na prednom LED displeji sa objaví "TV" (alebo vypnite DVD rekordér). Potom môžete sledovat programy prijímané po RF kábli.
DVD rekordér môžete pripojit k satelitnému prijímaču alebo digitálnemu tuneru.

- Pomocou kábla SCART prepojte AV2 konektor DVD rekordéra a VCR/satelitného prijímača alebo digitálneho tunera.
- Konektor AV1 prepojte s konektorom AV SCART na TV.
- Zapnite DVD rekordér, VCR/satelitný prijímač alebo digitálny tuner a TV.
- Nastavte vstupný režim na AV2.
- TV režim
- Stlačte tlačidlo TV/DVD na dialkovom ovládači, na prednom LED displeji sa potom objaví "TV". (alebo vypnite DVD rekordér)
- Programy zo satelitného prijímača alebo digitálneho tunera pripojeného k tomuto DVD rekordéru môžete sledovať aj pri vypnutom DVD rekordéri.
Anténa + DVD rekordér + externý dekodér + TV
Ak pripojíte externý dekodér, môžete zaznamenávať kódované kanály (CANAL alebo Premiere broadcast) prijímané zabudovaným TV tunerom v DVD rekordéri.

- Pripojte RF anténu podľa obrázka.
- Pomocou kábla SCART prepojte konektor AV1 na tomto rekordéri s konektorom SCART AV na TV.
- Konektor AV2 prepojte s konektorom SCART AV na dekodéri.
- Pre sledovanie alebo záznam programov PAY-TV Canal Plus, nastavte svoj DVD rekordér na prijem kanálov pomocou obrazovkového displeja. (Vid' strana 28)
Iný spôsob pripojenia výstupného videokábla
Existujú rôzne spôsoby výstupu videosignálu bez použitia káblov scart. Zvolte si jedno z nasledujúcich pripojení video, ktoré vám najviac vyhovuje.
- Prípad 1 : Pripojenie k video (kompozitnému) výstupu
- Prípad 2 : Pripojenie k výstupu S-video
- Prípad 3 : Výstupné konektory Component Video
Výstupné režimy S-video, Component video a Progressive Output
- Výstupy S-video a Component video sú k dispozícii len ak váš TV podporuje S-video vstup alebo vstup Component video. Ak S-video alebo Component video nefunguje, skontrolujte pripojenie TV a nastavenie pre výber vstupu TV.
- V porovnaní so štandardným prekladaným videom progresívny sken zdvojnásobuje množstvo videoriadkov, vysielaných do vášho TV. Výsledkom je stabilnejší, neblikajúci, jasnejší obraz než u prekladaného videa. To je k dispozícii len u TV, ktoré podporujú progresívny sken.
- Výstup Progressive Scan (576p) Zákazníci by mali pamätať na to, že nie všetky televízory s vysokým rozlíšením sú plne kompatibilné s týmto výrobkom a môžu viest k zobrazeniu artefaktov v obraze. V prípade problémov s obrazom 576 progressive scan sa odporúča prepnút pripojenie na výstup ‘standard definition’. Ak máte otázky týkajúce sa kompatibility vášho TV s týmto modelom 576p DVD rekordéra, spojte sa prosím s naším zákazníckym servisným centrom.
Prípad 1: pripojenie k video (kompozitnému) výstupu
- Prepojte video kábel (žltý) medzi VIDEO OUT (žltý) na DVD rekordéri a VIDEO INPUT (žltý) na vašom TV (alebo AV zosilňovači).
•Získate obraz v štandardnej kvalite. - Prepojte audio kable (biely a červený) medzi AUDIO OUT na DVD rekordéri a AUDIO IN na TV (alebo AV zosilňovači).
(Vid' strana 21 až 22)

flowchart
graph TD
A["Server"] --> B["Video/Audio kable"]
B --> C["Video"]
B --> D["Video"]
C --> E["Video"]
D --> F["Video"]
G["TV"] --> H["INPUT"]
H --> I["VIDEO"]
H --> J["L"]
H --> K["AUDIO"]
H --> L["R"]
Prípad 2: pripojenie k výstupu S-video
- Prepojte kábel S-video (nie je priložený) medzi S-VIDEO OUT na DVD rekordéri a S-VIDEO INPUT na svojom TV (alebo AV zosilňovači).
- Prepojte audio káble (biely a červený) medzi AUDIO OUT na DVD rekordéri a AUDIO INPUT na svojom TV (alebo AV zosilňovači).
•Získate obraz vo vysokej kvalite.

flowchart
graph TD
A["Server"] --> B["Video"]
A --> C["S-Video"]
B --> D["Input"]
C --> D
D --> E["TV"]
Prípad 3: výstupné konektory Component Video
- Prepojte káble Component video (nie sú priložené) medzi COMPONENT OUT (Y, P B ,P R ) na DVD rekordéri a COMPONENT IN (Y, P B ,P R ) na svojom TV.
- Prepojte audio kable (biely a červený) medzi AUDIO OUT na DVD rekordéri a AUDIO IN na TV (alebo AV zosilňovači). (Vid' strana 21 až 22).
- Po pripojení postupujte podľa strán 35 a 36.
- Získate vysoko kvalitnú a farebne presnú reprodukciu obrazu.

flowchart
graph TD
A["TV"] --> B["COMPONENT"]
B --> C["2"]
C --> D["COMPONENT OUT"]
D --> E["1"]
E --> F["commodrás"]
F --> G["zelená"]
F --> H["červená"]
F --> I["pr"]
F --> J["pb"]
F --> K["Y"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#ccf,stroke:#333
style E fill:#cfc,stroke:#333

POZNÁMKA
■ Zaistite, aby súhlasilo farebné značenie prepojenie. Konektory komponentového výstupu Y, P B , P R vášho DVD rekordéra musia byť pripojené k zodpovedajúcim vstupným konektorom na vašom TV.
■ Progresívny nastavenie je dostupné len ak video výstup je nastavený na Component. (Vid' strana 36).
Existuje niekol'ko spôsobov výstupu audio signálov bez použitia káblov scart. Zvolte nasledujúce audio pripojenie, ktoré vám najviac vyhovuje.
- Prípad 1 : Pripojenie k vášmu TV
- Prípad 2 : Pripojenie ku stereo zosilňovaču s výstupnými konektormi AV
- Prípad 3 : Pripojenie k AV zosilňovaču s digitálnym výstupným konektorom
Vyrobené v licencii Dolby Laboratories. "Dolby" a symbol dvojitého D sú obchodné značky Dolby Laboratories.
"DTS" a "DTS Digital Out" sú obchodné značky Digital Theater Systems, Inc.
Prípad 1: Pripojenie k vášmu TV
Prípad 2: Pripojenie ku stereo zosilňovaču s výstupnými konektormi AV
Ak váš stereo zosilňovač má len AUDIO INPUT konektory (L a R), použite tieto konektory.

Prípad 3: Pripojenie k AV zosilňovaču s digitálnym výstupným konektorom
Ak váš AV zosilňovač má Dolby Digital, MPEG2 alebo DTS dekodér a konektor digitálneho vstupu, použite toto pripojenie. Pre počúvanie zvuku Dolby Digital, MPEG2 alebo DTS budete musieť vykonať audio nastavenie. (Vid' strana 34).

flowchart
graph TD
A["Server"] --> B["DI UPALE SUT"]
B --> C["OPTICAL"]
B --> D["COAXIAL"]
C --> E["Subwoofer Sřední"]
D --> F["Pravý zadní"]
E --> G["Levý zadní"]
F --> H["Pravý zadní"]
Pripojenie k vstupnému konektoru AV3 IN, DV
To vám umožnuje pripojit váš DVD rekordér k iným externým zariadeniam a sledovat alebo zaznamenávat ich výstupy.
- Prípad 1 : Pripojenie VCR, Set-Top Boxu (STB), DVD prehrávača alebo videokamery ku konektorom AV3 IN.
- Prípad 2 : Pripojenie DV zariadenie ku konektoru DV IN
Prípad 1: Pripojenie VCR, Set-Top Boxu (STB), DVD prehrávača alebo videokamery ku konektorom AV3 IN
Pripojenie VCR alebo externého zariadenia ku konektorom AV3 IN DVD rekordéra.
Môžete zaznamenávať z pripojeného zariadenia (VCR, STB, DVD prehrávača alebo videokamery).

flowchart
graph TD
A["Camcorder"] --> B["Output"]
B --> C["Video"]
B --> D["L"]
B --> E["AUDIO"]
B --> F["R"]
C --> G["žlutá"]
D --> H["bílá"]
E --> I["červená"]
F --> J["červená"]
G --> K["VDI"]
H --> L["VDI"]
I --> M["VDI"]

POZNÁMKA
■ Vol'ba vstupu AV3 sa vykoná automaticky. Ak sa vstup nezvolí automaticky, zvol'te správny vstup pomocou tlačidla INPUT.
- Obsah chránený proti kopírovaniu nie je možné zaznamenat.
Prípad 2: Pripojenie videokamery ku konektoru DV IN
Navigácia v obrazovkovom menu 24
Pripojenie a nastavenie 25
Nastavenie hodín 26
Predvol'ba kanálov s funkciou Auto Setup ...... 27
Predvol'ba kanálov s funkciou Manual Setup ..... 28
Nastavenie možností jazyka 29
Nastavenie možností predného displeja ..... 32
Registrácia DivX(R) 33
Nastavenie možností audia 34
Nastavenie progresívneho skenu 36
Navigácia v obrazovkovom menu
Obrazovkové menu vám umožňujú aktivovať alebo deaktivovať rôzne funkcie na vašom DVD rekordéri. Na otváranie a prechádzanie obrazovkových menu použite nasledujúce tlačidlá.


Stlačením týchto tlačidiel na dialkovom ovládači môžete pohybovať výberovým pruhom ▲▼, ◀▶ pre prechádzanie položkami menu.
2 Tlačidlo OK
Stlačením tohto tlačidla na dialkovom ovládači sa vrátite do predchádzajúceho obrazovkového MENU alebo opustíte obrazovkové MENU.
Pripojenie a nastavenie
Váš DVD rekordér sa pri prvom pripojení automaticky nastaví. TV stanice a čas sa uložia do pamäte. Postup trvá niekolko minút. Potom je váš DVD rekordér pripravený na použitie.
1 Pripojte RF kábel podl'a popisu na strane 18.
(Pripojte svoj DVD rekordér k TV pomocou RF kábla a kábla scart.)
2 DVD rekordér pripojte k elektrickej sieti. "AUTO" na displeji predného panela začne blikat.

- Pri volbe krajiny postupujte podl'a skratiek v nasledujúcej tabulke.
- DVD rekordér vyhl'adáva stanice podl'a predvoleného zoznamu preferencií podl'a zvolenej krajiny.
- Počet staníc automaticky uložených v DVD rekordéri závisí na počte nájdených staníc.
7 Po ukončení automatického skenovania kanálov sa za 10 sekúnd automaticky spustí nastavenie hodín. Ak chcete Auto Clock (automatické nastavenie hodín) spustíť okamžite, stlačte tlačidlo OK. Ak nechcete vykonať automatické nastavenie hodín, stlačte tlačidlo CANCEL alebo MENU.

- Pri správnom nastavení stlačte tlačidlo OK a dátum a čas sa uložia do pamäte. Ak tlačidlo OK nestlačite, dátum a čas sa uložia automaticky po 5 sekundách.
- Pri nesprávnom nastavení zadajte správny čas a dátum tlačidlami ▼▲◀▶ alebo čiselnými tlačidlami. Stlačením tlačidla OK sa dátum a čas uložia. Ak chcete zmenit nastavenie hodín, môžete ho vykonať manuálne. (Vid' strana 26).

POZNÁMKA
- Teraz je DVD rekordér pripravený na použitie. Funkcie pre "Plug & Auto Set Up" sú už fixované. Preto ak tieto fixované funkcie chcete zmenit, môžete to vykonat predvolbou staníc v OSD menu "Predvolba kanálov s funkciou manuálneho nastavenia". (vid' strana 28)
■ Funkciu Set up je možné vykonať stlačením ■ (STOP) na prístroji na dlhšie než 5 sekúnd pri vypnutom napájaní a nezaloženom disku.
Nastavenie hodín
Toto menu sa používa na nastavenie momentálneho času. Čas musíte nastaviť pre záznam s timerom.
1 S prístrojom v Stop režime / bez disku stlačte tlačidlo MENU.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Setup, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

3 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Clock Set, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.
Pomocou navigačných tlačidiel ▲▼◀▶ zadajte čas, dátum alebo rok. Pre priame zadanie dát hodín použite číselné tlačidlá.

■ Pre nastavenie Auto Clock musíte mat' pripojený RF kábel. Vid' strana 18.
■ DVD rekordér automaticky nastaví hodiny podľa rozhlasového časového signálu medzi kanálmi PR1 až PR5. Ak funkciu Auto clock nepotrebujete, zvol’te Off.
Predvol'ba kanálov s funkciou Auto Setup
Táto funkcia vám umožňuje manuálne nastavenie pásma tunera DVD rekordéra na anténu alebo káble, v závislosti na tom, čo pripojíte k vstupnému konektoru antény pri počiatočnom nastavení.
1 S prístrojom v Stop režime/No Disc režime stlačte tlačidlo MENU.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Setup, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

3 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Install, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

4 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Auto Setup, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.
Zobrazí sa hlásenie "Your data will be lost. Press [OK] to continue [MENU] to exit" - Vaše dáta budú stratené. Stlačte [OK] pre pokračovanie [MENU] pre ukončenie.

- DVD rekordér hľadá stanice podľa dopredu nastaveného zoznamu preferencí v závislosti na vami zvolenej krajine.

