Zoppas

POP27902XK - Trouba Zoppas - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma POP27902XK Zoppas ve formátu PDF.

📄 76 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice Zoppas POP27902XK - page 27
Zobrazit návod : Čeština CS Nederlands NL
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně POP27902XK Zoppas

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Trouba ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod POP27902XK - Zoppas a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. POP27902XK značky Zoppas.

NÁVOD K OBSLUZE POP27902XK Zoppas

Bezpečnostní informace.27
Bezpečnostní pokyny.28
Popis spotřebiče.31
Před prvním použitím.31
Denní používání.32
Funkce hodin.34
Doplňkové funkce 35
Tipy a rady 36
Čištění a údržba 44
Odstraňování závad 47
Instalace 49
Energetická účinnost 50

Změny vyhrazeny.

⚠ Bezpečnostní informace

Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití.

Bezpečnost dětí a postižených osob

  • Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
    • Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
    • Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
  • Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly. Přístupné části jsou horké.
  • Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
  • Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti bez dozoru.
  • Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče.

Všeobecné bezpečnostní informace

- Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu provádět jen kvalifikovaná osoba.

  • Při provozu je vnitřek spotřebiče horký. Nedotýkejte se topných článků ve spotřebiči. Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy používejte kuchyňské chňapky.
  • Před údržbou odpojte spotřebič od napájení.
  • Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že je spotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem.
    • K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru.
  • Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové škrabky k čistění skleněných dvířek, mohly by poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k rozbití skla.
  • Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.
  • Před pyrolytickým čištěním je nutné odstranit nadměrné zbytky jídel. Vyjměte z trouby všechno příslušenství.
    • K odstranění drážek na rošty nejprve odtáhněte přední a poté zadní konec drážek na rošty od stěny trouby. Drážky na rošty instalujte stejným postupem v opačném pořadí.

Bezpečnostní pokyny

Instalace

Zoppas POP27902XK - Instalace - 1

UPOZORNĚNÍ! Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba.

  • Odstraňte veškerý obalový materiál.
  • Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.
  • Rid'te se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.
  • Při přemist'ování spotřebiče bud'te vždy opatrní, protože je těžký. Vždy noste ochranné rukavice.
  • Netahejte spotřebič za držadlo.
  • Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku.
  • Ujistěte se, že je spotřebič namontován pod bezpečnou konstrukcí a vedle bezpečných konstrukcí.
  • Strany spotřebiče musí být umístěny vedle spotřebičů nebo kuchyňského nábytku stejné výšky.

Připojení k elektrické síti

Zoppas POP27902XK - Připojení k elektrické síti - 1

UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

  • Veškerá elektrická připojení by měla být provedena kvalifikovaným elektrikářem.
  • Spotřebič musí být uzemněn.
  • Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Pokud tomu tak není, obrat'te se na kvalifikovaného elektrikáře.
  • Vždy používejte správně instalovanou sít'ovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem.
  • Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely.
  • Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí kabel a síťovou zástrčku. Jestliže potřebujete vyměnit přívodní kabel, musí výměnu provést námi autorizované servisní středisko.

  • Sít'ové kabely se nesmí nacházet v blízkosti dveří spotřebiče nebo se jich dotýkat, obzvláště jsou-li dveře horké.

  • Ochrana před úrazem elektrickým proudem u živých či izolovaných částí musí být připevněna tak, aby nešla odstranit bez použití nástrojů.
  • Sít'ovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
  • Pokud je sít'ová zásuvka uvolněná, nezapojujte do ní sít'ovou zástrčku.
  • Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
  • Používejte pouze správná izolační zařízení: ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistky šroubového typu se musí odstranit z držáku), ochranné zemnící jističe a stykače.
  • Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izolační zařízení k řádnému odpojení všech napájecích vodičů spotřebiče. Toto izolační zařízení musí mít mezeru mezi kontakty alespoň 3 mm širokou.
  • Před zapojením sít'ové zástrčky do sít'ové zásuvky zcela zavřete dveře spotřebiče.
  • Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS.

Použití spotřebiče

Zoppas POP27902XK - Použití spotřebiče - 1

UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem či výbuchu.

  • Tento spotřebič používejte pouze v domácnosti.
  • Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
  • Ujistěte se, že nejsou ventilační otvory zakryté.
  • Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru.
  • Spotřebič po každém použití vypněte.
  • Pokud je spotřebič v provozu, bud’te při otevírání jeho dvířek opatrní. Může dojít k uvolnění horkého vzduchu.
  • Nepracujte se spotřebičem, když máte vlhké ruce nebo když je v kontaktu s vodou.
  • Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte násilím.
  • Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu.
  • Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně. Používáte-li při přípravě jídla přísady

obsahující alkohol, může vzniknout směs vzduchu s alkoholem.

- Při otvírání dvířek nesmí být v blízkosti spotřebiče jiskry ani otevřený oheň.

- Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumíst'ujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky.

Zoppas POP27902XK - Použití spotřebiče - 2

UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí poškození spotřebiče.

- Jak zabránit poškození nebo změně barvy smaltovaného povrchu:

– Nepokládejte nádobí či jiné předměty přímo na dno spotřebiče.
– Na dno spotřebiče nepokládejte hliníkovou fólii.
– Nenalévejte vodu přímo do horkého spotřebiče.
– po dokončení pečení nenechávejte vlhká jídla ve spotřebiči.
– Při vkládání nebo vyjímání příslušenství bud’te opatrní.

  • Barevné změny na smaltovaném povrchu nemají vliv na výkon spotřebiče. Nejedná se o závadu z hlediska ustanovení záruky.
  • Při pečení vlhkých koláčů používejte hluboký plech. Ovocné šťávy mohou zanechat trvalé skvrny.
  • Tento spotřebič je určen výhradně pro přípravu jídel. Nesmí být používán k jiným účelům, například k vytápění místností.
    • Vždy pečte se zavřenými dvířky trouby.

Čištění a údržba

Zoppas POP27902XK - Čištění a údržba - 1

UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí poranění, požáru nebo poškození spotřebiče.

  • Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte sít'ovou zástrčku ze zásuvky.
  • Přesvědčte se, že spotřebič už vychladl. Mohlo by dojít k prasknutí skleněných panelů.
  • Poškozené skleněné panely okamžitě vyměňte. Kontaktujte servisní středisko.
  • Při vyjímání dvířek spotřebiče bud'te opatrní. Dvířka jsou těžká!
  • Spotřebič čistěte pravidelně, abyste zabránili poškození materiálu jeho povrchu.
  • Zbytky tuků či jídel ve spotřebiči mohou způsobit požár.
  • Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí

prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.

  • Použijete-li sprej do trouby, řídte se bezpečnostními pokyny uvedenými na jeho balení.
  • Katalytický smalt (je-li součástí výbavy) nečistěte žádným druhem čisticího prostředku.

Pyrolytické čištění

Zoppas POP27902XK - Pyrolytické čištění - 1

V pyrolytickém režimu hrozí riziko poranění / požáru / chemických emisí (výparů).

- Před použitím samočisticí pyrolytické funkce nebo funkce prvního použití z vnitřku trouby odstraňte následující:

– jakékoliv zbytky či nánosy jídla, olejů či tuků.
– jakékoliv vyjímatelné předměty (včetně roštů, bočních kolejniček, apod. dodaných spolu se spotřebičem), obzvláště pak hrnce, pánve a jiné náčiní s nepřilnavým povrchem.

  • Pečlivě si pročtěte všechny pokyny ohledně pyrolytického čištění.
  • Držte děti z dosahu spotřebiče během chodu pyrolytického čištění. V průběhu této funkce bude spotřebič velmi horký a z předních větracích otvorů bude vycházet horký vzduch.
  • Pyrolytické čištění je proces, při kterém se díky vysokým teplotám mohou uvolňovat výpary ze zbytků potravin či konstrukčních materiálů, a zákazníkům se proto důrazně doporučuje následující:

– během každého pyrolytického čištění a po jeho dokončení zajistit dobré větrání.

– během prvního použití při maximální teplotě a po jeho dokončení zajistit dobré větrání.

- Na rozdíl od lidí mohou být někteří plazi či ptáci velmi citliví na výpary, k jejichž tvorbě

může docházet během čisticího procesu u všech pyrolytických trub.

– Během chodu pyrolytického čištění odstraňte z blízkosti trouby všechna domácí zvířata (obzvláště ptactvo) a maximální teplotu čištění poprvé použijte v dobře větraném prostoru.

  • Malá domácí zvířata mohou být také velmi citlivá na místní změny teploty, ke kterým dochází během samočisticího pyrolytického programu v blízkosti všech pyrolytických trub.
  • Při vysokoteplotním pyrolytickém čištění může u všech pyrolytických trub dojít k poškození nepřilnavého povrchu hrnců, pánví, plechů, náčiní apod. a může také vést ke tvorbě méně škodlivých výparů.
  • Výpary uvolňované z pyrolytických trub / zbytky jídel nejsou dle jejich popisu škodlivé pro člověka, malé děti nebo osoby se zdravotními problémy.

Vnitřní osvětlení

- V tomto spotřebiči se používají speciální či halogenové žárovky pouze pro použití v domácích spotřebičích. Nepoužívejte je pro osvětlení domácnosti.

Zoppas POP27902XK - Vnitřní osvětlení - 1

UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

  • Před výměnou žárovky spotřebič odpojte od napájení.
  • Používejte pouze žárovky se stejnými vlastnostmi.

Likvidace

Zoppas POP27902XK - Likvidace - 1

UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.

  • Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
  • Odřízněte a vyhod'te sít'ový kabel.
  • Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči.

Celkový pohled

Zoppas POP27902XK - Celkový pohled - 1

text_image 3' 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5

Příslušenství

• Tvarovaný rošt

Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové formy, pečeně.

Před prvním použitím

Zoppas POP27902XK - Před prvním použitím - 1

UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti.

První čištění

Ze spotřebiče odstraňte veškeré příslušenství a vyjímatelné drážky na rošty.

Zoppas POP27902XK - První čištění - 1

Viz část „Čištění a údržba“.

Před prvním použitím spotřebič vyčistěte. Příslušenství a vyjímatelné drážky vložte zpět do jejich původní polohy.

Nastavení času

Po prvním připojení spotřebiče k elektrické síti se na displeji na několik sekund rozsvítí všechny symboly. Následujících několik sekund se na displeji zobrazuje verze software.

Když zhasne verze softwaru, zobrazí se na displeji hr a „12:00“. "12" bliká.

1 Ovládací panel
2 Ovladač funkci trouby
3 Elektronický programátor
4 Ovladač teploty
5 Topné těleso
6 Osvětlení
7 Ventilátor
8 Drážky na rošty, vyjímatelné
9 Polohy roštů

• Kombinovaný pekáč

Na koláče a sušenky. K pečení moučných jídel a masa, nebo k zachycování tuku.

  1. Pomocí nebo nastavte aktuální čas v hodinách.
  2. Potvrďte stisknutím .Toto je nutné pouze tehdy, když nastavujete čas poprvé. Později bude nový čas po pěti sekundách automaticky uložen.
    Na displeji se objeví na nastavená hodina. "00" bliká.
  3. Pomocí + nebo - nastavte aktuální čas v minutách.
  4. Potvrďte stisknutím . Toto je nutné pouze tehdy, když nastavujete čas poprvé. Později bude nový čas po pěti sekundách automaticky uložen.
    Na displeji se zobrazí nový čas.

Změna času

Čas můžete změnit pouze tehdy, když je trouba vypnutá.

Opětovně tiskněte ⏻, dokud nezačne ukazatel denního času ⏻ na displeji blikat.

Pro nastavení nového času viz „Nastavení času“.

Předehřátí

Předehřátí prázdného spotřebiče ke spálení zbytkové mastnoty.

  1. Zvolte funkci a maximální teplotu.

Denní používání

  1. Nechte spotřebič pracovat jednu hodinu.
  2. Zvolte funkci a maximální teplotu.
  3. Nechte spotřebič pracovat 15 minut. Příslušenství se může zahřát více než obvykle. Ze spotřebiče může vycházet zápach a kouř. To je normální jev. Zajistěte v místnosti dostatečné větrání.

