GX-M10HOR - CD přehrávač SHARP - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma GX-M10HOR SHARP ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně GX-M10HOR SHARP
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš CD přehrávač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GX-M10HOR - SHARP a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GX-M10HOR značky SHARP.
NÁVOD K OBSLUZE GX-M10HOR SHARP
- Když je tlačítko ON/STAND-BY v poloze STAND-BY (POHOTOVOSTNÍ REŽIM), v přístroj se stále nachází napětí. Když je tlačítko ON/STAND-BY v poloze STAND-BY (POHOTOVOSTNÍ REŽIM), přístroj se dá zprovoznit pomocí režimu časovače nebo dálkového ovládání.
Tento přístroj neobsahuje žadné součástky, jejichž servis by mohl vykonávat uživatel. Nikdy neodstraňujte kryty, pokud k tomu nemáte kvalifikaci. Tento přístroj obsahuje nebezpečné napětí. Před každým servisním zákrokem (nebo pokud výrobek nebudete déle používat) vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky. - Audiovizuální materiál se může skládat z děl chráněných autorským zákonem, které se nesmí nahrávat bez souhlasu vlastníka autorského práva. Přečtěte si, prosím, příslušný zákon ve týkající se vaší země.
Abyste zabránili požáru nebo nebezpečí zasáhnutí elektrickým proudem, nenechejte na toto zařízení kapat ani stékat žádné kapaliny. Na přístroj nekladte žádné předměty obsahující kapalinu, jako např. vázy.
● Tento výrobek je klasifikován jako LASEROVÝ VÝROBEK TRÍDY 1.
Tento výrobek obsahuje zařízení s laserem s malým výkonem. Pro zajištění bezpečnosti neodstraňujte žádné kryty ani se nepokoušejte získat přístup k vnitřku výrobku. Veškerý servis svěřte kvalifikovanému personálu.
Po otevření a uvolnění zámků se vystavujete neviditelnému laserovému záření. Vyvarujte se přímému pohledu do paprsku.
PŘED SEJMUTÍM KRYTU NUTNO VYJMOUT VIDLICI ZE SÍTOVÉ ZÁSUVKY.
VÝSTRAHA: VÝROBEK JE VYBAVEN LASEREM. PŘI NESPRÁVNÉ MANIPULACI S PŘÍSTROJEM V ROZPORU S TÍMTO NÁVODEM MŮŽE DOJÍT K NEBEZPEČEMU OZÁŘENÍ. NEOTVÍREJTE A NESNÍMEJTE PROTO ŽÁDNÉ KRYTY A PŘÍSTROJ NEOPRAVUJTE. OPRAVU A SERVIS SVĚŘTE ODBORNĚMU SERVISU.
„Made for iPod“, „Made for iPhone“, a „Made for iPad“ znamená, že bylo elektronické příslušenství navrženo pro připojení speciálně k zařízením iPod, iPhone nebo iPod, jednotlivě podle pořadí, a bylo vývojářem certifikováno jako splňující standardy pro provedení, vyžadované společností Apple. Společnost Apple není zodpovědná za provoz téchto zařízení nebo jejich shodu s bezpečnostními a regulačními standardy. Uvědomte si prosím, že použití tohoto příslušenství se zařízením iPod, iPhone, nebo iPod může mít vliv na výkon bezdrátové sitě.
Upozornění:
- Upozornění:
• UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ:
PŘÍSTROJ NEVYSTAVUJTE KAPAJÍCÍ NEBO STRÍKAJÍCÍ VODĚ.
Informace o likvidaci použitého vybavení
A. Informace o likvidaci - pro uživatele (soukromé domácnosti)
1. V Evropské unii
Pozor: Pokud chcete toto zařízení zlikvidovat, nevyhodte ho do běžného odpadkového koše!
S použitými elektrickými a elektronickými zařizeními se musí zacházet zvlášť a v souladu s legislativou, která vyžaduje správné ošetření, opětné zužltkování a recyklací použitých elektrických a elektronických zařizení.
Po implementaci členskými státy mohou soukromě domácnosti v státech EU bezplatně odevzdat svá použitá elektrická a elektronická zařízení na příslušná sběrná místa.
V některých krajinách* nékteří maloprodejci příjmou bezplatně váš starý produkt, pokud si zakoupíte podobný nový produkt.
znamená, že
použité
elektrické a
v) Pro další podrobnosti kontaktujte prosím sve místní orgány.
Pokud má vaše použité elektrické nebo elektronické zařlzení baterie nebo akumulátory, tyto předem zvlášť zlikvidujte v souladu s místními požadavky.
elektronické Správnou likvidací vašeho produktu pomůžete zajistit, že odpad přejće potřebným ošetlením, opětným zužitkováním a recyklací, a tím se předajde potenciálním negativním vlivům na životní prostředí a zdravi člověka, k čemu by v opačném připadě mohlo dojit z důvodu nesprávné manipulace s odpadem.
ocpadem 2. V jiných krajinách mimo EU
domácnosti. Pokud chcete tento produkt zlikvidovat, kontaktujte prosím své
Pro tvto. Mistní orgány a informujte se na správný způsob likvidace.
Produkty
existuje
zvištnisběrný
Pro Švýcarsko: Použitá elektrická nebo elektronická zařízení se dají bezplatně vrátit obchodníkoví, a to i v případě, že nezakoupňte nový produkt. Další sběrná místa jsou uvedena na webové stránce www.swico.ch nebo www.sens.ch.
system. B. Informace o likvidaci - pro obchodní uživatele
- V Evropské unii
Pokud se produkt používá na obchodní účely a chcete ho zlikvidovat:
Pokud se produkt použivá na obchodní účely a chcete ho zlikvidovat: Kontaktujte proším svého prodejce SHARP, který vám podá informace o navráćení produktu. Může dojít k tomu, že vám budou účtovány poplatky vycházející z navráćení a recyklace produktu. Malé produkty (a malá množství) mohou byt přijaty vašimi mlístními sběmými mílsty.
Pro Španělsko: Kontaktujte prosim zřízený sběrný systém nebo vaše místní orgány pro vrácení vašich použitých produktů.
Pokud chcate fento produkt zlikvidovat, kontaktujte prosím své mlstní orgány a informujte se na správný způsob likvidace.

Pb
Informace o likvidaci baterii
Baterie připojená k výrobku může obsahovat stopové množství olova.
V zemích Evropské unie: Přeškrtnutá nádoba na odpad znamená, že použitě baterie nesmi být vyhozeny do domáci popelnice! Pro vybitě baterie existují zvlástni systémy sběru, které umožňují správné opětné použití a recyklaci v souladu s platnými právnímlí předpisy.
Ve Švýcarsku: použité baterie mohou byt vráceny do prodejny.
Země mimo Evropskou unii: Pro podrobnosti spojené se správným způsobem zbavení se vybitých baterií kontaktuje lokální úřady.
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE
Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu SHARP. Chcete-li využít maximálního výkonu tohoto výrobku, přečtěte si důkladně tento návod k použití. Provede vás používáním vašeho produktu SHARP.
Zvláštní poznámka
Dodáním toholo výrobku se nezprostředkovává licence ani nevyplývá žádné právo na distribuci obsahu vytvořeného pomocí tohoto výrobku ve vysllacích systémech generujících zisk (pozemní, satelitní, kabelové a/ nebo jiné distribuční kanály), streamingových aplikací generujících zisk (prostřednictivm Internetu, intranetů a/ nebo jiných sítí), jiných distribučních systémů obsahu generujícího zisk (aplikací placeného audia nebo audia na požádání a podobně) ani na fyzických médích vytvárejících zisk (kompaktní disky, DVD, polovodičové čipy, pevné disky, pamětové karty a podobně). Pro takové použití je nutná nezávislá licence. Pro podrobnosti si přečtěte stránku http://mp3licensing.com Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3 v licenci společnosti Fraunhofer IIS a Thomson.
Příslušenství
K dispozici je následující příslušenství.
Napájecí kabel x 1 Dálkové ovládání x 1 (RRMCGA292AWSA) | ![]() | Stojan pro iPad x 1 | Baterie typu „AA“(UM/SUM-3, R6, HP-7 nebo podobné) x 1 | Vložka dokovací stanice x 1 | Popruh x 1 |
Ilustrace vytisknuté v tomto návodu na použití jsou pro model GX-M10H(OR).
OBSAH
| Strana | Strana | |
| Obecné informace | ||
| Zásady. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 1 - 2 | USB |
| Ovládací prvky a indikátory. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | ||
| Příprava k používání | ||
| Systémová připojení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 4 | Přehrávání z paměti USB/přehrávače MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rázio |
| Dálkové ovládání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Poslech rádia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | ||
| Přenášení přístroje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Základní ovládání | ||
| Všeobecné ovládání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nastavení hodin (pouze pomocí dálkového ovládání). . . 6 | 6 | Rozšířené funkce |
| iPod, iPhone a iPad | ||
| Poslech zařízení iPod, iPhone nebo iPad. . . 7 - 9 | 7 - 9 | Používání systému RDS. 15 - 17Připojení dalších zařízení. 18Časované zapnutí a vypnutí (pouze pomocídálkového ovládání). 19 - 20 |
| Přehrávání disků CD nebo MP3/WMA | ||
| Poslech disků CD nebo MP3/WMA. 9 - 10 | 9 - 10 | Reference |
| Rozšířené přehrávání disků CD nebo MP3/WMA. 10 - 11 | 10 - 11 | Závady a jejich odstranění. 20 - 21Údržba. 21Specifikace. 22 |
| Režim složek MP3/WMA (pouze pro soubory MP3/WMA) . . 12 | ||
Zásady
Obecné údaje
- Přístroj je třeba umístit na dobře větraném místě. Od bočních, zadní a horní strany přístroje musí být alespoň 10 cm volného prostoru.

text_image
10 cm 10 cm 10 cm 10 cm- Přístroj musí být umistěn na pevné a rovné ploše, která není vystavena otrésům.
- Umístěte přístroj nejméně 30 cm daleko od jakéhokoliv CRT TV, aby se předešlo barevným změnám na televizní obrazovce. Pokud změny přetrvávají, položte přístroj ještě dále od televize. LCD televize nejsou náchylné k této změně.
- Neumisťujte přístroj na přímé sluneční záření, do blízkosti silných magnetických poli, na místa s nadměrnou prašností nebo vlhkostí a do blízkosti elektronických nebo elektrických zařízení (domáci počítače, faxy atd.), které vytvářejí elektrický šum.
- Na horní stranu přístroje nepokládejte žádné předměty.
- Nevystavujte zařízení vlhkosti, teplotám vyšším než 60°C nebo naopak teplotám extrémně nízkým.
Zásady (pokračování)
- Pokud systém nefunguje správně, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky, připojte napájecí kabel zpět do elektrické zásuvky a znovu zapněte systém.
- Z důvodu bezpečnosti odpojte přístroj za bouřky.
- Při odpojování z elektrické zásuvky uchopte napájecí kabel zpět do elektrické zásuvky. Při vytahování za kabel může dojít k poškození vnitřních vodičů.
- Sít'ová zástrčka slouží jako rozpojovací prvek a měla by být snadno dostupná.
- Neodstraňujte vnější oplástění přístroje - hrozi nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Servis vnitřních části přístroje zajišt’uje nejbližší servisní středisko SHARP.
- Neomezujte větrání a nezakrývejte větrací otvory předměty, například novinami, ubrusy, závěsy atd.
- Je zakázáno pokládat na přístroj zdroje otevřeného ohně, (například zapálené svíčky).
● Zajistěte ekologickou likvidaci baterií.
● Tento přístroj lze používat pouze při teplotách 5°C - 35°C. - Tento přístroj je určen pro používání v mímém klimatickém pásu.
- Přístroj nezdvihejte za levý nebo pravý boční panel a dvířka pro CD, nebo t' může dojít k poškození membrány nebo poškození jednotky.
Upozornění:
Použité napětí musí být totožné s napětím, které je uvedeno na přístroji. Používání tohoto výrobku s vyšším napětím, než je uvedeno, je nebezpečné a může způsobit požár nebo jinou nehodu a škodu. Společnost SHARP nenese žádnou odpovědnost za jakoukoli škodu způsobenou používáním tohoto přístroje s jiným než určeným napětím.
Nastaveni hlasitosti
Síla zvuku při konkrétním nastavení hlasitosti závisí na výkonu a umístění reproduktoru a na řadě dalších faktorů. Doporučujeme nevystavovat sluch vysokým hlasitostem. Před zapnutím přístroje nenastavujte maximální hlasitost a poslouchejte hudbu při střední hlasitosti. Nadměrná hlasitost zvuku v sluchátkách může vést ke ztrálě sluchu.
Ovládací prvky a indikátory

text_image
17 18 2 4 6 8 10 1 3 5 7 9 11 12 16 13 15 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10Přední panel
Strana
1. Tlačitko Ekvalizér/X-Bass ....6
2. Tlačitko On/Stand-by (ZAP./POHOTOVOSTNÍ REZIM). 6, 8, 9, 14
3. Tlačitko Zastavení/Demo/Dimmer....10
4. Tlačitko Tuner/Audio vstup....14
5. Predvolba tuneru vzad, CD/USB stopa vzad, iPod/iPhone preskočit zpět....9, 10
6. Tlačítko USB Přehrát/Pauza 8, 13
7. Predvolba tuneru vpřed, CD/USB stopa vpřed, iPod/iPhone preskočit vpřed. 9, 10
8. Tlačítko přehrávání nebo pozastavení CD....10
9. Tlačitko snížení hlasitosti .....6
10. Tlačitko Play(přehráváni/Pause(pauza) pro iPod .....8
1. Tlačitko zvýšení hlasitosti....6
12. Tlačitko k otevření dvlírek dokovací stanice .....8
13. Kontrolka časovače....19
14. Cidlo dálkového ovládání .....5
15. Dokovací stanice....8
16. USB/iPad terminal
17. Prostor pro CD 10
18. Tlačitko k otevření prostoru pro CD. 9
Zadni panel
Strana
- Anténa FM
- Vstupní zdířka DC 12 V .....4
- Zdířka pro sluchátka 4
- Tlačítko pro ovládání hlasitosti mikrofonu .....18
- Vstupní zdířka mikrofonu .....18
- Vstupní zdířka kytary....18
- Tlačitko pro ovládání hlasitosti kytary....18
- Zdířka audio vstupu....18
- Zdířka video výstupu....5
- Vstupní zdířka AC 4
- Držák kabelu....18
Ovládací prvky a indikátory (pokračování)