Pri volbe krajiny postupujte podl'a skratiek v nasledujúcej tabul'ke.
Môžete pridať predvolený kanál, ktorý funkcia Auto Channel Search vynechala. A môžete zmazať kanál, ktorý chcete zrušť. Môžete programovať poradie kanálov.
1 S prístrojom v Stop režime / No Disc režime stlačte tlačidlo MENU.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Setup, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

3 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Install, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

4 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Manual Setup, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

5 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te PR (programy) ktoré chcete editovat, mazať alebo zamenit, potom stlačte OK alebo tlačidlo. Zvol'te Edit, Delete alebo Swap.

- V prípade Edit: môžete pridávať alebo editovat PR (programy) Po zmene PR informácií (CH, meno, dekodér, MTF) zvolte Save a potom stlačte tlačidlo OK.

- CH: Vylad'te kanály pomocou tlačidiel ◀▶.
- Name: Automaticky zobrazí názov stanice, detekovaný v rozhlasovom signáli. Ak nie je detekovaný, môžete ho zadať pomocou tlačidiel ▲▼◀▶.
- Decoder: ak zvolíte, môžete zaznamenávať kódované kanály pomocou externého dekodéra. Pred nastavením postupujte podľa návodu na pripojenie externého dekodéra na strane 19.
- MTF: lepšie vyladenie frekvencie kanálu môžete dosiahnut' pomocou tlačidiel ◀▶.
- V prípade Delete: informácia o kanále zvoleného PR (programu) sa odstráni.
- V prípade Swap: môžete zamenit informáciu o kanále dvoch PR (programov). Napríklad ak chcete zamenit PR2 a PR5, zvolte swap na PR2 a potom stlačte tlačidlo OK alebo ▶ na PR5.
Nastavenie možností jazyka
Ak dopredu nastavíte audio, titulky, menu disku, obrazovkové menu, jazyk titulkov DivX, potom sa tieto automaticky objavia pri sledovaní každého filmu. Ak zvolený jazyk nie je na disku zaznamenaný, zvolí sa pôvodný zaznamenaný jazyk.
1 S prístrojom v Stop režime / No Disc režime stlačte tlačidlo MENU.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Setup, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶. Funkciu Setup môžete používať pri prehrávaní disku.

3 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Language, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶. Zobrazí sa menu pre nastavenie jazyka.

4 Stlačením tlačidiel ▲▼zvolte požadovaný jazyk, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.
• Audio Language: jazyk zvuku z reproduktorov.
- Subtitle Language: jazyk titulkov disku.
- Disc Menu Language: jazyk menu disku obsiahnutého na disku.
- On-Screen Menu Language: jazyk menu prehrávača DVD rekordéra
- DivX Subtitle: vol'ba podporovaného jazyka titulov
DivX podl'a regiónu.
5 Stlačením tlačidiel ▲▼zvolte požadovaný jazyk, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.


POZNÁMKA
■ Pre návrat do predchádzajúceho menu stlačte RETURN alebo tlačidlo ◀.
Pre ukončenie menu stlačte tlačidlo MENU.
■ Zvolený jazyk sa objaví len ak je podporovaný na disku.
- Ak je jazyk titulkov zobrazený v poškodenom písmé, zmeňte titulky DivX na správny región. Ak sa porucha neodstrání, formát nie je podporovaný.
Opakovaným stlačením tlačidla REC MODE môžete zvolit jeden zo štyroch záznamových režimov. EP režim je jedným zo štyroch Rec režimov (XP, SP, LP, EP). V EP (Extended Play) režime môžete nastavit čas záznamu na 6 alebo 8 hodín.
1 S prístrojom v Stop režime / No Disc režime stlačte tlačidlo MENU.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Setup, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

3 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte System, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶. Zobrazí sa menu systému.

4 Stlačením tlačidiel ▲▼zvolte EP Mode Time, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

5 Stlačením tlačidiel ▲▼zvolte požadovaný čas, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.
1 S prístrojom v Stop režime / No Disc režime stlačte tlačidlo MENU.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Setup, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

3 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te System, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶. Zobrazí sa menu systému.

4 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Chapter Creator, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

5 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte On alebo Off, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.
- Off: Túto možnosť zvolte, ak nechcete automatické vytvorenie kapitoly.
- On: Zvolte túto možnost, ak chcete automatické vytvorenie kapitoly.
6 Pre spustenie záznamu stlačte tlačidlo REC. (Nastavenie rýchlosti záznamu vid' strana 43). Objaví sa hlásenie "Do you want to create the chapter menu after this recording?" - Chcete po tomto zázname vytvorit' menu kapitoly?

- Nová kapitola sa vytvorí v závislosti na zvolenom záznamovom režime. Kapitola bude mať dĺžku asi 5 minút v XP a SP a asi 15 minút v LP a EP režime.
■ Funkcia automatického vytvorenia kapitoly nefunguje pri zázname s timerom alebo po vypnutí napájania.
■ U diskov DVD-R nie je možné zrušit dokončenie.
Nastavenie možností predného displeja
Nastavenie jasu predného displeja prístroja.
1 S prístrojom v Stop režime / No Disc rezime stlačte tlačidlo MENU.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Setup, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

3 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te System, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶. Zobrazi sa menu systému.

4 Stlačením tlačidiel ▲▼zvolte Front Display, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

5 Stlačením tlačidiel ▲▼zvolte požadovanú položku, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.
- Bright: displej na prednom paneli sa zosvetlí.
- Dim: displej na prednom paneli sa stmaví.
- Auto Dim: displej na prednom paneli sa automaticky stmaví pri prehrávaní disku.
Programy NICAM sa delí do 3 skupín. NICAM Stereo, NICAM mono a Bilingual (preklad do iného jazyka). Programy NICAM sú vždy spojené so štandardným vysielaním mono zvuku a požadovaný zvuk môžete zvolit nastavením NICAM on alebo off.
1 S prístrojom v Stop režime / No Disc režime stlačte tlačidlo MENU.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Setup, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

3 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te System, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶. Zobrazí sa menu systému.

4 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te NICAM, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

5 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te On alebo Off, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.
- Off: túto možnosť zvol’te len ak chcete vytvorit záznam mono zvuku pri vysielaní NICAM, ak stereo zvuky sú rušené zlým príjmom.
- On: NICAM režim
Registrácia DivX(R)
DVD rekordér môžete pripojiť k externému zosilňovaču alebo domácemu kinu.
Môžete nastaviť audio zariadenie a stav zvuku v závislosti na použitom audio systéme.
1 S prístrojom v Stop režime / No Disc režime stlačte tlačidlo MENU.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼zvol'te Setup, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

3 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Audio, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.
Zobrazí sa menu nastavenia audia.

4 Stlačením tlačidiel ▲▼zvol'te požadovanú možnosť audia, potom stlačte OK alebo tlačidlo ►.

5 Stlačením tlačidiel ▲▼zvolte požadovanú položku, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

PÓZNÁMKA
■ Stlačením RETURN alebo ◀sa vrátite do predchádzajúceho menu. Stlačením tlačidla MENU sa menu ukončí.
Možnosti audia
Digitálny výstup
-
PCM: Zvol'te túto možnosť ak nemáte žiadne zariadenie, ktoré vie dekódovať signál Dolby Digital (alebo MPEG-2). Ak prehrávate zvukovú stopu Dolby Digital (alebo MPEG-2), digitálny výstup sa konvertuje do PCM stereo.
-
Bitstream: Výstup signálu Dolby Digital (alebo MPEG-2) ako bitstreamu. Zvolte ak váš AV prijímač alebo AV zosilňovač má dekodér Dolby Digital (alebo MPEG-2).

POZNÁMKA
■ Nastavenie digitálneho výstupu sa rovnakým spôsobom použije pre Dolby Digital a MPEG-2 audio. Výstup zvukovej stopy LPCM sa vždy uskutočňuje ako PCM. Nastavenie Digital Output sa jej netýkajú.
- Vykonajte správne nastavenie digitálneho výstupu, lebo inak nebudete počur žiadny zvuk alebo len hlasitý šum.
DTS
- Off: Žiadny výstup DTS signálu. Zvol'te ak váš AV prijímač alebo AV zosilňovač nemá DTS rekordér.
- On: Výstup DTS bitstreamu pomocou digitálneho výstupu pri prehrávaní DTS stopy. Zvolte len ak váš AV prijímač (alebo AV zosilňovač) má DTS dekodér.

POZNÁMKA
- Pri prehrávaní zvukovej stopy DTS sa neuskutočňuje výstup zvuku z AV Audio výstupu.
Dynamická kompresia
Je aktívna len pri detekovanom signáli Dolby Digital.
- Off: Môžete sledovať film so štandardným dynamickým rozsahom.
- On: Pri prehrávaní zvuku filmu s nízkou hlasitost'ou alebo z malých reproduktorov môže systém použit' zodpovedajúcu kompresiu, aby časti s nízkou hlasitost'ou boli zrozumiteľnejšie a dramatické pasáže neboli príliš hlasité.
Vysoko kvalitný obraz môžete dosiahnuť pripojením RGB alebo Component video.
1 S prístrojom v Stop režime / No Disc režime stlačte tlačidlo MENU.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Setup, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

3 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Video, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.
Zobrazí sa menu nastavenia videa.

4 Stlačením tlačidiel ▲▼zvol'te Video Output, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

| Component | Zvolte ak je rekordér pripojený k TV s prípojkou Component. |
| RGB | Zvolte pre výstup RGB signálov. |
5 Stlačením tlačidiel ▲▼zvol'te požadovanú položku, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.
V režime Component môžete nastavit' video výstup na Progressive (P.SCAN) alebo Interlace, vid' strana 36. Dostupné konektory pre video výstup sú nasledujúce.
Dostupné konektory pre video výstup
Nastavenie progresívneho skenu
Ak TV podporuje progresivny sken, stlačte tlačidlo P.SCAN na prednej strane DVD rekordéra.
1 S prístrojom v Stop režime stlačte tlačidlo P.SCAN na prednej strane DVD rekordéra. Objaví sa hlásenie "Press [Yes] to confirm Progressive scan mode. Otherwise press [No]". - Stlačením Yes potvrd'te progresívny režim. Inak stlačte No. Stlačením tlačidiel ◀▶ zvol'te Yes a potom stlačte OK.

3 Objaví sa hlásenie "Video Output Mode Progressive Scan" - výstupný režim videa progresívny sken.

Zrušenie progresívneho skenu
1 Pri prístroji v Stop režime stlačte tlačidlo P.SCAN na prednej strane DVD rekordéra. Objaví sa hlásenie "Press [Yes] to confirm Interlace scan mode. Otherwise press [No]" - Stlačte [Yes] pre potvrdenie prekladaného režimu. Inak stlačte [No]. Stlačením tlačidiel ◀▶ zvol'te Yes a potom stlačte tlačidlo OK.

3 Objaví sa hlásenie "Video Output Mode Interlace Scan" - videovýstup prekladaného skenu.


POZNÁMKA
- Netlačte tlačidlo P.SCAN ak používate TV, ktorý nepodporuje progresívny sken. Po stlačení tlačidla sa na obrazovke nezobrazí nič.
- Ak omylom stlačíte tlačidlo P.SCAN pri použití TV nepodporujúceho progresívny režim, musíte opustit progresívny režim. Pre opustenie progresívneho režimu stlačte 3 krát tlačidlo P.SCAN na prednom paneli. Obrazovka sa potom obnoví potom, čo zhasne LED PSO na displeji predného panela.
Táto funkcia vám umožňuje vykonať nastavenie TV obrazovky.
1 S prístrojom v Stop režime / No Disc režime stlačte tlačidlo MENU.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Setup, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

3 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Video, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶. Zobrazí sa menu nastavenia video.

4 Stlačením tlačidiel ▲▼zvol'te požadovanú možnosť videa, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

5 Stlačením tlačidiel ▲▼zvol'te požadovanú položku, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

POZNÁMKA
■ Pre návrat do predchádzajúceho menu stlačte RETURN alebo tlačidlo ◀. Pre ukončenie menu stlačte tlačidlo MENU.
I Možnosti obrazu (video)
Táto funkcia je závislá na type disku. S niektorými typmi diskov nemusí fungovať.
Pomer strán TV obrazu
V závislosti na type televízora je možné nastaviť pomer strán obrazu.

4:3 Letter Box: Zvol'te ak chcete sledovať celý obraz 16:9 DVD aj na TV s pomerom strán 4:3. Na hornej a spodnej strane obrazovky sa objavia čierne pruhy.
4:3 Pan-Scan: Zvolte pre konvenčné TV ak chcete sledovať len strednú časť obrazu 16:9. (Lavá a pravá strana obrazu sa oreže.)
16:9 Wide: Môžete sledovat celý obraz 16:9 na svojom širokouhlom TV.
Zníženie šumu 3D (motion adaptive noise reduction)

• Off: Normálny obraz.
Nastavenie rodičovskiej kontroly
Funkcia rodičovskéj kontroly funguje v spojení s DVD, ktoré majú priradené hodnotenie, ktoré vám pomáha kontrolovať typy DVD, ktoré sleduje vaša rodina. Na disku existuje 8 úrovní hodnotenia.

1 S prístrojom v Stop režime / No Disc režime stlačte tlačidlo MENU.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼zvol'te Setup, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

3 Stlačením tlačidiel ▲▼zvol'te Parental Control, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

6 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte On alebo Off, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

■ Pre návrat do predchádzajúceho menu stlačte RETURN alebo tlačidlo ◀. Pre ukončenie menu stlačte tlačidlo MENU.
Ked' zabudnete svoje heslo
1 Vyberte disk.
2 Podržte tlačidlo (FF) na prednom paneli dlhšie než 5 sekúnd.
Úroveň hodnotenia
2 Stlačte OK alebo tlačidlo ▶. Zobrazí sa úroveň hodnotenia.