Zoppas POP27902XK - Denní používání - 1

UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti.

Zasunovací ovladače

Chcete-li spotřebič spustit, zatlačte ovladač. Ovladač se vysune.

Zapnutí a vypnutí spotřebiče

Zoppas POP27902XK - Zapnutí a vypnutí spotřebiče - 1

Podle daného modelu má váš spotřebič symboly ovladače, ukazatele nebo kontrolky:

  • Ukazatel se rozsvítí, když trouba začne hřát.
  • Kontrolka se rozsvítí, když je spotřebič v provozu.
  • Symbol ukazuje, zda ovladač řídí funkce trouby nebo teplotu.

  • Otočte ovladačem funkcí trouby na požadovanou funkci.

  • Otočte ovladačem teploty na požadovanou teplotu.
  • Spotřebič vypnete otočením ovladače funkci a teploty trouby do polohy vypnuto.

Funkce trouby

Funkce trouby Použití
Zoppas POP27902XK - Zapnutí a vypnutí spotřebiče - 2Poloha Vypnuto Spotřebič je vypnutý.
Zoppas POP27902XK - Zapnutí a vypnutí spotřebiče - 3Horkovzdušné pečeníK pečení masa nebo moučných jídel při stejné teplotě na několika roštech bez mísení vůní.
Zoppas POP27902XK - Zapnutí a vypnutí spotřebiče - 4Konvenční ohřev K pečení moučných jídel a masa na jedné úrovni trouby.
Zoppas POP27902XK - Zapnutí a vypnutí spotřebiče - 5Gril Ke grilování plochých pokrmů a opékání chleba.
Zoppas POP27902XK - Zapnutí a vypnutí spotřebiče - 6Velkoplošný gril Ke grilování plochých kusů ve velkém množství a opékání chleba.
Zoppas POP27902XK - Zapnutí a vypnutí spotřebiče - 7Turbo gril K pečení větších kusů masa nebo drůbeže s kostmi na jedné úrovni trouby. Také k zapékání a pečení dozlatova.
Zoppas POP27902XK - Zapnutí a vypnutí spotřebiče - 8Spodní ohřev K pečení koláčů s křupavým spodkem a zavařování potra- vin.
Zoppas POP27902XK - Zapnutí a vypnutí spotřebiče - 9Maso K přípravě velmi jemných a šťavnatých pečení.
Zoppas POP27902XK - Zapnutí a vypnutí spotřebiče - 10Uchovat teplé K udržení teploty pokrmů.
[3wz3]Rozmrazování K rozmrazování potravin.
Zoppas POP27902XK - Zapnutí a vypnutí spotřebiče - 11Pyrolýza Spustí automatické pyrolytické čištění trouby. Tato funkce spálí zbytky nečistot v troubě.

Displej

Zoppas POP27902XK - Displej - 1

text_image A B C 88:08 hr min G F E D

A) Časovač
B) Ukazatel zahřívání / zbytkového tepla
C) Zásobník vody (pouze u vybraných modelů)
D) Pečicí sonda (pouze u vybraných modelů)
E) Zámek dvířek (pouze u vybraných modelů)
F) Hodiny / minuty
G) Funkce hodin

Tlačítka

Tlačítko FunkcePopis
MÍNUSSlouží k nastavení času.
HODINYSlouží k nastavení funkce hodin.
+PLUSSlouží k nastavení času.

Ukazatel ohřevu

Jestliže zapnete funkci trouby, stavové čárky na displeji ⏻ se budou postupně

rozsvěcovat. Stavové čárky signalizují zvyšování nebo snižování teploty trouby.

Tabulka funkcí hodin

Funkce hodin Použití
DENNÍ ČAS K nastavení, změně nebo kontrole denního času. Viz „Nas-tavení času“.
MINUTKA Pomocí této funkce nastavíte odpočet (maximálně 23 hodin a 59 minut). Tato funkce nemá žádný vliv na provoz spotřebiče. Funkci MINUTKA můžete zapnout kdykoliv; i u vypnutého spotřebiče.
|→|TRVÁNÍ Slouží k nastavení délky provozu spotřebiče. Použijte pouze v případě, že je nastavená funkce trouby.
→|UKONČENÍ Slouží k nastavení doby vypnutí spotřebiče. Použijte pouze v případě, že je nastavená funkce trouby. Funkci Trvání a Ukončení lze použít současně pro naprogramování auto-matického zapnutí a pozdějšího vypnutí spotřebiče (odlože-ného startu).

Zoppas POP27902XK - Ukazatel ohřevu - 1

Mezi funkcemi hodin se přepíná opakovaným zmáčknutím

Zoppas POP27902XK - Ukazatel ohřevu - 2

Pokud chcete nastavení funkce hodin potvrdit, stiskněte nebo počkejte pět sekund na automatické potvrzení.

Nastavení funkce TRVÁNÍ nebo UKONČENÍ

  1. Stiskněte opakovaně, dokud se na

displeji neobjeví |→| nebo . →|

Na displeji bliká |→| nebo . →|

  1. Stisknutím + nebo - nastavíte hodnoty

a stisknutím je potvrdíte.

U funkce Trvání |→| nejprve nastavte minuty

a poté hodiny, u funkce Ukončení → nastavte nejprve hodiny a poté minuty

Po uplynutí časové lhůty zazní na dvě minuty zvukový signál. Na displeji bliká nastavený

čas a symbol nebo . Trouba prestane pracovat.

  1. Otočte ovladačem funkcí trouby do polohy vypnuto.

  2. Zvukový signál vypnete otevřením dvířek trouby nebo stisknutím jakéhokoliv tlačítka.

Zoppas POP27902XK - Nastavení funkce TRVÁNÍ nebo UKONČENÍ - 1

Pokud stisknete ⏻když nastavujete hodiny funkce TRVÁNÍ |→spotřebič přejde na nastavení funkce UKONČENÍ →|.

Nastavení funkce MINUTKA

  1. Opakovaně stiskněte , dokud na displeji nezačne blikat na „00“.

  2. Funkci MINUTKA nastavíte stisknutím +

nebo.

Nejprve nastavte sekundy, poté minuty a pak hodiny.