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 CD USB MP3 WMA iPod RDS TA PTY1 TP ST CD TOTAL FOLD TITLE MFM X-BASS SLFEP DAILY ROOM G 1 24 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
text_image
CD USB MP3 WMA iPod TOTAL FOLD TITLE MEM X BASS SLEEP DAILY RDM 1/1/2009 POWER ON■Reproduktory

1. Přední reproduktor:
2. Subwoofer

3. Bassreflexová oz-
vučnice

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 2 3 4 5 6 7 8 9 10+ 10+ 10+ 10+ 10+ 10+ 10+ 10+ 10+ 10+ 10+ 10+ 10+ 10+ 10+ 10+ 10+ 10+ 10+ 10+ 10+ 10+ 10+ 10+ 10+ 10+ DEND/SMROR ONSPADAY 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 SHPK SHARP TINNCAZERAWKADisplej
| Strana | |
| 1. Kontrolka CD | 10 |
| 2. Kontrolka USB | 13 |
| 3. Kontrolka MP3 | 11 |
| 4. Kontrolka WMA | 11 |
| 5. Kontrolka IPod | 8 |
| 6. Kontrolka RDS | 15 |
| 7. Indikátor TA | 15 |
| 8. Indikátor PTY | 15 |
| 9. Indikátor TP | 15 |
| 10. Kontrolka režimu FM stereo | 14 |
| 11. Kontrolka stereo stanice | 14 |
| 12. Kontrolka TOTAL (Celkem) | 12 |
| 13. Kontrolka FOLDER (složka) | 12 |
| 14. Indikátor Title (název) | 12 |
| 15. Indikátor MEM (paměť) | 11, 15 |
| 16. Indikátor X-bass | 6 |
| 17. Kontrolka Sleep (režim spánku) | 20 |
| 18. Kontrolka Once Timer (jednorázový časovač) | 19 |
| 19. Kontrolka Daily Timer (denní časovač) | 19 |
| 20. Indikátor RDM (náhodné přehrávání) | 11 |
| 21. Kontrolka Repeat (opakování) | 10 |
| 22. Kontrolka mikrofonu | |
| 23. Kontrolka kytary | |
| 24. Kontrolka baterie | 4 |
| 25. Kontrolka přehrávání | 9 |
| 26. Kontrolka pauzy | 9 |
Dálkový ovladač
| Strana | |
| 1. Vysilač dálkového ovladače | 5 |
| 2. Tlačitko Demo/Dimmer | 4, 6 |
| 3. Numerická tlačitka | 10 |
| 4. Tlačitko Ekvalizér (X-Bass) | 6 |
| 5. Nahoru - Tlačitko pro přednastavení tuneru | 15 |
| 6. Dolů - Tlačitko pro přednastavení tuneru | 15 |
| 7. Tlačitko Folder (složka) | 12, 13 |
| 8. Ladění, kurzor iPodu nahoru,Tlačitko pro přechod o složku nahoru | 11, 12, 13, 14 |
| 9. Přeskočit vzad, Rychlý posun vzad,Tlačitko volby času vzad | 6, 9, 12, 19 |
| 10. Ladění - dolů, kurzor iPodu dolů,Tlačitko pro přechod o složku dolů | 11, 12, 13, 14 |
| 11. Tlačitko paměti | 11, 15 |
| 12. Tlačitko Audio In (AUDIO VSTUP) | 6, 18 |
| 13. Tlačitko přehrávání nebo pozastavení USB | 8, 13 |
| 14. Tlačitko tuner | 14, 16 |
| 15. Tlačitko Display | 13, 14 |
| 16. Tlačitko RDS ASPM | 16 |
| 17. Tlačitko RDS PTY | 16 |
| 18. Tlačitko On/Stand-by (ZAP./POHOTOVOSTNÍ REZIM) | 6, 8, 9, 18 |
| 19. Tlačitko potlačení zvuku | 6 |
| 20. Tlačitko zvýšení hlasitosti | 6 |
| 21. Tlačitko snížení hlasitosti | 6 |
| 22. Tlačitko Spát (Smazat) | 11, 20 |
| 23. Tlačitko Play Mode (režim přehrávání) | 10, 11 |
| 24. Přeskočit vpřed, Rychlý posun vpřed | 6, 9, 12, 19 |
| 25. Tlačitko ENTER | 6, 8, 13, 14 |
| 26. Tlačitko Hodiny (Časovač) | 6, 19 |
| 27. Tlačitko přehrávání nebo pozastavení CD | 9, 10, 13 |
| 28. Tlačitko Play (přehrávání/Pause (pauza) pro iPod | 9 |
| 29. Tlačitko displeje iPod (TV OUT) | 8 |
| 30. Tlačitko CD/USB Stop | 9, 10, 13 |
| 31. Tlačitko Menu pro iPod | 9 |
| 32. Tlačitko RDS Display | 15 |
Systémová připojení
Ve stejný okamžik nezapojujte do přístroje napájení AC nebo DC.

text_image
Do konektoru DC IN 12 V Adaptér do auta (není součástí balení) Zásuvka: DC 12 V 4,5 A ◇ ◇ ◇ Do vstupního konektoru AC Elektrická zásuvka AC 110 - 240 V ~ 50/60 HzKonektor napájení
Po kontrole, zda byla všechna připojení provedena správně, zapojte zástrčku napájení přístroje do elektrické zásuvky.
Poznámky:
- Při použití AC napájení vyjměte všechny baterie.
- Nebudete-li přístroj delší dobu používat, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
■Připojení napájení DC
Upozornění:
Během provozu na baterie / DC bude přístroj nastaven na vypnutí režimu Demo, displej a kontrolka se přepne do REŽIMU 2, aby se snížila spotřeba baterie.
- Při použití napájení na baterii/DC nelze k zapnutí zařizení použit dálkové ovládání.
- AC napájecí kabel odpojte od zařízení ještě před použitím napájení DC. V opačnem přinadě nebude přístroj funnovat
- Použijte pouze automobilový adaptér s 12 V výstupem DC.
- Pevně zasuňte zástrčky.
- Když se zařízení nepoužívá delší dobu, vyjměte adaptér ze zásuvky pro automobilové napájení.

Pozor: Připojení kabelu DC a svorek baterlí. ⊕: Červenou svorku připojte k (+) na svorce baterie. ⊖: Čemou svorku připojte k (-) na svorce baterie.

Napájení DC lez použít pouze pro 12 V baterii. Kromě 12 V nepoužívejte žádné jiné baterie.
■Provoz s bateriemi
1 Odpojte napájení AC a DC a sejměte kryt prostoru pro baterie.
- Připojení napájení AC nebo DC k zařízení odpojí baterie.

2 Do prostoru pro baterie zasuňte 10 baterií velikosti "D" (UM/SUM-1, R20, HP-2 nebo podobné).
- Při vkládání nebo vyjímání bateriei ⑤ a ⑩, je přitlačte směrem ke svorkám baterie (-).
- V případě nesprávného vložení baterií přístroj pravděpodobně nebude fungovat správně.
● Baterie nejsou součástí balení.

3 Kryt prostoru pro baterie vratte na své místo.
Zásady používání baterií:
● Baterie zasuňte podle směru vyznačeného na zadním panelu.
- Nebudete-li přístroj delší dobu používat, vyjměte baterie. Zabráníte tak možnému poškození, které muže způsobit vytečení elektrolytu z baterií.
- Při výměně nahradťe všechny staré baterie za nové.
● Nepoužívejte společně staré a nové baterie.
Výměna baterií:
Když jsou baterie slabé, rozbliká se kontrolka "—", která značí, že je třeba baterie vyměnit. Může se rozeznít zvuk a přístroj se může automaticky vypnout nebo ztlumit hlasitost. Snižte hlasitost nebo vyměňte baterie.
- Při výměně baterii, dejte reproduktor na polštář nebo na měkkou látku, abyste zabránili jeho poškození.
Upozornění:
- Nepoužívejte nabíjecí baterie (niklokadmiové baterie a pod..).
- Vybité baterie okamžitě vyjměte. Dojde-li k úniku chemické látky do přístroje, vyčistěte to.
- Nevystavujte baterie (v balení nebo instalované) příliš vysokým teplotám, např. přímému slunečnímu záření nebo ohni.
■Ukázkový režim
- Pří prvním zapojení do AC napájení přejde přístroj do režimu demo. Zobrazí se vám posunující se slova a rozsvítí se kontrolka basu, která bude svítit v blikavém režimu.
- Pro zrušení režimu demo stiskněte v pohotovostním režimu tlačítko DEMO/DIMMER (na dálkovém ovládání). Přístroj přejde do režimu s nízkou spotřebou. Kontrolka basů se vypne.
● Pro návrat do ukázkového režimu stiskněte znovu tlačítko DEMO.
Když je iPod nebo iPhone zadokován, prístroj spustí nabijení. Na displeji se zobrazí „Charge Mode“ (režim nabijení).
Připojení zařízení iPod nebo iPhone k TV
Soubory s fotografiemi a videem můžete ze zařízení iPod a iPhone zobrazit připojením systému k TV/monitoru.
Pokud má TV/monitor video vstup, připojte ho do konektoru VIDEO OUT v zadní části přístroje a nastavte na přístroji iPod nebo iPhone volbu TV Out na "ON" (ZAP). Poznámka:
Ujistěte se, že máte zařízení iPod nastavené bud na systém NTSC nebo na systém PAL, dle signálu TV. Pro další informace si prohlédněte domovskou stránku společnosti Apple.
Dálkové ovládání
Vložení baterií
1 Otevřete víčko přihrádky baterie.
2 Vložte dodané baterie do přihrádky podle označení pólů. Při vkládání nebo odstraňování zallačte baterii směrem k pólu (–).
3 Zavřete víčko přihrádky.

● Pokud nebudete prístroj delší dobu používat, vyjměte baterie.
Zabráníte tak možnému poškození vlivem vytečení bateril.
Nenoužlyeřte nabljeni baterie (niklokradmiyá baterie a pod
- Nepouživejte nabijeci bateriš (niklokadnílové bateriš a pod.).
- Nesprávným vložením baterií můžete způsobit poruchu reproduktoru.
- Nevystavujte baterie (v balení nebo instalované) příliš vysokým teplotám, např. příměmu slunečnímu záření nebo ohni.
Poznámky k používání:
- Pokud je dosah ovládání omezen nebo pokud při ovládání dochází k chybám, vyměňte baterie. Zakupte baterii velikosti "AA" (UM/SÚM-3, R6, HP-7 nebo podobný typ).
- Pravidelně měkkým hadříkem očistěte vysílač na dálkovém ovládání a snímač na přístroji.
- Je-li snímač na přístroji ozářen silným světlem, může docházet k rušení ovládání. V takové situaci změňte osvětlení nebo orientaci přístroje.
- Chraňte dálkové ovládání před' vlhkem, teplem, nárazem a oľresy.
■Zkouška dálkového ovládání
Po zkontrolování všech připojení zkontrolujte dálkové ovládání. Zamiřte dálkové ovládání přímo na senzor pro dálkové ovládání na přístroji. Dálkové ovládání může být použito v dosahu, viz. níže:

text_image
Čidlo dálkového 0,2 m - 6 m (8" - 20' ) 15° 15°Poznámka:
Vystavení infračerveného dálkového ovládání prímému slunečnímu světlu může způsobit, že dálkové ovládání nebude možné ovládat.
Přenášení přístroje
Upozornění:
Před přepravou odpojte iPod, iPhone, iPad a pamětové zařízení USB od přístroje a vyjměte disk. Poté přepněte přístroj do pohotovostního režimu. Přenášení přístroje se zapojeným zařízením iPod, iPhone, iPad nebo pamětovým zařízením USB nebo diskem ponechaným uvnitř může přístroj poškodit.
Použití popruhu
Tento přístroj lze prénášet pomocí dodaného popruhu. Zasuňte karabiny popruhu (hák) na konce přístroje, tak, jak je zobrazeno nlže.

text_image
Karabina (hák) Otvor Odebrání popruhu OtvorUpozornění:
Před prěnášením přístroje se ujistěte, zda je karabina (hák) správně zajištěna a uzavřena, v opačném případě může dojít k poškození a zranění.
Umístění přístroje
Tento přístroj lze umístit ve 2 níže zobrazených pozicích.
Upozornění:
- Ujistěte se, zda je přístroj umístěn na rovném a pevném povrchu.
- Při nastavení pozice se ujistěte, že přístroj pečlivě otočíte.
- Přístroj nepodkládejte jinak než do těchto 2 pozic, abyste tak předešli poškození a zranění.
Pro dosažení co nejlepšího úhlu zobrazení umístěte přístroj tak, jak je zobrazeno níže.
Pozice 1:
Na polici/stole

text_image
Podložka ① a ② se dotýkají povrchu.Pozice 2:
Na zemi/podlaze

text_image
Podložka ② a ③ se dotýkají povrchu.Základní ovládání

text_image
可选模式/可选按钮 DASHING-UP (12345) E VL - FLU/RADU +/- DEMO/LED/WOM/UX +/- VCL/AMZapnutí napájení
Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj.
Po dokončení použivání:
Stisknutím tlačitka ON/STAND-BY(zap./pohotovostní režim) přejděte do pohotovostního režimu.
■Rozsvítí se kontrolka displeje a basu
Kontrolu displeje a basu lze vyměnit. Hlavní přístroj:
1) Stlačte a alespoň 3 sekundy podržte tlačítko DEMO/(DIMMER) ■. Zobrazí se aktuální režim.
2) Pro změnu režimu stiskněte do 5 sekund tlačítko DEMO/(DIMMER)/■ Dálkové ovládání:
Pro změnu režimu stiskněte tlačitko DEMO/DIMMER.