Napríklad ak zvolíte úroveň 6, neprehrajú sa disky, ktoré majú úroveň 7 a 8. Vyššie číslo znamená programy menej vhodné pre deti.
Zmena hesla
Táto časť uvádza rôzne postupy záznamu DVD.
Pred záznamom 40
Záznam momentálne sledovaného
TV programu 42
Záznam zo sledovaného externého
zariadenia 44
Kopírovanie z kamery 45
Vykonanie One Touch záznamu (OTR) 46
Záznam s timerom 47
Editácia zoznamu záznamov 48
Mazanie zoznamu záznamov 49
Použitie funkcie ShowView 50
ShowView Extended 51
Záznam štandardného zoznamu timeru .... 51
Pred záznamom
Tento prístroj je schopný vykonávať záznam na rôzne typy diskov. Pred záznamom si prečítajte nasledujúce pokyny a zvol’te požadovaný typ disku.
Zapisovatel'né disky
Tento rekordér môže zapisovat' nasledujúce disky
| DVD-RAM DVD-RW DVD-R | ||
![]() | .... | .. |
• DVD-RW a DVD-RAM sú prepisovatel'né.
• DVD-R sú neprepisovatel'né.
Kompatibilita medzi rekordérom Samsung a rekordérmi iných výrobcov
- Umožňuje d'alší záznam na DVD-RW disk, ktorý bol pôvodne zapísaný na DVD rekordéri.
- DVD-RW disk, ktorý bol zapísaný pomocou DAO (Disc At Once) v PC nesmie byt nedokončený.
- DVD-RW disk zapísaný vo Video režime na rekordéri iného výrobcu nesmie byt nedokončený.
- DVD-R disk nesmie byt' nedokončený.
Záznamové formáty
Vzhľadom na to, že dostupné funkcie sa lišia v závislosti na type disku, zvolťe disk, ktorý vám najlepšie vyhovuje; Ak vložíte nepoužitý disk, objaví sa nasledujúce hlásenie. DVD-RAM: použíte po formáte disku.

Ak chcete vykonat' formátovanie vo VR režime alebo Video režime, postupujte podl'a Formátovania disku na strane 84.

- Kapitoly sa vytvoria automaticky pri dokončovaní záznamu na diskoch DVD-R / DVD-RW vo Video režime pri zapnutom Chapter Creator. Dížka kapitoly (intervalu medzi kapitolami) sa liši v závislosti na záznamovom režime.
- Jednoduchá editácia (mazanie titulov / zmena názvu titulu)
DVD-RW(VR režim)/-RAM
- Tento režim umožňuje viac editovacích funkcií (ako je mazanie celého titulu, čiastočné mazanie titulu atd.).
- Rôzne editačné možnosti s použitím vytvoreného zoznamu prehrávania.
Záznamový režim
Opakovaným stlačením tlačidla REC MODE pri prístroji v Stop režime zvolte jeden zo štyroch záznamových režimov pre požadovaný záznamový čas a obrazovú kvalitu. Všeobecne sa obrazová kvalita zlepšuje pri klesajúcom záznamovom čase. Vo FR režime sa najvhodnejší záznamový režim nastavuje automaticky v závislosti na zostávajúcom čase na disku a dlžke záznamu. Táto funkcia sa zvolí len v režimoch XP, SP, LP a EP a vy tento režim môžete používať pre záznam s timerom.
| Režim | Charakteristika | Záznamový časPrenosová rýchlosť |
| XP(vysoká kvalita) | Zvolte ak je dôležitákvalita videa. | Asi 1 hodinaAsi 8 Mbps |
| SP(štandardná kvalita) | Zvolte pre záznam vštandardnej kvalite. | Asi 2 hodinyAsi 4 Mbps |
| LP(dlhý záznam) | Zvolte ak potrebujetedlhý záznamový čas. | Asi 4 hodinyAsi 2 Mbps |
| EP(rozšírený režim) | Zvolte ak potrebujetedlhší záznamovýčas. | Asi 6 hodín / asi 1,2 MbpsAsi 8 hodín / asi 0,8 Mbps |
| FR(Pružný záznam) | Len pre timerVid' strana 48. | Asi 60 až 480 minútAsi 0,8 až 8 Mbps |
Nezaznamenatel'né video
Na tomto DVD rekordéri nie je možné zapisovat video s ochranou proti kopírovaniu.
Ak rekordér pri zápise prijme ochranný signál proti kopírovaniu, zápis sa zastaví a na obrazovke sa objaví nasledujúce hlásenie.

Signály zamedzujúce kopírovaniu
TV vysielanie obsahujúce signály zamedzujúce kopírovaniu môže používať jeden z nasledujúcich troch typov signálov Copy-Free (volné kopírovanie), Copy-Once (jednorazové kopírovanie) a Copy-Never (nekopírovateľný). Ak chcete zaznamenat’ programy typu copy-once (jednorazové kopírovanie), použite DVD-RW s CPRM vo VR režime a DVD-RAM.
| Médium Typ signálu | Volné kopírovanie | Jednorazové kopírovane | Nekopírovateľný |
| DVD-RW(verzia 1.1) | ○ | - | - |
| DVD-RW(verzia 1.1)s CPRM | |||
| VR režim | ○ | O^* | - |
| Video režim | ○ | - | |
| DVD-R | ○ | - | |
| DVD-RAM (verzia 2.0) | ○ | O^* | - |
- Ochrana obsahu pre zapisovatel'né média (CPRM) CPRM je metóda, ktorá obmedzuje záznam na média, na ktoré sa zapisuje. Je podporovaná niektorými DVD rekordérmi, ale nie mnohými DVD prehrávačmi. Každý prázdny zapisovatel'ný DVD disk má jedinečné 64 bitové ID média, vyleptané v BCA. Pri zápise chráneného obsahu na tento disk je možné vykonať jeho zakódovanie pomocou 56-bitového C2 (cryptomeria) čísla, odvodeného od ID média. Pri prehrávaní sa ID načita z BCA a použije na generovanie klúča pre dekódovanie obsahu disku. Pri skopírovaní obsahu na iné médium ID nie je k dispozícii alebo nesúhlasí a dáta nie je možné dekódovať.
Tlačidlo INFO

Funkcia INFO vám umožňuje prezerat momentálny stav a postup prehrávania a záznamu. V závislosti na type a stave disku sa zobrazenia môže lišit.
Kontrola dostupného priestoru na disku (informácia o disku)
Pri zázname na použitý disk skontrolujte, či je na ñom dostatočný priestor pre záznam. U diskov DVD-RW alebo DVD-RAM môžete priestor pre záznam uvolniť zmazaním titulov.
•Stlačte tlačidlo INFO.
Objaví sa okno s informáciou o disku. Položky na obrazovke sa lišia v závislosti na type disku alebo záznamovom formáte.

- Typ disku
- Momentálny stav informačného displeja
- Meno disku
- Celkový počet titulov
- Celkový počet zoznamov prehrávania
- Zaznamenatel'ný čas: najdlhší nepretržitý čas záznamu v každom záznamovom režime (približne)
- Dátum: momentálny dátum a čas
Záznam momentálne sledovaného TV programu

Skôr ako začnete
Pri použití nepoužitého disku DVD-RAM budete najskôr vyzvaní na jeho sformátovanie. Vykonajte volbu pomocou tlačidiel ◀▶ a potom stlačte tlačidlo OK. (Vid' strana 41.)

Pri použití nepoužitého disku DVD-RW budete najskôr požiadaní, či ho chcete alebo nechcete inicializovať. Zvolte požadovanú možnosť a potom stlačte tlačidlo OK. (Vid' strana 41.)

3 Stlačte tlačidlo PROG (○/○) alebo zvol'te čiselnými tlačidlami (○\~○) momentálny program, ktorý chcete zaznamenat.
Pre zobrazenie momentálneho stavu disku a postupu záznamu: stlačte tlačidlo INFO, objaví sa informácia o disku.

- Pri použití diskov DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R sa objaví hlásenie 'Updating the information of disc. Please wait a moment' - Aktualizácia informácie o disku. Počkajte prosím chvílu.

POZNÁMKA
■ Počas záznamu nie je možné menit záznamový režim a PROG.
■ Ak pre záznam neostáva žiadny priestor, záznam sa automaticky ukončí.
■ Na disk je možné zaznamenat až 99 titulov.
■ Záznam sa zastaví automaticky, ak je zvolený obraz s ochranou proti kopírovaniu.
- Disky DVD-RAM/DVD-RW musia byt pred začiatkom záznamu sformátované. Váčšina nových diskov sa predáva v nesformátovanom stave.
■ S týmto prístrojom nepoužívajte DVD-R authoring disky.
Záznam zo sledovaného externého zariadenia



Skôr ako začnete
Počkajte, až na displeji na prednom paneli zmizne "LOAD". Pri použití nepoužitého disku DVD-RAM budete najskôr vyzvaní na jeho sformátovanie. (Vid' strana 41). Pri použití nepoužitého disku DVD-RW budete najskôr požiadani, či chcete alebo nechcete vykonať jeho inicializáciu. (Vid' strana 41).
3 Stlačením tlačidla INPUT zvolte zdroj vstupu v závislosti na pripojenom zariadení. Predný displej sa mení v nasledujúcom poradí:
PR Number → AV1 → AV2 → AV3 → DV
4 Opakovaným stlačením tlačidla REC MODE (alebo stlačením tlačidla REC MODE a následným stlačením tlačidiel ▲▼) zvol'te záznamovú rýchlosť (kvalitu).
→ SP → LP → EP → XP

Pre zastavenie alebo ukončenie postupu záznamu stlačte tlačidlo STOP ( ☐ ).
- Pri použití diskov DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R sa objaví hlásenie 'Updating the information of disc. Please wait a moment' - Aktualizácia informácie o disku. Počkajte prosím chvílu.

PÓZNÁMKA
- Počas záznamu alebo pause nie je možné meniť záznamový režim a vstupný zdroj.
■ Ak pre záznam neostáva žiadny priestor, záznam sa automaticky ukončí.
■ Na disk je možné zaznamenať až 99 titulov.
■ Záznam sa zastaví automaticky, ak je zvolený obraz s ochranou proti kopírovaniu. - Disky DVD-RAM/DVD-RW musia byť pred začiatkom záznamu sformátované. Váčšina nových diskov sa predáva v nesformátovanom stave.
■ S týmto prístrojom nepoužívajte DVD-R authoring disky.
Kopírovanie z videokamery
Videokameru môžete ovládať pomocou rozhrania IEEE1394 (DV).



Skôr ako začnete
2 Stlačením tlačidla OPEN/CLOSE zavrite diskovú mechaniku. Počkajte, až na displeji na prednom paneli zmizne "LOAD". Pri použití nepoužitého disku DVD-RAM budete najskôr vyzvaní na jeho sformátovanie. (Vid' strana 41). Pri použití nepoužitého disku DVD-RW budete najskôr požiadani, či chcete alebo nechcete vykonat jeho inicializáciu. (Vid' strana 41).
3 Opakovaným stlačením tlačidla REC MODE (alebo stlačením tlačidla REC MODE a následným stlačením tlačidiel ▲▼) zvol'te záznamovú rýchlosť (kvalitu).


4 Stlačením tlačidla INPUT zvolte DV. Vstup sa nastaví na DV, v hornej časti obrazovky sa objaví menu playback/record, umožňujúce ovládanie videokamery.

5 Zvol'te ikonu Play v hornej časti obrazovky pre prehrávanie z videokamery a vyhl'adajte počiatočnú pozíciu pre začiatok kopírovania.
Pre spustenie prehrávania z videokamery môžete stlačit tlačidlo PLAY na dialkovom ovládači.
Pre spustenie záznamu môžete stlačit tlačidlo REC na dialkovom ovládači. Pre zobrazenie ikon pre prehrávanie na obrazovke stlačte ktorékolvek smerové tlačidlo na dialkovom ovládači.
Zastavenie záznamu
Pre zastavenie alebo ukončenie postupu záznamu stlačte tlačidlo STOP ( ⊙ ) .
- Pri použití diskov DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R sa objaví hlásenie 'Updating the information of disc. Please wait a moment' - Aktualizácia informácie o disku. Počkajte prosím chvílu.

POZNÁMKA
■ Počas záznamu nie je možné menit záznamový režim a vstupný zdroj.
- Ak pre záznam neostáva žiadny priestor, záznam sa automaticky ukončí.
■ Na disk je možné zaznamenať až 99 titulov.
■ Záznam sa zastaví automaticky, ak je zvolený obraz s ochranou proti kopírovaniu.
- Disky DVD-RAM/DVD-RW musia byt pred začiatkom záznamu sformátované. Văčšina nových diskov sa predáva v nesformátovanom stave.
■ S týmto prístrojom nepoužívajte DVD-R authoring disky.
Vykonanie One Touch záznamu (OTR)



1 Ak chcete vykonávať záznam TV kanálu, zvol'te požadovaný kanál stlačením tlačidla PROG (D) alebo číselnými tlačidlami. Ak chcete vykonať záznam pomocou pripojeného externého zariadenia, zvol'te zodpovedajúci externý vstup stlačením tlačidla INPUT (AV1, AV2, AV3 alebo DV).
■ Počítadlo timeru klesá po jednej minúte od 8:00 do 0:00, potom DVD rekordér zastaví záznam.
Pre zobrazenie momentálneho stavu disku a postupu záznamu: stlačte tlačidlo INFO. Objaví sa informácia o disku.

