KBO 0941 PP X - Trouba Kernau - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma KBO 0941 PP X Kernau ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně KBO 0941 PP X Kernau
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Trouba ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod KBO 0941 PP X - Kernau a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. KBO 0941 PP X značky Kernau.
NÁVOD K OBSLUZE KBO 0941 PP X Kernau
děkujeme za zájem o naši nabídku a blahopřejeme Vám k výběru.
Náš nový, pečlivě navržený výrobek byl vyroben z vysoce kvalitního materiálu, byl také důkladně otestován, aby splňoval veškerá očekávání našich Zákazníků spojená s přípravou jídel.
Seznamte se tedy důkladně s jednoduchým návody a dodržujte je – díky tomu dosáhnete již od začátku vynikajících výsledků.
KERNAU

Popisný štítek trouby je dostupný i po provedení úplné instalace trouby. Štítek je vidět po otevření dveří. Během objednávání náhradních dílů vždy uvádějte specifikace uvedené na štítku pro přesnou identifikaci zařízení.
Zařízení mohou používat děti od 8 let, osoby s omezenými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi a osoby s nedostatečnými zkušenostmi, jestliže jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny ohledně bezpečného používání zařízení a jsou si vědomi souvisejících rizik. Nedovolte dětem, aby si se zařízením hrály. Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru.
OBSAH
První použití 20
Samočistící katalytické desky 21
Funkce ovládacího panelu.... 22
Návody pro provoz 23
- tradiční pečení 23
- pečení za použití ventilátoru 23
- rozmrazování 24
- grilování 24
Ovládání programátoru elektroniky PT 25
Výměna lampičky 28
Vyjmutí dveří trouby 28
Návody pro instalaci 29
Elektrická připojení 30
Ochrana životního prostředí.... 32
PRVNÍ POUŽITÍ
Důkladně umyjte troubu mýdlovou vodou a dobře opláchněte. Pro odstranění bočních rámů z trouby s hladkými stěnami postupujte podle obrázku. Zapněte troubu na 30 minut s nejvyšším nastavením teploty, abyste vypálili veškeré stopy tuku, který by mohl jinak způsobit nepříjemný pach během vlastního pečení.

Před mytím trouby z bezpečnostních důvodů vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky nebo odpojte z trouby napájecí kabel. K mytí trouby nepoužívejte kyselé ani alkalické látky (kyselinu citronovou, ocet, sůl, atp.). K čištění natřených povrchů trouby nepoužívejte výrobky na bázi chlóru nebo kyselin a abrazivní prostředky.
SAMOČISTÍCÍ KATALYTICKÉ DESKY
K naším troubám s hladkými stěnami lze nainstalovat samočistící desky tak, aby zakrývaly vnitřní stěny.
Tyto speciální desky se jednoduše zavěšují na stěnách před osazením bočních rámů. Jsou pokryty speciálním mikroporézním, katalytickým emailem, který oxiduje a postupně odpařuje veškeré skvrny oleje a tuku, pokud teplota pečení přesahuje 200 °C. Pokud trouba po upečení mastných jídel není čistá, zapněte ji prázdnou na 60 minut (maximálně) s nastavením maximální teploty. Panely nikdy nečistěte ani nemyjte abrazivními, kyselými ani alkalickými prostředky.

Lampička trouby (zůstává zapnuta i během provozu trouby).
Spodní topné těleso. Nastavení termostatu od 50°C do MAX.
☐ Horní a spodní topné těleso. Nastavení termostatu od 50°C do MAX.
Horní a spodní topné těleso s ventilátorem. Nastavení termostatu od 50°C do MAX.
Kruhové topné těleso s ventilátorem. Nastavení termostatu od 50°C do MAX.
Ventilátor pro rozmrazování. Nastavení termostatu 0°C.
Spodní topné těleso s ventilátorem. Nastavení termostatu od 50°C do MAX.
Dvojité horní topné těleso s ventilátorem (velký povrch pro grilování). Nastavení termostatu od 50°C do 200°C.
Dvojité horní topné těleso (velký povrch pro grilování). Nastavení termostatu od 50°C do 200°C.