text_image
MODE 1 (Zapnuté podsvicení displeje a vyprutá kontrolka subwooferu) MODE 2 (Vypnuté podsvicení displeje a vyprutá kontrolka subwooferu) MODE Off (Zapnuté podsvicení displeje a zapnutá kontrolka subwooferu)Poznámky:
- Během provozu na baterie / DC bude přístroj nastaven na vypnutí režimu Demo, displej a kontrolka se přepne do REŽIMU 2, aby se snížila spotřeba baterie.
- Během REŽIMU 2 stiskněte libovolné tlačítko a na několik sekund rozsvit'te podsvícení displeje.
Automatické nastavení zvuku
Pokud úroveň hlasitosti bude nastavena na 27 nebo vyšší, po zapnutí přístroje hlasitost začne od 16, a pak hlasitost se bude postupně zvyšovat až dosáhne poslední nastavené úrovně.
Nastavení hlasítosti
Pro zvýšení nebo snížení hlasitosti stiskněte tlačítka VOLUME +/- (na hlavní jednotce) nebo VOL +/- (na dálkovém ovládání).
Funkce zapnutí přístroje řídícími tlačítky
Stisknutím jednoho z následujících tlačítek zapněte přístroj.
- Na hlavním přístroji nebo dálkovým ovládáním se aktivuje vybraná funkce iPod ►, CD / , USB /. ► II
- TUNER/AUDIO IN na hlavní jednotce: aktivuje se poslední ladění nebo audio funkce.
- TUNER nebo AUDIO IN na dálkovém ovládání: zařízení se zapne s aktivovanou vybranou funkcí.
■Funkce automatického vypnutí
Hlavní přístroj přejde do pohotovostního režimu (pokud není připojen iPad, iPod nebo iPhone nebo kytaře nebo mikrofonu) po patnácti minutách nečinnosti, když: iPod : Není zadokován.
Audio In: Není detekován signál ze vstupu. CD: Je v režimu stop nebo chybí disk. USB: Je v režimu stop nebo chybí médium.
Poznámka:
Ale když je iPod nebo iPhone zadokován, přístroj spustí nabíjení. Na displeji se zobrazí „iPod CHARGING“ (Nabíjení iPod).
■ Funkce automatického spuštění
Funkce automatického spuštění spustí poslední funkci a přehrávání, nebo t by mohlo dojít k selhání napájení nebo k odpojení napájení AC. Nicméně, program CD/MP3 a režim náhodného přehrávání nejsou uloženy do paměti.
Ekvalizér
Pokud na dálkovém ovladači stisknete tlačítko EQ/ X-BASS), zobrazí se aktuální nastavení. Pokud chcete přejít do jiného režimu, opakovaně tiskněte tlačítko EQ/(X-BASS), dokud se nezobrazí požadovaný zvukový režim.

flowchart
graph TD
A["FLAT"] --> B["ROCK"]
B --> C["VOCAL"]
C --> D["HIP HOP"]
D --> E["SALSA"]
E --> F["REGGAE"]
G["Bez ekvalizace."] --> H["Pro rock."]
I["Zlepšení vokálů."] --> J["Pro hip hop"]
K["Pro salsu"] --> L["Pro reggae"]
Potlačení zvuku
Po stisknutí tlačitka na dálkovém ovladači se zvuk dočasně ztiší. Jeho opětovným stisknutím obnovíte hlasitost.
Ovládání X-Bass
Je-li nejprve zapnuto napájení, přístroj se přepne do režimu extra basú, který zdůrazní frekvence basú a zobrazí se "X-BASS". Pro zrušení režimu extra basú stiskněte tlačítko EQ/(X-BASS). Zapne se poslední režim ekvalizéru. Pro opětovné zapnutí režimu X-Bass stiskněte tlačítko EQ/(X-BASS) na dobu delší než 2 sekundy.
Nastavení hodin (pouze pomocí dálkového ovládání)

text_image
ON/ON/OFF/ON ON/OFF (ON/OFF) ON/OFFV tomto příkladě jsou hodiny nastaveny na 24 hodinový formát (0:00).
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj.
2 Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER (HÓDINY/ČASOVAČ).
3 Do 10 sekund stiskněte tlačítko ENTER.
4 Stisknutím tlačítka nebo ▶▶▶▶pro výběr režimu zobrazení 24 nebo 12 hodin, a pak stiskněte tlačítko ENTER.

flowchart
graph TD
A["0:00"] --> B["Zobrazení času ve 24 hodinovým formátu. (0:00 - 23:59)"]
C["AM 12:00"] --> D["Zobrazení času v 12 hodinovým formátu. (AM 12:00 - PM 11:59)"]
E["AM 0:00"] --> F["Zobrazení času v 12 hodinovým formátu. (AM 0:00 - PM 11:59)"]
Nastavení hodin (pouze pomocí dálkového ovládání) (pokračování)
5 Pro nastavení hodin stiskněte tlačítko ▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶◀
6 Pro nastavení hodin stiskněte tlačítko nebo a poté stiskněte tlačítko ENTER. Stiskněte nebo jednou pro posun o 1 minutu. Pro posun času o interval 5 minut tlačítko podržte.
Potvrzení zobrazení času:
Stlačte tlačitko CLOCK/TIMER (HODINY/ČASOVAČ). Asi na 5 sekund se objeví zobrazení času.
Poznámky:
- Je-li napájení po zapojení obnoveno nebo po výpadku napájení, potvrďte hodiny, je-li třeba hodiny resetujte (strany 6-7).
- Hodiny budou pokračovat v počitání jestliže došlo k několikahodinovému výpadku nebo odpojení AC napájení.
Opětovné nastavení hodin:
Opakujte od začátku činnost „Nastavení hodin“. Nebliká-li v kroku 2 nápis „CLOCK“, krok 4 (nastavení 12- nebo 24-hodinového formátu) bude přeskočen.
Změna 24 nebo 12 hodinového formátu zobrazení času:
1 Vymažte veškerý naprogramovaný obsah. [Viz "Tovární reset" na straně 21.]
2 Opakujte od začátku činnost „Nastavení hodin“.
Poslech zařízení iPod, iPhone nebo iPad
Určeno pro:
- iPod touch (4. generace)
- iPod touch (3. generace)
- iPod touch (2. generace)
- iPod touch (1. generace)
- iPod classic
- iPod nano (6. generace)
- iPod nano (5. generace)
- iPod nano (4. generace)
- iPod nano (3. generace)
- iPod nano (2. generace)
- iPhone 4S
- iPhone 4
- iPhone 3GS
- iPhone 3G
iPhone
- iPad (3. generace)
- iPad 2
- iPad
Upozornění:
Pred použitím, prosím, aktualizujte software ve svém zařízení iPod, iPhone a iPad na nejnovější verzi. Pro stáhnutí nejnovější verze softwaru pro vás iPod, iPhone a iPad navštivte, prosím, domovské stránky Apple.
Poznámky:
- Zdířka pro nabíjení zařízení iPod, iPhone a iPad:
| Podmínka DOK | Terminál USB/iPad | |
| Funkce USB ANO ANO | (bez zadokování zařízení iPod nebo iPhone) | |
| Další funkce (iPod / CD / Tuner / Audio In) | ANO NE | |
| Stand-by ANO NE |
- Než použijete provoz na baterie GX-M10H, plně iPod, iPhone a iPad dobijte pomocí napájení AC.
- Na obrazovce zařízení iPhone se může zobrazit zpráva "This accessory is not made to work with iPhone - toto příslušenství není vyrobeno pro práci se zařízením iPhone" nebo podobná, když:
- je baterie téměř vybitá.
- iPhone není správně zadokován (např. se naklání).
Pokud se tak stane, sejměte iPhone a znovu jej zadokujte.
- Tento výrobek je určen pro iPod, iPhone a iPad. Aby se předešlo náhodné interferenci pri zapojení zařízení iPod, iPhone nebo iPad, je výstup pro sluchátka deaktivován a na displeji se zobrazí "HP INVALID". Může se také stát, že se objeví krátké zvukové interference během příchozího hovoru.
- Výstup sluchátek je odpojen během vkládání zařízení iPod, iPhone a iPad. Toto je specifikum výrobků společností Apple.
Připojení zařízení iPod, iPhone a iPad (pouze přes USB)
1 Zapojte konektor do zařízení iPod, iPhone nebo iPad.

text_image
iPad Konektor2 Uložte iPad do stojanu pro iPad.

3 Připojte iPod, iPhone nebo iPad do přístroje přes USB konektor.

Terminál USB/iPad nepodporuje výstup VIDEO.
Poslech zařízení iPod, iPhone nebo iPad (pokračování)
Přehrávání iPod, iPhone nebo iPad (pouze USB 2)
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj.
2 Stiskněte tlačitko USB ▶/Ⅱ na dálkovém ovladači nebo na hlavním přístroji a vyberte funkcí USB.
3 Pripojte iPod, iPhone nebo iPad k prístroji. Zobrazi se "USB/iPod".

4 Pro spuštění přehrávání stiskněte tlačítko USB ▶/II.
Poznámka:
Tlačitko stop (■) je během přehrávání ze zařízení iPod, iPhone nebo iPad inaktivní.
Přehrávání ze zařízení iPhone
- Zvuk ze zařizení iPhone bude v hlavním přístroji přehráván po procesu autorizace, který bude trvat así 10 sekund.
- Pří příchozím hovoru se přehrávání pozastavl.
- Přijmete-li hovor, je možné slyšet konverzaci pouze přes vestavěný reproduktor zařízení iPhone. Pro zahájení konverzace zapněte reproduktor zařízení iPhone nebo zařízení oddokujte.
Připojení zařízení iPod a iPhone (pouze přes dokovací stanici)
Upozornění:
Před vložením do dokovací stanice odpojte od zařízení iPod a iPhone všechno příslušenství.
Poznámka:
Dokovací stanici nepoužívejte k připojení svého iPadu.
1 Dveře dokovací stanice otevřete stlačením tlačitka pro otevření dokovací stanice označeného * Upozornění:
- Jestliže se dokovací stanice nepouživá, zavřete dvířka.
●Dvířka dokovací stanice netlskněte dolů jsou-li otevřené, mohlo by dojít k poškození a zranění.

Dveře dokovací stanice
2 Zadokujte svúj iPod nebo iPhone do přístroje.

text_image
iPhone (spodní část) Dokovací konektor Dok pro iPhonePro lepší přidržení instalujte vložku dokovací stanice (dodávaná), viz. obrázek.

text_image
Sloupněte štítek Vložka dokovací stanice Dokovací stanice1 Sloupněte z obou stran štítek.
2 Do prostoru, který se nachází v dokovací stanici, vsuňte rozpěrku tak, jak je ukázáno.
Přehrávání ze zařízení iPod nebo iPhone (pouze přes dokovací stanici)
1 Stisknutím tlačitka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj.
2 Pro výběr funkce iPod stiskněte na dálkovém ovládání nebo hlavním přístroji tlačitko iPod ►/II.
3 Zasuňte iPod nebo iPhone do dokovací části hlavního přístroje. zobrazí se "DOCK OK". Před přehráváním se ujistěte, zda jsou dveře dokovací stanice zavřené.
4 Pro spuštění přehrávání stiskněte tlačítko iPod ▶/II . Poznámky:
- Když posloucháte hlasitou hudbu, zvukové vibrace se prénáší do zadokovaného iPodu nebo iPhone. Tyto vibrace mohou způsobit otřesy, je-li zapnuté nastavení "Otřesy". Pokud k tomu dojde, funkci "Otřesy" vypněte.
-
iPod a iPhone musí být provozovány následujícím způsobem.
-
Návrat na úvodní obrazovku.
-
Výběr aplikace na úvodní obrazovce.
-
Přetažení.
K obsluze zapojeného iPodu nebo iPhone prépněte toto zařízení do pozice 2 (viz "Umístění zařízení" na straně 5).

text_image
DINJY ONTRADJY Pud +/-/- DISPLAY +/-/- MENU
Odpojení zařízení iPod, iPhone nebo iPad
Odpojení iPod, iPhone a iPad je bezpečné i během přehrávání. Nicméně při vyjímání iPodu nebo iPhone z dokovací stanice je třeba být pozorní, aby se tak předešlo poškození.
Sledování videa na televizoru připojenému k zařízení iPod nebo iPhone
1 Stiskněte tlačítko DISPLAY (TV OUT) na více než 2 sekundy, dokud se na displeji neobjeví nápis "V-OUT ON".
2 Stiskněte tlačítko ENTER pro spuštění přehrávání.
Poznámky:
●Pokud je nastavení TV Out v menu video už zapnuté, video se na obrazovce televizoru zobrazí automaticky po stisknutí tlačítka ENTER.
●Terminál USB/iPad nepodporuje výstup VIDEO OUT.
- Pro návrat ke sledování videa na obrazovce zařízení iPod nebo iPhone stiskněte tlačítko MENU a vstupte do nabídky videa. Poté stiskněte a na vlce než 2 sekundy tlačítko DISPLAY (TV OUT), dokud se neobjeví nápis "V OUT OFF".
- Během přehrávání videa ze zařízení iPod nebo iPhone nebude stisknutí tlačitka DISPLAY (TV OUT) přepínat zobrazování videa mezi zařízením iPod a televizorem.
Upozornění:
- Tlačitko Zastavení (■) je během funkce iPod neplatné.
Poslech zařízení iPod, iPhone nebo iPad (pokračování)
Navigační menu pro iPod, iPhone nebo iPad
1 Pro zobrazení menu na zařizení iPod, iPhone nebo iPad, stiskněte tlačítko MENU. Pro přechod do předchozího menu stiskněte tlačítko znovu.
2 Pro výběr položky menu stiskněte tlačitko TUNING (√ nebo ∧) a poté stiskněte tlačitko ENTER.
Poznámka:
Při navigaci v menu zařízení iPod, iPhone nebo iPad, pomocí dálkového ovládání, nepoužívejte tlačítka na zařízení iPod nebo iPhone. Úroveň hlasitosti se nastavuje stisknutím tlačítka VOL (+ nebo –) na hlavním přístroji nebo na dálkovém ovládání. Nastavování hlasitosti na zařízení iPod, iPhone nebo iPad nebude mit žadný efekt.
Obsluha zařízení iPod, iPhone a iPad:
Obsluha popsaná níže závisí na generaci použivaných zařízení iPod, iPhone a iPad.
Systém a obsluha:
Pokud jsou zařízení iPod, iPhone nebo iPad zadokovány nebo připojeny k přístroji, po spuštění hlavního přístroje se automaticky zapnou.
Vypnutí systému (pohotovostní režim):
Je-li hlavní přístroj přepnut do pohotovostního režimu, dokovaný iPod, iPhone nebo připojený iPad automaticky zastaví přehrávání.
Různé funkce zařízení iPod, iPhone a iPad
| Funkce | Hlavní přístroj | Dálkový ovladač | Činnost | ||
| Dok | USB | Dok | USB | ||
| Přehrávání | ![]() | [IMAGE] | ![]() | [IMAGE] | Stiskněte v režimu pauza. |
| Pozastavení | ![]() | [IMAGE] | ![]() | [IMAGE] | Stiskněte v režimu přehrávání. |
| Skladba vpřed/ zpět | ![]() | ^![]() | Stiskněte v režimu přehrávání nebo pauza. Pokud stiskněte tlačitko v režimu pauza, stisknutím tlačitka ▶/■ přehrajete požadovanou skladbu. | ||
| Rychly posun vpřed/vzad | ![]() | ![]() | Stiskněte a přidžte v režimu přehrávání. Uvolněte tlačitko pro pokračování přehrávání. | ||
| Displej | — | ![]() | Stisknutím přepněte obsah na displeji. | ||
| Opakování | — | ![]() | Stiskněte pro přepnutí do režimu opakování. | ||
| Náhodný výběr | — | ![]() | Pro přepnutí režimu náhodného výběru stiskněte na déle než 2 sekundy. | ||
| Funkce | Hlavní přístroj | Dálkový ovladač | Činnost | |
| Dok USB Dok USB | ||||
| Menu | — | MENU | Stiskněte pro přechod do menu iPod během provozu zařízení iPod. | |
| Vstup | — | ENTER | Stiskněte pro potvrzení výběru. | |
| Kurzor Vpřed/vzad | — | Stiskněte pro výběr menu iPod. | ||
Přehrávání disků CD nebo MP3/WMA