Čas se nejprve vypočítá v minutách a sekundách. Když nastavíte čas delší než 60 minut, zobrazí se na displeji symbol

hr.

Spotřebič nyní počítá čas v hodinách a minutách.

  1. Funkce MINUTKA se po pěti sekundách spustí automaticky. Po uplynutí 90 % nastaveného času zazní zvukový signál.

  2. Po uplynutí nastaveného času zazní na dvě minuty zvukový signál. Na displeji bliká „00:00“ a ♠. Zvukový signál vypnete

otevřením dvířek trouby nebo stisknutím jakéhokoli tlačítka.

Zoppas POP27902XK - Nastavení funkce MINUTKA - 1

Když nastavíte funkci MINUTKA při současně aktivní funkci TRVÁNÍ | nebo UKONČENÍ →|, zobrazí se na displeji symbol ♡.

Měřič času

Měřič času můžete použít ke zjištění, jak dlouho je trouba v provozu. Zapne se ihned, jak začne trouba hřát.

Doplňkové funkce

Použití funkce dětské bezpečnostní pojistky

Funkce dětské bezpečnostní pojistky brání náhodnému použití spotřebiče.

Zoppas POP27902XK - Použití funkce dětské bezpečnostní pojistky - 1

Pokud probíhá funkce pyrolýzy, dvířka se zablokují. Když otočíte ovladačem nebo stisknete jakékoliv tlačítko, na displeji se zobrazí SAFE.

  1. Nenastavujte žádnou funkci trouby.
  2. Na dvě sekundy stiskněte a podržte

současně a . +

Zazní zvukový signál. Na displeji se zobrazí SAFE.

K vypnutí funkce dětské bezpečnostní pojistky zopakujte krok 2.

Ukazatel zbytkového tepla

Když spotřebič vypnete, na displeji se zobrazuje ukazatel zbytkového tepla pokud je teplota v troubě vyšší než 40 °C. Otočením ovladačem teploty doleva či doprava se zobrazí teplota trouby.

Automatické vypnutí

Z bezpečnostních důvodů se spotřebič po určité době, kdy je spuštěna nějaká funkce trouby a vy nezměníte žádné nastavení, automaticky vypne.

Měřič času vynulujete stisknutím a podržením + a -Časovač začne opět měřit čas.

Zoppas POP27902XK - Automatické vypnutí - 1

Měřič času nelze použít společně s funkcemi: Trvání, končení →|.

Teplota (°C) Čas vypnutí (h)
30 - 115 12,5
120 - 195 8,5
200 - 245 5,5
250 - maximum 3

Po automatickém vypnutí spotřebič opět zprovozníte pomocí kteréhokoli tlačítka.

Zoppas POP27902XK - Automatické vypnutí - 2

Automatické vypnutí nefunguje s funkcemí: Osvětlení, Trvání, Ukončení.

Chladicí ventilátor

Když je spotřebič v provozu, chladicí ventilátor se automaticky zapne, aby udržoval povrch spotřebiče chladný. Jestliže spotřebič vypnete, bude chladicí ventilátor pokračovat v chlazení až do úplného ochlazení spotřebiče.

Bezpečnostní termostat

Nesprávná obsluha spotřebiče nebo vadné součásti mohou způsobit nebezpečné přehřátí. Aby se tomu zabránilo, je tato trouba vybavena bezpečnostním termostatem, který přeruší napájení. Po poklesu teploty se trouba opět automaticky zapne.

Zoppas POP27902XK - Bezpečnostní termostat - 1

UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti.

Zoppas POP27902XK - Bezpečnostní termostat - 2

Teploty a časy pečení v tabulkách jsou pouze orientační. Závisí na receptu, kvalitě a množství použitých přísad.

Všeobecné informace

  • Spotřebič má pět úrovní roštů. Polohy roštů ve spotřebiči se počítají zdola.
  • Tento spotřebič je vybaven speciálním systémem, který zajišťuje oběh vzduchu a stálou recyklaci páry. Tento systém umožňuje pečení a vaření v páře, także jídla jsou uvnitř měkká a na povrchu mají kůrčičku. Doba pečení a spotřeba energie jsou sníženy na minimum.
  • Ve spotřebiči nebo na skleněných panelech dvířek se může srážet vlhkost. To je normální jev. Při otvírání dvířek spotřebiče během přípravy jídla vždy odstupte. Kondenzaci snížíte, když spotřebič vždy před přípravou jídla na 10 minut předehřejte.
  • Po každém použití spotřebiče setřete vlhkost.
  • Při přípravě jídel na dno spotřebiče nestavte žádné předměty a žádnou část spotřebiče nezakrývejte hliníkovou fólií. Mohlo by to ovlivnit výsledky pečení a poškodit smalt.

Pečení moučníků

  • Neotvírejte dvířka, dokud neuplynou 3/4 času nutného k pečení.
  • Jestliže do trouby vložíte dva plechy na pečení, musí být mezi plechy jedna úroveň drážek volná.

Pečení masa a ryb

  • Při pečení velmi tučného jídla použijte hluboký pekáč / plech, aby se v troubě nevytvořily skvrny, které by již nemusely jít odstranit.
  • Před podáváním nechte maso odpočívat asi 15 minut, a teprve potom ho krájejte, aby nevytekla šťáva.
  • Do hlubokého pekáče / plechu nalijte trochu vody, aby se při pečení tolik nekouřilo. Kondenzaci kouře zabráníte dolitím vody pokaždé, když se odpaří.

Doby přípravy

Doba přípravy záleží na druhu potravin, jejich konzistenci a množství.

Nejprve sledujte průběh pečení a jeho výsledek. Postupně si najděte nejlepší nastavení (nastavení teploty, dobu pečení, apod.) pro nádobí, recepty a množství potravin, které s tímto spotřebičem používáte.