Potom môžete skontrolovať informáciu o zaznamenávanom titule.

30 sekúnd pred ukončením záznamu sa na obrazovke objaví hlásenie, pýtajúce sa, či chcete po ukončení záznamu rekordér vypnút.

Stlačte tlačidlo STOP ( )Objaví sa hlásenie "Do you want to stop recording?" - Chcete zastaviť záznam?

- Skontrolujte, či je pripojený kábel antény.
- Skontrolujte zostávajúci čas na disku.
- Skontrolujte správne nastavenie dátumu a času. Pamätajte na to, že skôr ako budete pokračovať so záznamom s timerom, musí byť nastavený čas (Setup Clock Set). (Vid' strana 26)
1 S prístrojom v Stop režime stlačte tlačidlo TIMER.

Použitie tlačidla MENU.
- S prístrojom v Stop režime stlačte tlačidlo MENU.
- Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Programme, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.
• Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Timer Record.
2 Stlačte OK alebo tlačidlo ▶.
- Vstupné položky vyplňte pomocou šípkových a číselných tlačidiel.
◀▶: prechod na predchádzajúcu / nasledujúcu položku,
▲▼, 0 \~ 9: nastavenie hodnoty.
- Source: Zdroj video vstupu ("AV1", "AV2", "AV3") alebo vysielací kanál, z ktorého chcete vytvorit záznam s timerom.
- Date: Záznam s timerom umožňuje nastavenie času záznamu v rámci jedného mesiaca. Nastavte deň záznamu. (deň/mesiac)
01/JAN(SAT) Every Day 02/JAN(SUN) MON-SAT 03/JAN(MON) MON-FRI ... 30/JAN(SUN) Every SAT 31/JAN(MON) Every SUN
- Start/End Time: počiatočný a koncový čas záznamu s timerom.
- FR (pružný záznam): zvol'te, ak chcete nastaviť automaticky kvalitu videa v závislosti na zostávajúcom čase na disku a dĺžke záznamu nastavenej na timeri. Táto funkcia sa volí len v režimoch XP, SP, LP a EP.
- XP (vysoká kvalita): zvol'te, ak je dôležitá kvalita videoa. (Asi 1 hodina).
- SP (štandardná kvalita): zvol'te pre záznam v štandardnej kvalite. (Asi 2 hodiny)
- LP (nízka kvalita): zvolte ak potrebujete dlhý záznamový čas. (Asi 4 hodiny)
- EP (rozšírený): zvolte, ak potrebujete dlhší záznamový čas. (Asi 6 hodín alebo 8 hodín)
• V/P: funkcia VPS (Video Programme System) alebo
- PDC (Programme Delivery Control).
- Ak zvolíte túto funkciu, môžete ovládat počiatočný a koncový čas záznamu pomocou špeciálneho signálu vloženého do vysielacieho signálu. Ak je TV program skrátený alebo začína skôr než podľa rozpisu programu, táto funkcia automaticky synchronizuje začiatok a koniec záznamu s momentálnym vysielacím časom.
- Nastavte počiatočný čas PRESNE podľa zverejneného TV programu. Inak sa záznam s timerom nespustí.
- PDC alebo VPC nevolte, ak si nie ste istí, že program, ktorý chcete zaznamenat, je vysielaný s PDC alebo VPS.

POZNÁMKA
- Ak vykonávate záznam v EP režime na disk DVD-RW(V)/R, nemusí sa zaznamenat plných 6 alebo 8 hodín, lebo prístroj používa systém VRB (Variable Bit Rate) ENCODING. Napríklad ak zaznamenávate program s velkým množstvom akcií, používa sa vyššia prenosová rýchlost, ktorá spotrebováva viac priestoru na disku.
4 Stlačte tlačidlo OK.
- Na prednom paneli sa objaví ⏻. To znamená, že záznam s timerom je registrovaný.
Ak sa nastavenia timeru prekrývajú
Programy sa zaznamenajú v poradí priorít. Ak je pre prvý program nastavený záznam s timerom a potom pre druhý program a oba programy sa prekrývajú, objaví sa na obrazovke nasledujúce hlásenie: "This setting is identical with 1" - Toto nastavenie je identické s 1. - Hlásenie ukazuje, že prvý program má prioritu. Po dokončení záznamu prvého programu sa začne zaznamenávať druhý program.
Ukončenie bez uloženia momentálneho nastavenia
Stlačte tlačidlo MENU.
Pre návrat do predchádzajúceho menu
Ak nechcete vykonať nastavenie záznamu s timerom, stlačte tlačidlo RETURN.
- Ak nie je vložený disk, 📋bliká.

POZNÁMKA
■ Záznamový čas timeru sa môže líšit' od nastaveného času v závislosti na stave disku a celkovom stave záznamu s timerom (napríklad pri prekrývajúcich sa záznamových časoch alebo ak predchádzajúci záznam končí počas 2 minút pred začiatkom nového záznamu).
■ Záznam s timerom môžete vykonať až pre 12 programov.
V FR režime sa automaticky nastavuje najvhodnejší záznamový režim v závislosti na zostávajúcom čase na disku a dĺžke záznamu s timerom. Táto funkcia je zvolená len v režimoch XP, SP, LP a EP a tento režim môžete používať pre záznam s timerom.
Editácia zoznamu záznamov



1 S prístrojom v Stop režime stlačte tlačidlo TIMER.

Použitie tlačidla MENU.
- S prístrojom v Stop režime stlačte tlačidlo MENU.
- Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Programme, potom dvakrát stlačte OK alebo tlačidlo ▶.
• Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Timer Record.
2 Stlačte OK alebo tlačidlo ▶.
4 Stlačením tlačidiel ▲▼zvol'te číslo záznamu s timerom, ktorý chcete editovať, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.
• Zobrazia sa položky Edit a Delete.

- Zobrazí sa vstupné zariadenie pre záznam s timerom. Editujte zariadenia, ktoré chcete zmenit. Ďalšie informácie o vstupoch pre záznam s timerom vid časť "Vykonanie záznamu s timerom".

7 Po dokončení operácie stlačte tlačidlo MENU. Obrazovka menu zmizne.
Mazanie zoznamu záznamov



Pre zmazanie položky zo zoznamu záznamov s timerom postupujte podľa tohto návodu.
1 S prístrojom v Stop režime stlačte tlačidlo TIMER.
Použitie tlačidla MENU.
- S prístrojom v Stop režime stlačte tlačidlo MENU.
- Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Programme, potom dvakrát stlačte OK alebo tlačidlo ▶.
• Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Timer Record.
2 Stlačte OK alebo tlačidlo ▶.
4 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te číslo záznamu, ktorý chcete zmazat, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.
• Zobrazia sa položky Edit a Delete.

•Zvolená položka sa zmaže zo zoznamu.
7 Po ukončení operácie stlačte tlačidlo MENU. Obrazovka menu zmizne.
Použitie funkcie ShowView
1 S prístrojom v Stop režime stlačte tlačidlo TIMER. Stlačením tlačidiel ▲▼zvol'te ShowView, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.
- Objaví sa hlásenie, ktoré vám umožňuje zadať kód ShowView.

Použitie tlačidla MENU.
- S prístrojom v Stop režime stlačte tlačidlo MENU.
- Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Programme, potom dvakrát stlačte OK alebo tlačidlo ▶.
2 Stlačením číselných tlačidiel zadajte kód programu, ktorý chcete zaznamenať, podľa svojho televízneho časopisu.
- Ak chcete opravit kód ShowView, ktorý ste zadali:
- Tlačte postupne tlačidlo ◀, pokým sa nezmaže číslica, ktorú chcete opravit.
• Zadajte správnu číslicu.
3 Stlačte tlačidlo OK.
• Zobrazí sa informácia o programe.
- Pri prvom použití funkcie ShowView s uloženými stanicami číslo programu bliká. Potom musíte zadať manuálne PR číslo stlačením tlačidiel
▲▼alebo číselných tlačidiel.

4 Ak sú programy a časy správne, stlačte tlačidlo OK.
5 Stlačením tlačidla STANDBY/ON vypnite prístroj, aby sa aktivovalo nastavenie záznamu s timerom.
- Kontrolu správnosti nastavenia záznamu s timerom.
• Zrušenie nastaveného záznamu.

POZNÁMKA
- Čísla vedľa TV programov v časopisoch a novinách sú čísla kódov ShowView, ktoré vám umožňujú naprogramovať váš DVD rekordér pomocou dialkového ovládača. Zadajte kód ShowView programu, ktorý chcete zaznamenat.
■ ShowView je obchodná značka Gemstar Development Corporation. Systém ShowView sa vyrába v licencii Gemstar Development Corporation.
ShowView Extended
Pre zabránenie oneskorení alebo preplnenia má DVD rekordér funkciu nazývanú ShowView Extended, ktorá vám umožňuje predlžiť záznamový čas až o 60 minút.
1 S prístrojom v Stop režime stlačte tlačidlo MENU.

Záznam štandardného zoznamu timeru
Pri dosiahnutí počiatočného času programového zoznamu pri vypnutom prístroji sa prístroj zapne a automaticky začne záznam.
Stlačte tlačidlo STOP ( )zobrazí sa hlásenie, pýtajúce sa, či chcete alebo nechcete ukončit záznam.

- Ak na disku nie je volné miesto alebo disk nie je zapisovatelný, záznam neprebehne. (Môžete zaznamenávať po výmene disku.)
Prehrávanie
Táto časť uvádza základné funkcie prehrávania a prehrávania jednotlivých typov diskov.



Dolby Digital DTS Digital Audio


Prehrávanie disku 53
Prehrávanie Audio CD/MP3 62
Prehrávanie obrázkov 66
Prehrávanie MPEG4 67
Prehrávanie zoznamu titulov 68
Pred prehrávaním
Nasledujúcu informáciu si prečítajte pred prehrávaním diskov.
Kód regíónu (len DVD-video)

DVD rekordér aj disky sú kódované podľa regiónov. Tieto regionálne kódy musia súhlasit, aby sa disky dali prehrávať. Ak kódy nesúhlasia, disk sa neprehrá. Číslo regiónu pre DVD rekordér je uvedené na zadnom paneli DVD rekordéra.
Typy diskov, ktoré je možné prehrávať
| Typ disku | Logo disku | Zaznamenany obsah | Tvar disku | Maximálny prehrávací cas |
| DVD-VIDEO | ![]() | AUDIO+VIDEO | Jednostranný (12 cm) | 240 |
| Obojstranný (12 cm) | 480 | |||
| Jednostranný (8 cm) | 80 | |||
| Obojstranný (8 cm) | 160 | |||
| AUDIO-CD | ![]() | AUDIO | Jednostranný (12 cm) | 74 |
| Jednostranný (8 cm) | 20 | |||
| DVD-RAM | ![]() | AUDIO+VIDEO | Jednostranný 12cm (4,7GB) | 1(XP: Excellent Quality) |
| 2(SP: Standard Quality) | ||||
| 4(LP: Long Playback) | ||||
| 6 alebo 8 (EP: Extended) | ||||
| Obojstranný 12cm (9,4GB) | 2(XP: Excellent Quality) | |||
| 4(SP: Standard Quality) | ||||
| 8(LP: Long Playback) | ||||
| 12alebo16 (EP: Extended) | ||||
| DVD-RW | ![]() | AUDIO+VIDEO | 12cm (4,7GB) | 1(XP: Excellent Quality) |
| 2(SP: Standard Quality) | ||||
| 4(LP: Long Playback) | ||||
| 6 alebo 8 (EP: Extended) | ||||
| DVD+R | ![]() | AUDIO+VIDEO | 12cm (4,7GB) | 1(XP: Excellent Quality) |
| 2(SP: Standard Quality) | ||||
| 4(LP: Long Playback) | ||||
| 6 alebo 8 (EP: Extended) | ||||
| CD-R/RW DVD-R/ RW/RAM | JPEG MP3 MPEG4 | - | - |

POZNÁMKA
■ V závislosti na type disku môže založenie trvať až jednu minútu.
Disky, ktoré nie je možné prehrávat'
- DVD video s číslom regiónu iným než "2" alebo "ALL"
• 12 cm 2,6 GB a 5,2 GB DVD-RAM
• Disky DVD-R 3,9 GB pre authoring. - DVD-RAM, DVD-RW (VR režim) nezapísané podľa Video Recording Standard
- Nedokončené DVD-R, nedokončené DVD-RW(V režim) zaznamenané na inom zariadení.
• DVD-ROM/DVD+RW/PD/MV-disky atd'.
• Video CD/CVD/SVCD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I

PÓZNÁMKA
■ Tento DVD rekordér môže pracovať len s diskami, ktoré sú kompatibilné s DVD-RAM štandardnej verzie 2.0.
■ Prehrávanie a/alebo záznam nemusia pracovať s niektorými typmi diskov alebo pri špecifických operáciách, ako je zmena uhla záberu a nastavenie pomeru strán. Informácie o diskoch sú podrobne uvedené na obale. Podľa potreby si ich preštuđuje.
■ Chráněte disk pred znečistením a poškrabaním. Odtlačky prstov, nečistoty, prach, škrabance alebo usadeniny z cigaretového dymu na záznamovej strane môžu znemožnit prehrávanie disku.
■ Disky DVD-RAM/RW/R nemusí byť možné prehrávať na niektorých DVD rekordéroch, v závislosti na prehrávači, disku a stave záznamu.
- DVD rekordér zatvorí mechaniku disku a automaticky začne prehrávať disk.
- Rekordér nezačne prehrávat' disk automaticky po prvom zapnutí.
- Ak rekordér zapnete s diskom v mechanike, prístroj sa aktivuje a zostane v stop stave.
- Pre začatie prehrávania stlačte tlačidlo PLAY.
- Ak vložíte disk MP3, váš DVD rekordér zobrazí na obrazovke zoznam súborov a začne prehrávat.
- Ak vložíte disk JPEG, zobrazí sa zoznam priečinkov a súborov.
- Ak chcete, aby prístroj začal automaticky prehrávať pri zapnutí so založeným diskom, zapínajte ho tlačidlom PLAY.
4 Pre zastavenie prehrávania stlačte tlačidlo STOP.
Prehrávanie disku

1 Stlačte tlačidlo OPEN/CLOSE.

POZNÁMKA
- Ked' zastavíte prehrávanie disku, rekordér si zapamátá miesto zastavenia. Ked' znovu stlačíte tlačidlo PLAY, prehrávanie pokračuje od miesta, kde prestalo (ak nevyberiete disk, nevypnete rekordér alebo nestlačíte tlačidlo STOP dvakrát). Táto funkcia je k dispozícii len na diskoch DVD-VIDEO, DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R alebo audio CD (CD-DA).