text_image
ON/SPRING-DRY OK Cancel OK Cancel
text_image
ON/OFF/ON/OFF ON/OFF/ON/OFFTento systém umožňuje přehrávat standardní disky CD, CD-R/RW ve formátu CD a disky CD-R/RW se soubory MP3 nebo WMA, ale neumožňuje nahrávat na talo média. Některé zvukové disky CD-R a CD-RW pravděpodobně nebude možné přehrát podle stavu nebo vybavení použitého v nahrávání.
MP3:
MP3 je forma komprese. Je to akronym ze slovního spojení MPEG Audio Layer 3. MP3 je typ kódování zvuku, který je zpracovaný s výraznou kompresí z originálního zdroje zvuku s velmi malou ztrátou kvality zvuku.
● Tento systém podporuje soubory formátu MPEG 1 Layer 3 a VBR.
- Během přehrávání souboru VBR se bude zobrazení počítadla délky na displeji pravděpodobně lišit od skutečné délky přehrávání.
- Přenosová rychlost formátu MP3 je 32 - 320 kb/s.
WMA:
Soubory WMA jsou zvukové soubory ve formátu Advanced System Format (Formát pokročilého systému) zkomprímované kodekem Windows Media Audio. Formát WMA byl vyvinut společností Microsoft jako formát zvukových souborů pro přehrávač Windows Media Player.
- Po načtení skladby MP3 a WMA se zobrazí příslušný indikátor "MP3" nebo "WMA".
- Přenosová rychlost formátu WMA je 64 - 160 kb/s.
Přehrávání disků
1 Stisknutím tlačitka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka CD ▶/III na dálkovém ovladači nebo FUNCTION na hlavním prístroji zvolte funkci CD.
3 Dveře prostoru pro CD otevřete stlačením tlačítka pro otevření dokovací stanice označeného
4 Umistěte disk stranou s potiskem nahoru ve dvířkách CD.
Přehrávání disků CD nebo MP3/WMA (pokračování)

5 Zavřete prostor pro CD.
6 Stisknutím tlačítka CD ▶/II se spustí přehrávání. Po přehráni poslední skladby se jednotka automaticky zastaví.
Upozornění:
- Nevkládejte do mechaniky dva disky.
- Nepřehrávejte disky zvláštních tvarů (srdce, osmiúhelník, atp.). Mohou způsobit poruchu přístroje.
- Pokud přehrávání disku způsobuje rušení televizního nebo rozhlasového příjmu, umístěte přístroj do bezpečné vzdálenosti.
- Kvuli složitější struktuře informaci načtení disku se soubory MP3/WMA trvá déle než standardního disku CD (přibližně 20 až 90 sekund).
- Prostor na CD neotevirejte během přehrávání, nebo t by mohlo dojít k vašemu zranění.
Poznámky pro přehrávání disků CD nebo MP3/WMA:
- Po dosažení konce skladby během rychlého posunu vpřed se na displeji zobrazí nápis "END" a provoz bude pozastaven. Po dosažení začátku první skladby během rychlého posunu vzad se přístroj přepne do režimu přehrávání (pouze pro CD).
● Lze přehrávat zapisovatelné disky s vícenásobnými sekcemi.
Různé funkce přehrávače disků
| Funkce Havní přístroj Dálkové | Činnost | ||
| ovládání | |||
| Přehrávání | ![]() | ![]() | Stiskněte v režimu zastavení. |
| Zastavení | ![]() | [T074] | Stiskněte v režimu přehrávání. |
| Pozastavení | ![]() | [SY74] | Stiskněte v režimu přehrávání.Štiskněte tlačítko▶//p r o pokračování v přehrávání od místa pauzy. |
| Skladba vpřed/ zpět | [SKSH] | [SO42] | Stiskněte v režimu přehrávání nebo zastavení.Pokud stiskněte tlačítko v režimu zastavení,stisknutím tlačítka▶//p přehrajete požadovanou skladbu. |
| Rychly posun vpřed/vzad | (ZAX) | (YBXC) | Stiskněte a přidržte v režimu přehrávání.Uvolněte tlačítko pro pokračování přehrávání. |
Rozšířené přehrávání disků CD nebo MP3/WMA

text_image
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪+ USB CD CD+Přímé hledání skladby
Pomocí numerických tlačitek lze na aktuálním disku přehrávat požadované skladby.
Během přehrávání vybraného disku používejte k výběru požadované skladby numerická tlačítka na dálkovém ovládání.
● Numerická tlačitka vám umožní výběr čísla 0 až 9.
- Při výběru čísla 10 nebo většího použijte tlačítko „10+“.
A. Například pro zvolení 13
1 Stiskněte jedenkrát tlačitko „10+“.
2 Stiskněte tlačítko „1“.
3 Stiskněte tlačítko „3“.
B. Například pro zvolení 130
1 Stiskněte dvakrát tlačítko „10+“.
2 Stiskněte tlačítko „1“.
3 Stiskněte tlačítko „3“.
4 Stiskněte tlačítko „0“.
Poznámky:
- Nelze vybrat vyšší číslo skladby, než je celkový počet skladeb na disku.
- Přímé hledání nelze používat během náhodného přehrávání.
Zastavení přehrávání:
Stiskněte tlačítko DEMO/(DIMMER)/■ (■).
■Opakované přehrávání
Opakované přehrávání může nepřetržitě přehrávat jednu skladbu, všechny skladby nebo programované sekvence skladeb.
Opakované přehrávání jedné skladby:
Opakovaně stiskněte tlačítko PLAY MODE (REZIM PŘEHRÁVÁNÍ) dokud se nezobrazí "REP.ONE" (ZOPAKOVAT JEDNU). Stiskněte tlačítko CD ▶.
Opakované přehrávání všech skladeb:
Stiskněte opakovaně tlačitko PLAY MODE (Režim přehrávání), dokud se nezobrazí "Repeat All" (Opakovat vše). Stiskněte tlačitko CD ▶
Opakované přehrávání požadovaných skladeb:
Proved'te kroky 1 - 5 z části „Programované přehrávání“ na straně 11, a poté opakovaně stiskněte tlačitko PLAY MODE (režim přehrávání, dokud se nezobrazí „Repeat All” (Opakovat vše).
Vypnutí opakovaného přehrávání:
Stískněte opakovaně tlačítko PLAY MODE (Režim přehrávání), dokud se nezobrazí "Normal" (Normální) a zmizí "→
Upozornění:
Po náhodném přehrávání je třeba stisknout tlačítko DEMO/(DIMMER)/■ (■). V opačném případě se bude disk neustále přehrávat.
Rozšířené přehrávání disků CD nebo MP3/WMA (pokračování)
Náhodné přehrávání
Skladby na disku lze automaticky přehrávat v režimu náhodného přehrávání.
Náhodné přehrávání všech skladeb:
Stiskněte a podržte tlačítko PLAY MODE(režim přehrávání) na dálkovém ovládání, dokud se nezobrazí "Random" (Náhodné přehrávání). Stiskněte tlačítko CD ▶/II.
Vypnutí náhodného přehrávání:
Stískněte znovu tlačítko PLAY MODE(režim přehrávání). Indikátor "RDM" zmizí.
Poznámky:
- Pokud během náhodného přehrávání stisknete tlačítko ►► ►►, můžete přejít na další náhodně vybranou skladbu. Na druhou stranu, tlačítko ◀◀◀◀ vám neumožní přejít na předchozí skladbu. Vyhledá se začátek přehrávané skladby.
- Během náhodného přehrávání přístroj vybírá a přehrává skladby automaticky. (Pořadí skladeb nelze vybrat.)
Programované přehrávání (CD)
Existuje možnost přehrávání až 32 skladeb v požadovaném pořadí.
1 V režimu zastavení, sliskněte tlačítko MEMORY (paměť) k výběru režimu ukládání předvoleb.
2 Pro výběr požadované skladby stiskněte na dálkovém ovládání numerické tlačítko nebo tlačítka ◀◀◀◀ nebo ▶▶▶▶.
3 Stisknutím tlačitka MEMORY (paměť) uložte číslo skladby.
4 Pro výběr dalších skladeb opakujte kroky 2 - 3. Může být naprogramováno až 32 skladeb. Chcete-li zkontrolovat naprogramované skladby, stiskněte opakovaně tlačítko MEMORY (Paměř). Uděláte-li chybu, mohou být naprogramované skladby smazány stisknutím tlačítka CLEAR (Smazat).
5 Pro spuštění přehrávání stiskněte tlačítko CD ▶/II.
Programované přehrávání (MP3/WMA)
1 V režimu zastavení stiskněte tlačitko MEMORY (Pamět) a přejdete tak do režimu ukládání předvoleb.
2 Pro výběr požadované složky stiskněte na dálkovém ovládání tlačitko LADĚNÍ( √ nebo ∧).
Potom na dálkovém ovládání stiskněte pro výběr požadovaných stop tlačítko neha.
3 Pro uložení čísla složky a stopy stiskněte tlačítko MEMORY (pamět).
4 Pro další složky/stopy opakujte kroky 2 - 3. Můžete naprogramovat maximálně 32 stop.
5 Pro spuštění přehrávání stiskněte tlačítko CD ▶/II.
Vypnutí režimu programovaného přehrávání:
Během režimu zastavení naprogramovaného přehrávání stiskněte tlačítko DEMO/(DIMMER)/■. Na displeji se zobrazí nápis „MEM CLR“ a smaže se všechen naprogramovaný obsah.
Přidávání skladeb k naprogramované sekvenci:
Byl-li program předtím uložen, zobrazí se na displeji indikátor "MEM"(paměť). Stiskněte tlačítko MEMORY (paměť). Poté přidávejte skladby podle kroků 2 - 3.
Poznámky:
- Je-li prostor na CD otevřený, program se automaticky zruší.
- I když stisknutím tlačítka ON/STAND-BY(zap./pohotovostní režim) přepněte přístroj do pohotovostního režimu nebo vyberete jinou funkci, než CD, naprogramované výběry nebudou automaticky vymazány.
- Během programovaného přehrávání nelze přehrávat náhodné.
Režim složek MP3/WMA (pouze pro soubory MP3/WMA)
Přehrávání souborů MP3/WMA (Windows Media Audio)
Na internetu existuje mnoho hudebních webových stránek, ze kterých můžete stahovat hudební soubory MP3/WMA (Windows Media Audio). Při stahování hudebních souborů postupujte podle pokynů na webové stránce. Tyto stažené hudební soubory poté můžete přehrávat po vypálení na disky CD-R/RW.
- Stáhnuté soubory mohou být používány jenom k soukromým účelům. Jiné použití bez souhlasu majitele není v souladu s právem.
Pořadí přehrávání souborů
Pokud soubory MP3/WMA jsou nahrány v několika složkách, číslo bude automaticky přírazeno ke každé složce.
Složky můžete vybírat pomocí tlačítka FOLDER na dálkovém ovládání. Pokud ve složce nebudou podporované soubory, složka bude opomenuta a bude zvolena další složka.
Příklad: Jak vybrat číslo složky, když byly soubory ve formátu MP3/WMA zapsány v následujícím pořadí.
1 Hlavní složka (ROOT) má číslo 1.
2 Pokud jde o složky uvnitr složky ROOT (složky A a B), složka nahrána dříve bude mít číslo 2 a nahrána později - číslo 6.
3 Pokud jde o složky uvnitř složky A (složky C a D), složka nahrána dříve bude mít číslo 3, a nahrána později - číslo 4.
4 Složka E, jež je uvnitř složky D, bude mít číslo 5.
- Pořadí složek a souborů nahraných na diskách záleží na použitém programovém vybavení. Existuje možnost, že přístroj bude přehrávat soubory v jiném pořadí.
- Pro disky se soubory MP3/WMA přístroj může přidělit čísla maximálně 999 složkám a souborům, včetně složek se soubory, jež lze přehrávat.
Režim práce se složkami může lze zapnout a vypnout pomocí tlačílka FOLDER(složka) na dálkovém ovládání. Soubory přehrávané v režimu práce se složkami se mohou lišit od souborů přehrávaných, když režim práce se složkami je vypnutý.

flowchart
graph TD
A["ROOT (FOLDER 1)"] --> B["FOLDER A (FOLDER 2)"]
A --> C["FOLDER C (FOLDER 3)"]
A --> D["FOLDER D (FOLDER 4)"]
A --> E["FOLDER E (FOLDER 5)"]
A --> F["FOLDER B (FOLDER 6)"]
B --> G["FILE 1"]
B --> H["FILE 2"]
B --> I["FILE 3"]
C --> J["FILE 4"]
C --> K["FILE 5"]
C --> L["FILE 6"]
D --> M["FILE 7"]
D --> N["FILE 8"]
E --> O["FILE 9"]
E --> P["FILE 10"]

Přehrávání disků se soubory MP3/WMA při zapnutém režimu práce se složkami
Přehrávání souborů z disků CD-R/RW.
1 Stiskněte tlačítko CD ▶/II a nechte načíst disk s MP3/WMA. Stiskněte tlačítko FOLDER (složka) a zobrazí se informace o disku.
2 Pro výběr požadovaného přehrávání složky stiskněte tlačítko TUNING( vebo ) (Zapnutý režim práce se složkami)
3 Stisknutím tlačítko nebo vyberte požadovaný soubor, který chcete přehrát.
4 Stiskněte tlačitko CD ▶/II. Spustí se přehrávání a zobrazí se název souboru.
●Titul, interpret a název alba se zobrazí pokud byly zapsány na disku.
- Pokud budete přehrávat při zapnutém režimu práce se složkami, stiskněte tlačitko TUNING (√ nebo ▲) a můžete vybírat složku, i když jste v režimu přehrávání/pauzy. Režim přehrávání/pauza bude pokračovat na první skladbě vybrané složky.
- Informace na displeji lze přepínat stisknutím tlačítka DISPLAY.

flowchart
graph TD
A["Název souboru Složka"] --> B["Zobrazení počítadla"]
B --> C["Název alba"]
C <--> D["Interpret"]
D --> E["Titul"]
E --> F["↓"]
Poznámka:
Pokud se zobrazí název „NOTSUPRT WMA“ (ŽÁDNÝ DISK), znamená to, že je zvolený „soubor WMA chráněný autorským zákonomé” nebo „nepodporovaný soubor“.
Přehrávání z paměti USB/přehrávače MP3
Upozornění:
Je-li iPod nebo iPhone zadokován, začne v režimu USB automaticky jejich nabíjení. Zobrazi se 'iPod DOCK CHARGE MODE' (nabíjecí režim doku iPod). Abyste mohli poslouchat hudbu z paměťového zařízení USB / MP3 přehrávače, musí být iPod nebo iPhone z dokovací stanice odejmuty.