1) Předehřejte troubu po dobu 10 minut.
Tabulka pro pečení
Koláče

Jídlo Konvenční ohřev Horkovzdušné pečení Čas (min) Poznám-ky
Teplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)Poloharoštu
Šlehanérecepty170 2 160 3 45 - 60 V kolá-čovéformě
Křehkétěsto170 2 160 3 20 - 30 V kolá-čovéformě
Tvarohový koláč spodmás-lím170 1 160 170 - 80 V kolá-čovéformě oprůměru26 cm natvarovaném roštu
Jablečný dort (ja-blečný ko-láč) ^1) 170 2 160 2(vlevo avpravo)80 - 100 Ve dvoukoláčových formách oprůměru20 cm natvarovaném roštu
Závin 175 3150 2 60 - 80Na plechuna pečení
Marmelá-dový dort170 2 165 2(vlevo avpravo)30 - 40 V kolá-čovéformě oprůměru26 cm
Piškotovýkoláč170 2 160 250 - 60 V kolá-čovéformě oprůměru26 cm
Vánoční dort / bo-hatý ovoc-ný dort ^1) 160 2 150 290 - 120 V kolá-čovéformě oprůměru20 cm
Švestkovýkoláč ^1) 175 1 160 250 - 60 Ve forměna chleba
Malé ko-láčky - na jedné úr-ovni170 3 140 -150 3 20 - 30Na plechuna pečení
Malé ko-láčky - na dvou úr-ovních-- 140 - 1502 a 4 25 - 35Na plechuna pečení
Sušenky / proužky těsta - na jedné úr-ovní140 3 140- 150 3 30 - 35Na plechuna pečení
Sušenky / proužky těsta - na dvou úr-ovních-- 140 - 1502 a 4 35 - 40Na plechuna pečení
Pusinky 1203 120 3 80- 100Na plechuna pečení
Žemle1)190 3 1803 15 - 20Na plechuna pečení
Banánky 1903 170 3 25- 35Na plechuna pečení
Ploché koláče s náplní180 2 1702 45 - 70V kolá-čové formě o průměru 20 cm
Bohatý ovocný koláč160 1 1502 110 - 120V kolá-čové formě o průměru 24 cm
Piškotový dort1)170 1 1601 50 - 60V kolá-čové formě o průměru 20 cm

Chléb a pizza

Jídlo Konvenční ohřev Horkovzdušné pečení Čas (min) Poznám-ky
Teplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)Poloharoštu
Bílýchléb1)190 1 1901 60 - 70 1 - 2 ku-sy, 500 gjeden kus
Žitnýchléb190 1 1801 30 - 45 Ve forměna chleba
Pizza1)230 - 2501 230 - 250 1 10 - 20 Na plechuna pečenínebo vhlubokémpekáči /plechu
Čajovékoláčky1)200 3 1903 10 - 20 Na plechuna pečení

1) Předehřejte troubu po dobu 10 minut.

Koláče s náplní

Jídlo Konvenční ohřev Horkovzdušné pečení Čas (min) Poznám-ky
Teplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)Poloharoštu
Těstovi-nový ná-kyp200 2 180 2 40 - 50 Ve formě
Zelenino-vý nákyp200 2 175 2 45 - 60 Ve formě
Lotrinskýslaný ko-láč ^1) 180 1 180 1 50 - 60 Ve formě
Lasagne ^1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Ve formě
Zapečenécannello-ni ^1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Ve formě

1) Předehřejte troubu po dobu 10 minut.

Maso

Jídlo Korvenční ohřev Horkovzdušné pečení Čas (min) Poznám-ky
Teplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)Poloharoštu
Hovězí 200 2 190 2 50 - 70 Na tvaro-vaném roštu
Vepřové 180 2 180 2 90 - 120 Na tvaro-vaném roštu
Telecí 190 2 175 2 90 - 120 Na tvaro-vaném roštu
Anglický rostbíf, nepropečený210 2 200 2 50 - 60 Na tvaro-vaném roštu
Anglický rostbíf, středně propečený210 2 200 2 60 - 70 Na tvaro-vaném roštu
Anglický rostbíf, dobře propečený210 2 200 2 70 - 75 Na tvaro-vaném roštu
Vepřové plecko180 2 170 2 120 - 150 S kůží
Vepřové nožičky180 2 160 2 100 - 120 Dva kusy
Jehněčí 190 2 175 2 110 - 130 Kýta
Kuře 220 2 200 2 70 - 85 Celé
Krůta 180 2 160 2 210 - 240 Celá
Kachna 175 2 220 2 120 - 150 Celá
Husa 175 2 160 1 150 - 200 Celá
Králík 190 2 175 2 60 - 80 Naporco-vaný
Zajíc190 2 175 2 150 - 200 Naporco-vaný
Bažant 190 2 175 2 90 - 120 Celý

Ryby

Jídlo Konvenční ohřev Horkovzdušné pečení Čas (min) Poznám-ky
Teplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)Poloharoštu
Pstruh /pražma190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 ryby
Tuňák /losos190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filetů

Gril

Zoppas POP27902XK - Gril - 1

Prázdnou troubu před připravou jídel vždy na tři minuty předehřejte.

Jídlo Množství Teplota(°C)Čas (min) Poloharoštu
Ks (g) 1.strana 2. strana
Hovězí svíčková4 800 max.12 - 15 12 - 14 4
Hovězí biftek4 600 max.10 - 12 6 - 8 4
Klobásy 8 - max.12 - 15 10 - 12 4
Vepřové kotlety4 600 max.12 - 16 12 - 14 4
Kuře (roz-krojené na polovi-nu)2 1000max. 30 - 35 25 - 30 4
Kebaby4 - max. 10- 15 10 - 12 4
Kuřecí prsa4 400 max.12 - 15 12 - 14 4
Hambur-gery6 600 max.20 - 30 - 4
Rybí filé4 400 max.12 - 14 10 - 12 4
Toasty4 - 6 - max.5 - 7 - 4
Topinky4 - 6 - max.2 - 4 2 - 3 4

Turbo gril

Hovězí

Jídlo Množství Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu
Rostbíf nebo hovězí filet, nepropečený1)na cm tloušt'ky 190 - 200 5 - 6 1 nebo 2
Rostbíf nebo hovězí filet, středně propečený1)na cm tloušt'ky 180 - 190 6 - 8 1 nebo 2
Hovězí pečeně nebo filet, dobře propečený1)na cm tloušt'ky 170 - 180 8 - 10 1 nebo 2

1) Předehřejte troubu.