POZOR
■ S DVD rekordérom pri prehrávaní nepohybujte, môže tak dôjst k poškodeniu disku.
■ Na otváranie alebo zatváranie diskovej mechaniky používajte tlačidlo OPEN/CLOSE.
■ Netlačte na otvárajúca sa alebo zatvárajúca sa diskovú mechaniku, môže tak dôjst k poruche.
■ Na alebo do diskovej mechaniky nedávajte cudzie predmety.
- Niektoré funkcie môžu pracovať odlišne alebo byť nedostupné v závislosti na type disku. Ak k tomu dôjde, postupujte podľa pokynov uvedených na obale disku.
■ Dajte zvláštny pozor, aby pri zatváraní diskovej mechaniky sa medzi zásuvku disku a skrinku nedostali prsty detí.
Vždy smiete vložit' len jeden DVD disk. Pri vložení dvoch alebo viacerých diskov nie je možné prehrávanie a môže dôjst' k poškodeniu DVD prehrávača.
I Použitie menu disku a menu titulu
Niektoré disky obsahujú vlastný systém menu, ktorý vám umožňuje volit špeciálne funkcie pre titul, ako sú kapitoly, audio stopy, titulky, filmové ukážky, informácie o znakoch atd.
Pre disky DVD-VIDEO

1 Stlačením tlačidla DISC MENU otvorte menu disku.
- Prejdite do menu setup pre prehrávanie.
- Môžete zvolit jazyk audia a titulky na disku.
■ Title List: Zoznam titulov zobrazí zoznam, ktorý vám pomôže vyhl'adať titul. Vzhľadom na to, že zoznam titulov je tvorený informáciami o skutočne zaznamenanom videu, ak je niektorý titul zmazaný, nie je možné ho znovu prehraf.
■ Play List: Zoznam prehrávania platí pre prehrávanú jednotku, ktorá je tvorená výberom požadovanej scény v celom Zozname titulu. Pri prehrávaní zoznamu prehrávania sa prehrá len používatelom zvolená scéna a potom sa prehrávanie zastaví. Vzhl'adom na to, že v zozname prehrávania je vložená len informácia nutná pre prehrávanie požadovanej scény, originálny záznam sa nezmaže pri zmazaní zoznamu prehrávania. (Len VR režim).
I Použitie vyhl'adávacích funkcií

flowchart
graph TD
A["TV VOL"] --> B["+"]
B --> C["-"]
D["PROG"] --> E["↖"]
E --> F["↖"]
G["Title LIST"] --> H["■"]
H --> I["▶"]
J["PLAY LIST"] --> K["▶"]
Prehl'adávanie kapitol alebo stôp





1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo SEARCH ( )na dialkovom ovládači.
| DVD-VIDEO/DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R | ▶▶ rýchle X 2 → ▶▶ rýchle X 4 → ▶▶ rýchle X 8 → ▶▶ rýchle X 16 → ▶▶ rýchle X 32 → ▶▶ rýchle X 128 → ▶▶ rýchle X 2 |
| MPEG4 | ▶▶ X 2 → ▶▶ X 4 → ▶▶ X 8 → |
| AUDIO CD(CD-DA) | ▶▶ X 2 → ✕★→ X 8 →▶▶ X 2 |
- Program je možné prechádzať v opačnom poradí. Pre návrat k normálnej rýchlosti prehrávania stlačte tlačidlo 😊
- Ak podržíte stlačené tlačidlo SEARCH (😊 😊), prehrávanie prebieha štandardnou rýchlostíou 4X. Ak tlačidlo SEARCH uvolníte, prehrávanie pokračuje normálnou rýchlostíou.
- Rýchlost vyznačená u tejto funkcie sa môže lišit od aktuálnej rýchlosti prehrávania.

POZNÁMKA
■ V Scan (Search) režime nie je počut žiadny zvuk, s výnimkou CD (CD-DA).
Preskakovanie kapitol alebo stôp
- Pri prehrávaní môžete rýchle prehl'adávat kapitoly alebo stopy.
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo SKIP ( )nardialkovom ovládači.
sa prejde na začiatok kapitoly alebo stopy alebo značky (DVD-RAM, DVD-RW (VR režim)). Pri opätovnom stlačení tlačidla počas 3 sekúnd sa rekordér vráti na začiatok predchádzajúcej kapitoly alebo stopy alebo značky (DVD-RAM, DVD-RW (VR režim)).
sa prejde na nasledujúcu kapitolu alebo stopu alebo značku (DVD-RAM, DVD-RW (VR režim)).
Pomalé prehrávanie





- Pre návrat k normálnej rýchlosti prehrávania stlačte tlačidlo
Počas pause podržte stlačené tlačidlo SEARCH ( )© disk sa bude prehrávať pomaly 1/4 rýchlostou. Pri uvoľnení tlačidla sa rekordér vráti do pause.

POZNÁMKA
Rýchlost vyznačená u tejto funkcie sa môže líšit od aktuálnej rýchlosti prehrávania.
■ Na MPEG 4 diskoch pracuje spomalený záber iba v smere dopredu.
Prehrávanie po krokoch





- Pri každom stlačení tlačidla sa zobrazí nový obrázok. Pri stlačení tlačidla sa zobrazí predchádzajúci obrázok.
Pri stlačení tlačidla sa zobrazí nasledujúci obrázok.
- Pre návrat k normálnej rýchlosti prehrávania stlačte tlačidlo

POZNÁMKA
■ Na MPEG 4 diskoch pracuje krokovanie iba v smere dopredu.
ANYKEY

Funkcia ANYKEY vám umožňuje l'ahké vyhládávanie požadovanej scény prístupom k titulu, kapitole, stope, času. Môžete tiež meniť nastavenie titulov a audia a nastavovať niektoré funkcie vrátane Repeat, Angle, Zoom.
Priamy prechod na scénu pomocou ANYKEY
- Pre prechod na titul, kapitolu alebo stopu pre nájdenie požadovanej scény.
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo ANYKEY.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Title, Chapter alebo Track.

1 Pri prehrávaní stlačte tlačidlo ANYKEY.

3 Zadajte čas v poradí hodín, minút, sekúnd pomocou čiselných tlačidiel, potom stlačte tlačidlo OK.

POZNÁMKA
■ U niektorých diskov nemusí tento postup fungovať. Pri vložení audio CD (CD-DA) alebo disku MP3, sa v závislosti na disku nemusí zobrazit informačný displej.
■ U niektorých diskov nefunguje funkcia pre časové vyhl'adávanie.
■ Pre zrušenie obrazovky znovu stlačte tlačidlo ANYKEY.
I Použitie funkcie Repeat

Opakované prehrávanie





Použitie tlačidla REPEAT
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo REPEAT.

2 Stlačením REPEAT alebo tlačidiel ▲▼ zvolte Title alebo Chapter, ktorú chcete opakovane prehrávat. Stlačte tlačidlo OK.

Chapter: opakované prehrávanie kapitoly. Title: opakované prehrávanie titulu.
- Návrat k normálnemu prehrávaniu -
3 Stlačením tlačidla REPEAT zvol'te Off, potom stlačte tlačidla ▲▼ alebo REPEAT a stlačte tlačidlo OK. Pre návrat k normálnemu prehrávaniu stlačte tlačidlo CANCEL.

Použitie tlačidla ANYKEY
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo ANYKEY.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Repeat, potom stlačením tlačidiel ◀▶ zvol'te Title alebo Chapter (titul alebo kapitolu) ktorú chcete opakovane prehrávať. Opakovanie A-B vid' strana 58.

3 Stlačte tlačidlo OK. Pre zrušenie obrazovky stlačte tlačidlo ANYKEY alebo RETURN. Opakované prehrávanie umožňuje opakovať titul alebo kapitolu.

POZNÁMKA
■ Na diskoch DVD-RAM, DVD-RW(VR režim), nedokončených DVD-R a nedokončených DVD-RW (Video režim) sa neopakuje kapitola.
Opakované prehrávanie



Použitie tlačidla REPEAT
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo REPEAT.

2 Opakovaným stlačením tlačidla REPEAT zvolte Track alebo Disc, ktorý chcete opakovane prehrávat.

Návrat k normálnemu prehrávaniu
3 Opakovaným stlačením tlačidla REPEAT zvolte Off. Pre návrat k normálnemu prehrávaniu stlačte tlačidlo CANCEL.

Použitie tlačidla ANYKEY
2 Stlačením REPEAT alebo tlačidiel ▲▼ zvolte Track (stopu) alebo Disc (disk), ktorý chcete opakovane prehrávat. Stlačte tlačidlo OK. Pre disk MP3 môžete zvolit Track (stopu), Folder (priečinok) alebo Disc (disk).
- Návrat k normálnemu prehrávaniu -
3 Opakovaným stlačením tlačidla REPEAT zvolte Off. Stlačením tlačidla CANCEL sa vrátite k normálnemu prehrávaniu.
Opakované prehrávanie určitého úseku (prehrávanie A-B)





Použitie tlačidla ANYKEY
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo ANYKEY.

4 Stlačte tlačidlo OK v mieste, kde chcete začat opakované prehrávanie (A), potom ho stlačte znovu v mieste, kde chcete opakované prehrávanie ukončit' (B). Začne opakované prehrávanie úseku A-B.
- Návrat k normálnemu prehrávaniu - Zvoľte "Off" v položke Repeat. Pre návrat k normálnemu prehrávaniu stlačte tlačidlo CANCEL.

POZNÁMKA
- Ak nastavíte bod (B) pred uplynutím piatich sekúnd, objaví sa značka zákazu ( ∅).
■ Disky audio CD (CD-DA) a MP3 nepodporujú funkciu opakovania A-B.
Vol'ba titulkov
Jazyky titulkov nemusia fungovať v závislosti na type disku. Toto je dostupné len pri prehrávaní.




(VR režim)

Použitie tlačidla SUBTITLE
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo SUBTITLE.

2 Stlačením SUBTITLE alebo tlačidiel ▲▼ zvolte požadovaný jazyk titulkov. Pre zrušenie obrazovky stlačte tlačidlo CANCEL alebo RETURN.

Použitie tlačidla ANYKEY
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo ANYKEY.

- Zobrazenie titulkov sa môže na rôznych typoch disku líšit.
■ Ak sa titulky prekrývajú, zrušte titulkovaciu funkciu svojho TV.
■ Niektoré disky umožňujú zvolit len jazyk menu disku.
Vol'ba jazyka audia
Audio jazyky nemusia fungovať v závislosti na type disku. Táto funkcia je dostupná len pri prehrávaní.




(VR režim)

Použitie tlačidla AUDIO
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo AUDIO.

2 Stlačením AUDIO alebo tlačidiel ▲▼ zvol'te požadovaný jazyk audia.

Použitie tlačidla ANYKEY
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo ANYKEY.

■ Audio jazyky sa môžu líšit v závislosti na type disku.
- Niektoré disky umožňujú vol'bu jazyka audia len pre menu disku.
Zmena uhla kamery
Ak DVD-VIDEO obsahuje rôzne uhly záberu konkrétnej scény, môžete zvolit funkciu Angle. To je možné len počas prehrávania.
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo ANYKEY.

■ Táto funkcia je závislá na disku, nemusí fungovat so všetkými DVD.
■ Táto funkcia nepracuje, ak DVD disk nebol zaznamenaný viackamerovým systémom.
Zoom-In




1 Počas prehrávania alebo pause stlačte tlačidlo ANYKEY.

3 Stlačením tlačidiel ▲▼◀▶ nastavte plochu, ktorú chcete zväčšit.
4 Stlačte tlačidlo OK. Obraz sa zväčší na dvojnásobnú veľkost. Pri opätovnom stlačení tlačidla OK po zväčšení obrazu na dvojnásobnú veľkost


POZNÁMKA
Táto funkcia umožňuje označit úseky na DVD-VIDEO alebo DVD-R/-RW(V režim) tak, aby ste ich rýchlo našli.



(V režim)
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo MARKER.

- Opakovaním vyššie uvedeného postupu označte d'alšie pozície.
• Môžete označit' až 10 scén.

POZNÁMKA
Prehrávanie záložiek
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo MARKER.
3 Stlačením tlačidla OK alebo spustite prehrávanie zvolenej scény.
Mazanie záložky
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo MARKER.
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo MARKER.