Tento výrobek není kompatibilní se systémem souborů MTP a AAC paměťového zařízení USB nebo MP3 přehrávače.

Přehrávání z paměti USB/MP3 při vypnutém režimu práce se složkami
1 Na dálkovém ovladači nebo hlavním přístroji stiskněte tlačítko USB ▶/II a vyberte funkci USB. Připojte paměťové zařízení USB se soubory ve formátu MP3/WMA. Je-li k hlavnímu přístroji připojena paměť USB, zobrazí se informace o přístroji.
2 Stisknutím tlačítka nebo vyberte požadovaný soubor, který chcete přehrát.
3 Stiskněte tlačitko USB ▶/II. Spustí se přehrávání a zobrazí se název souboru.
●Titul, interpret a název alba se zobrazí pokud byly zapsány do paměti USB.
- Informace na displeji lze přepínat stisknutím tlačítka DISPLAY.
Poznámka:
Pozastavení přehrávání
Přehrávání z paměti USB/MP3 při zapnutém režimu práce se složkami
1 Na dálkovém ovladači nebo hlavním přístroji stiskněte tlačítko USB ▶/u a vyberte funkci USB. Připojte paměťové zařízení USB se soubory ve formátu MP3/WMA. Je-li k hlavnímu přístroji připojena paměť USB, zobrazí se informace o přístroji.
2 Pro výběr požadované přehrávané složky stiskněte tlačítko FOLDER a stiskněte tlačítko TUNING (vebo ∧). Pro spuštění přehrávání v režimu složky přejděte ke kroku 4. Pro změnu přehrávané složky stiskněte tlačítko TUNING (vebo) avyberte jinou složku.
3 Stisknutím tlačítka nebo vyberte požadovaný soubor, který chcete přehrát.
4 Stiskněte tlačítko USB ▶/Ⅱ. Spustí se přehrávání a zobrazí se název souboru.
●Titul, interpret a název alba se zobrazí pokud byly zapsány do paměti USB.
- Informace na displeji lze přepínat stisknutím tlačítka DISPLAY.

Odstranění paměti USB
1 Pro zastavení přehrávání stiskněte tlačítko DEMO/(DIMMER)/■ (■).
2 Odpojte pamět" USB/iPad od zdířky USB.

Poznámky:
- Společnost SHARP nenese žádnou zodpovědnost za ztrátu dat během připojení USB do přístroje.
●Soubory ve formátu MP3 a/ nebo WMA mohou být přehrávány po připojení do zdířky USB/iPad. - Přístroj podporuje USB ve formátu FAT 16 nebo FAT 32.
- Společnost SHARP nemůže zaručit, že všechny typy paměti USB budou fungovat s tímto přístrojem.
● Pro připojení paměťového zařízení USB k audio systému se nedoporučuje použití USB kabelu. Použití USB kabelu ovlivní výkon audio systému. Na připojení zařízení iPod, iPhone a iPad se toto nevztahuje. - Pamět' USB nelze připojit pomocí rozdělovače USB Hub.
- Terminál USB/iPad v tomto přístroji není určen pro připojení PC, je ale použiván pro přenos hudby z paměti USB.
- Skladby nahrané na externích nosičích dat nemohou být přehrávány na tomto přístroji pomocí terminálu USB/iPad.
- Člm více dat je zapsáno na USB, tím déle bude trvat jejich načtení.
- Na tomto přístroji lze přehrávat soubory WMA a MP3. Typ přehrávaného souboru je zjištěn automaticky. Při přehrávaní souboru v nepodporovaném formátu se na displeji zobrazí "NOTSUPRT SPPRT" a soubor bude automaticky přeskočen. Může to trvat několik sekund. Zobrazí-li se na displeji netypická informace kvůli přehrávání nespecifikovaného souboru, vypněte přístroj a pak jej znovu zapněte.
- Na tomto přístroji lze přehrávat soubory z paměti USB a přehrávačů MP3. Nicméně některé druhy přehrávačů mohou působit nepředvidatelné chyby. V tomto případě, vypněte přístroj a pak jej znovu zapněte.
● Během přehrávání CD se MP3 přehrávač nebude nabíjet.
Rozšířené přehrávání USB
Následující funkce jsou stejné pro ovládání CD:
Strana
Přímé hledání skladby....10
Opakované přehrávání .....10
Náhodné přehrávání .....11
Programované přehrávání (MP3/WMA) .....11
Poznámka:
Dokud pamět' USB nebude připojená, na displeji se zobrazí "NO MEDIA".
Poznámky:
- Tento přístroj podporuje jenom formát "MPEG-1 Audio Layer-3". (Vzorkovací kmitočet je 32, 44,1 a 48 kHz.)
- Pořadí přehrávání souborů MP3 může občas záviset na programovém vybavení použitém pro stahování souborů.
- Přenosová rychlost ve formátu MP3 je 32 až 320 kb/s, a ve formátu WMA 64 až 160 kb/s.
- Soubory MP3/WMA, musí mit rozšíření ".MP3" nebo ".WMA". Soubory bez rozšíření MP3/WMA nebudou přehrávány.
- Na tomto prístroji nelze vytvořit préhrávací seznam.
- Na tomto přístroji lze zobrazit název složky a souboru do 32 znaků.
● Max. počet souborů MP3/WMA je 65025.
- Celkový počet složek, které je možné přečlst, je i se složkami s nepřehratelnými soubory 999. Na displeji se však zobrazí pouze složky se soubory MP3.
- Během přehrávání souboru nahraného s proměnlivou přenosovou rychlostí může být čas přehrávání zobrazen nesprávně.
- Podporované informace ID3TAG jsou pouze titul, interpret a album. Název titulu, jméno interpreta a název alba se dají zobrazit stisknutím tlačítka DISPLAY během režimu přehrávání nebo pozastavení.
Meta tag WMA také podporuje titul, interpreta a název alba, které jsou nahrány v souborech WMA. Soubory WMA chráněny autorskými právy se nedají přehrávat.
Poslech rozhlasu

text_image
ON/STAND BY TUNER/ALOGAN ...Ladění
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj.
2 Pro výběr FM Stereo nebo FM Mono stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko TUNER nebo na hlavním přístroji tlačítko TUNER/AUDIO IN.
3 Stisknutím tlačítka TUNING (ladění) (√ nebo ∧) na dálkovém ovladači vyladťe požadovanou stanici.
● Ruční ladění:
Opakovaným stisknutím tlačítka TUNING (ladění) (vebo) naladíte požadovanou stanici.
●Automatické ladění:
Jestliže stisknete a podržíte tlačitko TUNING (√ nebo ▲) déle než 0,5 sekundy, bude zahájeno automatické hledání a přístroj se zastaví na první vyhledané vysílající stanici s příjmem.
Poznámky:
- Pokud dochází k rádiovému rušení, může se automatické ladění zastavit.
● Automatické ladění přeskakuje stanice se slabým signálem.
- Chcete-li automatické ladění zastavit, stiskněte znovu tlačítko TUNING(√nebo ).^
- Po vyladění stanice RDS (Radio Data System) se nejdříve zobrazí frekvence a potom indikátor RDS. Nakonec se zobrazí název stanice.
- U stanic RDS lze provést plně automatické ladění „ASPM“, viz strana 16.
Příjem stereofonního vysilání v pásmu FM:
- Pro výběr režimu stereo stiskněte tlačitko TUNER a zobrazí se indikátor „ST“. “se zobrazí tehdy, když je vysílání FM stereo.
- Je-li přijem v pásmu FM slabý, stisknutím tlačítka TUNER vypněte indikátor „ST“. Příjem se změní na monofonní a zvuk bude čistší.
Poslech rádia (pokračování)
■Uloženi stanice do paměti
Pro pásmo FM můžete uložit 40 stanic. Později je můžete vyvolat slisknutím tlačítka. (Ladění předvoleb).
1 Provedte kroky 1 – 3 v části „Ladění“.
2 Stiskněte tlačítko MEMORY (paměť).
3 Během 30 sekund stiskněte tlačitko PRESET (√ nebo ∧) pro výběr čísla předvolené stanice. Uložte stanice do paměti v příslušném pořadí, začněte číslování předvoleným kanálem 1.
4 Pro uložení této stanice do paměti stiskněte během 30 minut tlačítko MEMORY (pamět'). Pokud indikátor „MEM“ a indikátor předvoleného čísla zmizí před uložením stanice do paměti, zopakujte činnost z kroku 2.
5 Pro nastavení dalších stanic nebo změnu předvolené stanice zopakujte kroky 1 - 4. Při uložení nové stanice do paměti bude stanice, která byla uložena do paměti pod stejným číslem kanálu, vymazána.
Poznámka:
Pro případ výpadku napájení nebo odpojení napájecího kabelu jsou stanice v paměti chráněny několik hodin zálohovací funkcí.
■Vyvolání stanice z paměti
1 Stiskněte tlačítko PRESET (předvolba) (√ nebo ▲) po dobu kratší než 0,5 sekund pro výběr požadované stanice.
■Vyhledávání naprogramovaných stanic
Stanice uložené v paměti lze vyhledávat automaticky. (Skenování předvolby stanic)
1 Stiskněte a podržte tlačítko PRESET (√ nebo ▲)déle než 0,5 sekundy. Číslo kanálu se rozsvití a každých pět sekund budou laděné naprogramované stanice.
2 Po nalezení požadované stanice znovu stiskněte tlačitko PRESET (předvolba) (√ nebo ∧).
■Vymazaní všech naprogramovaných stanic
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přejděte do pohotovostního režimu.
2 Během přidržení tlačitka PRESET ▶ držte tlačitko ON/STAND-BY dokud se nezobrazí "TUNCLEAR".

Používání systému RDS
RDS je vysílací služba, kterou poskytuje stále více stanic FM. Tyto stanice FM vysílají kromě běžného signálu s programem ještě dodatečný signál. Vysílají svoje názvy a informace o typu programu, například sport, hudba atd.
Při vyladění stanice RDS se zobrazí kontrolka „RDS“ a název stanice.
Indikátor „TP“ („Traffic Programme“ - stanice vysílající dopravní zpravodajství) se zobrazí na displeji, pokud zvolená stanice vysílá informace o dopravním zpravodajství. Indikátor „TA“ („Traffic Announcement“ - hlášení o dopravě) se zobrazí během vysílaní těchto informaci. Indikátor „PTYI“ se zobrazí během vysílaní informaci o programové nabídce dalších stanic.

text_image
RDS TA PTYI TP 0000MHzNastavení funkce RDS lze měnit jenom pomoci dálkového ovladače.
■Informace poskytované systémem RDS
Každé stisknutí tlačitka RDS DISP změní informace na displeji:

Název stanice (PS) Druh programu (PTY)

Vyladíte-li stanici, která nevysílá signál RDS nebo vysílá slabý signál, na displeji se zobrazí následující informace:

flowchart
graph LR
A["NO PS NO PTY"] --> B["NO RT"]
B --> C["98.80 MHz"]
Používání systému RDS (pokračování)
■Použití funkcí automatického programování stanic (ASPM)
V provozním režimu ASPM tuner automaticky vyhledává nové stanice RDS. Lze uložit až 40 stanic. Čím více stanic uložíte do paměti, tím zbývá v paměti méně volného místa.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka TUNER na dálkovém ovladači nebo TUNER/AUDIO IN na hlavním přístroji zvolte funkci TUNER.
2 Stiskněte a podržte tlačítko RDS ASPM na dálkovém ovladači.
1 Na displeji se na 4 sekundy rozsvítí nápis „ASPM“. Pak začne hledání (87,50 - 108,00 MHz).

2 Po vyhledání stanice RDS se krátce zobrazí kontrolka „RDS“ a stanice se uloží do paměti.

3 Po dokončení hledání se zobrazí počet stanic uložených do paměti a po dobu 4 sekund bude zobrazen kontrolka „END“.

Chcete-li ukončit operaci ASPM před dokončením: Během skenování stanic sliskněte tlačitko RDS ASPM. Uloží se stanice, které jsou už uložené v paměti.
Poznámky:
- Stanice, která má stejnou frekvenci jako stanice uložená v paměti, nebude uložena.
- Pokud je v paměti již uloženo 40 stanic, vyhledávání se přeruší. Chcete-li operaci ASPM zopakovat, vymažte pamět predvoleb.
- Nebude-li žádná stanice uložena v paměti, zobrazí se na displeji dobu 4 sekund nápis „END“ (konec).
●Pokud jsou signály RDS velmi slabé, názvy stanic se nemusí uložit do paměti. - Stejný název stanice může být uložen na různých kanálech.
- V některých oblastech nebo v určitých obdobích se mohou názvy stanic dočasně lišit.
■Poznámky k používání RDS
Dojde-li k některé z následujících události, neznamená to závadu zařízení:
- Střídavě se zobrazující kontrolky „PS“, „NO PS“ a název stanice a jednotka nefunguje správně.
- Pokud konkrétní stanice nevysílá správně nebo pokud provádí testy, funkce příjmu RDS nemusí fungovat správně.
- Zachytíte-li stanici RDS, jejíž signál je příliš slabý, pravděpodobně se nezobraží některé informace, například název stanice.
- Přibližně 5 sekund bude blikat indikátor „NO PS“, „NO PTY“ nebo „NO RT“ a potom se zobrazí frekvence.
●Na displeji se na dobu 4 sekund zobrazí prvních 8 znaků informace, pak se celý text informace bude rolovat.
- Vyladíte-li stanici RDS, která nevysílá textové informace, po přepnutí rádia na textový režim se zobrazí kontrolka „NO RT“.
- Po přijetí textové informace nebo změně jejího obsahu se na displeji zobrazí kontrolka „RT“.
■Vyvolávání stanic z paměti
Upřesnění typu programu a výběr stanic (hledání PTY):
K vyhledání stanic v paměti můžete specifikovat typ programu (zprávy, sport, dopravní zpravodajství atd. ... viz strana 17).
1 Opakovaným stisknutím tlačítka TUNER na dálkovém ovladači nebo TUNER/AUDIO IN na hlavním přístroji zvolte funkci TUNER.
2 Stiskněte tlačítko RDS PTY na dálkovém ovladači.