Horní topné těleso (menší grilování s nízkým výkonem). Nastavení termostatu od 50°C do 200°C.

Spodní topné těleso + Kruhové topné těleso s ventilátorem. Nastavení termostatu od 50°C do MAX.
NÁVODY PRO PROVOZ
TRADIČNÍ PEČENÍ

Tradiční způsoby pečení využívají ohřev seshora i zespoda pro přípravu jednoho jídla. Jídlo je třeba umístit v troubě teprve poté, co je dosaženo teploty pečení, tzn. když se vypne ukazatel ohřevu. Pokud chcete zvýšit horní nebo spodní teplotu ke konci cyklu pečení, nastavte kontrolku teploty na vhodnou polohu. V průběhu pečení doporučujeme otevírat dveře trouby co nejméně.

Při takovém způsobu pečení umožňuje ventilátor umístěný vzadu cirkulaci horkého vzduchu v komoře trouby a vytváří tak rovnoměrné teplo. Díky tomu je příprava jídel rychlejší než tradiční pečení. Tato metoda je vhodná pro pečení jídel za použití více než jedné poličky, obzvláště tehdy, pokud připravovaná jídla patří k různým typům (ryby, maso atd.).
ROZMRAZOVÁNÍ

Díky zvolení jedné z funkcí za použití ventilátoru a nastavení termostatu do polohy nula můžete použít cirkulaci studeného vzduchu uvnitř trouby. Tímto způsobem lze rychle rozmrazovat mražené výrobky.

Vstupní ohřev trouby není nutný, ale doporučuje se v případě, kdy chceme péct moučníky.
GRILOVÁNÍ

Tuto funkci používejte ke grilování nebo opékání jídel. Některé trouby jsou vybaveny elektrickým motorem a jehlou pro otáčení rožně. Umístěte poličku s jídlem, které chcete připravit, v první nebo druhé poloze odshora. Ohřívejte troubu po dobu 5 minut. Nastavte termostat na teplotu 50°až 200°.

Ventilátor je umístěn v horní části trouby a vytváří cirkulaci chladícího vzduchu uvnitř zařízení a skrze dveře trouby. Zapíná se, když teplota pláště trouby dosáhne 60°C. Po zapnutí trouby s termostatem nastaveným na 200°C se ventilátor zapíná po cca 10 minutách. Vypíná se, když
teplota plástě trouby klesne pod 60°C. Po vypnutí trouby s termostatem nastaveným na 200°C se ventilátor vypíná po cca 30 minutách.
OVLÁDÁNÍ PROGRAMÁTORU ELEKTRONIKY PT
ČASOVAČ ŘÍZENÝ DOTYKEM
Nastavení hodin

text_image
0:00Obrázek 1.
Když je zařízení zapnuto poprvé, objevují se blikající symboly: “Auto” a “0:00”. Pro nastavení hodin zmáčkněte na 3 vteřiny prostřední tlačítko. Když se zobrazí 📄, zmáčkněte “+” nebo “-” pro nastavení správné hodiny.
Počkejte, až zvukový signál potvrdí, že byly hodiny nastaveny (Obrázek 1).
Pro pozdější úpravy nastavení času zmáčkněte současně na 3 vteřiny “+” a “-” a následně upravte hodiny tak, jak je to popsáno výše.
Časovač / Timer