- Disky DVD-RAM alebo DVD-RW (VR režim) majú funkciu Marker - značka namiesto funkcie Bookmark - záložka. Funkcia Marker umožňuje označit' až 99 scén. Vzhľadom na to, že scény môžu byť zobrazené ako množstvo rôznych stránok, je nutné číslovanie. Ak je používaný disk kódovaný s ochranou disku, nie je možné nastaviť alebo zmazať značky. Je možné len prehrávanie.
Prehrávanie značiek
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo MARKER.
3 Stlačením tlačidla OK alebo spustite prehrávanie od zvolenej scény.
- Po stlačení tlačidla prejde rekordér na začiatok značky. Dalším stlačením tlačidla počas 3 sekúnd sa rekordér vráti na začiatok predchádzajúcej značky.
- Pri stlačení tlačidla rekordér prejde na nasledujúcu značku.
Mazanie značiek
1 Poãas prehrávania stlaãte tlaãidlo MARKER.
- Ak zmažete značku počas prehrávania DVD-RAM/-RW (VR režim), zmenia sa čísla značiek. Ak napríklad zmažete 7. značku po registrácii značiek, čísla značiek 8. značka sa automaticky zmení na 7. značku a všetky ostatné značky nad 8. sa zmenia o jednu smerom dole.
Prehrávanie audio CD/MP3
Prehrávanie audio CD (CD-DA)/MP3
Na každom disku je k dispozícii množstvo funkcií menu.

Prehrávanie audio CD(CD-DA)
1 Do diskovej mechaniky vložte audio CD (CD-DA). Objaví sa menu audio CD a stopy (skladby) sa automaticky prehrajú.

2-1 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te stopu, ktorú chcete počúvat, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.
2-2 Stlačením číselných tlačidiel zvol'te stopu (skladbu) a stopa (skladba) sa automaticky prehrá.
- Režim opakovania: Repeat Off - opakovanie vypnuté / Repeat Track - opakovanie stopy / Repeat Disc - opakovanie disku
- Momentálna stopa (skladba): zobrazí sa číslo momentálne prehrávanej stopy.
- Zobrazí sa momentálny index prehrávania a celkový počet stôp.
- Zobrazí sa prevádzkový stav disku a čas prehrávania zodpovedajúci momentálne prehrávanej časti.
- Zobrazí sa zoznam stôp (zoznam skladieb) a prehrávací čas každej stopy.
- Zobrazenie tlačidiel.
- Možnosti prehrávania: normálne, náhodné, intro alebo zoznam prehrávania

- ▲△,▼ ∼ 9: pre vol'bu stôp (skladieb).
- ▶: prehrá zvolenú stopu (skladbu).
- Tlačidlo OK: prehrá zvolenú stopu (skladbu).
- Tlačidlo ( ): prehrá nasledujúcu stopu.
- Tlačidlo ( ): návrat na začiatok momentálnej stopy pri stlačení počas prehrávania. Pri opätovnom stlačení prejde DVD na predchádzajúcu stopu. Ak toto tlačidlo stlačíte počas troch sekúnd po začiatku prehrávania, začne sa prehrávat' predchádzajúca stopa. Ak toto tlačidlo stlačíte viac než tri sekundy po začiatku prehrávania, začne sa momentálna stopa prehrávat' od začiatku.
- Stlačenie tlačidla ( / ): rýchle prehrávanie (X2, X4, X8)
- Tlačidlo ( ):zastavenie stopy (skladby).
- Tlačidlo ( ): prehrávanie stopy (skladby) alebo prerušenie prehrávania - pause.
- Tlačidlo ANYKEY: vol'ba hlavného menu na obrazovke (položky Repeat alebo Play).
Objaví sa menu MP3 a automaticky sa prehrajú stopy (skladby).
4-1 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te stopu (skladbu), ktorú chcete počúvať, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.
4-2 Stlačením číselných tlačidiel zvol'te stopu (skladbu) a stopa (skladba) sa automaticky prehrá.
Prvky obrazovky MP3

- Režim opakovania: Repeat Off - vypnuté opakovanie, Repeat Track - opakovanie stopy, Repeat Folder - opakovanie priečinka alebo Repeat Disc - opakovanie disku
- Momentálna stopa (skladba): zobrazí sa meno prehrávanej stopy.
- Zobrazí sa momentálny priečinok a index prehrávania.
- Zobrazí sa prevádzkový stav disku a prehrávací čas, momentálne prehrávanej časti.
- Zobrazí sa informácia o priečinku a jeho stopách.
- Zobrazenie tlačidiel.
- Možnosť prehrávania: normálne, náhodné, intro alebo zoznam prehrávania
Tlačidlá na dial'kovom ovládači používané na prehrávanie MP3

- ▲△,▼\~ 9: vol'ba stopy (skladby).
- ▶: prehrá zvolenú stopu (skladbu).
- Tlačidlo OK: prehrá zvolenú stopu (skladbu) alebo prehrá súbory vo zvolenom priečinku.
- Tlačidlo RETURN: prechod do priečinka, ku ktorému patrí momentálna skladba.
- Tlačidlo ( ): prehrá nasledujúcu stopu.
- Tlačidlo ( ): pri stlačení počas prehrávania návrat na začiatok momentálnej stopy. Pri opätovnom stlačení DVD rekordér prejde na predchádzajúcu stopu a prehrá ju. Ak toto tlačidlo stlačite počas 3 sekúnd po začiatku prehrávania stopy, prehrá sa predchádzajúca stopa. Ak toto tlačidlo stlačite po uplynutí 3 sekúnd od začiatku prehrávania stopy, stopa sa začne prehrávať znovu od začiatku.
- Tlačidlo ( ):žastaví prehrávanie stopy (skladby).
- Tlačidlo ( ): prehrá stopu (skladbu) alebo preruší prehrávanie - pause
- Tlačidlo ANYKEY: vol'ba hlavného menu na obrazovke (položka Repeat alebo Play).

POZNÁMKA
■ Súbory jedného typu: zobrazí sa zoznam súborov a priečinkov v definovanom poradí.
■ Súbory viacerých typov: objaví sa hlavná obrazovka menu GUI (DISC NAVIGATION).
Možnosti prehrávania - Play Option - je možné používať s CD alebo MP3 v režime Play alebo Stop.

1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo ANYKEY.
3 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te požadovanú položku (Normal, Random, Intro alebo Playlist).
Normal: stopy na disku sa prehrajú v poradí, v ktorom boli na disk zaznamenané.
- Random: stopy na disku sa prehrajú v náhodnom poradí. Po vytvorení náhodného zoznamu a jeho prehratí sa vytvorí nový náhodný zoznam a prehrá sa. Náhodné prehrávanie pokračuje, pokým nezvolíte inú možnosť prehrávania.
- Intro: prehrá sa prvých 10 sekúnd z každej stopy. Ak chcete počúvať zvolenú skladbu, stlačte tlačidlo OK alebo 🌐
Možnosť prehrávania sa zmení na Normal Play - normálne prehrávanie. Ak počkáte, až sa Intro Play ukončí - nasleduje normálne prehrávanie.
- Playlist: možnosť prehrávania playlist - zoznam prehrávania - vám umožňuje zvolit' poradie, v ktorom chcete počúvať stopy.
Programovanie stôpRežim možnosti pr
Do zoznamu prehrávania môžete zadať maximálne 30 stôp.
4 Stlačte tlačidlo OK. Objaví sa obrazovka zoznamu prehrávania. Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Tracks v poradí, v ktorom ich chcete prehrat. Stlačte tlačidlo OK. Pre prehratie zoznamu prehrávania stlačte tlačidlo PLAY.

5 Ak zadáte nesprávnu stopu, stlačte tlačidlo ▶ a potom stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te nesprávnu stopu a stlačte tlačidlo CANCEL.
Nesprávna stopa sa odstráni.

6 Stlačením tlačidla PLAY prehrajte zoznam prehrávania.
Prehrávanie obrázkov

1 Do diskovej mechaniky vložte JPEG disk.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Disc Navigation a potom stlačte tlačidlo OK alebo ▶.

3 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Photo a potom stlačte tlačidlo OK alebo ▶.
4 Stlačením tlačidiel ▲▼◄► zvolte obrázok.

-Pre zobrazenie d'alších 6 obrázkov stlačte tlačidlo .
- Pre zobrazenie predchádzajúcich 6 obrázkov stlačte tlačidlo
5-1 Ak stlačíte tlačidlo PLAY ( ), objaví sa obrazovka Slide show.
Stlačením tlačidiel ◀▶ nastavte rýchlost' slide show, potom stlačte tlačidlo OK.

5-2 Stlačením tlačidiel ◀▶ zvol'te obrazový súbor na obrazovke Album, potom stlačte tlačidlo OK.
EXIT

: Návrat na obrazovku Album.
: Prepnutie na režim slide show. Skôr ako môže začat' slide show, je nutné nastavit' interval medzi obrázkami (rýchlost' slide show).
: Pri každom stlačení tlačidla OK sa obrázok otočí o 90 stupňov v smere hodinových ručičiek.
: Pri každom stlačení tlačidla OK sa obrázok zväčší 4X (na štvornásobok normálnej velkosti)
(Normal → Zoom 4X → Zoom 2X → Zoom 4X → Normal).
- Pre zobrazenie alebo skrytie menu stlačte tlačidlo ANYKEY.
Prehrávanie MPEG4
MPEG4 súbor sa používa pre audio a video dáta. Je možné prehrávať súbory MPEG4 s nasledujúcimi príponami.
-.AVI, .MPEG, .DIVX
1 Do diskovej mechaniky vložte disk MPEG4.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼zvol'te Disc Navigation, a potom stlačte tlačidlo OK alebo ▶.

3 Stlačením tlačidiel ▲▼zvol'te DivX, a potom stlačte tlačidlo OK alebo ▶.
4 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te súbor avi (DivX), potom stlačte tlačidlo OK, ▶ alebo ▶II.
![CD [DivX].#8.##0.01.avi MPEG4 [DivX].#2.##4.31.avi MPEG4 0001 OK RETURN EXITMOVE](/content/2026/05/854422/images/262549287deea9af4ec200730a9c6e5688f2757785c4e0bb7b058836849f64a6.jpg)
5 Pri prehrávaní súboru MPEG4 môžete používať nasledujúce funkcie. Pri jednom stlačení tlačidla STOP počas prehrávania sa zobrazí zoznam súborov, pri opátovnom stlačení tlačidla sa opustí obrazovka menu.
Popis funkcie MPEG4
| Funkcia | Popis |
| Skok( ◀alebo ▶▶ ) | Počas prehrávania stlačte tlačidlo ◀ alebo ▶▶ , rekordér prejde späť alebo vpred o 5 minút. |
| Hľadanie( ◀alebo ▶▶ ) | Počas prehrávania stlačte tlačidlo SEARCH ( ◀ alebo ▶▶ ) a stlačte znovu pre hľadanie vyššej rýchlostí (2X, 4X, 8X) |
| Pomalé prehrávanie | V režime pause alebo krokovom režime stlačte tlačidlo SEARCH 😊 na dialkovom ovládači. (1/8X, 1/4X, 1/2X) |
| Krokové prehrávanie | Na dialkovom ovládači stlačte tlačidlo 😊 v still režime. |

PÓZNÁMKA
■ Tento prístroj môže prehrávať nasledujúce formáty komprimovaného videa.
- Formát MPEG4 Codec: DivX 3.11, DivX 4.x, DivX 5.x, DivX-Pro (bez QPEL a GMC)
- Audio format: .MP3, .MPEG, .WMA, .LPCM, .AC3
■ Podporované formáty titulkov: .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass (súbor titulkov musia mat' presne rovnaké meno, ako zodpovedajúci súbor MPEG4)
- Niektoré súbory MPEG4 vytvorené na PC sa nemusia dat prehrat.
Je to spôsobené tým, že nie je podporovaný typ Codecu, verzia a vyššie rozlíšenie.
Prehrávanie zoznamu titulov



Pre prehratie scény zo zoznamu titulov postupujte podl'a nasledujúcich pokynov.

Použitie tlačidla TITLE LIST
1 Stlačte tlačidlo TITLE LIST. Zobrazi sa obrazovka zoznamu titulov.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte položku zo zoznamu titulov, ktorú chcete prehrat, potom stlačte tlačidlo PLAY ( ☎ ) . Prehrá sa zvolená položka (titul).
3 Pre zastavenie prehrávania titulu stlačte tlačidlo STOP. Pre návrat do obrazovky zoznamu titulov stlačte tlačidlo TITLE LIST.
Použitie tlačidla MENU
1 Stlačte tlačidlo MENU.

4 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Play pre prehrávanie zoznamu titulu, potom stlačte tlačidlo OK. Vybraná položka (titul) bude prehraný.

Pre zobrazenie momentálneho stavu disku a postupu prehrávania: stlačte tlačidlo INFO, objaví sa informácia o disku.

Znovu stlačte tlačidlo INFO. Potom môžete skontrolovat informáciu o prehrávanom titule.

5 Pre zastavenie prehrávania stlačte tlačidlo STOP.
Pre návrat do obrazovky zoznamu titulov stlačte tlačidlo TITLE LIST.

POZNÁMKA
- Tiež môžete prehrat' zaznamenaný program stlačením tlačidla ANYKEY počas prehrávania.

■ Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Title.
■ Stlačením tlačidiel ◀▶ zvolte Play pre prehrávanie zoznamu titulov, potom stlačte tlačidlo OK.
Prvky obrazovky zoznamu titulov

- Prehrávacia obrazovka pre zaznamenané položky.
- Informačné okno pre zvolenú položku: Meno titulu, dátum záznamu, čas záznamu, štatút zamknutia, záznamový režim
- Číslo zaznamenanej položky.
- Titul zaznamenanej položky.
- Dížka záznamu (tzn. prehrávací čas)
- Editačné položky zoznamu titulov Play: prehrá zvolenú položku Rename: premenuje titul zvolenej položky. Delete: zmaže zvolenú položku zo zoznamu. Edit: zmaže úsek titulov. Protection: zamkne alebo odomkne zvolenú položku.
- Zobrazenie tlačidiel.