Indikátor „SELECT“ a „PTY TI“ bude blikat přibližně 6 sekund.
3 Během 6 sekund vyberte stisknutím tlačítka PRESET (vnebo) typ programu.

Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka se zobrazí různé typy programů. Podržíte-li tlačítko stisknuté déle než 0,5 sekundy, kódy PTY se budou zobrazovat průběžně.
4 Pokud se zobrazí vybraný kód PTY (během 6 sekund), stiskněte znovu tlačítko RDS PTY.

Zvolený název druhu programu se během 2 sekund zobrazí na displeji, pak se zobrazí indikátor „SEARCH“ a začne vyhledávání.
Poznámky:
- Pokud displej prestane blikat, začněte znovu od kroku 2. Když zařízení vyhledá požadovaný typ programu, bude příslušné číslo kanálu svítit přibližně 8 sekund, a pak zůstane svítit název stanice.
●Chcete-li poslouchat stejný typ programu na jiné stanici, stiskněte tlačítko RDS PTY v okamžiku, kdy se rozsvítí číslo kanálu nebo název stanice. Zařízení vyhledá další stanici.
●Nebude-li nalezena žádná stanice, na displeji se po dobu 4 sekund zobrazí nápis „NOT FOUND“.
Zvolíte-li dopravní zpravodajství:
Zvolite-li v kroku 3 dopravní zpravodajství (TP-traffic programme), zobrazí se nápis „TP”. (To neznamená, že budete ihned poslouchat stanici s dopravními informacemi.) Jsou-li vysílány dopravní informace, zobrazí se na displeji „TA“.
Používání systému RDS (pokračování)
Popis kódů typů programů (PTY), TP (Traffic Programme - dopravní zpravodajství) a TA (Traffic Announcement - hlášení o dopravě)
Můžete vyhledávat a přijímat následující kódy PTY, TP a TA.
| NEWS - ZPRÁVY | Krátké zprávy, události a veřejné názory, reportáže a aktuality. |
| AFFAIRS - UDÁLOSTI | Tématický program, který rozšíruje nebo rozvádí zprávy, obvykle v odlišném stylu nebo konceptu prezentace, včetně debaty nebo analýzy. |
| INFO - INFORMACE | Programy, jejichž účelem jsou rady v nejšírším slova smyslu. |
| SPORT - SPORT | Program věnovaný všem aspektům sportu. |
| EDUCATE - VZDĚLÁVÁNÍ | Program určeny zejména ke vzdělávání, zejména formální. |
| DRAMA - DRAMA | Všechny rozhlasové hry a seriály. |
| CULTURE - KULTURA | Programy věnované všem aspektům národní nebo regionální kultury, včetně jazyka, divadla atd. |
| SCIENCE - VĚDA | Programy věnované přirodním vědám a technologii. |
| VARIED - RŮZNÉ | Slouží zejména pro lehce zábavné programy mluveného slova, které nespadají do jiných kategorí. Příklady: kvízy, stolní hry, rozhovory s osobnostmi. |
| POP M - POPOVÁ HUDBA | Komerční hudba, která by byla obecně považována za aktuální trend v populární hudbě a která se často objevuje v aktuálních nebo nedávných hitparádách. |
| ROCK M - ROCKOVÁ HUDBA | Současná moderní hudba, obvykle napsaná a interpretovaná mladými hudebníky. |
| EASY M - MODERNÍ HUDBA | Aktuální moderní hudba, která se lehce poslouchá, a která nepatří do popu, rocku nebo klasické hudby nebo do některého specializovaného hudebního stylu, jazzu, folku nebo country. Hudba v této kategorii bývá často, ale ne vždy, vokální a obvykle krátká. |
| LIGHT M - KLASICKÁ HUDBA | Klasická hudba určená pro široké publikum, nikoli pro posluchače s vytříbeným vkusem. Mezi příklady hudby z této kategorie patří instrumentální skladby a vokální nebo sborová díla. |
| CLASSICS - KLASICKÁ HUDBA | Produkce hlavních orchestrálních děl, symfonií, komorní hudby, atd. včetně velké opery. |
| OTHER M - JINÁ HUDBA | Hudební styly, které nespadají do žádné jiné kategorie. Tato kategorie slouží pro speciální hudební styly, mezi které patří například rhythm & bluess a reggae. |
| WEATHER - POČASÍ | Zprávy a předpovědi počasí a meteorologické informace. |
| FINANCE - FINANCE | Burzovní zpravodajství, informace ze světa komerce, obchodu, atd. |
| CHILDREN - DĚTI | Programy zaměřené na mladé diváky, zejména pro zábavu a koničky (nikoli pro vzdělávání). |
| SOCIAL - SOCIALNÍ ZÁLEŽITOSTI | Programy o lidech a tématech, které ovlivňují jednotlivce nebo skupiny. Mezi hlavní témata patří: sociologie, historie, geografie, psychologie a společnost. |
| RELIGION - NÁBOŽENSTVÍ | Veškeré aspekty přesvědčení a víry, včetně Boha nebo Bohů, podstaty bytí a etiky. |
| PHONE IN - ŽIVÉ VSTUPY DO VYSÍLÁNÍ | Vysílání, ve kterém může veřejnost vyjadřovat své názory prostřednictvím telefonu nebo veřejné diskuze. |
| TRAVEL - CESTOVÁNÍ | Pořady a programy zaměřené na cestování do blízkých i vzdálených míst, na turistické zájezdy a na típy a možnosti cestování. Neslouží pro vysílání zpráv o problémech, zácpách nebo práci na silnici, které se přlmo týkají dopravy (pro tyto účely slouží TP/TÁ). |
| LEISURE - ZÁBAVA | Programy, které se týkají rekreačních aktivit, kterých se posluchači mohou zúčastnit. Mezi příklady patří zahrada, rybaření, sběratelství, vaření, jídlo a vlno, atd. |
| JAZZ - JAZZ | Polyfonní synkopická hudba charakteristická improvizováním. |
| COUNTRY - COUNTRY | Písně, které vycházejí nebo navazují na hudební tradice jižanských států USA. Charakteristické jasnou melodí a vyprávěným příběhem. |
| NATION M - NÁRODNÍ HUDBA | Aktuální populární hudba národa nebo oblasti v konkrétním národním jazyce; na rozdíl od mezinárodního „popu“, který je obvykle inspirován USA nebo Velkou Británií a je v angličtině. |
| OLDIES - OLDIES | Hudba z tzv. „zlaté éry“ populární hudby. |
| FOLK M - FOLK | Hudba, která má kořeny v hudební kultuře konkrétního národa; obvykle se hraje na hudební nástroje. Vyprávění nebo příběh mohou vycházet z historických událostí nebo osob. |
| DOCUMENT - DOKUMENT | Program věnovaný faktům prezentovaný investigativním stylem. |
| TEST - TEST | Vysílání pro účely nouzového vysílacího vybavení nebo přijímačů. |
| ALARM! - ALARM | Nouzový signál, který ve výjimečných situacích upozorňuje na nebezpečné události obecného rázu. |
| NONE | Žádný typ programu (nedefinovaný program). |
| TP | Program vysílající dopravní zpravodajství. |
| TA | Dopravní zpravodajství je vysíláno. |
Připojení dalších zařízení
Spojovací kabely nejsou součástí balení. Kupte vhodný kabel ukázaný níže.
Připojení kytary/mikrofonu
Upozornění:
Dejte pozor, abyste nepřipojili basovou kytaru, nebo t by mohlo dojít k poškození přístroje.

text_image
Mikrofon nebo kytara (nejssou součástí balení) Ø 6,3 mm monaurální kabel (není součástí balení)1 Minimální hlasitost nastavte pomocí tlačítko pro hlasitost kytary/mikrofonu (GAIN).
2 Kytaru/mikrofon zapojte do správného vstupu. Ujistěte se, zda má kabel konektor o průměru 6,3 mm.
3 Kabely kytary/mikrofonu vyrovnejte do držáku kabelu polevé nebo pravé straně přístroje. Potom protáhnete kabel spodní části přístroje. Kabely nenechávejte pří použiti kytary/mikroskopu na horní části přístroje, nebo "mohou přepadnout a způsobit poškození a zranění.

text_image
Kabely vDržák kabelu
4 Zapojte kabely ke kytaře/mikrofonu.
5 Vyberte zdroj.
●Pro smíchání zvuku kytary nebo mikrofonu se zdrojovým zvukem vyberte zdroj přehrávání (iPod/CD/USB/Audio In/Tuner).
- Pro přehrávání kytary nebo pouhé použití mikrofonu vyberte funkcí "AUDIO IN". Ujistěte se, zda ze spojení Audio In nevychází žádné přehrávání.
6 Na zapojeném zařízení nastavte tlačitko hlasitosti (GAIN).
Poznámka:
Před odpojením kytary/mikrofilmu nastavte hlasitost kytary/mikrofonu (GAIN) na minimum.
■ Poslech zvuků z prénosného audio préhrávače apod.

text_image
Sluchátka (nejsou součástí balení) Přenosný audio přehrávač apod. Audiokabel (není součástí balení)1 Pro připojení přenosného přehrávače atd. do zdlřky AUDIO IN použijte připojovací kabel. Při přehrávání ze zařízení pro záznam nebo přehrávání videa zapojte audio výstup do tohoto zařízení a video výstup do televize.
2 Stisknutím tlačitka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj.
3 Stisknutím tlačítka AUDIO (IN) na dálkovém ovladači nebo opakovaným stisknutím tlačítka TUNER/AUDIO na hlavní jednotce vyberete funkci IN AUDIO.
4 Pokud je úroveň zvuku připojeného přístroje příliš vysoká, mohou se objevit zkreslení zvuku. Pokud se tak slane, snižte hlasitost zvuku připojeného přístroje. Pokud je úroveň zvuku příliš nízká, zesilte hlasitost zvuku připojeného přístroje.
Poznámka:
K rušení nedojde, pokud umístíte přístroj dále od televizoru.
Sluchátka
- Nepoužívejte sluchátka při maximální hlasitosti a poslouchejte hudbu na mírné úrovni zvuku. Příliš hlasitý zvuk v sluchátkách může být příčinou ztráty sluchu.
- Pred prípojením nebo odpojením sluchátek snižte hlasitost.
- Zdířka pro sluchátka musí mít průměr 3,5 mm a impedanci 16 až 50 ohmů. Doporučená impedance sluchátek 32 ohmy.
- Po připojení sluchátek se automaticky odpojí reproduktory. Pomocí knoflíku VOLUME nastavte hlasitost.
Časované zapnutí a vypnutí (pouze pomocí dálkového ovládání)

Časované přehrávání:
V nastavenou hodinu se přístroj zapne a začne přehrávat požadovaný zdroj (přehrávač CD, rádio, pamět' USB, iPod nebo vnější zdroj signálu).
Přístroj lze naprogramovat na dva způsoby: zapnutí jednou (ONCE) nebo denně (DAILY).
Nastavení ONCE:
Přístroj se zapne a provede operaci jednou, v nastavenou hodinu.
("indikátor).
Nastavení DAILY:
Přehrávání podle denního časovače se spouští každý den ve stejném nastaveném čase. Časovač můžete, například, nastavit na každé ráno jako budík.
Indikátor ("DAILY").
Kombinované použití nastavení ONCE a DAILY:
Napřiklad: použijte nastavení ONCE pro nahrání rádiového programu a nastavení DAILY jako denní budík.
1 Nastavení časovače denně (viz strany 19 - 20).
2 Nastavení časovače jednou (viz strany 19 - 20).

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B["Denní časovač"]
C["Zastavení"] --> D["Jednorázový časovač"]
E["Start"] --> F["Zastavení"]
Časované přehrávání
Před nastavením časovače:
●Zkontrolujte, jestli jsou hodiny nastaveny na správný čas (viz. strana 6). Nejsou-li hodiny nastaveny, nemůžete používat funkci časovače.
- Pro přehrávání v režimu časovače: Zapojte pamět USB nebo načtěte disk nebo zadokujte iPod podle toho, co si přejete přehrávat.

1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj.
2 Stiskněte a podržte tlačítko CLOCK/TIMER (hodiny/časovač).
3 Během 10 sekund vyberte stisknutím tlačítka ◀◀◀◀ nebo ▶▶▶▶️ možnost „Once“ nebo „Daily“ a poté stiskněte tlačítko ENTER.
4 Během 10 sekund vyberte stisknutím tlačítka ◀◀◀◀ nebo ▶▶▶▶️ možnost „Once“ nebo „Daily“ a poté stiskněte tlačítko ENTER.
5 Pro výběr zdroje pro přehrávání v režimu časovače (CD, TUNER, USB, iPod, AUDIO IN), stiskněte tlačítko nebo nebo stiskněte tlačítko ENTER.
Vyberete-li tuner, zvolte stanici stisknutím tlačítka nebo na poté stiskněte tlačítko ENTER. Pokud nebyla stanice naprogramována, zobrazí se nápis "No Preset" (nepředvoleno) a nastavení časovače bude zrušeno.
6 Stiskněte tlačítko ENTER a nastavte hodinu. Stiskněte tlačítko 🐵◀◀◀ ▶▶▶▶ a poté stiskněte tlačítko ENTER.
7 Pro nastavení dne stiskněte tlačítko nebo a poté stiskněte tlačítko ENTER.
8 Nastavte hodinu zakončení operace opakováním kroků 6 a 7.
9 Pomoci ovládání VOLUME nastavte hlasitost a poté stiskněte tlačítko ENTER. Nezvyšujte hlasitost na príliš vysokou úroveň.
10 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přejděte do pohotovostního režimu. Rozsvítí se indikátor „TIMER“ (časovač) a přístroj je připraven pro přehrávání s časovačem.