Vepřové

Jídlo Množství (kg) Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu
Plec, krkovice, kýta v celku1 - 1,5 160 - 180 90 - 120 1 nebo 2
Kotlety, žebírka 1 - 1,5 170 - 180 60 - 90 1 nebo 2
Sekaná0,75 - 1160 - 170 50 - 60 1 nebo 2
Vepřové koleno (předvařené)0,75 - 1150 - 170 90 - 120 1 nebo 2

Telecí

JídloMnožství (kg)Teplota (°C)Čas (min)Poloha roštu
Telecí pečeně1160 - 18090 - 1201 nebo 2
Telecí koleno1,5 - 2160 - 180120 - 1501 nebo 2

Jehněčí

JídloMnožství (kg)Teplota (°C)Čas (min)Poloha roštu
Jehněčí kýta, jehněčí pečeně1 - 1,5150 - 170100 - 1201 nebo 2
Jehněčí hřbet1 - 1,5160 - 18040 - 601 nebo 2

Drůbež

JídloMnožství (kg)Teplota (°C)Čas (min)Poloha roštu
Kusy drůbeže0,2 - 0,25 g každý200 - 22030 - 50 1 nebo 2
Jídlo Množství (kg) Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu
Půlka kuřete 0,4 - 0,5 g kaž-dá190 - 210 35 - 50 1 nebo 2
Kuře, brojler 1 - 1,5 190 - 210 50 - 70 1 nebo 2
Kachna 1,5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 nebo 2
Husa 3,5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 nebo 2
Krůta 2,5 - 3,5 160 - 180 120 - 150 1 nebo 2
Krůta 4 - 6 140 - 160 150 - 240 1 nebo 2

Ryby (dušené)

Jídlo Množství (kg) Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu
Celá ryba 1 - 1,5 210 - 220 40 - 60 1 nebo 2

Rozmrazování

Jídlo Množství (g)Doba rozm-razování (min)Další čas rozm-razování (min)Poznámky
Kuře 1000 100 - 14020 - 30Kuře položte na obrácenýtalířek ve velkém talíři. V polovině doby obrat'te.
Maso1000100 - 14020 - 30V polovině doby obrat'te.
Maso50090 - 12020 - 30V polovině doby obrat'te.
Pstruh 15025 - 3510 - 15-
Jahody30030 - 4010 - 20-
Máslo25030 - 4010 - 15-
Smetana2 x 20080 - 10010 - 15Smetanu lze snadno ušle-hat, i když jsou v ní ne zcela rozmražené kousky.
Zdobený dort1400 6060-

Sušení - Horkovzdušné pečení

  • Používejte plechy vyložené papírem odolným proti mastnotě nebo papírem na pečení.
  • Lepších výsledků dosáhnete, když troubu v polovině doby sušení zastavíte, otevřete

dvířka a necháte ji na jednu noc vychladnout před dokončením sušení.

Zelenina

Jídlo Teplota (°C) Čas (hod) Poloha roštu1 poloha 2 polohy
Fazole 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Papriky 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Zelenina do polévky60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Houby 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Byliny 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4

Ovoce

Jídlo Teplota (°C) Čas (hod) Poloha roštu1 poloha 2 polohy
Švestky 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Meruňky 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Jablečné plátky 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Hrušky 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4

Čištění a údržba

Zoppas POP27902XK - Čištění a údržba - 1

UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti.

Poznámky k čištění

  • Přední stranu spotřebiče otřete měkkým hadříkem namočeným v roztoku teplé vody a mycího prostředku.
  • K čištění kovových ploch používejte běžný čisticí prostředek.
  • Vnitřek spotřebiče čistěte po každém použití. Hromadění mastnoty či zbytků jídel může způsobit požár. Riziko je vyšší u grilovacího pekáče.
  • Odolné nečistoty odstraňte pomocí speciálního prostředku k čištění trouby.
  • Vyčistěte všechno příslušenství po každém použití a nechte jej vysušit. Použijte měkký hadr a vlažnou vodu s mycím prostředkem.
  • Máte-li nepřilnavé příslušenství, nečistěte je agresivními čisticími prostředky, ostrými předměty, ani je nemyjte v myčce nádobí.

Mohlo by dojít k poškození nepřilnavého povrchu.

Spotřebiče z nerezové oceli nebo hliníku

Zoppas POP27902XK - Spotřebiče z nerezové oceli nebo hliníku - 1

Dvířka trouby čistěte pouze vlhkou houbou. Osušte je měkkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte ocelové drátěnky, kyseliny nebo abrazivní (pískové) prostředky, protože by mohly poškodit povrch trouby. Ovládací panel vyčistěte se stejnou opatrností.

Vyjmutí drážek na rošty a

Chcete-li troubu vyčistit, odstraňte drážky na rošty.

Zoppas POP27902XK - Vyjmutí drážek na rošty a - 1

1 Odtáhněte přední část drážek na rošty od stěny trouby.

Zoppas POP27902XK - Vyjmutí drážek na rošty a - 2

text_image 2 1 2

2 Odtáhněte zadní konec drážek na rošty od stěny trouby a vytáhněte je ven.

Drážky na rošty instalujte stejným postupem v opačném pořadí.

Pyrolýza

Zoppas POP27902XK - Pyrolýza - 1

POZOR! Vyjměte všechno příslušenství a vyjímatelné drážky.

Zoppas POP27902XK - Pyrolýza - 2

Nespouštějte pyrolýzu, pokud jste plně nezavřeli dvířka trouby. U některých modelů se v případě této chyby na displeji zobrazí „C3“.

Zoppas POP27902XK - Pyrolýza - 3

UPOZORNĚNÍ! Spotřebič se zahřeje na velmi vysokou teplotu. Hrozí nebezpečí popálení.

Zoppas POP27902XK - Pyrolýza - 4

POZOR! Jsou-li ve stejné skříni instalovány další spotřebiče, nepoužívejte je současně se spuštěnou funkcí pyrolyzy. Spotřebič by se mohl poškodit.