POZNÁMKA
■ Toto môže závisieť na type disku.
■ DVD-R/DVD-RW (Video) má obmedzené editačné funkcie.
Editácia
Táto časť uvádza základné funkcie editácie DVD a vysvetľuje editačné funkcie pre záznam na disk a editačné funkcie pre celý disk.
•Zoznam titulov
Titul je úsek zaznamenaného videa a audia. Zoznam titulov vám pomáha pri vol'be titulu. Vzhľadom na to, že zoznam titulov obsahuje informáciu o momentálne zaznamenávanom toku, ak titul zmažete, nedá sa už znovu prehrať.
•Zoznam prehrávania
Odkazuje na prehrávané položky, zvolené výberom požadovanej scény v celom zozname titulov. Pri prehrávaní zoznamu prehrávania sa prehrá len používateľom zvolená scéna a prehrávanie sa potom zastaví. Vzhlľadom na to, že v zozname prehrávania je len informácia nutná pre prehrávanie požadovanej scény, pôvodný záznam sa pri zmazaní zoznamu prehrávania nezmaže.
Záznam alebo editácia sa neukončí, ak dôjde k poruche, ako je náhly výpadok prúdu.
Pamätajte prosím na to, že poškodený materiál nie je možné vrátit do pôvodného stavu.
Základná editácia (zoznam titulov) 71
Pokročilá editácia (zoznam prehrávania) ..... 75
Diskový manažér 83
Základná editácia (zoznam titulov)
I Premenovanie (legenda) titulu
Pre premenovanie položky titulu v zozname, to znamená pre editáciu titulu zaznamenaného programu, postupujte podľa tohto návodu.




Použitie tlačidla TITLE LIST
1 Stlačte tlačidlo TITLE LIST.
Zobrazí sa obrazovka zoznamu titulov.
Použitie tlačidla MENU
•Stlačte tlačidlo MENU.
- Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Disc Navigation, potom dvakrát stlačte tlačidlo OK alebo ►.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte zo zoznamu titulov položku, ktorú chcete premenovať, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

Zmenené meno titulu sa zobrazí vo zvolenej položke.

Postupujte podl'a týchto pokynov pre zamknutie položky pre jej ochranu pred náhodným zmazaním.




Použitie tlačidla TITLE LIST
1 Stlačte tlačidlo TITLE LIST.
Zobrazí sa obrazovka zoznamu titulov.
Použitie tlačidla MENU
•Stlačte tlačidlo MENU.
- Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Disc Navigation, potom dvakrát stlačte tlačidlo OK alebo ▶.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte v zozname titulov položku, ktorú chcete chránit, potom stlačte OK alebo tlačidlo ▶.

Pre zmazanie položky zo zoznamu titulov postupujte podl'a nasledujúceho návodu.




Použitie tlačidla TITLE LIST
1 Stlačte tlačidlo TITLE LIST. Zobrazí sa obrazovka zoznamu titulov.
Použitie tlačidla MENU
•Stlačte tlačidlo MENU
- Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Disc Navigation, potom dvakrát stlačte tlačidlo OK alebo ►.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te položku zo zoznamu titulov, ktorú chcete zmazat, potom stlačte tlačidlo OK alebo ▶.

Budete vyzvaní na potvrdenie požiadavky. DVD-RAM(VR), DVD-RW(VR režim): vzhľadom na to, že existuje zoznam prehrávania, objaví sa hlásenie 'Do you want to delete? (Related playlist may be deleted.)' - Chcete zmazat? (Zodpovedajúci zoznam prehrávania sa môže zmazat.).

DVD-RW(Video režim), DVD-R: vzhľadom na to, že zoznam prehrávania neexistuje, zobrazí sa hlásenie 'Do you want to delete?' - Chcete zmazat?
- Hlásenie môže závisieť na type disku.
- Nie je možné zmazat chránenú položku. Ak chcete zmazat chránenú položku, zvolte "Off" v menu Title Protection. (Vid' strana 72).
- Ak bola ochrana disku nastavená na Protected - chránený, nie je možné zmazat tituly. (Vid' strana 84)
■ Hned' ako zmažete položku zo zoznamu titulov, nemôžete ju obnovit.
■ Po dokončení DVD-R, DVD-RW nie je možné vykonať mazanie.
■ U DVD-R sa tituly mažú len z menu, ale zostávajú fyzicky na disku.
Mazanie časti titulu
Pre zmazanie časti položky zoznamu titulov postupujte podľa tohto návodu.


(VR režim)

Použitie tlačidla TITLE LIST
1 Stlačte tlačidlo TITLE LIST.
Zobrazí sa obrazovka zoznamu titulov.
Použitie tlačidla MENU
• Stlačte tlačidlo MENU.
- Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Disc Navigation, potom dvakrát stlačte tlačidlo OK alebo ►.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te zo zoznamu titulov položku, ktorú chcete editovať, potom stlačte tlačidlo OK alebo ►.

Zobrazí sa obrazovka upravovania Zoznamu titulov

4 V počiatočnom bode stlačte tlačidlo OK. V okne počiatočného bodu mazaného úseku sa zobrazí obraz a čas počiatočného bodu.

Prvky obrazovky editácie zoznamu titulov

- Prehrávací pruh
- Prehrávací čas
- Okno a čas počiatočného bodu mazaného úseku
- Okno a čas koncového bodu mazaného úseku
- Pomocou prehrávacích tlačidiel zvolte počiatočný a koncový bod úseku, ktorý chcete zmazať.
- Prehrávacie tlačidlá: ( 😊, 😞, )
5 V koncovom bode stlačte tlačidlo OK. V okne koncového bodu mazaného úseku sa zobrazí obraz a čas koncového bodu.

- Dížka mazaného úseku musí byť aspoň 5 sekúnd.
- Ak je dížka mazaného úseku menšia než 5 sekúnd, budete upozornení hlásením 'The range is to short' - úsek je príliš krátky.
- Ak koncový čas je skorší než počiatočný čas, budete upozornení hlásením 'End point cannot be marked earlier than start point' - Koncový bod nemôže byť označený skôr než počiatočný bod.
- Úsek nie je možné zmazat, ak obsahuje statický obraz.
■ Po ukončení postupu stlačte tlačidlo MENU. Obrazovka Editácia zoznamu titulov zmizne.
Pokročilá editácia (Zoznam prehrávania)
Vytvorenie zoznamu prehrávania
Pre vytvorenie novej položky zoznamu prehrávania zo zaznamenaného titulu postupujte podľa tohto návodu.


(VR režim)
1 S prístrojom v Stop režime stlačte tlačidlo MENU.
2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Playlist, potom stlačte tlačidlo OK alebo ▶.

• V počiatočnom okne sa objaví obraz a čas počiatočného bodu.
- Žltý výberový pruh sa presunie do koncovej položky.
- Pomocou prehrávacích tlačidiel ( ) 😊, 🚙️, 🚠️ zvolte počiatočný bod úseku, od ktorého chcete vytvorit novú scénu.
5 V koncovom bode stlačte tlačidlo OK.

• V koncovom okne sa objaví obraz a čas koncového bodu.
- Žltý výberový pruh sa presunie na položku Make.
- Vytvorenie nového prehrávacieho zoznamu -
6 Stlačením tlačidla OK zvol'te Make. Nová scéna sa prídá k súčasnému zoznamu prehrávania. Zobrazí sa nová obrazovka Make Scene.

POZNÁMKA
■ Na obrazovke Edit Playlist môžete kontrolovať a prezerat všetky scény.
■ Ak chcete vytvorit nový zoznam prehrávania, opakujte kroky 1\~6.
- Ak chcete vytvorit scény zoznamu prehrávania, opakujte kroky 3\~6.
- Pre návrat do menu Edit Playlist -
7 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Return, potom stlačte tlačidlo OK. Zobrazí sa obrazovka Editácia zoznamu prehrávania.

8 Po ukončení tohto postupu stlačte tlačidlo MENU alebo PLAY LIST. Obrazovka Editácia zoznamu prehrávania zmizne.

POZNÁMKA
■ Môžete vytvorit až 99 položiek zoznamu prehrávania.
■ V závislosti na type disku sa zobrazená obrazovka môže l'ahko líšit.
Prehrávanie položiek v zozname prehrávania
Pre prehranie položiek zo Zoznamu titulov, postupujte podl'a nasledujúcich pokynov.

(VR režim)
1 S prístrojom v Stop režime stlačte tlačidlo PLAY LIST.
Zobrazí sa obrazovka Editácia zoznamu prehrávania.

Použitie tlačidla MENU
- S prístrojom v Stop režime stlačte tlačidlo MENU.
- Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Playlist, potom stlačte tlačidlo OK alebo ►.
- Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Edit Playlist, potom stlačte tlačidlo OK alebo ►.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte zo zoznamu prehrávania titul, ktorý chcete editovať, potom stlačte tlačidlo OK alebo ►.
Zobrazí sa menu Edit Playlist: Prehrávanie, Premenovanie, Obrazovka editácie, Kopírovanie, Mazanie.
Budú prehrané položky zo Zoznamu titulov.

- Pre zobrazenie momentálneho stavu disku a postupu prehrávania: stlačte tlačidlo INFO, objaví sa informácia o disku.
![DVD-RAM(VR) Disc Disc Name Total Title 15 Total Playlist 2 Recordable Time 02:12 SP Protection Not Protected Screen Playback [Playlist] 01 JAN 2005 SAT 13:00](/content/2026/05/854422/images/3792ba4f6d1fb26555738a9ac444acd31444fb60aa2895cfd5bfe2bf68650d8b.jpg)
- Znovu stlačte tlačidlo INFO. Potom môžete skontrolovať informáciu o zozname prehrávania, ktorý sa momentálne prehráva.

4 Pre zastavenie prehrávania stlačte tlačidlo STOP.
Znovu sa zobrazí obrazovka Editácia zoznamu prehrávania.
Premenovanie položky zoznamu prehrávania
Pre premenovanie položky zoznamu prehrávania, to znamená pre editáciu titulu položky zoznamu prehrávania postupujte podľa nasledujúceho návodu.

(VR režim)
1 S prístrojom v Stop režime stlačte tlačidlo PLAY LIST.
Zobrazí sa obrazovka Editácia zoznamu prehrávania.

Použitie tlačidla MENU
- S prístrojom v Stop režime stlačte tlačidlo MENU.
- Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Playlist, potom stlačte tlačidlo OK alebo ▶.
- Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Edit Playlist, potom stlačte tlačidlo OK alebo ►.
2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte zo zoznamu prehravania titul, ktorý chcete editovať, potom stlačte tlačidlo OK alebo ►.
Zobrazí sa menu Editácia zoznamu prehrávania: Prehrávanie, Premenovať, Editovať scénu, Kopírovať, Zmazať

- Táto funkcia je rovnaká ako funkcia Premenovať v premenovaní zoznamu titulov (vid' strana 71).
- Maximálny počet znakov, ktorý je možné zadať, je 31. Všetkých 31 znakov je možné zobrazit dvojitým stlačením tlačidla INFO.
Zmenený titul sa zobrazí v poli titulu zvolenej položky zoznamu prehrávania.

Editácia scény pre zoznam prehrávania
Pre editáciu scén pre zoznam prehrávania postupujte podľa týchto pokynov.

(VR režim)
1 S prístrojom v Stop režime, stlačte tlačidlo PLAY LIST.
Zobrazí sa obrazovka Editácia zoznamu prehrávania.

Použitie tlačidla MENU
- S prístrojom v Stop režime stlačte tlačidlo MENU.
- Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Playlist, potom stlačte tlačidlo OK alebo ▶.
- Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Edit Playlist, potom stlačte tlačidlo OK alebo ►.
2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te zo zoznamu prehrávania titul, ktorý chcete editovať, potom stlačte tlačidlo OK alebo ►.
Zobrazí sa menu Editácia zoznamu prehrávania: Prehrávanie, Premenovať, Editovať scénu, Kopírovať, Zmazat'

Prehrávanie zvolenej scény.
4 Stlačením tlačidiel ▲▼◄► zvol'te scénu, ktorú chcete editovať, potom stlačte tlačidlo OK.
Zvolí sa položka zo zoznamu prehrávania, ktorá sa má prehrat.

Pre nastavenie vykonajte kroky 1 až 3 na strane 78.
6 V počiatočnom bode scény stlačte tlačidlo ok.

•V počiatočnom okne sa zobrazí obraz a čas počiatočného bodu.
- Pomocou prehrávacích tlačidiel ( ) 😊, 😞, 😞 zvolte počiatočný alebo koncový bod úseku, ktorý chcete upravit.
Pre nastavenie vykonajte kroky 1 až 3 na strane 78.
4 Stlačením tlačidiel ▲▼◄► zvol'te scénu, ktorú chcete presunúť (zmena pozície), potom stlačte tlačidlo OK.

- Na scéne, ktorú chcete presunút sa zobrazi žlté výberové okno.
6 Stlačením tlačidiel ▲▼◄► zvol'te pozíciu, na ktorú chcete presunút zvolenú scénu, potom stlačte tlačidlo OK.