11 Nastane-li předvolený čas, přehrávání se spustí. Hlasitost se bude postupně zvyšovat, dokud nedosáhne předvolené úrovně. Indikátor časovače bude během přehrávání blikat.
12 V nastavenou hodinu ukončení se prístroj automaticky přepne do pohotovostního režimu. Nastavení Once:
Časové zapnutí bude zrušeno.
Nastavení Daily:
Časové zapnutí pracuje každý zvolený den ve stejný čas. Tak to bude pokračovat, dokud není nastavení zrušeno. Není-li denní časovač používán, zrušte jej.
Poznámky:
- Pri provádění časového přehrávání s použitím jiného zařízení zapojeného do USB/iPad nebo portu AUDIO IN vyberte v kroku 5 "USB" nebo "AUDIO IN", Nicméně, je-li zdroj nastaven na USB, ujištěte se, zda není do přístroje zadokován žádný iPod nebo iPhone.
- Toto zařízení se automaticky zapíná nebo přechází do pohotovostního režimu. Připojené zařízení se však nebude zapínat aní vypínat. Pro zrušení časovaného přehrávání postupujte podle kroku "Zrušení nastavení časovače" na této stránce.
Kontrola nastavení časovače:
1 Zapněte přístroj a stiskněte a podržte tlačitko CLOCK/TIMER (hodiny/časovač).
2 Během 10 sekund vyberte stisknutím tlačítka nebo ►►►►► možnost „Once“ nebo „Daily“ a poté stiskněte tlačítko ENTER.
3 Během 10 sekund vyberte stisknutím tlačítka nebo >> >> možnost „Once“ nebo „Daily“ a poté stiskněte tlačítko ENTER.
Zrušení nastavení časovače:
1 Zapněte přístroj a stiskněte a podržte tlačítko CLOCK/TIMER (hodiny/časovač).
2 Během 10 sekund vyberte stisknutím tlačítka nebo >> >> možnost „Once“ nebo „Daily“ a poté stiskněte tlačítko ENTER.
3 Během 10 sekund vyberte stisknutím tlačítka nebo >> >> možnost „Timer Off“ (vypnutí časovače) a poté stiskněte tlačítko ENTER. Časovač bude zrušen (nastavení zrušeno nebude).
Časované zapnutí a vypnutí (pouze pomocí dálkového ovládání) (pokračování)
Opětovné použití naprogramovaných nastavení: Naprogramovaná nastavení jsou uložena v paměti. Pro opětovné použití postupujte následujícím způsobem.
1 Zapněte přístroj a stiskněte a podržte tlačitko CLOCK/TIMER (hodiny/časovač).
2 Během 10 sekund vyberte stisknutim tlačítka nebo možnost „ONCE“ nebo „DAILY“ a poté stiskněte tlačítko ENTER.
3 Během 10 sekund vyberte stisknutím tlačítka nebo možnost „TIM. ON“ a poté stiskněte tlačitko ENTER.
4 Stisknutím tlačitka ON/STAND-BY(zap./pohotovostní režim) přejděte do pohotovostního režimu.
■Funkce Spánek
Rádio, kompaktní disky, iPod, USB a režim Audio in se mohou automaticky vypnout.
1 Spustte přehrávání požadovaného zdroje zvuku.
2 Stiskněte tlačítko SLEEP.
3 Pro nastavení času stiskněte během 5 sekund numerické tlačitko. (1 minuta \~ 99 minut)
4 Zobrazí se indikátor "SLEEP".
5 Poté co uplyne nastavený čas, přepne se přístroj do pohotovostního režimu. Hlasitost se sníží minutu před tím, než přístroj přejde do režimu spánku.
Pro potvrzení zbývajícího času do spánku:
1 Po zobrazení kontrolku „SLEEP“ stiskněte tlačitko SLEEP.
Zrušení funkce spánku:
Stiskněte tlačítko ON/STAND-BY, když je indikováno „SLEEP“. Pro zrušení funkce spánku bez nastavení přístroje do pohotovostního režimu postupujte následovně.
1 Po zobrazení kontrolku „SLEEP“ stiskněte tlačítko SLEEP.
2 Během 5 sekund stiskněte dvakrát tlačítko „0“ a poté se na displeji objeví „SLEEP 00“.
Současné používání funkce časovače a spánku
Časované zapnutí a vypnutí:
Například můžete poslouchat rádio, když zaspáváte a přístí den vás probudí hudba z disku CD.
1 Nastavte dobu časovaného vypnutí (viz předchozí strana, kroky 1 - 5).
2 Po nastavení časovače spánku nastavte časovač přehrávání (kroky 2 - 9, strana 19).

text_image
Nastavení časovače spánku Nastavení časovaného přehrávání Koncový čas 1-99 minut Funkce Spánek se automaticky vypne Čas spuštění časovaného přehrávání Požadovaný časZávady a jejich odstranění
Radu potenciálních závad může odstranit uživatel sám bez asistence servisního technika. Pokud s tímto přístrojem není něco v pořádku, před kontaktováním autorizovaného prodejce SHARP nebo servisního střediska si projděte následující body.
Obecné údaje
| Příznak | Možná příčina |
| ●Na hodinách nenínastaven přesný čas. | ●Došlo k chybě napájení.Nastavte hodiny znovu. (viz.strana 6) |
| ●Po stisknutílibovolného tlačítkapřístroj nereaguje. | ● Přepněte přístroj dopohotovostního režimu apotom jej znovu zapněte.Pokud se přístroj stálenechová správně, resetujte ho. (viz strana 21) |
| ●Přístrojnereprodukuježádný zvuk. | ●Hlasitost je nastavena nauroveň „MIN”.●Sluchátka jsou zapojena. |
| ●Zvuk je přiliš slabýnebo rušený.●Napájení se náhlevypne. | ●Baterie jsou vybité.Vyměňte baterie. |
Přehrávač CD
| Příznak | Možná příčina |
| ● Nelze spustit přehrávání. ● Přístroj se uprostřed přehrávání zastaví nebo nepřehrává správně. | ● Disk je vložen obráceně. ● Disk nesplňuje standardy. ● Disk je zdeformovaný nebo poškrábaný. |
| ● Přehrávání přeskakuje nebo se zastaví uprostřed skladby. | ● Přístroj je umístěn v blízkosti nadměrných vibrací. ● Je použít velmi špinavý disk. ● V přístroji zkondenzovala vlhkost. ● Hlasitost je přiliš vysoká. Nastavte nižší hlasitost. |
Dálkový ovladač
| Příznak | Možná příčina |
| ●Dálkový ovladač nefunguje. | ●Napájecí kabel přístroje není zapojen do zásuvky.●Špatná polarita baterie.●Balerie jsou vybité.●Ovladač nepoužíváte ve správné vzdálenosti nebo úhlu.●Senzor dálkového ovladače je citlivý na silné světlo nebo sluneční světlo. |
■Rozhlasový přijímač
| Příznak | Možná příčina |
| Rozhlasový přijlámač reprodukuje souvislé neobvyklé šumy. | Přístroj je umístěn v blízkosti TV nebo počítače.FM anténa není správně prodloužena nebo umístěna. |
Závady a jejich odstranění (pokračování)
USB
| Příznak | Možná příčina |
| Zařízení nenalezeno. | V přístroji není žádný soubor MP3/WMA.Přístroj není správně zapojen.Zapojeno je zařízení MTP.Přístroj obsahuje pouze soubor AAC. |
| Nelze spustit přehrávání. | Přehrává se copyrightem chráněná WMA nebo falešná MP3. |
| Chybné zobrazení času.Chybné názvy souborů. | Soubory se přehrávají při různé přenosové rychlosti.Název souboru byl zapsán jinými než anglickými znaky. |
■iPod, iPhone nebo iPad
| Příznak | Možná příčina |
| ● Není slyšet žádný zvuk.Na TV/monitoru nenívidět žádný obraz. | ● iPod, iPhone nebo iPad nehraje.● iPod, iPhone nebo iPad nenísprávně připojen k přístroji.● Napájecí kabel přístroje nenízapojen do zásuvky.● Video kabel není správně připojen.● Výběr vstupu TV/monitoru nenísprávně nastaven.● Funkce výstupu iPod TV out nebylanastavena na výstup video.● Terminál USB/iPad nepodporujevideo. |
| ● iPod, iPhone nebo iPadse nenabljí. | ● iPod, iPhone nebo iPad nejsouúplné spojeny s konektorem.● Používáte zařízení iPod (3generace).● iPod nebo iPhone nenípodporován. Kompatibilní modelyvíz. strana 7. |
| ● Na obrazovce zařízeníiPhone se objeví "Thisaccessory is not made towork with iPhone - tolopříslušenství neníurčenok použití se zařízenímkiPhone" nebo "Thisaccessory is notsupported by iPhone -toto příslušenství nenípodporováno zařízenímkiPhone". | ● Baterie zařízení iPhone je téměřvybitá. Nabijte jej, prosím.● iPhone není správně zadokován. |
Kondenzace
Náhlé změny teploty, uskladnění nebo činnost v mimořádně vlhkém prostředí mohou způsobit kondenzaci vevnitř skřínky (snímač CD atd.) nebo na vysilači dálkového ovladače. Pokud k tomu dojde, nechte přístroj zapnut bez disku, dokud není možné normalní přehrávání (asi 1 hodinu). Před spuštěním přístroje setřete kondenzaci na vysilači jemným hadříkem.
■Pokud dojde k závadě
K závadě tohoto výrobku může dojít, pokud je vystaven silnému vnějšímu rušení (mechanickému nárazu, nadměrném statickému výboji, nadměrnému napájecímu napětí způsobenému bouřkou, atd.) nebo pokud není používán správně.
Pokud dojde k takové závadě, postupujte následovně:
1 Přepněte přístroj do pohotovostního režimu a potom jej znovu zapněte.
2 Pokud po predchozím opatření nedojde k odstranění závady, odpojte přístroj od zdroje napájení, znovu jej připojte a zapněte.
Poznámka:
Pokud po žádném z předchozích opatření nedojde k odstranění závady, vymažte paměť.
Vymazání paměti
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY(zap./pohotovostní režim) přejděte do pohotovostního režimu.
2 Během přidržení tlačítka VOLUME + stiskněte tlačítko ON/STAND-BY, dokud se nezobrazí tlačítko "RESET".

Upozornění:
Při této operaci budou vymazána veškerá data uložená v paměti, včetně nastavení hodin, časovaného vypnutí a předvoleb rozhlasových stanic.
■Používání kompaktních disků
Kompaktní disk je poměrně odolný vůči zničením, nicméně nečistoty na povrchu mohou působit přeskakování skladeb. Chcete-li používat kompaktní disky bez problémů co nejdéle, postupujte podle následujících pokynů.
- Na povrchu disku nic nepište, zejména na části bez etikety, kde jsou zapsány skladby.
- Nevystavujte disk přímému slunečnímu záření, vysokým teplotám a vlhku.
- Disky držte jenom za okraje. Otisky prstů, nečistoty nebo voda mohou působit přeskakování skladeb. Špinavý disk očistěte pomocí měkké a suché látky směrem od středu k okraji.

text_image
NE ANO SprávněÚdržba
Čištění plástě přístroje
Pravidelně otřete plást' přístroje měkkým hadříkem a ředěným mydlovým přípravkem; potom otřete suchým hadříkem.
Upozornění:
K čištění nepoužlvejte žádné chemikálie (benzín, ředidlo, atd.). Tyto látky mohou plást přístroje poškodit.
- Do prístroje nekapejte olej. Může to způsobit nefunkčnost prístroje.
Specifikace
V rámci trvalého vývoje si společnost SHARP vyhrazuje právo bez předchozího upozornění měnit design a specifikace pro zdokonalování výrobku. Uvedené hodnoty výkonových specifikací jsou nominální hodnoty vyráběných přístrojů. U konkrétních přístrojů se tyto hodnoty mohou lišit.
Obecné údaje
| Zdroj napájení AC | 110 - 240 V ~ 50/60 Hz15 V = (UM/SUM-1, R20) x 10DC IN 12 V = (pouze pro použitív autě) |
| Spotřeba energie(napájení) | AC: Pokud je přístroj zapnutý: 30 WPohotovostní režim: 0,4 W (*)DC 12 V: 4,5 A ◇ ◇ ◇ |
| Rozměry | Šlířka: 750 mmVýška: 275 mmHloubka: 280 mm |
| Hmotnost 7,6 kg (1 | 6,8 lb.) (bez baterií apříslušenství) |
(*) Tato hodnota spotřeby energie je získána při zrušení režimu demo v pohotovostním režimu. Zrušení režimu demo viz strana 4.
Zesilovač
| Výstupní výkon PMO: 1250 WPřední reproduktor:MPO: 37 W (18,5 W + 18,5 W)RMS: 34 W (17 W + 17 W) (10% T.H.D.)RMS: 28 W (14 W + 14 W) (1% T.H.D.)Subwoofer:MPO: 78 WRMS: 66 W (10% T.H.D.)RMS: 38 W (1% T.H.D.) | |
| Zdířky výstupů | Video výstup: 1 Vp-pSluchálka: 16 Ω - 50 Ω(doporučeno: 32 Ω) |
| Zdířky vstupů | Audio In (audio signál):500 mV/47 k ohmůVstup mik.: 200 Ω - 2 kΩ ∅ 6,3 mmKytara.: 100 Ω - 1 kΩ ∅ 6,3 mm |
Přehrávač CD
| Typ | Multi-play kompaktní přehrávač disků na jeden disk |
| Vstup signálu Bez | kontaktní 3-paprskový polovodičový laserový přenos |
| Převodník D/A | Multibitový převodník D/A |
| Kmitočtová odezva | 20 - 20000 Hz |
| Dynamický rozsah | 90 dB (1 kHz) |
USB (MP3 / WMA)
| Typ rozhraní | ● Podporuje USB 1.1 (Full Speed)/ 2.0 Mass Storage Class. ● Podporuje pouze protokoly Bulk i CBI. |
| Podporované soubory | ● MPEG 1 Layer 3 ● WMA (Non DRM) |
| Přenosová rychlost | ● MP3 (32 ~ 320 kb/s) ● WMA (64 ~ 160 kb/s) |
| Další | ● Max. počet souborů MP3/ WMA je 65025. ● Max. počet složek: 999 VČETNĚ hlavní složky. ● Podporované jenom údaje ve formátu ID3TAG: titul, interpret a název alba. ● Podporuje verzi ID3TAG v.1 a 2. |
| Podporované formáty | ● Podporuje paměti USB formátované v systémech Microsoft Windows/DOS/FAT 12/ FAT16/ FAT 32. ● Délka bloku sektoru 2 kB. |
■Rozhlasový přijímač
| Rozsah kmitočtu | FM: 87,5 – 108 mHz |
| Předvolba | 40 (FM stanic) |
■Reproduktor
| Typ | 2-směrný systém reproduktorůPřední reproduktory:8 cm - 3 Ω - Full Range Subwoofer:13 cm - 6 Ω - Woofer (kontrolka se rozsvítí) |
| Maximální příkon napájení | Přední reproduktory: 34 W / KanálSubwoofer: 66 W / Kanál |
| Jmenovltý příkon | Přední reproduktory: 17 W / KanálSubwoofer: 33 W / Kanál |
SLOVENSKY
Úvod
Napájací kábel x 1

Dial'kový ovládač x 1 (RRMCGA292AWSA)