  1. Nejhorší nečistoty odstraňte ručně.
  2. Vnitřní stranu dvířek omyjte horkou vodou, abyste zabránili připálení zbytků jídel horkým vzduchem.
  3. Nastavte funkci pyrolýzy. Viz „Funkce trouby“.
  4. Když zabliká, stisknutím nebo nastavte požadovaný proces:

Funkce Popis

P1 Pokud není trou-

ba příliš znečištěná. Délka procesu: 1 h.

P2 Pokud nelze ne-

čistoty snadno odstranit. Délka procesu: 1 h 30 min.

Po dvou sekundách se proces spustí.

Pro odložení spuštění procesu čištění můžete použít funkci Ukončení.

Během probíhající funkce pyrolýzy osvětlení nesvítí.

  1. Jakmile trouba dosáhne nastavené teploty, dvířka se zablokují. Na displeji se zobrazí symbol a stavové čárky ukazatele tepla, dokud se dvířka neodblokují. Funkci pyrolýzy před jejím dokončením zastavíte otočením ovladače funkcí trouby do polohy vypnuto.

  2. Po dokončení funkce pyrolýzy se na displeji zobrazí denní čas. Dvířka trouby zůstanou zamčená.

  3. Jakmile spotřebič vychladne, zazní zvukový signál a dvířka se odemknou.

Připomínka čištění

Jako připomínka potřebné pyrolýzy bliká na displeji po každém zapnutí a vypnutí spotřebiče na 10 sekund PYR.

Zoppas POP27902XK - Připomínka čištění - 1

Připomínka čištění přestane blikat:

  • po ukončení funkce pyrolýzy;
  • pokud současně stisknete

a , zatímco na displeji bliká PYR.

Čištění dvířek trouby

Dvířka trouby jsou osazena čtyřmi skleněnými panely. Dvířka trouby a vnitřní skleněné panely lze za účelem čištění demontovat.

Zoppas POP27902XK - Čištění dvířek trouby - 1

Jestliže se pokusíte vytáhnout skleněné panely předtím než odstraníte dvířka trouby, mohou se dvířka náhle zavřít.

Zoppas POP27902XK - Čištění dvířek trouby - 2

POZOR! Spotřebič bez skleněných panelů nepoužívejte.

Zoppas POP27902XK - Čištění dvířek trouby - 3

1 Dvířka trouby zcela otevřete a podržte oba dveřní závěsy.

Zoppas POP27902XK - Čištění dvířek trouby - 4

2 Zvedněte a otočte páčky na obou závěsech.

Zoppas POP27902XK - Čištění dvířek trouby - 5

3 Přivřete dvířka trouby do první polohy otevření (do poloviny). Pak dvířka vytáhněte směrem dopředu z jejich umístění.

Zoppas POP27902XK - Čištění dvířek trouby - 6

4 Dvířka položte na pevnou plochu na měkkou látku.

Zoppas POP27902XK - Čištění dvířek trouby - 7

5 Uvolněte blokovací systém a vytáhněte skleněné panely.

Zoppas POP27902XK - Čištění dvířek trouby - 8

text_image 6 90°

6 Otočte dva spojovací díly o 90° a vytáhněte je z jejich umístění.

Zoppas POP27902XK - Čištění dvířek trouby - 9

text_image 7 1 2

7 Skleněné panely nejprve opatrně nadzdvihněte a poté jej jeden po druhém vytáhněte. Začněte od vrchního panelu.

Skleněné panely omyjte vodou se saponátem. Skleněné panely pečlivě osušte.

Po vyčištění skleněné panely a dvířka trouby opět nasadťte. Provedťte výše uvedené kroky v opačném pořadí.

Dávejte pozor, abyste skleněné panely (A, B a C) nasadili zpět ve správném pořadí.

Prostřední panel (B) má ozdobný rám. Oblast potisku skla musí směřovat k vnitřní straně dvířek. Po instalaci se dále ujistěte, že povrch rámu skleněného panelu (B) není na potisku skla na dotek drsný.

Zoppas POP27902XK - Čištění dvířek trouby - 10

text_image A B C

Ujistěte se, že jste prostřední skleněný panel usadili do správné polohy.

Zoppas POP27902XK - Čištění dvířek trouby - 11

Na dno vnitřku spotřebiče položte měkkou látku. Zabráníte tak poškození krytu žárovky a vnitřku trouby.

Zoppas POP27902XK - Čištění dvířek trouby - 12

UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Před výměnou žárovky vypněte pojistky. Žárovka trouby a její kryt mohou být horké.

Odstraňování závad

Zoppas POP27902XK - Odstraňování závad - 1

POZOR! Halogenovou žárovku vždy držte v kusu látky, aby na jejím povrchu nedošlo ke připálení mastnoty.

  1. Vypněte spotřebič.
  2. Vytáhněte pojistky v pojistkové skříňce nebo vypněte jistič.

Zadní žárovka

  1. Skleněným krytem otočte proti směru hodinových ručiček a sejměte jej.
  2. Skleněný kryt vyčistěte.
  3. Žárovku vyměňte za vhodnou žárovku odolnou proti teplotě 300 °C.
  4. Nasad'te skleněný kryt.

Zoppas POP27902XK - Zadní žárovka - 1

UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti.

Co dělat, když...