■ Zvolenú scénu nemôžete presunút na pozíciu nasledujúcej scény, lebo zvolená scéna by sa musela presunút pred svoju vlastnú pozíciu, čo nevyžaduje žiadnu akciu.
■ V závislosti na druhu disku, sa zobrazená obrazovka môže mierne lišit.
Pridanie scény
Pre nastavenie vykonajte kroky 1 až 3 na strane 78.
• V počiatočnom okne sa zobrazí obraz a čas počiatočného bodu.
- Pomocou prehrávacích tlačidiel ( ) 😊, 😊, 😊 zvolte koncový bod úseku, kam chcete pridat novú scénu.
- Úsek, ktorý ste chceli pridat sa vloží pred scénu, zvolenú v kroku 4.
Mazanie scény
Pre nastavenie vykonajte kroky 1 až 3 na strane 78.
Kopírovanie položky zoznamu prehrávania do zoznamu prehrávania

Pomocou tlačidla PLAY LIST
1 S prístrojom v Stop režime stlačte tlačidlo PLAY LIST.
Zobrazí sa obrazovka Editácia zoznamu prehrávania.

Použitie tlačidla MENU
- S prístrojom v Stop režime stlačte tlačidlo MENU.
- Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Playlist, potom stlačte tlačidlo OK alebo ▶.
- Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Edit Playlist, potom stlačte tlačidlo OK alebo ►.
2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te zo zoznamu prehrávania titul, ktorý chcete kopírovať, potom stlačte tlačidlo OK alebo ►.
Zobrazí sa menu Editácia zoznamu prehrávania: Prehrávanie, Premenovat, Editovat scénu, Kopírovat, Zmazat

Vybraný Zoznam titulov bude skopírovaný.

- Na jednom disku môžete vytvorit' až 999 scén. V niektorých prípadoch sa toto číslo môže líšit.
- Po ukončení operácie stlačte tlačidlo MENU. Obrazovka Editácia zoznamu prehrávania zmizne.
Mazanie položky zoznamu prehrávania zo zoznamu prehrávania

Použitie tlačidla PLAYLIST
1 S prístrojom v Stop režime stlačte tlačidlo PLAY LIST.
Zobrazí sa obrazovka Editácia zoznamu prehrávania.

Použitie tlačidla MENU
- S prístrojom v Stop režime stlačte tlačidlo MENU.
- Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Playlist, potom stlačte tlačidlo OK alebo ►.
- Stlačením tlačidiel ▲▼ zvol'te Edit Playlist, potom stlačte tlačidlo OK alebo ►.
2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte zo zoznamu prehrávania titul, ktorý chcete zmazat, potom stlačte tlačidlo OK alebo ▶.
Zobrazí sa menu Editácia zoznamu prehrávania: Prehrávanie, Premenovat, Editovat scénu, Kopírovat, Zmazat

Po ukončení mazania sa rekordér automaticky vráti na obrazovku Editácia zoznamu prehrávania.

1 S prístrojom v Stop režime stlačte tlačidlo MENU.

- Táto funkcia je rovnaká, ako funkcia Rename v premenovaní zoznamu titulov. (Vid' strana 71.)
- Maximálny počet zadaných znakov je 31. Všetkých 31 znakov je možné zobrazit stlačením tlačidla INFO.
- Pred začiatkom editácie bude možno nutné zrušit ochranu disku.
■ V závislosti na druhu disku sa môže zobrazená obrazovka lišit.
I Ochrana disku
Ochrana disku vám umožňuje chránit svoje disky proti nežiaducemu sformátovaniu alebo zmazaniu.



1 S prístrojom v Stop režime stlaže tlaáidlo MENU.

Pre sformátovanie disku postupujte podľa týchto pokynov. Taktiež je nutné zrušit ochranu disku.


1 S prístrojom v Stop relime stlaäte tlaäidlo MENU.

- Budete vyzvaní na potvrdenie hlásením 'All data will be deleted. Do you want to continue?' - Všetky dáta budú zmazané. Chcete pokračovať?
DVD-RW
DVD-VR a DVD-V sú definované podl'a svojho záznamového formátu.
| DVD-VR DVD-V | |
| DISC | DVD-RAM DVD-RWDVD-RW DVD-R |
Zmazanie celého zoznamu titulov

1 S prístrojom v Stop relime stlaäte tlaäidlo MENU.

- Ak existujú chránené položky: funkcia Delete All Title List - zmazať celý zoznam titulov - nefunguje. Ak niektorý titul obsahuje statický obraz, táto funkcia nefunguje. Ak chcete zmazať chránenú položku, zrušte jej ochranu pomocou Lock item.
Po zaznamenaní titulov na disk DVD-RW/DVD-R so svojim DVD rekordérom je nutné vykonať dokončenie disku pred jeho prehrávaním na externých zariadeniach.

1 S prístrojom v Stop relime stlaäte tlaäidlo MENU.

■ Po dokončení disku nemôžete mazať položky zo zoznamu záznamov.
■ Po dokončení diskov DVD-R/DVD-RW (video režim) disky pracujú rovnako ako DVD-Video.
■ V závislosti na type disku sa zobrazená obrazovka môže líšit.
Čas dokončenia sa môže lišiť v závislosti na množstve dát, zaznamenaných na disk.
- Ak počas dokončovania disku rekordér vypnete, dáta na disku sa poškodia.
1 S prístrojom v Stop relime stlaäte tlaäidlo MENU.

2 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Disc Manager, potom stlačte tlačidlo OK alebo ▶.

3 Stlačením tlačidiel ▲▼ zvolte Disc Unfinalize, potom stlačte tlačidlo OK alebo ▶.
Budete vyzvaní na potvrdenie hlásením 'Do you want to unfinalize disc?' - Chcete zrušit dokončenie disku?

■ Dokončenie alebo zrušenie dokončenia DVD-RW disku sa dá vykonať vo Video režime.
| Dokončenie | Zušenie dokončenia | |
| Značka | DVD-Video(RW) | DVD-RW(V) |
| Postup | Rovnaký ako u DVD-video | Možnosť dodatočného zápisu, ochrany a mazania |
■ Dokončenie a zrušenie dokončenia DVD-RW disku sa dá vykonať vo VR režime.
| Dokončenie | Zrušenie dokončenia | |
| Značka | DVD-RW(VR:F) | DVD-RW(VR) |
| Postup | Nie je možný dodatočný zápis, mazanie,editácia a ochrana. | Možnosť dodatočného zápisu, ochrany a mazania |
Dodatočné informácie
Odstraňovanie porúch
Ak má váš prístroj poruchu, skontrolujte ho podľa nasledujúcich bodov skôr než sa spojíte s autorizovaným servisným centrom Samsung.
I Napájanie
DVD rekordér potrebuje nejaký čas pre inicializáciu a vstup sa zobrazí asi na 10 sekúnd po zapnutí.
| Záznam
Nie je možné zaznamenávať TV programy.

Kontrolný bod 1
Vykonali ste správne nastavenie kanálov DVD rekordéra?
Kontrolný bod 3
Skontrolujte vol'né miesto na disku DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R.
Po stlačení tlačidla REC nenastala žiadna reakcia.

Kontrolný bad 1
Odstraňovanie porúch 88
Technické dáta 92
Prehrávanie
Disk nie je možné prehrávať.

Kontrolný bod 1
Skontrolujte, či j disk správne vložený potlačou hore.
Kontrolný bod 2
DVD rekordér nemôže prehrávat' niektoré typy diskov. (Vid' strany 5, 52.)
Na obrazovke sa objaví ikona ☐

Kontrolný bod 1
Túto operáciu alebo funkciu nemôžete použit z niektorého z nasledujúcich dôvodov:
(1) Váš DVD disk ju neumožňuje.
(2) Váš DVD disk nepodporuje túto funkciu (napríklad: uhly záberu).
(3) Funkcia nie je momentálne dostupná.
(4) Požadovali ste titul, kapitolu alebo skenovací čas, ktorý je mimo rozsahu.
Nastavenie prehrávacieho režimu sa liši od nastavení vykonaných v menu nastavenia.

Kontrolný bod 1
Disk nepodporuje všetky zvolené funkcie. V takom prípade niektoré nastavenia vykonané v menu nastavenia nemusia pracovať správne.
Nie je možné zmenit' pomer strán obrazu

Kontrolný bod 1
Pomer strán je pre DVD disky pevný. (Vid' strana 37)
Pri prehrávaní DVD diskov nefunguje zmena uhla záberu.

Kontrolný bod
Zmena uhla záberu funguje len ak disk obsahuje obraz vytvorený z rôznych uhlov.
Neprehráva sa zvolený jazyk audia a/alebo titulkov.

Kontrolný bod
Jazyky audia a titulkov sú závislé na disku. Dostupné a zobrazené v menu disku sú len jazyky zvuku a titulkov obsi- ahnuté na DVD disku.
Video
Disk sa točí, ale na obrazovke nie je obraz alebo má nízku kvalitu.

Kontrolný bod 1
Skontrolujte správne nastavenie videa. (Vid' strany 35 \~ 37)
Kontrolný bod 2
Skontrolujte, či disk nie je poškodený alebo znečistený.
Kontrolný bod 3
Niektoré disky s nízkou kvalitou sa nemusia prehrávat správne.
Kontrolný bod 4
Ak sa scény náhle menia z temných na jasné, obrazovka môže dočasne zvisle kmitať, to ale nie je žiadna porucha.
Zvuk
Chýba zvuk.

Kontrolný bod 1
Nesledujete program v pomalom alebo skokovom režime?
Ak sledujete program v inej než normalnej rýchlosti, zvuk nie je počut.
Kontrolný bod 2
Skontrolujte prípojky a nastavenie. (Vid' strany 21 \~ 22, 34)
Kontrolný bod 3
Skontrolujte, či je disk vložený správne potlačou hore.
Chýba audio výstup.

Kontrolný bod 1
Záznam s timerom nefunguje správne.

Kontrolný bod 1
Záznam sa zruší, ak sa preruší napájanie v dôsledku poruchy na elektrickej sieti alebo z iných podobných dôvodov počas záznamu.
Dial'kový ovládač
Skontrolujte, či nie sú vybité batérie.
Kontrolný bod 3
Skontrolujte prepínacie tlačidlo TV/DVD.
Iné problémy.

Kontrolný bad 1
Prečítajte si obsah a potom si prečítajte časť popisujúcu váš problém. Postupujte podľa nasledujúcich pokynov.
Kontrolný bod 2
DVD rekordér vypnite a opät zapnite.
Kontrolný bod 3
Ak problém pretrváva, obrátte sa na najbližšie servisné centrum Samsung.
I Ostatné
Zabudol som svoje heslo pre rodičovskú kontrolu.

Kontrolný bod 1
Tlačidlo prednom paneli rekordéra stlačte na viac než 5 sekúnd bez disku v prístroji. Všetky nastavenia vrátane hesla sa vrátia na výrobné nastavenie. Tento postup nepoužívajte, ak nie je absolutne nutný. (Pamätajte na to, že táto funkcia je možná len ak nie je založený disk.)
Zapísaný disk sa prehráva len s titulkami a audio signálom, ktoré boli zvolené pri zázname.
Technické dáta
| Všeobecné | Požiadavky na napájanie | Striedavý prúd 220-240V, 50Hz | |
| Príkon | 35 W | ||
| Hmotnosť | 2,9 kg | ||
| Rozmery | 430 mm (š) x 250 mm (h) x 59 mm (v) | ||
| Prevádzková teplota | +5°C až +35°C | ||
| Ostatné podmienky | Pri prevádzke nechajte vo vodorovnej polohe. Vlhkost pod 75 %. | ||
| Vstup | Video | Composite video : 1,0 V p-p pri záťaži 75, sync negatívna | |
| Audio | Max. úroveň audio vstupu: 2 Vrms | ||
| DV vstup | IEEE 1394 (4p) kompatibilný konektor | ||
| Prijímatelné kanály | PAL B/G, D/K, I | ||
| Scart konektor | AV1 (Scart TV) | Video: composite, audio: analógové | |
| AV2 (Scart Ext) | Video: composite, RGB, audio: analógové | ||
| Výstup | Audio | Analógové výstupné konektory 2 x | |
| Optický / koaxiálny digitálny audio výstup | |||
| Video | Composite video: 1 výstupný konektor video | ||
| Výstup S-video 1 x (Y:1,0Vp-p, C:0,286Vp-p pri záťaži 75) | |||
| Komponentový výstup 1 x (Y: 1,0Vp-p, Pb: 0,70Vp-p, Pr: 0,70Vp-p pri záťaži 75) | |||
| Scart konektor | AV1 (Scart TV) | Video: composite, RGB Audio: analógové | |
| Záznam | Formát obrazovej kompresie | MPEG-II | |
| Formát audio kompresie | Dolby Digital 2ch/256Kbps, MPEG-II | ||
| Kvalita záznamu | XP (pribl. 8Mbps), SP (pribl. 4Mbps), LP (pribl. 2Mbps) | ||
| EP (pribl. 1,2Mbps alebo pribl. 0,8Mbps) | |||
| Rozsah audio frekvencie | 20 Hz ~ 20 kHz | ||
Audio výstup
Pre DVD disky, audio signály zaznamenané so vzorkovacou frekvenciou 96 kHz sa konvertujú na výstup 48 kHz.
| Typ disku | Analógový audio výstup | Digitálny audio výstup |
| Analógový audio výstup | 48 / 96kHz | 44,1kHz |
| Digitálny audio výstup | 48kHz | 44,1kHz |

ELECTRONICS

Toto označenie na výrobku alebo v sprievodnej brožůre hovorí, že po skončení jeho životnosti by nemal byť likvidovaný s ostatným odpadom. Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia môžete predíst tým, že budete takéto typy výrobkov oddeľovať od ostatného odpadu a vrátite ich na recykláciu.
Používatelia v domácnostiach by pre podrobné informácie, ako ekologicky bezpečne naložit s týmto výrobkom, mali kontaktovať bud predajcu, ktorý im výrobok predal, alebo príslušný úrad v okolí ich bydliska.
Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávatel’a a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok by nemal byť likvidovaný spolu s ostatným priemyselným odpadom.












....
..