Podstavec na zariadenie iPad x 1

Dokovací
oddeřovač x 1

Nosný pás x 1
● Použite jednotku na pevnom vodorovnom povrchu bez otrasov.
- Nedvíhajte jednotku držaním za l'avú alebo pravú stranu panela a dvierka na disky CD, mohli by ste poškodit membránu reproduktora alebo poškodit jednotku.
Výstraha:
Ovládanie hlasitosti
Ovládanie a indikátory

text_image
17 18 2 4 6 8 10 1 3 5 7 9 11 12 16 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10Predný panel
- Tlačidlo Ekvalizér/X-Bass 6
- Tlačidlo Zap./pohotovostný režim .....6, 8, 9, 14
- Tlačidlo Demo//Regulátor/Stop....10
- Tlačidlo Tuner/Audiovstup .....14
- Predvol'ba tunera dole, o skladbu dole (CD/USB),
preskočit' na zariadení iPod/iPhone dole. .....9, 10 - Tlačidlo prehrávania/pozastavenia USB .....8, 13
- Predvol'ba tunera hore, o skladbu hore (CD/USB),
preskočit' na zariadení iPod/iPhone hore .....9, 10 - Tlačidlo prehrávania/pozastavenia CD .....10
- Tlačidlo zníženia hlasitosti
- Tlačidlo prehrávania/pozastavenia zariadenia iPod...8
- Tlačidlo zvýšenia hlasitosti. 6
- Gombík otvárania dverí dokovacej stanice ..... 8
- Indikátor časovača....19
- Senzor dial'kového ovládača....5
- Dokovacia stanica 8
- Konektor USB/iPad .....7
- Priehradka na disky CD
- Gombík otvárania priehradky na disky CD ..... 9
SK
Zadný panel
Strana
- Anténa FM
- Konektor vstupu DC 12 V....4
- Konektor na slúchadlá. 4
- Regulátor hlasitosti mikrofónu....18
- Konektor vstupu mikrofónu ..... 18
- Konektor vstupu gitary .....18
- Regulátor hlasitosti gitary....18
- Konektor audiovstupu....18
- Konektor videovýstupu....5
- Konektor vstupu AC 4
- Držlak na kábel....18

3. Kanál Bass Reflex

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10+ 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10+ 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 SHARP SHIKOLAZENAWSADisplej
| Strana | |
| 1. Indikátor CD | 10 |
| 2. Indikátor USB | 13 |
| 3. Indikátor MP3 | 11 |
| 4. Indikátor WMA | 11 |
| 5. Indikátor iPod | 8 |
| 6. Indikátor RDS | 15 |
| 7. Indikátor TA | 15 |
| 8. Indikátor PTY | 15 |
| 9. Indikátor TP | 15 |
| 10. Indikátor režimu FM sterea | 14 |
| 11. Indikátor stereofonickej stanice | 14 |
| 12. Indikátor Spolu | 12 |
| 13. Indikátor priečinka | 12 |
| 14. Indikátor titulu | 12 |
| 15. Indikátor MEM (památ) | 11, 15 |
| 16. Indikátor X-bass | 6 |
| 17. Indikátor Spánok | 20 |
| 18. Indikátor jednorazového časovača | 19 |
| 19. Indikátor denného časovača | 19 |
| 20. Indikátor RDM (náhodne) | 11 |
| 21. Indikátor opakovania | 10 |
| 22. Indikátor mikrofónu | |
| 23. Indikátor gitary | |
| 24. Indikátor úrovne batérie | 4 |
| 25. Indikátor prehrávania | 9 |
| 26. Indikátor pauzy | 9 |
Dial'kový ovládač
| Strana | |
| 1. Vyslelač dial'kového ovládača | 5 |
| 2. Tlačidlo Demo/Regulátor | 4, 6 |
| 3. Čiselné tlačidlá | 10 |
| 4. Tlačidlo Ekvalizér (X-Bass) | 6 |
| 5. Tlačidlo Predvol'ba tunera hore | 15 |
| 6. Tlačidlo Predvol'ba tunera dole | 15 |
| 7. Tlačidlo Priečinok | 12, 13 |
| 8. Tlačidlo ladenia hore, kurzor zariadenia iPod hore, O priečinok hore | 11, 12, 13, 14 |
| 9. Tlačidlo preskočenia dole, prechádzania dozadu, Čas dole | 6, 9, 12, 19 |
| 10. Tlačidlo ladenia dole, kurzor zariadenia iPod dole, O priečinok dole | 11, 12, 13, 14 |
| 11. Tlačidlo Memory (Pamät) | 11, 15 |
| 12. Tlačidlo audiovstupu | 6, 18 |
| 13. Tlačidlo prehrávania/pozastavenia USB | 8, 13 |
| 14. Tlačidlo Tuner | 14, 16 |
| 15. Tlačidlo zobrazenia | 13, 14 |
| 16. Tlačidlo RDS ASPM | 16 |
| 17. Tlačidlo RDS PTY | 16 |
| 18. Tlačidlo Zap./pohotovostný režim | 6, 8, 9, 18 |
| 19. Tlačidlo potlačenia zvuku | 6 |
| 20. Tlačidlo zvyšenia hlasitosti | 6 |
| 21. Tlačidlo zniženia hlasitosti | 6 |
| 22. Tlačidlo Spánok (Vymazat') | 11, 20 |
| 23. Tlačidlo režimu prehrávania | 10, 11 |
| 24. Tlačidlo preskočenia hore, prechádzania dopredu, Čas hore | 6, 9, 12, 19 |
| 25. Tlačidlo ENTER | 6, 8, 13, 14 |
| 26. Tlačidlo Hodiny (Časovač) | 6, 19 |
| 27. Tlačidlo prehrávania/pozastavenia CD | 9, 10, 13 |
| 28. Tlačidlo prehrávania/pozastavenia zariadenia iPod | 9 |
| 29. Tlačidlo displeja iPod (TV OUT) | 8 |
| 30. Tlačidlo zastavenia CD/USB | 9, 10, 13 |
| 31. Tlačidlo menu zariadenia iPod | 9 |
| 32. Tlačidlo zobrazenia RDS | 15 |
Prepojenia systému
- Počas prevádzky na batériu/DC sa jednotka nastaví Vyp. režimu Demo s displejom a svetlom subwoofera v REŽIME 2 na zníženie spotreby energie batérie.
- Ked' použivate batériu/napájanie DC, na zapnutie prístroja sa nedá použit dialkové ovládanie.
- Pred použitím napájania DC odpojte z jednotky napájaci kábel AC. Inak jednotka nebude pracovat'.
- Použite iba adaptér do auta s výstupným napätím DC 12 V.
● Pevne zastrčte zástrčky. - Ked' pristroj nebudeté dlhšiu dobu používať, vyberte adaptér do auta zo zásuvky v aute.

Upozornenie: pripojenie kábla DC a konektorov batérie.
⊕: Pri p o j t e červenú svorku akumulát ora do (+) na konektore batérie.
Θ: Pri p o j t e čiernu svorku akumulátor-a do (-) na konektore batérie.
1 Odpojte napájací kábel AC a DC a vyberte kryt priehradky na batérie.
●Pripojením napájacieho kábla AC alebo DC k jednotke sa odpoja batérie.

3 Vrát'te spät' kryt priehradky na batérie.
Bezpečnostné opatrenia pri použivani batéril:
- Nepouživajte habljatelné batene (niklokačimlové batene a pou.).
Test dial'kového ovládača
Po kontrole všetkých pripojení skontrolujte dialkové ovládanie. Namierte dialkový ovládač priamo na senzor dialkového ovládača na jednotke. Dialkový ovládač môžete použit' v nížšie zobrazenom rozmedzl:

text_image
Senzor dialkového ovládača 0,2 m - 6 m 15° 15°Poznámka:
Stlačte tlačidlo DEMO/DIMMER (DEMO/REGULÁTOR) na zmenu režimu.
→MODE 1 (Podsvietenie displeja zapnuté a svetlo subwoofer vypnuté)
MODE 2 (Podsvietenie displeja vypnuté a svetlo subwcofer zapnuté)
MODE Off (Podsvietenie displeja zapnuté a svetlo subwoofer zapnuté)
Poznámky:
- Počas prevádzky na batériu/DC sa jednotka nastavi Vyp. režimu Demo s displejom a svetlom subwooferá v REŽIME 2 na zníženie spotreby energie batérie.
■Automatické zvýšenie hlasitosti
Ovládanie hlasitosti
Audiovstup:Ziadna detekcia vstupného signálu.
Ked' stlačíte tlačidlo EQ/ X-BASS (REŽIM EKVALIZÉRA/X-BASS), zobrazí sa aktuálne naslavenie. Ak chcete prejst' do iného režimu, stlačajte opakovane tlačidlo EQ/ X-BASS (REŽIM EKVALIZÉRA/X-BASS), kým sa nezobrazí požadovaný zvukový režim.

flowchart
graph TD
A["FLAT"] --> B["ROCK"]
B --> C["VOCAL"]
C --> D["HIP HOP"]
D --> E["SALSA"]
E --> F["REGGAE"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style F fill:#f9f,stroke:#333
Potlačenie zvuku
Po stlačení tlačidla na dialkovom ovládači sa zvuk dočasne stíši. Jeho opätovným stlačením obnovíte hlasitost'.
Ovládanie X-Bass
Nastavenie hodín (len dial'kové ovládanie)

Ak chcete potvrdit' zobrazenie času: Stlačte tlačídlo CLOCK/TIMER (HODINY/ČASOVAČ). Asi na 5 sekúnd sa zobrazí zobrazenie času.
Poznámky:
text_image
Odlupovací oddelovač Dokovací oddelovač Dokovacia stanicaObsluha so zapnutým systémom:
Vypnutý systém (obsluha v pohotovostnom režime):
Ked' ste v režime prehrávania, použite na výber požadovanej stopy čiselné tlačidlá na dial'kovom ovládači.
1 Stlačte dvakrát tlačidlo „10+“.
2 Stlačte tlačidlo „1“.
3 Stlačte tlačidlo „3“.
4 Stlačte tlačidlo „0“.
Poznámky:
Stláčajte neustále tlačidlo PLAY MODE (REŽIM PREHRÁVANIA), kým sa zobrazí nápis „REP ONE“ (OPAKOVAŤ JEDNU). Stlačte tlačidlo CD ▶/Ⅲ.
Stláčajte neustále tlačidlo PLAY MODE (REZIM PREHRAVANIA), kým sa zobrazí nápis „REP ALL“ (OPAKOVAT VŠETKY). Stlačte tlačidlo CD ▶/II.
Vykonajte kroky 1 – 5 v časti „Naprogramované prehrávanie“ na strane 11 a potom stláčajte tlačidlo PLAY MODE (REŽIM PREHRÁVANIA), kým sa zobrazí nápis „REP ALL“ (OPAKOVAŤ VŠETKY).
Stláčajte neustále tlačidlo PLAY MODE (REZIM PREHRAVANIA), kým sa zobrazí nápis „NORMAL“ (NORMÁLNE) a zmizne „
Upozornenie:
Na djalkovom ovládači stlačte a podržte tlačidlo PLAY MODE (REŽIM PREHRÁVANIA), kým sa zobrazí nápis „RANDOM" (NÁHODNE). Stlačte tlačidlo ▶/■.
■Ak chcete prehrávat' skladby na prehrávači USB/MP3 s vypnutým režimom Priečinok
■Ak chcete prehrávat' skladby na prehrávači USB/MP3 so zapnutým režimom Priečinok
● Automatické skenovanie preskočí stanice so slabým signálom.
- Na zastavenie automatického ladenia stlačte opät tlačidlo TUNING (LADENIE) (valebo )
- Ked' naladite RDS (rádiový dátový systém, angl. Radio Data System), najprv sa zobrazí frekvencia, a potom sa rozsvieti indikátor RDS. Nakoniec sa zobrazí názov stanice.
- Stlačte tlačidlo TUNER, vyberte režim sterea a zobrazí sa indikátor „ST“. Ked’ je vysielanie FM v stereu, zobrazí sa „∅
- Ak je prijem FM slabý, stlačte tlačidlo TUNER, aby zmizol indikátor „ST“. Príjem sa zmení na monofonický a zvuk bude čistejší.
2 Na dialkovom ovládači stlačte a podržte tlačidlo RDS ASPM.
1 Po tom, ako bude asi 4 sekundy blikat napis „ASPM“, spustí sa skenovanie (87,50 - 108,00 MHz).

2 Po nájdení stanice RDS sa nakrátko zobrazí nápis „RDS“ a stanica sa uloží do pamäte.

Poznámky k textu rádia:
Asi 6 sekúnd bude preblikávat nápis „SELECT“ (VYBRAŤ) a „PTY TI“.
Ak v kroku 3 vyberiete program s dopravnými informáciami (TP), zobrazí sa nápis „TP“.
6 Nastavte regulátor hlasitosti (ZISKU) na pripojenom zariadení.
Poznámka:
Pred odpojením gitary/mikrofónu nastavte regulátor hlasitosti gitary/mikrofónu (ZISKU) na minimálnu úroveň.
Obsluha časovača a funkcie Spánok (len dial'kový ovládač)

Jednorazový časovač:
(Indikátor „DAILY“ (DENNE)).
1 Nastavte denný časovač (strany 19 – 20).
2 Nastavte jednorazový časovač (strany 19 – 20).

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B["Denný časovač"]
C["Stop"] --> D["Jednorazový časovač"]
E["Start"] --> F["Stop"]
G["Stop"] --> H["1 minuta alebo viac"]
Pred nastavením časovača:
Obsluha časovača a funkcie Spánok (len dial'kový ovládač) (pokračovanie)
Ak chcete zrušit' funkciu spánku:
Ak sa vyskytne taký problém, urobte toto:
Starostlivost' o kompaktné disky
Kabinet pravidelne čistite jemnou suchou handričkou so zriedeným mydlovým roztokom a potom suchou handričkou.
Upozornenie:
| Výstupný výkon P | MPO: 1250 WPredný reproduktor:MPO: 37 W (18,5 W + 18,5 W)RMS: 34 W (17 W + 17 W) (10 % T.H.D.)RMS: 28 W (14 W + 14 W) (1 % T.H.D.)Subwoofer:MPO: 78 WRMS: 66 W (10 % T.H.D.)RMS: 38 W (1 % T.H.D.) |
| Konektoryvýstupov | Videovýstup: 1 Vp-pSlúchadlá: 16 Ω – 50 Ω(odporúčané: 32 Ω) |
| Konektoryvstupov | Audiovstup (audiosignál):500 mV/47 k ohmovMikrofónový vstup: 200 Ω – 2 kΩ ?6,3 mmGitara: 100 kΩ – 1 MΩ ? 6,3 mm |
Napájecí kabel x 1 Dálkové ovládání x 1 (RRMCGA292AWSA)
Stojan pro iPad x 1
Baterie typu „AA“(UM/SUM-3, R6, HP-7 nebo podobné) x 1
Vložka dokovací stanice x 1
Popruh x 1