Problém Možná příčina Řešení
Trouba nehřeje. Trouba je vypnutá. Zapněte troubu.
Trouba nehřeje. Hodiny nejsou nastavené. Nastavte hodiny.
Trouba nehřeje. Nejsou provedena nutná nas-tavení.Zkontrolujte, zda jsou nasta-vení správná.
Trouba nehřeje. Je zapnutá funkce Automat-tické vypnutí.Viz „Automatické vypnutí“.
Trouba nehřeje. Dětská bezpečnostní pojistka je zapnutá.Viz „Použití dětské bezpeč-nostní pojistky“.
Trouba nehřeje. Je uvolněná pojistka. Zkontrolujte, zda příčinou zá-vady není pojistka. Pokud se pojistka uvolňuje opakovaně, obrat’te se na autorizovaného elektrikáře.
Osvětlení nefunguje. Vadná žárovka. Vyměňte žárovku.
Problém Možná příčina Řešení
Dokončení jídel trvá příliš dlouho nebo se jídla připraví příliš rychle.Teplota je příliš vysoká nebo nízká.Nastavte teplotu podle potřeby. Řid’te se pokyny v návodu k použití.
Na jídle a uvnitř trouby se usazuje pára a kondenzát.Nechali jste jídlo v troubě příliš dlouho.Po dokončení připravy nene-chávejte jídla v troubě déle než 15–20 minut.
Na displeji se zobrazí „C3“. Čisticí funkce nefunguje. Ne-zavřeli jste plně dvířka nebo je zámek dvířek vadný.Zcela dvířka zavřete.
Na displeji se zobrazuje „F102“.Nezavřeli jste plně dvířka.Zámek dvířek je vadný.Zcela dvířka zavřete.Troubu vypněte a znovu zapněte prostřednictvím domovní pojistky nebo ochranného spínače v po-jistkové skříňce.Pokud se „F102“ na dis-pleji zobrazí znovu, kon-taktujte oddělení péče o zákazníky.
Na displeji se zobrazuje chy-bový kód, který není uvedený v tabulce.Jedná se závadu na elek-troinstalaci.Troubu vypněte a znovu zapněte prostřednictvím domovní pojistky nebo ochranného spínače v po-jistkové skříňce.Pokud se chybový kód na displeji zobrazí znovu, kontaktujte oddělení péče o zákazníky.
Spotřebič je zapnutý, ale nehřeje. Ventilátor nefunguje.Na displeji se zobrazí "Demo".Je zapnutý režim demo.Vypněte troubu.Stiskněte a podržte tlačít-ko+Když zazní zvukový sig-nál, otočte ovladačem funkcí trouby ve směru hodinových ručiček na první funkci. Na displeji bliká "Demo".Otočte ovladačem funkcí trouby do polohy vypnu-to.Uvolněte tlačítko.+Otočte ovladačem teploty proti směru hodinových ručiček a po tři sekundy jej podržte. Třikrát zazní zvukový signál. Režim demo je vypnutý.

Servisní údaje

Pokud problém nemůžete vyřešit sami, obrat'te se prosím na autorizované servisní středisko.

Potřebné údaje pro servisní středisko najdete na typovém štítku. Typový štítek se nachází

na předním rámu vnitřní části spotřebiče. Nesundávejte typový štítek z vnitřní části spotřebiče.

Doporučujeme, abyste si údaje napsali zde:

Model (MOD.)

Výrobní číslo (PNC) ....

Sériové číslo (SN) ....

Instalace

Zoppas POP27902XK - Instalace - 1

UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti.

Vestavba
Zoppas POP27902XK - Instalace - 2

text_image 600 min. 550 20 min. 560 558 16 573 21548 114 589 594 594 5 3 5

Zoppas POP27902XK - Instalace - 3

text_image min. 550 590 20 min. 560 558 16 21548 114 573 589 594 594 5 3 5 594

Připevnění spotřebiče ke skříňce
Zoppas POP27902XK - Instalace - 4

Elektrická instalace

Zoppas POP27902XK - Elektrická instalace - 1

Výrobce nenese odpovědnost za úrazy či škody způsobené nedodržením bezpečnostních pokynů uvedených v kapitolách o bezpečnosti.

Spotřebič se dodává se sít'ovou zástrčkou a napájecím kabelem.

Kabel

Typy kabelů vhodné pro instalaci nebo výměnu:

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F

Průřez kabelu viz celkový příkon uvedený na typovém štítku a v této tabulce:

Celkový výkon (W) Průřez kabelu (mm2)
max. 1 380 3 x 0,75
max. 2 300 3 x 1
max. 3 680 3 x 1,5

Zemnicí vodič (žlutozelený) musí být přibližně o 2 cm delší než fázový a nulový vodič (modrý a hnědý).

Zoppas POP27902XK - Kabel - 1

Energetická účinnost

Produktový list a informace dle směrnice komise EU 65-66/2014

Název dodavatele Zoppas
Označení modelu POP27902XK
Index energetické účinnosti 100.0
Třída energetické účinnosti A
Spotřeba energie se standardním zatížením, konvenční režim0.95 kWh/cyklus
Spotřeba energie se standardním zatížením, intenzivní horkovzdušný režim0.85 kWh/cyklus
Počet otvorů 1
Tepelný zdroj Elektrická energie
Objem 72 l
Typ trouby Vestavná trouba
Hmotnost 35.3 kg

EN 60350-1 - Elektrické spotřebiče na vaření pro domácnost - část 1: Sporáky, trouby, parní trouby a grily - Metody měření funkce.

Úspora energie

Tento spotřebič je vybaven funkcemi, které vám pomohou ušetřit energii při každodenním vaření.

• Všeobecné rady

– Ujistěte se, že při provozu spotřebiče jsou dvířka trouby správně zavřená, a během připravy jídla je ponechte zavřená co nejvíce.
– Pro efektivnější úsporu energie používejte kovové nádobí.
– Je-li to možné, jídlo vkládejte do trouby, aniž byste ji předehřívali.
– Je-li doba pečení delší než 30 minut, snižte teplotu trouby na minimum 3 - 10 minut před koncem pečení (v

závislosti na době pečení). Pečení nadále zajistí zbytkové teplo uvnitř trouby.

– Zbytkové teplo můžete využít k ohřevu jiného jídla.

- Horkovzdušné pečení - je-li to možné, pro úsporu energie používejte funkce s ventilátorem.

• Zbytkové teplo

– Je-li v rámci některých funkcí trouby spuštěn program s volbou času (Trvání, Ukončení) a doba pečení je delší než 30 minut, topná tělesa se automaticky vypnou po uplynutí 90 % nastaveného času. Ventilátor a osvětlení nadále pracují.

- Uchování teploty jídla - chcete-li využít zbytkové teplo k uchování teploty pokrmu, zvolte nejnižší možné nastavení teploty. Na displeji se zobrazí zbytková teplota.

POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Recyklujte materiály označené symbolem Obaly vyhodte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k

Zoppas POP27902XK - POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ - 1

likvidaci. Spotřebiče označené příslušným symbolem Helikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.

Inhoudsopgave

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Zoppas

Model : POP27902XK

Kategorie : Trouba