text_image
0:01Obrázek 2.
Protože časovač troubu neřídí, až odpočet skončí, bude trouba i nadále pracovat.
Pro nastavení zmáčkněte na 3 vteřiny prostřední tlačítko, dokud se neobjeví symbol (Obrázek 2.). Zmáčkněte “+” nebo “-” pro nastavení požadovaného času.
Pro pozdější nastavení časovače zmáčkněte na 3 vteřiny prostřední tlačítko a nastavte ho tak, jak je to popsáno výše. Poté, co časovač dokončí odpočet, uslyšíte zvukový signál. Pro vypnutí signálu zmáčkněte libovolné tlačítko.
Doba pečení

text_image
AUTO d'urObrázek 3.
Jedná se o poloautomatickou funkci. Lze ji použít pro nastavení doby pečení.
Zmáčkněte na 3 vteřiny prostřední tlačítko. Následně ho zmáčkněte znovu, až se objeví nápis “dur” (Obrázek 3). Zmáčkněte “+” nebo “-” pro nastavení požadované doby pečení.
Konec doby pečení

text_image
EndObrázek 4.
Lze také nastavit ukončení pečení.
Zmáčkněte na 3 vteřiny prostřední tlačítko. Zmáčkněte dvakrát prostřední tlačítko a počkejte, až se zobrazí nápis “End” (Obrázek 4). Zmáčkněte “+” nebo “-” pro nastavení požadovaného času ukončení pečení.
Trouba bude pracovat v nastaveném režimu a s nastavenou teplotou až do doby ukončení pečení.
Programování automatického pečení

Funkce pečení s nastaveným časem.
Zmáčkněte na 3 vteřiny prostřední tlačítko. Následně ho zmáčkněte ještě jednou, až se zobrazí “dur”. Zmáčkněte “+” nebo “-” pro nastavení požadované doby pečení.
Počkejte několik vteřin, až se nastavení uloží do paměti.
Zmáčkněte na 3 vteřiny prostřední tlačítko. Zmáčkněte ho ještě dvakrát a počkejte, až se zobrazí nápis “End”
(Obrázek 4). Zmáčkněte “+” nebo “-” pro nastavení požadovaného času ukončení pečení.
Např.:
Aktuální čas: 12.30
Doba pečení: 10 minut
Konec doby pečení: 14.00
Trouba začne fungovat ve 13.50 (14.00 minus 00.10)
s nastavenou teplotou a v nastaveném režimu a ukončí práci ve 14.00 hodin.
Po ukončení práce trouby uslyšíte zvukový signál. Pro vypnutí signálu zmáčkněte libovolné tlačítko.
Úprava hlasitosti zvukového signálu



text_image
ton3Pro nastavení hlasitosti zvukového signálu zmáčkněte současně “+” a “-”. Následně zmáčkněte prostřední tlačítko a počkejte, až se zobrazí blikající značka “ton1” (hlasitě).
Zmáčkněte “-” pro zvolení “ton2” (středně hlasitě) nebo “ton3” (tiše).
Zmáčkněte prostřední tlačítko pro nastavení zvolené hlasitosti.
VÝMĚNA LAMPIČKY V TROUBĚ
DŮLEŽITÉ:
Lampička trouby musí mít následující vlastnosti:
a) musí být odolná vůči vysokým teplotám (do 300°C)
b) napájení: zkontrolujte V/Hz uvedené na popisném štítku.
c) výkon 25W.
d) patice E 14.
Než začnete, odpojte zařízení od elektrické sítě.
- pro zamezení poškozením rozložte v troubě utěrku
- vyšroubujte skleněný kryt lampičky
- vyšroubujte starou žárovku a našroubujte novou
- nasad'te skleněný kryt a odstraňte utěrku
- připojte zařízení k elektrické síti

Dveře trouby lze sejmout snadno a rychle. Musíte pro to provést následující kroky:
- Široce otevřete dveře.
- Zvedněte dvě páky znázorněné na obrázku
- Přivřete dveře až do první blokace (způsobené zvednutými pákami)
- Pro vytažení z pantů zvedněte dveře nahoru a ven
Pro nasazení dvířek zpátky nasad'te panty do úchytů a stáhněte páky dolů.

Troubu lze nainstalovat pod kuchyňskou linku nebo v patrovém nábytku. Obrázek znázorňuje rozměry týkající se instalace. Pamatujte na to, aby byly sousední materiály odolné vůči teplu.
Postavte troubu do středu vzhledem ke stěnám sousedních zařízení a upevněte pomocí šroubů a matic, které jsou součástí sady.
Zkontrolujte přiložený návod a vyhledejte informace na téma propojování trouby s multifunkčními plynovými nebo elektricko-plynovými sporáky.

text_image
540 50 50 50 535 560 560 50 50 535ELEKTRICKÁ PŘIPOJENÍ
- Před připojením trouby k elektrické síti se ujistěte zda: Napětí dostupné v síti odpovídá specifikacím na popisném štítku umístěném v přední části trouby.
- Sít' má vhodné uzemnění, které je v souladu s platnými předpisy a pravidly. Správné uzemnění je zákonným požadavkem. Teplota po celé délce napájecího kabelu by neměla nikdy přesahovat teplotu okolí o více než 50°C. Pokud není zařízení vybaveno napájecím kabelem a zástrčkou nebo jiným přístrojem umožňujícím odpojení zařízení z elektrické sítě s odstupem mezi styčnými prvky, který by zaručoval ochranu proti přepětí třídy III, pak musí být toto zařízení nainstalováno ke zdroji napětí v souladu s předpisy pro elektrické instalace. Zásuvka nebo vypínač musí být snadno dostupné poté, co je trouba nainstalována.
DRUHY KABELŮ A MINIMÁLNÍ PRŮMĚR
| TIPI E DIAMETRO MINIMO DEI CAVICABLE TYPES AND MINIMAL DIAMETERSTYPES ET DIAMÈTRE MINIMAUX DES CÂBLES | |
| SASO | |
| H05RR-F 3x1,5 mm2 | H05RR-F 3x2,5 mm2 |
| H05VV-F 3x1,5 mm2 | H05VV-F 3x2,5 mm2 |
| H05RN-F 3x1,5 mm2 | H05RN-F 3x2,5 mm2 |
| H05V2V2-F 3x1,5 mm2 | H05V2V2-F 3x2,5 mm2 |

text_image
L N 1/2
text_image
100 320406 1 2 N 3 4 5
text_image
~ 230V ● 1 2 3 4 5 ⊕ PE L N ~ 230V 3 ● 1 2 3 4 5 ⊕ PE L1 L2 L3 ~ 400V 2N ● 1 2 3 4 5 ⊕ PE L1 L2 N ~ 400V 3N ● 1 2 3 4 5 ⊕ PE L1 L2 L3 N230V\~ *3 x 4 mm²
230V 3 *4 x 2,5 mm²
400V 2N\~ *4 x 2.5 mm²
400V 3N\~ *5 x 1,5 mm²
35
POZNÁMKA: Výrobce nenese žádnou zodpovědnost za škody nebo úrazy v případě, že nebyly dodrženy výše uvedené návody a obvyklé bezpečnostní prostředky.
Zařízení mohou používat děti od 8 let, osoby s omezenými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi a osoby s nedostatečnými zkušenostmi, jestliže jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny ohledně bezpečného používání zařízení a jsou si vědomi souvisejících rizik. Nedovolte dětem, aby si se zařízením hrály. Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru.
Obsah tohoto uživatelského návodu je obecný a některé funkce, které jsou v něm popsány, nemusí být dostupné v zakoupeném výrobku.
Výrobce neponese žádnou zodpovědnost za nepřesnosti obsažené v tomto letáku, které byly způsobeny tiskovými chybami nebo chybami spojenými s kopírováním. U našich vlastních výrobků si vyhrazujeme právo na zavádění změn, které budou považovány za nutné nebo vhodné, aniž bychom ohrozili základní vlastnosti.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního
